Blue Rhino 253341 Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario
Owner’s
Manual
Outdoor Charcoal Grill
Model No.
253341
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only
(outside any enclosure)
Solamente Para Uso En Exteriores
(fuera de cual quier recinto)
1
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
2
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
No utilice gasolina, queroseno o alcohol para
encender las briquetas de carbón vegetal.
Abra siempre la tapa de la parrilla de carbón
vegetal con cuidado y lentamente, ya que el calor
y el vapor atrapados dentro de la parrilla podrían
producirle quemaduras graves.
Coloque siempre la parrilla de carbón vegetal
sobre una superficie firme y nivelada, alejada de
productos combustibles y de los niños.
¡No es una parrilla de sobremesa! Por lo tanto,
no coloque esta parrilla sobre ningún tipo de
superficie de sobremesa
No intente mover la parrilla una vez haya
encendido las briquetas de carbón vegetal.
No deje una parrilla encendida sin vigilancia,
especialmente si hay niños o mascotas presentes.
No toque las piezas metálicas de la parrilla hasta
que ésta se haya enfriado por completo para
evitar quemaduras. A menos que utilice prendas
protectoras (Agarradores, guantes, mitones para
barbacoas, manoplas, etc.).
No quite las cenizas hasta que todas las briquetas
de carbón vegetal se hayan apagado por completo.
No coloque las briquetas de carbón vegetal
directamente en la parte inferior de la parrilla.
Coloque el carbón vegetal únicamente en la
bandeja destinada a este uso.
No coloque una tapa caliente sobre el césped o en
el suelo, cuelgue la tapa en el lateral de la parrilla.
Mantenga cualquier cable eléctrico lejos de una
parrilla caliente
No utilice la parrilla si hace mucho viento.
No utilice la parrilla a menos que esté
completamente montada y que todas las piezas
estén bien fijadas y apretadas.
PELIGRO
NO utilice briquetas de
carbón vegetal para cocinar
o calentar en interiores.
Los gases TÓXICOS de
monóxido de carbono
pueden acumularse y
provocar la asfixia. Las
briquetas de carbón vegetal
calientes y encendidas
pueden provocar un
incendio. NO utilizar en
embarcaciones o vehículos
de recreo.
3
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
4
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Indice
Advertencias y Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Lista Detallada de Piezas y Elementos de Ferretería. . . . . . . . . 5
Instrucciones de Montaje
Paso 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Paso 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Paso 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Paso 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funcionamiento de su Parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Limpieza y Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Recetas Premiadas para Barbacoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
Si está montando esta unidad para otra persona,
entréguele este manual para futuras consultas.
5
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el arculo al lugar de compra.
6
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el arculo al lugar de compra.
Detailed Parts List / Lista Detallada de Piezas
1. Lid . . . . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-230
1. Tapa . . . . . . . . . . . . . (1)
No. de pedido 55-13-230
2. Bottom Bowl. . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-231
2. Cuenco. . . . . . . . . . . (1)
No. de pedido 55-13-231
3. Leg. . . . . . . . . . . . . 2 pc
Reorder number 55-13-232
3. Pata . . . . . . . . . . . . . (2)
No. de pedido 55-13-232
4. Wheel Leg. . . . . . . 2 pc
Reorder number 55-13-233
4. Pata de rueda . . . . . (2)
No. de pedido 55-13-233
5. Cooking Grid . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-234
5. Rejilla de cocción. . . (1)
No. de pedido 55-13-234
6. Charcoal Pan . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-235
6. Bandeja para el carbón (1)
No. de pedido 55-13-235
7. Bottom Grid . . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-236
7. Rejilla del fondo . . . . (1)
No. de pedido 55-13-236
8. Lid Air Damper . . 1 set
Reorder number 55-13-237
8. Regulador de aire de
la tapa . . . . . . . . (1 juego)
No. de pedido 55-13-237
9. Air Damper . . . . . . 2 pc
Reorder number 55-13-238
9. Regulador de aire . . (2)
No. de pedido 55-13-238
10. Wheel . . . . . . . . . 2 pc
Reorder number 55-13-239
10. Rueda . . . . . . . . . . (2)
No. de pedido 55-13-239
11. Leg support cups 4 pc
Reorder number 55-13-240
11.Copa de apoyo de pata (4)
No. de pedido 55-13-240
12. Hinge-A . . . . . . . . 2 pc
Reorder number 55-13-241
12. Bisagra-A . . . . . . . . (2)
No. de pedido 55-13-241
13. Hinge-B . . . . . . . . 2 pc
Reorder number 55-13-242
13. Bisagra-B . . . . . . . . (2)
No. de pedido 55-13-242
14. Support Clips . . . 4 pc
Reorder number 55-13-243
14. Ganchos de apoyo. (4)
No. de pedido 55-13-243
15. Handles. . . . . . 2 sets
Reorder number 55-13-244
15. Manijas. . . . (2 juegos)
No. de pedido 55-13-244
5
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el arculo al lugar de compra.
6
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el arculo al lugar de compra.
Hardware / Elementos de Ferretería
A
Large Bolts 4 pcs.
Reorder number 55-13-245
Pernos grandes (4)
No. de pedido 55-13-245
B
Medium Bolts 4 pcs.
Reorder number 55-13-246
Pernos medianos (4)
No. de pedido 55-13-246
C
Small Bolts 8 pcs.
Reorder number 55-13-247
Pernos pequeños (8)
No. de pedido 55-13-247
D
Air Damper Bolts 1 pc.
Reorder number 55-13-248
Perno del regulador de aire (1)
No. de pedido 55-13-248
E
Large Nuts 2 pcs.
Reorder number 55-13-249
Tuercas grandes (2)
No. de pedido 55-13-249
F
Large Wing Nuts 6 pcs.
