Brennenstuhl Primera-Tec Instrucciones de operación

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Instrucciones de operación
38
Borrador de Instrucciones
de uso
Base múltiple automática
Primera-Tec 15.000 A
Introducción
Lea atentamente las instrucciones de uso.
Conserve las instrucciones de uso y entréguelas a
los futuros usuarios del enchufe múltiple. Para el
uso del enchufe múltiple, siga las precauciones de
seguridad descritas en el manual de instrucciones.
Si tiene alguna duda sobre repuestos o reparacio-
nes, póngase en contacto con el fabricante.
Contenido del producto
1 x enchufe múltiple
1 x instrucciones de uso
Precauciones de seguridad
Siga las precauciones de seguridad descritas a con-
tinuación. El incumplimiento de estas instrucciones
podría resultar en daños y lesiones personales.
Los daños provocados por el incumplimiento de las
instrucciones de uso, en especial las precauciones
de manejo y seguridad, anulan la cobertura de la
garantía.
No se podrá exigir responsabilidad alguna al
fabricante por los daños derivados.
041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik 1
Por su seguridad
Peligro
Riesgo de muerte por descarga eléctrica
No toque las piezas dañadas, expuestas o con
corriente. Peligro de descarga eléctrica.
Compruebe siempre que el enchufe múltiple
no está dañado antes de su uso. No use el
enchufe múltiple si los aislamientos o la base
están dañados.
Para evitar riesgos, solo el fabricante, un
proveedor de servicios autorizado o un técnico
cualificado pueden sustituir un cable de conexión
dañado en el enchufe múltiple.
No manipule ni modifique el enchufe múltiple.
Solo un técnico cualificado puede llevar a cabo
las reparaciones.
Mantenga el enchufe múltiple alejado del alcance
de los niños.
Utilice solo una unidad por dispositivo.
No cubra el enchufe múltiple durante su uso.
Uso específico
El enchufe múltiple debe emplearse siempre en
habitaciones secas y para uso privado exclusiva-
mente. No utilice el enchufe múltiple cerca de
objetos donde pueda haber fugas o salida de
líquidos (por ejemplo, un acuario).
No se permite ningún otro uso.
39
Primera-Tec Borrador de Instrucciones de uso
041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik 1
Descripción del producto
1. Protección contra picos
de tensión con piloto
de control de
“Protección activada“
2. Cable con enchufe
3. 2 tomas permanentes
4. Interruptor principal,
dos polos, iluminado
5. 1 toma maestra
6. 4 tomas esclavas
7. Piloto de c ontrol de
“Esclavos activados”
8. Botón pulsador de
“Memorización
Todas las tomas
cuentan con protección
para niños y están
alineadas en un ángulo
de 90°.
40
Borrador de Instrucciones de uso Primera-Tec
041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik 1
Especificaciones técnicas
Designación: tipo enchufe
múltiple
MB-3070-14
Voltaje de suministro:
230V~/50Hz
Salida total: máx. 16 A /
3680 W
Consumo eléctrico propio: 0,7 W
Rango del umbral de conmutación: 5 W 100 W
aprox.
SPD según EN 61643-11:2002+
A11:2007: tipo 3
Voltaje continuo más alto U
C
: 250 V / 50 Hz
Protección combinada
sobrecarga U
OC
(L-N): 10 kV
Protección combinada
sobrecarga U
OC
(L/N-PE): 10 kV
Nivel de protección Up (L-N): 1,5 kV
Nivel de protección Up (L-/N-PE): 1,5 kV
Cable de conexión: 2 m H05VV-F
3G x 1,5 mm
2
Funcionalidad y empleo
Interruptor principal
El enchufe múltiple se puede desconectar por
completo mediante el interruptor principal
iluminado de dos polos.
41
Primera-Tec Borrador de Instrucciones de uso
041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik 1
Protección contra picos de tensión
El supresor de voltaje de sobrecarga integrado
evita que los aparatos conectados al enchufe
múltiple sufran daños debido a los picos de ten-
sión producidos en el suministro principal, por
ejemplo, como resultado del alcance indirecto de
un rayo o la activación de cargas inductivas, como
motores, calefactores, lámparas, etc. Para que su
funcionamiento sea óptimo, el enchufe múltiple
debe estar conectado a una entrada con toma de
tierra protectora de instalación profesional.
Cuando se conecte la base múltiple, el piloto de
control de “Protección activada” se encenderá,
indicando que la protección contra picos de
tensión está activada. Si no se enciende el piloto
de control, dicha protección no será efectiva y se
desactivarán las tomas. Si esto sucediera, deberá
sustituir el dispositivo, ya que los componentes
protectores han sido destruidos por un pico de
tensión muy alto.
