Transcripción de documentos
Model / Modelo
PRO3400
01988
Owner’s Manual
Manual del Propietario
Questions? Help is just a moment away!
Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos!
Call: Pressure Washer Helpline 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
Llamada: Lavador a Presión Helpline 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Manual No. 193696GS
Revision 0 (10/09/2003)
Lavadora de Presión 3400 PSI
TABLA DE CONTENIDOS
REGLAS DE SEGURIDAD
Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-24
Conozca Su Maquina Lavadora De Presion. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-28
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-31
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-34
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Diagnosticos De Averías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Piezas De Recambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-20
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve
para advertir al usuario de un posible riesgo para
su integridad física. Siga todos los mensajes de
seguridad que figuren después de este símbolo
para evitar lesiones o incluso la muerte.
El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una palabra
(PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN), un mensaje por
escrito o una ilustración, para alertarlo acerca de cualquier
situación de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo
el cual, si no se evita, causará la muerte o una herida grave.
ADVERTENCIA indica un riesgo el cual, si no se evita, puede
causar la muerte o una herida grave. PRECAUCIÓN indica un
riesgo, el cual, si no se evita, puede causar heridas menores o
moderadas. PRECAUCIÓN, cuando se usa sin el símbolo de
alerta, indica una situación que podría resultar en el daño del
equipo. Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los
riesgos de heridas e inclusive la muerte.
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO
Lea este manual de manera cuidadosa y
familiarícese con su lavadora a presión. Conozca
sus usos, sus limitaciones y cualquier peligro
relacionado con el mismo.
Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la
información que aparece en este manual es exacta y se encuentra
actualizada. Sin embargo, nosotros se reserva el derecho a
cambiar, alterar o de otra manera mejorar, el producto y este
documento en cualquier momento, sin previo aviso.
ADVERTENCIA
El escape del motor de este producto contiene
elementos químicos reconocidos en el Estado de
California por producir cáncer, defectos de nacimiento u
otros daños de tipo reproductivo.
En el estado de California es obligatorio, según la ley, el uso de
apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes
federales se aplican en tierras federales. Si equipa el silenciador
con un apagachispas, este deberá ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo.
Símbolos de Peligro y Significados
Descarga Eléctrica
Gases Tóxicos
Superficies Resbalosas
Caer
Inyección Líquida
Fuego
Explosión
Superficie Caliente
Partes en Movimiento
22
22
Objetos Voladores
Contragolpe
Lavadora de Presión 3400 PSI
ADVERTENCIA
PELIGRO
Al motor funcionar, se produce monóxido de
carbono, un gas inodoro y venenoso.
El respirar el monóxido de carbono, producirá
náusea, desmayo o la muerte.
La gasolina y sus vapores son extremadamente
inflamables y explosivos.
El fuego o una explosión pueden causar quemaduras
severas e inclusive la muerte.
• Opere el lavadora de presión SOLAMENTE al aire libre.
• Utilice un respirador o máscara siempre que exista la posibilidad de
inhalar vapores.
• Lea todas las instrucciones de la máscara para asegurarse de que le
brindará la protección necesaria contra la inhalación de vapores
nocivos.
CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE
• Apague el generador (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por
2 minutos antes de remover la tapa de la gasolina.
• Llene el tanque al aire libre.
• NO llene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la
expansión del combustible.
• Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y
otras fuentes de ignición.
ADVERTENCIA
• NO encienda un cigarrillo o fume.
El contacto del rocío con alambrado eléctrico puede
tener como resultado electrocution.
CUANDO OPERE EL EQUIPO
• NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se
pueda derramar.
• NO rocíe líquidos inflamables.
• Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados eléctricos, de lo
contrario podrían ocurrir descargas eléctricas fatales.
CUANDO TRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO
ADVERTENCIA
• Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacío, o
con la válvula para apagar el combustible, apagada (posición OFF).
CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON
COMBUSTIBLE EN EL TANQUE
El uso de lavadora de presión puede crear los
charcos y superficies resbalosas.
El rociado de la alta presión podría hacerlo caer si
está muy cerca de la superficie de limpieza.
• Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras
de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u
otras fuentes de ignición, porque ellos pueden encender los vapores
de la gasolina.
ADVERTENCIA
• Mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de
limpieza.
• Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable.
• El área de limpieza deberá tener inclinaciones y drenajes adecuados
para disminuir la posibilidad de caídas debido a superficies resbalosas.
• Sea extremadamente cuidadoso si usa la máquina lavadora a presión
desde una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente
inestable.
• Sujete la pistola de la hidrolavadora firmemente con ambas manos
cuando utilice el rociado a alta presión. De esta manera evitará
lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atrás.
La corriente de agua de alta presión que produce
este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos
profundos, ocasionando lesiones serias y posible
amputación.
• NUNCA apunte la pistola a la gente, animales o plantas.
• NO permita en ningún momento que NIÑOS operen la máquina
lavadora a presión.
• NUNCA repare la manguera de alta presión. Remplacela.
• Mantenga conectada la manguera a la máquina o a la pistola de
rociado cuando el sistema esté presurizado.
23
23
Lavadora de Presión 3400 PSI
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
El lavadora de presión produce un rocío alto de la presión
cuál riesgo de aumentos de la herida y dañe a la unidad.
Los motores en funcionamiento producen calor y
gases de escape a altas temperaturas. La temperatura
del silenciador y de las zonas cercanas puede alcanzar
o superar los 65 ºC (150 ºF)
Se pueden producir incendios o quemaduras graves.
• NO asegure la pistola de rociado en la posición (open = abierto).
• NO abandone la pistola de rociado cuando la máquina esté en
funcionamiento.
• NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro para
gatillo o protección para gatillo en su lugar y en buenas condiciones.
• Siempre asegúrese de que la pistola de rociado, boquillas y accesorios
estén conectados correctamente.
• NO toque las superficies calientes.
• Manténgase alejado de los gases de escape.
• Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.
ADVERTENCIA
El arrancador y otras piezas que rotan pueden
enredar las manos, el pelo, la ropa, o los accesorios.
PRECAUCIÓN
El rociado de alta presión puede dañar elementos frágiles,
incluyendo el vidrio.
• NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados
en el arranque o en otras partes rotatorias.
• Ate para arriba el pelo largo y quite la joyería.
• NO apunte la pistola de rociado al vidrio cuando esté en el modo de
rociado a chorro.
• NUNCA apunte la pistola a plantas.
ADVERTENCIA
El rociado de alta presión puede hacer que partículas
pequeñas de pintura u otras partículas salgan
disparadas y viajen a altas velocidades.
PRECAUCIÓN
• Siempre use protección para los ojos cuando utilice este equipo o
cuando esté cerca de donde se esté usando el equipo.
El tratamiento inadecuado del lavadora de presión puede
dañarlo y acortar su vida productiva.
ADVERTENCIA
• Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del
generador, pregúntele a su concesionario o contacte a Briggs &
Stratton Power Products.
• NUNCA deberán ser operadas las unidades con partes rotas o
ausentes, o sin la caja o cubiertas de protección.
• NO eluda ningún dispositivo de seguridad de esta máquina.
• Antes de poner en marcha la máquina lavadora a presión en clima
frío, revise todas las partes del equipo y asegúrese de que no se haya
formado hielo sobre ellas.
• NUNCA mueva la máquina halando la manguera de alta presión.
Utilice la manija que viene con la unidad.
• Revise que el sistema de combustible no presente fugas o signos de
deterioro, como mangueras desgastadas o porosas, sujetadores flojos
o ausentes, tapa o tanque dañados. Corrija todos los defectos antes
de operar la máquina lavadora a presión.
• El equipo de alta presión está diseñado para ser utilizado
UNICAMENTE con las partes autorizadas Briggs & Stratton Power
Products. Si utiliza este equipo con partes que no cumplan con las
especificaciones mínimas, el usuario asume todos los riesgos y
responsabilidades.
Chispear involuntario puede tener como resultado el
fuego o el golpe eléctrico.
CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU
MÁQUINA LAVADORA DE PRESIÓN
• Siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no
pueda entrar en contacto con la bujía.
PRECAUCIÓN
Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el
riesgo de lesiones personales.
• NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad
de mando.
• NO opere la máquina lavadora a presión con un valor de presión
superior a su clasificación de presión.
24
24
Lavadora de Presión 3400 PSI
CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION
Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina lavadora a presión.
Compare las ilustraciones con su máquina lavadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
Guarde este manual para referencias futuras.
Puntas de Rociado
Pistola de Rociado
Extensión para Boquillas
con Conexión Rápida
Tanque del Combustible
Perilla del Cebador
Palanca de la Válvula de
Regulación
Arrancador de Retroceso
Abastezca de Combustible
Válvula
Interruptor Balancín
(en la frente de motor)
Filtro de Aire
Tapa del
Depósito del
Aceite
Bomba
equipado con
Automático se
Enfría Sistema
Manguera de
Alta Presión
Filtro y Tubo para
Recolección de Detergente
Entrada de Agua
Etiqueta de Datos
Toma de Alta Presión
Gatasde Seguridad (no mostrado) - Siempre use las gafas
encerradas u otra protección de ojo cuando correr su arandela
de la presión.
Abastezca de Combustible Válvula - Esté acostumbrado a
prende el combustible y lejos al motor.
Arrancador de Retroceso – Usado para arrancar el motor
manualmente.
Interruptor Balancín — Deberá estar en la posición “On” (En)
para darle arranque al motor. Colóquelo en la posición “Off”
(Apagado) para detener un motor en funcionamiento.
Manguera de Alta Presión – Conecte un extremo a la pistola
de rociado y el otro extremo a la toma de alta presión.
Palanca de Control de la Válvula de Regulación – El motor
de conjuntos a comenzar el modo para el principio de culatazo.
Perilla del Cebador – Usada para arranque de motores fríos.
Pistola de Rociado – Controla la aplicación de agua sobre la
superficie de limpieza con el gatillo. Incluye cerrojo de seguridad.
Automático se Enfría Sistema - Los ciclos regan por bomba
cuando agua alcanza 125º-155ºF. Entibiar agua descargará de la
bomba en el suelo. Este sistema previene el daño interno de bomba.
Bomba – Desarrolla alta presión de agua.
Entrada de Agua – Conexión para la manguera de jardín.
Etiqueta de Datos — Proporciona el modelo, revisión y el
número de serie de lavadora de presion.Tenga por favor estos
prontamente disponible cuándo llamar para la ayuda.
Extensión para Boquillas con Conexión Rápida – Le
permite usar cuatro boquillas de rociado diferentes.
Puntas de Rociado – Inyección de químicos, 0º, 15º, 25º, 40º:
para diferentes alta presión aplicaciones de limpieza.
Tanque del Combustible – Llene el tanque con gasolina regular
sin contenido de plomo en este punto.
Tapa del Depósito del Aceite – Llene el motor con aceite aquí.
Siempre habitación de hoja para la expansión del combustible.
Toma de Alta Presión – Conexión para la manguera de alta
presión.
Filtro de Aire – El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad
de suciedad y polvo que se introduce en el motor.
Filtro y Tubo para Recolección de Detergente – Usado para
succionar detergente de la botella de químicos a la corriente de
agua de baja presión.
25
25
Lavadora de Presión 3400 PSI
MONTAJE
2.
Conecte manubrio a unidad principal.
IMPORTANTE: Lea totalmente el manual del propietario antes
que intente ensamblar u operar su lavador a alta presión.
3.
Remover la tapa para el transporte e instale la varilla para el
aceite.
4.
Añada aceite al motor.
Remueva el Lavador a Presión del
Empaque
5.
Añada gasolina al tanque de combustible.
6.
Conecte manguera a alta presión a pistola rociadora y a
bomba.
7.
