George Foreman GR26SBTMR Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL USUARIO
Modelo No. GR26SP
<<LEAN MEAN FAT REDUCING GRILLING
MACHINE de
GEORGE FOREMAN>>
GEORGE FOREMAN
®
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Garantía: Salton, Inc. garantiza que este producto George Foreman
®
carecerá de defectos en los
materiales o la mano de obra durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha original de compra. Se
extiende la garantía de este producto únicamente al consumidor comprador original del mismo.
Alcance de la garantía: La garantía es nula si se ha dañado el producto por accidente, durante el envío,
mediante uso irrazonable, abuso, negligencia, mantenimiento inadecuado, uso comercial, reparaciones
hechas por personal no autorizado, uso y desgaste normales, ensamblado incorrecto, abuso durante la
instalación o el mantenimiento u otras causas que no sean producto de defectos en los materiales o la
mano de obra. La presente garantía tiene vigencia solamente si se compra y usa el producto en EE.UU. y
no comprende aquellas unidades que se usen en contra de las instrucciones entregadas por escrito con
el producto, ni a aquellas unidades que hayan sido cambiadas o modificadas o a los daños sostenidos
por productos o piezas de las mismas cuyo número de serie haya sido quitado, modificado, desfigurado o
sea ilegible.
Garantías implícitas: TODA GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUDIERA TENER EL COMPRADOR TIENE UNA
DURACIÓN LIMITADA DE UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. Algunos estados no permiten
limitaciones para la duración de la garantía implícita, por lo tanto, es probable que la limitación antes
mencionado no corresponda en su caso.
Ejecución de la garantía: Durante el período de un año de la garantía, se reparará o cambiará el produc-
to defectuoso por un modelo reacondicionado comparable (a nuestro entero criterio) cuando se envíe el
producto al Centro de Reparaciones, o bien se reembolsará el precio de compra. El producto reparado o
nuevo estará garantizado por el resto del período de garantía de un año más un mes adicional. No se
cobrará monto alguno por dicha reparación o cambio.
Servicio y reparación: En caso de que el artefacto no funcione bien, deberá llamar primero al teléfono sin
cargo 1 (800) 937-3883 en el horario de 9:00 a.m. a 5:00 p.m., región horaria central, pedir hablar con
CONSUMER SERVICE (Atención al cliente) e indicar que usted es un consumidor que tiene un problema.
Mencione el número de modelo GR26SP cuando llame.
Servicio para productos con garantía (EE.UU.): En el caso de todo servicio que se preste a un artefacto
electrodoméstico cubierto por la garantía, no se cobrará monto alguno por el mismo ni por los gastos de
envío. Llame para obtener la autorización de devolución (1 800 937-3883).
Servicio para productos sin garantía: Se cobrará una tarifa fija por modelo para el servicio de productos
sin garantía. Incluya US$ 10.00 para los gastos de envío. Le notificaremos por correo cuál será el monto
que deberá pagar por la reparación o cambio y le solicitaremos que lo pague por adelantado.
Productos comprados en EE.UU., pero usados en Canadá: Podrá enviar el producto asegurado, embalado
con suficiente protección y con franqueo y seguro pagos a la dirección en EE.UU. que se indica a
continuación. Sírvase tener en cuenta que deberá pagar todos los aranceles de aduana y gastos de
intermediación y le exigiremos que nos pague tales aranceles y gastos antes de que prestemos cualquier
tipo de servicio.
Riesgo durante el envío: No podemos asumir responsabilidad alguna por la pérdida o los daños que
pudiera sufrir el producto durante el envío. A efectos de estar protegido, embale el producto con cuidado
para su envío y asegúrelo. Procure incluir los siguientes elementos con el artefacto electrodoméstico:
todo accesorio relacionado con el problema, el remitente completo y un número de teléfono diurno, una
explicación del problema, una copia del recibo de compra o alguna otra constancia de compra para
determinar en qué condiciones se encuentra la garantía. No se aceptarán envíos a cobrar en destino.
Para devolver el artefacto, envíelo a: Para comunicarse con nosotros, sírvase escribir, llamar o
Atención:Repair Center envíenos un mensaje por correo
electrónico
a:
Salton, Inc. Salton, Inc.
708 South Missouri Street P.O. BOX 1526
Macon, MO 63552 Columbia, MO 65205-1526
1 800 937-3883
Limitaci
ó
n de recursos: Ningún representante o ninguna persona tiene autorizaci
ó
n para asumir
responsabilidad alguna en nombre de Salton, Inc. en relación con la venta de nuestros productos. No se
hará reclamo alguno por defectos o fallas de funcionamiento o desperfectos del producto en virtud de
algún fundamento de derecho civil, contractual o comercial, sin limitarse a negligencia, negligencia
grave, responsabilidad objetiva, incumplimiento de una obligación de garantía e incumplimiento de
contrato. La reparación, el cambio o reembolso constituirán los únicos recursos del comprador en virtud
de la presente garantía, y por ningún concepto Salton será responsable por cualquier daño indirecto o
derivado, pérdida o gasto. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños
indirectos o derivados,
por lo t
anto es probable que la limitación o exclusión antes mencionada no
corresponda en su caso.
Derechos legales: La presente garantía le otorga derechos legales específicos y es probable que tenga
otros derechos que pueden variar de un estado a otro.
George Foreman
®
es una marca registrada de Salton, Inc.
Para obtener más información sobre los productos Salton: visite nuestro sitio en la red: http://www.eSalton.com
"© 2003 Salton, Inc. Número del parte 61254
Reservados todos los derechos." Impreso en China
ESF
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 33
2
15
Preguntas más comunes
Pregunta
1. ¿Puedo cocinar comida
congelada en la parrilla de
George Foreman?
2. ¿Por qué se enciende (ON)
y se apaga (OFF) la luz de
encendido?
3. ¿Puedo cocinar carne en
brochetas en la parrilla de
George Foreman?
4. Después de cocinar con
ajo, ¿cómo puedo quitar el
olor a ajo de la superficie
de la parrilla de George
Foreman?
5. ¿Puedo cocinar salchichas
o perros calientes en la
parrilla de George
Foreman?
6. ¿Se puede preparar tortitas
de papas y cebollas en la
parrilla de George
Foreman?
7. ¿Alguna otra sugerencia
para cocinar en la parrilla?
Respuesta
Sí, pero el tiempo de cocción será· más largo.
Es preferible que la comida esté
descongelada antes de colocarla en la
parrilla de George Foreman. Consulte la Tabla
de tiempos de cocción sugeridos de este
manual para obtener ejemplos.
Como se describe en el manual, la luz de
encendido se enciende (ON) para indicar
cuando se calientan los elementos de la
parrilla. La luz de encendido se apaga (OFF)
cuando se alcanza la temperatura adecuada. El
termostato tendrá este ciclo de encendido y
apagado (ON/OFF) durante todo el proceso de
cocción para mantener la temperatura
adecuada.
Sí. Para proteger la superficie antiadherente
use pinchos de madera. Le recomendamos
dejar en agua los pinchos para brochetas
durante alrededor de 20 minutos. Ello evitará
que los pinchos se quemen.
Después de limpiar la parrilla de George
Foreman, según lo que indican las
Instrucciones para el Mantenimiento, haga una
pasta con bicarbonato de soda y agua y
desparrámela por la superficie de la parrilla.
Déjela durante unos pocos minutos y luego
limpie bien con una esponja o paño húmedo.
Precaliente la parrilla durante 5 minutos.
Coloque las salchichas a lo largo de la
parrilla. Cierre la tapa y cocine 2-1/2 minutos o
hasta que se hayan dorado lo suficiente.
Sí, se puede preparar las tortitas de papas y
cebollas congeladas después de precalentar la
parrilla durante 5 minutos. Coloque las
tortitas de papas y cebollas en la parrilla, cierre
la tapa y cocine la mitad del tiempo que sugiere
la etiqueta del producto para cocción al horno.
Los pimientos frescos se pueden asar a la
parrilla 2 o 3 minutos para después pelarlos.
Los sandwiches de queso derretido también se
pueden cocinar en la parrilla de George
Foreman.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Cuando se utilizan artefactos electrodomésticos, se deben tomar
medidas elementales de seguridad, incluso las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. No toque las superficies calientes. Use mitones para horno o
agarraderas.
3. Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el cordón, el enchufe o
la unidad en agua ni en ningún otro líquido.
4. Supervise de cerca todo artefacto electrodoméstico que usen los
niños o que se usen cerca de ellos.
5. Desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no se usa y antes
de limpiarla. Deje que la unidad se enfríe antes de agregar o retirar
piezas y antes de limpiarla.
6. No use ningún artefacto electrodoméstico con un cordón o enchufe
dañado o después que el artefacto haya fallado o se haya dañado.
Comuníquese con la oficina de servicio al consumidor para
inspección, reparación o ajuste eléctrico.
7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del
artefacto electrodoméstico puede causar lesiones personales.
8. No use al aire libre.
9. No permita que el cordón cuelgue de la mesa o “encimera” ni que
entre en contacto con superficies calientes.
10. No coloque cerca de un hornillo de gas o eléctrico, sobre el mismo o
en un horno caliente.
11. Se debe tener sumo cuidado al mover un artefacto electrodoméstico
que contenga aceite u otros líquidos calientes.
12. Para desconectar, quítelo del tomacorriente.
13. No utilice este artefacto electrodoméstico para ninguna otra
aplicación que no sea para la cual fue destinada.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este artefacto eléctrico es para uso doméstico
únicamente.
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 35
314
Bistec al estilo de la Polinesia
4 cucharadas de salsa de soja
2 dientes de ajo picados
2 cucharaditas de miel
4 a 6 onzas de bistec
Mezcle los primeros 3 ingredientes.
Coloque el bistec en la mezcla y deje marinar en la refrigeradora
durante aproximadamente una hora.
Caliente la parilla.
Coloque el bistec marinado en la parrilla caliente. Cierre la tapa.
Cocine 6 minutos, abra la parrilla y agregue el resto de la marinada o
del adobo sobre los bistecs. Cierre la tapa.
Cocine 1 minuto, abra la parrilla, retire y sirva sobre un colchón de
arroz.
Porciones: Para 4 personas
Burritos
2 cebollas chicas picadas
4 dientes de ajo picados
4 tazas de carne picada o pollo cortado en cubos
2-1/2 tazas de salsa de chili roja en lata
2 cucharaditas de sal
1 cucharadita de canela y comino
Caliente la parilla.
Agregue las cebollas y el ajo; salte durante 1 minuto.
Agregue la carne o pollo, cierre la tapa, y cocine 3 minutos o hasta
que esté bien cocida.
Agregue la salsa de chile y las especias hasta que estén bien
mezcladas y calientes.
Retire de la parrilla.
Porciones: 8 burritos
Coloque sobre tortillas de harina calientes, enrolle y cubra con una salsa
de guacamole, crema o nata agria, queso Jack rallado.
Nota: Para obtener otras recetas, puede pedir el libro de cocina de la
“Lean Mean Fat Reducing grilling machine” de George Foreman, articulo
número "GR150".
OTRAS ADVERTENCIAS
IMPORTANTES
PRECAUCIÓN SUPERFICIES CALIENTES: Este artefacto genera calor y
deja escapar vapor cuando está en uso. Se deben tomar precauciones
para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u otros daños a
personas o cosas.
PRECAUCIÓN: Este artefacto está caliente durante su operación y
retiene calor por algun tiempo despues de apagarlo, Siempre use
mitones o agarraderas para horno cuando maneje materiales calientes
y permita que las partes de metal se enfrien antes de limpiarlas, No
ponga nada encima de el artefacto durante su operación o mientras
este caliente.
1. Antes de usar o limpiar este artefacto eléctrico, los usuarios deben
leer y entender bien las instrucciones dadas en el Manual del
Usuario.
2. El cordón de este artefacto debe enchufarse únicamente en un
tomacorriente de 120 V CA.
3. Si este artefacto comienza a funcionar mal cuando esté en uso,
desenchufe el cordón del tomacorriente inmediato. No use ni trate
de reparar el artefacto si no funciona bien.
4. No desatienda el artefacto mientras esté usándolo.
5. Deje suficiente espacio libre alrededor del artefacto cuando esté en
uso para permitir la circulación de aire. No deje este artefacto muy
cerca de cortinas, papeles o revestimientos de paredes, ropa,
toallas de cocina u otros materiales inflamables mientras esté en
uso.
6. Este artefacto genera calor, no lo use abierto.
7. Use una agarradera para levantar la tapa y poner o sacar comida
de la superficie de cocción y así evitar algún accidente o lesión.
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 37
4 13
Pechugas de pollo con mostaza y limón
2 cucharadas de mostaza
2 cucharadas de vinagre balsámico
3 cucharadas de jugo de limón
2 dientes de ajo picados
1 cucharadita de paprika
4 a 6 onzas de pechugas de pollo sin piel
Mezcle los primeros 5 ingredientes
Agregue las pechugas de pollo y deje marinar por lo menos media
hora en el refrigerador.
Caliente la parilla.
Coloque las pechugas de pollo marinadas en la parilla y cierre la
tapa. Cocine durante 8 a 9 minutos.
Retire y sirva.
Porciones: Para 4 personas
Lenguado con tomates
2 cucharaditas de aceite de oliva
2 cebollas pequeñas cortadas en cubos
2 dientes de ajo picados
2 tomates chicos picados
2 cucharadas de albahaca fresca picada o 1/2 cucharadita de
albahaca seca
1 cucharada de perejil fresco picado
1 cucharada de pimienta molida
1 cucharada de jugo de limón
1 libra de filete de lenguado o cualquier otro filete de pescado blanco
Caliente la parilla.
Salte la cebolla y el ajo en aceite durante 2 minutos, revuelva de vez
en cuando.
Agregue el tomate, la mitad de las hierbas y un poco de pimienta
molida. Coloque el pescado sobre la mezcla, agregue el jugo de
limón y el resto de las hierbas.
Cubra y cocine 5 a 6 minutos.
Retire el pescado y las verduras y coloque sobre un plato. Si han
caído jugos en la bandeja colectora, viértalos sobre el filete.
Sirva con pan fresco o con arroz.
Porciones: Para 3 a 4 personas
Enchufe polarizado
Este artefacto electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una patilla
es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
hay una sola manera de colocar este enchufe en un tomacorriente
polarizado. Si el enchufe no calza bien en el tomacorriente, hay que
darle vuelta. Si aún así no encaja bien, comuníquese con un electricista
idóneo. No trate de modificar el enchufe de manera alguna.
Instrucciones para el cordón corto
Este artefacto viene con un cordón corto para evitar que se enrede o
que alguien pueda tropezar con el mismo.
Hay cordones eléctricos desmontables más largos o cables prolon-
gadores que se pueden utilizar con esta unidad, siempre y cuando se lo
haga con cuidado.
Si se usa un cordón desmontable más largo o un cable prolongador,
(1) la clasificación eléctrica indicada del cable prolongador debe ser
equivalente, como mínimo, a la clasificación eléctrica del artefacto y
(2) el cable debe estar acomodado de manera tal que no cuelgue de la
mesa o “encimera” para que los niños no puedan tirar de él ni
tropezarse por accidente.
Energía eléctrica
Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros artefactos
electrodomésticos, es probable que el artefacto no funcione bien.
Deberá funcionar en un circuito eléctrico por separado.
PRECAUCIÓN: Para evitar que pasen los plastificantes de la encimera o
mesa u otro tipo de mueble, coloque posavasos o manteles individuales
que NO SEAN PLÁSTICOS entre el artefacto y la superficie de la
encimera o mesa.
Si no lo hace, es probable que se oscurezca o que se produzcan
manchas permanentes o descoloraciones.
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 39
512
Vegetales a la parrilla
6 rodajas de berenjena de 1/2 pulg. (o use 2 berenjenas pequeñas)
2 cebollas pequeñas, en rodajas de 1/2 pulg.
2 tomates pequeños, en cubos
2 calabacines italianos pequeños, en rodajas
4 dientes de ajo, pelados y cortados
4 a 6 champiñones, en rodajas
1 cucharadita de aceite de oliva (optativo)
Caliente la parrilla. Si lo desea, este es el momento para untarla con
aceite de oliva.
Agregue la berenjena cortada en rodajas y el ajo, cubra y cocine 3
minutos.
Agregue las rodajas de cebolla, calabacines italianos y champiñones.
Cubra y cocine 3 a 5 minutos.
Retire las rodajas de berenjena, calabacines italianos y champiñones
y coloque en un plato.
Agregue los tomates a la cebolla y el ajo. Cubra y cocine un minuto.
Retire y sirva sobre las berenjenas, calabacines y champiñones.
Porciones: Para 2 a 4 personas
Sirva como acompañamiento para carnes y pastas. O bien, rellene un
pan árabe o francés para preparar un sandwich de verduras a la parrilla.
Chuletas de cordero con romero
4 chuletas de cordero, paleta o lomo
2 cucharaditas de romero fresco picado (o 1/2 cucharadita de romero
seco)
pimienta negra molida, a gusto
Cubra las chuletas con romero y pimienta
Caliente la parrilla.
Cierre la tapa y cocine 7 a 9 minutos si desea una chuleta con centro
rosado y 11 minutos si la desea bien cocida.
Sirva inmediatamente.
Porciones: Para 4 personas
Componentes de la parilla GR26SP
1. Cuerpo de la parilla
2. Placas acanaladas de la parilla
3. Bandeja colectora
(Número de pieza 20164)
4. Espátula de plástico
(Número de pieza 20147G)
5. Luz de encendido
6. Cordón
1.
2.
3.
5.
4.
5.
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 41
6
11
Poderosa hamburguesa de George Foreman
Una sabrosísima hamburguesa que realmente sabe mejor que todas
las otras hamburguesas de carne. Vale la pena una buena comida con
poco contenido de carne. Para reducir las grasas saturadas de una
hamburguesa, puede disminuir la cantidad de carne y suplirla con
ingredientes vegetales. A esta receta se han agregado pan rallado y
verduras picadas. También puede probar con arroz cocido, otros granos
o cereales. Además, elija bollos de trigo integral; por lo general
contienen un gramo menos de grasa que los bollos comunes o aquellos
con calorías reducidas.
Si no puede conformarse con una hamburguesa sin queso, el queso
suizo tiene 8 gramos de grasa por onza de queso, es decir, un gramo
menos de grasa que el queso Cheddar, el Americano o el Monterey Jack
que contienen 9 gramos. No obstante, los quesos con calorías reducidas
como el Cheddar o el suizo contienen la mitad de grasa: 4 gramos por
onza. La mostaza contiene 1 gramo de grasa por cucharada, mientras
que la misma cantidad de mayonesa contiene 11 gramos de grasa.
Cubra la hamburguesa con lechuga de hoja oscura, repollo rallado,
cilantro fresco, albahaca o espinaca.
1/4 taza de verduras picadas como cebollas amarillas, cebollines,
calabacines italianos, perejil (puede estar saltado).
1/4 taza de pan rallado sazonado
3/4 de libra de carne magra de res molida
En un bol mediano, combine las verduras con el pan rallado.
Agregue la carne molida y mezcle bien.
•Divida la mezcla en cuatro tortitas de 4 pulg. de diámetro.
Caliente la parrilla y coloque las tortitas en la parrilla de a 3 por vez.
Cierre la tapa.
Cocine 8 a 9 minutos o hasta que la carne pierda su color rosado y
los jugos no tengan más color; voltee una vez.
Porciones: Para 4 personas
Esta receta es del libro "The Healthy Gourmet" (Clarkson Potter) por
Cherie Calbom.
Uso de la Lean Mean Fat Reducing Grilling
Machine de George Foreman
1. Antes de usar la parrilla por primera vez, limpie la superficie de las
placas acanaladas con un trapo húmedo para quitar el polvo.
2. Precalentamiento: Cierre la tapa y enchufe el cordón en un
tomacorriente de 120 V CA. La luz de encendido indicará que los
elementos se están calentando. Deje que la parrilla se caliente
durante unos 5 minutos.
3. Use una “agarradera” para levantar la tapa con cuidado.
4. Deslice la bandeja colectora de grasa debajo de la parte delantera
de la unidad.
5. Coloque con cuidado los ingredientes que desee cocinar en la placa
acanalada inferior.
6. Cierre la tapa y deje que la comida se cocine el tiempo necesario.
(Consulte algunas sugerencias en la sección Recetas que se
encuentra en la parte de atrás de este libro.) La luz de alimentación
eléctrica se enciende cuando la tapa está cerrada e indica que los
elementos se están calentando. No desatienda el artefacto mientras
esté usándolo.
7. La comida estará cocida después del tiempo de cocción adecuado.
8. Desconecte el enchufe del tomacorriente.
PRECAUCIÓN: Para evitar chispas en el tomacorriente al
desconectar el enchufe, cerciórese de que la luz de encendido esté
apagada (“off”, no iluminada) antes de desconectar el enchufe del
tomacorriente.
9. Use una “agarradera” para levantar la tapa con cuidado.
10. Retire la comida con la espátula de plástico provista. Siempre use
utensilios de plástico o de madera para no rayar la superficie
antiadherente. Nunca use pinzas de metal, tenedores o cuchillos ya
que podría dañar la capa protectora de las placas acanaladas.
11. Una vez fría, puede retirar y vaciar la bandeja colectora. Asegúrese
de que el líquido se ha enfriado antes de retirar la bandeja colectora.
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 43
710
Salchicha a la tejana de George
Una salchicha bien condimentada con un verdadero sabor a la cocina
del sudoeste estadounidense. Estas salchichas para el desayuno son
fabulosas cuando se las acompaña con verduras saltadas o con una
salsa de tomates fresca y huevos revueltos. Compre carne de res molida
sin grasa en un 90% para lograr una salchicha que sea lo más magra
posible. La carne magra en un 90% tiene 9 gramos de grasa, de los
cuales 4 gramos son de grasas saturadas; mientras que la carne magra
en un 73% tiene 18 gramos de grasa y 7 de esos gramos son de grasas
saturadas.
1 clara de huevo ligeramente batida
1/3 taza de cebolla picada fina
1/4 taza de pan rallado sazonado
1/4 taza de ajíes verdes cortados en cubitos
1 diente grande de ajo, picado fino
2 cucharadas de cilantro fresco
1 cucharada de vinagre de sidra
1-1/2 cucharadita de chile en polvo
1/4 cucharadita de sal
1/8 cucharadita de pimienta de cayena
1/2 libra de carne magra de res molida
En un bol mediano, combine la clara de huevo, cebolla, pan
rallado, ají verde, ajo, cilantro, vinagre, chile en polvo, sal y pimienta
de cayena. Agregue la carne molida y mezcle bien.
•Divida la mezcla en ocho o nueve tortitas de 3 pulg. de diámetro.
Caliente la parrilla y coloque las tortitas en la parrilla de a 3 por vez.
Cierre la tapa.
Cocine durante 5 minutos, o hasta que la carne pierda su color
rosado y los jugos no tengan más color; voltee una o dos veces.
Porciones: 8 tortitas
Esta receta es del libro "The Healthy Gourmet" (Clarkson Potter) por
Cherie Calbom.
Tabla de tiempos de cocción sugeridos
Vuelta y Vuelta A punto Bien cocido
(145˚F)* (160˚F)* (170˚F)*
Filete de salmón
2
1
/
2
min. 3 min. 4
1
/
2
min.
Bistec de salmón 4 min. 6 min. 10 min.
Pez espada 7 min. 9 min. 10 min.
Bistec de atún 6 min. 8 min. 10 min.
Pescado blanco
4 min. 5
1
/
2
min. 7 min.
Camarones 1
1
/
2
min. 2
1
/
2
min. 3
1
/
2
min.
Hamburguesas de pavo, 4 onzas 5 min.
Hamburguesas de pavo, 8 onzas 6 min.
Lomo de cerdo 5 min. 6 min.
Hamburguesas, 4 onzas 7 min. 8 min. 9 min.
Hamburguesas, 8 onzas 8 min. 9 min. 10 min.
Pechuga de pollo 9 min.
(deshuesada, sin piel)
Salchicha 4 min. 5 min.
Salchicha para desayuno (tajadas de 3/4")
6 min. 7 min.
Carne de res para fajitas (tiritas de 1/2")
1
1
/
2
min. 2 min. 2
1
/
2
min.
Chuleta de res 8 min. 9 min. 10 min.
Bistec 4 min. 7 min. 10 min.
Falda o matambre 7 min. 8 min. 10 min.
Cebollas y pimientos (pinte con aceite de oliva) 8
1
/
2
min.
NOTA: La mayoría de las carnes son de 1 pulg. de espesor. Estas son sólo
recomendaciones. El tiempo de cocción varía según el gusto personal y el
espesor del corte. Siempre compruebe el grado de cocción y utilice
ingredientes frescos o refrigerados.
RECUERDE: El Departamento de Agricultura de EE.UU. (USDA) recomienda
cocinar la carne de res y de cordero hasta alcanzar una temperatura interna
de 145°F. La carne de cerdo debe cocinarse hasta alcanzar una temperatura
interna de 160° F y los productos derivados de las aves, hasta una temperatura
interna de 170° F – 180° F para eliminar cualquier riesgo de bacterias. Cuando
se vuelve a calentar productos derivados de la carne o de las aves, también
deben cocinarse hasta alcanzar una temperatura interna de 165° F.
* Temperatura Interna de la Comida.
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 45
8
Recetas
NOTA: Para todas las recetas, recuerde que debe colocar la bandeja
colectora en la parte delantera de la
parrilla
para atrapar la grasa durante
la cocción.
El desayuno de un campeón sin sentimiento de culpa
Puede comenzar su día con una tortita hecha con carne de salchicha que
no sólo tiene buen sabor sino que también es saludable. Esta salchicha
jugosa y muy sabrosa acompañada de un bollo al estilo campestre se
sirve como desayuno completo. Elija pechuga de pavo molida, la cual
contiene menos grasa que la carne negra de pavo molida con piel. El
pavo, en especial la carne blanca, es una buena fuente de niacina, un
componente de la vitamina B, la cual es importante para mantener el
sistema nervioso saludable.
1 clara de huevo ligeramente batida
1/3 taza de cebolla picada fina
1/4 taza de manzanas disecadas en trozos, o bien 1/2 taza de
manzana deliciosa picada fina
1/4 taza de pan rallado sazonado
2 cucharadas de perejil fresco
1/2 cucharadita de sal
1/2 cucharadita de salvia molida
1/2 cucharadita de nuez moscada
1/4 cucharadita de pimienta negra
1/8 cucharadita de pimienta de cayena
1/2 libra de pechuga de pavo molida
En un bol mediano, combine la clara de huevo, la cebolla, las
manzanas disecadas o frescas, el pan rallado, perejil, sal, salvia,
nuez moscada, pimienta negra y pimienta de cayena. Agregue la
carne de pavo molida y mezcle bien.
•Divida la mezcla en ocho o nueve tortitas de 2 pulg. de diámetro.
Caliente la parrilla y coloque las tortitas de a 3 por vez. Cierre la
tapa. Cocine 5 minutos o hasta que la carne pierda su color rosado
y los jugos no tengan más color; voltee una o dos veces.
Porciones: 8 - 9 tortitas
Esta receta es del libro "The Healthy Gourmet" (Clarkson Potter) por
Cherie Calbom.
9
Instrucciones para el mantenimiento
PRECAUCIÓN. Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se enfríe
por completo antes de limpiarla.
1. Antes de limpiar, desenchufe la parrilla del tomacorriente y deje que
se enfríe.
2. Limpieza del interior: Coloque la bandeja colectora debajo de la
parte delantera de la parrilla. Utilice la espátula diseñada
especialmente para quitar cualquier exceso de grasa o de comida.
Limpie las placas acanaladas con toallas de papel absorbente o con
una esponja. Los restos caerán sobre la bandeja colectora.
3. Residuos difíciles de limpiar: Use una esponja para restregar que
no sea metálica para limpiar los platos.
4. Vacíe la bandeja colectora y limpie con agua jabonosa tibia. Pase un
trapo para secar.
5. Limpieza del exterior: Limpie con una esponja humedecida en agua
tibia y seque con un trapo suave y seco.
6. No use lana de acero, esponjillas para fregar o limpiadores
abrasivos en ninguna parte de la parrilla.
7. NO LA SUMERJA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO.
8. Un electricista competente tendrá que realizar todo aquello que
requiera desarmar la parrilla, con la excepción de la limpieza antes
mencionada.
9. Sujete la tapa superior con la mano mientras limpie la parrilla para
evitar cualquier accidente y lesión al cerrarse.
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 47
8
Recetas
NOTA: Para todas las recetas, recuerde que debe colocar la bandeja
colectora en la parte delantera de la
parrilla
para atrapar la grasa durante
la cocción.
El desayuno de un campeón sin sentimiento de culpa
Puede comenzar su día con una tortita hecha con carne de salchicha que
no sólo tiene buen sabor sino que también es saludable. Esta salchicha
jugosa y muy sabrosa acompañada de un bollo al estilo campestre se
sirve como desayuno completo. Elija pechuga de pavo molida, la cual
contiene menos grasa que la carne negra de pavo molida con piel. El
pavo, en especial la carne blanca, es una buena fuente de niacina, un
componente de la vitamina B, la cual es importante para mantener el
sistema nervioso saludable.
1 clara de huevo ligeramente batida
1/3 taza de cebolla picada fina
1/4 taza de manzanas disecadas en trozos, o bien 1/2 taza de
manzana deliciosa picada fina
1/4 taza de pan rallado sazonado
2 cucharadas de perejil fresco
1/2 cucharadita de sal
1/2 cucharadita de salvia molida
1/2 cucharadita de nuez moscada
1/4 cucharadita de pimienta negra
1/8 cucharadita de pimienta de cayena
1/2 libra de pechuga de pavo molida
En un bol mediano, combine la clara de huevo, la cebolla, las
manzanas disecadas o frescas, el pan rallado, perejil, sal, salvia,
nuez moscada, pimienta negra y pimienta de cayena. Agregue la
carne de pavo molida y mezcle bien.
•Divida la mezcla en ocho o nueve tortitas de 2 pulg. de diámetro.
Caliente la parrilla y coloque las tortitas de a 3 por vez. Cierre la
tapa. Cocine 5 minutos o hasta que la carne pierda su color rosado
y los jugos no tengan más color; voltee una o dos veces.
Porciones: 8 - 9 tortitas
Esta receta es del libro "The Healthy Gourmet" (Clarkson Potter) por
Cherie Calbom.
9
Instrucciones para el mantenimiento
PRECAUCIÓN. Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se enfríe
por completo antes de limpiarla.
1. Antes de limpiar, desenchufe la parrilla del tomacorriente y deje que
se enfríe.
2. Limpieza del interior: Coloque la bandeja colectora debajo de la
parte delantera de la parrilla. Utilice la espátula diseñada
especialmente para quitar cualquier exceso de grasa o de comida.
Limpie las placas acanaladas con toallas de papel absorbente o con
una esponja. Los restos caerán sobre la bandeja colectora.
3. Residuos difíciles de limpiar: Use una esponja para restregar que
no sea metálica para limpiar los platos.
4. Vacíe la bandeja colectora y limpie con agua jabonosa tibia. Pase un
trapo para secar.
5. Limpieza del exterior: Limpie con una esponja humedecida en agua
tibia y seque con un trapo suave y seco.
6. No use lana de acero, esponjillas para fregar o limpiadores
abrasivos en ninguna parte de la parrilla.
7. NO LA SUMERJA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO.
8. Un electricista competente tendrá que realizar todo aquello que
requiera desarmar la parrilla, con la excepción de la limpieza antes
mencionada.
9. Sujete la tapa superior con la mano mientras limpie la parrilla para
evitar cualquier accidente y lesión al cerrarse.
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 47
710
Salchicha a la tejana de George
Una salchicha bien condimentada con un verdadero sabor a la cocina
del sudoeste estadounidense. Estas salchichas para el desayuno son
fabulosas cuando se las acompaña con verduras saltadas o con una
salsa de tomates fresca y huevos revueltos. Compre carne de res molida
sin grasa en un 90% para lograr una salchicha que sea lo más magra
posible. La carne magra en un 90% tiene 9 gramos de grasa, de los
cuales 4 gramos son de grasas saturadas; mientras que la carne magra
en un 73% tiene 18 gramos de grasa y 7 de esos gramos son de grasas
saturadas.
1 clara de huevo ligeramente batida
1/3 taza de cebolla picada fina
1/4 taza de pan rallado sazonado
1/4 taza de ajíes verdes cortados en cubitos
1 diente grande de ajo, picado fino
2 cucharadas de cilantro fresco
1 cucharada de vinagre de sidra
1-1/2 cucharadita de chile en polvo
1/4 cucharadita de sal
1/8 cucharadita de pimienta de cayena
1/2 libra de carne magra de res molida
En un bol mediano, combine la clara de huevo, cebolla, pan
rallado, ají verde, ajo, cilantro, vinagre, chile en polvo, sal y pimienta
de cayena. Agregue la carne molida y mezcle bien.
•Divida la mezcla en ocho o nueve tortitas de 3 pulg. de diámetro.
Caliente la parrilla y coloque las tortitas en la parrilla de a 3 por vez.
Cierre la tapa.
Cocine durante 5 minutos, o hasta que la carne pierda su color
rosado y los jugos no tengan más color; voltee una o dos veces.
Porciones: 8 tortitas
Esta receta es del libro "The Healthy Gourmet" (Clarkson Potter) por
Cherie Calbom.
Tabla de tiempos de cocción sugeridos
Vuelta y Vuelta A punto Bien cocido
(145˚F)* (160˚F)* (170˚F)*
Filete de salmón
2
1
/
2
min. 3 min. 4
1
/
2
min.
Bistec de salmón 4 min. 6 min. 10 min.
Pez espada 7 min. 9 min. 10 min.
Bistec de atún 6 min. 8 min. 10 min.
Pescado blanco
4 min. 5
1
/
2
min. 7 min.
Camarones 1
1
/
2
min. 2
1
/
2
min. 3
1
/
2
min.
Hamburguesas de pavo, 4 onzas 5 min.
Hamburguesas de pavo, 8 onzas 6 min.
Lomo de cerdo 5 min. 6 min.
Hamburguesas, 4 onzas 7 min. 8 min. 9 min.
Hamburguesas, 8 onzas 8 min. 9 min. 10 min.
Pechuga de pollo 9 min.
(deshuesada, sin piel)
Salchicha 4 min. 5 min.
Salchicha para desayuno (tajadas de 3/4")
6 min. 7 min.
Carne de res para fajitas (tiritas de 1/2")
1
1
/
2
min. 2 min. 2
1
/
2
min.
Chuleta de res 8 min. 9 min. 10 min.
Bistec 4 min. 7 min. 10 min.
Falda o matambre 7 min. 8 min. 10 min.
Cebollas y pimientos (pinte con aceite de oliva) 8
1
/
2
min.
NOTA: La mayoría de las carnes son de 1 pulg. de espesor. Estas son sólo
recomendaciones. El tiempo de cocción varía según el gusto personal y el
espesor del corte. Siempre compruebe el grado de cocción y utilice
ingredientes frescos o refrigerados.
RECUERDE: El Departamento de Agricultura de EE.UU. (USDA) recomienda
cocinar la carne de res y de cordero hasta alcanzar una temperatura interna
de 145°F. La carne de cerdo debe cocinarse hasta alcanzar una temperatura
interna de 160° F y los productos derivados de las aves, hasta una temperatura
interna de 170° F – 180° F para eliminar cualquier riesgo de bacterias. Cuando
se vuelve a calentar productos derivados de la carne o de las aves, también
deben cocinarse hasta alcanzar una temperatura interna de 165° F.
* Temperatura Interna de la Comida.
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 45
6
11
Poderosa hamburguesa de George Foreman
Una sabrosísima hamburguesa que realmente sabe mejor que todas
las otras hamburguesas de carne. Vale la pena una buena comida con
poco contenido de carne. Para reducir las grasas saturadas de una
hamburguesa, puede disminuir la cantidad de carne y suplirla con
ingredientes vegetales. A esta receta se han agregado pan rallado y
verduras picadas. También puede probar con arroz cocido, otros granos
o cereales. Además, elija bollos de trigo integral; por lo general
contienen un gramo menos de grasa que los bollos comunes o aquellos
con calorías reducidas.
Si no puede conformarse con una hamburguesa sin queso, el queso
suizo tiene 8 gramos de grasa por onza de queso, es decir, un gramo
menos de grasa que el queso Cheddar, el Americano o el Monterey Jack
que contienen 9 gramos. No obstante, los quesos con calorías reducidas
como el Cheddar o el suizo contienen la mitad de grasa: 4 gramos por
onza. La mostaza contiene 1 gramo de grasa por cucharada, mientras
que la misma cantidad de mayonesa contiene 11 gramos de grasa.
Cubra la hamburguesa con lechuga de hoja oscura, repollo rallado,
cilantro fresco, albahaca o espinaca.
1/4 taza de verduras picadas como cebollas amarillas, cebollines,
calabacines italianos, perejil (puede estar saltado).
1/4 taza de pan rallado sazonado
3/4 de libra de carne magra de res molida
En un bol mediano, combine las verduras con el pan rallado.
Agregue la carne molida y mezcle bien.
•Divida la mezcla en cuatro tortitas de 4 pulg. de diámetro.
Caliente la parrilla y coloque las tortitas en la parrilla de a 3 por vez.
Cierre la tapa.
Cocine 8 a 9 minutos o hasta que la carne pierda su color rosado y
los jugos no tengan más color; voltee una vez.
Porciones: Para 4 personas
Esta receta es del libro "The Healthy Gourmet" (Clarkson Potter) por
Cherie Calbom.
Uso de la Lean Mean Fat Reducing Grilling
Machine de George Foreman
1. Antes de usar la parrilla por primera vez, limpie la superficie de las
placas acanaladas con un trapo húmedo para quitar el polvo.
2. Precalentamiento: Cierre la tapa y enchufe el cordón en un
tomacorriente de 120 V CA. La luz de encendido indicará que los
elementos se están calentando. Deje que la parrilla se caliente
durante unos 5 minutos.
3. Use una “agarradera” para levantar la tapa con cuidado.
4. Deslice la bandeja colectora de grasa debajo de la parte delantera
de la unidad.
5. Coloque con cuidado los ingredientes que desee cocinar en la placa
acanalada inferior.
6. Cierre la tapa y deje que la comida se cocine el tiempo necesario.
(Consulte algunas sugerencias en la sección Recetas que se
encuentra en la parte de atrás de este libro.) La luz de alimentación
eléctrica se enciende cuando la tapa está cerrada e indica que los
elementos se están calentando. No desatienda el artefacto mientras
esté usándolo.
7. La comida estará cocida después del tiempo de cocción adecuado.
8. Desconecte el enchufe del tomacorriente.
PRECAUCIÓN: Para evitar chispas en el tomacorriente al
desconectar el enchufe, cerciórese de que la luz de encendido esté
apagada (“off”, no iluminada) antes de desconectar el enchufe del
tomacorriente.
9. Use una “agarradera” para levantar la tapa con cuidado.
10. Retire la comida con la espátula de plástico provista. Siempre use
utensilios de plástico o de madera para no rayar la superficie
antiadherente. Nunca use pinzas de metal, tenedores o cuchillos ya
que podría dañar la capa protectora de las placas acanaladas.
11. Una vez fría, puede retirar y vaciar la bandeja colectora. Asegúrese
de que el líquido se ha enfriado antes de retirar la bandeja colectora.
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 43
512
Vegetales a la parrilla
6 rodajas de berenjena de 1/2 pulg. (o use 2 berenjenas pequeñas)
2 cebollas pequeñas, en rodajas de 1/2 pulg.
2 tomates pequeños, en cubos
2 calabacines italianos pequeños, en rodajas
4 dientes de ajo, pelados y cortados
4 a 6 champiñones, en rodajas
1 cucharadita de aceite de oliva (optativo)
Caliente la parrilla. Si lo desea, este es el momento para untarla con
aceite de oliva.
Agregue la berenjena cortada en rodajas y el ajo, cubra y cocine 3
minutos.
Agregue las rodajas de cebolla, calabacines italianos y champiñones.
Cubra y cocine 3 a 5 minutos.
Retire las rodajas de berenjena, calabacines italianos y champiñones
y coloque en un plato.
Agregue los tomates a la cebolla y el ajo. Cubra y cocine un minuto.
Retire y sirva sobre las berenjenas, calabacines y champiñones.
Porciones: Para 2 a 4 personas
Sirva como acompañamiento para carnes y pastas. O bien, rellene un
pan árabe o francés para preparar un sandwich de verduras a la parrilla.
Chuletas de cordero con romero
4 chuletas de cordero, paleta o lomo
2 cucharaditas de romero fresco picado (o 1/2 cucharadita de romero
seco)
pimienta negra molida, a gusto
Cubra las chuletas con romero y pimienta
Caliente la parrilla.
Cierre la tapa y cocine 7 a 9 minutos si desea una chuleta con centro
rosado y 11 minutos si la desea bien cocida.
Sirva inmediatamente.
Porciones: Para 4 personas
Componentes de la parilla GR26SP
1. Cuerpo de la parilla
2. Placas acanaladas de la parilla
3. Bandeja colectora
(Número de pieza 20164)
4. Espátula de plástico
(Número de pieza 20147G)
5. Luz de encendido
6. Cordón
1.
2.
3.
5.
4.
5.
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 41
4 13
Pechugas de pollo con mostaza y limón
2 cucharadas de mostaza
2 cucharadas de vinagre balsámico
3 cucharadas de jugo de limón
2 dientes de ajo picados
1 cucharadita de paprika
4 a 6 onzas de pechugas de pollo sin piel
Mezcle los primeros 5 ingredientes
Agregue las pechugas de pollo y deje marinar por lo menos media
hora en el refrigerador.
Caliente la parilla.
Coloque las pechugas de pollo marinadas en la parilla y cierre la
tapa. Cocine durante 8 a 9 minutos.
Retire y sirva.
Porciones: Para 4 personas
Lenguado con tomates
2 cucharaditas de aceite de oliva
2 cebollas pequeñas cortadas en cubos
2 dientes de ajo picados
2 tomates chicos picados
2 cucharadas de albahaca fresca picada o 1/2 cucharadita de
albahaca seca
1 cucharada de perejil fresco picado
1 cucharada de pimienta molida
1 cucharada de jugo de limón
1 libra de filete de lenguado o cualquier otro filete de pescado blanco
Caliente la parilla.
Salte la cebolla y el ajo en aceite durante 2 minutos, revuelva de vez
en cuando.
Agregue el tomate, la mitad de las hierbas y un poco de pimienta
molida. Coloque el pescado sobre la mezcla, agregue el jugo de
limón y el resto de las hierbas.
Cubra y cocine 5 a 6 minutos.
Retire el pescado y las verduras y coloque sobre un plato. Si han
caído jugos en la bandeja colectora, viértalos sobre el filete.
Sirva con pan fresco o con arroz.
Porciones: Para 3 a 4 personas
Enchufe polarizado
Este artefacto electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una patilla
es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
hay una sola manera de colocar este enchufe en un tomacorriente
polarizado. Si el enchufe no calza bien en el tomacorriente, hay que
darle vuelta. Si aún así no encaja bien, comuníquese con un electricista
idóneo. No trate de modificar el enchufe de manera alguna.
Instrucciones para el cordón corto
Este artefacto viene con un cordón corto para evitar que se enrede o
que alguien pueda tropezar con el mismo.
Hay cordones eléctricos desmontables más largos o cables prolon-
gadores que se pueden utilizar con esta unidad, siempre y cuando se lo
haga con cuidado.
Si se usa un cordón desmontable más largo o un cable prolongador,
(1) la clasificación eléctrica indicada del cable prolongador debe ser
equivalente, como mínimo, a la clasificación eléctrica del artefacto y
(2) el cable debe estar acomodado de manera tal que no cuelgue de la
mesa o “encimera” para que los niños no puedan tirar de él ni
tropezarse por accidente.
Energía eléctrica
Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros artefactos
electrodomésticos, es probable que el artefacto no funcione bien.
Deberá funcionar en un circuito eléctrico por separado.
PRECAUCIÓN: Para evitar que pasen los plastificantes de la encimera o
mesa u otro tipo de mueble, coloque posavasos o manteles individuales
que NO SEAN PLÁSTICOS entre el artefacto y la superficie de la
encimera o mesa.
Si no lo hace, es probable que se oscurezca o que se produzcan
manchas permanentes o descoloraciones.
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 39
314
Bistec al estilo de la Polinesia
4 cucharadas de salsa de soja
2 dientes de ajo picados
2 cucharaditas de miel
4 a 6 onzas de bistec
Mezcle los primeros 3 ingredientes.
Coloque el bistec en la mezcla y deje marinar en la refrigeradora
durante aproximadamente una hora.
Caliente la parilla.
Coloque el bistec marinado en la parrilla caliente. Cierre la tapa.
Cocine 6 minutos, abra la parrilla y agregue el resto de la marinada o
del adobo sobre los bistecs. Cierre la tapa.
Cocine 1 minuto, abra la parrilla, retire y sirva sobre un colchón de
arroz.
Porciones: Para 4 personas
Burritos
2 cebollas chicas picadas
4 dientes de ajo picados
4 tazas de carne picada o pollo cortado en cubos
2-1/2 tazas de salsa de chili roja en lata
2 cucharaditas de sal
1 cucharadita de canela y comino
Caliente la parilla.
Agregue las cebollas y el ajo; salte durante 1 minuto.
Agregue la carne o pollo, cierre la tapa, y cocine 3 minutos o hasta
que esté bien cocida.
Agregue la salsa de chile y las especias hasta que estén bien
mezcladas y calientes.
Retire de la parrilla.
Porciones: 8 burritos
Coloque sobre tortillas de harina calientes, enrolle y cubra con una salsa
de guacamole, crema o nata agria, queso Jack rallado.
Nota: Para obtener otras recetas, puede pedir el libro de cocina de la
“Lean Mean Fat Reducing grilling machine” de George Foreman, articulo
número "GR150".
OTRAS ADVERTENCIAS
IMPORTANTES
PRECAUCIÓN SUPERFICIES CALIENTES: Este artefacto genera calor y
deja escapar vapor cuando está en uso. Se deben tomar precauciones
para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u otros daños a
personas o cosas.
PRECAUCIÓN: Este artefacto está caliente durante su operación y
retiene calor por algun tiempo despues de apagarlo, Siempre use
mitones o agarraderas para horno cuando maneje materiales calientes
y permita que las partes de metal se enfrien antes de limpiarlas, No
ponga nada encima de el artefacto durante su operación o mientras
este caliente.
1. Antes de usar o limpiar este artefacto eléctrico, los usuarios deben
leer y entender bien las instrucciones dadas en el Manual del
Usuario.
2. El cordón de este artefacto debe enchufarse únicamente en un
tomacorriente de 120 V CA.
3. Si este artefacto comienza a funcionar mal cuando esté en uso,
desenchufe el cordón del tomacorriente inmediato. No use ni trate
de reparar el artefacto si no funciona bien.
4. No desatienda el artefacto mientras esté usándolo.
5. Deje suficiente espacio libre alrededor del artefacto cuando esté en
uso para permitir la circulación de aire. No deje este artefacto muy
cerca de cortinas, papeles o revestimientos de paredes, ropa,
toallas de cocina u otros materiales inflamables mientras esté en
uso.
6. Este artefacto genera calor, no lo use abierto.
7. Use una agarradera para levantar la tapa y poner o sacar comida
de la superficie de cocción y así evitar algún accidente o lesión.
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 37
2
15
Preguntas más comunes
Pregunta
1. ¿Puedo cocinar comida
congelada en la parrilla de
George Foreman?
2. ¿Por qué se enciende (ON)
y se apaga (OFF) la luz de
encendido?
3. ¿Puedo cocinar carne en
brochetas en la parrilla de
George Foreman?
4. Después de cocinar con
ajo, ¿cómo puedo quitar el
olor a ajo de la superficie
de la parrilla de George
Foreman?
5. ¿Puedo cocinar salchichas
o perros calientes en la
parrilla de George
Foreman?
6. ¿Se puede preparar tortitas
de papas y cebollas en la
parrilla de George
Foreman?
7. ¿Alguna otra sugerencia
para cocinar en la parrilla?
Respuesta
Sí, pero el tiempo de cocción será· más largo.
Es preferible que la comida esté
descongelada antes de colocarla en la
parrilla de George Foreman. Consulte la Tabla
de tiempos de cocción sugeridos de este
manual para obtener ejemplos.
Como se describe en el manual, la luz de
encendido se enciende (ON) para indicar
cuando se calientan los elementos de la
parrilla. La luz de encendido se apaga (OFF)
cuando se alcanza la temperatura adecuada. El
termostato tendrá este ciclo de encendido y
apagado (ON/OFF) durante todo el proceso de
cocción para mantener la temperatura
adecuada.
Sí. Para proteger la superficie antiadherente
use pinchos de madera. Le recomendamos
dejar en agua los pinchos para brochetas
durante alrededor de 20 minutos. Ello evitará
que los pinchos se quemen.
Después de limpiar la parrilla de George
Foreman, según lo que indican las
Instrucciones para el Mantenimiento, haga una
pasta con bicarbonato de soda y agua y
desparrámela por la superficie de la parrilla.
Déjela durante unos pocos minutos y luego
limpie bien con una esponja o paño húmedo.
Precaliente la parrilla durante 5 minutos.
Coloque las salchichas a lo largo de la
parrilla. Cierre la tapa y cocine 2-1/2 minutos o
hasta que se hayan dorado lo suficiente.
Sí, se puede preparar las tortitas de papas y
cebollas congeladas después de precalentar la
parrilla durante 5 minutos. Coloque las
tortitas de papas y cebollas en la parrilla, cierre
la tapa y cocine la mitad del tiempo que sugiere
la etiqueta del producto para cocción al horno.
Los pimientos frescos se pueden asar a la
parrilla 2 o 3 minutos para después pelarlos.
Los sandwiches de queso derretido también se
pueden cocinar en la parrilla de George
Foreman.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Cuando se utilizan artefactos electrodomésticos, se deben tomar
medidas elementales de seguridad, incluso las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. No toque las superficies calientes. Use mitones para horno o
agarraderas.
3. Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el cordón, el enchufe o
la unidad en agua ni en ningún otro líquido.
4. Supervise de cerca todo artefacto electrodoméstico que usen los
niños o que se usen cerca de ellos.
5. Desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no se usa y antes
de limpiarla. Deje que la unidad se enfríe antes de agregar o retirar
piezas y antes de limpiarla.
6. No use ningún artefacto electrodoméstico con un cordón o enchufe
dañado o después que el artefacto haya fallado o se haya dañado.
Comuníquese con la oficina de servicio al consumidor para
inspección, reparación o ajuste eléctrico.
7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del
artefacto electrodoméstico puede causar lesiones personales.
8. No use al aire libre.
9. No permita que el cordón cuelgue de la mesa o “encimera” ni que
entre en contacto con superficies calientes.
10. No coloque cerca de un hornillo de gas o eléctrico, sobre el mismo o
en un horno caliente.
11. Se debe tener sumo cuidado al mover un artefacto electrodoméstico
que contenga aceite u otros líquidos calientes.
12. Para desconectar, quítelo del tomacorriente.
13. No utilice este artefacto electrodoméstico para ninguna otra
aplicación que no sea para la cual fue destinada.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este artefacto eléctrico es para uso doméstico
únicamente.
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 35
MANUAL DEL USUARIO
Modelo No. GR26SP
<<LEAN MEAN FAT REDUCING GRILLING
MACHINE de
GEORGE FOREMAN>>
GEORGE FOREMAN
®
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Garantía: Salton, Inc. garantiza que este producto George Foreman
®
carecerá de defectos en los
materiales o la mano de obra durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha original de compra. Se
extiende la garantía de este producto únicamente al consumidor comprador original del mismo.
Alcance de la garantía: La garantía es nula si se ha dañado el producto por accidente, durante el envío,
mediante uso irrazonable, abuso, negligencia, mantenimiento inadecuado, uso comercial, reparaciones
hechas por personal no autorizado, uso y desgaste normales, ensamblado incorrecto, abuso durante la
instalación o el mantenimiento u otras causas que no sean producto de defectos en los materiales o la
mano de obra. La presente garantía tiene vigencia solamente si se compra y usa el producto en EE.UU. y
no comprende aquellas unidades que se usen en contra de las instrucciones entregadas por escrito con
el producto, ni a aquellas unidades que hayan sido cambiadas o modificadas o a los daños sostenidos
por productos o piezas de las mismas cuyo número de serie haya sido quitado, modificado, desfigurado o
sea ilegible.
Garantías implícitas: TODA GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUDIERA TENER EL COMPRADOR TIENE UNA
DURACIÓN LIMITADA DE UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. Algunos estados no permiten
limitaciones para la duración de la garantía implícita, por lo tanto, es probable que la limitación antes
mencionado no corresponda en su caso.
Ejecución de la garantía: Durante el período de un año de la garantía, se reparará o cambiará el produc-
to defectuoso por un modelo reacondicionado comparable (a nuestro entero criterio) cuando se envíe el
producto al Centro de Reparaciones, o bien se reembolsará el precio de compra. El producto reparado o
nuevo estará garantizado por el resto del período de garantía de un año más un mes adicional. No se
cobrará monto alguno por dicha reparación o cambio.
Servicio y reparación: En caso de que el artefacto no funcione bien, deberá llamar primero al teléfono sin
cargo 1 (800) 937-3883 en el horario de 9:00 a.m. a 5:00 p.m., región horaria central, pedir hablar con
CONSUMER SERVICE (Atención al cliente) e indicar que usted es un consumidor que tiene un problema.
Mencione el número de modelo GR26SP cuando llame.
Servicio para productos con garantía (EE.UU.): En el caso de todo servicio que se preste a un artefacto
electrodoméstico cubierto por la garantía, no se cobrará monto alguno por el mismo ni por los gastos de
envío. Llame para obtener la autorización de devolución (1 800 937-3883).
Servicio para productos sin garantía: Se cobrará una tarifa fija por modelo para el servicio de productos
sin garantía. Incluya US$ 10.00 para los gastos de envío. Le notificaremos por correo cuál será el monto
que deberá pagar por la reparación o cambio y le solicitaremos que lo pague por adelantado.
Productos comprados en EE.UU., pero usados en Canadá: Podrá enviar el producto asegurado, embalado
con suficiente protección y con franqueo y seguro pagos a la dirección en EE.UU. que se indica a
continuación. Sírvase tener en cuenta que deberá pagar todos los aranceles de aduana y gastos de
intermediación y le exigiremos que nos pague tales aranceles y gastos antes de que prestemos cualquier
tipo de servicio.
Riesgo durante el envío: No podemos asumir responsabilidad alguna por la pérdida o los daños que
pudiera sufrir el producto durante el envío. A efectos de estar protegido, embale el producto con cuidado
para su envío y asegúrelo. Procure incluir los siguientes elementos con el artefacto electrodoméstico:
todo accesorio relacionado con el problema, el remitente completo y un número de teléfono diurno, una
explicación del problema, una copia del recibo de compra o alguna otra constancia de compra para
determinar en qué condiciones se encuentra la garantía. No se aceptarán envíos a cobrar en destino.
Para devolver el artefacto, envíelo a: Para comunicarse con nosotros, sírvase escribir, llamar o
Atención:Repair Center envíenos un mensaje por correo
electrónico
a:
Salton, Inc. Salton, Inc.
708 South Missouri Street P.O. BOX 1526
Macon, MO 63552 Columbia, MO 65205-1526
1 800 937-3883
Limitaci
ó
n de recursos: Ningún representante o ninguna persona tiene autorizaci
ó
n para asumir
responsabilidad alguna en nombre de Salton, Inc. en relación con la venta de nuestros productos. No se
hará reclamo alguno por defectos o fallas de funcionamiento o desperfectos del producto en virtud de
algún fundamento de derecho civil, contractual o comercial, sin limitarse a negligencia, negligencia
grave, responsabilidad objetiva, incumplimiento de una obligación de garantía e incumplimiento de
contrato. La reparación, el cambio o reembolso constituirán los únicos recursos del comprador en virtud
de la presente garantía, y por ningún concepto Salton será responsable por cualquier daño indirecto o
derivado, pérdida o gasto. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños
indirectos o derivados,
por lo t
anto es probable que la limitación o exclusión antes mencionada no
corresponda en su caso.
Derechos legales: La presente garantía le otorga derechos legales específicos y es probable que tenga
otros derechos que pueden variar de un estado a otro.
George Foreman
®
es una marca registrada de Salton, Inc.
Para obtener más información sobre los productos Salton: visite nuestro sitio en la red: http://www.eSalton.com
"© 2003 Salton, Inc. Número del parte 61254
Reservados todos los derechos." Impreso en China
ESF
GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 33

Transcripción de documentos

GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 33 GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Garantía: Salton, Inc. garantiza que este producto George Foreman® carecerá de defectos en los materiales o la mano de obra durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha original de compra. Se extiende la garantía de este producto únicamente al consumidor comprador original del mismo. Alcance de la garantía: La garantía es nula si se ha dañado el producto por accidente, durante el envío, mediante uso irrazonable, abuso, negligencia, mantenimiento inadecuado, uso comercial, reparaciones hechas por personal no autorizado, uso y desgaste normales, ensamblado incorrecto, abuso durante la instalación o el mantenimiento u otras causas que no sean producto de defectos en los materiales o la mano de obra. La presente garantía tiene vigencia solamente si se compra y usa el producto en EE.UU. y no comprende aquellas unidades que se usen en contra de las instrucciones entregadas por escrito con el producto, ni a aquellas unidades que hayan sido cambiadas o modificadas o a los daños sostenidos por productos o piezas de las mismas cuyo número de serie haya sido quitado, modificado, desfigurado o sea ilegible. Garantías implícitas: TODA GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUDIERA TENER EL COMPRADOR TIENE UNA DURACIÓN LIMITADA DE UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. Algunos estados no permiten limitaciones para la duración de la garantía implícita, por lo tanto, es probable que la limitación antes mencionado no corresponda en su caso. Ejecución de la garantía: Durante el período de un año de la garantía, se reparará o cambiará el producto defectuoso por un modelo reacondicionado comparable (a nuestro entero criterio) cuando se envíe el producto al Centro de Reparaciones, o bien se reembolsará el precio de compra. El producto reparado o nuevo estará garantizado por el resto del período de garantía de un año más un mes adicional. No se cobrará monto alguno por dicha reparación o cambio. Servicio y reparación: En caso de que el artefacto no funcione bien, deberá llamar primero al teléfono sin cargo 1 (800) 937-3883 en el horario de 9:00 a.m. a 5:00 p.m., región horaria central, pedir hablar con CONSUMER SERVICE (Atención al cliente) e indicar que usted es un consumidor que tiene un problema. Mencione el número de modelo GR26SP cuando llame. Servicio para productos con garantía (EE.UU.): En el caso de todo servicio que se preste a un artefacto electrodoméstico cubierto por la garantía, no se cobrará monto alguno por el mismo ni por los gastos de envío. Llame para obtener la autorización de devolución (1 800 937-3883). Servicio para productos sin garantía: Se cobrará una tarifa fija por modelo para el servicio de productos sin garantía. Incluya US$ 10.00 para los gastos de envío. Le notificaremos por correo cuál será el monto que deberá pagar por la reparación o cambio y le solicitaremos que lo pague por adelantado. Productos comprados en EE.UU., pero usados en Canadá: Podrá enviar el producto asegurado, embalado con suficiente protección y con franqueo y seguro pagos a la dirección en EE.UU. que se indica a continuación. Sírvase tener en cuenta que deberá pagar todos los aranceles de aduana y gastos de intermediación y le exigiremos que nos pague tales aranceles y gastos antes de que prestemos cualquier tipo de servicio. Riesgo durante el envío: No podemos asumir responsabilidad alguna por la pérdida o los daños que pudiera sufrir el producto durante el envío. A efectos de estar protegido, embale el producto con cuidado para su envío y asegúrelo. Procure incluir los siguientes elementos con el artefacto electrodoméstico: todo accesorio relacionado con el problema, el remitente completo y un número de teléfono diurno, una explicación del problema, una copia del recibo de compra o alguna otra constancia de compra para determinar en qué condiciones se encuentra la garantía. No se aceptarán envíos a cobrar en destino. Para devolver el artefacto, envíelo a: Para comunicarse con nosotros, sírvase escribir, llamar o Atención:Repair Center envíenos un mensaje por correo electrónico a: Salton, Inc. Salton, Inc. 708 South Missouri Street P.O. BOX 1526 Macon, MO 63552 Columbia, MO 65205-1526 1 800 937-3883 Email: [email protected] Limitación de recursos: Ningún representante o ninguna persona tiene autorización para asumir responsabilidad alguna en nombre de Salton, Inc. en relación con la venta de nuestros productos. No se hará reclamo alguno por defectos o fallas de funcionamiento o desperfectos del producto en virtud de algún fundamento de derecho civil, contractual o comercial, sin limitarse a negligencia, negligencia grave, responsabilidad objetiva, incumplimiento de una obligación de garantía e incumplimiento de contrato. La reparación, el cambio o reembolso constituirán los únicos recursos del comprador en virtud de la presente garantía, y por ningún concepto Salton será responsable por cualquier daño indirecto o derivado, pérdida o gasto. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños indirectos o derivados, por lo tanto es probable que la limitación o exclusión antes mencionada no corresponda en su caso. Derechos legales: La presente garantía le otorga derechos legales específicos y es probable que tenga otros derechos que pueden variar de un estado a otro. George Foreman® es una marca registrada de Salton, Inc. Para obtener más información sobre los productos Salton: visite nuestro sitio en la red: http://www.eSalton.com "© 2003 Salton, Inc. Número del parte 61254 Reservados todos los derechos." Impreso en China ESF MANUAL DEL USUARIO Modelo No. GR26SP GEORGE FOREMAN <<LEAN MEAN FAT REDUCING GRILLING MACHINE de GEORGE FOREMAN>> ® GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 35 Preguntas más comunes ADVERTENCIAS IMPORTANTES Cuando se utilizan artefactos electrodomésticos, se deben tomar medidas elementales de seguridad, incluso las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Use mitones para horno o agarraderas. 3. Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el cordón, el enchufe o la unidad en agua ni en ningún otro líquido. 4. Supervise de cerca todo artefacto electrodoméstico que usen los niños o que se usen cerca de ellos. 5. Desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no se usa y antes de limpiarla. Deje que la unidad se enfríe antes de agregar o retirar piezas y antes de limpiarla. 6. No use ningún artefacto electrodoméstico con un cordón o enchufe dañado o después que el artefacto haya fallado o se haya dañado. Comuníquese con la oficina de servicio al consumidor para inspección, reparación o ajuste eléctrico. 7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto electrodoméstico puede causar lesiones personales. 8. No use al aire libre. 9. No permita que el cordón cuelgue de la mesa o “encimera” ni que entre en contacto con superficies calientes. 10. No coloque cerca de un hornillo de gas o eléctrico, sobre el mismo o en un horno caliente. 11. Se debe tener sumo cuidado al mover un artefacto electrodoméstico que contenga aceite u otros líquidos calientes. 12. Para desconectar, quítelo del tomacorriente. 13. No utilice este artefacto electrodoméstico para ninguna otra aplicación que no sea para la cual fue destinada. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este artefacto eléctrico es para uso doméstico únicamente. 2 Pregunta Respuesta 1. ¿Puedo cocinar comida congelada en la parrilla de George Foreman? Sí, pero el tiempo de cocción será· más largo. Es preferible que la comida esté descongelada antes de colocarla en la parrilla de George Foreman. Consulte la Tabla de tiempos de cocción sugeridos de este manual para obtener ejemplos. 2. ¿Por qué se enciende (ON) y se apaga (OFF) la luz de encendido? Como se describe en el manual, la luz de encendido se enciende (ON) para indicar cuando se calientan los elementos de la parrilla. La luz de encendido se apaga (OFF) cuando se alcanza la temperatura adecuada. El termostato tendrá este ciclo de encendido y apagado (ON/OFF) durante todo el proceso de cocción para mantener la temperatura adecuada. 3. ¿Puedo cocinar carne en brochetas en la parrilla de George Foreman? Sí. Para proteger la superficie antiadherente use pinchos de madera. Le recomendamos dejar en agua los pinchos para brochetas durante alrededor de 20 minutos. Ello evitará que los pinchos se quemen. 4. Después de cocinar con ajo, ¿cómo puedo quitar el olor a ajo de la superficie de la parrilla de George Foreman? Después de limpiar la parrilla de George Foreman, según lo que indican las Instrucciones para el Mantenimiento, haga una pasta con bicarbonato de soda y agua y desparrámela por la superficie de la parrilla. Déjela durante unos pocos minutos y luego limpie bien con una esponja o paño húmedo. 5. ¿Puedo cocinar salchichas o perros calientes en la parrilla de George Foreman? Precaliente la parrilla durante 5 minutos. Coloque las salchichas a lo largo de la parrilla. Cierre la tapa y cocine 2-1/2 minutos o hasta que se hayan dorado lo suficiente. 6. ¿Se puede preparar tortitas de papas y cebollas en la parrilla de George Foreman? Sí, se puede preparar las tortitas de papas y cebollas congeladas después de precalentar la parrilla durante 5 minutos. Coloque las tortitas de papas y cebollas en la parrilla, cierre la tapa y cocine la mitad del tiempo que sugiere la etiqueta del producto para cocción al horno. 7. ¿Alguna otra sugerencia Los pimientos frescos se pueden asar a la para cocinar en la parrilla? parrilla 2 o 3 minutos para después pelarlos. Los sandwiches de queso derretido también se pueden cocinar en la parrilla de George Foreman. 15 GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 37 Bistec al estilo de la Polinesia 4 cucharadas de salsa de soja 2 dientes de ajo picados 2 cucharaditas de miel 4 a 6 onzas de bistec • • • • • • • Mezcle los primeros 3 ingredientes. Coloque el bistec en la mezcla y deje marinar en la refrigeradora durante aproximadamente una hora. Caliente la parilla. Coloque el bistec marinado en la parrilla caliente. Cierre la tapa. Cocine 6 minutos, abra la parrilla y agregue el resto de la marinada o del adobo sobre los bistecs. Cierre la tapa. Cocine 1 minuto, abra la parrilla, retire y sirva sobre un colchón de arroz. Porciones: Para 4 personas 2 cebollas chicas picadas 4 dientes de ajo picados 4 tazas de carne picada o pollo cortado en cubos 2-1/2 tazas de salsa de chili roja en lata 2 cucharaditas de sal 1 cucharadita de canela y comino • • • PRECAUCIÓN SUPERFICIES CALIENTES: Este artefacto genera calor y deja escapar vapor cuando está en uso. Se deben tomar precauciones para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u otros daños a personas o cosas. PRECAUCIÓN: Este artefacto está caliente durante su operación y retiene calor por algun tiempo despues de apagarlo, Siempre use mitones o agarraderas para horno cuando maneje materiales calientes y permita que las partes de metal se enfrien antes de limpiarlas, No ponga nada encima de el artefacto durante su operación o mientras este caliente. 1. Antes de usar o limpiar este artefacto eléctrico, los usuarios deben leer y entender bien las instrucciones dadas en el Manual del Usuario. 2. El cordón de este artefacto debe enchufarse únicamente en un tomacorriente de 120 V CA. Burritos • • • OTRAS ADVERTENCIAS IMPORTANTES Caliente la parilla. Agregue las cebollas y el ajo; salte durante 1 minuto. Agregue la carne o pollo, cierre la tapa, y cocine 3 minutos o hasta que esté bien cocida. Agregue la salsa de chile y las especias hasta que estén bien mezcladas y calientes. Retire de la parrilla. Porciones: 8 burritos 3. Si este artefacto comienza a funcionar mal cuando esté en uso, desenchufe el cordón del tomacorriente inmediato. No use ni trate de reparar el artefacto si no funciona bien. 4. No desatienda el artefacto mientras esté usándolo. 5. Deje suficiente espacio libre alrededor del artefacto cuando esté en uso para permitir la circulación de aire. No deje este artefacto muy cerca de cortinas, papeles o revestimientos de paredes, ropa, toallas de cocina u otros materiales inflamables mientras esté en uso. 6. Este artefacto genera calor, no lo use abierto. 7. Use una agarradera para levantar la tapa y poner o sacar comida de la superficie de cocción y así evitar algún accidente o lesión. Coloque sobre tortillas de harina calientes, enrolle y cubra con una salsa de guacamole, crema o nata agria, queso Jack rallado. Nota: Para obtener otras recetas, puede pedir el libro de cocina de la “Lean Mean Fat Reducing grilling machine” de George Foreman, articulo número "GR150". 14 3 GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 39 Enchufe polarizado Este artefacto electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, hay una sola manera de colocar este enchufe en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no calza bien en el tomacorriente, hay que darle vuelta. Si aún así no encaja bien, comuníquese con un electricista idóneo. No trate de modificar el enchufe de manera alguna. Instrucciones para el cordón corto Este artefacto viene con un cordón corto para evitar que se enrede o que alguien pueda tropezar con el mismo. Hay cordones eléctricos desmontables más largos o cables prolongadores que se pueden utilizar con esta unidad, siempre y cuando se lo haga con cuidado. Si se usa un cordón desmontable más largo o un cable prolongador, (1) la clasificación eléctrica indicada del cable prolongador debe ser equivalente, como mínimo, a la clasificación eléctrica del artefacto y (2) el cable debe estar acomodado de manera tal que no cuelgue de la mesa o “encimera” para que los niños no puedan tirar de él ni tropezarse por accidente. Energía eléctrica Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros artefactos electrodomésticos, es probable que el artefacto no funcione bien. Deberá funcionar en un circuito eléctrico por separado. PRECAUCIÓN: Para evitar que pasen los plastificantes de la encimera o mesa u otro tipo de mueble, coloque posavasos o manteles individuales que NO SEAN PLÁSTICOS entre el artefacto y la superficie de la encimera o mesa. Si no lo hace, es probable que se oscurezca o que se produzcan manchas permanentes o descoloraciones. Pechugas de pollo con mostaza y limón 2 cucharadas de mostaza 2 cucharadas de vinagre balsámico 3 cucharadas de jugo de limón 2 dientes de ajo picados 1 cucharadita de paprika 4 a 6 onzas de pechugas de pollo sin piel • • • • • • Lenguado con tomates 2 cucharaditas de aceite de oliva 2 cebollas pequeñas cortadas en cubos 2 dientes de ajo picados 2 tomates chicos picados 2 cucharadas de albahaca fresca picada o 1/2 cucharadita de albahaca seca 1 cucharada de perejil fresco picado 1 cucharada de pimienta molida 1 cucharada de jugo de limón 1 libra de filete de lenguado o cualquier otro filete de pescado blanco • • • • • • • 4 Mezcle los primeros 5 ingredientes Agregue las pechugas de pollo y deje marinar por lo menos media hora en el refrigerador. Caliente la parilla. Coloque las pechugas de pollo marinadas en la parilla y cierre la tapa. Cocine durante 8 a 9 minutos. Retire y sirva. Porciones: Para 4 personas Caliente la parilla. Salte la cebolla y el ajo en aceite durante 2 minutos, revuelva de vez en cuando. Agregue el tomate, la mitad de las hierbas y un poco de pimienta molida. Coloque el pescado sobre la mezcla, agregue el jugo de limón y el resto de las hierbas. Cubra y cocine 5 a 6 minutos. Retire el pescado y las verduras y coloque sobre un plato. Si han caído jugos en la bandeja colectora, viértalos sobre el filete. Sirva con pan fresco o con arroz. Porciones: Para 3 a 4 personas 13 GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 41 Vegetales a la parrilla Componentes de la parilla GR26SP 6 rodajas de berenjena de 1/2 pulg. (o use 2 berenjenas pequeñas) 2 cebollas pequeñas, en rodajas de 1/2 pulg. 2 tomates pequeños, en cubos 2 calabacines italianos pequeños, en rodajas 4 dientes de ajo, pelados y cortados 4 a 6 champiñones, en rodajas 1 cucharadita de aceite de oliva (optativo) • • • • • • • Caliente la parrilla. Si lo desea, este es el momento para untarla con aceite de oliva. Agregue la berenjena cortada en rodajas y el ajo, cubra y cocine 3 minutos. Agregue las rodajas de cebolla, calabacines italianos y champiñones. Cubra y cocine 3 a 5 minutos. Retire las rodajas de berenjena, calabacines italianos y champiñones y coloque en un plato. Agregue los tomates a la cebolla y el ajo. Cubra y cocine un minuto. Retire y sirva sobre las berenjenas, calabacines y champiñones. Porciones: Para 2 a 4 personas 5. 1. 5. 2. 3. Sirva como acompañamiento para carnes y pastas. O bien, rellene un pan árabe o francés para preparar un sandwich de verduras a la parrilla. Chuletas de cordero con romero 4. 4 chuletas de cordero, paleta o lomo 2 cucharaditas de romero fresco picado (o 1/2 cucharadita de romero seco) pimienta negra molida, a gusto • • • • • Cubra las chuletas con romero y pimienta Caliente la parrilla. Cierre la tapa y cocine 7 a 9 minutos si desea una chuleta con centro rosado y 11 minutos si la desea bien cocida. Sirva inmediatamente. Porciones: Para 4 personas 12 1. Cuerpo de la parilla 2. Placas acanaladas de la parilla 3. Bandeja colectora (Número de pieza 20164) 4. Espátula de plástico (Número de pieza 20147G) 5. Luz de encendido 6. Cordón 5 GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 43 Uso de la Lean Mean Fat Reducing Grilling Machine de George Foreman 1. Antes de usar la parrilla por primera vez, limpie la superficie de las placas acanaladas con un trapo húmedo para quitar el polvo. 2. Precalentamiento: Cierre la tapa y enchufe el cordón en un tomacorriente de 120 V CA. La luz de encendido indicará que los elementos se están calentando. Deje que la parrilla se caliente durante unos 5 minutos. 3. Use una “agarradera” para levantar la tapa con cuidado. 4. Deslice la bandeja colectora de grasa debajo de la parte delantera de la unidad. 5. Coloque con cuidado los ingredientes que desee cocinar en la placa acanalada inferior. 6. Cierre la tapa y deje que la comida se cocine el tiempo necesario. (Consulte algunas sugerencias en la sección Recetas que se encuentra en la parte de atrás de este libro.) La luz de alimentación eléctrica se enciende cuando la tapa está cerrada e indica que los elementos se están calentando. No desatienda el artefacto mientras esté usándolo. 7. La comida estará cocida después del tiempo de cocción adecuado. 8. Desconecte el enchufe del tomacorriente. PRECAUCIÓN: Para evitar chispas en el tomacorriente al desconectar el enchufe, cerciórese de que la luz de encendido esté apagada (“off”, no iluminada) antes de desconectar el enchufe del tomacorriente. 9. Use una “agarradera” para levantar la tapa con cuidado. 10. Retire la comida con la espátula de plástico provista. Siempre use utensilios de plástico o de madera para no rayar la superficie antiadherente. Nunca use pinzas de metal, tenedores o cuchillos ya que podría dañar la capa protectora de las placas acanaladas. 11. Una vez fría, puede retirar y vaciar la bandeja colectora. Asegúrese de que el líquido se ha enfriado antes de retirar la bandeja colectora. 6 Poderosa hamburguesa de George Foreman Una sabrosísima hamburguesa que realmente sabe mejor que todas las otras hamburguesas de carne. Vale la pena una buena comida con poco contenido de carne. Para reducir las grasas saturadas de una hamburguesa, puede disminuir la cantidad de carne y suplirla con ingredientes vegetales. A esta receta se han agregado pan rallado y verduras picadas. También puede probar con arroz cocido, otros granos o cereales. Además, elija bollos de trigo integral; por lo general contienen un gramo menos de grasa que los bollos comunes o aquellos con calorías reducidas. Si no puede conformarse con una hamburguesa sin queso, el queso suizo tiene 8 gramos de grasa por onza de queso, es decir, un gramo menos de grasa que el queso Cheddar, el Americano o el Monterey Jack que contienen 9 gramos. No obstante, los quesos con calorías reducidas como el Cheddar o el suizo contienen la mitad de grasa: 4 gramos por onza. La mostaza contiene 1 gramo de grasa por cucharada, mientras que la misma cantidad de mayonesa contiene 11 gramos de grasa. Cubra la hamburguesa con lechuga de hoja oscura, repollo rallado, cilantro fresco, albahaca o espinaca. 1/4 taza de verduras picadas como cebollas amarillas, cebollines, calabacines italianos, perejil (puede estar saltado). 1/4 taza de pan rallado sazonado 3/4 de libra de carne magra de res molida • • • • • En un bol mediano, combine las verduras con el pan rallado. Agregue la carne molida y mezcle bien. Divida la mezcla en cuatro tortitas de 4 pulg. de diámetro. Caliente la parrilla y coloque las tortitas en la parrilla de a 3 por vez. Cierre la tapa. Cocine 8 a 9 minutos o hasta que la carne pierda su color rosado y los jugos no tengan más color; voltee una vez. Porciones: Para 4 personas Esta receta es del libro "The Healthy Gourmet" (Clarkson Potter) por Cherie Calbom. 11 GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 45 Salchicha a la tejana de George Una salchicha bien condimentada con un verdadero sabor a la cocina del sudoeste estadounidense. Estas salchichas para el desayuno son fabulosas cuando se las acompaña con verduras saltadas o con una salsa de tomates fresca y huevos revueltos. Compre carne de res molida sin grasa en un 90% para lograr una salchicha que sea lo más magra posible. La carne magra en un 90% tiene 9 gramos de grasa, de los cuales 4 gramos son de grasas saturadas; mientras que la carne magra en un 73% tiene 18 gramos de grasa y 7 de esos gramos son de grasas saturadas. 1 clara de huevo ligeramente batida 1/3 taza de cebolla picada fina 1/4 taza de pan rallado sazonado 1/4 taza de ajíes verdes cortados en cubitos 1 diente grande de ajo, picado fino 2 cucharadas de cilantro fresco 1 cucharada de vinagre de sidra 1-1/2 cucharadita de chile en polvo 1/4 cucharadita de sal 1/8 cucharadita de pimienta de cayena 1/2 libra de carne magra de res molida • • • • • En un bol mediano, combine la clara de huevo, cebolla, pan rallado, ají verde, ajo, cilantro, vinagre, chile en polvo, sal y pimienta de cayena. Agregue la carne molida y mezcle bien. Divida la mezcla en ocho o nueve tortitas de 3 pulg. de diámetro. Caliente la parrilla y coloque las tortitas en la parrilla de a 3 por vez. Cierre la tapa. Cocine durante 5 minutos, o hasta que la carne pierda su color rosado y los jugos no tengan más color; voltee una o dos veces. Porciones: 8 tortitas Esta receta es del libro "The Healthy Gourmet" (Clarkson Potter) por Cherie Calbom. Tabla de tiempos de cocción sugeridos Vuelta y Vuelta A punto (145˚F)* (160˚F)* Filete de salmón 21/2 min. 3 min. 41/2 min. Bistec de salmón 4 min. 6 min. 10 min. Pez espada 7 min. 9 min. 10 min. Bistec de atún 6 min. 8 min. 10 min. Pescado blanco 4 min. 51/2 min. 7 min. 1 /2 min. 2 /2 min. 3 /2 min. Camarones 1 1 1 Hamburguesas de pavo, 4 onzas 5 min. Hamburguesas de pavo, 8 onzas 6 min. Lomo de cerdo 5 min. 6 min. Hamburguesas, 4 onzas 7 min. 8 min. 9 min. Hamburguesas, 8 onzas 8 min. 9 min. 10 min. Pechuga de pollo (deshuesada, sin piel) 9 min. Salchicha 4 min. Salchicha para desayuno (tajadas de 3/4") 5 min. 6 min. 7 min. 1 /2 min. 2 min. 2 /2 min. Chuleta de res 8 min. 9 min. 10 min. Bistec 4 min. 7 min. 10 min. Falda o matambre 7 min. 8 min. 10 min. Carne de res para fajitas (tiritas de 1/2") 1 Cebollas y pimientos (pinte con aceite de oliva) 1 8 /2 min. 1 NOTA: La mayoría de las carnes son de 1 pulg. de espesor. Estas son sólo recomendaciones. El tiempo de cocción varía según el gusto personal y el espesor del corte. Siempre compruebe el grado de cocción y utilice ingredientes frescos o refrigerados. RECUERDE: El Departamento de Agricultura de EE.UU. (USDA) recomienda cocinar la carne de res y de cordero hasta alcanzar una temperatura interna de 145°F. La carne de cerdo debe cocinarse hasta alcanzar una temperatura interna de 160° F y los productos derivados de las aves, hasta una temperatura interna de 170° F – 180° F para eliminar cualquier riesgo de bacterias. Cuando se vuelve a calentar productos derivados de la carne o de las aves, también deben cocinarse hasta alcanzar una temperatura interna de 165° F. * Temperatura Interna de la Comida. 10 Bien cocido (170˚F)* 7 GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 47 Instrucciones para el mantenimiento PRECAUCIÓN. Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se enfríe por completo antes de limpiarla. 1. Antes de limpiar, desenchufe la parrilla del tomacorriente y deje que se enfríe. 2. Limpieza del interior: Coloque la bandeja colectora debajo de la parte delantera de la parrilla. Utilice la espátula diseñada especialmente para quitar cualquier exceso de grasa o de comida. Limpie las placas acanaladas con toallas de papel absorbente o con una esponja. Los restos caerán sobre la bandeja colectora. 3. Residuos difíciles de limpiar: Use una esponja para restregar que no sea metálica para limpiar los platos. 4. Vacíe la bandeja colectora y limpie con agua jabonosa tibia. Pase un trapo para secar. 5. Limpieza del exterior: Limpie con una esponja humedecida en agua tibia y seque con un trapo suave y seco. 6. No use lana de acero, esponjillas para fregar o limpiadores abrasivos en ninguna parte de la parrilla. 7. NO LA SUMERJA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO. 8. Un electricista competente tendrá que realizar todo aquello que requiera desarmar la parrilla, con la excepción de la limpieza antes mencionada. 9. Sujete la tapa superior con la mano mientras limpie la parrilla para evitar cualquier accidente y lesión al cerrarse. 8 Recetas NOTA: Para todas las recetas, recuerde que debe colocar la bandeja colectora en la parte delantera de la parrilla para atrapar la grasa durante la cocción. El desayuno de un campeón sin sentimiento de culpa Puede comenzar su día con una tortita hecha con carne de salchicha que no sólo tiene buen sabor sino que también es saludable. Esta salchicha jugosa y muy sabrosa acompañada de un bollo al estilo campestre se sirve como desayuno completo. Elija pechuga de pavo molida, la cual contiene menos grasa que la carne negra de pavo molida con piel. El pavo, en especial la carne blanca, es una buena fuente de niacina, un componente de la vitamina B, la cual es importante para mantener el sistema nervioso saludable. 1 clara de huevo ligeramente batida 1/3 taza de cebolla picada fina 1/4 taza de manzanas disecadas en trozos, o bien 1/2 taza de manzana deliciosa picada fina 1/4 taza de pan rallado sazonado 2 cucharadas de perejil fresco 1/2 cucharadita de sal 1/2 cucharadita de salvia molida 1/2 cucharadita de nuez moscada 1/4 cucharadita de pimienta negra 1/8 cucharadita de pimienta de cayena 1/2 libra de pechuga de pavo molida • En un bol mediano, combine la clara de huevo, la cebolla, las manzanas disecadas o frescas, el pan rallado, perejil, sal, salvia, nuez moscada, pimienta negra y pimienta de cayena. Agregue la carne de pavo molida y mezcle bien. • Divida la mezcla en ocho o nueve tortitas de 2 pulg. de diámetro. • Caliente la parrilla y coloque las tortitas de a 3 por vez. Cierre la tapa. Cocine 5 minutos o hasta que la carne pierda su color rosado y los jugos no tengan más color; voltee una o dos veces. • Porciones: 8 - 9 tortitas Esta receta es del libro "The Healthy Gourmet" (Clarkson Potter) por Cherie Calbom. 9 GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 47 Instrucciones para el mantenimiento PRECAUCIÓN. Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se enfríe por completo antes de limpiarla. 1. Antes de limpiar, desenchufe la parrilla del tomacorriente y deje que se enfríe. 2. Limpieza del interior: Coloque la bandeja colectora debajo de la parte delantera de la parrilla. Utilice la espátula diseñada especialmente para quitar cualquier exceso de grasa o de comida. Limpie las placas acanaladas con toallas de papel absorbente o con una esponja. Los restos caerán sobre la bandeja colectora. 3. Residuos difíciles de limpiar: Use una esponja para restregar que no sea metálica para limpiar los platos. 4. Vacíe la bandeja colectora y limpie con agua jabonosa tibia. Pase un trapo para secar. 5. Limpieza del exterior: Limpie con una esponja humedecida en agua tibia y seque con un trapo suave y seco. 6. No use lana de acero, esponjillas para fregar o limpiadores abrasivos en ninguna parte de la parrilla. 7. NO LA SUMERJA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO. 8. Un electricista competente tendrá que realizar todo aquello que requiera desarmar la parrilla, con la excepción de la limpieza antes mencionada. 9. Sujete la tapa superior con la mano mientras limpie la parrilla para evitar cualquier accidente y lesión al cerrarse. 8 Recetas NOTA: Para todas las recetas, recuerde que debe colocar la bandeja colectora en la parte delantera de la parrilla para atrapar la grasa durante la cocción. El desayuno de un campeón sin sentimiento de culpa Puede comenzar su día con una tortita hecha con carne de salchicha que no sólo tiene buen sabor sino que también es saludable. Esta salchicha jugosa y muy sabrosa acompañada de un bollo al estilo campestre se sirve como desayuno completo. Elija pechuga de pavo molida, la cual contiene menos grasa que la carne negra de pavo molida con piel. El pavo, en especial la carne blanca, es una buena fuente de niacina, un componente de la vitamina B, la cual es importante para mantener el sistema nervioso saludable. 1 clara de huevo ligeramente batida 1/3 taza de cebolla picada fina 1/4 taza de manzanas disecadas en trozos, o bien 1/2 taza de manzana deliciosa picada fina 1/4 taza de pan rallado sazonado 2 cucharadas de perejil fresco 1/2 cucharadita de sal 1/2 cucharadita de salvia molida 1/2 cucharadita de nuez moscada 1/4 cucharadita de pimienta negra 1/8 cucharadita de pimienta de cayena 1/2 libra de pechuga de pavo molida • En un bol mediano, combine la clara de huevo, la cebolla, las manzanas disecadas o frescas, el pan rallado, perejil, sal, salvia, nuez moscada, pimienta negra y pimienta de cayena. Agregue la carne de pavo molida y mezcle bien. • Divida la mezcla en ocho o nueve tortitas de 2 pulg. de diámetro. • Caliente la parrilla y coloque las tortitas de a 3 por vez. Cierre la tapa. Cocine 5 minutos o hasta que la carne pierda su color rosado y los jugos no tengan más color; voltee una o dos veces. • Porciones: 8 - 9 tortitas Esta receta es del libro "The Healthy Gourmet" (Clarkson Potter) por Cherie Calbom. 9 GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 45 Salchicha a la tejana de George Una salchicha bien condimentada con un verdadero sabor a la cocina del sudoeste estadounidense. Estas salchichas para el desayuno son fabulosas cuando se las acompaña con verduras saltadas o con una salsa de tomates fresca y huevos revueltos. Compre carne de res molida sin grasa en un 90% para lograr una salchicha que sea lo más magra posible. La carne magra en un 90% tiene 9 gramos de grasa, de los cuales 4 gramos son de grasas saturadas; mientras que la carne magra en un 73% tiene 18 gramos de grasa y 7 de esos gramos son de grasas saturadas. 1 clara de huevo ligeramente batida 1/3 taza de cebolla picada fina 1/4 taza de pan rallado sazonado 1/4 taza de ajíes verdes cortados en cubitos 1 diente grande de ajo, picado fino 2 cucharadas de cilantro fresco 1 cucharada de vinagre de sidra 1-1/2 cucharadita de chile en polvo 1/4 cucharadita de sal 1/8 cucharadita de pimienta de cayena 1/2 libra de carne magra de res molida • • • • • En un bol mediano, combine la clara de huevo, cebolla, pan rallado, ají verde, ajo, cilantro, vinagre, chile en polvo, sal y pimienta de cayena. Agregue la carne molida y mezcle bien. Divida la mezcla en ocho o nueve tortitas de 3 pulg. de diámetro. Caliente la parrilla y coloque las tortitas en la parrilla de a 3 por vez. Cierre la tapa. Cocine durante 5 minutos, o hasta que la carne pierda su color rosado y los jugos no tengan más color; voltee una o dos veces. Porciones: 8 tortitas Esta receta es del libro "The Healthy Gourmet" (Clarkson Potter) por Cherie Calbom. Tabla de tiempos de cocción sugeridos Vuelta y Vuelta A punto (145˚F)* (160˚F)* Filete de salmón 21/2 min. 3 min. 41/2 min. Bistec de salmón 4 min. 6 min. 10 min. Pez espada 7 min. 9 min. 10 min. Bistec de atún 6 min. 8 min. 10 min. Pescado blanco 4 min. 51/2 min. 7 min. 1 /2 min. 2 /2 min. 3 /2 min. Camarones 1 1 1 Hamburguesas de pavo, 4 onzas 5 min. Hamburguesas de pavo, 8 onzas 6 min. Lomo de cerdo 5 min. 6 min. Hamburguesas, 4 onzas 7 min. 8 min. 9 min. Hamburguesas, 8 onzas 8 min. 9 min. 10 min. Pechuga de pollo (deshuesada, sin piel) 9 min. Salchicha 4 min. Salchicha para desayuno (tajadas de 3/4") 5 min. 6 min. 7 min. 1 /2 min. 2 min. 2 /2 min. Chuleta de res 8 min. 9 min. 10 min. Bistec 4 min. 7 min. 10 min. Falda o matambre 7 min. 8 min. 10 min. Carne de res para fajitas (tiritas de 1/2") 1 Cebollas y pimientos (pinte con aceite de oliva) 1 8 /2 min. 1 NOTA: La mayoría de las carnes son de 1 pulg. de espesor. Estas son sólo recomendaciones. El tiempo de cocción varía según el gusto personal y el espesor del corte. Siempre compruebe el grado de cocción y utilice ingredientes frescos o refrigerados. RECUERDE: El Departamento de Agricultura de EE.UU. (USDA) recomienda cocinar la carne de res y de cordero hasta alcanzar una temperatura interna de 145°F. La carne de cerdo debe cocinarse hasta alcanzar una temperatura interna de 160° F y los productos derivados de las aves, hasta una temperatura interna de 170° F – 180° F para eliminar cualquier riesgo de bacterias. Cuando se vuelve a calentar productos derivados de la carne o de las aves, también deben cocinarse hasta alcanzar una temperatura interna de 165° F. * Temperatura Interna de la Comida. 10 Bien cocido (170˚F)* 7 GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 43 Uso de la Lean Mean Fat Reducing Grilling Machine de George Foreman 1. Antes de usar la parrilla por primera vez, limpie la superficie de las placas acanaladas con un trapo húmedo para quitar el polvo. 2. Precalentamiento: Cierre la tapa y enchufe el cordón en un tomacorriente de 120 V CA. La luz de encendido indicará que los elementos se están calentando. Deje que la parrilla se caliente durante unos 5 minutos. 3. Use una “agarradera” para levantar la tapa con cuidado. 4. Deslice la bandeja colectora de grasa debajo de la parte delantera de la unidad. 5. Coloque con cuidado los ingredientes que desee cocinar en la placa acanalada inferior. 6. Cierre la tapa y deje que la comida se cocine el tiempo necesario. (Consulte algunas sugerencias en la sección Recetas que se encuentra en la parte de atrás de este libro.) La luz de alimentación eléctrica se enciende cuando la tapa está cerrada e indica que los elementos se están calentando. No desatienda el artefacto mientras esté usándolo. 7. La comida estará cocida después del tiempo de cocción adecuado. 8. Desconecte el enchufe del tomacorriente. PRECAUCIÓN: Para evitar chispas en el tomacorriente al desconectar el enchufe, cerciórese de que la luz de encendido esté apagada (“off”, no iluminada) antes de desconectar el enchufe del tomacorriente. 9. Use una “agarradera” para levantar la tapa con cuidado. 10. Retire la comida con la espátula de plástico provista. Siempre use utensilios de plástico o de madera para no rayar la superficie antiadherente. Nunca use pinzas de metal, tenedores o cuchillos ya que podría dañar la capa protectora de las placas acanaladas. 11. Una vez fría, puede retirar y vaciar la bandeja colectora. Asegúrese de que el líquido se ha enfriado antes de retirar la bandeja colectora. 6 Poderosa hamburguesa de George Foreman Una sabrosísima hamburguesa que realmente sabe mejor que todas las otras hamburguesas de carne. Vale la pena una buena comida con poco contenido de carne. Para reducir las grasas saturadas de una hamburguesa, puede disminuir la cantidad de carne y suplirla con ingredientes vegetales. A esta receta se han agregado pan rallado y verduras picadas. También puede probar con arroz cocido, otros granos o cereales. Además, elija bollos de trigo integral; por lo general contienen un gramo menos de grasa que los bollos comunes o aquellos con calorías reducidas. Si no puede conformarse con una hamburguesa sin queso, el queso suizo tiene 8 gramos de grasa por onza de queso, es decir, un gramo menos de grasa que el queso Cheddar, el Americano o el Monterey Jack que contienen 9 gramos. No obstante, los quesos con calorías reducidas como el Cheddar o el suizo contienen la mitad de grasa: 4 gramos por onza. La mostaza contiene 1 gramo de grasa por cucharada, mientras que la misma cantidad de mayonesa contiene 11 gramos de grasa. Cubra la hamburguesa con lechuga de hoja oscura, repollo rallado, cilantro fresco, albahaca o espinaca. 1/4 taza de verduras picadas como cebollas amarillas, cebollines, calabacines italianos, perejil (puede estar saltado). 1/4 taza de pan rallado sazonado 3/4 de libra de carne magra de res molida • • • • • En un bol mediano, combine las verduras con el pan rallado. Agregue la carne molida y mezcle bien. Divida la mezcla en cuatro tortitas de 4 pulg. de diámetro. Caliente la parrilla y coloque las tortitas en la parrilla de a 3 por vez. Cierre la tapa. Cocine 8 a 9 minutos o hasta que la carne pierda su color rosado y los jugos no tengan más color; voltee una vez. Porciones: Para 4 personas Esta receta es del libro "The Healthy Gourmet" (Clarkson Potter) por Cherie Calbom. 11 GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 41 Vegetales a la parrilla Componentes de la parilla GR26SP 6 rodajas de berenjena de 1/2 pulg. (o use 2 berenjenas pequeñas) 2 cebollas pequeñas, en rodajas de 1/2 pulg. 2 tomates pequeños, en cubos 2 calabacines italianos pequeños, en rodajas 4 dientes de ajo, pelados y cortados 4 a 6 champiñones, en rodajas 1 cucharadita de aceite de oliva (optativo) • • • • • • • Caliente la parrilla. Si lo desea, este es el momento para untarla con aceite de oliva. Agregue la berenjena cortada en rodajas y el ajo, cubra y cocine 3 minutos. Agregue las rodajas de cebolla, calabacines italianos y champiñones. Cubra y cocine 3 a 5 minutos. Retire las rodajas de berenjena, calabacines italianos y champiñones y coloque en un plato. Agregue los tomates a la cebolla y el ajo. Cubra y cocine un minuto. Retire y sirva sobre las berenjenas, calabacines y champiñones. Porciones: Para 2 a 4 personas 5. 1. 5. 2. 3. Sirva como acompañamiento para carnes y pastas. O bien, rellene un pan árabe o francés para preparar un sandwich de verduras a la parrilla. Chuletas de cordero con romero 4. 4 chuletas de cordero, paleta o lomo 2 cucharaditas de romero fresco picado (o 1/2 cucharadita de romero seco) pimienta negra molida, a gusto • • • • • Cubra las chuletas con romero y pimienta Caliente la parrilla. Cierre la tapa y cocine 7 a 9 minutos si desea una chuleta con centro rosado y 11 minutos si la desea bien cocida. Sirva inmediatamente. Porciones: Para 4 personas 12 1. Cuerpo de la parilla 2. Placas acanaladas de la parilla 3. Bandeja colectora (Número de pieza 20164) 4. Espátula de plástico (Número de pieza 20147G) 5. Luz de encendido 6. Cordón 5 GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 39 Enchufe polarizado Este artefacto electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, hay una sola manera de colocar este enchufe en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no calza bien en el tomacorriente, hay que darle vuelta. Si aún así no encaja bien, comuníquese con un electricista idóneo. No trate de modificar el enchufe de manera alguna. Instrucciones para el cordón corto Este artefacto viene con un cordón corto para evitar que se enrede o que alguien pueda tropezar con el mismo. Hay cordones eléctricos desmontables más largos o cables prolongadores que se pueden utilizar con esta unidad, siempre y cuando se lo haga con cuidado. Si se usa un cordón desmontable más largo o un cable prolongador, (1) la clasificación eléctrica indicada del cable prolongador debe ser equivalente, como mínimo, a la clasificación eléctrica del artefacto y (2) el cable debe estar acomodado de manera tal que no cuelgue de la mesa o “encimera” para que los niños no puedan tirar de él ni tropezarse por accidente. Energía eléctrica Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros artefactos electrodomésticos, es probable que el artefacto no funcione bien. Deberá funcionar en un circuito eléctrico por separado. PRECAUCIÓN: Para evitar que pasen los plastificantes de la encimera o mesa u otro tipo de mueble, coloque posavasos o manteles individuales que NO SEAN PLÁSTICOS entre el artefacto y la superficie de la encimera o mesa. Si no lo hace, es probable que se oscurezca o que se produzcan manchas permanentes o descoloraciones. Pechugas de pollo con mostaza y limón 2 cucharadas de mostaza 2 cucharadas de vinagre balsámico 3 cucharadas de jugo de limón 2 dientes de ajo picados 1 cucharadita de paprika 4 a 6 onzas de pechugas de pollo sin piel • • • • • • Lenguado con tomates 2 cucharaditas de aceite de oliva 2 cebollas pequeñas cortadas en cubos 2 dientes de ajo picados 2 tomates chicos picados 2 cucharadas de albahaca fresca picada o 1/2 cucharadita de albahaca seca 1 cucharada de perejil fresco picado 1 cucharada de pimienta molida 1 cucharada de jugo de limón 1 libra de filete de lenguado o cualquier otro filete de pescado blanco • • • • • • • 4 Mezcle los primeros 5 ingredientes Agregue las pechugas de pollo y deje marinar por lo menos media hora en el refrigerador. Caliente la parilla. Coloque las pechugas de pollo marinadas en la parilla y cierre la tapa. Cocine durante 8 a 9 minutos. Retire y sirva. Porciones: Para 4 personas Caliente la parilla. Salte la cebolla y el ajo en aceite durante 2 minutos, revuelva de vez en cuando. Agregue el tomate, la mitad de las hierbas y un poco de pimienta molida. Coloque el pescado sobre la mezcla, agregue el jugo de limón y el resto de las hierbas. Cubra y cocine 5 a 6 minutos. Retire el pescado y las verduras y coloque sobre un plato. Si han caído jugos en la bandeja colectora, viértalos sobre el filete. Sirva con pan fresco o con arroz. Porciones: Para 3 a 4 personas 13 GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 37 Bistec al estilo de la Polinesia 4 cucharadas de salsa de soja 2 dientes de ajo picados 2 cucharaditas de miel 4 a 6 onzas de bistec • • • • • • • Mezcle los primeros 3 ingredientes. Coloque el bistec en la mezcla y deje marinar en la refrigeradora durante aproximadamente una hora. Caliente la parilla. Coloque el bistec marinado en la parrilla caliente. Cierre la tapa. Cocine 6 minutos, abra la parrilla y agregue el resto de la marinada o del adobo sobre los bistecs. Cierre la tapa. Cocine 1 minuto, abra la parrilla, retire y sirva sobre un colchón de arroz. Porciones: Para 4 personas 2 cebollas chicas picadas 4 dientes de ajo picados 4 tazas de carne picada o pollo cortado en cubos 2-1/2 tazas de salsa de chili roja en lata 2 cucharaditas de sal 1 cucharadita de canela y comino • • • PRECAUCIÓN SUPERFICIES CALIENTES: Este artefacto genera calor y deja escapar vapor cuando está en uso. Se deben tomar precauciones para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u otros daños a personas o cosas. PRECAUCIÓN: Este artefacto está caliente durante su operación y retiene calor por algun tiempo despues de apagarlo, Siempre use mitones o agarraderas para horno cuando maneje materiales calientes y permita que las partes de metal se enfrien antes de limpiarlas, No ponga nada encima de el artefacto durante su operación o mientras este caliente. 1. Antes de usar o limpiar este artefacto eléctrico, los usuarios deben leer y entender bien las instrucciones dadas en el Manual del Usuario. 2. El cordón de este artefacto debe enchufarse únicamente en un tomacorriente de 120 V CA. Burritos • • • OTRAS ADVERTENCIAS IMPORTANTES Caliente la parilla. Agregue las cebollas y el ajo; salte durante 1 minuto. Agregue la carne o pollo, cierre la tapa, y cocine 3 minutos o hasta que esté bien cocida. Agregue la salsa de chile y las especias hasta que estén bien mezcladas y calientes. Retire de la parrilla. Porciones: 8 burritos 3. Si este artefacto comienza a funcionar mal cuando esté en uso, desenchufe el cordón del tomacorriente inmediato. No use ni trate de reparar el artefacto si no funciona bien. 4. No desatienda el artefacto mientras esté usándolo. 5. Deje suficiente espacio libre alrededor del artefacto cuando esté en uso para permitir la circulación de aire. No deje este artefacto muy cerca de cortinas, papeles o revestimientos de paredes, ropa, toallas de cocina u otros materiales inflamables mientras esté en uso. 6. Este artefacto genera calor, no lo use abierto. 7. Use una agarradera para levantar la tapa y poner o sacar comida de la superficie de cocción y así evitar algún accidente o lesión. Coloque sobre tortillas de harina calientes, enrolle y cubra con una salsa de guacamole, crema o nata agria, queso Jack rallado. Nota: Para obtener otras recetas, puede pedir el libro de cocina de la “Lean Mean Fat Reducing grilling machine” de George Foreman, articulo número "GR150". 14 3 GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 35 Preguntas más comunes ADVERTENCIAS IMPORTANTES Cuando se utilizan artefactos electrodomésticos, se deben tomar medidas elementales de seguridad, incluso las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Use mitones para horno o agarraderas. 3. Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el cordón, el enchufe o la unidad en agua ni en ningún otro líquido. 4. Supervise de cerca todo artefacto electrodoméstico que usen los niños o que se usen cerca de ellos. 5. Desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no se usa y antes de limpiarla. Deje que la unidad se enfríe antes de agregar o retirar piezas y antes de limpiarla. 6. No use ningún artefacto electrodoméstico con un cordón o enchufe dañado o después que el artefacto haya fallado o se haya dañado. Comuníquese con la oficina de servicio al consumidor para inspección, reparación o ajuste eléctrico. 7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto electrodoméstico puede causar lesiones personales. 8. No use al aire libre. 9. No permita que el cordón cuelgue de la mesa o “encimera” ni que entre en contacto con superficies calientes. 10. No coloque cerca de un hornillo de gas o eléctrico, sobre el mismo o en un horno caliente. 11. Se debe tener sumo cuidado al mover un artefacto electrodoméstico que contenga aceite u otros líquidos calientes. 12. Para desconectar, quítelo del tomacorriente. 13. No utilice este artefacto electrodoméstico para ninguna otra aplicación que no sea para la cual fue destinada. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este artefacto eléctrico es para uso doméstico únicamente. 2 Pregunta Respuesta 1. ¿Puedo cocinar comida congelada en la parrilla de George Foreman? Sí, pero el tiempo de cocción será· más largo. Es preferible que la comida esté descongelada antes de colocarla en la parrilla de George Foreman. Consulte la Tabla de tiempos de cocción sugeridos de este manual para obtener ejemplos. 2. ¿Por qué se enciende (ON) y se apaga (OFF) la luz de encendido? Como se describe en el manual, la luz de encendido se enciende (ON) para indicar cuando se calientan los elementos de la parrilla. La luz de encendido se apaga (OFF) cuando se alcanza la temperatura adecuada. El termostato tendrá este ciclo de encendido y apagado (ON/OFF) durante todo el proceso de cocción para mantener la temperatura adecuada. 3. ¿Puedo cocinar carne en brochetas en la parrilla de George Foreman? Sí. Para proteger la superficie antiadherente use pinchos de madera. Le recomendamos dejar en agua los pinchos para brochetas durante alrededor de 20 minutos. Ello evitará que los pinchos se quemen. 4. Después de cocinar con ajo, ¿cómo puedo quitar el olor a ajo de la superficie de la parrilla de George Foreman? Después de limpiar la parrilla de George Foreman, según lo que indican las Instrucciones para el Mantenimiento, haga una pasta con bicarbonato de soda y agua y desparrámela por la superficie de la parrilla. Déjela durante unos pocos minutos y luego limpie bien con una esponja o paño húmedo. 5. ¿Puedo cocinar salchichas o perros calientes en la parrilla de George Foreman? Precaliente la parrilla durante 5 minutos. Coloque las salchichas a lo largo de la parrilla. Cierre la tapa y cocine 2-1/2 minutos o hasta que se hayan dorado lo suficiente. 6. ¿Se puede preparar tortitas de papas y cebollas en la parrilla de George Foreman? Sí, se puede preparar las tortitas de papas y cebollas congeladas después de precalentar la parrilla durante 5 minutos. Coloque las tortitas de papas y cebollas en la parrilla, cierre la tapa y cocine la mitad del tiempo que sugiere la etiqueta del producto para cocción al horno. 7. ¿Alguna otra sugerencia Los pimientos frescos se pueden asar a la para cocinar en la parrilla? parrilla 2 o 3 minutos para después pelarlos. Los sandwiches de queso derretido también se pueden cocinar en la parrilla de George Foreman. 15 GR26SP_IB_10-2-03 10/2/03 3:07 PM Page 33 GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Garantía: Salton, Inc. garantiza que este producto George Foreman® carecerá de defectos en los materiales o la mano de obra durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha original de compra. Se extiende la garantía de este producto únicamente al consumidor comprador original del mismo. Alcance de la garantía: La garantía es nula si se ha dañado el producto por accidente, durante el envío, mediante uso irrazonable, abuso, negligencia, mantenimiento inadecuado, uso comercial, reparaciones hechas por personal no autorizado, uso y desgaste normales, ensamblado incorrecto, abuso durante la instalación o el mantenimiento u otras causas que no sean producto de defectos en los materiales o la mano de obra. La presente garantía tiene vigencia solamente si se compra y usa el producto en EE.UU. y no comprende aquellas unidades que se usen en contra de las instrucciones entregadas por escrito con el producto, ni a aquellas unidades que hayan sido cambiadas o modificadas o a los daños sostenidos por productos o piezas de las mismas cuyo número de serie haya sido quitado, modificado, desfigurado o sea ilegible. Garantías implícitas: TODA GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUDIERA TENER EL COMPRADOR TIENE UNA DURACIÓN LIMITADA DE UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. Algunos estados no permiten limitaciones para la duración de la garantía implícita, por lo tanto, es probable que la limitación antes mencionado no corresponda en su caso. Ejecución de la garantía: Durante el período de un año de la garantía, se reparará o cambiará el producto defectuoso por un modelo reacondicionado comparable (a nuestro entero criterio) cuando se envíe el producto al Centro de Reparaciones, o bien se reembolsará el precio de compra. El producto reparado o nuevo estará garantizado por el resto del período de garantía de un año más un mes adicional. No se cobrará monto alguno por dicha reparación o cambio. Servicio y reparación: En caso de que el artefacto no funcione bien, deberá llamar primero al teléfono sin cargo 1 (800) 937-3883 en el horario de 9:00 a.m. a 5:00 p.m., región horaria central, pedir hablar con CONSUMER SERVICE (Atención al cliente) e indicar que usted es un consumidor que tiene un problema. Mencione el número de modelo GR26SP cuando llame. Servicio para productos con garantía (EE.UU.): En el caso de todo servicio que se preste a un artefacto electrodoméstico cubierto por la garantía, no se cobrará monto alguno por el mismo ni por los gastos de envío. Llame para obtener la autorización de devolución (1 800 937-3883). Servicio para productos sin garantía: Se cobrará una tarifa fija por modelo para el servicio de productos sin garantía. Incluya US$ 10.00 para los gastos de envío. Le notificaremos por correo cuál será el monto que deberá pagar por la reparación o cambio y le solicitaremos que lo pague por adelantado. Productos comprados en EE.UU., pero usados en Canadá: Podrá enviar el producto asegurado, embalado con suficiente protección y con franqueo y seguro pagos a la dirección en EE.UU. que se indica a continuación. Sírvase tener en cuenta que deberá pagar todos los aranceles de aduana y gastos de intermediación y le exigiremos que nos pague tales aranceles y gastos antes de que prestemos cualquier tipo de servicio. Riesgo durante el envío: No podemos asumir responsabilidad alguna por la pérdida o los daños que pudiera sufrir el producto durante el envío. A efectos de estar protegido, embale el producto con cuidado para su envío y asegúrelo. Procure incluir los siguientes elementos con el artefacto electrodoméstico: todo accesorio relacionado con el problema, el remitente completo y un número de teléfono diurno, una explicación del problema, una copia del recibo de compra o alguna otra constancia de compra para determinar en qué condiciones se encuentra la garantía. No se aceptarán envíos a cobrar en destino. Para devolver el artefacto, envíelo a: Para comunicarse con nosotros, sírvase escribir, llamar o Atención:Repair Center envíenos un mensaje por correo electrónico a: Salton, Inc. Salton, Inc. 708 South Missouri Street P.O. BOX 1526 Macon, MO 63552 Columbia, MO 65205-1526 1 800 937-3883 Email: [email protected] Limitación de recursos: Ningún representante o ninguna persona tiene autorización para asumir responsabilidad alguna en nombre de Salton, Inc. en relación con la venta de nuestros productos. No se hará reclamo alguno por defectos o fallas de funcionamiento o desperfectos del producto en virtud de algún fundamento de derecho civil, contractual o comercial, sin limitarse a negligencia, negligencia grave, responsabilidad objetiva, incumplimiento de una obligación de garantía e incumplimiento de contrato. La reparación, el cambio o reembolso constituirán los únicos recursos del comprador en virtud de la presente garantía, y por ningún concepto Salton será responsable por cualquier daño indirecto o derivado, pérdida o gasto. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños indirectos o derivados, por lo tanto es probable que la limitación o exclusión antes mencionada no corresponda en su caso. Derechos legales: La presente garantía le otorga derechos legales específicos y es probable que tenga otros derechos que pueden variar de un estado a otro. George Foreman® es una marca registrada de Salton, Inc. Para obtener más información sobre los productos Salton: visite nuestro sitio en la red: http://www.eSalton.com "© 2003 Salton, Inc. Número del parte 61254 Reservados todos los derechos." Impreso en China ESF MANUAL DEL USUARIO Modelo No. GR26SP GEORGE FOREMAN <<LEAN MEAN FAT REDUCING GRILLING MACHINE de GEORGE FOREMAN>> ®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

George Foreman GR26SBTMR Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para