Behringer BX1800 Guía de inicio rápido

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

(Check out behringer.com for Full Manual)
Quick Start Guide
ULTRABASS BX1800
180-Watt Bass Amplier with Original BUGERA Speaker
and VTC-Technology
2 ULTRABASS BX1800 Quick Start Guide 3
Important Safety
Instructions
LEGAL DISCLAIMER
LIMITED WARRANTY
Instrucciones de
seguridad
NEGACIÓN LEGAL
GARANTÍA LIMITADA
Terminals marked with this symbol carry
electrical current of su cient magnitude
to constitute risk of electric shock.
Use only high-quality professional speaker cables with
¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. Allother
installation or modi cation should be performed only
by quali edpersonnel.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the
enclosure-voltage that may be su cient to constitute a
risk ofshock.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, donot
remove the top cover (or the rear section).
No user serviceable parts inside. Refer servicing to
quali ed personnel.
Caution
To reduce the risk of  re or electric shock,
do not expose this appliance to rain and
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing liquids and no objects  lled with liquids,
suchas vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use
by quali ed service personnel only.
Toreduce the risk of electric shock do not perform any
servicing other than that contained in the operation
instructions. Repairs have to be performed by quali ed
servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including ampli ers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding-type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe
provided plug does not  t into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories speci ed by
themanufacturer.
12. Use only with the
cart, stand, tripod, bracket,
or table speci ed by the
manufacturer, orsold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to quali ed service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or has
beendropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket
outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is
used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES
ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND
ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER,
KLARKTEKNIK, MIDAS, BUGERA, AND TURBOSOUND
ARE PART OF THE MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR
RESPECTIVE OWNERS. MUSICGROUP ACCEPTS NO
LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED
BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR
IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH
OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORS AND
SPECIFICATIONS MAY VARY FROM ACTUAL PRODUCT.
MUSIC GROUP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH
AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY.
FULLFILLERSAND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF
MUSICGROUP AND HAVE ABSOLUTELY NO AUTHORITY
TO BIND MUSICGROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED
UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL
IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY
BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM
OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR MECHANICAL,
INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY
KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS
WRITTEN PERMISSION OF MUSICGROUPIPLTD.
ALL RIGHTS RESERVED.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
For the applicable warranty terms and conditions
and additional information regarding MUSIC Groups
Limited Warranty, please see complete details online at
www.music-group.com/warranty.
Las terminales marcadas con este símbolo
transportan corriente eléctrica de
magnitud su ciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores
TS de 6,3 mm o de bayoneta pre jados. Cualquier otra
instalación o modi cación debe ser realizada únicamente
por un técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser su ciente para constituir un riesgo
dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario,
póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.
Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre
el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal
cuali cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se encuentren descritas
en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo ampli cadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera
que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos
a lados. Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios
especi cados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especi cados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios
técnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe presentaran daños,
sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica
asegúrese de que la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único
medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA
EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN
PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA
TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE
AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS,
BUGERA, Y TURBOSOUND SON PARTE DEL GRUPO
MUSICGROUP MUSICGROUP.COM. TODAS LAS
MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS
RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSICGROUP NO ACEPTA
NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES
DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER
PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE
O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS
O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE
DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN
PRODUCTO A OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP
SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE
DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES
Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSICGROUP,
POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER
NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE
OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O
IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS
LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE
SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO
NI EN PARTE, PORNINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI
ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDOEL
FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA
CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR
ESCRITO DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables
de la garantía así como información adicional sobre la
Garantía limitada de MUSIC group, consulte online toda la
información en la web www.music-group.com/warranty.
4 ULTRABASS BX1800 Quick Start Guide 5
Consignes de sécurité
DÉNI LÉGAL
GARANTIE LIMITÉE
Wichtige
Sicherhteitshinweise
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité avec  ches Jack mono 6,35 mm ou  ches
à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou
modi cation doit être e ectuée uniquement par un
personnel quali é.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni
démonter le panneau arrière. Lintérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laissertoute réparation à un professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel quali é.
Pouréviter tout risque de choc électrique, n’e ectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être e ectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur telle qu’un chau age, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli
depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur di érente. Leplus large est le contact
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour e ectuer le changement
de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et quil soit
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être e ectués uniquement par du personnel qualié.
Aucunentretien nest nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise
IEC de tout appareil dénué de
bouton marche/arrêt doit rester
accessible enpermanence.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE
SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS.
PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK
TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND FONT
PARTIE DU MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ
DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ
MUSICGROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ
DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS
PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN
PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU
DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT.
LESCOULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT
VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT.
LESPRODUITS MUSICGROUP NE SONT VENDUS
QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS.
LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT
PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET N’ONT ABSOLUMENT
AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER
LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE FAÇON IMPLICITE,
EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST
PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT
DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI
SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN
QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE,
CEQUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET
D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT,
QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE
EXPRESSE DE MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
Pour connaître les termes et conditions de
garantie applicables, ainsi que les informations
supplémentaires et détaillées sur la Garantie
Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet
www.music-group.com/warranty.
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten
Anschlüsse führen so viel Spannung,
dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen
oder Modi kationen sollten nur von quali ziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Stromschlag
auszuschließen, darf die Geräteabdeckung
bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden.
ImInnern des Geräts be nden sich keine vom Benutzer
reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von
quali ziertem Personal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen, darf dieses
Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden
noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten
in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen,
aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind nur durch
quali ziertes Personal zu befolgen.
Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden,
führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät
durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben
sind. Reparaturen sind nur von quali ziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B.
Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte
(auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten
Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt.
Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das
mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die
Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor
Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht
beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere
im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an
der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter
an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine
Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten
sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile,
dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halter oder Tische,
die vom Hersteller benannt
oder im Lieferumfang
des Geräts enthalten
sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen
der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch
Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn
Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von
quali ziertem Service-Personal ausführen. EineWartung
ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder
Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere
gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung
dieses Produkts: Dieses Symbol
weist darauf hin, das Produkt
entsprechend der WEEE
Direktive (2002/96/EC) und der
jeweiligen nationalen Gesetze
nicht zusammen mit Ihren
Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte
bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling
elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben
werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell
mit elektrischen und elektronischen Geräten in
Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße
Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung
auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig
gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die e ektive Nutzung natürlicher Ressourcen.
Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte
bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu
Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD
KÖNNEN UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN.
IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGER,
KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA UND TURBOSOUND
SIND TEIL DER MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
ALLEWARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER
JEWEILIGEN BESITZER. MUSICGROUP ÜBERNIMMT
KEINE HAFTUNG FÜR VERLUSTE, DIE PERSONEN
ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF
HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER
AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND
SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN GERINGFÜGIG VOM
PRODUKT ABWEICHEN. MUSICGROUP PRODUKTE
WERDEN NUR ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER
VERKAUFT. DIE VERTRIEBSPARTNER UND HÄNDLER
SIND KEINE VERTRETER VON MUSICGROUP UND
SIND NICHT BERECHTIGT, MUSICGROUP DURCH
AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE
HANDLUNGEN ODER REPRÄSENTANZEN ZU
VERPFLICHTEN. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST
URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT. KEIN TEIL DIESES
HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER
MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH
ODER MECHANISCH, INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER
AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE
DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA
MUSICGROUPIPLTD. VERVIELFÄLTIGT ODER
ÜBERTRAGEN WERDEN.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche
Informationen bezüglich der von MUSIC Group
gewährten beschränkten Garantie  nden Sie online unter
www. music-group.com/warranty.
6 ULTRABASS BX1800 Quick Start Guide 7
Instruções de Segurança
Importantes
LEGAL RENUNCIANTE
GARANTIA LIMITADA
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica de magnitude
su ciente para constituir um risco de choque elétrico.
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção
pré-instalados. Todas as outras instalações e modi cações
devem ser efetuadas por pessoasquali cadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque
eléctrico, não remover a cobertura
(ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
a um técnico quali cado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou
choques eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima
do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de
assistência quali cados. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as
quali -cações necessárias. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se
possuir as quali cações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo ampli cadores) que
produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das  chas
polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma  cha
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga
do que a outra. Uma  cha do tipo ligação à terra dispõe
de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra.
A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para
sua segurança. Se a  cha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou
apertos, especialmente nas  chas, extensões, e no local
de saída da unidade. Certi que-se de que o cabo eléctrico
está protegido. Veri que particularmente nas  chas, nos
receptáculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede
eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma  cha de rede principal ou uma
tomada de aparelhos para desligar a unidade de
funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especi cados
pelofabricante.
14. Utilize apenas com
o carrinho, estrutura,
tripé, suporte, ou mesa
especi cados pelo
fabricante ou vendidos
com o dispositivo.
Quandoutilizar um
carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas
ou quando não for utilizado durante longos períodos
detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre
efectuado por pessoal quali cado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma
forma dani cada, como por exemplo: no caso do cabo
de alimentação ou  cha se encontrarem dani cados;
naeventualidade de líquido ter sido derramado ou
objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso
da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade;
seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste
produto: este símbolo indica que
o produto não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domésticos, segundo a Directiva
REEE (2002/96/CE) e a legislação
nacional. Este produto deverá
ser levado para um centro de recolha licenciado para a
reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo
de resíduos pode ter um eventual impacto negativo
no ambiente e na saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração
para a eliminação correcta deste produto irá contribuir
para a utilização e ciente dos recursos naturais. Paramais
informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de recolha de resíduosdomésticos.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO
SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E NÃO
GARANTIA DE PRECISÃO . BEHRINGER, KLARKTEKNIK,
MIDAS, BUGERA, ETURBOSOUND FAZEM PARTE
DO MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TODAS AS
MARCAS REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS
RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSICGROUP NÃO SE
RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA
TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE
ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE
EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO
AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES PODEM
VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OSPRODUTOS
DA MUSICGROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS
DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS.
DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NÃO SÃO
AGENTES DA MUSICGROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE
ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSICGROUP A
QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA
OU IMPLÍCITA. ESTEMANUAL TEM DIREITOS
AUTORAIS. PARTEALGUMA DESTE MANUAL PODE
SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER
FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO,
INCLUINDO FOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUER
TIPO, PARA QUALQUER INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO
ESCRITA EXPRESSA DE MUSICGROUPIPLTD.
TODOS DIREITOS RESERVADOS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e
informações adicionais a respeito da garantia limitada do
MUSIC group, favor veri car detalhes na íntegra através
do website www.music-group.com/warranty.
8 9ULTRABASS BX1800 Quick Start Guide
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10)
(11) (12) (13) (14) (15) (16)
(19)
(17)
(18)
(EN) Controls
(9) Use the CD IN connectors to connect the output
of your CD player, tape deck, CD or MD walkman.
(10) The BX1800 features an FX INSERT-Loop for
externaleects.
(11) Connect the RETURN jack to the output of your
eectsdevice.
(12) The PHONES jack is for headphones.
(13) Use the MASTER control to adjust the output
level of the D.I. OUT output.
(14) The GND LIFT switch disconnects
(switch pressed) theground connection at the
D.I. OUT output to eectively eliminate hum
noise resulting from groundloops.
(15) Use the balanced D.I. OUT XLR output to feed the
audiosignal from your ULTRABASS to an external
mixingconsole.
(16) Use the POWER switch to switch the BX1800 on
or o.
(17) MAINS CONNECTION. Use the power cord
supplied with the unit to connect it to the mains.
(18) FUSE HOLDER/VOLTAGE SELECTOR.
(19) SERIAL NUMBER.
Check Out behringer.com for Full Manual
(ES) Controles
(9) En la entrada CD INPUT puede conectar su
reproductor de CD, cinta o MD.
(10) El BX1800 dispone de un punto de inserción para
procesa-dores de efectos externos.
(11) La entrada FX INSERT RETURN es la vía de
retorno del punto de inserción de su BX1800.
(12) Conecte sus auriculares en la salida PHONES.
Alconectarunos auriculares se silencia
automáticamenteel altavozinterno.
(13) El control MASTER le permite regular el nivel de
la salida de línea (D.I. OUT).
(14) Al presionar el pulsador GND LIFT se interrumpe
la conexión de masa de la salida de línea
(LINE OUT), evitando así que se generen bucles
de masa o zumbidos.
(15) La salida D.I. OUT con conector XLR balanceado
le permite tomar la señal de su amplicador para
enviarla a algún mezclador.
(16) Con el interruptor POWER se enciende el BX1800.
Esteinterruptor debe estar en la posición de
apagado alconectar el aparato a la red de
corriente eléctrica.
(17) La conexión a la red eléctrica se realiza
mediante el cable de red con conector estándar
suministrado. Éste cumple con todas las
disposiciones de seguridad necesarias.
(18) PORTAFUSIBLES/SELECCIÓN DE VOLTAJE.
(19) NÚMERO DE SERIE.
Si quiere acceder al manual de instrucciones completo,
vaya a la página web behringer.com
ULTRABASS BX1800 Controls
(1) Connect your bass to the INPUT jack, using a
standard cable with a ¼" TS connector.
(2) Press the PAD switch when using active
instruments with high output levels.
(3) Pressing the SHAPE button will activate the
Shapefunction.
(4) Use the VOLUME control to adjust the volume of
the instrument channel.
(5) The LOW control allows you to boost or cut the
low-frequency range.
(6) Using the LOW MID control you can boost or cut
the lower mids.
(7) The HIGH MID control allows you to boost or cut
the upper mids.
(8) The HIGH control governs the high-frequency
range to give your bass a more “cutting” sound.
(1) Conecte su bajo en la entrada INPUT. Necesitará un
cable con conector jack mono de 6,3 mm estándar.
(2) Si utiliza un instrumento activo, cuyo nivel de
salida sea muy alto, presione el pulsador PAD.
(3) Al presionar el pulsador SHAPE se activa la
funciónShape.
(4) Con el control VOLUME(N) se determina el nivel
del canal de instrumento.
(5) El control LOW le permite aumentar o atenuar las
frecuencias bajas.
(6) El control LOW MID le permite aumentar o atenuar
las frecuencias medias-bajas.
(7) El control HIGH MID le permite aumentar o
atenuar las frecuencias medias-altas.
(8) Con el control HIGH puede regular las frecuencias
altas para darle un sonido más alado a su bajo.
10 11ULTRABASS BX1800 Quick Start Guide
ULTRABASS BX1800 Controls
(FR) Réglages
(8) Utilisez la commande HIGH pour contrôler le
niveau des hautes fréquences. Ce potentiomètre
permet notamment d’accentuer le caractère
tranchant du son de votre basse.
(9) Alimentez l’entrée CD INPUT avec le signal
d’unlecteur CD ou cassette, d’un baladeur pour
CDouMD,etc.
(10) Le BX1800 possède une boucle d‘eet nommée
FXINSERT.
(11) Raccordez lentrée RETURN (retour de la boucle
d’eet) à la sortie du multi-eet.
(12) Utilisez la sortie PHONES pour la câblage d’un
casqueaudio.
(13) Utilisez le potentiomètre MASTER pour déterminer
leniveau du signal de la sortie D.I. OUT.
(14) La touche GND LIFT (Ground Lift) permet
d’interrompre la mise à la masse de la sortie
D.I.OUT(touche enfoncée) an de supprimer les
éventuelles boucles de masse et les ronements
quienrésultent.
(15) La sortie D.I. OUT sur XLR symétrique délivre le
signal de l’ampli tel qu’il est après légaliseur.
(16) Utilisez le commutateur POWER pour allumer
votreBX1800.
(17) On eectue le raccordement à la tension secteur
par l’intermédiaire de l’EMBASE IEC STANDARD
et du cordon d’alimentation fourni.
(18) PORTE-FUSIBLE / SELECTEUR DE TENSION.
(19) NUMERO DE SERIE.
Consultez le site behringer.com pour télécharger le mode
d’emploi complet
(DE) Regler
(9) An den CD IN können Sie den Ausgang
Ihres CD-Players, Tape Decks, CD- oder
MD-Walkmansanschließen.
(10) Der BX1800 besitzt einen FX INSERT-Einschleifweg
zum Anschluss externer Eektgeräte.
(11) Der RETURN-Anschluss wird mit dem Ausgang des
Eektgeräts verbunden.
(12) An die HEADPHONES-Buchse können Sie Ihren
Kopfhörer anschließen.
(13) Mit dem MASTER-Regler bestimmen Sie den
Ausgangspegel am D.I. OUT-Ausgang.
(14) Mit dem GND LIFT-Schalter (Ground Lift) können
Sie die Masseverbindung des D.I. OUT-Anschlusses
trennen (Schalter gedrückt), um Brummgeräusche
oder Masseschleifen zu verhindern.
(15) An dem symmetrischen XLR D.I. OUT-Ausgang
kann das Basssignal abgegrien und an ein
Mischpult weitergeleitet werden.
(16) Mit dem POWER-Schalter nehmen Sie den BX1800
inBetrieb.
(17) Die Netzverbindung erfolgt über eine
IEC-KALT-GERÄTEBUCHSE. Ein passendes
Netzkabel gehört zumLieferumfang.
(18) SICHERUNGSHALTER/SPANNUNGSWAHL.
(19) SERIENNUMMER.
Das komplette Handbuch finden Sie unter behringer.com
(PT) Controles
(9) Utilize os conectores CD IN para ligar a saída
do seu leitor de CD, unidade de cassete, CD ou
MD portátil.
(10) O BX1800 inclui uma alça FX INSERT para
efeitosexternos.
(11) Ligue o conector RETURN à saída do seu
dispositivo deefeitos.
(12) O conector dos PHONES destina-se
aos auscultadores.
(13) Utilize o controlo de MASTER para ajustar o nível
de saída da saída D.I. OUT.
(14) O interruptor GND LIFT desliga
(interruptor premido) a ligação à terra na saída
D.I. OUT para eliminar ecazmente ruídos de
zumbido resultantes de circuitos de terra.
(15) Utilize a saída balanceada D.I. OUT XLR para
transferir o sinal de áudio do seu ULTRABASS
parra uma consola de mistura externa.
(16) Utilize o interruptor POWER para ligar ou
desligaroBX1800.
(17) LIGAÇÃO À CORRENTE ELÉCTRICA. Utilize o
cabo eléctrico fornecido com a unidade para a
ligar à correnteeléctrica.
(18) PORTA-FUSÍVEIS/SELECTOR DE VOLTAGEM.
(19) NÚMERO DE SÉRIE.
Verifique o site behringer.com para obter o manual
completo “Full Manual”
(1) Raccordez votre basse à l’entrée instrument INPUT
de l’ampli. Pour ce faire, utilisez un câble instrument
standard monté en jacks asymétriques de 6,3 mm.
(2) Appuyez sur la touche PAD si vous utilisez une
basseactive.
(3) Appuyez sur la touche SHAPE pour activer
la fonction Shape. Il sagit d’un type de ltre
révolutionnaire conçu pour donner un éclat ultime
au son de votre basse.
(4) Utilisez le potentiomètre VOLUME pour dénir le
volume du canal instrument.
(5) Le potentiomètre LOW permet damplier ou de
réduire le niveau des basses fréquences.
(6) Tournez le potentiomètre LOW MID pour modier
le niveau des bas-médiums.
(7) Le potentiomètre HIGH MID permet d’augmenter
ou de réduire le niveau des haut-médiums.
(1) An die INPUT-Buchse schliessen Sie Ihren Bass an.
Dazu sollten Sie ein handelsübliches 6,3-mm-
Mono-klinkenkabel benutzen.
(2) Drücken Sie den PAD-Schalter, wenn Sie ein aktives
Instrument mit hohem Ausgangspegel verwenden.
(3) Durch Drücken des SHAPE-Schalters wird die
Shape-Funktion aktiviert.
(4) Über den VOLUME-Regler bestimmen Sie die
Lautstärke des Instrumentenkanals.
(5) Der LOW-Regler ermöglicht ein Anheben oder
Absenken der Bassfrequenzen.
(6) Mit dem LOW MID-Regler können Sie die tiefen
Mitten frequenzen anheben oder absenken.
(7) Der HIGH MID-Regler ermöglicht ein Anheben
oder Absenken der hohen Mittenfrequenzen.
(8) Der HIGH-Regler kontrolliert die hohen
Frequenzen. Damit können Sie den Bass etwas
“schärfer” klingenlassen.
(1) Ligue o seu baixo ao conector INPUT,
utilizando um cabo normal com um conector
de 6,3-mm.
(2) Prima o botão PAD quando estiver a utilizar
instrumentos activos com elevados níveis
de débito.
(3) Se premir o botão SHAPE, irá activar a
função Formato.
(4) Utilize o controlo do VOLUME para regular o
volume do canal do instrumento.
(5) O controlo LOW permite-lhe aumentar ou cortar o
intervalo das frequências baixas.
(6) Se utilizar o controlo LOW MID poderá aumentar
ou cortar os médios mais baixos.
(7) O controlo HIGH MID permite-lhe aumentar ou
cortar os médios mais altos.
(8) O controlo HIGH regula o intervalo de frequências
elevadas para proporcionar ao seu baixo um som
mais“incisivo”.
12 ULTRABASS BX1800 Quick Start Guide 13
Specications
Audio Inputs
Active instrument input ¼" mono jack, unbalanced
Input impedance approx. 220 kΩ unbalanced
Passive instrument input ¼" mono jack, unbalanced
Input impedance approx. 730 kΩ unbalanced
Return ¼" mono jack, unbalanced
Input impedance approx. 15 kΩ unbalanced
CD input RCA, unbalanced
Audio Outputs
Send ¼" mono jack, unbalanced
Output impedance min. 2 kΩ unbalanced
D.I. Out XLR connector, servo-balanced
Output impedance approx. 100 Ω balanced
Output level max. 0 dBu
System Data
Power amp output 180 Watts
Loudspeaker
High-power bass speaker 15" BUGERA Classic Tone Series
Tweeter custom-made horn tweeter
Power Supply
Mains Voltages
U.S./Canada 120 V~, 60 Hz
Europe/U.K./Australia 230 V~, 50 Hz
China 220 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
General export model 120/230 V~, 50 - 60 Hz
Power consumption max. 290 W
Fuse
100 - 120 V~: T 6.3 A H 250 V
200 - 240 V~: T 3.15 A H 250 V
Mains connection Standard IEC receptacle
Dimensions/Weight
Dimensions (H x W x D) approx. 570 x 310 x 500 mm (22.4 x 12.2 x 19.7")
Weight approx. 24.6 kg (54.12 lbs)
Especicaciones técnicas
Entradas de Audio
Entrada (bajos activos) jack mono de 6,3 mm
Impedancia aprox. 220 kΩ no balanceada
Entrada (bajos pasivos) jack mono de 6,3 mm
Impedancia aprox. 730 kΩ no balanceada
Return jack mono de 6,3 mm
Impedancia aprox. 15 kΩ no balanceada
Entrada de CD RCA, no balanceada
Salidas de Audio
Send jack mono de 6,3 mm
Impedancia mín. 2 kΩ no balanceada
D.I. Out conector XLR, servobalanceada
Impedancia aprox. 100 Ω balanceada
Nivel de salida máx. 0 dBu
Datos de Sistema
Potencia del amplicador 180 W
Altavoz
Woofer altavoz BUGERA Classic Tone de 15"
Tweeter bocina de diseño especial
Suministro de Corriente
Tensión de Red
EE.UU./Canadá 120 V~, 60 Hz
Europa/R.U./Australia 230 V~, 50 Hz
China/Corea 220 V~, 50 Hz
Japón 100 V~, 50 - 60 Hz
Modelo gral. de exportación 100/230 V~, 50 - 60 Hz
Consumo de potencia máx. 290 W
Fusible
100 - 120 V~: T 6,3 A H 250 V
200 - 240 V~: T 3,15 A H 250 V
Conexión de red conector estándar
Dimensiones/Peso
Dimensiones (alt. x anch. x prof.) aprox. 570 x 310 x 500 mm
Peso aprox. 24,6 kg
14 ULTRABASS BX1800 Quick Start Guide 15
Caractéristiques techniques
Entrees Audio
Entrée basse active Jack asymétrique de 6,3 mm
Impédance d’entrée Env. 220 kΩ asymétrique
Entrée basse passive Jack asymétrique de 6,3 mm
Impédance d’entrée Env. 730 kΩ asymétrique
Return (retour) Jack asymétrique de 6,3 mm
Impédance d’entrée Env. 15 kΩ asymétrique
Entrée CD Cinch/RCA asymétrique
Sorties Audio
Send (départ) Jack asymétrique de 6,3 mm
Impédance de sortie Min. 2 kΩ asymétrique
D.I. Out (ligne) XLR servo-symétrique
Impédance de sortie Env. 100 Ω symétrique
Niveau de sortie max. 0 dBu
Caracteristiques du Systeme
Etage de puissance 180 watts
Haut-Parleurs
Woofer HP 15" BUGERA Classic Tone
Moteur d’aigus Tweeter à trompe exclusif
Alimentation Electrique
Tension Secteur
Etats-Unis/Canada 120 V~, 60 Hz
Europe/Royaume-Uni/Australie 230 V~, 50 Hz
Chine/Corée 220 V~, 50 Hz
Japon 100 V~, 50 - 60 Hz
Modèle général d’exportation 100/230 V~, 50 - 60 Hz
Consommation électrique Max. 290 W
Fusible
100 - 120 V~ : T 6,3 A H 250 V
200 - 240 V~ : T 3,15 A H 250 V
Connexion secteur Embase IEC standard
Dimensions/Poids
Dimensions (H x L x P) Env. 570 x 310 x 500 mm
Poids Env. 24,6 kg
Technische Daten
Audioeingänge
E-Bass-Eingang Active 6,3-mm-Monoklinkenbuchse
Eingangsimpedanz ca. 220 kΩ unsymmetrisch
E-Bass-Eingang Passive 6,3-mm-Monoklinkenbuchse
Eingangsimpedanz ca. 730 kΩ unsymmetrisch
Return-Anschluss 6,3-mm-Monoklinkenbuchse
Eingangsimpedanz ca. 15 kΩ unsymmetrisch
CD-Eingang Cinch, unsymmetrisch
Audioausgänge
Send-Anschluss 6,3-mm-Monoklinkenanschluss
Ausgangsimpedanz min. 2 kΩ unsymmetrisch
D.I. Out-Anschluss XLR-Anschluss, servo symmetriert
Ausgangsimpedanz ca. 100 Ω symmetrisch
Max. Ausgangspegel 0 dBu
Systemdaten
Endstufenleistung 180 Watt
Systemdaten
Lautsprecher
Basslautsprecher 15" BUGERA Classic Tone Series-Lautsprecher
Hochtöner Speziell entwickelter Horn-Tweeter
Netzspannung
USA/Kanada 120 V~, 60 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
Europa/U.K./Australien 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
generelles Exportmodell 100/230 V~, 50 - 60 Hz
Leistungsaufnahme max. 290 W
Sicherung
100 - 120 V~: T 6,3 A H 250 V
200 - 240 V~: T 3,15 A H 250 V
Netzanschluss Standard-Kaltgeräteanschluss
Abmessungen/Gewicht
Abmessungen (H x B x T) ca. 570 x 310 x 500 mm
Gewicht ca. 24,6 kg
16 ULTRABASS BX1800 Quick Start Guide 17
Other important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup
Authorized Reseller not be located in your vicinity, you
may contact the MUSIC Group Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at behringer. com.
Shouldyour country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which
may also be found under “Support” at behringer. com.
Alternatively, please submit an online warranty claim at
behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faultyfuses must be replaced with fuses of the same
typeand rating without exception.
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país,
queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus ecacement.
Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de
revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le
distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec
notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans
la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez
également nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le site
behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des
modèles exactement de même taille et de même valeur
électrique — sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSICGroup
Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den
MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren,
derauf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte,
ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst
werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter
„Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie
das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver na lista,
favorchecar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado
abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente,
favor enviar uma solicitação de garantia online em
behringer. com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do
mesmo tipo e corrente nominal.
Important information
Aspectos importantes
Informations importantes
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
Dados técnicos
Entradas de Áudio
Entrada de instrumentoactivo conector mono de 6,3-mm, não balanceado
Impedância de entrada aproximadamente 220 kΩ, não balanceada
Entrada de instrumentospassivos Conector mono de 6,3-mm, não balanceado
Impedância de entrada aproximadamente 730 kΩ, não balanceada
Retorno Conector mono de 6,3-mm, não balanceado
Impedância de entrada aproximadamente 15 kΩ, não balanceada
Entrada do CD RCA, não balanceado
Saídas de Áudio
Enviado Conector mono de 6,3-mm, não balanceado
Débito de impedância mínimo 2 kΩ não balanceado
Saída de D.I. Conector XLR, servo abalanceado
Débito de impedância aproximadamente 100 Ω balanceado
Nível de débito máximo 0 dBu
Dados do Sistema
Débito do amplicador 180 Watts
Coluna
Coluna de baixo de altapotência Tonalidade Clássica de 15" BUGERA Série
Altifalante de Agudos Altifalante de agudos feito à medida
Fornecimento de Energia
Voltagens da Corrente Eléctrica
E.U.A./Canadá 120 V~, 60 Hz
Europa/R.U./Austrália 230 V~, 50 Hz
China/Coreia 220 V~, 50 Hz
Japão 100 V~, 50 - 60 Hz
Modelo de exportação genérico 120/230 V~, 50 - 60 Hz
Consumo de energia máximo 290 W
Fusível
100 - 120 V~: T 6,3 A H 250 V
200 - 240 V~: T 3,15 A H 250 V
Ligação à corrente eléctrica Receptáculo IEC Normal
Dimensões/Peso
Dimensões (A x L x P) approx. 570 x 310 x 500 mm
Peso approx. 24,6 kg
We Hear You

Transcripción de documentos

Quick Start Guide (Check out behringer.com for Full Manual) ULTRABASS BX1800 180-Watt Bass Amplifier with Original BUGERA Speaker and VTC-Technology 2 ULTRABASS BX1800 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel. This symbol, wherever it appears, alerts you to the presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure - voltage that may be sufficient to constitute a risk of shock. This symbol, wherever it appears, alerts you to important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read the manual. Caution To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover (or the rear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. Caution To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain and moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. Quick Start Guide 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Use only attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection. 16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. Caution These service instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairs have to be performed by qualified service personnel. 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. LEGAL DISCLAIMER TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, AND TURBOSOUND ARE PART OF THE MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. MUSIC GROUP ACCEPTS NO LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORS AND SPECIFICATIONS MAY VARY FROM ACTUAL PRODUCT. MUSIC GROUP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY. FULLFILLERS AND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF MUSIC GROUP AND HAVE ABSOLUTELY NO AUTHORITY TO BIND MUSIC GROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR MECHANICAL, INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS WRITTEN PERMISSION OF MUSIC GROUP IP LTD. ALL RIGHTS RESERVED. © 2013 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands LIMITED WARRANTY For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding MUSIC Group’s Limited Warranty, please see complete details online at www.music-group.com/warranty. Instrucciones de seguridad Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier otra instalación o modificación debe ser realizada únicamente por un técnico cualificado. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja; este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual. Atención Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cualificado. Atención Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato. Atención Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualificado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cualificado. 1. Lea las instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Limpie este aparato con un paño seco. 7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan producir calor. 9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta. 10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos afilados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato. 11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante. 12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo. 13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo. 14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída. 15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión a tierra. 16. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente. 3 NEGACIÓN LEGAL LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, Y TURBOSOUND SON PARTE DEL GRUPO MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS LAS MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSIC GROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSIC GROUP, POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE OBLIGUE A MUSIC GROUP DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO NI EN PARTE, POR NINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDO EL FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR ESCRITO DE MUSIC GROUP IP LTD. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. © 2013 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands GARANTÍA LIMITADA Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de MUSIC group, consulte online toda la información en la web www.music-group.com/warranty. 4 ULTRABASS BX1800 Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques. Attention Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié. Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple). Attention Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’effectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien spécialisé. 1. Lisez ces consignes. 2. Conservez ces consignes. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Respectez toutes les consignes d’utilisation. 5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide. 6. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec. 7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil. Quick Start Guide 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance). 9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise. 10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique. 11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. 12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute. 13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps. 14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute. 15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terre. 16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence. DÉNI LÉGAL CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND FONT PARTIE DU MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. LES COULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. LES PRODUITS MUSIC GROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS. LES DISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT PAS AGENTS DE MUSIC GROUP ET N’ONT ABSOLUMENT AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSIC GROUP IP LTD. TOUS DROITS RÉSERVÉS. © 2013 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques GARANTIE LIMITÉE Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet www.music-group.com/warranty. Wichtige Sicherhteitshinweise Vorsicht Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modifikationen sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. Achtung Um eine Gefährdung durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. Im Innern des Geräts befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Achtung Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Achtung Die Service-Hinweise sind nur durch qualifiziertes Personal zu befolgen. Um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualifiziertem Fachpersonal durchzuführen. 1. Lesen Sie diese Hinweise. 2. Bewahren Sie diese Hinweise auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise. 5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker). 9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der breitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird. 10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, auf ausreichenden Schutz. 11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein. 12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein. 13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind. 14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen-Gerätkombination, um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden. 15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. 16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Service-Personal ausführen. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist. 17. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2002/96/EC) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die effektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf. 5 HAFTUNGSAUSSCHLUSS TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD KÖNNEN UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN. IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA UND TURBOSOUND SIND TEIL DER MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). ALLE WARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER JEWEILIGEN BESITZER. MUSIC GROUP ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR VERLUSTE, DIE PERSONEN ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN GERINGFÜGIG VOM PRODUKT ABWEICHEN. MUSIC GROUP PRODUKTE WERDEN NUR ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER VERKAUFT. DIE VERTRIEBSPARTNER UND HÄNDLER SIND KEINE VERTRETER VON MUSIC GROUP UND SIND NICHT BERECHTIGT, MUSIC GROUP DURCH AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE HANDLUNGEN ODER REPRÄSENTANZEN ZU VERPFLICHTEN. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT. KEIN TEIL DIESES HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH ODER MECHANISCH, INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA MUSIC GROUP IP LTD. VERVIELFÄLTIGT ODER ÜBERTRAGEN WERDEN. ALLE RECHTE VORBEHALTEN. © 2013 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands BESCHRÄNKTE GARANTIE Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von MUSIC Group gewährten beschränkten Garantie finden Sie online unter www. music-group.com/warranty. 6 ULTRABASS BX1800 Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas. Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções. Atenção De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, não remover a cobertura (ou a secção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico qualificado. Atenção Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras. Atenção Estas instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência qualificados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as qualifi-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as qualificações necessárias. 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas as instruções. 5. Não utilize este dispositivo perto de água. 6. Limpe apenas com um pano seco. 7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. 9. Não anule o objectivo de segurança das fichas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe Quick Start Guide de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta. 10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local de saída da unidade. Certifique-se de que o cabo eléctrico está protegido. Verifique particularmente nas fichas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai do aparelho. 11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto. 12. Se utilizar uma ficha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível. 13. Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante. 14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação. 15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo. 16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou ficha se encontrarem danificados; na eventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído. 17. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2002/96/CE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eficiente dos recursos naturais. Para mais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos. LEGAL RENUNCIANTE ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ GARANTIA DE PRECISÃO . BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, E TURBOSOUND FAZEM PARTE DO MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS AS MARCAS REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSIC GROUP NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES PODEM VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OS PRODUTOS DA MUSIC GROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS. DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NÃO SÃO AGENTES DA MUSIC GROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSIC GROUP A QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA OU IMPLÍCITA. ESTE MANUAL TEM DIREITOS AUTORAIS. PARTE ALGUMA DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO, INCLUINDO FOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUER TIPO, PARA QUALQUER INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO ESCRITA EXPRESSA DE MUSIC GROUP IP LTD. TODOS DIREITOS RESERVADOS. © 2013 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas GARANTIA LIMITADA Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do MUSIC group, favor verificar detalhes na íntegra através do website www.music-group.com/warranty. 7 8 9 ULTRABASS BX1800 Quick Start Guide ULTRABASS BX1800 Controls (EN) Controls (19) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) Use the CD IN connectors to connect the output of your CD player, tape deck, CD or MD walkman. (16) Use the POWER switch to switch the BX1800 on or off. (10) Connect your bass to the INPUT jack, using a standard cable with a 1/4" TS connector. The BX1800 features an FX INSERT-Loop for external effects. (17) (1) MAINS CONNECTION. Use the power cord supplied with the unit to connect it to the mains. (11) FUSE HOLDER/VOLTAGE SELECTOR. Press the PAD switch when using active instruments with high output levels. Connect the RETURN jack to the output of your effects device. (18) (2) (19) SERIAL NUMBER. (12) The PHONES jack is for headphones. Pressing the SHAPE button will activate the Shape function. (13) Use the MASTER control to adjust the output level of the D.I. OUT output. (4) Use the VOLUME control to adjust the volume of the instrument channel. (14) (5) The LOW control allows you to boost or cut the low-frequency range. The GND LIFT switch disconnects (switch pressed) the ground connection at the D.I. OUT output to effectively eliminate hum noise resulting from ground loops. (6) Using the LOW MID control you can boost or cut the lower mids. (15) (7) The HIGH MID control allows you to boost or cut the upper mids. Use the balanced D.I. OUT XLR output to feed the audio signal from your ULTRABASS to an external mixing console. (8) The HIGH control governs the high-frequency range to give your bass a more “cutting” sound. (9) En la entrada CD INPUT puede conectar su reproductor de CD, cinta o MD. (10) Conecte su bajo en la entrada INPUT. Necesitará un cable con conector jack mono de 6,3 mm estándar. El BX1800 dispone de un punto de inserción para procesa-dores de efectos externos. (11) Si utiliza un instrumento activo, cuyo nivel de salida sea muy alto, presione el pulsador PAD. La entrada FX INSERT RETURN es la vía de retorno del punto de inserción de su BX1800. (12) Conecte sus auriculares en la salida PHONES. Al conectar unos auriculares se silencia automáticamente el altavoz interno. (3) (1) (2) (3) (4) (9) (16) Check Out behringer.com for Full Manual (18) (ES) Controles (1) (2) (3) Al presionar el pulsador SHAPE se activa la función Shape. (4) Con el control VOLUME(N) se determina el nivel del canal de instrumento. (13) El control MASTER le permite regular el nivel de la salida de línea (D.I. OUT). (5) El control LOW le permite aumentar o atenuar las frecuencias bajas. (14) (6) El control LOW MID le permite aumentar o atenuar las frecuencias medias-bajas. Al presionar el pulsador GND LIFT se interrumpe la conexión de masa de la salida de línea (LINE OUT), evitando así que se generen bucles de masa o zumbidos. El control HIGH MID le permite aumentar o atenuar las frecuencias medias-altas. (15) (7) La salida D.I. OUT con conector XLR balanceado le permite tomar la señal de su amplificador para enviarla a algún mezclador. (8) Con el control HIGH puede regular las frecuencias altas para darle un sonido más afilado a su bajo. (17) (16) Con el interruptor POWER se enciende el BX1800. Este interruptor debe estar en la posición de apagado al conectar el aparato a la red de corriente eléctrica. (17) La conexión a la red eléctrica se realiza mediante el cable de red con conector estándar suministrado. Éste cumple con todas las disposiciones de seguridad necesarias. (18) PORTAFUSIBLES/SELECCIÓN DE VOLTAJE. (19) NÚMERO DE SERIE. Si quiere acceder al manual de instrucciones completo, vaya a la página web behringer.com 10 11 ULTRABASS BX1800 Quick Start Guide ULTRABASS BX1800 Controls (FR) Réglages (1) (2) (3) Raccordez votre basse à l’entrée instrument INPUT de l’ampli. Pour ce faire, utilisez un câble instrument standard monté en jacks asymétriques de 6,3 mm. Appuyez sur la touche PAD si vous utilisez une basse active. Appuyez sur la touche SHAPE pour activer la fonction Shape. Il s’agit d’un type de filtre révolutionnaire conçu pour donner un éclat ultime au son de votre basse. (8) (9) Utilisez la commande HIGH pour contrôler le niveau des hautes fréquences. Ce potentiomètre permet notamment d’accentuer le caractère tranchant du son de votre basse. Alimentez l’entrée CD INPUT avec le signal d’un lecteur CD ou cassette, d’un baladeur pour CD ou MD, etc. (10) Le BX1800 possède une boucle d‘effet nommée FX INSERT. (11) Raccordez l’entrée RETURN (retour de la boucle d’effet) à la sortie du multi-effet. (PT) Controles (15) La sortie D.I. OUT sur XLR symétrique délivre le signal de l’ampli tel qu’il est après l’égaliseur. (16) Utilisez le commutateur POWER pour allumer votre BX1800. (1) On effectue le raccordement à la tension secteur par l’intermédiaire de l’EMBASE IEC STANDARD et du cordon d’alimentation fourni. Ligue o seu baixo ao conector INPUT, utilizando um cabo normal com um conector de 6,3-mm. (2) Prima o botão PAD quando estiver a utilizar instrumentos activos com elevados níveis de débito. (17) (18) PORTE-FUSIBLE / SELECTEUR DE TENSION. (19) NUMERO DE SERIE. O interruptor GND LIFT desliga (interruptor premido) a ligação à terra na saída D.I. OUT para eliminar eficazmente ruídos de zumbido resultantes de circuitos de terra. (15) Utilize a saída balanceada D.I. OUT XLR para transferir o sinal de áudio do seu ULTRABASS parra uma consola de mistura externa. Utilisez le potentiomètre MASTER pour déterminer le niveau du signal de la sortie D.I. OUT. (5) O controlo LOW permite-lhe aumentar ou cortar o intervalo das frequências baixas. (14) Tournez le potentiomètre LOW MID pour modifier le niveau des bas-médiums. Se utilizar o controlo LOW MID poderá aumentar ou cortar os médios mais baixos. (7) (7) Le potentiomètre HIGH MID permet d’augmenter ou de réduire le niveau des haut-médiums. La touche GND LIFT (Ground Lift) permet d’interrompre la mise à la masse de la sortie D.I. OUT (touche enfoncée) afin de supprimer les éventuelles boucles de masse et les ronflements qui en résultent. (6) (6) O controlo HIGH MID permite-lhe aumentar ou cortar os médios mais altos. (8) O controlo HIGH regula o intervalo de frequências elevadas para proporcionar ao seu baixo um som mais “incisivo”. (2) (3) (4) (10) Der BX1800 besitzt einen FX INSERT-Einschleifweg zum Anschluss externer Effektgeräte. (18) SICHERUNGSHALTER/SPANNUNGSWAHL. (19) SERIENNUMMER. (11) Drücken Sie den PAD-Schalter, wenn Sie ein aktives Instrument mit hohem Ausgangspegel verwenden. Der RETURN-Anschluss wird mit dem Ausgang des Effektgeräts verbunden. (12) Durch Drücken des SHAPE-Schalters wird die Shape-Funktion aktiviert. An die HEADPHONES-Buchse können Sie Ihren Kopfhörer anschließen. (13) Über den VOLUME-Regler bestimmen Sie die Lautstärke des Instrumentenkanals. Mit dem MASTER-Regler bestimmen Sie den Ausgangspegel am D.I. OUT-Ausgang. (14) Mit dem GND LIFT-Schalter (Ground Lift) können Sie die Masseverbindung des D.I. OUT-Anschlusses trennen (Schalter gedrückt), um Brummgeräusche oder Masseschleifen zu verhindern. (15) An dem symmetrischen XLR D.I. OUT-Ausgang kann das Basssignal abgegriffen und an ein Mischpult weitergeleitet werden. (16) Mit dem POWER-Schalter nehmen Sie den BX1800 in Betrieb. An die INPUT-Buchse schliessen Sie Ihren Bass an. Dazu sollten Sie ein handelsübliches 6,3-mmMono-klinkenkabel benutzen. (5) Der LOW-Regler ermöglicht ein Anheben oder Absenken der Bassfrequenzen. (6) Mit dem LOW MID-Regler können Sie die tiefen Mitten­frequenzen anheben oder absenken. (7) Der HIGH MID-Regler ermöglicht ein Anheben oder Absenken der hohen Mittenfrequenzen. (8) Der HIGH-Regler kontrolliert die hohen Frequenzen. Damit können Sie den Bass etwas “schärfer” klingen lassen. Das komplette Handbuch finden Sie unter behringer.com O conector dos PHONES destina-se aos auscultadores. (14) (13) (1) (12) Utilize o controlo do VOLUME para regular o volume do canal do instrumento. Le potentiomètre LOW permet d’amplifier ou de réduire le niveau des basses fréquences. Die Netzverbindung erfolgt über eine IEC-KALT-GERÄTEBUCHSE. Ein passendes Netzkabel gehört zum Lieferumfang. Ligue o conector RETURN à saída do seu dispositivo de efeitos. (4) (5) (17) (11) Utilize o controlo de MASTER para ajustar o nível de saída da saída D.I. OUT. Utilisez la sortie PHONES pour la câblage d’un casque audio. An den CD IN können Sie den Ausgang Ihres CD-Players, Tape Decks, CD- oder MD-Walkmans anschließen. O BX1800 inclui uma alça FX INSERT para efeitos externos. (13) (12) (9) (10) Se premir o botão SHAPE, irá activar a função Formato. Utilisez le potentiomètre VOLUME pour définir le volume du canal instrument. (DE) Regler Utilize os conectores CD IN para ligar a saída do seu leitor de CD, unidade de cassete, CD ou MD portátil. (3) (4) Consultez le site behringer.com pour télécharger le mode d’emploi complet (9) (16) Utilize o interruptor POWER para ligar ou desligar o BX1800. (17) LIGAÇÃO À CORRENTE ELÉCTRICA. Utilize o cabo eléctrico fornecido com a unidade para a ligar à corrente eléctrica. (18) PORTA-FUSÍVEIS/SELECTOR DE VOLTAGEM. (19) NÚMERO DE SÉRIE. Verifique o site behringer.com para obter o manual completo “Full Manual” 12 ULTRABASS BX1800 Quick Start Guide Specifications Audio Inputs Active instrument input Input impedance Passive instrument input Input impedance Return Input impedance CD input Entradas de Audio 1/4" mono jack, unbalanced approx. 220 kΩ unbalanced 1/4" mono jack, unbalanced approx. 730 kΩ unbalanced 1/4" mono jack, unbalanced approx. 15 kΩ unbalanced RCA, unbalanced Audio Outputs Send Output impedance D.I. Out Output impedance Output level Send Impedancia D.I. Out Impedancia Nivel de salida Potencia del amplificador Woofer Tweeter Suministro de Corriente Mains Voltages U.S./Canada Europe/U.K./Australia China Japan General export model Power consumption Tensión de Red EE.UU./Canadá Europa/R.U./Australia China/Corea Japón Modelo gral. de exportación Consumo de potencia Mains connection 120 V~, 60 Hz 230 V~, 50 Hz 220 V~, 50 Hz 100 V~, 50 - 60 Hz 120/230 V~, 50 - 60 Hz max. 290 W 100 - 120 V~: T 6.3 A H 250 V 200 - 240 V~: T 3.15 A H 250 V Standard IEC receptacle Dimensions/Weight Dimensions (H x W x D) Weight jack mono de 6,3 mm mín. 2 kΩ no balanceada conector XLR, servobalanceada aprox. 100 Ω balanceada máx. 0 dBu 180 W Altavoz 15" BUGERA Classic Tone Series custom-made horn tweeter Power Supply Fuse jack mono de 6,3 mm aprox. 220 kΩ no balanceada jack mono de 6,3 mm aprox. 730 kΩ no balanceada jack mono de 6,3 mm aprox. 15 kΩ no balanceada RCA, no balanceada Datos de Sistema 180 Watts Loudspeaker High-power bass speaker Tweeter Entrada (bajos activos) Impedancia Entrada (bajos pasivos) Impedancia Return Impedancia Entrada de CD Salidas de Audio 1/4" mono jack, unbalanced min. 2 kΩ unbalanced XLR connector, servo-balanced approx. 100 Ω balanced max. 0 dBu System Data Power amp output Especificaciones técnicas Fusible Conexión de red altavoz BUGERA Classic Tone de 15" bocina de diseño especial 120 V~, 60 Hz 230 V~, 50 Hz 220 V~, 50 Hz 100 V~, 50 - 60 Hz 100/230 V~, 50 - 60 Hz máx. 290 W 100 - 120 V~: T 6,3 A H 250 V 200 - 240 V~: T 3,15 A H 250 V conector estándar Dimensiones/Peso approx. 570 x 310 x 500 mm (22.4 x 12.2 x 19.7") approx. 24.6 kg (54.12 lbs) Dimensiones (alt. x anch. x prof.) Peso aprox. 570 x 310 x 500 mm aprox. 24,6 kg 13 14 ULTRABASS BX1800 Quick Start Guide Caractéristiques techniques Entrees Audio Entrée basse active Impédance d’entrée Entrée basse passive Impédance d’entrée Return (retour) Impédance d’entrée Entrée CD Audioeingänge Jack asymétrique de 6,3 mm Env. 220 kΩ asymétrique Jack asymétrique de 6,3 mm Env. 730 kΩ asymétrique Jack asymétrique de 6,3 mm Env. 15 kΩ asymétrique Cinch/RCA asymétrique Sorties Audio Send (départ) Impédance de sortie D.I. Out (ligne) Impédance de sortie Niveau de sortie Fusible Connexion secteur 6,3-mm-Monoklinkenanschluss min. 2 kΩ unsymmetrisch XLR-Anschluss, servo symmetriert ca. 100 Ω symmetrisch 0 dBu Endstufenleistung 180 Watt Lautsprecher Basslautsprecher Hochtöner 15" BUGERA Classic Tone Series-Lautsprecher Speziell entwickelter Horn-Tweeter Netzspannung 120 V~, 60 Hz 230 V~, 50 Hz 220 V~, 50 Hz 100 V~, 50 - 60 Hz 100/230 V~, 50 - 60 Hz Max. 290 W 100 - 120 V~ : T 6,3 A H 250 V 200 - 240 V~ : T 3,15 A H 250 V Embase IEC standard Dimensions/Poids Dimensions (H x L x P) Poids Send-Anschluss Ausgangsimpedanz D.I. Out-Anschluss Ausgangsimpedanz Max. Ausgangspegel Systemdaten HP 15" BUGERA Classic Tone Tweeter à trompe exclusif Alimentation Electrique Tension Secteur Etats-Unis/Canada Europe/Royaume-Uni/Australie Chine/Corée Japon Modèle général d’exportation Consommation électrique 6,3-mm-Monoklinkenbuchse ca. 220 kΩ unsymmetrisch 6,3-mm-Monoklinkenbuchse ca. 730 kΩ unsymmetrisch 6,3-mm-Monoklinkenbuchse ca. 15 kΩ unsymmetrisch Cinch, unsymmetrisch Systemdaten 180 watts Haut-Parleurs Woofer Moteur d’aigus E-Bass-Eingang Active Eingangsimpedanz E-Bass-Eingang Passive Eingangsimpedanz Return-Anschluss Eingangsimpedanz CD-Eingang Audioausgänge Jack asymétrique de 6,3 mm Min. 2 kΩ asymétrique XLR servo-symétrique Env. 100 Ω symétrique max. 0 dBu Caracteristiques du Systeme Etage de puissance Technische Daten USA/Kanada China/Korea Europa/U.K./Australien Japan generelles Exportmodell Leistungsaufnahme Sicherung Netzanschluss 120 V~, 60 Hz 220 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz 100 V~, 50 - 60 Hz 100/230 V~, 50 - 60 Hz max. 290 W 100 - 120 V~: T 6,3 A H 250 V 200 - 240 V~: T 3,15 A H 250 V Standard-Kaltgeräteanschluss Abmessungen/Gewicht Env. 570 x 310 x 500 mm Env. 24,6 kg Abmessungen (H x B x T) Gewicht ca. 570 x 310 x 500 mm ca. 24,6 kg 15 16 ULTRABASS BX1800 Quick Start Guide Dados técnicos Other important information Entradas de Áudio Entrada de instrumento activo Impedância de entrada Entrada de instrumentos passivos Impedância de entrada Retorno Impedância de entrada Entrada do CD conector mono de 6,3-mm, não balanceado aproximadamente 220 kΩ, não balanceada Conector mono de 6,3-mm, não balanceado aproximadamente 730 kΩ, não balanceada Conector mono de 6,3-mm, não balanceado aproximadamente 15 kΩ, não balanceada RCA, não balanceado Saídas de Áudio Enviado Débito de impedância Saída de D.I. Débito de impedância Nível de débito Conector mono de 6,3-mm, não balanceado mínimo 2 kΩ não balanceado Conector XLR, servo abalanceado aproximadamente 100 Ω balanceado máximo 0 dBu Dados do Sistema Débito do amplificador 180 Watts Coluna Coluna de baixo de alta potência Altifalante de Agudos Tonalidade Clássica de 15" BUGERA Série Altifalante de agudos feito à medida Fornecimento de Energia Voltagens da Corrente Eléctrica E.U.A./Canadá Europa/R.U./Austrália China/Coreia Japão Modelo de exportação genérico Consumo de energia Fusível Ligação à corrente eléctrica 120 V~, 60 Hz 230 V~, 50 Hz 220 V~, 50 Hz 100 V~, 50 - 60 Hz 120/230 V~, 50 - 60 Hz máximo 290 W 100 - 120 V~: T 6,3 A H 250 V 200 - 240 V~: T 3,15 A H 250 V Receptáculo IEC Normal Dimensões/Peso Dimensões (A x L x P) Peso approx. 570 x 310 x 500 mm approx. 24,6 kg 17 Important information 1. Register online. Please register your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction. Should your MUSIC Group Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Fulfiller for your country listed under “Support” at behringer. com. Should your country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our “Online Support” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning the product. 3. Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating without exception. Aspectos importantes 1. Registro online. Le recomendamos que registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. El registro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además, aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en su caso. 2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato. 3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción. Informations importantes Outras Informações Importantes 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie. 1. Registre-se online. Por favor, registre seu novo equipamento MUSIC Group logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário. 2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit. 2. Funcionamento Defeituoso. Caso seu fornecedor MUSIC Group não esteja localizado nas proximidades, você pode contatar um distribuidor MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte” em behringer. com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favor enviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES da devolução do produto. 3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception. Weitere wichtige Informationen 1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, falls zutreffend. 2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe befinden, können Sie den MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter „Support“ finden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden. 3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetzt werden. 3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal. We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Behringer BX1800 Guía de inicio rápido

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para