Conecte el suministro de agua a bomba.
8.
Conecte boquilla la extensión al pistola rociadora.
9.
Selecto/conecta rápido conecta boquilla a la extensión de la
boquilla.
•
•
•
Remueva la bolsa con las piezas, incluidas con el lavador de
alta presión.
Corte dos esquinas en los extremos del cartón desde la parte
superior hasta la parte inferior, de tal manera que el pánel
pueda ser doblado en forma plana, luego quite todo el
material de embalaje.
Conecte el Manubrio
Ruede el lavador a alta presión fuera de la caja.
1.
Contenido de la Caja
Los artículos que se encuentran en la caja son:
•
Unidad principal
•
Manguera de Alta Presión
•
Manubrio
•
(2) Botellas de Aceite para Motor
•
Gafas de Seguridad
•
Pistola Rociadora
•
Extensión de la Lanza con las Piezas de Conexión Rápida
•
Bolsa de accesorios (incluye lo siguiente):
Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya
están adheridos a la unidad principal. Asegúrese de que los
orificios en el manubrio estén alineados con los orificios en
los soportes del mismo manubrio (Figura 13).
Figura 13 - Fijar el Manubrio a la Base
Manubrio
•
Juego de Mantenimiento
•
Manual del Propietario
•
Manual del Motor
•
Tarjeta de Registro del Propietario
•
Bolsa con 5 Lanzas de Conexiones Rápidas Multicolores
•
Piezas para la manubrio (incluye lo siguiente):
•
Pernos del Soporte (2)
•
Perilla Plástica (2)
Alinear
Orificios
Soportes del
Manubrio
NOTA: Tal vez será necesario mover los soportes del manubrio
de un lado a otro para alinear el manubrio de tal manera que
pueda deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio.
2. Inserte el perno del soporte a través de los orificios desde
fuera de la unidad y sujete una perilla de plástico desde el
interior de la misma unidad.Apriete manualmente (Figura 14).
Figura 14 - Sujetar el Manubrio
PREPARANDO EL LAVADOR A
PRESIÓN PARA SU USO
Si usted tiene un problema al ensamblar la unidad o si hacen falta
algunas piezas o se encuentran dañadas, llame a la línea directa del
lavador a presión, al 1-800-734-4115.
A prepara su arandela de la presión para la operación,
usted necesitará a realiza estas tareas:
1. Llene y mande en tarjeta de matrícula.
3.
26
26
Inserte las lanzas multicolores en los espacios provistos en la
manecilla.
Lavadora de Presión 3400 PSI
Instale la Varilla del Aceite en la Bomba
Agregar Aceite al Motor y Gasolina
Para instalar la varilla para el aceite:
1. Asegúrese de que la unidad se encuentra en una superficie
plana.
• Si usted no lo hace anulara la garantía y dañará la bomba.
Consulte el manual del propietario del motor para añadir al
motor el aceite y el combustible recomendado.
• Consulte el manual del propietario del motor para añadir al motor
el aceite y el combustible recomendado
Remueva y deseche la tapa para el transporte que se
encuentra en la bomba (Figura 15).
• El daño a la lavadora a presión, resultado de la desatención a
esta precaución, no será cubierto por la garantía.
Figura 15 - Instale la Varilla para el Aceite en la Bomba
NOTA: Verifique el aceite del motor de manera frecuente cuando
éste se esfuerce demasiado. Consulte el manual del propietario
del motor para conocer cuáles son las recomendaciones al
respecto.
Tapa para el transporte
de la unidad
Varilla para el
aceite de la bomba
3.
•
Cualquier intento para arancar el motor antes de haberle
proporcionado el mantenimiento apropiado con el aceite
recomendado, podría ocasionar la falla del motor.
Usted debe remover la tapa para el transporte e instale la
varilla para el aceite.
Remueva la tapa para el
transporte e instale aquí la
varilla para el aceite.
Coloque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
2.
•
Instale la varilla para el aceite (puede ser llamado también
abertura la tapa).
27
27
Lavadora de Presión 3400 PSI
Conecte la Manguera y el Suministro de
Agua a la Bomba
4.
IMPORTANTE: Usted deberá armar la extensión para boquillas
y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor.
La bomba resultará dañada si arranca el motor sin tener todas las
mangueras conectadas y el suministro agua abierto.
1. Retroceda la manguera a alta presión y conecte el extremo
de la conexión rápida de la manguera a la base de la pistola
rociadora (Figura 16). Hale el collar de la conexión rápida,
deslícelo en la pistola rociadora y suelte el collar. Hálelo en la
manguera para asegurarse de que este conectado
firmemente.
Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por
30 segundos para limpiar cualquier escombro que se
encuentre en ella. Desconecte el agua.
IMPORTANTE: Hace no agua de parar de siphon para el
abastecimiento de agua. Use agua SOLO fría (menos que 100°F).
5.
Conecte la manguera de jardín (no exceder 50 pies en la
longitud) a la entrada del agua.Apriete con la mano (Figura 18).
PRECAUCIÓN
DEBE haber por lo menos diez pies de manguera de jardín libre
entre la entrada de agua de la lavadora a presión y cualquier
dispositivo de control de flujo de agua, sea el caso de un
conector 'Y' o de cualquier otro tipo de válvula.
Figura 16 - Conecte la Manguera a Alta Presión a la Pistola
Rociadora
• El daño a la lavadora a presión, resultado de la desatención a esta
precaución, no será cubierto por la garantía.
6.
ABRA el suministro del agua (abra la válvula de suministro
completamente).
ADVERTENCIA
El rociado de alta presión puede hacer que partículas
pequeñas de pintura u otras partículas salgan
disparadas y viajen a altas velocidades.
• Siempre use protección para los ojos cuando utilice este equipo o
cuando esté cerca de donde se esté usando el equipo.
• Antes de darle arranque a la máquina lavadora a presión, asegúrese de
usar protección adecuada para los ojos.