Tomas permanentes
Las tomas permanentes cuentan con protección
contra picos de tensión y se activan siempre que
se enciende el interruptor principal, dado que son
independientes de la función digital maestro-
esclavo.
Función digital maestro-esclavo
Al encender o apagar un solo dispositivo conec-
42
Borrador de Instrucciones de uso Primera-Tec
041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik 1
tado a la toma maestra, es posible encender o
apagar también automáticamente todos los
demás aparatos conectados a las tomas esclavas.
Por ejemplo, puede conectar un ordenador como
dispositivo maestro del que dependen aparatos
esclavos de control automático, como el monitor,
la impresora, el módem, etc.
Cuando se encienda el ordenador, su consumo
eléctrico aumentará. Los componentes electróni-
cos inteligentes de la base múltiple reconocerán
este aumento y activarán automáticamente las
tomas esclavas. Tras apagar el ordenador, el con-
sumo eléctrico descenderá de nuevo hasta quedar
en modo de espera. La base múltiple reconocerá
también este descenso y las tomas esclavas se
desactivarán por completo con una cierta demora.
También podrá controlar combinaciones de
televisión, radio, receptor, etc.
El consumo eléctrico del dispositivo maestro debe
ser superiora5Wencontactoconcorriente e
inferior a 100 W sin corriente (estado de espera).
El piloto de control de “Esclavos activados” indica
el estado de las tomas esclavas.
Ajuste del umbral de conmutación automático
El umbral de conmutación (que determina si las
tomas esclavas deben estar encendidas o apaga-
das) apropiado para este modelo se selecciona y
memoriza automáticamente pulsando un botón.
Si no desea utilizar la función maestro-esclavo
43
Primera-Tec Borrador de Instrucciones de uso
041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik 1
temporalmente, puede activar el modo permanen-
te para las tomas esclavas, si lo desea. El enchufe
múltiple actuará como si la función maestro-
esclavo no estuviera disponible. El umbral de
conmutación memorizado, así como el modo
permanente, permanecerán ajustados aunque se
deactive la base múltiple automática mediante el
interruptor principal.
Inicio del ajuste del umbral de conmutación
automático
1. Active la base múltiple automática mediante el
interruptor principal.
2.
Enchufe el dispositivo maestro a la toma maestra.
3. Si el dispositivo maestro está encendido,
apáguelo o active el modo de espera.
4. Mantenga pulsado el botón de “Memorización»
durante 3 seg. aproximadamente, hasta que el
piloto de “Esclavos activados» comience a
parpadear.
5. El piloto de »Esclavos activado parpadeará
durante unos segundos.
Durante este periodo, se determinará automá-
ticamente el consumo eléctrico en modo de
espera del dispositivo maestro y se memorizará
el umbral de conmutación.
6. Cuando el piloto de control de »Esclavos
activado deje de parpadear, habrá concluido
el proceso de ajuste.
Ya puede utilizar la base múltiple automática.
44
Borrador de Instrucciones de uso Primera-Tec
041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik 1
Modo permanente para las tomas esclavas
Activación
Siga el mismo procedimiento que para el ajuste
del umbral de conmutación automático.
Durante el periodo en el que parpadea el piloto
de »Esclavos activados» (punto 5), pulse de
nuevo el botón de “Memorización» durante
3 seg. aproximadamente. Se completará el
ajuste del umbral de conmutación automático y
se activará el modo permanente para las tomas
esclavas.
Desactivación
Simplemente, vuelva a realizar un ajuste del
umbral de conmutación automático.
Mantenimiento y limpieza
El enchufe múltiple no requiere mantenimiento.
Peligro
Riesgo de muerte por descarga eléctrica
No toque las piezas dañadas, expuestas o con
corriente del enchufe eléctrico ni del cable.
Peligro de descarga eléctrica.
No limpie nunca el enchufe múltiple cuando
mientras esté conectado.
Desenchufe el cable de la toma de corriente
antes de limpiarlo.
No sumerja nunca el enchufe múltiple en
agua.
45
Primera-Tec Borrador de Instrucciones de uso
041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik 1
Limpie el enchufe múltiple con un paño seco.
Eliminación de residuos
No elimine los aparatos eléctricos junto
con los demás residuos domésticos.
De acuerdo con la normativa europea
2002/96/EC sobre residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos, los equipos eléctricos usados
deben eliminarse por separado y reciclarse según
las prácticas de respeto al medio ambiente.
Para obtener información sobre la eliminación de
equipos antiguos, póngase en contacto con las
autoridades locales.
Declaración de conformidad
Este producto incluye la marca de conformidad CE
con las siguientes directivas europeas:
Directiva 2006/95/EC de limitación de voltaje
Directiva 2004/108/EC de compatibilidad
electromagnética
La declaración de conformidad ha sido presentada
al fabricante.
