Bosch HND100B0(00) Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
[da] Brugsanvisning .......................................... 3
[de] Gebrauchsanleitung .................................. 7
[el] Οδηγíες χρήσεως ..................................... 11
[en] Instruction manual .................................. 15
[es] Instrucciones de uso ............................... 19
[fi] yttöohje ............................................... 23
[fr] Notice d’utilisation ..................................27
[it] Istruzioni per l’uso ................................... 31
[nl] Gebruiksaanwijzing .................................35
[no] Bruksveiledning .......................................39
[sv] Bruksanvisning ........................................43
Kogesektion
Kochfeld
Βάση εστιών
Hob
Placa de cocción
Keittotaso
Table de cuisson
Piano di cottura
Kookplaat
Kokesone
Häll
19
Û Índice
[es]Instrucciones de uso
Indicaciones de seguridad ......................................................19
Su nuevo aparato .....................................................................20
Posibles combinaciones ................................................................20
Placas eléctricas ......................................................................21
Antes del primer uso....................................................................... 21
Funcionamiento................................................................................21
Consejos de cocinado.................................................................... 21
Advertencias de uso ................................................................21
Limpieza y mantenimiento ......................................................21
Superficies de acero inoxidable ................................................... 21
Superficies esmaltadas................................................................... 22
Cómo evitar daños ..........................................................................22
Servicio de asistencia técnica ................................................22
Condiciones de garantía ................................................................ 22
Embalaje y aparatos usados ...................................................22
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente. 22
Produktinfo
Encontrará más información sobre productos, accesorios,
piezas de repuesto y servicios en internet:
www.bosch-home.com y también en la tienda online:
www.bosch-eshop.com
: Indicaciones de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones. Solo
entonces podrá manejar su aparato de
manera efectiva y segura. Conserve las
instrucciones de uso e instalación y
entréguelas con el aparato si este cambia
de dueño.
El fabricante queda exento de toda
responsabilidad si no se cumplen las
disposiciones de este manual.
Las imágenes representadas en estas
instrucciones tienen carácter orientativo.
No saque el aparato del embalaje protector
hasta el momento del encastre. Si observa
algún daño en el aparato, no lo conecte.
Póngase en contacto con nuestro Servicio
Técnico.
Antes de instalar su nueva placa de
cocción asegúrese de que la instalación se
realiza siguiendo las instrucciones de
montaje.
Este aparato no puede ser instalado en
yates o caravanas.
Este aparato no está previsto para el
funcionamiento con un reloj temporizador
externo o un mando a distancia.
Todos los trabajos de instalación y
conexión deben ser realizados por un
técnico autorizado, respetando la normativa
y prescripciones de las compañías locales
abastecedoras de electricidad. Para
cualquiera de estos trabajos
recomendamos llamar a nuestro servicio
técnico.
Este aparato ha sido diseñado solo para
uso doméstico, no está permitido su uso
comercial o profesional. Utilice el aparato
únicamente para cocinar, nunca como
calefacción. La garantía únicamente tendrá
validez en caso de que se respete el uso
para el que fue diseñado.
Este aparato está previsto para ser utilizado
a una altura máxima de 2.000 metros
sobre el nivel del mar.
No use tapas o barreras de protección para
niños que no estén recomendadas por el
fabricante de la placa de cocción. Pueden
provocar accidentes, p. ej. debido al
sobrecalentamiento, ignición o
desprendimiento de fragmentos de
materiales.
Este aparato puede ser utilizado por niños
a partir de 8 años y por personas con
limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas,
o que carezcan de experiencia y
conocimientos, siempre y cuando sea bajo
la supervisión de una persona responsable
de su seguridad o que le haya instruido en
el uso correcto del aparato siendo
consciente de los daños que se pudieran
ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el
aparato. La limpieza y el mantenimiento
rutinario no deben encomendarse a los
niños a menos que sean mayores de
15 años y lo hagan bajo supervisión.
Mantener a los niños menores de 8 años
alejados del aparato y del cable de
conexión.
¡Peligro de quemaduras!
Las zonas de cocción y adyacentes se
calientan mucho. No toque nunca las
superficies calientes. Mantenga alejados a
los niños menores de 8 años.
20
¡Peligro de incendio!
Debe vigilarse el proceso de cocción. Si
el proceso de cocción es breve, debe
vigilarse ininterrumpidamente.
¡Peligro de incendio!
Las zonas de cocción se calientan mucho.
No coloque objetos inflamables sobre la
placa de cocción. No almacene objetos
sobre la placa de cocción.
¡Peligro de incendio!
No almacene ni utilice productos químicos
corrosivos, vapores, materiales
inflamables ni productos no alimenticios
debajo de este electrodoméstico ni cerca
de él.
¡Peligro de incendio!
Las grasas o aceites sobrecalentados se
inflaman fácilmente. No se ausente
mientras caliente grasa o aceite. Si se
inflaman, no apague el fuego con agua.
Cubra el recipiente con una tapa para
sofocar el fuego y desconecte la zona de
cocción.
¡Peligro de lesiones!
En caso de avería, corte la alimentación
eléctrica del aparato. Para la reparación,
llame a nuestro servicio técnico.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son
peligrosas. Las reparaciones y la
sustitución de cables de conexión
defectuosos solo pueden ser efectuadas
por personal del Servicio de Asistencia
Técnica debidamente instruido. Si el
aparato está averiado, desenchufarlo de
la red o desconectar el interruptor
automático del cuadro eléctrico. Avisar al
Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
No utilice máquinas de limpieza a vapor
para limpiar el aparato.
Su nuevo aparato
En la página 2 encontrará una vista general de su aparato, así
como información sobre medidas y potencia de las placas.
Posibles combinaciones
Placa de cocción y cocina: deben ser de la misma marca y
tener el mismo punto de combinación.
Las etiquetas de combinaciones válidas para este aparato son:
Símbolo Color
$
verde, azul, violeta
Ù
verde
verde, amarillo, azul
21
Placas eléctricas
Antes del primer uso
Para eliminar el olor a nuevo, conecte las zonas de cocción, de
una en una y sin recipiente, a la máxima potencia durante
cinco minutos. No conecte más de una zona de cocción a la
vez. Durante este tiempo es normal que se desprendan humo y
olores, que con el tiempo irán desapareciendo.
¡Atención!
No utilice las zonas de cocción sin recipientes, excepto en este
primer calentamiento.
Funcionamiento
Cómo encender
Gire el mando hacia la izquierda hasta la posición deseada.
Posición 1: mínima potencia
Posición 6 ó 9 (según modelo): máxima potencia.
Nota: Se recomienda utilizar la máxima potencia al inicio de la
cocción y pasar a niveles de potencia intermedios
transcurridos unos minutos.
Cómo apagar
Gire el mando hacia la derecha hasta la posición de apagado.
Calor residual
La placa eléctrica se puede apagar un poco antes de acabar la
cocción. El calor residual le permitirá continuar la cocción
durante unos minutos y, de este modo, ahorrar energía.
Consejos de cocinado
Las siguientes sugerencias son orientativas. La potencia
deberá aumentarse en caso de:
cantidades importantes de líquido,
preparación de platos grandes,
recipientes sin tapa.
Advertencias de uso
Los siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y a
evitar daños en los recipientes:
Utilice recipientes de tamaño apropiado a la zona de
cocción. El diámetro de la base del recipiente debe ser igual
al de la zona de cocción, nunca inferior.
Utilice recipientes de base plana y gruesa.
No utilice recipientes deformados que se muestren
inestables sobre la zona de cocción.
Coloque el recipiente bien centrado sobre la zona de
cocción. En caso contrario podría volcar.
Cocine siempre con las tapas de los recipientes.
No golpee la placa de cocción ni coloque sobre ella pesos
excesivos.
Maneje los recipientes con cuidado sobre la placa de
cocción.
No cubra la placa de cocción con papel de aluminio o
similares cuando cocine. Podría dañar la placa de cocción.
Evite el desbordamiento de líquidos sobre la placa de
cocción y sobre las zonas de cocción. Utilice recipientes
altos si cocina con mucho líquido.
Mantenga seca la placa de cocción. El agua salada y los
recipientes mojados la pueden dañar. No cocine con
recipientes mojados.
Limpieza y mantenimiento
Retire inmediatamente con un paño la comida que se haya
derramado.
Limpie las zonas de cocción con agua y jabón una vez hayan
enfriado.
Seque la placa de cocción. Las zonas de cocción pueden
oxidarse con el tiempo a causa de la humedad. Caliente
brevemente las zonas de cocción que estén húmedas.
Para proteger el revestimiento de las zonas de cocción,
imprégnelas con aceite o algún producto de conservación
disponible en el mercado.
Superficies de acero inoxidable
Con el uso, pueden aparecer manchas azuladas y amarillentas
en la placa de cocción y en los contornos de las zonas de
cocción. Utilice limpiadores para acero inoxidable.
Se recomienda utilizar regularmente el producto de limpieza
disponible en nuestro Servicio Técnico con código 311499.
Evite el uso de este tipo de productos en las zonas con
indicaciones serigrafiadas. Las indicaciones podrían borrarse.
No utilice productos de limpieza abrasivos.
Método de cocción Potencia
(6 posiciones)
Potencia
(9 posiciones)
Fundir: Chocolate, mantequi-
lla, gelatina.
1-2 1-2
Cocer: arroz, bechamel,
ragout.
1-2 2-3
Cocer: patatas, pasta, ver-
dura.
2-3 4-5
Rehogar: estofados, asados
en rollo.
2-3 4-5
Cocer al vapor: pescado. 3 5
Calentar, mantener calien-
tes: platos preparados.
3-4 2-3-4-5
Asar: escalopes, bistecs, torti-
llas.
4-5 6-7-8
Cocer y dorar 69
22
Superficies esmaltadas
Limpie la placa de cocción con un paño húmedo.
No utilice productos de limpieza abrasivos o esponjas ásperas.
La placa de cocción podría perder su brillo.
Cómo evitar daños
¡Atención!
No extraiga los mandos para la limpieza del aparato. Si la
humedad penetra en el aparato puede dañarlo.
Mantenga seca la placa de cocción. El agua salada y los
recipientes mojados la pueden dañar.
Evite el contacto de la sal con la superficie de la placa de
cocción.
No utilice nunca productos abrasivos, estropajos de acero,
objetos cortantes, cuchillos, etc. para quitar restos de comida
endurecidos de la placa de cocción.
No utilice máquinas de limpieza a vapor. Podría dañar la
placa de cocción.
Servicio de asistencia técnica
Si se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar el
número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del
aparato. Esta información figura en la placa de características,
situada en la parte inferior de la placa de cocción, y en la
etiqueta del manual de uso.
Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la
lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de
Asistencia Técnica Oficial.
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
Confíe en la profesionalidad de su distribuidor. De este modo
se garantiza que la reparación sea realizada por personal
técnico especializado y debidamente instruido que, además,
dispone de los repuestos originales del fabricante para su
aparato doméstico.
Condiciones de garantía
Si, contrariamente a nuestras expectativas, el aparato
presentara algún daño o no cumpliera con sus exigencias de
calidad previstas, le rogamos nos lo haga saber lo antes
posible. Para que la garantía tenga validez, el aparato no
deberá haber sido manipulado, ni sometido a un mal uso.
Las condiciones de garantía aplicables son las establecidas
por la representación de nuestra empresa en el país donde se
haya efectuado la compra. Puede solicitarse información
detallada en los puntos de venta. Es necesario presentar el
justificante de compra para hacer uso de la garantía.
Reservado el derecho de modificaciones.
Embalaje y aparatos usados
Si en la placa de características del aparato aparece el símbolo
), tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
Eliminación de residuos respetuosa con el
medio ambiente
El embalaje de su aparato se ha fabricado con los materiales
estrictamente necesarios para garantizar una protección eficaz
durante el transporte. Estos materiales son totalmente
reciclables, reduciendo así el impacto medioambiental. Le
invitamos a contribuir también en la conservación del medio
ambiente, siguiendo los siguientes consejos:
deposite el embalaje en el contenedor de reciclaje
adecuado,
antes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo.
Consulte en su administración local la dirección del centro
recolector de materiales reciclables más próximo y entregue
allí su aparato,
no tire el aceite usado por el fregadero. Guárdelo en un
recipiente cerrado y entréguelo en un punto de recogida o,
en su defecto, en un contenedor de basura (acabará en un
vertedero controlado; probablemente no es la mejor
solución, pero evitamos la contaminación del agua).
E 902 245 255
Eliminar el embalaje de forma ecológica.
Este aparato está marcado con el símbolo de
cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE
relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos
usados (Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general válido en
todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y
la reutilización de los residuos de los aparatos
eléctricos y electrónicos.

Transcripción de documentos

Kogesektion Kochfeld Βάση εστιών Hob Placa de cocción Keittotaso [da] [de] [el] [en] [es] [fi] Table de cuisson Piano di cottura Kookplaat Kokesone Häll Brugsanvisning .......................................... 3 Gebrauchsanleitung .................................. 7 Οδηγíες χρήσεως ..................................... 11 Instruction manual .................................. 15 Instrucciones de uso ............................... 19 Käyttöohje ............................................... 23 [fr] [it] [nl] [no] [sv] Notice d’utilisation .................................. 27 Istruzioni per l’uso ................................... 31 Gebruiksaanwijzing ................................. 35 Bruksveiledning ....................................... 39 Bruksanvisning ........................................ 43 Û Índice [es]Intrucionesduo Indicaciones de seguridad ......................................................19 Su nuevo aparato .....................................................................20 Posibles combinaciones ................................................................ 20 Placas eléctricas ......................................................................21 Antes del primer uso....................................................................... 21 Funcionamiento................................................................................ 21 Consejos de cocinado.................................................................... 21 Advertencias de uso ................................................................21 Limpieza y mantenimiento ......................................................21 Superficies de acero inoxidable ................................................... 21 Superficies esmaltadas................................................................... 22 Cómo evitar daños .......................................................................... 22 Servicio de asistencia técnica ................................................22 Condiciones de garantía ................................................................ 22 Embalaje y aparatos usados ...................................................22 Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente. 22 Produktinfo Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-eshop.com : Indicaciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones. Solo entonces podrá manejar su aparato de manera efectiva y segura. Conserve las instrucciones de uso e instalación y entréguelas con el aparato si este cambia de dueño. El fabricante queda exento de toda responsabilidad si no se cumplen las disposiciones de este manual. Las imágenes representadas en estas instrucciones tienen carácter orientativo. No saque el aparato del embalaje protector hasta el momento del encastre. Si observa algún daño en el aparato, no lo conecte. Póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico. Antes de instalar su nueva placa de cocción asegúrese de que la instalación se realiza siguiendo las instrucciones de montaje. Este aparato no puede ser instalado en yates o caravanas. Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un reloj temporizador externo o un mando a distancia. Todos los trabajos de instalación y conexión deben ser realizados por un técnico autorizado, respetando la normativa y prescripciones de las compañías locales abastecedoras de electricidad. Para cualquiera de estos trabajos recomendamos llamar a nuestro servicio técnico. Este aparato ha sido diseñado solo para uso doméstico, no está permitido su uso comercial o profesional. Utilice el aparato únicamente para cocinar, nunca como calefacción. La garantía únicamente tendrá validez en caso de que se respete el uso para el que fue diseñado. Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2.000 metros sobre el nivel del mar. No use tapas o barreras de protección para niños que no estén recomendadas por el fabricante de la placa de cocción. Pueden provocar accidentes, p. ej. debido al sobrecalentamiento, ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar. No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 15 años y lo hagan bajo supervisión. Mantener a los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión. ¡Peligro de quemaduras! Las zonas de cocción y adyacentes se calientan mucho. No toque nunca las superficies calientes. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años. 19 ¡Peligro de incendio! ■ Debe vigilarse el proceso de cocción. Si el proceso de cocción es breve, debe vigilarse ininterrumpidamente. ■ Las zonas de cocción se calientan mucho. No coloque objetos inflamables sobre la placa de cocción. No almacene objetos sobre la placa de cocción. ■ No almacene ni utilice productos químicos corrosivos, vapores, materiales inflamables ni productos no alimenticios debajo de este electrodoméstico ni cerca de él. ■ Las grasas o aceites sobrecalentados se inflaman fácilmente. No se ausente mientras caliente grasa o aceite. Si se inflaman, no apague el fuego con agua. Cubra el recipiente con una tapa para ¡Peligro de incendio! ¡Peligro de incendio! ¡Peligro de incendio! Su nuevo aparato En la página 2 encontrará una vista general de su aparato, así como información sobre medidas y potencia de las placas. Posibles combinaciones Placa de cocción y cocina: deben ser de la misma marca y tener el mismo punto de combinación. Las etiquetas de combinaciones válidas para este aparato son: Símbolo Color $ verde, azul, violeta Ù verde ◊ verde, amarillo, azul 20 sofocar el fuego y desconecte la zona de cocción. ¡Peligro de lesiones! ■ En caso de avería, corte la alimentación eléctrica del aparato. Para la reparación, llame a nuestro servicio técnico. ■ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de la red o desconectar el interruptor automático del cuadro eléctrico. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. ¡Peligro de descarga eléctrica! No utilice máquinas de limpieza a vapor para limpiar el aparato. ¡Peligro de descarga eléctrica! Placas eléctricas Antes del primer uso Consejos de cocinado Para eliminar el olor a nuevo, conecte las zonas de cocción, de una en una y sin recipiente, a la máxima potencia durante cinco minutos. No conecte más de una zona de cocción a la vez. Durante este tiempo es normal que se desprendan humo y olores, que con el tiempo irán desapareciendo. Las siguientes sugerencias son orientativas. La potencia deberá aumentarse en caso de: ¡Atención! ■ cantidades importantes de líquido, ■ preparación de platos grandes, ■ recipientes sin tapa. No utilice las zonas de cocción sin recipientes, excepto en este primer calentamiento. Método de cocción Potencia Potencia (6 posiciones) (9 posiciones) Funcionamiento Fundir: Chocolate, mantequilla, gelatina. 1-2 1-2 Cómo encender Cocer: arroz, bechamel, ragout. 1-2 2-3 Cocer: patatas, pasta, verdura. 2-3 4-5 Rehogar: estofados, asados en rollo. 2-3 4-5 Gire el mando hacia la izquierda hasta la posición deseada. Posición 1: mínima potencia Posición 6 ó 9 (según modelo): máxima potencia. Nota: Se recomienda utilizar la máxima potencia al inicio de la cocción y pasar a niveles de potencia intermedios transcurridos unos minutos. Cómo apagar Gire el mando hacia la derecha hasta la posición de apagado. Calor residual La placa eléctrica se puede apagar un poco antes de acabar la cocción. El calor residual le permitirá continuar la cocción durante unos minutos y, de este modo, ahorrar energía. Cocer al vapor: pescado. 3 5 Calentar, mantener calientes: platos preparados. 3-4 2-3-4-5 Asar: escalopes, bistecs, torti- 4-5 llas. Cocer y dorar 6 6-7-8 9 Advertencias de uso Los siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y a evitar daños en los recipientes: ■ ■ ■ ■ ■ Utilice recipientes de tamaño apropiado a la zona de cocción. El diámetro de la base del recipiente debe ser igual al de la zona de cocción, nunca inferior. ■ ■ ■ Utilice recipientes de base plana y gruesa. No utilice recipientes deformados que se muestren inestables sobre la zona de cocción. Coloque el recipiente bien centrado sobre la zona de cocción. En caso contrario podría volcar. Cocine siempre con las tapas de los recipientes. ■ ■ No golpee la placa de cocción ni coloque sobre ella pesos excesivos. Maneje los recipientes con cuidado sobre la placa de cocción. No cubra la placa de cocción con papel de aluminio o similares cuando cocine. Podría dañar la placa de cocción. Evite el desbordamiento de líquidos sobre la placa de cocción y sobre las zonas de cocción. Utilice recipientes altos si cocina con mucho líquido. Mantenga seca la placa de cocción. El agua salada y los recipientes mojados la pueden dañar. No cocine con recipientes mojados. Limpieza y mantenimiento Retire inmediatamente con un paño la comida que se haya derramado. Superficies de acero inoxidable Limpie las zonas de cocción con agua y jabón una vez hayan enfriado. Con el uso, pueden aparecer manchas azuladas y amarillentas en la placa de cocción y en los contornos de las zonas de cocción. Utilice limpiadores para acero inoxidable. Seque la placa de cocción. Las zonas de cocción pueden oxidarse con el tiempo a causa de la humedad. Caliente brevemente las zonas de cocción que estén húmedas. Se recomienda utilizar regularmente el producto de limpieza disponible en nuestro Servicio Técnico con código 311499. Para proteger el revestimiento de las zonas de cocción, imprégnelas con aceite o algún producto de conservación disponible en el mercado. Evite el uso de este tipo de productos en las zonas con indicaciones serigrafiadas. Las indicaciones podrían borrarse. No utilice productos de limpieza abrasivos. 21 Superficies esmaltadas Cómo evitar daños Limpie la placa de cocción con un paño húmedo. ¡Atención! No utilice productos de limpieza abrasivos o esponjas ásperas. La placa de cocción podría perder su brillo. ■ ■ ■ ■ ■ No extraiga los mandos para la limpieza del aparato. Si la humedad penetra en el aparato puede dañarlo. Mantenga seca la placa de cocción. El agua salada y los recipientes mojados la pueden dañar. Evite el contacto de la sal con la superficie de la placa de cocción. No utilice nunca productos abrasivos, estropajos de acero, objetos cortantes, cuchillos, etc. para quitar restos de comida endurecidos de la placa de cocción. No utilice máquinas de limpieza a vapor. Podría dañar la placa de cocción. Servicio de asistencia técnica Si se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato. Esta información figura en la placa de características, situada en la parte inferior de la placa de cocción, y en la etiqueta del manual de uso. Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial. Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías E 902 245 255 Confíe en la profesionalidad de su distribuidor. De este modo se garantiza que la reparación sea realizada por personal técnico especializado y debidamente instruido que, además, dispone de los repuestos originales del fabricante para su aparato doméstico. Condiciones de garantía Si, contrariamente a nuestras expectativas, el aparato presentara algún daño o no cumpliera con sus exigencias de calidad previstas, le rogamos nos lo haga saber lo antes posible. Para que la garantía tenga validez, el aparato no deberá haber sido manipulado, ni sometido a un mal uso. Las condiciones de garantía aplicables son las establecidas por la representación de nuestra empresa en el país donde se haya efectuado la compra. Puede solicitarse información detallada en los puntos de venta. Es necesario presentar el justificante de compra para hacer uso de la garantía. Reservado el derecho de modificaciones. Embalaje y aparatos usados Si en la placa de características del aparato aparece el símbolo ), tenga en cuenta las siguientes indicaciones: Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente Eliminar el embalaje de forma ecológica. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. El embalaje de su aparato se ha fabricado con los materiales estrictamente necesarios para garantizar una protección eficaz durante el transporte. Estos materiales son totalmente reciclables, reduciendo así el impacto medioambiental. Le invitamos a contribuir también en la conservación del medio ambiente, siguiendo los siguientes consejos: ■ ■ deposite el embalaje en el contenedor de reciclaje adecuado, antes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo. Consulte en su administración local la dirección del centro 22 recolector de materiales reciclables más próximo y entregue allí su aparato, ■ no tire el aceite usado por el fregadero. Guárdelo en un recipiente cerrado y entréguelo en un punto de recogida o, en su defecto, en un contenedor de basura (acabará en un vertedero controlado; probablemente no es la mejor solución, pero evitamos la contaminación del agua).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Bosch HND100B0(00) Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario