Better Living 77254 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

x 1 x 2 x 1
x 2
x 2 x 2
CLICK!
CLICK!
24
hours
h
horas
x 2 x 1
x 2

Transcripción de documentos

Mounting Instructions/Mode de montage/ Instrucciones para el montaje Important Important Importante Mounting surface must be cleaned with rubbing alcohol and allowed to dry before installation. Avant toute installation, il faut nettoyer la surface de montage à lʼalcool à friction et la laisser sécher. If mounting onto molded fiberglass, surface should be cleaned with nail polish remover without oil. En cas de montage sur une surface en fibre de verre, il faut la nettoyer à lʼaide de dissolvant de vernis à ongles sans huile. La superficie de montaje debe ser limpiada con alcohol para fricciones y debe dejarse secar antes de la instalación. Determine Dispenser location & clean area. Determine Dispenser location & clean area. Determine Dispenser location & clean area. 2 En caso de montaje sobre fibra de vidrio moldeada, la superficie debe ser limpiada con quitaesmalte sin aceite. Remove Chambers from Bracket; apply Tape & Silicone to back of Bracket (both required). Déposez le compartiment du support et appliquez sur lʼarrière du support le ruban et la colle silicone (tous deux sont nécessaires). Retire el compartimiento del soporte, y aplique la cinta y el adhesivo de siliconas (ambos son requeridos) sobre la parte posterior del soporte. x2 x1 x2 Press Bracket firmly against the wall for 10 seconds. Wait 24 hours for Silicone Glue to cure before proceeding to next step. Press Bracket firmly against the wall for 10 seconds. Wait 24 hours for Silicone Glue to cure before proceeding to next step. Press Bracket firmly against the wall for 10 seconds. Wait 24 hours for Silicone Glue to cure before proceeding to next step. 3 OR OU O x1 Optional Screw Mounting (screws and plugs not included) Montage optionnel avec vis (Vis et chevilles non incluses) Montaje opcional con tornillos (Tornillos y clavijas no incluidos) 4 x2 SILICONE GLUE 1 CLEVER 2 Shower Dispenser x2 x1 Install Hooks onto Dispenser. Installez les crochets sur le distributeur. Instale los ganchos en el dispositivo. Provide sufficient clearance above to remove Chambers. Prévoyez un dégagement suffisant vers le haut pour déposer les compartiments. Deje suficiente espacio libre arriba para poder retirar los compartimientos. NE ICO SIL PRESS HERE FOR 10 SECONDS APPUYEZ ICI PENDANT 10 SECONDES PRESIONE AQUÍ DURANTE 10 SEGUNDOS 24 hours h horas CLICK! UE GL x2 5 Mount Chambers to Bracket (after 24 hrs). Montez le compartiment sur le support (après 24 h). Monte el compartimiento en el soporte (después de 24 horas). 6 x2 Fill Chambers with your own liquids & apply Labels. Fill Chambers with your own liquids & apply Labels. Fill Chambers with your own liquids & apply Labels. 7 Prime Pumps and enjoy! Prime Pumps and enjoy! Prime Pumps and enjoy! Prime Pumps after filling A. Push button in. A B C. Keep your finger over the spout and release the pump button. SHAMPOO CLICK! B. While holding the pump button in... Place your finger over the spout of the pump to block the airflow. (This creates a partial vacuum in the pump chamber, when the button is released). SHAMPOOING CHAMPÚ CONDITIONER REVITALISANT CONDICIONADOR BODY WASH GEL DOUCHE GEL PARA BAÑO SOAP SAVON JABÓN LOTION LOTION LOCIÓN C D D. Remove your finger from the spout and repeat these steps until you have a continuous flow of liquid. (This may take several cycles, especially when using very thick liquids). Après remplissage, amorcez les pompes A. Appuyez sur le bouton. B. Tout en maintenant le bouton appuyé, placez un doigt sur le bec de la pompe pour bloquer le débit. (Ceci crée un vide partiel dans le compartiment de la pompe lorsque vous relâchez le bouton.) C. Gardez votre doigt sur le bec et relâchez le bouton de la pompe. D. Retirez votre doigt du bec et répétez ces étapes jusquʼà obtention dʼun débit continu de liquide. (Il peut falloir répéter plusieurs fois, surtout en cas de liquide très épais.) Cebe los bombeadores después del llenado A. Presione el botón hacia adentro. B. Mientras sostiene el botón del bombeador presionado hacia adentro... coloque su dedo sobre el pico del bombeador para bloquear el flujo de aire. (Esto crea un vacío parcial en el compartimiento del bombeador, cuando el botón es liberado.) C. Mantenga su dedo colocado sobre el pico y libere el botón del bombeador. D. Retire su dedo del pico y repita estos pasos hasta que obtenga un flujo continuo de líquido. (Esto puede requerir varios ciclos, especialmente cuando utilice líquidos muy espesos.)
  • Page 1 1

Better Living 77254 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para