NOTA: Retire y deseche todos los tapones de transporte de la
bomba antes de conectar las mangueras.
2. De la misma manera, conecte el otro extremo de la
manguera a alta presión, a la salida de alta presión de la
bomba. Hale el collar de la conexión rápida, deslícelo en la
bomba y suelte el collar. Hale la manguera para asegurarse
que esta bien conectada.
3.
Lista de Revision Previa al Arranque del
Motor
Revise la unidad para asegurarse que ha llevado a cabo los
siguientes procedimientos:
Antes de que conecte la manguera de jardín a la entrada de
agua, inspeccione el colador de la entrada (Figura 17). Limpie
el colador si tiene residuos o solicite su remplazo si está
dañado. NO haga funcionar la máquina lavadora a
presión si el colador de la entrada está dañado.
Figura 17 - Conecte la Manguera para el Jardín, a la Entrada
de Agua
Inspeccione la
rejilla de entrada.
NO la use si está
dañada, límpiela si
se encuentra sucia.
28
28
1.
2.
Cerciórese el manecilla es seguro.
Remover la tapa para el transporte e instale la varilla para el
aceite.
3.
Revise que haya sido depositado aceite y esté al nivel
correcto en la caja del cigüeñal del motor.
4.
Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible.
5.
Revise que todas las conexiones de las mangueras (alta presión
y suministro de agua) estén apretadas correctamente y que no
existan dobleces, cortes o daño de la manguera de alta presión.
6.
Proporcione el suministro de agua adecuado.
7.
Asegúrese de leer las secciones "Reglas de Seguridad" y
"Cómo Darle Arranque a su Lavadora a Presión" antes de
usar la máquina lavadora a presión.
Lavadora de Presión 3400 PSI
CÓMO USAR SU LAVADORA A
PRESIÓN
7.
Seleccione la puntas de rocío de conexión rápida que usted
desee e insértela en el extremo de la extensión de la lanza
(Vea "Como Usar las Puntas de Rocío").
Si tiene problemas operando su máquina lavadora a presión, por
favor llame a la línea de ayuda para máquinas lavadoras a presión
al 1-800-734-4115.
8.
Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola
rociadora (Figura 19).
Figura 19 - La Pistola Rociadora con el Pasador de Seguridad
en su Posición
Cómo Darle Arranque a su Lavadora a
Presión
Para darle arranque a su máquina lavadora a presión movida a
motor por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta
información acerca del arranque inicial también se aplica cuando
vaya a darle arranque al motor después de haber dejado de la
máquina lavadora a presión fuera de uso por al menos un día.
1.
2.
El Pasador de la
Seguridad
9.
Coloque la máquina lavadora a presión en un área cercana a
una suministro de agua exterior capaz de abastecer agua a un
volumen mayor de 4.2 galones por minuto en no menos que
20 PSI en el fin de arandela de presión de la manga del jardín.
Pour démarrer le moteur, suivez les instructions qui figurent
dans le manuel d'utilisation.
NOTA: En caso de que resulte difícil jalar el arrancador de
retroceso, quizás será necesario apretar con firmeza el disparador
de la pistola para disminuir la presión interna de bombeo.
Revise que la manguera de alta presión se encuentre
conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba.
Vea “Preparando el Lavador a Presión Para su Uso”.
PRECAUCIÓN
3.
Asegúrese que la unidad esté nivelada.
Evite las lesiones que puede causar el retroceso.
4.
Conecte la manguera de jardín a la entrada del agua.
Aprietela con la mano. Abra el suministro de agua.
• Apriete el gatillo de la pistola rociadora cada vez que tire del
arrancador de retroceso y que el motor no arranque.
Cómo Detener su Máquina Lavadora a
Presión
PRECAUCIÓN
NO haga funcionar la bomba si no tiene el suministro
conectado y abierto.
• El daño a la lavadora a presión, resultado de la desatención a esta
precaución, no será cubierto por la garantía.
5.
Apriete firmemente el gatillo de la pistola para purgar de aire
e impurezas el sistema de bombeo.
6.
Conecte la extensión de la lanza a la pistola rociadora.
Apriétela con las manos (Figura 18).
•
Pour éteindre le moteur, suivez les instructions qui figurent
dans le manuel d'utilisation.
•
Apriete el gatillo de la pistola de rociado para
eliminar la presión de la manguera.
NOTA: Observará una pequeña cantidad de agua cuando elimine
la presión.
Figura 18 - Conecte la Extensión de la Lanza a la Pistola
Rociadora
29
29
Lavadora de Presión 3400 PSI
Cómo Usar las Puntas de Rocío
Limpieza y Aplicación del Químico
La conexión rápida de la extensión para boquillas le permite usar
cinco puntas de rocío diferentes. Las puntas de rocío tienen
diferentes patrones de rociado como se ilustra a continuación
(Figura 20).
IMPORTANTE: Utilice químicos diseñados
específicamente para máquinas lavadoras a presión. Los
detergentes caseros podrían dañar la bomba.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Usted deberá conectar todas las mangueras antes de darle
arranque al motor.
El lavadora de presión produce un rocío alto de la presión
cuál riesgo de aumentos de la herida y dañe a la unidad.
• Arrancar el motor sin tener todas las mangueras conectadas y sin el
suministro de agua ABIERTO (ON) causará el daño de la bomba.
• El daño a la lavadora a presión, resultado de la desatención a esta
precaución, no será cubierto por la garantía.
• NUNCA intercambie puntas de rocío sin haber asegurado el cerrojo
de seguridad del gatillo.
Para cambiar las puntas de rocío:
1.
Coloque el pestillo de seguridad de la pistola de rociado.
Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos:
2.
Desplace hacia atrás el anillo del conector rápido y tire de la
punta de rociado que esté montada.
1.
Revise el uso de las puntas de rocío.
2.
3.
Seleccione la punta de rociado deseada:
Prepare la solución detergente siguiendo las instrucciones del
fabricante.
3.
