Samsung GT-C3322 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
www.samsung.com
Precauciones de seguridad
Utilice el dispositivo para ayudar a otros en una situación de •
emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, un delito o
una emergencia grave en los que haya vidas en peligro, llame al
número de emergencia local.
Cuando sea necesario, llame al servicio de asistencia en carreteras •
o a un número especial de asistencia en caso de que se produzca
una urgencia de menor importancia. Si ve un vehículo averiado que
nopresentapeligro,unaseñaldetrácodañada,unaccidentede
trácomenorenelquenadiepareceestarheridoounvehículoque
sabe que fue robado, llame al auxilio en carreteras o a un número
de asistencia especial que no sea para emergencias.
Cuidado y uso correctos del dispositivo móvil
Mantenga el dispositivo seco
La humedad y los líquidos pueden dañar las piezas del dispositivo o •
sus circuitos electrónicos.
No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, •
apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni
quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo
con una toalla y llévelo al centro de servicio.
Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño •
causado por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por
agua en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares con polvo o sucios
El polvo puede provocar el funcionamiento incorrecto del dispositivo.
No deje el dispositivo en supercies inclinadas
Si se cae, puede dañarse.
No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Utilícelo en
temperaturas entre -20 °C y 50 °C
Si deja el dispositivo dentro de un vehículo cerrado, es posible que •
explote ya que la temperatura interna puede alcanzar los 80 °C.
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos •
períodos (por ejemplo, sobre el tablero de un automóvil).
Guarde la batería en lugares con temperaturas de entre 0 °C y •
40 °C.
No guarde el dispositivo con objetos metálicos como monedas,
llaves y collares
Puede deformarse o presentar un funcionamiento incorrecto.•
Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos •
metálicos, puede producirse un incendio.
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se •
descargue la batería a causa de la exposición a estos.
Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas •
de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden
dañarse a causa de los campos magnéticos.
No use estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita •
que el dispositivo entre en contacto con campos magnéticos durante
períodos prolongados.
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas,
equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión,
ni cerca de ellos
La batería puede presentar fugas.•
El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.•
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos
fuertes
Puede dañarse la pantalla.•
Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas •
pueden funcionar de forma incorrecta.
Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las
aplicaciones durante algún tiempo
La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede
provocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como
manchas rojas y pigmentación.
Si su dispositivo tiene una luz o un ash para la cámara, no utilice
el ash cerca de los ojos de personas o mascotas
Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos.
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la •
habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos.
Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición •
a luces intermitentes cuando se miran videos o se juegan juegos
con luces intermitentes por periodos prolongados. Si siente algún
malestar, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente.
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos
Cuando realiza repetidamente acciones tales como pulsar teclas, dibujar
caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir
ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras parte
del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados,
sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse
frecuentemente. Si sigue siento malestar durante o después de realizar
estas acciones, deje de realizarlas y consulte a un médico.
Asegure una vida útil máxima de la batería y del cargador
Evite cargar la batería más de una semana, ya que la sobrecarga •
puede acortar la vida útil.
Con el tiempo, las baterías sin usar se descargan y es necesario •
volver a cargarlas antes de usarlas.
Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando •
no estén en uso.
Utilicelasbateríassóloparalosnesparalosquefuerondiseñadas.•
Use sólo baterías, cargadores, accesorios y suministros
aprobados por el fabricante
Utilizar baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del •
dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto.
Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en •
casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén
aprobados por la marca.
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión.•
Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que •
lo hagan correctamente.
Cuando hable por el dispositivo:
Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono •
tradicional.
Hable cerca del micrófono.•
No desarme, modique ni repare el dispositivo
Cualquiercambioomodicacióneneldispositivopuedeanular•
la garantía del fabricante. Para recibir asistencia técnica, lleve el
dispositivo a un centro de servicios de Samsung.
No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión •
o un incendio.
No pinte su dispositivo ni le coloque pegatinas
La pintura y las pegatinas pueden obstruir las partes móviles y evitar
un funcionamiento adecuado. Si usted es alérgico a la pintura o a
las partes metálicas del producto, podrá sufrir de picazón, sarpullido
o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de usar el producto y
consulte a su médico.
Cuando limpie el dispositivo:
Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o •
el cargador.
Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla.•
No utilice sustancias químicas ni detergentes.•
No use el dispositivo si la pantalla está rajada o rota
El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el
dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar.
No lo utilice para ningún n que no sea aquél para el que se lo
diseñó
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a
los demás
No permita que los niños usen el dispositivo
El dispositivo no es un juguete. No permita que los niños jueguen con
él, ya que pueden lastimarse y lastimar a otros, dañar el dispositivo o
realizar llamadas que aumentarán los gastos de consumo.
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
Asegúrese de que todos los dispositivos móviles o el equipo •
relacionado se encuentren correctamente instalados en el vehículo.
Evite colocar el dispositivo y los accesorios cerca del área •
(o en el área) en la que se encuentra la bolsa de aire. Los equipos
inalámbricos instalados incorrectamente pueden provocar lesiones
gravescuandolasbolsasdeaireseinanrápidamente.
Cumpla con todas las advertencias y normas de
seguridad relacionadas con el uso de dispositivos
móviles mientras conduce un vehículo
Mientras conduce, su responsabilidad principal es operar el vehículo
de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil
mientras conduce. Por su seguridad y la de los demás, emplee su
sentido común y recuerde los siguientes consejos:
Utilice un dispositivo de manos libres.•
Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la •
marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir
el tiempo necesario para realizar llamadas con el dispositivo móvil
o recibirlas.
Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Colóquelo en un •
sitio al que pueda llegar sin tener que quitar la vista del camino. Si
recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón
de voz conteste por usted.
Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo. Interrumpa •
lasllamadasensituacionesdetrácodensooencondiciones
meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o
eltrácodensopuedenserpeligrosos.
No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o •
mirar la agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es
conducir en forma segura.
Marqueenformarazonableyevalúeeltráco.Realicellamadas•
cuandonoseestédesplazandooantesdeincorporarsealtráco.
Tratedeplanicarllamadascuandoelautomóvilestéestacionado.
Si necesita realizar una llamada, marque sólo unos pocos números,
veriqueelestadodelcaminomirandoporlosretrovisoresysiga
marcando.
No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan •
distraerlo. Avise a su interlocutor que está conduciendo y termine las
conversaciones que puedan desviar su atención del camino.
Utilice el dispositivo para pedir ayuda. Marque el número de •
emergencialocalencasodeincendio,accidentedetrácoo
emergencias médicas.
Permita que sólo personal calicado realice el mantenimiento de
su dispositivo
Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía
delfabricantesipermitequepersonalnocalicadorealiceel
mantenimiento del dispositivo.
Manipule las tarjetas SIM o las tarjetas de memoria con cuidado
Noextraigalatarjetamientraseldispositivotransereinformación•
o tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta
o el dispositivo.
Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido •
eléctrico provenientes de otros dispositivos.
No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o •
con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño
suave.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
Es posible que, en algunas áreas o circunstancias, no pueda efectuar
llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o poco
desarrolladas,planiqueunmétodoalternativoparacomunicarsecon
el personal de los servicios de emergencia.
Mantenga seguros sus datos personales y datos importantes
Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de •
seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza
por la pérdida de datos
Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de •
todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el
uso indebido de su información personal.