Reorder number 55-13-250
Tuercas de mariposa grandes (6)
No. de pedido 55-13-250
G
Medium Wing Nuts 8 pcs.
Reorder number 55-13-251
Tuercas de
mariposa medianas (8)
No. de pedido 55-13-251
H
Small Wing Nuts 1 pc.
Reorder number 55-13-252
Tuerca de mariposa pequeña (1)
No. de pedido 55-13-252
I
Heat Resistant Washers 4 pcs.
Reorder number 55-13-253
Arandelas resistentes al calor (4)
No. de pedido 55-13-253
J
Large Washers 6 pcs.
Reorder number 55-13-254
Arandelas grandes (6)
No. de pedido 55-13-254
K
Medium Washers 6 pcs.
Reorder number 55-13-255
Arandelas medianas (6)
No. de pedido 55-13-255
L
Large Lock Washers 4 pcs.
Reorder number 55-13-256
Arandelas de cierre grandes (4)
No. de pedido 55-13-256
M
Small Lock Washers 1 pc.
Reorder number 55-13-257
Arandelas de cierre pequeñas (1)
No. de pedido 55-13-257
N
Wrench 1 pc.
Reorder number 55-13-258
Llave de tuercas (1)
No. de pedido 55-13-258
O
Screwdriver 1 pc.
Reorder number 55-13-259
Destornillador (1)
No. de pedido 55-13-259
7
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el arculo al lugar de compra.
8
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el arculo al lugar de compra.
Step 1
Attach handle (15) to lid (1) using large bolts (A), heat resistant
washers (I), medium washers (K), large lock washers (L) and large wing
nuts (F).
Attach lid air damper (8) to lid using air damper bolt (D), small lock
washer (M), and small wing nut (H). Note: Assure that tab in air
damper top (8-1) fits in notched sectioin of air damper bottom (8-2) and
in corresponding section in lid. See diagram.
Note: Hinges may be pre-assembled.
Paso 1
Fije la manija (15) en la tapa (1) usando pernos grandes (A), arandelas
resistentes al calor (I), arandelas medianas (K), arandelas de cierre grandes
(L) y tuercas de mariposa grandes (F).
Fije el regulador de aire (8) a la tapa (1) usando un perno (D) para el
regulador de aire, una arandela de cierre pequeña (M), y una tuerca de
mariposa pequeña (H). Nota: Asegúrese de que la lengüeta en la parte de
arriba del regulador de aire (8-1) encaja en la sección con muesca de la
parte de abajo del regulador de aire (8-2) y en la seccion correspondiente
de la tapa. Vea la gura al lado.
Nota: Las bisagras pueden venir ya ensambladas.
13
12
D
8
H
M
1
K
F
L
I
15
A
Assembly Instructions
For Best Results
Remove all contents from packaging, and make sure all parts are present before attempting to
assemble! Tighten all bolt connections by hand first, then when the grill is fully assembled, go
back and tighten.
Instrucciones de Montaje
Para Obtener los Mejores Resultados
¡Saque todos los componentes del embalaje y asegúrese de que todas las piezas están presentes
antes de iniciar el montaje! Apriete primero todas las conexiones de tornillos a mano, a continuación,
cuando la parrilla esté completamente montada, acabe de apretar las conexiones.
7
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el arculo al lugar de compra.
8
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el arculo al lugar de compra.
Step 3
Place leg support cup (11) over leg (3), as shown. Secure both to
bowl (2) using large washers (J) and medium bolts (B). Repeat as
shown.
Next, place leg support cup (11) over wheel leg (4), as shown.
Secure both to bowl using large washers (J) and medium bolts (B).
Repeat as shown.
Attach bottom grid (7) to legs (3), as shown, using medium washers
(K) and large wing nuts (F). Then, secure bottom grid (7) and
wheels (10) to wheel legs (4) using nuts (E).
Paso 3
Coloque la copa de apoyo de pata (11) sobre la pata (3), como se
ilustra. Asegure ambas piezas al cuenco (2) usando arandelas grandes
(J) y pernos medianos (B). Repita la operación como se muestra.
Luego, coloque la copa de apoyo de pata (11) sobre la pata (4), como
se ilustra. Asegure ambas piezas al cuenco (2) usando arandelas
grandes (J) y pernos medianos (B). Repita la operación como se
muestra.
Fije la rejilla del fondo (7) a las patas (3), como se muestra, usando
arandelas medianas (K) y tuercas de mariposa grandes (F). Luego,
asegure la rejilla del fondo (7) y las ruedas (10) a las patas de rueda (4)
usando tuercas (E).
F
K
E
10
4
3
B
J
11
7
2
Step 2
Attach air dampers (9) to bowl (2), as shown, using small bolts (C)
and medium wing nuts (G).
Next, attach handle (15) to bowl using large bolts (A), heat resistant
washers (I), medium washers (K), large lock washers (L) and large
wing nuts (F).
Paso 2
Instale los reguladores de aire (9) en el cuenco (2), como se ilustra,
usando pernos pequeños (C) y tuercas de mariposa (G).
Luego, je la manija (15) en el cuenco (2) usando pernos grandes (A),
arandelas resistentes al calor (I), arandelas medianas (K), arandelas de
cierre grandes (L) y tuercas de mariposa grandes (F).
9
A
15
I
2
G
K
F
L
C
9
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el arculo al lugar de compra.
10
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Final
Step 4
Secure hinges (12 & 13) to grill bowl using small bolts (C) and
medium wing nuts (G).
Place charcoal pan (6) and cooking grid (5) into bowl.
Paso 4
Asegure las bisagras (12 y 13) al cuenco de la parrilla usando pernos
pequeños (C) y tuercas de mariposa medianas (G).
Coloque la bandeja para el carbón (6) y la rejilla de cocción (5) dentro
del cuenco.
14
G
6
5
C
11
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
12
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Funcionamiento de su Parrilla
Encendido de su Parrilla
1. Asegúrese que la tapa y las aberturas de ventilación están abiertas.
2. Desmonte la rejilla de cocinarr. Apile 0,9 a 1,3 kg. de carbón vegetal en el
centro de la rejilla para carbón y colóquelo en forma de pirámide. (Véase la
figura 1)
3. Si utiliza carbón vegetal normal y quiere usar líquido encendedor, aplique
el líquido según las instrucciones que aparezcan en su envase. Deje que el
líquido encendedor empape el carbón durante aproximadamente 1 min. antes
de encender con cuidado. Si utiliza un encendedor eléctrico, no añada líquido
encendedor y encienda el carbón vegetal según las instrucciones del fabricante
del encendedor eléctrico. Si utiliza carbón vegetal de encendido rápido, no
utilice ningún método extra de encendido y encienda el carbón con cuidado.
4. Deje que el carbón vegetal arda durante aproximadamente 15-20 minutos, o
hasta que los trozos de carbón estén ligeramente cubiertos por una capa de
ceniza gris.
Estilos de Cocina
1. Parrilla directa: Una vez los fragmentos de carbón están cubiertos por ceniza,
utilizando un utensilio de cocina de mango largo y manoplas protectoras de
cocina, esparza los fragmentos de carbón sobre la rejilla para carbón. Coloque
de nuevo la rejilla de cocinar sobre la parrilla y disponga la comida sobre ella.
Puede cocinar la comida con la tapa abierta o cerrada. (Véase la figura 2)
2. Parrilla indirecta: Una vez los que los fragmentos de carbón están recubiertos
por ceniza, utilizando un utensilio de cocina de mango largo y manoplas
protectoras de cocina, disponga el carbón vegetal en forma de anillo, dejando
un espacio libre en el centro. En ese espacio central, coloque un recipiente
para gotas (no incluido) para recoger las gotas de líquido que caigan.
Coloque la comida en la rejilla de cocinar directamente sobre el recipiente para
gotas. Cocine con la tapa abierta o cerrada (Véase la figura 3).
3. Ahumado: empape en agua astillas de madera aromática durante to da la
noche, de manera que no ardan cuando las coloque sobre el carbón vegetal
encendido. Tras esparcir los fragmentos de carbón tal y como se señalaba en
el método de cocina directa, coloque las astillas de madera sobre el carbón
vegetal endendido.
Cocine con la tapa cerrada y con la rejilla de cocinar, en el caso de que sea
ajustable, en la posición más alta (alejada del carbón).
Consejos Utiles Generales a la Hora de Cocinar
con Carbón Vegetal
1. Almacene el carbón vegetal en un lugar seco. Si lo almacena en el
exterior, conserve el carbón en un contenedor estanco.
2. Cuando quite la tapa durante el proceso de cocinado, si su tapa no tiene
bisagras, elévela de un único lado, en lugar de toda de golpe. Al levantarla de
golpe se creará un vacío dentro de la parrilla, haciendo que la comida quede
envuelta en ceniza.
Cuando limpie su parrilla, NO utilice productos de limpieza abrasivos, ya que
éstos dañarían las piezas del producto. Limpie todas las rejillas y bandejas
con detergente suave. Enjuague con agua. Quite toda la ceniza y elimínela de
forma adecuada.
Figura 1:
Apile 0,9 a 1,3 kg. de carbón vegetal
en el centro de la rejilla para carbón
para encenderlo.
Figura 2:
Para cocinar directamente, esparza
los fragmentos de carbón de forma
uniforme sobre la rejilla para carbón
una vez estén recubiertos de ceniza.
Figura 3:
Para cocinar de forma indirecta,
coloque un pequeño recipiente para
gotas en el centro de la parrilla,
rodeado por carbón vegetal, y
coloque la carne directamente sobre
el recipiente para gotas.
13
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
14
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Limpieza y Cuidado
Si deja quemar la parrilla después de cada uso (aprox. unos 15 minutos),
evitará que se acumulen restos de comida en la misma.
Productos de limpieza recomendados
Lavaplatos líquido suave Agua caliente
Manopla de limpieza de nylon Un cepillo de alambre
Un clip de papel Espátula/rascador
Aire comprimido
NO utilice productos de limpieza que contengan ácido, alcoholes minerales
o xyleno.
Superficies exteriores
El acabado en porcelana de la tapa de la parrilla tiene una composición
similar al vidrio, que debe tratarse con cuidado para que no se astille.
Utilice un producto lavaplatos o una solución de bicarbonato sódico y
agua caliente. Puede utilizarse un limpiador en polvo no abrasivo para las
manchas resistentes, a continuación, enjuague con agua.
Si la superficie interior de la tapa de la parrilla da la impresión de estar
perdiendo la capa de pintura, la acumulación de grasa se ha convertido
en carbón y se está desmenuzando. Limpie a conciencia con una
solución fuerte de detergente y agua caliente. Enjuague con agua y
deje que se seque por completo. NO UTILICE NUNCA PRODUCTOS
LIMPIAHORNOS.
Interior de la parte inferior de la parrilla
Elimine cualquier residuo utilizando el cepillo, el rascador y/o la manopla
de limpieza, a continuación, lave con una solución de producto lavaplatos
y agua caliente. Enjuague con agua y deje secar por completo.
Superficies plásticas
Lave con un trapo suave y con una solución de producto lavaplatos y agua
caliente.
Enjuague con agua. No utilice productos de limpieza abrasivos,
desengrasantes o productos concentrados para la limpieza de parrillas
sobre las piezas de plástico.
15
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
16
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO
UniFlame Corporation garantiza al comprador original, al detal, de esta unidad que si ésta se
arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompañan y por un período
de un (1) año a partir de la fecha de compra. Todas las piezas estarán libres de defectos en
material y mano de obra. UniFlame podrá requerir prueba razonable de la fecha de compra.
Por lo tanto, usted debe conservar el recibo de venta o la factura.
Esta Garantía Limitada estará limitada a la reparación o reemplazo de las piezas que
resulten defectuosas en condiciones de servicio y uso normal y las que un examen indique,
a satisfacción de UniFlame, que están defectuosas. Antes de devolver cualquier pieza,
comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente de UniFlame. Si UniFlame
confirma el defecto y aprueba el reclamo, UniFlame decidirá reemplazar tales partes sin
costo alguno. Si se le pide que devuelva las partes defectuosas, los costos de transporte
deberán ser prepagados. UniFlame devolverá las partes al cliente con costo de transporte o
envío prepagados.
Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dificultades de operación debidas a accidente,
abuso, mal uso, alteración, empleo en usos inapropiados, instalación defectuosa o
mantenimiento o servicio inapropiado o falla en la realización de mantenimiento normal y
rutinario como se prescribe en este manual del usuario. No existen otras garantías expresas
excepto las aquí descritas y cualquier garantía implícita de comerciabilidad y aptitud están
limitadas en duración al período cubierto expresamente en esta garantía escrita. Ciertos
estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, de
manera que esta limitación puede no ser aplicable a usted.
UniFlame no asume responsabilidad por daños especiales, indirectos o consecuenciales.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o
consecuenciales, de manera que esta limitación o exclusión puede no ser aplicable a usted.
UniFlame no autoriza a ninguna persona o compañía para asumir por UniFlame cualquier
otra obligación a responsabilidad relacionada con la venta, instalación, uso, remoción,
devolución o reemplazo de este equipo y cualquier representación de esta naturaleza no
obliga a UniFlame.
UniFlame Corporation
104 Cambridge Plaza Drive
Winston-Salem, North Carolina 27104, EE.UU.
Teléfono (800) 762-1142
Fax las 24 horas: (336) 659-6743
17
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
18
Owners manual: model 253341 outdoor charcoal grill 12/4/02
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Recetas Premiadas para Barbacoa
Salsa barbacoa que nunca falla
Ingredientes:
1/4 de taza de cebolla cortada muy fina
2 cucharadas soperas de mantequilla o margarina
1/4 de taza de azúcar moreno apretado
1 cucharada sopera de Salsa Worcestershire
1/4 de cucharada de salsa de pimiento picante
1 diente de ajo cortado muy fino
1 taza de ketchup
1/4 de taza de jugo de limón
1 cucharada de mostaza preparada
Preparación:
Cocine la cebolla y el ajo en margarina hasta que queden tiernos. Añada
el resto de ingredientes y deje que vuelva a romper el hervor. Hierva a
fuego lento sin tapar durante 15 ó 20 minutos.
Después de su uso, guarde lo que sobre en la nevera.
Pollo adobado de la Mamma
Ingredientes:
1/4 de taza de mostaza de Dijon
2 cucharadas soperas de jugo de limón fresco
Una cucharada y media de Salsa Worcestershire
Media cucharada de estragón seco
1/4 de cucharada de pimienta negra fresca
4 mitades de pechuga de pollo deshuesada y sin piel
Preparación:
Mezcle bien los ingredientes. Adobe el pollo durante varias horas.
Cocine con la parrilla sin tapar, a medio fuego, durante 10 ó 15 minutos,
o a su gusto.
Bistec con Miel a la Barbacoa
Ingredientes:
2  kg. de bistec de solomillo de ternera
2 cucharadas soperas de pimentón molido
1 cucharadita de pimienta negra
2 dientes de ajo molido
1 cebolla grande
1 taza de miel
Preparación:
Mezcle bien todos los ingredientes y adobe el bistec durante 7-8 horas.
Quite el adobo de la carne y cocine en la parrilla a temperatura muy alta.
Caliente los restos de adobo y viértalo sobre el bistec antes de servirlo.
19
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Trucha a la Parrilla
Ingredientes:
1/4 de taza de jugo de limón o de lima
2 cucharadas soperas de mantequilla derretida
2 cucharadas soperas de aceite vegetal
2 cucharadas soperas de perejil troceado
1 cucharada sopera de salsa picante
Media cucharada de jengibre del terreno
Media cucharada de sal
4 truchas de arroyo, de medio kilogramo cada una
Preparación:
Mezcle el jugo de limón, la margarina, el aceite, el perejil, las semillas de
sésamo, la salsa picante, el jengibre y la sal. Mezcle bien. Corte la piel
del pescado en varios sitios. Ruede el pescado en la mezcla con jugo
para cubrir la parte interior y exterior. Cúbralo. Métalo en la nevera de 30
minutos a 1 hora, girando de vez en cuando. Quite el adobo del pescado.
Coloque el pescado sobre la parrilla, vierta el adobo sobre el pescado
mientras lo cocina. Cocine a temperatura alta durante 5 minutos.
Gírelo, vierta más adobo, cocine durante 5 minutos más. El pescado está
acabado cuando puede retirarse la piel fácilmente con el tenedor. Cocina
hasta que quede a su gusto.
Verduras a la Parrilla
Ingredientes:
3/4 de taza de aceite de oliva
1/4 de taza de vinagre de vino rojo
1 cucharada de romero fresco
1 cucharada de hojas de tomillo fresco
1 cucharada de albahaca fresca cortada
1 cucharada de orégano fresco cortado
1 cucharada sopera de ajo molido
Media cucharada de sal
1/2 de cucharada de pimienta negra molida
1 kg. de verduras variadas, cortadas o enteras, según
gustos.
