Tektronix Phaser 750N Supplementary Manual

Tipo
Supplementary Manual

Este manual también es adecuado para

Tektronix Transparency Film
Transparents Tektronix
Lucidi Tektronix
Tektronix Transparentfolie
Transparencias Tektronix
1
Important!
To avoid damage to the printer,
never load transparencies in the paper tray.
Important!
Ne chargez jamais de transparents
dans le bac papier car vous risquez
d’endommager les composants de l’imprimante.
Importante!
Per evitare di danneggiare la
stampante, non caricare lucidi nel cassetto per
la carta.
Wichtig!
Befüllen Sie das Papierfach nie mit
Transparentfolien, da dies zu Schäden am
Drucker führen kann.
¡Importante!
Nunca cargue las transparencias
en la bandeja de papel; podría dañar los
componentes de la impresora.
2 3 4 5
1
Important!
To avoid damage to the printer,
always load transparencies in the Multi-Purpose
Tray with the Tektronix logo strip
face down.
Important!
Lorsque vous utilisez le bac
multisupport, chargez toujours les transparents
avec la bande logo Tektronix face
en dessous,
sinon vous risquez d’endommager les
composants de l’imprimante.
Importante!
Per evitare di danneggiare la
stampante, caricare i lucidi con il logo Tektronix
rivolto
verso il basso
nel cassetto multiuso.
Wichtig!
Beim Verwenden des Mehrzweck-
fachs legen Sie die Transparentfolien so ein,
daß der Streifen mit dem Tektronix Logo immer
nach unten
zeigt, um Schäden am Drucker zu
vermeiden.
¡Importante!
Cuando utilice la bandeja
multiuso, siempre cargue las transparencias con
el logo de Tektronix
hacia abajo;
de lo
contrario, podría dañar los componentes de la
impresora.
2 3 4 5
Paper Source:
Multi- Purpose Tray
Source de papier :
bac multisupport
Alimentazione:
Cassetto multiuso
Papierquelle:
Mehrzweckfach
Origen del papel:
bandeja multiuso
Copyright © Tektronix, Inc. 075-0544-AA
T
R
A
N
S
P
A
R
E
N
C
Y
TRANSPARENCY
0504-01
0504-02
0504-03
0504-04
T
R
A
N
S
P
A
R
E
N
C
Y
0504
-05
0504
-06
Tek Transparency
OK
Letter or A4
OK
0632-44a
Tektronix Transparency Film
1
2 3 4 5
1 2 3 4 5
Copyright © Tektronix, Inc.
T
R
A
N
S
P
A
R
E
N
C
Y
TRANSPARENCY
0504-01
0504-02
0504-03
0504-04
T
R
A
N
S
P
A
R
E
N
C
Y
0504
-05
0504
-06
Tek Transparency
OK
Letter or A4
OK
0632-44a
Tektronix Premium Cover Paper
Papier de couverture Tektronix de qualité supérieure
Cartoncini di qualità superiore
Tektronix
Kartoniertes Papier höchster Qualität von Tektronix
Cartulina premium Tektronix
1
Important!
To avoid damage to the printer, never load premium cover paper in the paper tray.
Important!
Ne chargez jamais de papier de couverture supérieur dans le bac papier car vous risquez d’endommager les
composants de l’imprimante.
Importante!
Per evitare di danneggiare la stampante, non caricare cartoncini di qualità superiore nel cassetto per la carta.
Wichtig!
Befüllen Sie das Papierfach nie mit kartoniertem Papier höchster Qualität, da dies zu Schäden am Drucker
führen kann.
¡Importante!
Para evitar dañar la impresora, nunca cargue cartulina premium en la bandeja de papel.
2 3 4 5
6
At the front panel prompt, scroll to
Heavy Paper
and press
OK;
scroll to
Letter
or
A4
and press
OK.
Au message du panneau avant, faites défiler la liste jusqu’à
Papier lourd
et
appuyez sur
OK ;
faites défiler la liste jusqu’à
Letter
ou
A4
et appuyez sur
OK.
Al messaggio di richiesta del pannello frontale, scorrere fino a
Carta
pesante
e premere
OK;
scorrere fino a
Letter
o
A4
e premere
OK.
