Pass and Seymour WSP101/WSP201 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

860.233.4185
1.877.BY.LEGRAND
www.legrand.us
www.legrand.ca
No: 341009 – 8/12 Rev. B
© Copyright 2012 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2012 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2012 Legrand Todos los derechos reservados.
RÉGLAGE DES INTERRUPTEURS DIP
RÉGLAGES
Réglage du détecteur
Déposez le cache mural. Déposez le cache du bouton en serrant fermement et simultanément les parties
supérieure et inférieure de l’assemblage du bouton. Sortez-le doucement de l’unité.
Lorsque les réglages sont terminés, reposez le cache du bouton en insérant ses charnières dans les ergots de
l’unité principale, puis serrez les parties supérieure et inférieure du bouton tout en le poussant dans l’unité. Reposez
le cache.
Réglage du niveau de luminosité
Le niveau de luminosité peut être réglé avec les charges en MARCHE ou à l’ARRÊT. Pour activer le contrôle
du niveau de luminosité et régler le seuil : 1) Assurez-vous que la pièce est correctement éclairée. 2) Placez
le détecteur en mode TEST (voir Interrupteurs de temporisation). Vous disposez de 5 minutes pour réaliser la
procédure. 3) Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de MARCHE/ARRÊT (bouton du relais 1 sur le WSP201)
pendant 3 secondes, jusqu’à entendre un bip. 4) Éloignez-vous du détecteur. Au bout de 25 secondes, un bip se fait
entendre, indiquant que le niveau de seuil est réglé. Ce seuil est enregistré, même lors du coupures d’alimentation,
jusqu’à ce qu’il soit à nouveau réglé ou désactivé. Dans le WSP201, le contrôle du niveau de luminosité affecte
uniquement le relais 2.
Pour désactiver le contrôle du niveau de luminosité, appuyez et maintenez enfoncé le bouton du relais 1 pendant 7
secondes, jusqu’à ce qu’un double bip se fasse entendre.
Rétablir les paramètres par défaut
Utilisez les tableaux de réglage de l’interrupteur DIP de la page précédente pour réinitialiser les fonctions. Pour
réinitialiser le WSP, appuyez et maintenez enfoncé le bouton du relais 1 pendant 10 secondes, jusqu’à ce qu’un
triple bip se fasse entendre. Cette opération réinitialise le détecteur et désactive le contrôle du niveau de luminosité
(la luminosité ambiante la plus importante ne maintiendra pas la lumière à l’ARRÊT).
DÉPANNAGE
Les lumières ne se mettent pas en MARCHE lorsqu’il y a du mouvement (la LED clignote)
1. Appuyez et relâchez chaque bouton pour vous assurer que les lumières correspondantes se mettent en
MARCHE pour chaque relais. Si les lumières ne S’ALLUMENT PAS,vériezlesraccordsdecâbles,
notamment la connexion de la charge. Si les lumières S’ALLUMENT,vériezquelemodedeMarcheest
sélectionné pour les interrupteurs DIP 8 et 9.
2. Assurez-vous que le contrôle du niveau de luminosité est activé : couvrez la lentille du détecter avec votre main.
Si les lumières se mettent en MARCHE, réglez le paramétrage du niveau de luminosité.
3. Si les lumières ne se mettent toujours pas en MARCHE, appelez le 800.223.4185 pour obtenir une assistance
technique.
Les lumières ne se mettent pas en MARCHE lorsqu’il y a du mouvement
(la LED ne clignote pas)
1. Appuyez et relâchez chaque bouton pour vous assurer que les lumières correspondantes se mettent en
MARCHE pour chaque relais. Si les lumières se mettent en MARCHE, assurez-vous que la sensibilité est sur
Élevé.
2. Vériezlesraccordsdecâbles,notammentleraccordementdeligne.Vériezquelesconnexionssont
fermement sécurisées.
3. Si les lumières ne se mettent toujours pas en MARCHE, appelez le 800.223.4185 pour obtenir une assistance
technique.
Les lumières ne S’ÉTEIGNENT PAS
1. Il peut se passer 30 minutes après la dernière détection de mouvement. Pour vous assurer d’un fonctionnement
correct, réglez l’interrupteur DIP 1 sur MARCHE, puis réinitialisez les interrupteurs 1, 2 et 3 sur ARRÊT pour
démarrer le mode Test. Placez-vous hors de portée du détecteur. Les lumières doivent S’ÉTEINDRE après
environ 5 secondes.
2. Assurez-vous que le détecteur est monté à au moins 2 mètres (six pieds) de tout appareil de climatisation/
ventilation/chauffage susceptible d’induire une fausse détection. Assurez-vous qu’aucune source de chaleur
notable (ampoule de forte intensité, par exemple) ne se trouve à proximité du détecteur.
3. Si les lumières ne se mettent toujours pas à l’ARRÊT, appelez le 800.223.4185 pour obtenir une assistance
technique.
Détection de mouvements au-delà de la zone souhaitée
1. Sélectionnez la sensibilité du PIR – Faible (Interrupteur DIP 5 = MARCHE) si nécessaire.
2. Obstruez la lentille du détecteur PIR pour éliminer les zones de couverture non souhaitées.
La LED rouge est constamment allumée et les fonctions du détecteur sont inopérantes.
1. VériezlesinterrupteursDIP1,2et3.S’ilssonttousenMARCHE,l’unitéestenmodeEntretien.Dénissezles
interrupteurs DIP sur un réglage de temporisation valide.
2. Si le nouveau réglage des interrupteurs de temporisation n’éteint pas la LED, contactez l’assistance technique.
INFORMATIONS DE GARANTIE
Tous les produits Legrand/Pass & Seymour sont garantis pendant cinq (5) ans contre tout défaut matériel et de
main d’œuvre. Legrand/Pass & Seymour ne peut être tenu responsable de tout dommage éventuel causé par ou
lié à l’utilisation ou à la performance de ce produit ou tout autre dommage indirect lié à la perte de propriété, de
revenus,oudeprots,auxcoûtsd’enlèvement,d’installationouderéinstallation.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD
Los sensores de ocupación con interruptor a la pared infrarrojo pasivo WSP utilizan tecnología infrarroja pasiva de
avanzada (PIR).
El sensor WSP puede encender la carga y mantenerla encendida durante el tiempo que el sensor detecta la
ocupación. Luego de no detectar movimiento durante la demora de tiempo seleccionada, las luces se apagan. El
modo de “recorrido” puede apagar las luces después de solo 3 minutos si no se detecta actividad después de 30
segundos de una detección de ocupación.
El modelo WSP101 tiene un relé y un botón de Encendido/Apagado (ON/OFF). El WSP201 contiene dos relés y
dos botones de Encendido/Apagado para permitir el control de una o dos cargas independientemente. Presionar
un botón alterna el estado del relé correspondiente.
Los sensores WSP contienen un sensor de nivel de luz. En caso de haber luz de día adecuada, el sensor mantiene
la cargaapagada hasta que cae el nivel de luz, aun cuando el área está ocupada. En el WSP201, el nivel de
luz solamente afecta a la carga en el relé 2. Los usuarios pueden desestimar la función de Mantener apagado
presionando el botón de Encendido/Apagado. Consulte el ajuste de nivel de luz.
Encendido de cargas (Modo de Encendido)
Los relés están programados de manera independiente para Encendido automático o Encendidomanual. En
cualquiera de los modos, la carga se puede encender o apagar mediante el botón de Encendido/Apagado.
Encendido manual
Conmutador selector para
bascular 8 Encendido para
el relé 1
Conmutador selector para
bascular 9** Encendido para
el relé 2
Con un conmutador selector para bascular en el modo de Encendido en la posición
de Encendido, el ocupante debe presionar el botón de Encendido/Apagado para
encender la carga. El sensor mantiene la carga Encendida hasta que no se detecta
movimiento durante la demora de tiempo seleccionada. Hay una demora de 30
segundos de re-reinicio. Si se detecta ocupación durante la demora, el sensor vuelve
a colocar la carga en posición de Encendido. Luego de transcurrida la demora de
reinicio, se debe presionar el botón de Encendido/Apagado para encender la carga.
Encendido automático
Conmutador selector para
bascular 8 Apagado para
el relé 1
Conmutador selector para
bascular 9** Apagado para
el relé 2
Con un interruptor de conmutador selector para bascular en modo de Encendido en
la posición de Apagado, la carga se enciende y se apaga automáticamente según
la ocupación. Si la carga se apaga manualmente, se aplica la operación en modo
de Presentación. Esto evita que la carga se encienda automáticamente después de
haber sido apagada deliberadamente. Al presionar el botón de Encendido, las luces
del sensor vuelven al modo de Encendido automático.
** WSP101: El interruptor 9 no está en uso. WSP201: Interruptor 9 predeterminado en Encendido para cumplir con los requisitos
para los interruptores de dos niveles de la Comisión de Energía de California, Sección 24.
Modelo N.º Relé Modo de Encendido de
manera predeterminada
Conmutador selector
para bascular N.º
Configuración
WSP101 1 Encendido manual 8 Encendido
WSP201 1
2
Encendido automático
Encendido manual
8
9
Apagado
Encendido
El sombreado indica la operación predeterminada y la configuración del interruptor.
El modo de Presentación es una función del modo de Encendido automático. Cuando ambos relés se apagan
manualmente, el WSP mantiene la luces apagadas hasta que no se detecta ningún movimiento durante la demora
de tiempo. Con la ocupación subsiguiente, el WSP enciendela carga. Si ambos relés están encendidos y un relé
se apaga manualmente, dicho relé permanece Apagado hasta que tanto la demora de tiempo como la demora de
reinicio transcurren hasta el reinicio del relé que está Encendido; luego de ese tiempo, se aplican de nuevo las
conguracionesdecontrolenmododeEncendido.
Time Delays
The WSP sensor holds the load ON until no motion is detected for the selected time delay. Select the time delay
using DIP switch settings. In the WSP201, both relays use the same delay.
Prueba/20 min.
(Conmutador selector para
bascular 1, 2, 3, Apagado)
SeconguraunmododePruebaconunademorabrevede5segundoscuando
los conmutadores selectores para bascular 1, 2 y 3 están apagados. Se cancela
automáticamentedespuésdediezminutosocuandoseconguraunademorade
tiempoja.CuandoterminaelmododePrueba,elsensorpresumeunademora
de20minutos.ParavolverainiciarelmododePrueba,cambielaconguraciónde
lademoradetiempoalacantidadjaquedeseey,luego,vuélvalaalaconguración
de prueba.
Demora de tiempo fija
(Conmutador sensor para
bascular 1 Encendido, 2 y 3
Apagado)
Las demoras de tiempo son de 5, 10, 15, 20 (predeterminadas), 25 o 30 minutos.
Recorrido
El modo de Recorrido acorta la demora de tiempo para reducir la cantidad de tiempo en que la carga está
encendidaluegodeunbrevemomentodeocupacióncomo,porejemplo,volveralaocinaparabuscaralgoque
se olvidó y salir inmediatamente.
Modo de recorrido
(Conmutador sensor para
bascular Nº 4 Encendido)
El sensor WSP apaga la carga tres minutos después que el área esté inicialmente
ocupada, si no se detecta movimiento después de 30 segundos. Si el movimiento
continúa por más de 30 segundos, se aplica el tiempo de demora establecido.
Sin recorrido
(Conmutador sensor para
bascular N.º 4 Apagado)
Modo de recorrido deshabilitado.
Ajuste de sensibilidad infrarroja pasiva (PIR)
El sensor WSP monitorea constantemente el entorno controlado y ajusta automáticamente el PIR para evitar las
condiciones ambientales comunes que pueden causar falsas detecciones, al tiempo que proporciona una máxima
cobertura.
Modo de recorrido
(Conmutador sensor para
bascular Nº 4 Encendido)
Conguraciónpredeterminada.Adecuadaparalamayoríadelasaplicaciones.
Baja, 50%
(Conmutador sensor para
bascular N.º 5 Encendido)
Reduce la sensibilidad en aproximadamente un 50%. Útil en casos donde el PIR
detecta movimiento fuera del área deseada (también considere enmascarar la lente)
y donde las fuentes de calor causan una activación innecesaria.
Alertas
El WSP puede proporcionar alertas audibles y/o visibles como advertencias antes de que la carga se apague.
Alerta visible
(Conmutador sensor para
bascular N.º 6 Encendido)
Cuando solamente queda un minuto de tiempo de demora, la carga conectada al relé
se apaga por un segundo. Esto produce una advertencia de un minuto antes de que
las cargas se apaguen por el sensor.
Sin alertas visibles
(Conmutador sensor para
bascular N.º 6 Apagado)
No se proporcionan advertencias visibles.
Alertas audibles
(Conmutador sensor para
bascular N.º 7 Encendido)
La unidad emitirá una señal sonora al minuto*, a los 30 segundos y a los 10 segundos
antes de apagar la carga. Cuando se activa el modo de Recorrido, la unidad emite
una señal sonora tres veces a los 10 segundos antes de que la carga se apague.
*Si la alerta visible también está encendida, la señal sonora que se emite al minuto
de terminarse el tiempo es reemplazado por una alerta visible.
Sin alertas audibles
(Conmutador sensor para
bascular N.º 7 Apagado)
No se proporcionan advertencias audibles.
DIAGRAMAS DE COBERTURA
La prueba de cobertura se realizó de acuerdo con los lineamientos
NEMA WD 7. Para un mejor desempeño, utilícelo en espacios
no superiores a 15' x 12'.
Sensor del PIR
El sensor tiene una lente Fresnel de vista multicelular de dos
niveles con un campo visual de 180 grados. El LED rojo en
el sensor se enciende intermitentemente cuando el PIR
detecta movimiento.
Cómo enmascarar una lente
Se proporciona una cinta adhesiva opaca para que se puedan
enmascarar secciones de las lentes del PIR. Esto le permite
eliminar la cobertura en áreas no deseadas. Dado que el
enmascaramiento quita franjas de cobertura, recuerde tener
esto en cuenta al resolver problemas de cobertura.
DELAY
PIR 50%
WALK
AUD. ALERT
RLY 1 MAN
RLY 2 MAN
VIS. ALERT
Interrupteurs
DIP
Boutons MARCHE/ARRÊT
Relais 1
Relais 2
Lentille PIR
LED de
détection
Charnières
de bouton
Ergots
Figure du WSP201.
Le WSP101 dispose d’un seul bouton.
4’
(1.2m)
20’
(6.1m)
35’
(10.6m)
0
Vista lateral
Cobertura
del PIR
7.5’
(2.2m)
15’
(4.5m)
20’
(6.1m)
35’
(10.6m)
Movimiento
mayor
Movimiento
menor
Vista superior
860.233.4185
1.877.BY.LEGRAND
www.legrand.us
www.legrand.ca
No: 341009 – 8/12 Rev. B
© Copyright 2012 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2012 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2012 Legrand Todos los derechos reservados.
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Desconecte la alimentación del freno de circuito
antes de instalar el sensor o de trabajar en la carga.
1. Asegúrese de haber apagado la energía en el disyuntor.
2. Conecte los cables a los conductores volantes del WSP como se muestra en el diagrama
de cableado apropiado para el modelo WSP y el suministro eléctrico. Los dos cables a
tierra (verde y verde/amarillo) deben ajustarse a tierra para que el sensor funcione
correctamente.
3. Adjunteelsensoralacajadelaparedmediantelainsercióndetornillosenlosdosoricios
grandesqueseencuentranenlapartesuperioreinferiordelsoportemetálicoadjunto.Únalosconlosoricios
en la caja de pared y ajuste.
4. Coloque el disyuntor en posición de Encendido. Espere un minuto, luego, presione el interruptor automático de
Encendido/Apagado para cada carga y las luces se encenderán. Hay una demora debido al encendido inicial
del sensor que solamente ocurre durante la instalación.
5. Pruebe y ajuste el sensor si es necesario.
6. Instale la placa de cubierta decoradora del interruptor de pared estándar en la industria (no está incluida).
CONFIGURACIONES DEL CONMUTADOR SENSOR PARA BASCULAR
AJUSTES
Ajuste del sensor
Eliminelaplacadelapared.Quitelatapadelbotónapretandormementeloslateralessuperioresdelbotónde
ensamble. Con cuidado, retírela de la unidad.
Cuando se completen los ajustes, vuelva a colocar la tapa del botón insertando sus bisagras en las pestañas de la
unidad principal y, luego, apriete la parte superior del botón mientras lo presiona hacia la unidad. Vuelva a instalar
la placa de cubierta.
Ajuste de nivel de luz
ElniveldeluzsepuedecongurarconlascargasenposicióndeEncendido o Apagado. Para activar el control
deniveldeluzycongurarelnivelmínimo:1)Asegúresedequelahabitaciónestécorrectamenteiluminada.2)
Coloque el sensor en modo de PRUEBA (consulte los interruptores de demora de tiempo). Tiene 5 minutos para
completar el procedimiento. 3) Presione y mantenga presionado el botón de Encendido/Apagado (botón de relé
1 en el WSP201) por 3 segundos, hasta que escuche el sonido. 4) Aléjese del sensor. Luego de 25 segundos
suenaotraseñalsonoraindicandoqueelnivelmínimoestácongurado.Estenivelmínimoseguarda,auncuando
secortalaenergía,hastaquesevuelveaconguraroselodesactiva.EnelWSP201,elcontroldeniveldeluz
solamente afecta al relé 2.
Para desactivar el control de nivel de luz, presione y mantenga presionado el botón del relé 1 durante 7 segundos
hasta que escuche un tono de sonido doble.
Volver a la configuración predeterminada
UtilicelastablasdeconguracionesdelinterruptorDIPqueseencuentranenlapáginaanteriorparavolverlas
funcionesalasconguracionesdefábrica.ParavolveracongurarelWSP,presioneymantengapresionadoel
botón1delrelédurante10secondshastaquesueneunaseñalsonoratriple.Estovuelveacongurarelsensory
deshabilita el control de nivel de luz (la luz ambiente más brillante no mantendrá la luz Apagada).
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Las luces no se encienden con el movimiento (el LED no destella)
1. Presione y suelte cada botón para asegurarse de que se encienden las luces correctas para cada relé. Si las
luces NO se encienden,veriquelasconexionesdeloscables,especialmentelaconexióndelacarga.Si las
luces se encienden,veriquequesehayaseleccionadoelmododeEncendidocorrectoenlosconmutadores
selectores para bascular 8 y 9.
2. Veriquequeelcontroldeniveldeluzestéhabilitado:cubralalentedelsensorconlamano.Silaslucesse
encienden,ajustelaconguracióndelniveldeluz.
3. Si las luces todavía no se encienden, llame al 800.223.4185 para obtener soporte técnico.
Las luces no se encienden con el movimiento (el LED destella)
1. Presione y suelte cada botón para asegurarse de que se encienden las luces correctas para cada relé. Si las
luces se encienden,veriquequelasensibilidadestéconguradaenAlta.
2. Veriquelasconexionesdecables;enespecial,laconexióndelínea.Veriquequelasconexionesestén
aseguradasrmemente.
3. Si las luces todavía no se encienden, llame al 800.223.4185 para obtener soporte técnico.
Las luces no se apagan
1. Puede haber una demora de tiempo de hasta 30 minutos después de haber detectado el último movimiento.
Paravericarquelaoperaciónseaapropiada,congureelconmutadorselectorparabascular1enlaposición
de Encendido; luego, reestablezca los interruptores 1, 2 y 3 en Apagado para volver a iniciar el modo de
Prueba. Aléjese de la vista del sensor. Las luces deben apagarse en aproximadamente 5 segundos.
2. Veriquequeelsensorestémontadoalmenosaseispies(2metros)dedistanciadecualquierdispositivode
aireacondicionado/calefacción/ventilaciónquepuedacausarunafalsadetección.Veriquequenohayauna
fuente de calor importante (por ejemplo, bombilla de luz de alto voltaje) montada cerca del sensor.
3. Si las luces aún no se apagan, llame al 800.223.4185 para obtener asistencia técnica.
Detección de movimiento fuera de las áreas deseadas
1. Seleccione la sensibilidad PIR– Baja (conmutador selector para bascular 5 = Encendido) si es necesario.
2. Enmascare la lente del sensor PIR para eliminar el área de cobertura no deseada.
El LED rojo se enciende todo el tiempo y las características del sensor no funcionan.
1. Veriquelosconmutadoresselectoresparabascular1,2,3.Siestántodosencendidos, la unidad está en modo
deServicio.Congurelosconmutadoresselectoresparabascularconunaconguracióndedemoradetiempo
válida.
2. SivolveracongurarlosinterruptoresdedemoradetiemponosolucionaelproblemaconelLED,llameala
asistencia técnica.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
Legrand/Pass & Seymour garantiza que sus productos están libres de defectos en materiales y mano de obra por
un período de cinco años. No existen obligaciones ni responsabilidades por parte de Legrand/Pass & Seymour
por daños consecuentes que deriven o estén relacionados con el uso o rendimiento de este producto u otros
daños indirectos con respecto a la pérdida de propiedad, renta o ganancias, o al costo de extracción, instalación o
reinstalación.
Cableado WSP201 de dos niveles
Neutro
Azul
Línea Negro
Carga
secundaria
Marrón
Carga
principal
Rojo
Tierra Verde
Neutro Blanco
Azul
Carga
principal
Carga
secundaria
Neutro
Rojo
Marrón
Línea 2
Línea 1
Neutro
Tierra
Verde
Negro
Neutro
Blanco
Cableado WSP201 de circuito dual
Carga
Rojo
Neutro Blanco
Neutro
Tierra
Verde
Linea Negro
Cableado WSP101
DELAY
PIR 50%
WALK
AUD. ALERT
RLY 1 MAN
RLY 2 MAN
VIS. ALERT
Interruptores
DIP
Botones de Encendido/Apagado
Relé 1
Relé 2
Lentes
del PIR
LED de
detección
Bisagras
de botón
Pestañas
WSP201 mostrado.
WSP101 tiene un solo botón.
AWG N.° 12 a N.° 16
Calibre de pelado
1/2"
12.7mm
Solamente con
cables de cobre

Transcripción de documentos

RÉGLAGE DES INTERRUPTEURS DIP DÉPANNAGE DELAY Les lumières ne se mettent pas en MARCHE lorsqu’il y a du mouvement (la LED clignote) Interrupteurs DIP WALK PIR 50% VIS. ALERT AUD. ALERT RLY 1 MAN RLY 2 MAN Boutons MARCHE/ARRÊT Relais 1 Relais 2 Charnières de bouton Ergots Les lumières ne se mettent pas en MARCHE lorsqu’il y a du mouvement (la LED ne clignote pas) LED de détection Lentille PIR Figure du WSP201. Le WSP101 dispose d’un seul bouton. RÉGLAGES 1. Appuyez et relâchez chaque bouton pour vous assurer que les lumières correspondantes se mettent en MARCHE pour chaque relais. Si les lumières ne S’ALLUMENT PAS, vérifiez les raccords de câbles, notamment la connexion de la charge. Si les lumières S’ALLUMENT, vérifiez que le mode de Marche est sélectionné pour les interrupteurs DIP 8 et 9. 2. Assurez-vous que le contrôle du niveau de luminosité est activé : couvrez la lentille du détecter avec votre main. Si les lumières se mettent en MARCHE, réglez le paramétrage du niveau de luminosité. 3. Si les lumières ne se mettent toujours pas en MARCHE, appelez le 800.223.4185 pour obtenir une assistance technique. Réglage du détecteur Déposez le cache mural. Déposez le cache du bouton en serrant fermement et simultanément les parties supérieure et inférieure de l’assemblage du bouton. Sortez-le doucement de l’unité. Lorsque les réglages sont terminés, reposez le cache du bouton en insérant ses charnières dans les ergots de l’unité principale, puis serrez les parties supérieure et inférieure du bouton tout en le poussant dans l’unité. Reposez le cache. Réglage du niveau de luminosité Le niveau de luminosité peut être réglé avec les charges en MARCHE ou à l’ARRÊT. Pour activer le contrôle du niveau de luminosité et régler le seuil : 1) Assurez-vous que la pièce est correctement éclairée. 2) Placez le détecteur en mode TEST (voir Interrupteurs de temporisation). Vous disposez de 5 minutes pour réaliser la procédure. 3) Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de MARCHE/ARRÊT (bouton du relais 1 sur le WSP201) pendant 3 secondes, jusqu’à entendre un bip. 4) Éloignez-vous du détecteur. Au bout de 25 secondes, un bip se fait entendre, indiquant que le niveau de seuil est réglé. Ce seuil est enregistré, même lors du coupures d’alimentation, jusqu’à ce qu’il soit à nouveau réglé ou désactivé. Dans le WSP201, le contrôle du niveau de luminosité affecte uniquement le relais 2. Pour désactiver le contrôle du niveau de luminosité, appuyez et maintenez enfoncé le bouton du relais 1 pendant 7 secondes, jusqu’à ce qu’un double bip se fasse entendre. Rétablir les paramètres par défaut Utilisez les tableaux de réglage de l’interrupteur DIP de la page précédente pour réinitialiser les fonctions. Pour réinitialiser le WSP, appuyez et maintenez enfoncé le bouton du relais 1 pendant 10 secondes, jusqu’à ce qu’un triple bip se fasse entendre. Cette opération réinitialise le détecteur et désactive le contrôle du niveau de luminosité (la luminosité ambiante la plus importante ne maintiendra pas la lumière à l’ARRÊT). 1. Appuyez et relâchez chaque bouton pour vous assurer que les lumières correspondantes se mettent en MARCHE pour chaque relais. Si les lumières se mettent en MARCHE, assurez-vous que la sensibilité est sur Élevé. 2. Vérifiez les raccords de câbles, notamment le raccordement de ligne. Vérifiez que les connexions sont fermement sécurisées. 3. Si les lumières ne se mettent toujours pas en MARCHE, appelez le 800.223.4185 pour obtenir une assistance technique. Les lumières ne S’ÉTEIGNENT PAS 1. Il peut se passer 30 minutes après la dernière détection de mouvement. Pour vous assurer d’un fonctionnement correct, réglez l’interrupteur DIP 1 sur MARCHE, puis réinitialisez les interrupteurs 1, 2 et 3 sur ARRÊT pour démarrer le mode Test. Placez-vous hors de portée du détecteur. Les lumières doivent S’ÉTEINDRE après environ 5 secondes. 2. Assurez-vous que le détecteur est monté à au moins 2 mètres (six pieds) de tout appareil de climatisation/ ventilation/chauffage susceptible d’induire une fausse détection. Assurez-vous qu’aucune source de chaleur notable (ampoule de forte intensité, par exemple) ne se trouve à proximité du détecteur. 3. Si les lumières ne se mettent toujours pas à l’ARRÊT, appelez le 800.223.4185 pour obtenir une assistance technique. Détection de mouvements au-delà de la zone souhaitée 1. Sélectionnez la sensibilité du PIR – Faible (Interrupteur DIP 5 = MARCHE) si nécessaire. 2. Obstruez la lentille du détecteur PIR pour éliminer les zones de couverture non souhaitées. La LED rouge est constamment allumée et les fonctions du détecteur sont inopérantes. 1. Vérifiez les interrupteurs DIP 1,2 et 3. S’ils sont tous en MARCHE, l’unité est en mode Entretien. Définissez les interrupteurs DIP sur un réglage de temporisation valide. 2. Si le nouveau réglage des interrupteurs de temporisation n’éteint pas la LED, contactez l’assistance technique. INFORMATIONS DE GARANTIE Tous les produits Legrand/Pass & Seymour sont garantis pendant cinq (5) ans contre tout défaut matériel et de main d’œuvre. Legrand/Pass & Seymour ne peut être tenu responsable de tout dommage éventuel causé par ou lié à l’utilisation ou à la performance de ce produit ou tout autre dommage indirect lié à la perte de propriété, de revenus, ou de profits, aux coûts d’enlèvement, d’installation ou de réinstallation. INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD Recorrido Los sensores de ocupación con interruptor a la pared infrarrojo pasivo WSP utilizan tecnología infrarroja pasiva de avanzada (PIR). El sensor WSP puede encender la carga y mantenerla encendida durante el tiempo que el sensor detecta la ocupación. Luego de no detectar movimiento durante la demora de tiempo seleccionada, las luces se apagan. El modo de “recorrido” puede apagar las luces después de solo 3 minutos si no se detecta actividad después de 30 segundos de una detección de ocupación. El modelo WSP101 tiene un relé y un botón de Encendido/Apagado (ON/OFF). El WSP201 contiene dos relés y dos botones de Encendido/Apagado para permitir el control de una o dos cargas independientemente. Presionar un botón alterna el estado del relé correspondiente. Los sensores WSP contienen un sensor de nivel de luz. En caso de haber luz de día adecuada, el sensor mantiene la cargaapagada hasta que cae el nivel de luz, aun cuando el área está ocupada. En el WSP201, el nivel de luz solamente afecta a la carga en el relé 2. Los usuarios pueden desestimar la función de Mantener apagado presionando el botón de Encendido/Apagado. Consulte el ajuste de nivel de luz. Encendido de cargas (Modo de Encendido) Los relés están programados de manera independiente para Encendido automático o Encendidomanual. En cualquiera de los modos, la carga se puede encender o apagar mediante el botón de Encendido/Apagado. Con un conmutador selector para bascular en el modo de Encendido en la posición de Encendido, el ocupante debe presionar el botón de Encendido/Apagado para encender la carga. El sensor mantiene la carga Encendida hasta que no se detecta movimiento durante la demora de tiempo seleccionada. Hay una demora de 30 segundos de re-reinicio. Si se detecta ocupación durante la demora, el sensor vuelve a colocar la carga en posición de Encendido. Luego de transcurrida la demora de reinicio, se debe presionar el botón de Encendido/Apagado para encender la carga. Encendido automático Con un interruptor de conmutador selector para bascular en modo de Encendido en Conmutador selector para la posición de Apagado, la carga se enciende y se apaga automáticamente según bascular 8 Apagado para la ocupación. Si la carga se apaga manualmente, se aplica la operación en modo el relé 1 de Presentación. Esto evita que la carga se encienda automáticamente después de Conmutador selector para haber sido apagada deliberadamente. Al presionar el botón de Encendido, las luces bascular 9** Apagado para del sensor vuelven al modo de Encendido automático. el relé 2 Encendido manual Conmutador selector para bascular 8 Encendido para el relé 1 Conmutador selector para bascular 9** Encendido para el relé 2 ** WSP101: El interruptor 9 no está en uso. WSP201: Interruptor 9 predeterminado en Encendido para cumplir con los requisitos para los interruptores de dos niveles de la Comisión de Energía de California, Sección 24. Modelo N.º Relé Modo de Encendido de manera predeterminada Conmutador selector para bascular N.º Configuración WSP101 1 Encendido manual 8 Encendido WSP201 1 2 Encendido automático Encendido manual 8 9 Apagado Encendido El sombreado indica la operación predeterminada y la configuración del interruptor. El modo de Presentación es una función del modo de Encendido automático. Cuando ambos relés se apagan manualmente, el WSP mantiene la luces apagadas hasta que no se detecta ningún movimiento durante la demora de tiempo. Con la ocupación subsiguiente, el WSP enciendela carga. Si ambos relés están encendidos y un relé se apaga manualmente, dicho relé permanece Apagado hasta que tanto la demora de tiempo como la demora de reinicio transcurren hasta el reinicio del relé que está Encendido; luego de ese tiempo, se aplican de nuevo las configuraciones de control en modo de Encendido. Time Delays The WSP sensor holds the load ON until no motion is detected for the selected time delay. Select the time delay using DIP switch settings. In the WSP201, both relays use the same delay. Prueba/20 min. (Conmutador selector para bascular 1, 2, 3, Apagado) Demora de tiempo fija (Conmutador sensor para bascular 1 Encendido, 2 y 3 Apagado) Se configura un modo de Prueba con una demora breve de 5 segundos cuando los conmutadores selectores para bascular 1, 2 y 3 están apagados. Se cancela automáticamente después de diez minutos o cuando se configura una demora de tiempo fija. Cuando termina el modo de Prueba, el sensor presume una demora de 20 minutos. Para volver a iniciar el modo de Prueba, cambie la configuración de la demora de tiempo a la cantidad fija que desee y, luego, vuélvala a la configuración de prueba. Las demoras de tiempo son de 5, 10, 15, 20 (predeterminadas), 25 o 30 minutos. No: 341009 – 8/12 Rev. B © Copyright 2012 Legrand All Rights Reserved. © Copyright 2012 Tous droits réservés Legrand. © Copyright 2012 Legrand Todos los derechos reservados. El modo de Recorrido acorta la demora de tiempo para reducir la cantidad de tiempo en que la carga está encendida luego de un breve momento de ocupación como, por ejemplo, volver a la oficina para buscar algo que se olvidó y salir inmediatamente. Modo de recorrido (Conmutador sensor para bascular Nº 4 Encendido) El sensor WSP apaga la carga tres minutos después que el área esté inicialmente ocupada, si no se detecta movimiento después de 30 segundos. Si el movimiento continúa por más de 30 segundos, se aplica el tiempo de demora establecido. Sin recorrido Modo de recorrido deshabilitado. (Conmutador sensor para bascular N.º 4 Apagado) Ajuste de sensibilidad infrarroja pasiva (PIR) El sensor WSP monitorea constantemente el entorno controlado y ajusta automáticamente el PIR para evitar las condiciones ambientales comunes que pueden causar falsas detecciones, al tiempo que proporciona una máxima cobertura. Modo de recorrido Configuración predeterminada. Adecuada para la mayoría de las aplicaciones. Baja, 50% Reduce la sensibilidad en aproximadamente un 50%. Útil en casos donde el PIR detecta movimiento fuera del área deseada (también considere enmascarar la lente) y donde las fuentes de calor causan una activación innecesaria. (Conmutador sensor para bascular Nº 4 Encendido) (Conmutador sensor para bascular N.º 5 Encendido) Alertas El WSP puede proporcionar alertas audibles y/o visibles como advertencias antes de que la carga se apague. Alerta visible (Conmutador sensor para bascular N.º 6 Encendido) Cuando solamente queda un minuto de tiempo de demora, la carga conectada al relé se apaga por un segundo. Esto produce una advertencia de un minuto antes de que las cargas se apaguen por el sensor. Sin alertas visibles No se proporcionan advertencias visibles. Alertas audibles La unidad emitirá una señal sonora al minuto*, a los 30 segundos y a los 10 segundos antes de apagar la carga. Cuando se activa el modo de Recorrido, la unidad emite una señal sonora tres veces a los 10 segundos antes de que la carga se apague. (Conmutador sensor para bascular N.º 6 Apagado) (Conmutador sensor para bascular N.º 7 Encendido) *Si la alerta visible también está encendida, la señal sonora que se emite al minuto de terminarse el tiempo es reemplazado por una alerta visible. Sin alertas audibles (Conmutador sensor para bascular N.º 7 Apagado) No se proporcionan advertencias audibles. DIAGRAMAS DE COBERTURA Vista superior Movimiento mayor Movimiento menor La prueba de cobertura se realizó de acuerdo con los lineamientos NEMA WD 7. Para un mejor desempeño, utilícelo en espacios no superiores a 15' x 12'. Sensor del PIR Cobertura del PIR 35’ (10.6m) El sensor tiene una lente Fresnel de vista multicelular de dos niveles con un campo visual de 180 grados. El LED rojo en el sensor se enciende intermitentemente cuando el PIR detecta movimiento. 20’ (6.1m) Cómo enmascarar una lente Se proporciona una cinta adhesiva opaca para que se puedan enmascarar secciones de las lentes del PIR. Esto le permite eliminar la cobertura en áreas no deseadas. Dado que el enmascaramiento quita franjas de cobertura, recuerde tener esto en cuenta al resolver problemas de cobertura. 15’ (4.5m) 7.5’ (2.2m) Vista lateral 4’ (1.2m) 0 20’ (6.1m) 860.233.4185 1.877.BY.LEGRAND www.legrand.us www.legrand.ca 35’ (10.6m) INSTALACIÓN Ajuste de nivel de luz PRECAUCIÓN Desconecte la alimentación del freno de circuito antes de instalar el sensor o de trabajar en la carga. AWG N.° 12 a N.° 16 1. Asegúrese de haber apagado la energía en el disyuntor. Calibre de pelado 2. Conecte los cables a los conductores volantes del WSP como se muestra en el diagrama de cableado apropiado para el modelo WSP y el suministro eléctrico. Los dos cables a 1/2" 12.7mm tierra (verde y verde/amarillo) deben ajustarse a tierra para que el sensor funcione Solamente con correctamente. cables de cobre 3. Adjunte el sensor a la caja de la pared mediante la inserción de tornillos en los dos orificios grandes que se encuentran en la parte superior e inferior del soporte metálico adjunto. Únalos con los orificios en la caja de pared y ajuste. 4. Coloque el disyuntor en posición de Encendido. Espere un minuto, luego, presione el interruptor automático de Encendido/Apagado para cada carga y las luces se encenderán. Hay una demora debido al encendido inicial del sensor que solamente ocurre durante la instalación. 5. Pruebe y ajuste el sensor si es necesario. 6. Instale la placa de cubierta decoradora del interruptor de pared estándar en la industria (no está incluida). Neutro Carga Neutro Blanco Linea Rojo Negro Neutro Neutro Neutro Blanco Línea Negro Azul Tierra Verde Tierra Rojo Marrón Carga principal Carga secundaria Blanco Línea 1 Negro Tierra Azul Rojo Carga principal Marrón Carga secundaria Verde Verde Neutro Cableado WSP101 Cableado WSP201 de dos niveles Para desactivar el control de nivel de luz, presione y mantenga presionado el botón del relé 1 durante 7 segundos hasta que escuche un tono de sonido doble. Volver a la configuración predeterminada Utilice las tablas de configuraciones del interruptor DIP que se encuentran en la página anterior para volver las funciones a las configuraciones de fábrica. Para volver a configurar el WSP, presione y mantenga presionado el botón1 del relé durante 10 seconds hasta que suene una señal sonora triple. Esto vuelve a configurar el sensor y deshabilita el control de nivel de luz (la luz ambiente más brillante no mantendrá la luz Apagada). RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Las luces no se encienden con el movimiento (el LED no destella) Neutro Línea 2 El nivel de luz se puede configurar con las cargas en posición de Encendido o Apagado. Para activar el control de nivel de luz y configurar el nivel mínimo: 1) Asegúrese de que la habitación esté correctamente iluminada. 2) Coloque el sensor en modo de PRUEBA (consulte los interruptores de demora de tiempo). Tiene 5 minutos para completar el procedimiento. 3) Presione y mantenga presionado el botón de Encendido/Apagado (botón de relé 1 en el WSP201) por 3 segundos, hasta que escuche el sonido. 4) Aléjese del sensor. Luego de 25 segundos suena otra señal sonora indicando que el nivel mínimo está configurado. Este nivel mínimo se guarda, aun cuando se corta la energía, hasta que se vuelve a configurar o se lo desactiva. En el WSP201, el control de nivel de luz solamente afecta al relé 2. Cableado WSP201 de circuito dual CONFIGURACIONES DEL CONMUTADOR SENSOR PARA BASCULAR DELAY WALK PIR 50% VIS. ALERT AUD. ALERT RLY 1 MAN RLY 2 MAN Botones de Encendido/Apagado Relé 1 Relé 2 Interruptores DIP Bisagras de botón Pestañas LED de detección Lentes del PIR WSP201 mostrado. WSP101 tiene un solo botón. AJUSTES Ajuste del sensor Elimine la placa de la pared. Quite la tapa del botón apretando firmemente los laterales superiores del botón de ensamble. Con cuidado, retírela de la unidad. Cuando se completen los ajustes, vuelva a colocar la tapa del botón insertando sus bisagras en las pestañas de la unidad principal y, luego, apriete la parte superior del botón mientras lo presiona hacia la unidad. Vuelva a instalar la placa de cubierta. 1. Presione y suelte cada botón para asegurarse de que se encienden las luces correctas para cada relé. Si las luces NO se encienden, verifique las conexiones de los cables, especialmente la conexión de la carga. Si las luces se encienden, verifique que se haya seleccionado el modo de Encendido correcto en los conmutadores selectores para bascular 8 y 9. 2. Verifique que el control de nivel de luz esté habilitado: cubra la lente del sensor con la mano. Si las luces se encienden, ajuste la configuración del nivel de luz. 3. Si las luces todavía no se encienden, llame al 800.223.4185 para obtener soporte técnico. Las luces no se encienden con el movimiento (el LED destella) 1. Presione y suelte cada botón para asegurarse de que se encienden las luces correctas para cada relé. Si las luces se encienden, verifique que la sensibilidad esté configurada en Alta. 2. Verifique las conexiones de cables; en especial, la conexión de línea. Verifique que las conexiones estén aseguradas firmemente. 3. Si las luces todavía no se encienden, llame al 800.223.4185 para obtener soporte técnico. Las luces no se apagan 1. Puede haber una demora de tiempo de hasta 30 minutos después de haber detectado el último movimiento. Para verificar que la operación sea apropiada, configure el conmutador selector para bascular 1 en la posición de Encendido; luego, reestablezca los interruptores 1, 2 y 3 en Apagado para volver a iniciar el modo de Prueba. Aléjese de la vista del sensor. Las luces deben apagarse en aproximadamente 5 segundos. 2. Verifique que el sensor esté montado al menos a seis pies (2 metros) de distancia de cualquier dispositivo de aire acondicionado/calefacción/ventilación que pueda causar una falsa detección. Verifique que no haya una fuente de calor importante (por ejemplo, bombilla de luz de alto voltaje) montada cerca del sensor. 3. Si las luces aún no se apagan, llame al 800.223.4185 para obtener asistencia técnica. Detección de movimiento fuera de las áreas deseadas 1. Seleccione la sensibilidad PIR– Baja (conmutador selector para bascular 5 = Encendido) si es necesario. 2. Enmascare la lente del sensor PIR para eliminar el área de cobertura no deseada. El LED rojo se enciende todo el tiempo y las características del sensor no funcionan. 1. Verifique los conmutadores selectores para bascular 1,2,3. Si están todos encendidos, la unidad está en modo de Servicio. Configure los conmutadores selectores para bascular con una configuración de demora de tiempo válida. 2. Si volver a configurar los interruptores de demora de tiempo no soluciona el problema con el LED, llame a la asistencia técnica. INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA Legrand/Pass & Seymour garantiza que sus productos están libres de defectos en materiales y mano de obra por un período de cinco años. No existen obligaciones ni responsabilidades por parte de Legrand/Pass & Seymour por daños consecuentes que deriven o estén relacionados con el uso o rendimiento de este producto u otros daños indirectos con respecto a la pérdida de propiedad, renta o ganancias, o al costo de extracción, instalación o reinstalación. No: 341009 – 8/12 Rev. B © Copyright 2012 Legrand All Rights Reserved. © Copyright 2012 Tous droits réservés Legrand. © Copyright 2012 Legrand Todos los derechos reservados. 860.233.4185 1.877.BY.LEGRAND www.legrand.us www.legrand.ca
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Pass and Seymour WSP101/WSP201 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para