Preparación:
Mezcle todos los ingredientes en un cuenco pequeño. Adobe las verduras
con salsa, cúbralas y métalas en la nevera durante 2 horas. Cocine las
verduras en la parrilla a fuego medio hasta que queden tiernas, vierta el
adobo sobre ellas mientras las cocina. El tiempo de cocinado variará según
las verduras escogidas.

Transcripción de documentos

Owner’s Manual Outdoor Charcoal Grill Model No. 253341 WARNING FOR YOUR SAFETY: For Outdoor Use Only (outside any enclosure) Solamente Para Uso En Exteriores (fuera de cual quier recinto) Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD: • No utilice gasolina, queroseno o alcohol para encender las briquetas de carbón vegetal. • Abra siempre la tapa de la parrilla de carbón vegetal con cuidado y lentamente, ya que el calor y el vapor atrapados dentro de la parrilla podrían producirle quemaduras graves. • Coloque siempre la parrilla de carbón vegetal sobre una superficie firme y nivelada, alejada de productos combustibles y de los niños. • ¡No es una parrilla de sobremesa! Por lo tanto, no coloque esta parrilla sobre ningún tipo de superficie de sobremesa PELIGRO NO utilice briquetas de carbón vegetal para cocinar o calentar en interiores. Los gases TÓXICOS de monóxido de carbono pueden acumularse y provocar la asfixia. Las briquetas de carbón vegetal calientes y encendidas pueden provocar un incendio. NO utilizar en embarcaciones o vehículos de recreo. • No intente mover la parrilla una vez haya encendido las briquetas de carbón vegetal. • No deje una parrilla encendida sin vigilancia, especialmente si hay niños o mascotas presentes. • No toque las piezas metálicas de la parrilla hasta que ésta se haya enfriado por completo para evitar quemaduras. A menos que utilice prendas protectoras (Agarradores, guantes, mitones para barbacoas, manoplas, etc.). • No quite las cenizas hasta que todas las briquetas de carbón vegetal se hayan apagado por completo. • No coloque las briquetas de carbón vegetal directamente en la parte inferior de la parrilla. Coloque el carbón vegetal únicamente en la bandeja destinada a este uso. • No coloque una tapa caliente sobre el césped o en el suelo, cuelgue la tapa en el lateral de la parrilla. • Mantenga cualquier cable eléctrico lejos de una parrilla caliente • No utilice la parrilla si hace mucho viento. • No utilice la parrilla a menos que esté completamente montada y que todas las piezas estén bien fijadas y apretadas. Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02 2 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Indice Advertencias y Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Lista Detallada de Piezas y Elementos de Ferretería. . . . . . . . . 5 Instrucciones de Montaje Paso 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Paso 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Paso 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Paso 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Funcionamiento de su Parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Limpieza y Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Recetas Premiadas para Barbacoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Conserve estas instrucciones para futuras consultas. Si está montando esta unidad para otra persona, entréguele este manual para futuras consultas. Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02 4 Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Detailed Parts List / Lista Detallada de Piezas 1. Lid . . . . . . . . . . . . . 1 pc 2. Bottom Bowl. . . . . 1 pc 3. Leg. . . . . . . . . . . . . 2 pc 4. Wheel Leg . . . . . . . 2 pc Reorder number 55-13-230 Reorder number 55-13-231 Reorder number 55-13-232 Reorder number 55-13-233 1. Tapa . . . . . . . . . . . . . (1) 2. Cuenco. . . . . . . . . . . (1) 3. Pata . . . . . . . . . . . . . (2) 4. Pata de rueda . . . . . (2) No. de pedido 55-13-230 No. de pedido 55-13-231 No. de pedido 55-13-232 No. de pedido 55-13-233 5. Cooking Grid . . . . 1 pc 6. Charcoal Pan . . . . 1 pc 7. Bottom Grid . . . . . 1 pc Reorder number 55-13-234 Reorder number 55-13-235 Reorder number 55-13-236 5. Rejilla de cocción . . . (1) 6. Bandeja para el carbón (1) 7. Rejilla del fondo . . . . (1) No. de pedido 55-13-234 No. de pedido 55-13-235 No. de pedido 55-13-236 8. Lid Air Damper . . 1 set Reorder number 55-13-237 8. Regulador de aire de la tapa . . . . . . . . (1 juego) No. de pedido 55-13-237 9. Air Damper . . . . . . 2 pc 10. Wheel . . . . . . . . . 2 pc 11. Leg support cups 4 pc 12. Hinge-A . . . . . . . . 2 pc Reorder number 55-13-238 Reorder number 55-13-239 Reorder number 55-13-240 Reorder number 55-13-241 9. Regulador de aire . . (2) 10. Rueda . . . . . . . . . . (2) 11.Copa de apoyo de pata (4) 12. Bisagra-A . . . . . . . . (2) No. de pedido 55-13-238 No. de pedido 55-13-239 No. de pedido 55-13-240 No. de pedido 55-13-241 13. Hinge-B . . . . . . . . 2 pc 14. Support Clips . . . 4 pc 15. Handles . . . . . . 2 sets Reorder number 55-13-242 Reorder number 55-13-243 Reorder number 55-13-244 13. Bisagra-B . . . . . . . . (2) 14. Ganchos de apoyo. (4) 15. Manijas. . . . (2 juegos) No. de pedido 55-13-242 No. de pedido 55-13-243 No. de pedido 55-13-244 5 Owner’s manual: model 253341 outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02 Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Hardware / Elementos de Ferretería A Large Bolts 4 pcs. Reorder number 55-13-245 Pernos grandes (4) No. de pedido 55-13-245 C Small Bolts 8 pcs. Reorder number 55-13-247 Pernos pequeños (8) No. de pedido 55-13-247 E Large Nuts 2 pcs. Reorder number 55-13-249 Tuercas grandes (2) No. de pedido 55-13-249 G Medium Wing Nuts 8 pcs. Reorder number 55-13-251 Tuercas de mariposa medianas (8) No. de pedido 55-13-251 I Heat Resistant Washers 4 pcs. Reorder number 55-13-253 Arandelas resistentes al calor (4) No. de pedido 55-13-253 K Medium Washers 6 pcs. Reorder number 55-13-255 Arandelas medianas (6) No. de pedido 55-13-255 M Small Lock Washers 1 pc. Reorder number 55-13-257 Arandelas de cierre pequeñas (1) No. de pedido 55-13-257 O Screwdriver Reorder number 55-13-259 Destornillador No. de pedido 55-13-259 B Medium Bolts 4 pcs. Reorder number 55-13-246 Pernos medianos (4) No. de pedido 55-13-246 D Air Damper Bolts Reorder number 55-13-248 Perno del regulador de aire No. de pedido 55-13-248 F H 1 pc. (1) Large Wing Nuts 6 pcs. Reorder number 55-13-250 Tuercas de mariposa grandes (6) No. de pedido 55-13-250 Small Wing Nuts 1 pc. Reorder number 55-13-252 Tuerca de mariposa pequeña (1) No. de pedido 55-13-252 J Large Washers 6 pcs. Reorder number 55-13-254 Arandelas grandes (6) No. de pedido 55-13-254 L Large Lock Washers 4 pcs. Reorder number 55-13-256 Arandelas de cierre grandes (4) No. de pedido 55-13-256 N Wrench Reorder number 55-13-258 Llave de tuercas No. de pedido 55-13-258 1 pc. (1) 1 pc. (1) Owner’s manual: model 253341 outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02 6 Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Assembly Instructions For Best Results Remove all contents from packaging, and make sure all parts are present before attempting to assemble! Tighten all bolt connections by hand first, then when the grill is fully assembled, go back and tighten. Instrucciones de Montaje Para Obtener los Mejores Resultados ¡Saque todos los componentes del embalaje y asegúrese de que todas las piezas están presentes antes de iniciar el montaje! Apriete primero todas las conexiones de tornillos a mano, a continuación, cuando la parrilla esté completamente montada, acabe de apretar las conexiones. Step 1 D A 15 I K L F Attach handle (15) to lid (1) using large bolts (A), heat resistant washers (I), medium washers (K), large lock washers (L) and large wing nuts (F). 8 M H Attach lid air damper (8) to lid using air damper bolt (D), small lock washer (M), and small wing nut (H). Note: Assure that tab in air damper top (8-1) fits in notched sectioin of air damper bottom (8-2) and in corresponding section in lid. See diagram. Note: Hinges may be pre-assembled. 13 1 12 Paso 1 Fije la manija (15) en la tapa (1) usando pernos grandes (A), arandelas resistentes al calor (I), arandelas medianas (K), arandelas de cierre grandes (L) y tuercas de mariposa grandes (F). Fije el regulador de aire (8) a la tapa (1) usando un perno (D) para el regulador de aire, una arandela de cierre pequeña (M), y una tuerca de mariposa pequeña (H). Nota: Asegúrese de que la lengüeta en la parte de arriba del regulador de aire (8-1) encaja en la sección con muesca de la parte de abajo del regulador de aire (8-2) y en la seccion correspondiente de la tapa. Vea la figura al lado. Nota: Las bisagras pueden venir ya ensambladas. 7 Owner’s manual: model 253341 outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02 Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Step 2 2 Attach air dampers (9) to bowl (2), as shown, using small bolts (C) and medium wing nuts (G). Next, attach handle (15) to bowl using large bolts (A), heat resistant washers (I), medium washers (K), large lock washers (L) and large wing nuts (F). G 9 C L Paso 2 Instale los reguladores de aire (9) en el cuenco (2), como se ilustra, usando pernos pequeños (C) y tuercas de mariposa (G). A 15 F K I Luego, fije la manija (15) en el cuenco (2) usando pernos grandes (A), arandelas resistentes al calor (I), arandelas medianas (K), arandelas de cierre grandes (L) y tuercas de mariposa grandes (F). Step 3 B J Place leg support cup (11) over leg (3), as shown. Secure both to bowl (2) using large washers (J) and medium bolts (B). Repeat as shown. Next, place leg support cup (11) over wheel leg (4), as shown. Secure both to bowl using large washers (J) and medium bolts (B). Repeat as shown. 2 11 Attach bottom grid (7) to legs (3), as shown, using medium washers (K) and large wing nuts (F). Then, secure bottom grid (7) and wheels (10) to wheel legs (4) using nuts (E). 7 Paso 3 Coloque la copa de apoyo de pata (11) sobre la pata (3), como se ilustra. Asegure ambas piezas al cuenco (2) usando arandelas grandes (J) y pernos medianos (B). Repita la operación como se muestra. 4 3 K 10 E F Luego, coloque la copa de apoyo de pata (11) sobre la pata (4), como se ilustra. Asegure ambas piezas al cuenco (2) usando arandelas grandes (J) y pernos medianos (B). Repita la operación como se muestra. Fije la rejilla del fondo (7) a las patas (3), como se muestra, usando arandelas medianas (K) y tuercas de mariposa grandes (F). Luego, asegure la rejilla del fondo (7) y las ruedas (10) a las patas de rueda (4) usando tuercas (E). Owner’s manual: model 253341 outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02 8 Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Step 4 Secure hinges (12 & 13) to grill bowl using small bolts (C) and medium wing nuts (G). G Place charcoal pan (6) and cooking grid (5) into bowl. Paso 4 Asegure las bisagras (12 y 13) al cuenco de la parrilla usando pernos pequeños (C) y tuercas de mariposa medianas (G). 5 6 Coloque la bandeja para el carbón (6) y la rejilla de cocción (5) dentro del cuenco. 14 C Final 9 Owner’s manual: model 253341 outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Funcionamiento de su Parrilla Encendido de su Parrilla 1. Asegúrese que la tapa y las aberturas de ventilación están abiertas. 