Coloque el pequeño extremo final del filtro del tubo de
inyección del detergente dentro del contenedor del
detergente.
•
Para enjuagado suave, seleccione la punta de rociado
blanca de 40º o verde de 25º.
•
Para fregar la superficie, seleccione las puntas de rociado
amarilla de 15º ó roja de 0º.
•
Para aplicar productos químicos, seleccione la punta de
rociado negra.
4.
Desplace hacia atrás el anillo, inserte la nueva punta de
rociado y suelte el anillo.Tire de la punta de rociado para
comprobar que está bien montada.
5.
Para una limpieza más efectiva, mantenga la boquilla de
rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza. Si
coloca la boquilla muy cerca, podría dañar la superficie que
está limpiando. No coloque la boquilla a menos de 6 pulgadas
cuando esté limpiando llantas.
PRECAUCIÓN
Evite que el tubo de inyección de químicos entre en contacto
con el silenciador caliente.
• Cuando coloque el filtro en la botella del químico, coloque el tubo
de manera que no entre en contacto accidentalmente con el
silenciador caliente.
4.
Asegúrese de que la puntas de rocío negra esté instalada en la
extensión para boquillas.
NOTA: No se puede aplicar detergente con las puntas de rocío
de alta presión (Blanca,Verde, Amarilla o Roja).
Figura 20 - Puntas de Rocío
La Presión Baja
La Presión Alta
Usada
para
aplicar
químicos
Negra
40º
Blanca
25º
Verde
30
30
15º
Amarilla
0º
Roja
Lavadora de Presión 3400 PSI
5.
Asegúrese que la manguera de jardín esté conectada a la
entrada del agua. Revise que la manguera de alta presión esté
conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque
al motor.
6.
Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en
la parte inferior del área y dirigiéndose hacia arriba, utilizando
movimientos largos, parejos y superpuestos.
7.
4.
Disminuya o aumente la presión de rociado al darle vuelta a
la perilla en la dirección de las manecillas del reloj o en
dirección opuesta, respectivamente (Figura 21). Use una
presión más baja para lavar cosas como carros o botes. Use
una presión más alta para eliminar pintura y la grasa de las
calzadas.
Figura 21 - Perilla Para el Control de la Presión
Permita que el detergente penetre de 3 a 5 minutos antes de
enjuagar. Vuelva a aplicar cuando sea necesario para evitar que
la superficie se seque. NO permita que el detergente se
seque. Si permite que el detergente se seque, la superficie
podría quedar con manchas.
Perilla Para el
Control de la
Presión
IMPORTANTE: Usted deberá lavar el sistema de inyección de
químicos después de cada uso colocando el filtro en un balde de
agua limpia y haciendo funcionar la máquina lavadora a presión de
1 a 2 minutos en el modo de baja presión.
Enjuage de la Máquina Lavadora a Presión
Después de haber aplicado el detergente, refriegue la
superficie y enjuagela de la siguiente manera:
1.
Coloque el cerrojo de seguridad a la pistola de rociado.
2.
Retire la boquilla negra para químicos de la extensión para
boquillas.
3.
Seleccione e instale la boquilla de alta presión que desee
siguiendo las instrucciones de “Cómo Usar las Puntas de
Rocío”.
5.
Aplique un rociado de alta presión en un área pequeña,
después revise si la superficie presenta daños. Si no encuentra
daños, puede continuar con el trabajo de limpieza.
6.
Comience en la parte superior del área que va a enjuagar,
dirigiéndose hacia abajo con los mismos movimientos
superpuestos que utilizó para la limpieza.
Sistema de Enfriamiento Automático
(Alivio Térmico)
ADVERTENCIA
El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar
temperaturas entre los 125º-155ºF si hace funcionar el motor de
su máquina lavadora a presión de 3 a 5 minutos sin oprimir el
gatillo de la pistola de rociado. Cuando el agua alcanza dicha
temperatura, el sistema de enfriamiento automático se activa y
enfría la bomba descargando agua caliente en el piso.
El rociado de la alta presión podría hacerlo caer si
está muy cerca de la superficie de limpieza.
• Mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de
limpieza.
• Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable.
• Sea extremadamente cuidadoso si usa la máquina lavadora a presión
desde una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente
inestable.
• Sujete la pistola de la hidrolavadora firmemente con ambas manos
cuando utilice el rociado a alta presión. De esta manera evitará
lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atrás.
31
31
Lavadora de Presión 3400 PSI
RECOMENDACIONES GENERALES
ADVERTENCIA
La garantía de la máquina lavadora a presión no cubre los
elementos que han sido sujetos a abuso o negligencia por parte
del operador. Para hacer válida la cobertura total de la garantía, el
operador deberá mantener la lavadora de presión tal y como se
indica en el manual.
La corriente de agua de alta presión que produce
este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos
profundos, ocasionando lesiones serias y posible
amputación.
•
Algunos ajustes tendrán que hacerse periódicamente para
mantener adecuadamente su máquina lavadora a presión.
• NUNCA repare la manguera de alta presión. Remplacela.
• Remplacela con una manguera que cumpla con la capacidad mínima de
presión de su máquina lavadora a presión.
•
Todos los servicios y ajustes deberán hacerse por lo menos
una vez en cada estación.
Chequee el Tubo de Sifón del Detergente
•
Una vez al año, usted deberá limpiar o remplazar la bujía y el
filtro de aire. Una bujía nueva y un filtro de aire limpio
garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y le ayuda
a su motor a funcionar mejor y a tener una vida útil más
prolongada. Por favor, para mayores detalles, consulte el
manual del propietario del motor.
•
Si equipó con llantas que se pode hinchar, mantenga la presión
aérea en el valor marcado en la llanta o dentro de 15 y 40 psi.
Examine el filtro en el tubo del detergente y límpielo si se
encuentra sucio. El tubo debería quedar apretado en la pieza.
Examine el tubo para ver si existe cualquier tipo de goteo o está
roto. Reemplace el filtro o el tubo si alguno de ellos se encuentra
dañado.
Limpiando el Tubo
Si usted usó el tubo, usted debe lavarlo con agua limpia antes de
parar el motor.
Antes de Cada Uso
1.
Coloque el filtro y la inyección química en un balde lleno de
agua limpia.
1.
Revise el nivel de aceite del motor.
2.
Conecte la puntas de rocío negra de baja presión.
2.
Revise si existen daños en el colador de la entrada de agua.
3.
Lave de 1 a 2 minutos.
3.
Revise si existen daños en el filtro en línea.
4.
Apague el motor.
4.
Revise si existen fugas en la manguera de alta presión.
5.
Revise si existen daños en los filtros de químicos.
6.
Revise si existen fugas en el conjunto de la extensión para
boquillas y pistola.
IMPORTANTE: Apagando el motor, simplemente no soltará la
presión en el sistema. Cuando el motor se ha apagado,
apriete el gatillo en la pistola rociadora para deshacerse
de la presión en la manguera.
7.
Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.
Revise la Pistola y la Extensión para
Boquillas
MANTENIMIENTO DE LA
MAQUINA LAVADORA A
PRESION
Examine la conexión de la manguera a la pistola y cerciorese de
que esté en buen estado. Pruebe el gatillo oprimiéndolo y
asegurándose de que se devuelve a su sitio cuando lo suelte.
Coloque el cerrojo de seguridad y pruebe el gatillo. Usted no
debe ser capaz de oprimir el gatillo. Remplace la pistola
inmediatamente si falla cualquiera de estas pruebas.
Revise y Limpie el Colador de Entrada
Revise el Filtro en Línea
Examine el colador de entrada de la manguera de jardín. Límpielo
si está tapado o remplacelo si está roto.
Consulte la Figura 22 y suministre servicio al filtro en línea si se
tapa siguiendo estos pasos:
Revise la Manguera de Alta Presión
Figura 22 - Limpieza del Filtro
Las mangueras de alta presión pueden desarrollar fugas debido al
desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso.
Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la
cubierta, daño o movimiento de los acoplamientos. Si existe
cualquiera de estas condiciones, remplace la manguera
inmediatamente.
Filtro en Línea
Extensión de la Boquilla
Anillo ‘O’
32
32
Lavadora de Presión 3400 PSI
1.
2.
3.
Retire la pistola y la extensión para boquillas de la manguera
de alta presión. Retire la extensión para boquillas de la
pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la extensión para
boquillas. Lave el colador, pistola y extensión para boquillas
con agua limpia para eliminar toda clase de residuos.
Si el colador está dañado, encontrará un colador para el filtro
en línea y un anillo 'o' de repuesto en el juego de anillos 'o'.
Si no está dañado, vuelva a usarlo.
1.
2.
Apague el motor y apague el suministro de agua.
Remueva la puntas de rocío del extremo de la extensión de
la boquilla.
3.
Quite el en el filtro de la línea del otro fin de la extensión de
boquilla.
4.
Use el alambre incluido en el juego (o un pequeño sujeta
papeles) para liberar cualquier material extraño que esté
tapando la puntas de rocío (Figura 23).
Coloque el colador del filtro en línea en el extremo con
rosca de la extensión para boquillas. Su dirección no importa.
Coloque el colador ejerciendo presión con el borrador de
un lápiz hasta que se asiente por completo en el fondo de la
abertura.Tenga cuidado de no doblar el colador.
4.
Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva. Empuje el anillo 'o'
hasta que quede ajustado contra el colador del filtro en línea.
5.
Conecte la extensión para boquillas a la pistola de rociado de
la manera descrita anteriormente en este manual.
Figura 23 - Mantenimiento de la Boquilla
Use el alambre
aquí para eliminar
los residuos.
5.
Elimine el Aire y los Contaminantes de la
Bomba
Usando una manguera de jardín, remueva cualquier desecho
adicional, poniendo agua en la extensión de la boquilla
(Figura 24). Haga ésto de 30 a 60 segundos.
Figura 24 - Suministrar Flujo de Agua a la Boquilla
Para retirar el aire de la bomba, siga los siguientes pasos:
1. Instale la máquina lavadora a presión como está descrito en
“Preparando el lavador a alta presión para su uso”. Conecte
el abastecimiento de agua y prenda agua.
2.
Estire el disparador en el fusil del rocío y el asidero.
3.
Cuándo el agua es constante y constante, compromete el
picaporte de la seguridad.
Para retirar los contaminantes de la bomba, siga los
siguientes pasos:
1. Instale la máquina lavadora a presión como está descrito en
“Preparando el lavador a alta presión para su uso”. Conecte
el abastecimiento de agua y prenda agua.
2.
Ponga en marcha el motor de acuerdo a las instrucciones de
“Cómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión”.
3.
Quite boquilla la extensión del fusil del rocío.
4.
Hale el gatillo de la pistola y manténgalo apretado.
5.
Cuando el suministro de agua sea uniforme y constante,
enganche el cerrojo de seguridad y vuelva a ajustar la
extensión para boquillas.
6.
Instale de nuevo la puntas de rocío y en el filtro en-línea en la
extensión.
7.
Conecte de nuevo la extensión de la boquilla a la pistola
rociadora.
8.
Conecte de nuevo el suministro de agua, prenda el agua, y
encienda el motor.
9.
Pruebe el lavador a presión al hacer funcionar con cada una
de las puntas de rocío de Conexiones rápidas que viene con
el lavador a presión.
Mantenimiento de los Anillos 'O'
Durante la operación normal de su máquina lavadora a presión
los anillos 'o' mantienen apretadas y libres de fugas las conexiones
de las mangueras y la pistola, ellos pueden desgastarse o dañarse
con el uso.
Mantenimiento de la Boquilla
Su máquina lavadora a presión viene con un Juego de Mantenimiento
para anillos 'O', el cual contiene anillos 'o', arandela de caucho y un
colador de repuesto para la entrada de la manguera de jardín. La
nota que no todas las partes en el juego se usarán en su unidad.
Si siente una sensación pulsante al momento de apretar el gatillo
de la pistola rociadora, puede que sea causada por la presión
excesiva en la bomba. La causa principal de la presión excesiva en
la bomba es cuando la puntas de rocío se encuentra atascada o
tapada con materiales extraños, tales como tierra, etc. Para
corregir el problema, limpie inmediatamente la puntas de rocío
usando las herramientas incluidas con su lavador a presión y siga
las instrucciones siguientes:
Para retirar un anillo 'O' desgastado o dañado; utilice un
destornillador de cabeza plana pequeño, colóquelo por debajo del
anillo 'o' y sáquelo haciendo palanca.
33
33
Lavadora de Presión 3400 PSI
1.
Mantenimiento de Bomba
Cambio del Aceite de la Bomba
2.
Cambie el aceite después de las primeras 50 horas de funcionamiento
y luego, cada 200 horas o 3 meses, lo que suceda antes.
NOTA: Al cambiar el aceite de la bomba, use exclusivamente
aceite no detergente de alta calidad de viscosidad 30. No utilice
aditivos especiales.
Cambie el aceite como se indica a continuación:
1. Limpie la zona de alrededor del tapón de vaciado de aceite
de latón que se encuentra en la parte inferior de la bomba.
2.
Retire el tapón de vaciado de aceite.Vacíe todo el aceite de
la bomba en un recipiente homologado.
3.
Cuando la bomba se haya vaciado completamente de aceite,
vuelva a colocar el tapón de vaciado y apriételo firmemente.
4.
Limpie la zona de alrededor de la varilla de nivel de aceite de
la bomba. Extraiga la varilla de nivel y llene la bomba con el
aceite recomendado hasta que el nivel llegue a la marca
"Full" (Lleno) de la varilla.
5.
Vuelva a poner la varilla de nivel de aceite de la bomba en su
lugar.
6.
Vacíe el tubo de detergente, colocando el filtro en un envase
lleno de agua limpia mientras esté corriendo el agua a baja
presión. Lave por 1 o 2 minutos.
Apague el motor y permita refrescar, entonces quita mangas
altas de presión y jardín. Desconecte el alambre de la bujía.
3.
Vacíe todos los líquidos presentes en la bomba, halando la
manecilla de retroceso hasta seis veces. Esto debería
remover la mayor parte de los líquidos presentes en la
bomba.
4.
El salvador de la bomba de la marca del uso a previene la
corrosión construye y helado de bomba.
5.
Almacene la unidad en un lugar limpio y seco.
Proteger la Bomba
A protege al PumpSaver de uso de bomba a previene congelar el
daño y lubrica émbolos y sellos.
NOTA: El PumpSaver están disponible sólo como un accesorio
opcional. No es incluido con la arandela de la presión. Avise el más
cercano servicio autorizado central para comprar PumpSaver.
PRECAUCIÓN
Usted deberá proteger su unidad de las temperaturas de
congelamiento.
Limpie el aceite que se haya podido derramar.
• Si no lo hace, dañará permanentemente la bomba y la unidad no
podrá funcionar.
• La garantía no cubre el daño de la unidad ocasionado por
congelamiento.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de cómo mantener adecuadamente el motor.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Lea y siga todo advierte y las advertencias en el PumpSaver
pueden marcar.
Evite el contacto prolongado o repetido de piel con aceite
usado de motor.
• Siempre protección de ojo de uso cuando se usa PumpSaver.
• El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la
causa en ciertos animales del laboratorio.
• Completamente lavado expuso áreas con el jabón y el agua.
Al uso PumpSaver, cerciórese la arandela de la presión se apaga y
desconecta del agua del suministro. Lea y siga todas instrucciones
y las advertencias dadas en el contenedor de PumpSaver.
MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NIÑOS. NO
CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA
ACEITE USADO A la COLECCION CENTRA.
NOTA: PumpSaver goteará de la bomba después que el
tratamiento y manchará madera y cemento.
NOTA: Si el PumpSaver no está disponible, ponga anticongelante
RV (que no contenga alcohol) en la bomba, en una sección de
3 pies de la manguera del jardín conectada a un adaptador y
halando la manecilla dos veces.
PREPARANDO LA UNIDAD PARA
SU ALMACENAMIENTO
El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de
tiempo. Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las piezas
de la bomba y "congelar" la acción de la bomba. Si usted no piensa
usar el lavador a presión por mas de 30 días, siga este procedimiento:
ALMACENANDO EL MOTOR
Consulte el manual del propietario del motor para las instrucciones
de cómo preparar adecuadamente el motor para su almacenamiento.
34
34
Lavadora de Presión 3400 PSI
REPARACION DE DAÑOS
Problema
La bomba presenta los siguientes
problemas: no produce presión,
produce una presión errada,
traqueteo, pérdida de presión, bajo
volumen de agua.
El detergente no se mezcla con el
rociado.
El motor se apaga durante la
operación.
Causa
1. Está usando la puntas de rocío de
baja presión (negra).
Solución
1. Cambie la puntas de rocío a una de
las tres puntas de rocío de alta
presión.
2.
La entrada de agua está bloqueada.
2.
Limpie la entrada.
3.
Suministro de agua inadecuado.
3.
Proporcione flujo de agua adecuado.
4.
La manguera de entrada está doblada
o presenta fugas.
4.
Remplace la manguera.
5.
El colador de la manguera de entrada
está tapado.
5.
Revise y limpie el colador de la
manguera de entrada.
6.
El suministro de agua está por encima
de los 100ºF.
6.
Proporcione suministro de agua más
fría.
7.
La manguera de alta presión está
bloqueada o presenta fugas.
7.
Retire las obstrucciones de la
manguera de salida.
8.
La pistola presenta fugas.
8.
Remplace la pistola.
9.
La puntas de rocío está obstruida.
9.
Limpie la puntas de rocío.
10. Bomba defectuosa.
10. Póngase en contacto con el servicio
técnico autorizado.
1.
El tubo de succión de detergente no
está sumergido.
1.
Coloque el tubo de succión de
detergente en el detergente.
2.
El filtro de químicos está tapado.
2.
Limpie o remplace el filtro/tubo de
succión de detergente.
3.
Sucio en el filtro de la línea.
3.
Vea "Cheque En el Filtro de la Línea".
4.
Está usando la puntas de rocío de alta
presión.
4.
Use la puntas de rocío de baja
presión (negra).
Sin gasolina.
Llene el tanque de combustible.
35
35
POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
GARANTÍA LIMITADA
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de
materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía
correrán a cargo del comprador. El periodo de vigencia y las condiciones de esta garantía son los que se estipulan a continuación. Para obtener
servicio en garantía, localice el distribuidor de servicio autorizado más próximo en nuestro mapa de distribuidores, en
www.briggspowerproducts.com.
NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD
PARA UN FIN CONCRETO, SE LIMITAN A UN AÑO DESDE LA FECHA DE COMPRA O AL LÍMITE DE TIEMPO PERMITIDO POR LA LEY.
QUEDAN EXCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS QUEDA EXCLUIDA LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS SECUNDARIOS Y
DERIVADOS HASTA EL LÍMITE PERMITIDO POR LA LEY. Algunos países o estados no permiten limitar la duración de una garantía implícita ni
excluir o limitar los daños secundarios y derivados. Por tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones mencionadas no sean aplicables en
su caso. Esta garantía le otorga determinados derechos legales y es posible que tenga otros derechos que pueden variar de un país o estado a
otro.
NUESTRO EQUIPO*
MOTOR
FUERABORDA
LIMPIADORA
A PRESIÓN
BOMBA DE
AGUA
(No disponible
en EE.UU.)
GENERADOR
PORTÁTIL
SISTEMA GENERADOR
DOMÉSTICO
CONECTADOR
(Incluye el conectador, si se ha
adquirido con el equipo.)
Menos de 10 kW
10 kW ó más
3 años ó
1.500 horas
PERÍODO DE GARANTÍA**
Uso del consumidor
2 años
2 años
1 año
2 años
2 años
Uso comercial
ninguno
2 años
90 días
ninguno
ninguno
*
**
1 año
El motor y las baterías de arranque sólo están cubiertos por la garantía de su fabricante.
2 años para todos los productos de consumo en la Unión Europea. Componentes sólo durante el segundo año para uso del
consumidor del generador portátil y del sistema generador doméstico - Menos de 10 kW fuera de la Unión Europea.
El período de garantía comienza en la fecha de compra del primer consumidor o usuario comercial final y se prolonga durante el tiempo especificado en la
siguiente tabla. "Uso del consumidor" significa uso doméstico personal por parte de un consumidor final. "Uso comercial" significa cualquier otro uso,
incluidos los usos con fines comerciales, de generación de ingresos o alquiler. Una vez que el equipo se haya usado con fines comerciales, se considerará
como equipo de uso comercial a efectos de esta garantía. Los equipos utilizados para suministrar energía en sustitución de un servicio público no
pueden acogerse a esta garantía. Las limpiadoras a presión con alimentación eléctrica para fines comerciales no están cubiertas por la garantía.
NO ES NECESARIO REGISTRAR LA GARANTÍA PARA OBTENER SERVICIO DE BRIGGS & STRATTON PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE
COMPRA. SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL, SE UTILIZARÁ LA FECHA DE FABRICACIÓN DEL PRODUCTO
PARA DETERMINAR EL PERÍODO DE GARANTÍA.
ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA
Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo
reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantía puede no ser
procedente. Por ejemplo, la garantía no será válida si el equipo presenta daños debidos al mal uso, la falta de mantenimiento, el transporte, la manipulación, el
almacenamiento o la instalación inadecuados. De manera similar, la garantía quedará anulada si se ha borrado la fecha de fabricación o el número de serie del equipo, o si
el equipo ha sido alterado o modificado. Durante el período de garantía, el distribuidor de servicio autorizado podrá reparar o sustituir, a su libre elección, cualquier pieza
que, previa inspección, sea defectuosa en condiciones normales de uso y servicio. Esta garantía no cubre las reparaciones y equipos que se detallan a continuación:
•
Desgaste normal: Al igual que cualquier otro aparato mecánico, los equipos de uso en exteriores necesitan piezas y mantenimiento periódicos para funcionar
correctamente. Esta garantía no cubre las reparaciones cuando el uso normal haya agotado la vida útil de una pieza concreta del equipo.
•
Instalación y mantenimiento: Esta garantía no cubre los equipos ni las piezas cuya instalación sea incorrecta o no haya sido autorizada, ni aquellos que hayan sido
objeto de cualquier tipo de alteración, mal uso, negligencia, accidente, sobrecarga, exceso de velocidad o mantenimiento, reparación o almacenamiento inadecuados
que, a nuestro juicio, haya afectado negativamente a su funcionamiento y su fiabilidad. La garantía tampoco cubre el mantenimiento normal, como los ajustes y la
limpieza, o la obstrucción del sistema de combustión (debido a materias químicas, suciedad, carbón, cal, etc.).
•
Otras exclusiones: También quedan excluidos de esta garantía el desgaste de los artículos tales como conectores, medidores de aceite, correas, juntas tóricas,
filtros, juntas de bombas, etc., las bombas que se hayan hecho funcionar sin agua y los daños derivados de accidentes, uso indebido, modificaciones, alteraciones,
servicio inadecuado, congelación o deterioro químico. Los accesorios tales como pistolas, mangueras, varillas y boquillas quedan excluidos de la garantía del
producto. También se excluyen los equipos usados o reacondicionados y los destinados a demostraciones; los equipos utilizados como fuente principal de energía en
lugar de un servicio público y los equipos sanitarios destinados al mantenimiento de las constantes vitales.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON, WI, EE.UU