Fabricante:
H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3,
72074 Tübingen, Alemania
46
Borrador de Instrucciones de uso Primera-Tec
041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik 1

Transcripción de documentos

041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik Borrador de Instrucciones de uso Base múltiple automática Primera-Tec 15.000 A Introducción Lea atentamente las instrucciones de uso. Conserve las instrucciones de uso y entréguelas a los futuros usuarios del enchufe múltiple. Para el uso del enchufe múltiple, siga las precauciones de seguridad descritas en el manual de instrucciones. Si tiene alguna duda sobre repuestos o reparaciones, póngase en contacto con el fabricante. Contenido del producto 1 x enchufe múltiple 1 x instrucciones de uso Precauciones de seguridad Siga las precauciones de seguridad descritas a continuación. El incumplimiento de estas instrucciones podría resultar en daños y lesiones personales. Los daños provocados por el incumplimiento de las instrucciones de uso, en especial las precauciones de manejo y seguridad, anulan la cobertura de la garantía. No se podrá exigir responsabilidad alguna al fabricante por los daños derivados. 38 1 041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik Primera-Tec Borrador de Instrucciones de uso Por su seguridad Peligro Riesgo de muerte por descarga eléctrica No toque las piezas dañadas, expuestas o con corriente. Peligro de descarga eléctrica. ☛ Compruebe siempre que el enchufe múltiple no está dañado antes de su uso. No use el enchufe múltiple si los aislamientos o la base están dañados. • Para evitar riesgos, solo el fabricante, un proveedor de servicios autorizado o un técnico cualificado pueden sustituir un cable de conexión dañado en el enchufe múltiple. • No manipule ni modifique el enchufe múltiple. • Solo un técnico cualificado puede llevar a cabo las reparaciones. • Mantenga el enchufe múltiple alejado del alcance de los niños. • Utilice solo una unidad por dispositivo. • No cubra el enchufe múltiple durante su uso. Uso específico El enchufe múltiple debe emplearse siempre en habitaciones secas y para uso privado exclusivamente. No utilice el enchufe múltiple cerca de objetos donde pueda haber fugas o salida de líquidos (por ejemplo, un acuario). No se permite ningún otro uso. 39 1 041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik Borrador de Instrucciones de uso Primera-Tec Descripción del producto 1. Protección contra picos de tensión con piloto de control de “Protección activada“ 2. Cable con enchufe 3. 2 tomas permanentes 4. Interruptor principal, dos polos, iluminado 5. 1 toma maestra 6. 4 tomas esclavas 7. Piloto de control de “Esclavos activados” 8. Botón pulsador de “Memorización” Todas las tomas cuentan con protección para niños y están alineadas en un ángulo de 90°. 40 1 041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik Primera-Tec Borrador de Instrucciones de uso Especificaciones técnicas Designación: tipo enchufe múltiple MB-3070-14 230 V ~ / 50 Hz Voltaje de suministro: Salida total: máx. 16 A / 3680 W Consumo eléctrico propio: 0,7 W Rango del umbral de conmutación: 5 W – 100 W aprox. SPD según EN 61643-11:2002+ A11:2007: tipo 3 250 V / 50 Hz Voltaje continuo más alto UC: Protección combinada sobrecarga UOC (L-N): 10 kV Protección combinada sobrecarga UOC (L/N-PE): 10 kV Nivel de protección Up (L-N): 1,5 kV Nivel de protección Up (L-/N-PE): 1,5 kV Cable de conexión: 2 m H05VV-F 3G x 1,5 mm2 Funcionalidad y empleo Interruptor principal El enchufe múltiple se puede desconectar por completo mediante el interruptor principal iluminado de dos polos. 41 1 041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik Borrador de Instrucciones de uso Primera-Tec Protección contra picos de tensión El supresor de voltaje de sobrecarga integrado evita que los aparatos conectados al enchufe múltiple sufran daños debido a los picos de tensión producidos en el suministro principal, por ejemplo, como resultado del alcance indirecto de un rayo o la activación de cargas inductivas, como motores, calefactores, lámparas, etc. Para que su funcionamiento sea óptimo, el enchufe múltiple debe estar conectado a una entrada con toma de tierra protectora de instalación profesional. Cuando se conecte la base múltiple, el piloto de control de “Protección activada” se encenderá, indicando que la protección contra picos de tensión está activada. Si no se enciende el piloto de control, dicha protección no será efectiva y se desactivarán las tomas. Si esto sucediera, deberá sustituir el dispositivo, ya que los componentes protectores han sido destruidos por un pico de tensión muy alto. Tomas permanentes Las tomas permanentes cuentan con protección contra picos de tensión y se activan siempre que se enciende el interruptor principal, dado que son independientes de la función digital maestroesclavo. Función digital maestro-esclavo Al encender o apagar un solo dispositivo conec42 1 041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik Primera-Tec Borrador de Instrucciones de uso tado a la toma maestra, es posible encender o apagar también automáticamente todos los demás aparatos conectados a las tomas esclavas. Por ejemplo, puede conectar un ordenador como dispositivo maestro del que dependen aparatos esclavos de control automático, como el monitor, la impresora, el módem, etc. Cuando se encienda el ordenador, su consumo eléctrico aumentará. Los componentes electrónicos inteligentes de la base múltiple reconocerán este aumento y activarán automáticamente las tomas esclavas. Tras apagar el ordenador, el consumo eléctrico descenderá de nuevo hasta quedar en modo de espera. La base múltiple reconocerá también este descenso y las tomas esclavas se desactivarán por completo con una cierta demora. También podrá controlar combinaciones de televisión, radio, receptor, etc. El consumo eléctrico del dispositivo maestro debe ser superior a 5 W en contacto con corriente e inferior a 100 W sin corriente (estado de espera). El piloto de control de “Esclavos activados” indica el estado de las tomas esclavas. Ajuste del umbral de conmutación automático El umbral de conmutación (que determina si las tomas esclavas deben estar encendidas o apagadas) apropiado para este modelo se selecciona y memoriza automáticamente pulsando un botón. Si no desea utilizar la función maestro-esclavo 43 1 041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik Borrador de Instrucciones de uso Primera-Tec temporalmente, puede activar el modo permanente para las tomas esclavas, si lo desea. El enchufe múltiple actuará como si la función maestroesclavo no estuviera disponible. El umbral de conmutación memorizado, así como el modo permanente, permanecerán ajustados aunque se deactive la base múltiple automática mediante el interruptor principal. Inicio del ajuste del umbral de conmutación automático 1. Active la base múltiple automática mediante el interruptor principal. 2. Enchufe el dispositivo maestro a la toma maestra. 3. Si el dispositivo maestro está encendido, apáguelo o active el modo de espera. 4. Mantenga pulsado el botón de “Memorización» durante 3 seg. aproximadamente, hasta que el piloto de “Esclavos activados» comience a parpadear. 5. El piloto de »Esclavos activados» parpadeará durante unos segundos. Durante este periodo, se determinará automáticamente el consumo eléctrico en modo de espera del dispositivo maestro y se memorizará el umbral de conmutación. 6. Cuando el piloto de control de »Esclavos activados» deje de parpadear, habrá concluido el proceso de ajuste. Ya puede utilizar la base múltiple automática. 44 1 041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik Primera-Tec Borrador de Instrucciones de uso Modo permanente para las tomas esclavas Activación • Siga el mismo procedimiento que para el ajuste del umbral de conmutación automático. • Durante el periodo en el que parpadea el piloto de »Esclavos activados» (punto 5), pulse de nuevo el botón de “Memorización» durante 3 seg. aproximadamente. Se completará el ajuste del umbral de conmutación automático y se activará el modo permanente para las tomas esclavas. Desactivación • Simplemente, vuelva a realizar un ajuste del umbral de conmutación automático. Mantenimiento y limpieza El enchufe múltiple no requiere mantenimiento. Peligro Riesgo de muerte por descarga eléctrica No toque las piezas dañadas, expuestas o con corriente del enchufe eléctrico ni del cable. Peligro de descarga eléctrica. ☛ No limpie nunca el enchufe múltiple cuando mientras esté conectado. ☛ Desenchufe el cable de la toma de corriente antes de limpiarlo. ☛ No sumerja nunca el enchufe múltiple en agua. 45 1 041610 Primera-Tec:041610 Primera-Tec Automatik Borrador de Instrucciones de uso Primera-Tec Limpie el enchufe múltiple con un paño seco. Eliminación de residuos No elimine los aparatos eléctricos junto con los demás residuos domésticos. De acuerdo con la normativa europea 2002/96/EC sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, los equipos eléctricos usados deben eliminarse por separado y reciclarse según las prácticas de respeto al medio ambiente. Para obtener información sobre la eliminación de equipos antiguos, póngase en contacto con las autoridades locales. Declaración de conformidad Este producto incluye la marca de conformidad CE con las siguientes directivas europeas: • Directiva 2006/95/EC de limitación de voltaje • Directiva 2004/108/EC de compatibilidad electromagnética La declaración de conformidad ha sido presentada al fabricante. Fabricante: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Alemania 46 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Brennenstuhl Primera-Tec Instrucciones de operación

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Instrucciones de operación