No distribuya material protegido por derechos de autor
No distribuya material protegido por derechos de autor que usted
haya registrado a otros sin el permiso de los dueños del contenido.
Si lo hace, podría estar violando las leyes de derechos de autor. El
fabricando no será responsable de ningún problema legal provocado
por el uso ilegal de material protegido por parte del usuario.
Información de certicación de la Tasa especíca de
absorción (SAR)
El dispositivo cumple con las normas de la Comisión Federal de
Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) que limitan la exposición
delaspersonasalaenergíaderadiofrecuencia(RF)queemitenlos
equipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas evitan la venta de
teléfonos móviles que excedan el nivel de exposición máximo (conocido
comoTasaespecícadeabsorciónoSAR)de1,6wattsporkilo.Los
valoresSARmásaltosparaestemodelodeteléfonoreportadosala
FCCsonCabeza:0,501W/kg,Enelcuerpo
1
:0,573W/kg.
Enelusonormal,esprobablequeelíndicedeSARrealseamucho
menor,yaqueelteléfonofuediseñadoparaemitirsólolaenergíadeRF
necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al
emitir automáticamente niveles más bajos cada vez que es posible, el
teléfonoreducesuexposicióngeneralalaenergíadeRF.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo
de teléfono basándose en el cumplimiento de todos los niveles
SARinformadosconlasdirectricesdeexposiciónaRFdelaFCC.
LaautorizaciónsepuedeencontrarenelsitiowebdelaOcinade
IngenieríayTecnologíadelaFCCenwww.fcc.gov/oet/ea(busqueel
códigodebeneciarioA3LyelcódigodeproductoGTC3322).
1. Cuandoseuseconaccesoriosquenocontenganmetalyqueproporcionen
unaseparacióndealomenos1,5cmentreelteléfono(incluidalaantena,
ya sea que esté extendida o retraída) y el cuerpo de quien lo usa.
Advertencia: Evite descargas eléctricas, incendios y
explosiones
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni
tomacorrientes sueltos
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire
del cable para desconectar el cargador
No doble ni dañe el cable de alimentación
No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque con
las manos mojadas
No cause un cortocircuito en el cargador ni en la batería
No golpee ni deje caer el cargador o la batería
No cargue la batería con cargadores que no estén aprobados por
el fabricante
No utilice el dispositivo durante una tormenta de rayos
Las tormentas de rayos pueden provocar el mal funcionamiento del
dispositivo y aumentar el riesgo de recibir una descarga eléctrica.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten
fugas
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura,
comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores con precaución
Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung •
especícamentediseñadosparaeldispositivo.Lasbateríasy
cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o
daños en el dispositivo.
No arroje las baterías ni los dispositivos al fuego. Siga todas las •
normas locales para desechar las baterías usadas o los dispositivos.
No coloque nunca las baterías o el dispositivo sobre aparatos de •
calentamiento, como hornos microondas, estufas o radiadores. Las
baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan.
Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponerlas a presiones •
externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y
sobrecalentamiento.
Evite dañar el dispositivo, las baterías y los cargadores
Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas.•
Las temperaturas extremas pueden causar deformaciones en el •
dispositivo y reducir la capacidad de carga y la duración de las
baterías.
Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya •
que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y
negativo de la batería y dañarla de forma permanente o temporal.
Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.•
Precaución: Cuando utilice el dispositivo en áreas
restringidas, siga todas las advertencias y normas
de seguridad
Apague el dispositivo donde esté prohibido el uso
Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un dispositivo
móvil dentro de un área en particular.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos
La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de
radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos
electrónicos.
No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos
Siesposible,eviteusareldispositivoaunadistanciainferiora15cm•
de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
Sidebeutilizarlo,manténgasealmenosa15cmdelmarcapasos.•
Evite el contacto con la antena interna del dispositivo. Es posible que •
se reduzca la calidad de la llamada si toca la antena. También puede
dar como resultado una mayor transmisión de radiofrecuencia que
la necesaria.
Antena interna
Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos
La exposición excesiva a sonidos fuertes puede •
ocasionar lesiones auditivas.
La exposición a sonidos altos mientras conduce puede •
distraer su atención y provocar un accidente.
Siempre baje el volumen antes de conectar •
los auriculares a una fuente de audio y use la
conguraciónmínimadevolumennecesariapara
escuchar la conversación o la música.
En ambientes secos se puede acumular electricidad •
estática en los auriculares. Evite utilizar auriculares en
ambientes secos o toque algún objeto metálico para
descargar la electricidad estática antes de conectar los
auriculares al dispositivo.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve
Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones
físicas a usted y a los demás.
No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni alrededor
de su cintura
Puede lesionarse o dañar el dispositivo si se cae.
Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el •
dispositivo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del
marcapasos.
No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos médicos
que puedan sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia
Si usted utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante para
asegurarse de que los equipos estén protegidos de la radiofrecuencia.
Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para obtener
información acerca de la interferencia de radio
Algunos audífonos pueden sufrir interferencias causadas por la
radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para
asegurarse de proteger su audífono.
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en •
lugar de quitarle la batería.
Respetesiemprelasnormas,lasinstruccionesylasseñalesdeaviso•
en entornos potencialmente explosivos.
No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (estaciones •
de servicio) o cerca de combustibles o químicos y en zonas
explosivas.
Noalmacenenillevelíquidosinamables,gasesomateriales•
explosivos en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo,
sus piezas o sus accesorios.
Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión
El uso del dispositivo a bordo de un avión es ilegal. Éste puede interferir
con los instrumentos electrónicos de navegación del avión.
Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado pueden
funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del
dispositivo
Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar
incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo.
Comuníquese con el fabricante para obtener más información.
Diseño del teléfono
1
Tecla de navegación de cuatro
direcciones
En la pantalla de inicio, permite
accederamenúsdenidospor
el usuario; en el modo Menú,
permite desplazarse por las
opciones del menú
Según su proveedor de servicios,
losmenúspredenidospodrán
variar
2
Tecla Marcar
Permite realizar o responder una
llamada; en la pantalla de inicio,
permite recuperar los registros de
sus llamadas y mensajes; enviar
un mensaje de emergencia
Consulte “Activar y enviar un
mensaje de emergencia”
3
Tecla del servicio del buzón
de voz
En la pantalla de inicio, permite
acceder a los correos de voz
(manteniéndola presionada)
4
Tecla de bloqueo del teclado
En la pantalla de inicio, permite
bloquear o desbloquear el teclado
(manteniéndola presionada)
5
Teclas de función
Permiten realizar las acciones
que se indican en la parte inferior
de la pantalla
6
Tecla de selección de SIM
En la pantalla de inicio, permite
cambiar de una tarjeta SIM a
otra; acceder a la administración
de tarjetas SIM (manteniéndola
presionada)
7
Tecla Encendido/Fin
Permite encender y apagar
el teléfono (manteniéndola
presionada);nalizarunallamada;
en el modo Menú, permite
cancelar una entrada y regresar a
la pantalla de inicio
8
Tecla Conrmar
En la pantalla de inicio, permite
acceder al modo Menú; en el
modo menú, permite seleccionar
la opciòn del menú resaltada o
conrmarunaentrada
Según su región o su proveedor de
servicios, la tecla podría funcionar
de modo diferente
9
Tecla de perl Silencioso
En la pantalla de inicio, permite
activarodesactivarelperl
Silencioso (manteniéndola
presionada)
10
Teclas alfanuméricas
6
7
5
9
2
3
4
8
10
1
Su teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la
parte superior de la pantalla:
Antes de usar el dispositivo lea la siguiente información a n de prevenir situaciones que pudieran causar lesiones a usted o a otras personas y daños al dispositivo.
Printed in Korea
GH68-35245D
Spanish(LTN).10/2011.Rev.1.0
GT-C3322
Parte del contenido de este manual puede diferir del teléfono •
dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicio.
Losserviciosdetercerospuedennalizarseointerrumpirseen•
cualquier momento, y Samsung no expresa ninguna declaración ni
garantiza que ningún contenido o servicio permanecerá disponible
durante un período de tiempo.
Esteproductoposeesoftwaredetarifa/origenabierto.Los•
términos exactos de las licencias, exenciones de responsabilidad,
reconocimientos y avisos están disponibles en el sitio web de
Samsung, en opensource.samsung.com.
Teléfono móvil
manual del usuario
Icono Descripción
Sin señal
Intensidad de la señal
Buscando red
RedGPRSconectada
RedEDGEconectada
Llamada en curso
Función de mensajes
de emergencia activada
Navegando por la web
Conectando a una
página web segura
Itinerancia (fuera
del área habitual de
servicio)
Desvío de llamadas
activado
Sin tarjeta SIM
Conectado con PC
Bluetooth activado
Alarma activada
Tarjeta de memoria
insertada
Icono Descripción
RadioFMencendida
RadioFMsuspendida
Reproducciónde
música en curso
Reproducciónde
música en pausa
Nuevo mensaje de
texto (SMS)
Nuevo mensaje
multimedia (MMS)
Nuevo mensaje de
correo electrónico
Nuevo mensaje de
conguración
Nuevo mensaje push
Nuevo mensaje en el
buzón de voz
Perlnormalactivado
PerlSilencioso
activado
Nivel de carga de la
batería
Hora actual
C3322_UM_LTN_Spa.indd 1 2011-10-26 오후 6:07:07
Instalar la tarjeta SIM y la batería
RetirelacubiertatraseraeinsertelatarjetaSIM.1.
Cubierta
trasera
Tarjeta SIM
Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta trasera.2.
Batería
Carga de la batería
Si la batería está completamente descargada, no
podrá encender el dispositivo, aún con el cargador
conectado. Permita que la batería agotada se cargue
durante algunos minutos antes de intentar encender el
dispositivo.
Conecte un cargador en la toma 1.
multifunción.
Salida de energía AC
Cuandonalicela2.
carga, desconecte
el cargador.
Realizar una llamada
En la pantalla de inicio, introduzca un código de área y un 1.
número de teléfono.
Presione [2.
] para marcar el número.
Paranalizarlallamada,presione[3.
].
Llamar a un número marcado
recientemente
En la pantalla de inicio, presione [1. ] para exhibir una
lista de los números recientes.
Desplácese hacia la izquierda o derecha hacia un tipo 2.
de llamada.
Desplácese hacia arriba o abajo a un número o nombre.3.
PresionelateclaConrmarparaverdetallesdela4.
llamada o [
] para marcar el número.
Responder una llamada
Cuando reciba una llamada, presione [1. ].
Paranalizarlallamada,presione[2.
].
Ajustar el volumen
Para ajustar el volumen de las melodías
En el modo Menú, seleccione 1. Cong. Perles de
sonido.
Desplácesehastaelperlquedeseautilizar.2.
SiestáutilizandoelperlSilencioso,nopodráajustarel
volumen de la melodía.
Presione <3. Editar>.
Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta 4.
una tarjeta SIM (si es necesario).
Seleccione 5. Volumen.
Desplácese hasta 6. Alerta de llamada.
Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para 7.
ajustar el nivel de volumen y presione <Guardar>.
Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada
Mientras la llamada esté en curso, presione la tecla de
Navegación hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
En entornos ruidosos, es posible que tenga problemas
para escuchar las llamadas mientras usa la función de
altavoz. Utilice el modo de teléfono normal para lograr un
mejor rendimiento en el audio.
Cambiar la melodía
En el modo Menú, seleccione 1. Cong. Perles de
sonido.
Desplácesehastaelperlquedeseautilizar.2.
SiestáutilizandoelperlSilenciosoodereunión,no
podrá cambiar la melodía.
Presione <3. Editar>.
Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta 4.
una tarjeta SIM (si es necesario).
Seleccione 5. Tono de llamada.
Seleccione una ubicación de la memoria (si es necesario).6.
Seleccione una melodía.7.
Paracambiaraotroperl,selecciónelodelalista.
Uso de la pantalla de inicio inteligente
La pantalla de inicio inteligente le permite acceder a
aplicaciones, contactos y eventos del calendario, o ver el reloj
en la pantalla de inicio.
Cuando estè utilizando la pantalla de inicio inteligente, la
tecla de navegación no funcionará como atajo.
Escritura de texto
Para cambiar el modo de introducción de texto
Mantenga presionada [• ] para cambiar entre los modos T9
y ABC. Según su país, tal vez pueda acceder a un modo de
entradaparasuidiomaespecíco.
Presione [•
] para cambiar entre minúsculas y mayúsculas o
para cambiar al modo Numérico.
Presione [•
] para cambiar al modo Símbolo.
Mantenga presionada [•
] para seleccionar un modo de
entrada o cambiar el idioma de entrada.
Modo T9
Presione las teclas alfanuméricas correspondientes para 1.
escribir una palabra completa.
Cuando la palabra aparezca correctamente, presione 2.
[0] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra
correcta, presione la tecla de Navegación hacia arriba o
hacia abajo para seleccionar una palabra alternativa.
Modo ABC
Presione una tecla alfanumérica correspondiente hasta que
aparezca el carácter que desea en la pantalla.
Modo Numérico
Presione una tecla alfanumérica correspondiente para
introducir un número.
Para cambiar los nombres e iconos de las tarjetas SIM
En el modo Menú, seleccione 1. Cong. Gestión de
tarjetas SIM.
Seleccione 2. Registrar tarjeta.
Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta una tarjeta 3.
SIM.
Presione <4. Seleccionar> y cambie el nombre y el icono
de la tarjeta.
Acceso a los menús
Para acceder a los menús del teléfono,
En la pantalla de inicio, presione <1. Menú> para acceder al
modo Menú.
EsposiblequedebapresionarlateclaConrmar•
para acceder al modo Menú, según su región o su
proveedor de servicios.
Cuando estè utilizando la pantalla de inicio •
inteligente,nopodráutilizarlateclaConrmarpara
acceder al modo Menú.
Utilice la tecla de navegación para desplazarse hasta un 2.
menú u opción.
Presione <3. Seleccionar>olateclaConrmarpara
conrmarlaopciónresaltada.
Presione <4. Atrás> para subir un nivel; presione [
] para
regresar a la pantalla de inicio.
CuandoaccedaaunmenúquerequieraelPIN2,•
deberáintroducirelPIN2suministradoporlatarjeta
SIM. Para obtener detalles, contáctese con su
proveedor de servicios.
Samsung no se hace responsable por la pérdida de •
contraseñas o de información privada, ni por otros
daños causados por el uso de software ilegal.
Modo Símbolo
Presione una tecla alfanumérica correspondiente para
introducir un símbolo.
Para mover el cursor, presione la tecla de •
navegación.
Para borrar caracteres uno por uno, presione •
<Eliminar>. Para borrar todos los caracteres,
mantenga presionada <Eliminar>.
Para insertar un espacio entre caracteres, presione •
[0].
Para introducir signos de puntuación, presione [• 1].
Añadir un nuevo contacto
La ubicación de la memoria en la cual se guardan los
nuevoscontactospuedeestarpredenidasegúnsu
proveedor de servicios. Para cambiar la ubicación de
la memoria, en el modo Menú, seleccione Contacto
<Opciones> Conguración Guardar contactos
en una ubicación de la memoria.
En la pantalla de inicio, introduzca un número de teléfono y 1.
presione <Opciones>.
Seleccione 2. Añadir a Contactos una ubicación de la
memoria (si es necesario).
Seleccione 3. Crear contacto.
Seleccione un tipo de número (si es necesario).4.
Introduzca la información de contacto.5.
PresionelateclaConrmarparaañadirelcontactoala6.
memoria.
Enviar y ver mensajes
Para enviar un mensaje de texto o un mensaje multimedia
En el modo Menú, seleccione 1. Mensajes Crear mensaje.
Introduzca un número de destinatario y desplácese hacia 2.
abajo.
Introduzca el texto del mensaje. 3.
Consulte
Escritura de
texto
Para enviarlo como mensaje de texto, continúe con el
paso 5.
Para adjuntar contenido multimedia, continúe con el paso 4.
Presione <4. Opciones> Añadir archivo y añada un
elemento.
PresionelateclaConrmarparaenviarelmensaje.5.
Para ver mensajes de texto o multimedia
En modo Menú, seleccione 1. Mensajes Buzón de
entrada.
Seleccione un mensaje de texto o multimedia.2.
Realizar llamadas falsas
Puede simular llamadas entrantes cuando quiera librarse de
reuniones o conversaciones no deseadas.
Para activar la función de llamada falsa
En el modo Menú, seleccione Cong. Llamadas
Llamada cticia Tecla de función de llamada cticia.
Para realizar una llamada cticia
En la pantalla de inicio, mantenga presionada la tecla de •
Navegación hacia abajo.
Cuando las teclas estén bloqueadas, presione la tecla de •
Navegación cuatro veces hacia abajo.
Activar y enviar un mensaje de
emergencia
Ante una emergencia, puede enviar mensajes de emergencia a
su familia o amigos para solicitar ayuda.
Para activar el mensaje de emergencia
En el modo Menú, seleccione 1. Mensajes Conguración
Mensajes de emergencia Opciones de envío.
Presione <2. Cambiar> para seleccionar Activado.
DesplácesehaciaabajoypresionelateclaConrmarpara3.
abrir la lista de destinatarios.
Presione <4. Buscar> para abrir la lista de contactos.
Seleccione un contacto.5.
Seleccione un número (si es necesario).6.
PresionelateclaConrmarparaguardarlosdestinatarios.7.
Desplácesehaciaabajoydenalacantidaddevecesque8.
desea repetir el mensaje de emergencia.
Presione <9. Atrás> <>.
Para grabar videos
En el modo Menú, seleccione 1. Cámara para encender la
cámara.
Gire el teléfono a la izquierda para obtener la vista 2.
horizontal.
Presione [3. 1] para cambiar al modo de grabación.
Enfoque el objetivo con la cámara y realice los ajustes 4.
necesarios.
PresionelateclaConrmarparainiciarlagrabación.5.
PresionelateclaConrmaro<6. Parar> para detener la
grabación. El video se guarda automáticamente.
Para ver videos
En el modo Menú, seleccione Mis arch. Videos un
archivo de video.
Para añadir elementos a la pantalla de inicio inteligente
En el modo Menú, seleccione 1. Cong. Pantalla e
iluminación Barra de herramientas de atajos.
Presione <2. Editar>.
Seleccione los elementos que desea exhibir en la pantalla 3.
de inicio inteligente.
Para la barra de herramientas de atajos, podrá añador o
eliminar los atajos que desee. Presione <Opciones>
Editar atajos.
Presione <4. Opciones> Guardar.
PresionelateclaConrmar.5.
Puede cambiar la pantalla de inicio a otro estilo. En
el modo Menú, seleccione Cong. Pantalla e
iluminación Barra de herramientas de atajos y
desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta el
estilo que desee.
Para acceder a los elementos de la pantalla de inicio
inteligente
Presione la tecla de Navegación para desplazarse a lo largo de
los elementos de la pantalla de inicio inteligente y presione la
teclaConrmarparaseleccionarunelemento.
Para enviar un mensaje de emergencia
Con el teclado bloqueado, presione [1. ] cuatro veces para
enviarunmensajedeemergenciaanúmerospredenidos.
El teléfono cambia al modo Emergencia y envía los
mensajes de emergencia predeterminados.
Para salir del modo Emergencia, presione [2.
].
Uso de la cámara
Para capturar fotografías
En el modo Menú, seleccione 1. Cámara para encender la
cámara.
Gire el teléfono a la izquierda para obtener la vista 2.
horizontal.
Enfoque el objetivo con la cámara y realice los ajustes 3.
necesarios.
PresionelateclaConrmarparatomarunafotografía.La4.
fotografía se guarda automáticamente.
Para ver fotografías
En el modo Menú, seleccione Mis arch. Imágenes un
archivo de fotografía.
Administrar sus tarjetas SIM
Su teléfono admite el modo SIM doble, que le permite utilizar
dos tarjetas SIM al mismo tiempo sin intercambiarlas. Aprenda a
activarlastarjetasSIMymodicarsuconguración.
Para cambiar de red
Presione [ ] para cambiar de red.
Esta función no está disponible al realizar una llamada,
enviar un mensaje o navegar en la web.
Para activar las tarjetas SIM
En el modo Menú, seleccione 1. Cong. Gestión de
tarjetas SIM.
También puede mantenga presionada [
] en la pantalla
de inicio.
Seleccione 2. Red y desplácese hacia la izquierda o derecha
hasta una tarjeta SIM.
Presione <3. Cambiar> para activar la tarjeta.
Para cambiar de tarjeta SIM automáticamente
En el modo Menú, seleccione 1. Cong. Gestión de
tarjetas SIM.
Seleccione 2. Cambio automático de SIM.
Presione <3. Cambiar> para activar la función de cambio
automático.
SeleccioneunatarjetaSIMydenalahoradeinicioy4.
nalizaciónparautilizarla.
Presione <5. Guardar>.
Repitalospasos4y5paraotratarjetaSIM.6.
No quite la batería antes de desconectar el cargador. •
Si lo hace, puede dañar el teléfono.
Para ahorrar energía, desconecte el cargador •
cuando no esté utilizándolo. El cargador no posee un
interruptor de energía, por lo tanto deberá conectarlo
de la toma para interrumpir la alimentación. El
cargador deberá permanecer cerca de la pared
mientras esté en uso.
Inserción de una tarjeta de memoria
(opcional)
El teléfono admite tarjetas de memoria microSD™ o
microSDHC™dehasta16GB(segúnelfabricanteyeltipode
tarjeta de memoria).
Si se formatea la tarjeta de memoria en un PC, es •
posible que se produzca una incompatibilidad con el
teléfono. Formatee la tarjeta de memoria solamente
en el teléfono.
La escritura y el borrado frecuentes de datos acortarán •
la vida útil de la tarjeta de memoria.
Quite la cubierta trasera.1.
Inserte una tarjeta de memoria de modo que los contactos 2.
dorados queden orientados hacia abajo.
Tarjeta de memoria
Vuelva a colocar la cubierta trasera.3.
Iconos instructivos
Nota: notas, sugerencias de uso o información
adicional
Seguido de: el orden de opciones o menús
que debe seleccionar para realizar un paso; por
ejemplo: En el modo Menú, seleccione Mensajes
Crear mensaje (representa Mensajes, seguido
de Crear mensaje)
[ ]
Corchetes: teclas del teléfono; por ejemplo: [
]
(representalateclaEncendido/Fin)
< >
Corchetes angulares: teclas de función que
controlan diferentes funciones en cada pantalla; por
ejemplo: <OK> (representa la tecla de función OK)
Encender o apagar el teléfono
Para encender el teléfono,
Mantenga presionada [1.
].
Ingrese el PIN y presione <2. Conrmar> (si es necesario).
Presione <3. OK> y siga las instrucciones de la pantalla para
congurarlastarjetasSIM.
Si la batería permanece completamente descargada o
fuera del dispositivo, la fecha y la hora se reiniciarán.
Paraapagarelteléfono,repitaelpaso1anterior.
C3322_UM_LTN_Spa.indd 2 2011-10-26 오후 6:07:08

Transcripción de documentos

GT-C3322 Precauciones de seguridad Advertencia: Evite descargas eléctricas, incendios y explosiones No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni tomacorrientes sueltos Teléfono móvil manual del usuario No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del cable para desconectar el cargador No doble ni dañe el cable de alimentación No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque con las manos mojadas No cause un cortocircuito en el cargador ni en la batería No golpee ni deje caer el cargador o la batería No cargue la batería con cargadores que no estén aprobados por el fabricante • Parte del contenido de este manual puede diferir del teléfono dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicio. • Los servicios de terceros pueden finalizarse o interrumpirse en cualquier momento, y Samsung no expresa ninguna declaración ni garantiza que ningún contenido o servicio permanecerá disponible durante un período de tiempo. • Este producto posee software de tarifa/origen abierto. Los términos exactos de las licencias, exenciones de responsabilidad, reconocimientos y avisos están disponibles en el sitio web de Samsung, en opensource.samsung.com. www.samsung.com Printed in Korea GH68-35245D Spanish (LTN). 10/2011. Rev. 1.0 • Utilice el dispositivo para ayudar a otros en una situación de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, un delito o una emergencia grave en los que haya vidas en peligro, llame al número de emergencia local. • Cuando sea necesario, llame al servicio de asistencia en carreteras o a un número especial de asistencia en caso de que se produzca una urgencia de menor importancia. Si ve un vehículo averiado que no presenta peligro, una señal de tráfico dañada, un accidente de tráfico menor en el que nadie parece estar herido o un vehículo que sabe que fue robado, llame al auxilio en carreteras o a un número de asistencia especial que no sea para emergencias. Cuidado y uso correctos del dispositivo móvil Mantenga el dispositivo seco • La humedad y los líquidos pueden dañar las piezas del dispositivo o sus circuitos electrónicos. • No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al centro de servicio. • Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño causado por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. No utilice ni guarde el dispositivo en lugares con polvo o sucios El polvo puede provocar el funcionamiento incorrecto del dispositivo. No deje el dispositivo en superficies inclinadas Si se cae, puede dañarse. No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Utilícelo en temperaturas entre -20 °C y 50 °C • Si deja el dispositivo dentro de un vehículo cerrado, es posible que explote ya que la temperatura interna puede alcanzar los 80 °C. • No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos períodos (por ejemplo, sobre el tablero de un automóvil). • Guarde la batería en lugares con temperaturas de entre 0 °C y 40 °C. Permita que sólo personal calificado realice el mantenimiento de su dispositivo Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante si permite que personal no calificado realice el mantenimiento del dispositivo. Manipule las tarjetas SIM o las tarjetas de memoria con cuidado • No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información o tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el dispositivo. • Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido eléctrico provenientes de otros dispositivos. • No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave. Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia Es posible que, en algunas áreas o circunstancias, no pueda efectuar llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o poco desarrolladas, planifique un método alternativo para comunicarse con el personal de los servicios de emergencia. Mantenga seguros sus datos personales y datos importantes • Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida de datos • Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso indebido de su información personal. No utilice el dispositivo durante una tormenta de rayos Las tormentas de rayos pueden provocar el mal funcionamiento del dispositivo y aumentar el riesgo de recibir una descarga eléctrica. No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura, comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo. Manipule y deseche las baterías y los cargadores con precaución • Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung específicamente diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o daños en el dispositivo. • No arroje las baterías ni los dispositivos al fuego. Siga todas las normas locales para desechar las baterías usadas o los dispositivos. No guarde el dispositivo con objetos metálicos como monedas, llaves y collares • Puede deformarse o presentar un funcionamiento incorrecto. • Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, puede producirse un incendio. No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos • Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la batería a causa de la exposición a estos. • Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a causa de los campos magnéticos. • No use estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita que el dispositivo entre en contacto con campos magnéticos durante períodos prolongados. No guarde el dispositivo en calefactores, microondas, equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión, ni cerca de ellos • La batería puede presentar fugas. • El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio. No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes • Puede dañarse la pantalla. • Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden funcionar de forma incorrecta. Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las aplicaciones durante algún tiempo La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede provocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como manchas rojas y pigmentación. Si su dispositivo tiene una luz o un flash para la cámara, no utilice el flash cerca de los ojos de personas o mascotas Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos. Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes • Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos. Información de certificación de la Tasa específica de absorción (SAR) El dispositivo cumple con las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) que limitan la exposición de las personas a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas evitan la venta de teléfonos móviles que excedan el nivel de exposición máximo (conocido como Tasa específica de absorción o SAR) de 1,6 watts por kilo. Los valores SAR más altos para este modelo de teléfono reportados a la FCC son Cabeza: 0,501 W/kg, En el cuerpo1: 0,573 W/kg. En el uso normal, es probable que el índice de SAR real sea mucho menor, ya que el teléfono fue diseñado para emitir sólo la energía de RF necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al emitir automáticamente niveles más bajos cada vez que es posible, el teléfono reduce su exposición general a la energía de RF. La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono basándose en el cumplimiento de todos los niveles SAR informados con las directrices de exposición a RF de la FCC. La autorización se puede encontrar en el sitio web de la Oficina de Ingeniería y Tecnología de la FCC en www.fcc.gov/oet/ea (busque el código de beneficiario A3L y el código de producto GTC3322). Antes de usar el dispositivo lea la siguiente información a fin de prevenir situaciones que pudieran causar lesiones a usted o a otras personas y daños al dispositivo. • No coloque nunca las baterías o el dispositivo sobre aparatos de calentamiento, como hornos microondas, estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan. • Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponerlas a presiones externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento. Evite dañar el dispositivo, las baterías y los cargadores • Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas. • Las temperaturas extremas pueden causar deformaciones en el dispositivo y reducir la capacidad de carga y la duración de las baterías. • Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de la batería y dañarla de forma permanente o temporal. • Nunca utilice cargadores ni baterías dañados. Precaución: Cuando utilice el dispositivo en áreas restringidas, siga todas las advertencias y normas de seguridad Apague el dispositivo donde esté prohibido el uso Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un dispositivo móvil dentro de un área en particular. No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos electrónicos. No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos médicos que puedan sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia Si usted utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante para asegurarse de que los equipos estén protegidos de la radiofrecuencia. Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para obtener información acerca de la interferencia de radio Algunos audífonos pueden sufrir interferencias causadas por la radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para asegurarse de proteger su audífono. Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos • En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en lugar de quitarle la batería. • Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en entornos potencialmente explosivos. • No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) o cerca de combustibles o químicos y en zonas explosivas. • No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o sus accesorios. Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión El uso del dispositivo a bordo de un avión es ilegal. Éste puede interferir con los instrumentos electrónicos de navegación del avión. No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos • Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él. • Si debe utilizarlo, manténgase al menos a 15 cm del marcapasos. Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado pueden funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para obtener más información. • Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición a luces intermitentes cuando se miran videos o se juegan juegos con luces intermitentes por periodos prolongados. Si siente algún malestar, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente. • Evite el contacto con la antena interna del dispositivo. Es posible que se reduzca la calidad de la llamada si toca la antena. También puede dar como resultado una mayor transmisión de radiofrecuencia que la necesaria. Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos Cuando realiza repetidamente acciones tales como pulsar teclas, dibujar caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras parte del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados, sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse frecuentemente. Si sigue siento malestar durante o después de realizar estas acciones, deje de realizarlas y consulte a un médico. Asegure una vida útil máxima de la batería y del cargador • Evite cargar la batería más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil. • Con el tiempo, las baterías sin usar se descargan y es necesario volver a cargarlas antes de usarlas. • Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no estén en uso. • Utilice las baterías sólo para los fines para los que fueron diseñadas. Antena interna No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería • Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión. • Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo hagan correctamente. Cuando hable por el dispositivo: • Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono tradicional. • Hable cerca del micrófono. Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos • La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas. • La exposición a sonidos altos mientras conduce puede distraer su atención y provocar un accidente. • Siempre baje el volumen antes de conectar los auriculares a una fuente de audio y use la configuración mínima de volumen necesaria para escuchar la conversación o la música. • En ambientes secos se puede acumular electricidad estática en los auriculares. Evite utilizar auriculares en ambientes secos o toque algún objeto metálico para descargar la electricidad estática antes de conectar los auriculares al dispositivo. Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones físicas a usted y a los demás. No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni alrededor de su cintura Puede lesionarse o dañar el dispositivo si se cae. 1 Tecla de navegación de cuatro direcciones En la pantalla de inicio, permite acceder a menús definidos por el usuario; en el modo Menú, permite desplazarse por las opciones del menú Según su proveedor de servicios, los menús predefinidos podrán variar 1 5 2 6 3 7 9 10 2 Tecla Marcar Permite realizar o responder una llamada; en la pantalla de inicio, permite recuperar los registros de sus llamadas y mensajes; enviar un mensaje de emergencia Consulte “Activar y enviar un mensaje de emergencia” 3 Tecla del servicio del buzón de voz En la pantalla de inicio, permite acceder a los correos de voz (manteniéndola presionada) 4 Tecla de bloqueo del teclado En la pantalla de inicio, permite bloquear o desbloquear el teclado (manteniéndola presionada) 5 C3322_UM_LTN_Spa.indd 1 Mientras conduce, su responsabilidad principal es operar el vehículo de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras conduce. Por su seguridad y la de los demás, emplee su sentido común y recuerde los siguientes consejos: • Utilice un dispositivo de manos libres. • Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir el tiempo necesario para realizar llamadas con el dispositivo móvil o recibirlas. • Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Colóquelo en un sitio al que pueda llegar sin tener que quitar la vista del camino. Si recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón de voz conteste por usted. • Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo. Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en condiciones meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o el tráfico denso pueden ser peligrosos. • No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o mirar la agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es conducir en forma segura. • Marque en forma razonable y evalúe el tráfico. Realice llamadas cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico. Trate de planificar llamadas cuando el automóvil esté estacionado. Si necesita realizar una llamada, marque sólo unos pocos números, verifique el estado del camino mirando por los retrovisores y siga marcando. • No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan distraerlo. Avise a su interlocutor que está conduciendo y termine las conversaciones que puedan desviar su atención del camino. • Utilice el dispositivo para pedir ayuda. Marque el número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico o emergencias médicas. No desarme, modifique ni repare el dispositivo • Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Para recibir asistencia técnica, lleve el dispositivo a un centro de servicios de Samsung. • No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio. Cuando limpie el dispositivo: • Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el cargador. • Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla. • No utilice sustancias químicas ni detergentes. No use el dispositivo si la pantalla está rajada o rota El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar. No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo diseñó Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los demás No permita que los niños usen el dispositivo El dispositivo no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él, ya que pueden lastimarse y lastimar a otros, dañar el dispositivo o realizar llamadas que aumentarán los gastos de consumo. Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución • Asegúrese de que todos los dispositivos móviles o el equipo relacionado se encuentren correctamente instalados en el vehículo. • Evite colocar el dispositivo y los accesorios cerca del área (o en el área) en la que se encuentra la bolsa de aire. Los equipos inalámbricos instalados incorrectamente pueden provocar lesiones graves cuando las bolsas de aire se inflan rápidamente. Diseño del teléfono 4 1. Cuando se use con accesorios que no contengan metal y que proporcionen una separación de a lo menos 1,5 cm entre el teléfono (incluida la antena, ya sea que esté extendida o retraída) y el cuerpo de quien lo usa. Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientras conduce un vehículo No pinte su dispositivo ni le coloque pegatinas La pintura y las pegatinas pueden obstruir las partes móviles y evitar un funcionamiento adecuado. Si usted es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del producto, podrá sufrir de picazón, sarpullido o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de usar el producto y consulte a su médico. Use sólo baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante • Utilizar baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto. • Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca. 8 No distribuya material protegido por derechos de autor No distribuya material protegido por derechos de autor que usted haya registrado a otros sin el permiso de los dueños del contenido. Si lo hace, podría estar violando las leyes de derechos de autor. El fabricando no será responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal de material protegido por parte del usuario. • Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el dispositivo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del marcapasos. Teclas de función Permiten realizar las acciones que se indican en la parte inferior de la pantalla 6 Tecla de selección de SIM En la pantalla de inicio, permite cambiar de una tarjeta SIM a otra; acceder a la administración de tarjetas SIM (manteniéndola presionada) 7 Tecla Encendido/Fin Permite encender y apagar el teléfono (manteniéndola presionada); finalizar una llamada; en el modo Menú, permite cancelar una entrada y regresar a la pantalla de inicio 8 Tecla Confirmar En la pantalla de inicio, permite acceder al modo Menú; en el modo menú, permite seleccionar la opciòn del menú resaltada o confirmar una entrada Según su región o su proveedor de servicios, la tecla podría funcionar de modo diferente 9 Tecla de perfil Silencioso En la pantalla de inicio, permite activar o desactivar el perfil Silencioso (manteniéndola presionada) 10 Teclas alfanuméricas Su teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la parte superior de la pantalla: Icono Descripción Icono Descripción Sin señal Radio FM encendida Intensidad de la señal Radio FM suspendida Buscando red Reproducción de música en curso Red GPRS conectada Red EDGE conectada Llamada en curso Función de mensajes de emergencia activada Navegando por la web Conectando a una página web segura Itinerancia (fuera del área habitual de servicio) Reproducción de música en pausa Nuevo mensaje de texto (SMS) Nuevo mensaje multimedia (MMS) Nuevo mensaje de correo electrónico Nuevo mensaje de configuración Nuevo mensaje push Desvío de llamadas activado Nuevo mensaje en el buzón de voz Sin tarjeta SIM Perfil normal activado Conectado con PC Perfil Silencioso activado Bluetooth activado Alarma activada Nivel de carga de la batería Tarjeta de memoria insertada Hora actual 2011-10-26 오후 6:07:07 Instalar la tarjeta SIM y la batería 1. Retire la cubierta trasera e inserte la tarjeta SIM. Cubierta trasera • No quite la batería antes de desconectar el cargador. Si lo hace, puede dañar el teléfono. • Para ahorrar energía, desconecte el cargador cuando no esté utilizándolo. El cargador no posee un interruptor de energía, por lo tanto deberá conectarlo de la toma para interrumpir la alimentación. El cargador deberá permanecer cerca de la pared mientras esté en uso. Tarjeta SIM 2. Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta trasera. Inserción de una tarjeta de memoria (opcional) El teléfono admite tarjetas de memoria microSD™ o microSDHC™ de hasta 16 GB (según el fabricante y el tipo de tarjeta de memoria). Batería Carga de la batería Si la batería está completamente descargada, no podrá encender el dispositivo, aún con el cargador conectado. Permita que la batería agotada se cargue durante algunos minutos antes de intentar encender el dispositivo. 1. Conecte un cargador en la toma multifunción. 2. Cuando finalice la carga, desconecte el cargador. Salida de energía AC Realizar una llamada 1. En la pantalla de inicio, introduzca un código de área y un número de teléfono. ] para marcar el número. 2. Presione [ ]. 3. Para finalizar la llamada, presione [ Llamar a un número marcado recientemente 1. En la pantalla de inicio, presione [ ] para exhibir una lista de los números recientes. 2. Desplácese hacia la izquierda o derecha hacia un tipo de llamada. 3. Desplácese hacia arriba o abajo a un número o nombre. 4. Presione la tecla Confirmar para ver detalles de la ] para marcar el número. llamada o [ Responder una llamada 1. Cuando reciba una llamada, presione [ ]. ]. 2. Para finalizar la llamada, presione [ • Si se formatea la tarjeta de memoria en un PC, es posible que se produzca una incompatibilidad con el teléfono. Formatee la tarjeta de memoria solamente en el teléfono. • La escritura y el borrado frecuentes de datos acortarán la vida útil de la tarjeta de memoria. 1. Quite la cubierta trasera. 2. Inserte una tarjeta de memoria de modo que los contactos dorados queden orientados hacia abajo. Tarjeta de memoria Iconos instructivos Administrar sus tarjetas SIM Nota: notas, sugerencias de uso o información adicional Su teléfono admite el modo SIM doble, que le permite utilizar dos tarjetas SIM al mismo tiempo sin intercambiarlas. Aprenda a activar las tarjetas SIM y modificar su configuración. → Seguido de: el orden de opciones o menús que debe seleccionar para realizar un paso; por ejemplo: En el modo Menú, seleccione Mensajes → Crear mensaje (representa Mensajes, seguido de Crear mensaje) Presione [ [ ] Corchetes: teclas del teléfono; por ejemplo: [ (representa la tecla Encendido/Fin) > Corchetes angulares: teclas de función que controlan diferentes funciones en cada pantalla; por ejemplo: <OK> (representa la tecla de función OK) < ] Encender o apagar el teléfono Para encender el teléfono, 1. Mantenga presionada [ ]. 2. Ingrese el PIN y presione <Confirmar> (si es necesario). 3. Presione <OK> y siga las instrucciones de la pantalla para configurar las tarjetas SIM. Si la batería permanece completamente descargada o fuera del dispositivo, la fecha y la hora se reiniciarán. Para apagar el teléfono, repita el paso 1 anterior. Para cambiar de red ] para cambiar de red. Esta función no está disponible al realizar una llamada, enviar un mensaje o navegar en la web. Para activar las tarjetas SIM 1. En el modo Menú, seleccione Config. → Gestión de tarjetas SIM. También puede mantenga presionada [ ] en la pantalla de inicio. 2. Seleccione Red y desplácese hacia la izquierda o derecha hasta una tarjeta SIM. 3. Presione <Cambiar> para activar la tarjeta. Para cambiar de tarjeta SIM automáticamente 1. En el modo Menú, seleccione Config. → Gestión de tarjetas SIM. 2. Seleccione Cambio automático de SIM. 3. Presione <Cambiar> para activar la función de cambio automático. 4. Seleccione una tarjeta SIM y defina la hora de inicio y finalización para utilizarla. 5. Presione <Guardar>. 6. Repita los pasos 4 y 5 para otra tarjeta SIM. 3. Vuelva a colocar la cubierta trasera. Ajustar el volumen Para ajustar el volumen de las melodías 1. En el modo Menú, seleccione Config. → Perfiles de sonido. 2. Desplácese hasta el perfil que desea utilizar. Si está utilizando el perfil Silencioso, no podrá ajustar el volumen de la melodía. 3. Presione <Editar>. 4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta una tarjeta SIM (si es necesario). 5. Seleccione Volumen. 6. Desplácese hasta Alerta de llamada. 7. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar el nivel de volumen y presione <Guardar>. Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada Mientras la llamada esté en curso, presione la tecla de Navegación hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen. En entornos ruidosos, es posible que tenga problemas para escuchar las llamadas mientras usa la función de altavoz. Utilice el modo de teléfono normal para lograr un mejor rendimiento en el audio. Cambiar la melodía 1. En el modo Menú, seleccione Config. → Perfiles de sonido. 2. Desplácese hasta el perfil que desea utilizar. Si está utilizando el perfil Silencioso o de reunión, no podrá cambiar la melodía. 3. Presione <Editar>. 4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta una tarjeta SIM (si es necesario). 5. Seleccione Tono de llamada. 6. Seleccione una ubicación de la memoria (si es necesario). 7. Seleccione una melodía. Para cambiar a otro perfil, selecciónelo de la lista. Uso de la pantalla de inicio inteligente La pantalla de inicio inteligente le permite acceder a aplicaciones, contactos y eventos del calendario, o ver el reloj en la pantalla de inicio. Cuando estè utilizando la pantalla de inicio inteligente, la tecla de navegación no funcionará como atajo. Para añadir elementos a la pantalla de inicio inteligente 1. En el modo Menú, seleccione Config. → Pantalla e iluminación → Barra de herramientas de atajos. 2. Presione <Editar>. 3. Seleccione los elementos que desea exhibir en la pantalla de inicio inteligente. Para la barra de herramientas de atajos, podrá añador o eliminar los atajos que desee. Presione <Opciones> → Editar atajos. 4. Presione <Opciones> → Guardar. 5. Presione la tecla Confirmar. Puede cambiar la pantalla de inicio a otro estilo. En el modo Menú, seleccione Config. → Pantalla e iluminación → Barra de herramientas de atajos y desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta el estilo que desee. Para acceder a los elementos de la pantalla de inicio inteligente Presione la tecla de Navegación para desplazarse a lo largo de los elementos de la pantalla de inicio inteligente y presione la tecla Confirmar para seleccionar un elemento. Para cambiar los nombres e iconos de las tarjetas SIM 1. En el modo Menú, seleccione Config. → Gestión de tarjetas SIM. 2. Seleccione Registrar tarjeta. 3. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta una tarjeta SIM. 4. Presione <Seleccionar> y cambie el nombre y el icono de la tarjeta. Acceso a los menús Para acceder a los menús del teléfono, 1. En la pantalla de inicio, presione <Menú> para acceder al modo Menú. • Es posible que deba presionar la tecla Confirmar para acceder al modo Menú, según su región o su proveedor de servicios. • Cuando estè utilizando la pantalla de inicio inteligente, no podrá utilizar la tecla Confirmar para acceder al modo Menú. 2. Utilice la tecla de navegación para desplazarse hasta un menú u opción. 3. Presione <Seleccionar> o la tecla Confirmar para confirmar la opción resaltada. ] para 4. Presione <Atrás> para subir un nivel; presione [ regresar a la pantalla de inicio. • Cuando acceda a un menú que requiera el PIN2, deberá introducir el PIN2 suministrado por la tarjeta SIM. Para obtener detalles, contáctese con su proveedor de servicios. • Samsung no se hace responsable por la pérdida de contraseñas o de información privada, ni por otros daños causados por el uso de software ilegal. Escritura de texto Para cambiar el modo de introducción de texto • Mantenga presionada [ ] para cambiar entre los modos T9 y ABC. Según su país, tal vez pueda acceder a un modo de entrada para su idioma específico. • Presione [ ] para cambiar entre minúsculas y mayúsculas o para cambiar al modo Numérico. • Presione [ ] para cambiar al modo Símbolo. • Mantenga presionada [ ] para seleccionar un modo de entrada o cambiar el idioma de entrada. Modo T9 1. Presione las teclas alfanuméricas correspondientes para escribir una palabra completa. 2. Cuando la palabra aparezca correctamente, presione [0] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra correcta, presione la tecla de Navegación hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una palabra alternativa. Modo ABC Presione una tecla alfanumérica correspondiente hasta que aparezca el carácter que desea en la pantalla. Modo Numérico Presione una tecla alfanumérica correspondiente para introducir un número. Modo Símbolo Presione una tecla alfanumérica correspondiente para introducir un símbolo. • Para mover el cursor, presione la tecla de navegación. • Para borrar caracteres uno por uno, presione <Eliminar>. Para borrar todos los caracteres, mantenga presionada <Eliminar>. • Para insertar un espacio entre caracteres, presione [0]. • Para introducir signos de puntuación, presione [1]. Añadir un nuevo contacto La ubicación de la memoria en la cual se guardan los nuevos contactos puede estar predefinida según su proveedor de servicios. Para cambiar la ubicación de la memoria, en el modo Menú, seleccione Contacto → <Opciones> → Configuración → Guardar contactos en → una ubicación de la memoria. 1. En la pantalla de inicio, introduzca un número de teléfono y presione <Opciones>. 2. Seleccione Añadir a Contactos → una ubicación de la memoria (si es necesario). 3. Seleccione Crear contacto. 4. Seleccione un tipo de número (si es necesario). 5. Introduzca la información de contacto. 6. Presione la tecla Confirmar para añadir el contacto a la memoria. C3322_UM_LTN_Spa.indd 2 Enviar y ver mensajes Para enviar un mensaje de texto o un mensaje multimedia 1. En el modo Menú, seleccione Mensajes → Crear mensaje. 2. Introduzca un número de destinatario y desplácese hacia abajo. 3. Introduzca el texto del mensaje. Consulte Escritura de texto Para enviarlo como mensaje de texto, continúe con el paso 5. Para adjuntar contenido multimedia, continúe con el paso 4. 4. Presione <Opciones> → Añadir archivo y añada un elemento. 5. Presione la tecla Confirmar para enviar el mensaje. Para ver mensajes de texto o multimedia 1. En modo Menú, seleccione Mensajes → Buzón de entrada. 2. Seleccione un mensaje de texto o multimedia. Realizar llamadas falsas Puede simular llamadas entrantes cuando quiera librarse de reuniones o conversaciones no deseadas. Para activar la función de llamada falsa Para realizar una llamada ficticia • En la pantalla de inicio, mantenga presionada la tecla de Navegación hacia abajo. • Cuando las teclas estén bloqueadas, presione la tecla de Navegación cuatro veces hacia abajo. Activar y enviar un mensaje de emergencia Ante una emergencia, puede enviar mensajes de emergencia a su familia o amigos para solicitar ayuda. Para activar el mensaje de emergencia 1. En el modo Menú, seleccione Mensajes → Configuración → Mensajes de emergencia → Opciones de envío. 2. Presione <Cambiar> para seleccionar Activado. 3. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Confirmar para abrir la lista de destinatarios. 4. Presione <Buscar> para abrir la lista de contactos. 5. Seleccione un contacto. 6. Seleccione un número (si es necesario). 7. Presione la tecla Confirmar para guardar los destinatarios. 8. Desplácese hacia abajo y defina la cantidad de veces que desea repetir el mensaje de emergencia. 9. Presione <Atrás> → <Sí>. Para enviar un mensaje de emergencia 1. Con el teclado bloqueado, presione [ ] cuatro veces para enviar un mensaje de emergencia a números predefinidos. El teléfono cambia al modo Emergencia y envía los mensajes de emergencia predeterminados. 2. Para salir del modo Emergencia, presione [ ]. Uso de la cámara Para capturar fotografías 1. En el modo Menú, seleccione Cámara para encender la cámara. 2. Gire el teléfono a la izquierda para obtener la vista horizontal. 3. Enfoque el objetivo con la cámara y realice los ajustes necesarios. 4. Presione la tecla Confirmar para tomar una fotografía. La fotografía se guarda automáticamente. Para grabar videos 1. En el modo Menú, seleccione Cámara para encender la cámara. 2. Gire el teléfono a la izquierda para obtener la vista horizontal. 3. Presione [1] para cambiar al modo de grabación. 4. Enfoque el objetivo con la cámara y realice los ajustes necesarios. 5. Presione la tecla Confirmar para iniciar la grabación. 6. Presione la tecla Confirmar o <Parar> para detener la grabación. El video se guarda automáticamente. Para ver videos En el modo Menú, seleccione Mis arch. → Videos → un archivo de video. Para ver fotografías En el modo Menú, seleccione Mis arch. → Imágenes → un archivo de fotografía. En el modo Menú, seleccione Config. → Llamadas → Llamada ficticia → Tecla de función de llamada ficticia. 2011-10-26 오후 6:07:08
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-C3322 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario