Philips SBCHC210 Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

2
English
_________________
4
Français
_______________
10
Español
_______________
16
Deutsch
_______________
22
Nederlands
____________
28
Italiano
_______________
34
Português
_____________
40
Dansk
________________
46
Svenska
_______________
52
Norge
________________
58
Suomi
________________
64
Index
Polski
_________________
76
Magyar
_______________
82
Türkçe
________________
88

_____________
94
Русский
_______________
70
SvenskaNorgeSuomiРусскийPolskiMagyarTürkçe
English Français Español Deutsch Nederlands Italiano Português Dansk
XP SBC HC 210.1 SRS 07-04-2003 10:22 Pagina 3
Español
16
¡Enhorabuena!
Acaba de comprar el sistema de sonido
estéreo inalámbrico de infrarrojos (IR) más
sofisticado que existe. Este sistema utiliza la
tecnología IR más avanzada, que le
proporciona una libertad de movimiento
mientras disfruta de su música y películas
favoritas. ¡Se han acabado los cables e hilos
de auriculares! Para asegurarse de que
consigue el mejor rendimiento posible de
su sistema de sonido IR estéreo
inalámbrico, lea atentamente este manual.
*) 7 m, radio de acción máximo, según las
condiciones ambientales, que se restringe a
la línea visual en relación con el transmisor.
IMPORTANTE
Lea estas instrucciones.Antes de
utilizar el sistema de auriculares
inalámbricos aconsejamos leer las
instrucciones de seguridad y utilización.
Compruebe si el voltaje indicado en la
placa de especificaciones del adaptador
corresponde al voltaje de la red eléctrica
local antes de conectarlo a la misma.
Si el sistema no va a utilizarse
durante un período de tiempo largo,
retire las pilas del compartimiento de
pilas de los auriculares y desconecte el
adaptador de la red eléctrica.
Prevenga el riesgo de incendio o
descarga eléctrica: no exponga este
equipo a humedad, suciedad, calor
excesivo causado por equipo de
calefacción o la luz directa del sol.
IMPORTANTE
Antes de utilizar los auriculares de IR
por primera vez, asegúrese de que las
pilas estén completamente cargadas
para alrededor de 16 horas de
funcionamiento. Esto garantizará una
vida útil más larga para las pilas.
Las ventajas ofrecidas por la
avanzada tecnología
inalámbrica de Philips
Transmisión inalámbrica
El transmisor de IR trasmite la señal de
audio estéreo de la fuente de audio o vídeo
a sus auriculares de IR sin utilizar cables.
Amplia gama de transmisión
Sus auriculares de IR pueden recibir señales
a hasta 7 metros de distancia, como
máximo. Sin embargo, los auriculares deben
estar en la línea visual del transmisor.
El transmisor debe posicionarse
ligeramente más bajo que los auriculares
para asegurar un rendimiento óptimo:
consulte la figura 6.
Transmisión fácil
Las ondas de infrarrojos de alta frecuencia
transportan la señal de audio, para asegurar
una recepción clara y nítida.
Auriculares múltiples con un
transmisor
Es posible utilizar un número adicional de
auriculares con un solo transmisor si
funcionan en la misma frecuencia
Para confirmar la compatibilidad del
aparato, consulte las hojas de
especificaciones eléctricas del mismo.
Sistema recargable
El transmisor de IR recarga las pilas
R03/AAA NiMH recargables de los
auriculares. En primer lugar, desconecte los
auriculares. Seguidamente conecte el cable
de carga entre los auriculares y el
transmisor. El LED verde de los auriculares
se encenderá durante la carga. Utilice
solamente pilas SBC HB550S de Philips.
Introducción Información general
XP SBC HC 210.1 SRS 07-04-2003 10:22 Pagina 16
Español
17
SRS Headphone de sonido
envolvente (Surround)
¡El SBC HC 210 le permita experimentar
una sensación de sonido envolvente tan
pronto saca el equipo de la caja!
La tecnología de ‘inmersión’ de sonido
envolvente de los auriculares SBC HC 210
transforma una señal de estéreo en una
experiencia tridimensional en toda la sala,
sin necesidad de altavoces.
Silenciamiento automático para
funcionamiento sin ruidos
Reduce las interferencias de ruidos cuando
la señal de sonido es demasiado baja o no
está disponible.
Excitadores de altavoz de neodimio
Para una respuesta de graves más rápida y
una distorsión general más baja.
Contenido del kit
Este sistema de auriculares de IR consiste
en los accesorios siguientes:
1 x Transmisor de IR SBC HC212
1 x Auriculares de IR SBC HC215
1 x Adaptador de 12 Volt/200 mA CA/CC
SBC CS030/00
2 x Pilas R03/AAA (NiMH) recargables
SBC HB550S de Philips
1 x Enchufe adaptador de estéreo con
un conector de 3,5 mm y un conector
de 6,3 mm
1 x Cable de recarga
Transmisor (figura 1)
1 Diodos que trasmiten infrarrojos
transmiten la señal de audio a los
auriculares de IR
2 Botón de sonido envolvente SRS
Headphone – pulse el botón para activar
el sonido envolvente SRS Headphone
(cuando esté activado, se encenderá el
logotipo SRS Headphone)
3 Indicador de corriente – está
encendido cuando se utiliza el aparato.
4 Interruptor de corriente – interruptor
de activación/desactivación de corriente
5 Salida de recarga – conecte el cable de
recarga a la salida.
6 Corriente de CC – conectar al
adaptador de 12 V/200 mA CA/CC
7 Entrada de audio de auriculares de
estéreo de 3,5 mm – conecta su
transmisor de IR a una fuente de audio
Auriculares (figura 2)
8 Sensores de IR – para recibir ondas de IR
emitidas por el transmisor
9 Indicador de corriente – está
encendido cuando se utiliza el aparato.
10 Activación/desactivación de
corriente – deslice el conmutador a la
posición de activación o desactivación para
activar o desactivar los auriculares.
11 Indicador de recarga – se enciende
cuando el cable de recarga se conecta
entre los auriculares y el transmisor de IR.
Las pilas completamente agotadas se cargan
completamente en unas 16 horas.
12 Entrada de recarga (figura 3)
desactive los auriculares antes de conectar
el cable de recarga al transmisor.
El indicador de recarga de los auriculares
debe encenderse, indicando que los
auriculares se están recargando.
13 Volumen – ajuste el volumen al nivel
deseado.
Información general Mandos
XP SBC HC 210.1 SRS 07-04-2003 10:22 Pagina 17
Español
Instalación
18
Fuente de alimentación del
transmisor
IMPORTANTE
Utilice solamente el adaptador
12 Volt/ 200 mA CA/CC SBC CS030/00
de Philips.
1 Asegúrese de que el voltaje nominal del
adaptador corresponda al voltaje de la red.
2 Conecte el conector de CC del adaptador
de CA/CC al conector de entrada de
12 VCC situado en la parte trasera del
transmisor.
3 Conecte el adaptador de 12 Volt/200 mA
CA/CC al enchufe de la red.
Si el transmisor no va a utilizarse durante
un largo período desconecte siempre el
adaptador de CA/CC.
Fuente de alimentación de los
auriculares
IMPORTANTE
Utilice solamente pilas SBC HB550S de
Philips (R03/AAA NiMH)
1 Compruebe que el botón de corriente de
los auriculares de IR esté en la posición de
activación.
2 Asegúrese de que las pilas se inserten
correctamente de la forma indicada por los
símbolos grabados en su compartimento.
3 Para recargar las pilas R03/AAA NiMH
recargables integradas en los auriculares,
desactive primero los auriculares. Después
conecte el cable de carga entre los
auriculares y el transmisor (figure 3).
El indicador de recarga se enciende.
Notas:
Las pilas completamente agotadas necesitan
aproximadamente 16 horas para recargarse.
Si los auriculares no van a utilizarse durante
un período largo, retire las pilas.
Las pilas contienen sustancias químicas,
por lo tanto deben desecharse de
acuerdo con las normas pertinentes.
Cambio de las pilas de los
auriculares (figura 4)
IMPORTANTE
Utilice solamente pilas SBC HB550S de
Philips (R03/AAA NiMH)
1 Abra el compartimento de pilas de los
auriculares.
2 Retire las pilas y deséchelas de la forma
apropiada.
3 Coloque nuevas pilas. Utilice solamente
pilas SBC HB550S de Philips.
4 Asegúrese de que las pilas se inserten
correctamente de la forma indicada por los
símbolos grabados en su compartimento.
5 Cierre el compartimento de pilas.
IMPORTANTE
Antes de utilizar los auriculares de
IR por primera vez, asegúrese de que
las pilas estén completamente
cargadas para alrededor de 16 horas
de funcionamiento. Esto garantizará
una vida útil más larga para las pilas.
XP SBC HC 210.1 SRS 07-04-2003 10:22 Pagina 18
Español
19
Conexiones de audio
Conexión del transmisor de IR a una
salida de auriculares de una fuente
de audio (figura 5)
1 Conecte el enchufe de estéreo de 3,5 mm
del cable de audio estéreo a la salida de
auriculares de una fuente de audio, como
un televisor, equipo de HiFi o un PC.
En el caso de que su fuente de audio
tenga una salida de auriculares de
6,3 mm, utilice el enchufe adaptador
de estéreo de 3,5 mm a 6,3 mm
suministrado.
2 Active la fuente de audio y aumente con
cuidado el volumen de la misma.
En el caso de ciertos televisores, el nivel
de salida de los auriculares solamente
puede ajustarse después de acceder al
menú en pantalla del televisor.
3 Active los auriculares.
4 Ajuste el volumen al nivel deseado
utilizando el mando de volumen de los
auriculares.
Funcionamiento básico
Cuando el transmisor de IR está conectado
a una salida de articulares de una fuente de
audio.
1 Active su transmisor de IR y colóquelo a la
misma altura o en una posición ligeramente
más bajo que la altura de recepción de los
auriculares de IR.
2 Posicione los diodos hacia el área de
escucha, asegurándose de que no haya
obstáculos entre el transmisor y los
auriculares.
3 Active los auriculares.
4 Active la fuente de audio y aumente con
cuidado el volumen de la misma.
En el caso de ciertos televisores, el nivel
de salida de los auriculares solamente
puede ajustarse después de acceder al
menú en pantalla del televisor.
5 Ajuste el volumen al nivel deseado
utilizando el mando de volumen de los
auriculares.
IMPORTANTE
Debido a que la luz de IR viaja en línea
recta, coloque el transmisor de IR a la
misma altura o en una posición
ligeramente más bajo que la altura de
recepción de los auriculares de IR.
El alto contenido de luz infrarroja
como la luz del sol y la luz artificial
incandescente brillante puede degradar
la señal de audio y causar
interferencias. Si experimenta estos
problemas, simplemente coloque el
sistema en un área más oscura.
Siga las directrices referentes a la
distancia máxima entre los auriculares
y el transmisor para conseguir un
funcionamiento óptimo: consulte la
figura 6 de la página 3.
Conexiones de audio
Información medioambiental
Se ha eliminado todo el material de embalaje innecesario. Hemos hecho todo lo
posible para hacer que el embalaje se separe fácilmente en dos materiales: cartón y
polietileno.
Esta unidad está formada por materiales que pueden reciclarse si son desmontados
por una compañía especializada. Sírvase observar las normas locales respecto a la
eliminación de materiales de embalaje, pilas gastadas y equipo antiguo.
XP SBC HC 210.1 SRS 07-04-2003 10:22 Pagina 19
Español
20
Resolución de problemas
Si ocurre algún problema, en primer lugar compruebe los puntos detallados a
continuación antes de llevar el aparato a que se repare.
Si no puede solucionar un problema siguiendo estos consejos, consulte a su
distribuidor o centro de servicio.
ADVERTENCIA: No debe intentar reparar el aparato usted mismo bajo ninguna
circunstancia ya que esto anularía la garantía.
Problema Solución
No hay sonido – Compruebe que el adaptador de CA/CC esté completamente
introducido en la salida de CA y que su conector de CC esté
introducido correctamente en el conector de entrada de 12VCC
situado en la parte trasera del transmisor.
– Compruebe que el interruptor de activación/ desactivación de
los auriculares esté en la posición de activación.
– Las pilas de los auriculares se están agotando.
(Véase Fuente de alimentación de los auriculares)
– Compruebe que la fuente de audio esté activada.
– El volumen no está ajustado. Ajuste el volumen de la fuente de
audio/auriculares a un nivel más alto.
IMPORTANTE: en el caso de ciertos televisores, el nivel de
salida de los auriculares solamente puede ajustarse después
de acceder al menú en pantalla del televisor.
– Utilice el transmisor HC212. Algunos transmisores ya están
integrados en otro equipo es posible que no sean compatibles con
los auriculares HC215 debido a las avanzadas tecnologías utilizadas
en los auriculares HC215.
Sonido distorsionado – Las pilas de los auriculares se están agotando.
(Véase Fuente de alimentación de los auriculares)
– Compruebe que el volumen de la fuente de audio/auriculares
no esté ajustado a un nivel demasiado alto. Reduzca el volumen.
IMPORTANTE: en el caso de ciertos televisores, el nivel de
salida de los auriculares solamente puede ajustarse después
de acceder al menú en pantalla del televisor.
– La distancia al transmisor es demasiado grande.
Acérquese al transmisor.
– Interferencia producida por lámparas fluorescentes/ otras
fuentes de radio. Cambie de sitio el transmisor o los auriculares.
– Utilice el transmisor HC212. Algunos transmisores ya están
integrados en otro equipo es posible que no sean compatibles con
los auriculares HC215 debido a las avanzadas tecnologías utilizadas
en los auriculares HC215.
XP SBC HC 210.1 SRS 07-04-2003 10:22 Pagina 20
Español
21
Mantenimiento – Si los auriculares no van a utilizarse por un período
largo, retire las pilas para evitar escapes y corrosión en
las mismas.
– Como pilas de repuesto utilice solamente
SBC HB550S de Philips.
– No deje los articulares cerca de fuentes de calor. No
los exponga a la luz directa del sol, polvo excesivo,
humedad, lluvia o cualquier tipo de choque mecánico.
– No utilice alcohol, solventes o sustancias con base de
petróleo para limpiar los auriculares o el transmisor.
Utilice una gamuza ligeramente húmeda para limpiar la
caja.
– No utilice agentes de limpieza que contengan alcohol,
amoniaco o abrasivos ya que pueden dañar la caja.
Resolución de problemas Especificaciones*
Sistema: Infrarrojos (IR)
Modulación: Modulación de frecuencia (FM)
Gama de transmisión efectiva: 7 metros, radio de acción máximo (egún las condiciones
ambientales, que se restringe a la línea visual en relación
con el transmisor)
Nivel de entrada: 800 mVrms (onda sinusoidal de 1 kHz)
Fuente de alimentación
– transmisor: 12Volt / 200 mA CC, central positiva
Fuente de alimentación
– auriculares 2 x 1.2 V R03 (AAA) Philips SBC HB550S pilas (NiMH)
Frecuencia de la portadora
(Auriculares): 2.3 Mhz (L), 2.8 Mhz (R)
Relación señal/ruido: > 55 dB (onda sinusoidal de 1 kHz, ponderación A)
Distorsión: < 1% THD
Separación de canales: > 30 dB
¡Cuidado de sus oídos!
La utilización continua a alto volumen puede dañar seriamente su oído.
is a trademark of SRS Labs, Inc.
Headphone technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.
*) Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin notificación previa.
XP SBC HC 210.1 SRS 07-04-2003 10:22 Pagina 21

Transcripción de documentos

XP SBC HC 210.1 SRS 07-04-2003 10:22 Pagina 3 English _________________4 Svenska _______________52 Français Français_______________10 Norge ________________58 Español Español _______________16 Suomi ________________64 Deutsch Deutsch_______________22 Русский_______________70 Nederlands Nederlands____________28 Polski _________________76 Italiano Italiano _______________34 Magyar _______________82 Português Português _____________40 Türkçe________________88 Türkçe Dansk Dansk ________________46  _____________94  2 Magyar Polski Русский Suomi Norge English Svenska Index XP SBC HC 210.1 SRS 07-04-2003 10:22 Pagina 16 Introducción ¡Enhorabuena! Español Acaba de comprar el sistema de sonido estéreo inalámbrico de infrarrojos (IR) más sofisticado que existe. Este sistema utiliza la tecnología IR más avanzada, que le proporciona una libertad de movimiento mientras disfruta de su música y películas favoritas. ¡Se han acabado los cables e hilos de auriculares! Para asegurarse de que consigue el mejor rendimiento posible de su sistema de sonido IR estéreo inalámbrico, lea atentamente este manual. *) 7 m, radio de acción máximo, según las condiciones ambientales, que se restringe a la línea visual en relación con el transmisor. IMPORTANTE Lea estas instrucciones.Antes de utilizar el sistema de auriculares inalámbricos aconsejamos leer las instrucciones de seguridad y utilización. Compruebe si el voltaje indicado en la placa de especificaciones del adaptador corresponde al voltaje de la red eléctrica local antes de conectarlo a la misma. Si el sistema no va a utilizarse durante un período de tiempo largo, retire las pilas del compartimiento de pilas de los auriculares y desconecte el adaptador de la red eléctrica. Prevenga el riesgo de incendio o descarga eléctrica: no exponga este equipo a humedad, suciedad, calor excesivo causado por equipo de calefacción o la luz directa del sol. IMPORTANTE Antes de utilizar los auriculares de IR por primera vez, asegúrese de que las pilas estén completamente cargadas para alrededor de 16 horas de funcionamiento. Esto garantizará una vida útil más larga para las pilas. 16 Información general Las ventajas ofrecidas por la avanzada tecnología inalámbrica de Philips Transmisión inalámbrica El transmisor de IR trasmite la señal de audio estéreo de la fuente de audio o vídeo a sus auriculares de IR sin utilizar cables. Amplia gama de transmisión Sus auriculares de IR pueden recibir señales a hasta 7 metros de distancia, como máximo. Sin embargo, los auriculares deben estar en la línea visual del transmisor. El transmisor debe posicionarse ligeramente más bajo que los auriculares para asegurar un rendimiento óptimo: consulte la figura 6. Transmisión fácil Las ondas de infrarrojos de alta frecuencia transportan la señal de audio, para asegurar una recepción clara y nítida. Auriculares múltiples con un transmisor Es posible utilizar un número adicional de auriculares con un solo transmisor si funcionan en la misma frecuencia Para confirmar la compatibilidad del aparato, consulte las hojas de especificaciones eléctricas del mismo. Sistema recargable El transmisor de IR recarga las pilas R03/AAA NiMH recargables de los auriculares. En primer lugar, desconecte los auriculares. Seguidamente conecte el cable de carga entre los auriculares y el transmisor. El LED verde de los auriculares se encenderá durante la carga. Utilice solamente pilas SBC HB550S de Philips. XP SBC HC 210.1 SRS 07-04-2003 10:22 Pagina 17 SRS Headphone de sonido envolvente (Surround) ¡El SBC HC 210 le permita experimentar una sensación de sonido envolvente tan pronto saca el equipo de la caja! La tecnología de ‘inmersión’ de sonido envolvente de los auriculares SBC HC 210 transforma una señal de estéreo en una experiencia tridimensional en toda la sala, sin necesidad de altavoces. Silenciamiento automático para funcionamiento sin ruidos Reduce las interferencias de ruidos cuando la señal de sonido es demasiado baja o no está disponible. Excitadores de altavoz de neodimio Para una respuesta de graves más rápida y una distorsión general más baja. Contenido del kit Este sistema de auriculares de IR consiste en los accesorios siguientes: 1 x Transmisor de IR SBC HC212 1 x Auriculares de IR SBC HC215 1 x Adaptador de 12 Volt/200 mA CA/CC SBC CS030/00 2 x Pilas R03/AAA (NiMH) recargables SBC HB550S de Philips 1 x Enchufe adaptador de estéreo con un conector de 3,5 mm y un conector de 6,3 mm 1 x Cable de recarga Transmisor (figura 1) 1 Diodos que trasmiten infrarrojos – transmiten la señal de audio a los auriculares de IR Mandos 2 Botón de sonido envolvente SRS Headphone – pulse el botón para activar el sonido envolvente SRS Headphone (cuando esté activado, se encenderá el logotipo SRS Headphone) 3 Indicador de corriente – está encendido cuando se utiliza el aparato. 4 Interruptor de corriente – interruptor de activación/desactivación de corriente 5 Salida de recarga – conecte el cable de recarga a la salida. 6 Corriente de CC – conectar al adaptador de 12 V/200 mA CA/CC 7 Entrada de audio de auriculares de estéreo de 3,5 mm – conecta su transmisor de IR a una fuente de audio Auriculares (figura 2) 8 Sensores de IR – para recibir ondas de IR emitidas por el transmisor 9 Indicador de corriente – está encendido cuando se utiliza el aparato. 10 Activación/desactivación de corriente – deslice el conmutador a la posición de activación o desactivación para activar o desactivar los auriculares. 11 Indicador de recarga – se enciende cuando el cable de recarga se conecta entre los auriculares y el transmisor de IR. Las pilas completamente agotadas se cargan completamente en unas 16 horas. 12 Entrada de recarga (figura 3) – desactive los auriculares antes de conectar el cable de recarga al transmisor. El indicador de recarga de los auriculares debe encenderse, indicando que los auriculares se están recargando. 13 Volumen – ajuste el volumen al nivel deseado. 17 Español Información general XP SBC HC 210.1 SRS 07-04-2003 10:22 Pagina 18 Instalación Fuente de alimentación del transmisor IMPORTANTE Utilice solamente el adaptador 12 Volt/ 200 mA CA/CC SBC CS030/00 de Philips. 1 Asegúrese de que el voltaje nominal del adaptador corresponda al voltaje de la red. Español 2 Conecte el conector de CC del adaptador de CA/CC al conector de entrada de 12 VCC situado en la parte trasera del transmisor. 3 Conecte el adaptador de 12 Volt/200 mA CA/CC al enchufe de la red. – Si el transmisor no va a utilizarse durante un largo período desconecte siempre el adaptador de CA/CC. Las pilas contienen sustancias químicas, por lo tanto deben desecharse de acuerdo con las normas pertinentes. Cambio de las pilas de los auriculares (figura 4) IMPORTANTE Utilice solamente pilas SBC HB550S de Philips (R03/AAA NiMH) 1 Abra el compartimento de pilas de los auriculares. 2 Retire las pilas y deséchelas de la forma apropiada. Fuente de alimentación de los auriculares 3 Coloque nuevas pilas. Utilice solamente pilas SBC HB550S de Philips. IMPORTANTE Utilice solamente pilas SBC HB550S de Philips (R03/AAA NiMH) 4 Asegúrese de que las pilas se inserten correctamente de la forma indicada por los símbolos grabados en su compartimento. 1 Compruebe que el botón de corriente de los auriculares de IR esté en la posición de activación. 2 Asegúrese de que las pilas se inserten correctamente de la forma indicada por los símbolos grabados en su compartimento. 3 Para recargar las pilas R03/AAA NiMH recargables integradas en los auriculares, desactive primero los auriculares. Después conecte el cable de carga entre los auriculares y el transmisor (figure 3). El indicador de recarga se enciende. 18 Notas: Las pilas completamente agotadas necesitan aproximadamente 16 horas para recargarse. Si los auriculares no van a utilizarse durante un período largo, retire las pilas. 5 Cierre el compartimento de pilas. IMPORTANTE Antes de utilizar los auriculares de IR por primera vez, asegúrese de que las pilas estén completamente cargadas para alrededor de 16 horas de funcionamiento. Esto garantizará una vida útil más larga para las pilas. XP SBC HC 210.1 SRS 07-04-2003 10:22 Pagina 19 Conexiones de audio Conexión del transmisor de IR a una salida de auriculares de una fuente de audio (figura 5) 1 Conecte el enchufe de estéreo de 3,5 mm del cable de audio estéreo a la salida de auriculares de una fuente de audio, como un televisor, equipo de HiFi o un PC. – En el caso de que su fuente de audio tenga una salida de auriculares de 6,3 mm, utilice el enchufe adaptador de estéreo de 3,5 mm a 6,3 mm suministrado. 2 Active la fuente de audio y aumente con cuidado el volumen de la misma. – En el caso de ciertos televisores, el nivel de salida de los auriculares solamente puede ajustarse después de acceder al menú en pantalla del televisor. 3 Active los auriculares. 4 Ajuste el volumen al nivel deseado utilizando el mando de volumen de los auriculares. Funcionamiento básico Cuando el transmisor de IR está conectado a una salida de articulares de una fuente de audio. 1 Active su transmisor de IR y colóquelo a la misma altura o en una posición ligeramente más bajo que la altura de recepción de los auriculares de IR. 2 Posicione los diodos hacia el área de escucha, asegurándose de que no haya obstáculos entre el transmisor y los auriculares. 3 Active los auriculares. 4 Active la fuente de audio y aumente con cuidado el volumen de la misma. – En el caso de ciertos televisores, el nivel de salida de los auriculares solamente puede ajustarse después de acceder al menú en pantalla del televisor. Español Conexiones de audio 5 Ajuste el volumen al nivel deseado utilizando el mando de volumen de los auriculares. IMPORTANTE Debido a que la luz de IR viaja en línea recta, coloque el transmisor de IR a la misma altura o en una posición ligeramente más bajo que la altura de recepción de los auriculares de IR. El alto contenido de luz infrarroja como la luz del sol y la luz artificial incandescente brillante puede degradar la señal de audio y causar interferencias. Si experimenta estos problemas, simplemente coloque el sistema en un área más oscura. Siga las directrices referentes a la distancia máxima entre los auriculares y el transmisor para conseguir un funcionamiento óptimo: consulte la figura 6 de la página 3. Información medioambiental Se ha eliminado todo el material de embalaje innecesario. Hemos hecho todo lo posible para hacer que el embalaje se separe fácilmente en dos materiales: cartón y polietileno. Esta unidad está formada por materiales que pueden reciclarse si son desmontados por una compañía especializada. Sírvase observar las normas locales respecto a la eliminación de materiales de embalaje, pilas gastadas y equipo antiguo. 19 XP SBC HC 210.1 SRS 07-04-2003 10:22 Pagina 20 Resolución de problemas Si ocurre algún problema, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el aparato a que se repare. Si no puede solucionar un problema siguiendo estos consejos, consulte a su distribuidor o centro de servicio. ADVERTENCIA: No debe intentar reparar el aparato usted mismo bajo ninguna circunstancia ya que esto anularía la garantía. Solución No hay sonido – Compruebe que el adaptador de CA/CC esté completamente introducido en la salida de CA y que su conector de CC esté introducido correctamente en el conector de entrada de 12VCC situado en la parte trasera del transmisor. – Compruebe que el interruptor de activación/ desactivación de los auriculares esté en la posición de activación. – Las pilas de los auriculares se están agotando. (Véase Fuente de alimentación de los auriculares) – Compruebe que la fuente de audio esté activada. – El volumen no está ajustado. Ajuste el volumen de la fuente de audio/auriculares a un nivel más alto. IMPORTANTE: en el caso de ciertos televisores, el nivel de salida de los auriculares solamente puede ajustarse después de acceder al menú en pantalla del televisor. – Utilice el transmisor HC212. Algunos transmisores ya están integrados en otro equipo es posible que no sean compatibles con los auriculares HC215 debido a las avanzadas tecnologías utilizadas en los auriculares HC215. Sonido distorsionado – Las pilas de los auriculares se están agotando. (Véase Fuente de alimentación de los auriculares) – Compruebe que el volumen de la fuente de audio/auriculares no esté ajustado a un nivel demasiado alto. Reduzca el volumen. IMPORTANTE: en el caso de ciertos televisores, el nivel de salida de los auriculares solamente puede ajustarse después de acceder al menú en pantalla del televisor. – La distancia al transmisor es demasiado grande. Acérquese al transmisor. – Interferencia producida por lámparas fluorescentes/ otras fuentes de radio. Cambie de sitio el transmisor o los auriculares. – Utilice el transmisor HC212. Algunos transmisores ya están integrados en otro equipo es posible que no sean compatibles con los auriculares HC215 debido a las avanzadas tecnologías utilizadas en los auriculares HC215. Español Problema 20 XP SBC HC 210.1 SRS 07-04-2003 10:22 Pagina 21 Mantenimiento Especificaciones* – Si los auriculares no van a utilizarse por un período largo, retire las pilas para evitar escapes y corrosión en las mismas. – Como pilas de repuesto utilice solamente SBC HB550S de Philips. – No deje los articulares cerca de fuentes de calor. No los exponga a la luz directa del sol, polvo excesivo, humedad, lluvia o cualquier tipo de choque mecánico. – No utilice alcohol, solventes o sustancias con base de petróleo para limpiar los auriculares o el transmisor. Utilice una gamuza ligeramente húmeda para limpiar la caja. – No utilice agentes de limpieza que contengan alcohol, amoniaco o abrasivos ya que pueden dañar la caja. ¡Cuidado de sus oídos! La utilización continua a alto volumen puede dañar seriamente su oído. Sistema: Infrarrojos (IR) Modulación: Modulación de frecuencia (FM) Gama de transmisión efectiva: 7 metros, radio de acción máximo (egún las condiciones ambientales, que se restringe a la línea visual en relación con el transmisor) Nivel de entrada: 800 mVrms (onda sinusoidal de 1 kHz) Fuente de alimentación – transmisor: 12Volt / 200 mA CC, central positiva Fuente de alimentación – auriculares 2 x 1.2 V R03 (AAA) Philips SBC HB550S pilas (NiMH) Frecuencia de la portadora (Auriculares): 2.3 Mhz (L), 2.8 Mhz (R) Relación señal/ruido: > 55 dB (onda sinusoidal de 1 kHz, ponderación A) Distorsión: < 1% THD Separación de canales: > 30 dB is a trademark of SRS Labs, Inc. Headphone technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc. *) Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin notificación previa. 21 Español Resolución de problemas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Philips SBCHC210 Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para