An der Eingabeaufforderung am vorderen Bedienfeld scrollen Sie zu
Schweres Papier,
und drücken Sie auf
OK.
Scrollen Sie dann zu
Letter
oder
A4,
und drücken Sie auf
OK.
Cuando se lo indique el panel frontal, desplácese hasta
Papel pesado
y pulse
Aceptar.
Desplácese hasta
Carta
o
A4
y pulse
Aceptar.
7
Paper
Source:
Multi-
Purpose
Tray
Source de
papier :
bac multi-
support
Alimentazione: Cassetto multiuso
Papierquelle: Mehrzweckfach
Origen del papel: bandeja multiuso
Copyright © Tektronix, Inc. 075-0582-AB
PAPER
0493-01
Thin Thick
Normal
Z740-13-01 Thick
0493-02
0493-03
0493-04
Heavy Paper
OK
Letter
OK
0632-64a
or A4
Phaser 750
MPT: Card or Envelope
OK
Selected
0632-64b
Phaser 740
Tektronix Premium Cover Paper
1
2 3 4 5
6 7
Copyright © Tektronix, Inc.
PAPER
0493-01
Thin Thick
Normal
Z740-13-01 Thick
0493-02
0493-03
0493-04
Heavy Paper
OK
Letter
OK
0632-64a
or A4
Phaser 750
MPT: Card or Envelope
OK
Selected
0632-64b
Phaser 740
Tektronix Glossy Coated Paper
Papier couché Tektronix
Carta patinata lucida Tektronix
Tektronix Hochglanzpapier
Papel satinado brillante Tektronix
1
Important!
To avoid damage to the printer, never load glossy coated paper in the paper tray.
Important!
Ne chargez jamais de papier couché dans le bac papier car vous risquez d’endommager les composants
de l’imprimante.
Importante!
Per evitare di danneggiare la stampante, non caricare carta patinata lucida nel cassetto per la carta.
Wichtig!
Befüllen Sie das Papierfach nie mit Hochglanzpapier, da dies zu Schäden am Drucker führen kann.
¡Importante!
Para evitar dañar la impresora, nunca cargue papel satinado brillante en la bandeja de papel.
2 3 4 5
6
At the front panel prompt, scroll to
Tek Glossy Coated Paper
and press
OK;
scroll to
Letter
or
A4
and press
OK.
Au message du panneau avant, faites défiler la liste jusqu’à
Papier couché
Tek
et appuyez sur
OK ;
faites défiler la liste jusqu’à
Letter
ou
A4
et
appuyez sur
OK.
Al messaggio di richiesta del pannello frontale, scorrere fino a
Carta
patinata Tek
e premere
OK;
scorrere fino a
Letter
o
A4
e premere
OK.
An der Eingabeaufforderung am vorderen Bedienfeld scrollen Sie zu
Tek
Hochglanzpapier
und drücken Sie auf
OK.
Scrollen Sie dunn zu
Letter
oder
A4,
und drücken Sie auf
OK.
Cuando se lo indique el panel frontal, desplácese hasta
Papel satinado
brillante Tek
y pulse
Aceptar.
Desplácese hasta
Carta
o
A4
y pulse
Aceptar.
7
Paper
Source:
Multi-
Purpose Tray
Source de
papier : bac
multisupport
Alimenta-
zione: Cassetto multiuso
Papierquelle: Mehrzweckfach
Origen del papel: bandeja multiuso
Copyright © Tektronix, Inc. 075-0493-AB
P
A
P
E
R
0493-01
Thin Thick
Normal
Z740-13-01 Normal
0493-02
0493-03
0493-04
Tek Glossy Coated Paper
OK
Letter
OK
0632-45a
or A4
Tektronix Glossy Coated Paper
■■
1
2 3 4 5
6
7
Copyright © Tektronix, Inc.
P
A
P
E
R
0493-01
Thin Thick
Normal
Z740-13-01 Normal
0493-02
0493-03
0493-04
Tek Glossy Coated Paper
OK
Letter
OK
0632-45a
or A4
Tektronix Color Laser Labels
Etiquettes couleur laser Tektronix
Etichette per stampanti laser a colori Tektronix
Tektronix Farblaser-Aufkleber
Etiquetas láser a color Tektronix
1
Important!
To avoid damage to the
printer, never load labels in the paper
tray.
Important!
Ne chargez jamais d’étiquettes
dans le bac papier pour éviter
d’endommager l’imprimante.
Importante!
Per evitare di danneggiare la
stampante, non caricare etichette nel
cassetto per la carta.
Wichtig!
Um Schäden am Drucker zu
vermeiden, sollten Sie nie Aufkleber in
das Papierfach einlegen.
¡Importante!
Para evitar dañar la
impresora, nunca cargue etiquetas en la
bandeja de papel.
2 3
4 5 6
At the front panel prompt, scroll to
Tek
Labels
and press
OK;
scroll to
Letter
and
press
OK.
A l’invite du panneau avant, faites défiler
jusqu’à
Etiquettes Tek
et appuyez sur
OK ;
faites défiler jusqu’à
Letter
et
appuyez sur
OK.
Al messaggio di richiesta del pannello
frontale, scorrere fino a
Etichette Tek
e
premere
OK;
scorrere fino a
Letter
e
premere
OK.
An der Eingabeaufforderung am vorderen
Bedienfeld, scrollen Sie zu
Tek Aufkleber
und drücken Sie auf
OK.
Scrollen Sie
dann zu
Letter
und drücken Sie auf
OK.
Cuando se lo indique el panel frontal,
desplácese a
Etiquetas Tek
y oprima
Aceptar.
Desplácese a
Carta
y oprima
Aceptar.
Copyright © Tektronix, Inc. 075-0545-AA
P
A
P
E
R
0493-01
Thin Thick
Normal
Z740-13-01 Thick
0493-02
0493-03
0493-04
Tek Labels
OK
Letter
OK
0632-47a
or A4
Tektronix Color Laser Labels
Etiquettes couleur laser Tektronix
Etichette per stampanti laser a colori Tektronix
Tektronix Farblaser-Aufkleber
Etiquetas láser a color Tektronix
7
In your printer driver:
Paper Source: Multi- Purpose Tray
Paper Size: Letter or A4
Letter-size labels:
Printing labels with Microsoft Word
Navigate to
Tools
:
Envelopes
and
Labels
:
Options.
Click Printer Information:
Laser and Inkjet.
Click Label Products:
Avery Standard.
For the 30-label sheet, select
5160.
For the 6-label sheet, select
5164
.
Dans votre pilote d’imprimante :
Source de papier : Bac multisupport
Format de papier : Letter ou A4
Etiquettes au format Letter :
Impression d’étiquettes avec Microsoft Word
Naviguez jusqu’à
Outils : Enveloppes et Etiquettes : Options.
Cliquez sur Informations de l’imprimante :
Laser et Jet d’encre.
Cliquez sur Choix d’étiquettes :
Avery Standard.
Pour une feuille de 30 étiquettes, sélectionnez
5160.
Pour une feuille de 6 étiquettes, sélectionnez
5164.
Nel driver della stampante:
Alimentazione: Cassetto multiuso
Formato carta: Letter o A4
Etichette formato Letter:
Stampa di etichette con Microsoft Word
Selezionare
Strumenti: Buste ed Etichette: Opzioni.
In Informazioni sulla stampante selezionare:
Laser e Inkjet.
In Etichette selezionare:
Avery Standard.
Per i fogli da 30 etichette, selezionare
5160.
Per i fogli da 6 etichette, selezionare
5164.
In Ihrem Druckertreiber:
Papierquelle: Mehrzweckfach
Papierformat: Letter oder A4
Aufkleber im Format Letter:
Bedrucken von Aufklebern mit Microsoft Word
Navigieren Sie zu
Extras: Umschläge und Etiketten: Optionen.
Klicken Sie in Druckerinformation:
Laser und Inkjet.
Klicken Sie in Etikettenmarke:
Avery Standard.
Bei einem Blatt mit 30 Aufklebern wählen Sie
5160.
Bei einem Blatt mit 6 Aufklebern wählen Sie
5164.
En el controlador de la impresora:
Origen del papel: bandeja multiuso
Tamaño del papel: Carta o A4
Etiquetas de tamaño carta:
Impresión de etiquetas con Microsoft Word
Navegue hasta
Herramientas: Sobre y etiquetas: Opciones.
Haga clic en Info. de la impresora:
Láser e inyección.
Haga clic en Etiquetas:
Avery estándar.
Para la hoja de 30 etiquetas, seleccione
5160.
Para la hoja de 6 etiquetas, seleccione
5164.
Tektronix Color Laser Labels
Etiquettes couleur laser Tektronix
Etichette per stampanti laser a colori Tektronix
Tektronix Farblaser-Aufkleber
Etiquetas láser a color Tektronix
1
Important!
To avoid damage to
the printer, never load labels in
the paper tray.
Important!
Ne chargez jamais
d’etiquettes dans le bac papier
car vous risquez d’endommager
les composants de l’imprimante.
Importante!
Per evitare di
danneggiare la stampante, non
caricare etichette nel cassetto
per la carta.
Wichtig!
Befüllen Sie das
Papierfach nie mit Aufklebern,
da dies zu Schäden am Drucker
führen kann.
¡Importante!
Para evitar dañar la
impresora, nunca cargue etiquetas
en la bandeja de papel.
2 4 6
At the front panel prompt, scroll to
Tek Labels
and press
OK;
scroll to
A4
and press
OK.
Au message du panneau avant, faites défiler la
liste jusqu’à
Etiquettes Tek
et appuyez sur
OK ;
faites défiler la liste jusqu’à
A4
et appuyez sur
OK.
Al messaggio di richiesta del pannello frontale,
scorrere fino a
Etichette Tek
e premere
OK;
scorrere fino a
A4
e premere
OK.
An der Eingabeaufforderung am vorderen
Bedienfeld scrollen Sie zu
Tek Aufkleber,
und
drücken Sie auf
OK.
Scrollen Sie dann zu
A4,
und drücken Sie auf
OK.
Cuando se lo indique el panel frontal,
desplácese hasta
Etiquetas Tek
y pulse
Aceptar.
Desplácese hasta
A4
y pulse
Aceptar.
3 5
Copyright © Tektronix, Inc. 075-0555-AA
P
A
P
E
R
0493-01
Thin Thick
Normal
Z740-13-01 Thick
0493-03
Tek Labels
OK
Letter
OK
0632-47a
or A4
0493-02
0493-04
Tektronix Color Laser Labels
Etiquettes couleur laser Tektronix
Etichette per stampanti laser a colori Tektronix
Tektronix Farblaser-Aufkleber
Etiquetas láser a color Tektronix
7
In your application, use these templates for
Avery A4 size labels.
For the 14 -label sheet, select
L7163.
For the 8-label sheet, select
L7165
.
8
In your printer driver:
Paper Source: Multi- Purpose Tray
Paper Size: Letter or A4
Dans votre application, utilisez les modèles suivants pour les étiquettes
Avery de format A4.
Pour une feuille de 14 étiquettes, sélectionnez
L7163.
Pour une feuille de 8 étiquettes, sélectionnez
L7165
.
Dans votre pilote d’imprimante :
Source de papier : bac multisupport
Format de papier : Letter ou A4
Nell’applicazione in uso, utilizzare questi modelli per etichette formato
Avery A4.
Per i fogli da 14 etichette, selezionare
L7163.
Per i fogli da 8 etichette, selezionare
L7165
.
Nel driver della stampante:
Alimentazione: Cassetto multiuso
Fromato carta: Letter o A4
Benutzen Sie diese Vorlagen in Ihrer Anwendung für
Avery Aufkleber des
Formats A4.
Bei einem Blatt mit 14 Aufklebern wählen Sie
L7163.
Bei einem Blatt mit 8 Aufklebern wählen Sie
L7165
.
In Ihrem Druckertreiber:
Papierquelle: Mehrzweckfach
Papierformat: Letter oder A4
En su aplicación, utilice las siguientes platillas para
las etiquetas Avery
de tamaño A4.
Para la hoja de 14 etiquetas, seleccione
L7163.
Para la hoja de 8 etiquetas, seleccione
L7165
.
En el controlador de la impresora:
Origen del papel: bandeja multiuso
Tamaño del papel: Carta o A4

Transcripción de documentos

■ Tektronix Transparency Film ■ Tektronix Transparentfolie 1 ■ Transparents Tektronix ■ Transparencias Tektronix 2 ■ Lucidi Tektronix 3 4 5 Important! To avoid damage to the printer, never load transparencies in the paper tray. Important! Ne chargez jamais de transparents dans le bac papier car vous risquez d’endommager les composants de l’imprimante. CY EN AR SP AN TR TRANSPARENCY Importante! Per evitare di danneggiare la stampante, non caricare lucidi nel cassetto per la carta. 0504-02 Y NC RE PA NS TRA 0504-01 Wichtig! Befüllen Sie das Papierfach nie mit Transparentfolien, da dies zu Schäden am Drucker führen kann. 0504-03 0504-04 ¡Importante! Nunca cargue las transparencias en la bandeja de papel; podría dañar los componentes de la impresora. 1 2 3 4 Important! To avoid damage to the printer, always load transparencies in the Multi-Purpose Tray with the Tektronix logo strip face down. OK Letter 0632-44a 0504-06 0504-05 Wichtig! Beim Verwenden des Mehrzweckfachs legen Sie die Transparentfolien so ein, daß der Streifen mit dem Tektronix Logo immer nach unten zeigt, um Schäden am Drucker zu vermeiden. ¡Importante! Cuando utilice la bandeja multiuso, siempre cargue las transparencias con el logo de Tektronix hacia abajo; de lo contrario, podría dañar los componentes de la impresora. Copyright © Tektronix, Inc. or A4 OK Important! Lorsque vous utilisez le bac multisupport, chargez toujours les transparents avec la bande logo Tektronix face en dessous, sinon vous risquez d’endommager les composants de l’imprimante. Importante! Per evitare di danneggiare la stampante, caricare i lucidi con il logo Tektronix rivolto verso il basso nel cassetto multiuso. 5 Tek Transparency 075-0544-AA ■ Paper Source: Multi- Purpose Tray ■ Source de papier : bac multisupport ■ Alimentazione: Cassetto multiuso ■ Papierquelle: Mehrzweckfach ■ Origen del papel: bandeja multiuso ■ Tektronix Transparency Film ■ ■ ■ 1 ■ 2 3 4 5 CY EN AR SP AN TR TRANSPARENCY 0504-02 Y NC RE PA NS TRA 0504-01 0504-03 1 2 3 4 0504-04 5 Tek Transparency OK Letter or A4 OK 0632-44a 0504-06 0504-05 ■ ■ ■ ■ Copyright © Tektronix, Inc. ■ Tektronix Premium Cover Paper ■ Papier de couverture Tektronix de qualité supérieure ■ Cartoncini di qualità superiore Tektronix ■ Kartoniertes Papier höchster Qualität von Tektronix ■ Cartulina premium Tektronix 1 Important! To avoid damage to the printer, never load premium cover paper in the paper tray. Important! Ne chargez jamais de papier de couverture supérieur dans le bac papier car vous risquez d’endommager les composants de l’imprimante. Importante! Per evitare di danneggiare la stampante, non caricare cartoncini di qualità superiore nel cassetto per la carta. Wichtig! Befüllen Sie das Papierfach nie mit kartoniertem Papier höchster Qualität, da dies zu Schäden am Drucker führen kann. ¡Importante! Para evitar dañar la impresora, nunca cargue cartulina premium en la bandeja de papel. R PE PA 0493-01 2 3 4 5 0493-03 0493-02 Thin Thick Normal 0493-04 Z740-13-01 Thick 6 7 Phaser 750 At the front panel prompt, scroll to Heavy Paper and press OK; scroll to Letter or A4 and press OK. Heavy Paper OK Letter or A4 OK 0632-64a Phaser 740 MPT: Card or Envelope OK Selected 0632-64b Copyright © Tektronix, Inc. ■ Paper Source: MultiPurpose Tray ■ Source de papier : bac multisupport ■ Alimentazione: Cassetto multiuso Au message du panneau avant, faites défiler la liste jusqu’à Papier lourd et appuyez sur OK ; faites défiler la liste jusqu’à Letter ou A4 et appuyez sur OK. Al messaggio di richiesta del pannello frontale, scorrere fino a Carta pesante e premere OK; scorrere fino a Letter o A4 e premere OK. An der Eingabeaufforderung am vorderen Bedienfeld scrollen Sie zu Schweres Papier, und drücken Sie auf OK. Scrollen Sie dann zu Letter oder A4, und drücken Sie auf OK. Cuando se lo indique el panel frontal, desplácese hasta Papel pesado y pulse Aceptar. Desplácese hasta Carta o A4 y pulse Aceptar. 075-0582-AB ■ Papierquelle: Mehrzweckfach ■ Origen del papel: bandeja multiuso ■ Tektronix Premium Cover Paper ■ ■ ■ ■ 1 R PE PA 0493-01 2 3 4 5 0493-03 Thin Thick Normal Z740-13-01 Thick 0493-02 0493-04 6 7 Phaser 750 ■ Heavy Paper OK Letter or A4 OK ■ 0632-64a Phaser 740 MPT: Card or Envelope OK ■ Selected 0632-64b Copyright © Tektronix, Inc. ■ ■ Tektronix Glossy Coated Paper ■ Carta patinata lucida Tektronix ■ Papel satinado brillante Tektronix ■ Papier couché Tektronix ■ Tektronix Hochglanzpapier 1 Important! To avoid damage to the printer, never load glossy coated paper in the paper tray. Important! Ne chargez jamais de papier couché dans le bac papier car vous risquez d’endommager les composants de l’imprimante. Importante! Per evitare di danneggiare la stampante, non caricare carta patinata lucida nel cassetto per la carta. Wichtig! Befüllen Sie das Papierfach nie mit Hochglanzpapier, da dies zu Schäden am Drucker führen kann. ¡Importante! Para evitar dañar la impresora, nunca cargue papel satinado brillante en la bandeja de papel. PA PE R 0493-01 2 3 4 5 0493-03 Thin Thick Normal 0493-02 Z740-13-01 Normal 6 Tek Glossy Coated Paper OK Letter or A4 OK 0632-45a Copyright © Tektronix, Inc. 0493-04 At the front panel prompt, scroll to Tek Glossy Coated Paper and press OK; scroll to Letter or A4 and press OK. 7 Au message du panneau avant, faites défiler la liste jusqu’à Papier couché Tek et appuyez sur OK ; faites défiler la liste jusqu’à Letter ou A4 et appuyez sur OK. ■ Al messaggio di richiesta del pannello frontale, scorrere fino a Carta patinata Tek e premere OK; scorrere fino a Letter o A4 e premere OK. Paper Source: MultiPurpose Tray ■ An der Eingabeaufforderung am vorderen Bedienfeld scrollen Sie zu Tek Hochglanzpapier und drücken Sie auf OK. Scrollen Sie dunn zu Letter oder A4, und drücken Sie auf OK. Source de papier : bac multisupport ■ Cuando se lo indique el panel frontal, desplácese hasta Papel satinado brillante Tek y pulse Aceptar. Desplácese hasta Carta o A4 y pulse Aceptar. Alimentazione: Cassetto multiuso ■ Papierquelle: Mehrzweckfach ■ Origen del papel: bandeja multiuso 075-0493-AB ■ Tektronix Glossy Coated Paper ■ ■ ■ ■ 1 PA PE R 0493-01 2 3 4 5 0493-03 Thin Thick Normal Z740-13-01 Normal 6 0493-02 0493-04 7 Tek Glossy Coated Paper OK Letter ■ or A4 OK ■ 0632-45a ■ ■ Copyright © Tektronix, Inc. ■ Tektronix Color Laser Labels ■ Etiquettes couleur laser Tektronix ■ Tektronix Farblaser-Aufkleber ■ Etiquetas láser a color Tektronix 1 Important! To avoid damage to the printer, never load labels in the paper tray. ■ Etichette per stampanti laser a colori Tektronix 2 3 Important! Ne chargez jamais d’étiquettes dans le bac papier pour éviter d’endommager l’imprimante. R PE PA 0493-01 Importante! Per evitare di danneggiare la stampante, non caricare etichette nel cassetto per la carta. Wichtig! Um Schäden am Drucker zu vermeiden, sollten Sie nie Aufkleber in das Papierfach einlegen. ¡Importante! Para evitar dañar la impresora, nunca cargue etiquetas en la bandeja de papel. Thin Thick Normal 0493-02 Z740-13-01 Thick 4 5 6 At the front panel prompt, scroll to Tek Labels and press OK; scroll to Letter and press OK. Tek Labels OK Letter or A4 OK 0632-47a A l’invite du panneau avant, faites défiler jusqu’à Etiquettes Tek et appuyez sur OK ; faites défiler jusqu’à Letter et appuyez sur OK. Al messaggio di richiesta del pannello frontale, scorrere fino a Etichette Tek e premere OK; scorrere fino a Letter e premere OK. 0493-03 An der Eingabeaufforderung am vorderen Bedienfeld, scrollen Sie zu Tek Aufkleber und drücken Sie auf OK. Scrollen Sie dann zu Letter und drücken Sie auf OK. 0493-04 Cuando se lo indique el panel frontal, desplácese a Etiquetas Tek y oprima Aceptar. Desplácese a Carta y oprima Aceptar. Copyright © Tektronix, Inc. 075-0545-AA ■ Tektronix Color Laser Labels ■ Etiquettes couleur laser Tektronix ■ Tektronix Farblaser-Aufkleber ■ Etiquetas láser a color Tektronix 7 In your printer driver: ■ Paper Source: Multi- Purpose Tray ■ Paper Size: Letter or A4 Letter-size labels: Printing labels with Microsoft Word ■ Navigate to Tools: Envelopes and Labels: Options. ■ Click Printer Information: Laser and Inkjet. ■ Click Label Products: Avery Standard. For the 30-label sheet, select 5160. For the 6-label sheet, select 5164. Dans votre pilote d’imprimante : ■ ■ Etiquettes au format Letter : Source de papier : Bac multisupport Impression d’étiquettes avec Microsoft Word Format de papier : Letter ou A4 ■ Naviguez jusqu’à Outils : Enveloppes et Etiquettes : Options. ■ Cliquez sur Informations de l’imprimante : Laser et Jet d’encre. ■ Cliquez sur Choix d’étiquettes : Avery Standard. Pour une feuille de 30 étiquettes, sélectionnez 5160. Pour une feuille de 6 étiquettes, sélectionnez 5164. Nel driver della stampante: ■ ■ Alimentazione: Cassetto multiuso Formato carta: Letter o A4 In Ihrem Druckertreiber: ■ ■ Papierquelle: Mehrzweckfach Papierformat: Letter oder A4 En el controlador de la impresora: ■ ■ Origen del papel: bandeja multiuso Tamaño del papel: Carta o A4 Etichette formato Letter: Stampa di etichette con Microsoft Word ■ Selezionare Strumenti: Buste ed Etichette: Opzioni. ■ In Informazioni sulla stampante selezionare: Laser e Inkjet. ■ In Etichette selezionare: Avery Standard. Per i fogli da 30 etichette, selezionare 5160. Per i fogli da 6 etichette, selezionare 5164. Aufkleber im Format Letter: Bedrucken von Aufklebern mit Microsoft Word ■ Navigieren Sie zu Extras: Umschläge und Etiketten: Optionen. ■ Klicken Sie in Druckerinformation: Laser und Inkjet. ■ Klicken Sie in Etikettenmarke: Avery Standard. Bei einem Blatt mit 30 Aufklebern wählen Sie 5160. Bei einem Blatt mit 6 Aufklebern wählen Sie 5164. Etiquetas de tamaño carta: Impresión de etiquetas con Microsoft Word ■ Navegue hasta Herramientas: Sobre y etiquetas: Opciones. ■ Haga clic en Info. de la impresora: Láser e inyección. ■ Haga clic en Etiquetas: Avery estándar. Para la hoja de 30 etiquetas, seleccione 5160. Para la hoja de 6 etiquetas, seleccione 5164. ■ Etichette per stampanti laser a colori Tektronix ■ Tektronix Color Laser Labels ■ Tektronix Farblaser-Aufkleber ■ 1 ■ Etiquettes couleur laser Tektronix ■ Etiquetas láser a color Tektronix ■ 2 ■ Etichette per stampanti laser a colori Tektronix ■ ■ 4 6 Tek Labels OK Letter or A4 OK 0632-47a PA PE R 0493-01 At the front panel prompt, scroll to Tek Labels and press OK; scroll to A4 and press OK. Important! To avoid damage to the printer, never load labels in the paper tray. 0493-03 Au message du panneau avant, faites défiler la liste jusqu’à Etiquettes Tek et appuyez sur OK ; faites défiler la liste jusqu’à A4 et appuyez sur OK. Important! Ne chargez jamais d’etiquettes dans le bac papier car vous risquez d’endommager les composants de l’imprimante. Importante! Per evitare di danneggiare la stampante, non caricare etichette nel cassetto per la carta. Thin Normal Al messaggio di richiesta del pannello frontale, scorrere fino a Etichette Tek e premere OK; scorrere fino a A4 e premere OK. Thick Z740-13-01 Thick 3 An der Eingabeaufforderung am vorderen Bedienfeld scrollen Sie zu Tek Aufkleber, und drücken Sie auf OK. Scrollen Sie dann zu A4, und drücken Sie auf OK. 5 Wichtig! Befüllen Sie das Papierfach nie mit Aufklebern, da dies zu Schäden am Drucker führen kann. Cuando se lo indique el panel frontal, desplácese hasta Etiquetas Tek y pulse Aceptar. Desplácese hasta A4 y pulse Aceptar. ¡Importante! Para evitar dañar la impresora, nunca cargue etiquetas en la bandeja de papel. 0493-02 Copyright © Tektronix, Inc. 075-0555-AA 0493-04 ■ Tektronix Color Laser Labels ■ Tektronix Farblaser-Aufkleber ■ ■ Etiquettes couleur laser Tektronix ■ Etiquetas láser a color Tektronix ■ 7 ■ ■ ■ ■ ■ ■ Etichette per stampanti laser a colori Tektronix ■ ■ 8 In your application, use these templates for Avery A4 size labels. For the 14 -label sheet, select L7163. For the 8-label sheet, select L7165. Dans votre application, utilisez les modèles suivants pour les étiquettes Avery de format A4. Pour une feuille de 14 étiquettes, sélectionnez L7163. Pour une feuille de 8 étiquettes, sélectionnez L7165. Nell’applicazione in uso, utilizzare questi modelli per etichette formato Avery A4. Per i fogli da 14 etichette, selezionare L7163. Per i fogli da 8 etichette, selezionare L7165. Benutzen Sie diese Vorlagen in Ihrer Anwendung für Avery Aufkleber des Formats A4. Bei einem Blatt mit 14 Aufklebern wählen Sie L7163. Bei einem Blatt mit 8 Aufklebern wählen Sie L7165. En su aplicación, utilice las siguientes platillas para las etiquetas Avery de tamaño A4. Para la hoja de 14 etiquetas, seleccione L7163. Para la hoja de 8 etiquetas, seleccione L7165. In your printer driver: Paper Source: Multi- Purpose Tray ■ Paper Size: Letter or A4 Dans votre pilote d’imprimante : ■ Source de papier : bac multisupport ■ Format de papier : Letter ou A4 ■ Nel driver della stampante: ■ Alimentazione: Cassetto multiuso ■ Fromato carta: Letter o A4 In Ihrem Druckertreiber: ■ Papierquelle: Mehrzweckfach ■ Papierformat: Letter oder A4 En el controlador de la impresora: ■ Origen del papel: bandeja multiuso ■ Tamaño del papel: Carta o A4 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Tektronix Phaser 750N Supplementary Manual

Tipo
Supplementary Manual
Este manual también es adecuado para