2. Desmonte la rejilla de cocinarr. Apile 0,9 a 1,3 kg. de carbón vegetal en el centro de la rejilla para carbón y colóquelo en forma de pirámide. (Véase la figura 1) Figura 1: Apile 0,9 a 1,3 kg. de carbón vegetal en el centro de la rejilla para carbón para encenderlo. 3. Si utiliza carbón vegetal normal y quiere usar líquido encendedor, aplique el líquido según las instrucciones que aparezcan en su envase. Deje que el líquido encendedor empape el carbón durante aproximadamente 1 min. antes de encender con cuidado. Si utiliza un encendedor eléctrico, no añada líquido encendedor y encienda el carbón vegetal según las instrucciones del fabricante del encendedor eléctrico. Si utiliza carbón vegetal de encendido rápido, no utilice ningún método extra de encendido y encienda el carbón con cuidado. 4. Deje que el carbón vegetal arda durante aproximadamente 15-20 minutos, o hasta que los trozos de carbón estén ligeramente cubiertos por una capa de ceniza gris. Estilos de Cocina 1. Parrilla directa: Una vez los fragmentos de carbón están cubiertos por ceniza, utilizando un utensilio de cocina de mango largo y manoplas protectoras de cocina, esparza los fragmentos de carbón sobre la rejilla para carbón. Coloque de nuevo la rejilla de cocinar sobre la parrilla y disponga la comida sobre ella. Puede cocinar la comida con la tapa abierta o cerrada. (Véase la figura 2) Figura 2: Para cocinar directamente, esparza los fragmentos de carbón de forma uniforme sobre la rejilla para carbón una vez estén recubiertos de ceniza. 2. Parrilla indirecta: Una vez los que los fragmentos de carbón están recubiertos por ceniza, utilizando un utensilio de cocina de mango largo y manoplas protectoras de cocina, disponga el carbón vegetal en forma de anillo, dejando un espacio libre en el centro. En ese espacio central, coloque un recipiente para gotas (no incluido) para recoger las gotas de líquido que caigan. Coloque la comida en la rejilla de cocinar directamente sobre el recipiente para gotas. Cocine con la tapa abierta o cerrada (Véase la figura 3). 3. Ahumado: empape en agua astillas de madera aromática durante to da la noche, de manera que no ardan cuando las coloque sobre el carbón vegetal encendido. Tras esparcir los fragmentos de carbón tal y como se señalaba en el método de cocina directa, coloque las astillas de madera sobre el carbón vegetal endendido. Cocine con la tapa cerrada y con la rejilla de cocinar, en el caso de que sea ajustable, en la posición más alta (alejada del carbón). Consejos Utiles Generales a la Hora de Cocinar con Carbón Vegetal 1. Almacene el carbón vegetal en un lugar seco. Si lo almacena en el exterior, conserve el carbón en un contenedor estanco. Figura 3: Para cocinar de forma indirecta, coloque un pequeño recipiente para gotas en el centro de la parrilla, rodeado por carbón vegetal, y coloque la carne directamente sobre el recipiente para gotas. 11 2. Cuando quite la tapa durante el proceso de cocinado, si su tapa no tiene bisagras, elévela de un único lado, en lugar de toda de golpe. Al levantarla de golpe se creará un vacío dentro de la parrilla, haciendo que la comida quede envuelta en ceniza. Cuando limpie su parrilla, NO utilice productos de limpieza abrasivos, ya que éstos dañarían las piezas del producto. Limpie todas las rejillas y bandejas con detergente suave. Enjuague con agua. Quite toda la ceniza y elimínela de forma adecuada. Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Limpieza y Cuidado Si deja quemar la parrilla después de cada uso (aprox. unos 15 minutos), evitará que se acumulen restos de comida en la misma. Productos de limpieza recomendados Lavaplatos líquido suave Agua caliente Manopla de limpieza de nylon Un cepillo de alambre Un clip de papel Espátula/rascador Aire comprimido NO utilice productos de limpieza que contengan ácido, alcoholes minerales o xyleno. Superficies exteriores El acabado en porcelana de la tapa de la parrilla tiene una composición similar al vidrio, que debe tratarse con cuidado para que no se astille. Utilice un producto lavaplatos o una solución de bicarbonato sódico y agua caliente. Puede utilizarse un limpiador en polvo no abrasivo para las manchas resistentes, a continuación, enjuague con agua. Si la superficie interior de la tapa de la parrilla da la impresión de estar perdiendo la capa de pintura, la acumulación de grasa se ha convertido en carbón y se está desmenuzando. Limpie a conciencia con una solución fuerte de detergente y agua caliente. Enjuague con agua y deje que se seque por completo. NO UTILICE NUNCA PRODUCTOS LIMPIAHORNOS. Interior de la parte inferior de la parrilla Elimine cualquier residuo utilizando el cepillo, el rascador y/o la manopla de limpieza, a continuación, lave con una solución de producto lavaplatos y agua caliente. Enjuague con agua y deje secar por completo. Superficies plásticas Lave con un trapo suave y con una solución de producto lavaplatos y agua caliente. Enjuague con agua. No utilice productos de limpieza abrasivos, desengrasantes o productos concentrados para la limpieza de parrillas sobre las piezas de plástico. 13 Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO UniFlame Corporation garantiza al comprador original, al detal, de esta unidad que si ésta se arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompañan y por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra. Todas las piezas estarán libres de defectos en material y mano de obra. UniFlame podrá requerir prueba razonable de la fecha de compra. Por lo tanto, usted debe conservar el recibo de venta o la factura. Esta Garantía Limitada estará limitada a la reparación o reemplazo de las piezas que resulten defectuosas en condiciones de servicio y uso normal y las que un examen indique, a satisfacción de UniFlame, que están defectuosas. Antes de devolver cualquier pieza, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente de UniFlame. Si UniFlame confirma el defecto y aprueba el reclamo, UniFlame decidirá reemplazar tales partes sin costo alguno. Si se le pide que devuelva las partes defectuosas, los costos de transporte deberán ser prepagados. UniFlame devolverá las partes al cliente con costo de transporte o envío prepagados. Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dificultades de operación debidas a accidente, abuso, mal uso, alteración, empleo en usos inapropiados, instalación defectuosa o mantenimiento o servicio inapropiado o falla en la realización de mantenimiento normal y rutinario como se prescribe en este manual del usuario. No existen otras garantías expresas excepto las aquí descritas y cualquier garantía implícita de comerciabilidad y aptitud están limitadas en duración al período cubierto expresamente en esta garantía escrita. Ciertos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, de manera que esta limitación puede no ser aplicable a usted. UniFlame no asume responsabilidad por daños especiales, indirectos o consecuenciales. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, de manera que esta limitación o exclusión puede no ser aplicable a usted. UniFlame no autoriza a ninguna persona o compañía para asumir por UniFlame cualquier otra obligación a responsabilidad relacionada con la venta, instalación, uso, remoción, devolución o reemplazo de este equipo y cualquier representación de esta naturaleza no obliga a UniFlame. UniFlame Corporation 104 Cambridge Plaza Drive Winston-Salem, North Carolina 27104, EE.UU. Teléfono (800) 762-1142 Fax las 24 horas: (336) 659-6743 [email protected] 15 Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Recetas Premiadas para Barbacoa Salsa barbacoa que nunca falla Ingredientes: 1/4 de taza 2 cucharadas soperas 1/4 de taza 1 cucharada sopera 1/4 de cucharada 1 diente 1 taza 1/4 de taza 1 cucharada de de de de de de de de de cebolla cortada muy fina mantequilla o margarina azúcar moreno apretado Salsa Worcestershire salsa de pimiento picante ajo cortado muy fino ketchup jugo de limón mostaza preparada Preparación: Cocine la cebolla y el ajo en margarina hasta que queden tiernos. Añada el resto de ingredientes y deje que vuelva a romper el hervor. Hierva a fuego lento sin tapar durante 15 ó 20 minutos. Después de su uso, guarde lo que sobre en la nevera. Pollo adobado de la Mamma Ingredientes: 1/4 de taza de mostaza de Dijon 2 cucharadas soperas de jugo de limón fresco Una cucharada y media de Salsa Worcestershire Media cucharada de estragón seco 1/4 de cucharada de pimienta negra fresca 4 mitades de pechuga de pollo deshuesada y sin piel Preparación: Mezcle bien los ingredientes. Adobe el pollo durante varias horas. Cocine con la parrilla sin tapar, a medio fuego, durante 10 ó 15 minutos, o a su gusto. Bistec con Miel a la Barbacoa Ingredientes: 2 1⁄2 kg. de bistec de solomillo de ternera 2 cucharadas soperas de pimentón molido 1 cucharadita de pimienta negra 2 dientes de ajo molido 1 cebolla grande 1 taza de miel Preparación: Mezcle bien todos los ingredientes y adobe el bistec durante 7-8 horas. Quite el adobo de la carne y cocine en la parrilla a temperatura muy alta. Caliente los restos de adobo y viértalo sobre el bistec antes de servirlo. 17 Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02 Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra. Trucha a la Parrilla Ingredientes: 1/4 de taza 2 cucharadas soperas 2 cucharadas soperas 2 cucharadas soperas 1 cucharada sopera Media cucharada Media cucharada 4 truchas de de de de de de de de jugo de limón o de lima mantequilla derretida aceite vegetal perejil troceado salsa picante jengibre del terreno sal arroyo, de medio kilogramo cada una Preparación: Mezcle el jugo de limón, la margarina, el aceite, el perejil, las semillas de sésamo, la salsa picante, el jengibre y la sal. Mezcle bien. Corte la piel del pescado en varios sitios. Ruede el pescado en la mezcla con jugo para cubrir la parte interior y exterior. Cúbralo. Métalo en la nevera de 30 minutos a 1 hora, girando de vez en cuando. Quite el adobo del pescado. Coloque el pescado sobre la parrilla, vierta el adobo sobre el pescado mientras lo cocina. Cocine a temperatura alta durante 5 minutos. Gírelo, vierta más adobo, cocine durante 5 minutos más. El pescado está acabado cuando puede retirarse la piel fácilmente con el tenedor. Cocina hasta que quede a su gusto. Verduras a la Parrilla Ingredientes: 3/4 de taza 1/4 de taza 1 cucharada 1 cucharada 1 cucharada 1 cucharada 1 cucharada sopera Media cucharada 1/2 de cucharada 1 kg. de aceite de oliva de vinagre de vino rojo de romero fresco de hojas de tomillo fresco de albahaca fresca cortada de orégano fresco cortado de ajo molido de sal de pimienta negra molida de verduras variadas, cortadas o enteras, según gustos. Preparación: Mezcle todos los ingredientes en un cuenco pequeño. Adobe las verduras con salsa, cúbralas y métalas en la nevera durante 2 horas. Cocine las verduras en la parrilla a fuego medio hasta que queden tiernas, vierta el adobo sobre ellas mientras las cocina. El tiempo de cocinado variará según las verduras escogidas. Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253341 12/4/02 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Blue Rhino 253341 Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas