Norelco QT4050/32 Manual de usuario

Categoría
Recortadores de barba
Tipo
Manual de usuario
45
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips.
Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre
su producto en www.philips.com/welcome.
Este nuevo barbero Philips con sistema de aspiración combina una
tecnología innovadora con una excepcional comodidad de uso, y no necesita
mantenimiento. Es perfecto para cortar y perlar la barba y las patillas.
El sistema de aspiración integrado recoge el pelo cortado y garantiza que
el lavabo quede limpio después de usar el barbero. El peine-guía, la unidad
de corte autoalable y el aro de ajuste para seleccionar las longitudes de
pelo desde 1 a 18 mm garantizan unos excelentes resultados en menos
tiempo. La forma ergonómica del aparato permite un manejo cómodo y
agradable.
Todos los modelos incorporan un peine-guía que se ha diseñado
especialmente para ofrecerle una mejor visión cuando desee crear un
aspecto de barba de dos días.
Los modelos BT7085/QT4070 incluyen un peine-guía que sigue los
contornos y que ha sido diseñado especialmente para recortar barbas
más largas.
Descripción general (g. 1)
1 Unidad de corte desmontable
2 Tapa de la cámara de recogida de pelo
3 Cámara de recogida del pelo y ltro
4 Aro de ajuste (Precision Zoom Lock
TM
)
5 Piloto de carga (solo modelo QT4050)
6 Botón de encendido/apagado
7 Botón turbo (solo modelos BT7085/QT4070)
8 Toma para la clavija del aparato
9 Funda (solo modelo BT7085)
10 Cepillo de limpieza
11 Clavija del aparato
12 Adaptador de corriente
13 Indicador de bloqueo para viajes (solo modelos BT7085/QT4070)
14 Indicador de longitud de corte (solo modelos BT7085/QT4070)
15 Indicador del nivel de carga (solo modelos BT7085/QT4070)
16 Peine-guía
17 Peine-guía que sigue los contornos (solo modelos BT7085/QT4070)
ESPAÑOL
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
- Mantenga el adaptador seco.
Advertencia
- El adaptador incorpora un transformador. No corte el adaptador
para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de
peligro.
- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su
capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan
los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
- Compruebe siempre el aparato antes de utilizarlo. No utilice el aparato
si está dañado, ya que podría ocasionar lesiones.
- No utilice el aparato en la bañera o en la ducha.
Precaución
- Utilice únicamente el adaptador que se suministra.
- Utilice, cargue y guarde el aparato a una temperatura entre 5 °C y 35 °C.
- No cargue el aparato en la funda suministrada (solo modelo BT7085).
- No utilice el aparato si alguno de los peines-guía o la unidad de corte
están dañados o rotos, ya que podría ocasionar lesiones.
- Si el adaptador, la unidad de corte o alguno de los peines-guía está
dañado, sustitúyalo siempre por otro del modelo original para evitar
situaciones de peligro.
- Este aparato sólo debe ser usado para cortar la barba humana. No lo
utilice con otra nalidad.
General
- El adaptador está equipado con un selector automático de voltaje y es
apto para voltajes de red entre 100 y 240 voltios.
- El adaptador transforma la corriente de 220-240 voltios en un bajo
voltaje de seguridad inferior a 24 voltios.
- Nivel de ruido: Lc = 65 dB(A).
Campos electromagnéticos (CEM)
- Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas
aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.
Preparación para su uso
Carga (BT7085/QT4070)
Cargue completamente el aparato antes de usarlo por primera vez o tras
un largo período sin usarlo.
La carga estándar tarda 60 minutos aproximadamente.
1 Apague el aparato antes de cargarlo.
ESPAÑOL46
2 Inserte la clavija del aparato en el mismo y enchufe el adaptador a la
toma de corriente.
, Cuando empiece a cargar el aparato descargado, el segmento inferior
del indicador del nivel de carga parpadea en naranja. Cuando la
batería tenga suciente carga para una sesión de corte de 7 minutos
aproximadamente, el segmento inferior parpadea en azul.
, Primero el segmento inferior del indicador del nivel de carga
parpadea en azul, a continuación el segundo segmento y así
sucesivamente, hasta que el aparato esté cargado completamente.
, Cuando el aparato esté totalmente cargado, todos los segmentos
del indicador del nivel de carga se iluminarán en color azul de forma
continua.
, Si el aparato totalmente cargado sigue conectado a la red durante
una hora, los segmentos del indicador del nivel de carga se apagan.
Batería baja
- Cuando la batería esté casi vacía (cuando queden aproximadamente
7 minutos de corte o menos), el segmento inferior del indicador del
nivel de carga se iluminará en naranja. Cuando apague el recortador, el
segmento inferior parpadeará durante unos segundos.
Carga (QT4050)
Cargue completamente el aparato antes de usarlo por primera vez o tras
un largo período sin usarlo.
La carga estándar tarda 8 horas aproximadamente.
1 Apague el aparato antes de cargarlo.
2 Inserte la clavija del aparato en el mismo y enchufe el adaptador a la
toma de corriente.
, Al empezar a cargar el aparato con la batería descargada, el piloto de
carga parpadea en verde.
, Cuando el aparato está completamente cargado, el piloto de carga se
apaga.
ESPAÑOL 47
Batería baja
- Cuando la batería está casi descargada (cuando quedan
aproximadamente 7 minutos o menos de corte), el piloto de carga se
ilumina en naranja.
Corte con el aparato enchufado a la red
Cuando la batería recargable tenga poca carga, puede utilizar el aparato
enchufado a la red eléctrica.
Para utilizar el aparato enchufado a la red:
1 Apague el aparato y conéctelo a la red.
2 Espere unos segundos y encienda el aparato.
Nota: Si la batería está completamente descargada, espere unos minutos antes
de encender el aparato.
Uso del aparato
Indicaciones de la pantalla (solo modelos BT7085/QT4070)
La pantalla se activa cuando pulsa el botón de encendido/apagado y
cuando gira el aro de ajuste.
- Durante el corte, la pantalla proporciona la siguiente información:
, ’-’ cuando no hay ningún peine-guía jado al aparato.
, La longitud del cabello seleccionada (es decir, la longitud del cabello
tras el corte) en milímetros.
, El nivel de carga restante.
, Indicador del bloqueo para viajes si el aparato está bloqueado
(consulte la sección “Bloqueo para viajes” en este capítulo).
, ’E’ si la unidad de corte está bloqueada.
Corte de barba
Antes de comenzar a cortar, peine la barba o el bigote con un peine no.
Recorte con el peine-guía
Las posiciones de longitud de corte están indicadas en milímetros en la
pantalla del aparato y corresponden a la longitud del pelo una vez cortado.
El peine-guía corta el pelo a una longitud de entre 1 y 18 mm.
Si va a cortar por primera vez, comience con la posición máxima de
longitud de barba (18 mm).
ESPAÑOL48
1 Deslice el peine-guía en el aparato.
2 Gire el aro de ajuste (Precision Zoom Lock
TM
) hasta la posición de
longitud de corte deseada.
, La longitud del cabello seleccionada aparece en la pantalla.
3 Encienda el aparato.
Nota: Durante el corte, puede utilizar la función turbo para obtener una mayor
potencia de aspiración y velocidad de corte (consulte la sección “Función turbo”
que aparece a continuación).
4 Para cortar de la forma más ecaz, mueva el aparato en dirección
contraria a la de crecimiento del pelo.
Nota: Realice movimientos suaves y lentos, y asegúrese de que la supercie del
peine-guía esté siempre en contacto con la piel.
Nota: No mueva el aparato demasiado rápido.
5 Apague el aparato después de usarlo y límpielo (consulte el capítulo
“Limpieza”).
Creación de un aspecto de barba de dos días
- Utilice el recortador con el peine-guía a una longitud de 1 mm para
crear un aspecto de barba de dos días.
- Si desea una la barba incluso más corta de 0,5 mm, utilice el
recortador sin el peine-guía.
Recorte sin el peine-guía
Utilice el recortador sin el peine-guía para recortar completamente la
barba y para pelos sueltos.
ESPAÑOL 49
1 Quite el peine-guía.
Nota: Nunca tire de la parte superior exible del peine-guía. Tire siempre de su
parte inferior.
2 Haga movimientos bien controlados y toque la barba ligeramente
con la unidad de corte.
Función turbo (solo modelos BT7085/QT4070)
Puede utilizar la función turbo para obtener una mayor potencia de
aspiración y aumentar la velocidad de corte.
1 Encienda el aparato.
2 Pulse el botón turbo.
Cuando apague el aparato, la función turbo se desactivará
automáticamente.
Aspiración del pelo cortado
Al encender el aparato se activa automáticamente el sistema de aspiración
que recoge el pelo cortado mientras lo utiliza, tanto si está cortando con o
sin peine-guía, o perlando.
Recomendamos que vacíe la cámara de recogida del pelo después de cada
sesión. Si recorta barbas densas y largas, puede que sea necesario vaciar la
cámara de recogida del pelo durante la misma sesión para mantener una
aspiración óptima (consulte el capítulo “Limpieza”, sección “Cámara de
recogida del pelo”).
Nota: Para garantizar el correcto funcionamiento del sistema de aspiración, no
corte más de unos 7 mm de longitud de barba de una vez. Si desea una barba
más corta, repita el proceso una o más veces.
ESPAÑOL50
Bloqueo para viajes (solo modelos BT7085/QT4070)
Puede bloquear el aparato cuando vaya de viaje. Con ello evitará que la
afeitadora se encienda accidentalmente.
Activación del bloqueo para viajes
1 Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante
6 segundos.
, En la pantalla se muestra la cuenta atrás de 3 a 1. A continuación,
aparece el indicador de bloqueo para viajes para indicar que el
aparato está bloqueado.
Desactivación del bloqueo para viajes
1 Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante
6 segundos.
, En la pantalla se muestra la cuenta atrás de 3 a 1. A continuación,
desaparece el indicador de bloqueo para viajes para indicar que el
aparato está desbloqueado.
Nota: El bloqueo para viajes se desactiva automáticamente cuando conecta el
aparato a la red.
Limpieza
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como
alcohol, gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos, ni lo enjuague bajo
el grifo.
Cámara de recogida del pelo
1 Apague el aparato.
2 Abra la tapa de la cámara de recogida del pelo.
3 Elimine el pelo sacudiendo la cámara de recogida del pelo y/o con el
cepillo que se suministra.
ESPAÑOL 51
4 Limpie el ltro del interior de la cámara de recogida del pelo con el
cepillo que se suministra.
Nunca utilice objetos duros o punzantes para limpiar el ltro, ya que
podría dañarlo.
5 Cierre la tapa de la cámara de recogida del pelo.
Aparato
1 Quite el peine-guía del aparato tirando de él.
2 Quite la unidad de corte del aparato.
3 Limpie la unidad de corte y el interior del aparato con el cepillo
suministrado.
4 Vuelva a colocar la unidad de corte y el peine-guía en el aparato
(“clic”).
ESPAÑOL52
Almacenamiento
1 Solo BT7085: coloque el aparato en la funda suministrada.
2 Guarde el aparato en un lugar seco y seguro.
Solicitud de accesorios
Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.com/
service o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse
en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte
el folleto de garantía mundial para encontrar los datos de contacto).
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del
hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De esta
manera ayudará a conservar el medio ambiente.
- La batería recargable incorporada contiene sustancias que pueden
contaminar el medio ambiente. Quite siempre la batería antes de
deshacerse del aparato o de llevarlo a un punto de recogida ocial.
Deposite la batería en un lugar de recogida ocial. Si no puede extraer
la batería, puede llevar el aparato a un servicio de asistencia técnica
de Philips. El personal del servicio de asistencia extraerá la batería y se
deshará de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente.
Cómo extraer la batería recargable
No conecte el aparato a la red eléctrica una vez que se haya abierto.
Siga los siguientes pasos para quitar la batería recargable.
1 Desenchufe el aparato de la red y deje que funcione hasta que el
motor se pare.
2 Abra la tapa de la cámara de recogida del pelo.
ESPAÑOL 53
3 Retire los 4 tornillos del interior de la cámara de recogida del pelo
con un destornillador.
4 Tire de la cámara de recogida del pelo del aparato con algo de fuerza
para sacarla del aparato.
5 Para retirar el panel frontal, introduzca un destornillador entre el
panel frontal y el interior del aparato.
6 Retire los 4 tornillos del interior del aparato.
7 Quite el panel interno.
ESPAÑOL54
8 Retire el circuito impreso con la batería recargable conectada al
mismo.
9 Corte los cables entre el circuito impreso y la batería recargable.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support
o lea el folleto de garantía mundial independiente.
ESPAÑOL 55

Transcripción de documentos

ESPAÑOL 45 Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Este nuevo barbero Philips con sistema de aspiración combina una tecnología innovadora con una excepcional comodidad de uso, y no necesita mantenimiento. Es perfecto para cortar y perfilar la barba y las patillas. El sistema de aspiración integrado recoge el pelo cortado y garantiza que el lavabo quede limpio después de usar el barbero. El peine-guía, la unidad de corte autoafilable y el aro de ajuste para seleccionar las longitudes de pelo desde 1 a 18 mm garantizan unos excelentes resultados en menos tiempo. La forma ergonómica del aparato permite un manejo cómodo y agradable. Todos los modelos incorporan un peine-guía que se ha diseñado especialmente para ofrecerle una mejor visión cuando desee crear un aspecto de barba de dos días. Los modelos BT7085/QT4070 incluyen un peine-guía que sigue los contornos y que ha sido diseñado especialmente para recortar barbas más largas. Descripción general (fig. 1) 1 Unidad de corte desmontable 2 Tapa de la cámara de recogida de pelo 3 Cámara de recogida del pelo y filtro 4 Aro de ajuste (Precision Zoom LockTM) 5 Piloto de carga (solo modelo QT4050) 6 Botón de encendido/apagado 7 Botón turbo (solo modelos BT7085/QT4070) 8 Toma para la clavija del aparato 9 Funda (solo modelo BT7085) 10 Cepillo de limpieza 11 Clavija del aparato 12 Adaptador de corriente 13 Indicador de bloqueo para viajes (solo modelos BT7085/QT4070) 14 Indicador de longitud de corte (solo modelos BT7085/QT4070) 15 Indicador del nivel de carga (solo modelos BT7085/QT4070) 16 Peine-guía  17 Peine-guía que sigue los contornos (solo modelos BT7085/QT4070) 46 ESPAÑOL Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Peligro -- Mantenga el adaptador seco. Advertencia -- El adaptador incorpora un transformador. No corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de peligro. -- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. -- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. -- Compruebe siempre el aparato antes de utilizarlo. No utilice el aparato si está dañado, ya que podría ocasionar lesiones. -- No utilice el aparato en la bañera o en la ducha. Precaución -- Utilice únicamente el adaptador que se suministra. -- Utilice, cargue y guarde el aparato a una temperatura entre 5 °C y 35 °C. -- No cargue el aparato en la funda suministrada (solo modelo BT7085). -- No utilice el aparato si alguno de los peines-guía o la unidad de corte están dañados o rotos, ya que podría ocasionar lesiones. -- Si el adaptador, la unidad de corte o alguno de los peines-guía está dañado, sustitúyalo siempre por otro del modelo original para evitar situaciones de peligro. -- Este aparato sólo debe ser usado para cortar la barba humana. No lo utilice con otra finalidad. General -- El adaptador está equipado con un selector automático de voltaje y es apto para voltajes de red entre 100 y 240 voltios. -- El adaptador transforma la corriente de 220-240 voltios en un bajo voltaje de seguridad inferior a 24 voltios. -- Nivel de ruido: Lc = 65 dB(A). Campos electromagnéticos (CEM) -- Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Preparación para su uso Carga (BT7085/QT4070) Cargue completamente el aparato antes de usarlo por primera vez o tras un largo período sin usarlo. La carga estándar tarda 60 minutos aproximadamente. 1 Apague el aparato antes de cargarlo. ESPAÑOL 47 2 Inserte la clavija del aparato en el mismo y enchufe el adaptador a la toma de corriente. ,, Cuando empiece a cargar el aparato descargado, el segmento inferior del indicador del nivel de carga parpadea en naranja. Cuando la batería tenga suficiente carga para una sesión de corte de 7 minutos aproximadamente, el segmento inferior parpadea en azul. ,, Primero el segmento inferior del indicador del nivel de carga parpadea en azul, a continuación el segundo segmento y así sucesivamente, hasta que el aparato esté cargado completamente. ,, Cuando el aparato esté totalmente cargado, todos los segmentos del indicador del nivel de carga se iluminarán en color azul de forma continua. ,, Si el aparato totalmente cargado sigue conectado a la red durante una hora, los segmentos del indicador del nivel de carga se apagan. Batería baja -- Cuando la batería esté casi vacía (cuando queden aproximadamente 7 minutos de corte o menos), el segmento inferior del indicador del nivel de carga se iluminará en naranja. Cuando apague el recortador, el segmento inferior parpadeará durante unos segundos. Carga (QT4050) Cargue completamente el aparato antes de usarlo por primera vez o tras un largo período sin usarlo. La carga estándar tarda 8 horas aproximadamente. 1 Apague el aparato antes de cargarlo. 2 Inserte la clavija del aparato en el mismo y enchufe el adaptador a la toma de corriente. ,, Al empezar a cargar el aparato con la batería descargada, el piloto de carga parpadea en verde. ,, Cuando el aparato está completamente cargado, el piloto de carga se apaga. 48 ESPAÑOL Batería baja -- Cuando la batería está casi descargada (cuando quedan aproximadamente 7 minutos o menos de corte), el piloto de carga se ilumina en naranja. Corte con el aparato enchufado a la red Cuando la batería recargable tenga poca carga, puede utilizar el aparato enchufado a la red eléctrica. Para utilizar el aparato enchufado a la red: 1 Apague el aparato y conéctelo a la red. 2 Espere unos segundos y encienda el aparato. Nota: Si la batería está completamente descargada, espere unos minutos antes de encender el aparato. Uso del aparato Indicaciones de la pantalla (solo modelos BT7085/QT4070) La pantalla se activa cuando pulsa el botón de encendido/apagado y cuando gira el aro de ajuste. -- Durante el corte, la pantalla proporciona la siguiente información: ,, ’-’ cuando no hay ningún peine-guía fijado al aparato.  ,, La longitud del cabello seleccionada (es decir, la longitud del cabello tras el corte) en milímetros. ,, El nivel de carga restante. ,, Indicador del bloqueo para viajes si el aparato está bloqueado (consulte la sección “Bloqueo para viajes” en este capítulo). ,, ’E’ si la unidad de corte está bloqueada. Corte de barba Antes de comenzar a cortar, peine la barba o el bigote con un peine fino. Recorte con el peine-guía Las posiciones de longitud de corte están indicadas en milímetros en la pantalla del aparato y corresponden a la longitud del pelo una vez cortado.  El peine-guía corta el pelo a una longitud de entre 1 y 18 mm. Si va a cortar por primera vez, comience con la posición máxima de longitud de barba (18 mm). ESPAÑOL 49 1 Deslice el peine-guía en el aparato. 2 Gire el aro de ajuste (Precision Zoom LockTM) hasta la posición de longitud de corte deseada. ,, La longitud del cabello seleccionada aparece en la pantalla. 3 Encienda el aparato. Nota: Durante el corte, puede utilizar la función turbo para obtener una mayor potencia de aspiración y velocidad de corte (consulte la sección “Función turbo” que aparece a continuación). 4 Para cortar de la forma más eficaz, mueva el aparato en dirección contraria a la de crecimiento del pelo. Nota: Realice movimientos suaves y lentos, y asegúrese de que la superficie del peine-guía esté siempre en contacto con la piel. Nota: No mueva el aparato demasiado rápido. 5 Apague el aparato después de usarlo y límpielo (consulte el capítulo “Limpieza”). Creación de un aspecto de barba de dos días -- Utilice el recortador con el peine-guía a una longitud de 1 mm para crear un aspecto de barba de dos días. -- Si desea una la barba incluso más corta de 0,5 mm, utilice el recortador sin el peine-guía. Recorte sin el peine-guía Utilice el recortador sin el peine-guía para recortar completamente la barba y para pelos sueltos. 50 ESPAÑOL 1 Quite el peine-guía. Nota: Nunca tire de la parte superior flexible del peine-guía.Tire siempre de su parte inferior. 2 Haga movimientos bien controlados y toque la barba ligeramente con la unidad de corte. Función turbo (solo modelos BT7085/QT4070) Puede utilizar la función turbo para obtener una mayor potencia de aspiración y aumentar la velocidad de corte. 1 Encienda el aparato. 2 Pulse el botón turbo. Cuando apague el aparato, la función turbo se desactivará automáticamente. Aspiración del pelo cortado Al encender el aparato se activa automáticamente el sistema de aspiración que recoge el pelo cortado mientras lo utiliza, tanto si está cortando con o sin peine-guía, o perfilando. Recomendamos que vacíe la cámara de recogida del pelo después de cada sesión. Si recorta barbas densas y largas, puede que sea necesario vaciar la cámara de recogida del pelo durante la misma sesión para mantener una aspiración óptima (consulte el capítulo “Limpieza”, sección “Cámara de recogida del pelo”). Nota: Para garantizar el correcto funcionamiento del sistema de aspiración, no corte más de unos 7 mm de longitud de barba de una vez. Si desea una barba más corta, repita el proceso una o más veces. ESPAÑOL 51 Bloqueo para viajes (solo modelos BT7085/QT4070) Puede bloquear el aparato cuando vaya de viaje. Con ello evitará que la afeitadora se encienda accidentalmente. Activación del bloqueo para viajes 1 Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 6 segundos. ,, En la pantalla se muestra la cuenta atrás de 3 a 1. A continuación, aparece el indicador de bloqueo para viajes para indicar que el aparato está bloqueado. Desactivación del bloqueo para viajes 1 Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 6 segundos. ,, En la pantalla se muestra la cuenta atrás de 3 a 1. A continuación, desaparece el indicador de bloqueo para viajes para indicar que el aparato está desbloqueado. Nota: El bloqueo para viajes se desactiva automáticamente cuando conecta el aparato a la red. Limpieza No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como alcohol, gasolina o acetona, para limpiar el aparato. No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos, ni lo enjuague bajo el grifo. Cámara de recogida del pelo 1 Apague el aparato. 2 Abra la tapa de la cámara de recogida del pelo. 3 Elimine el pelo sacudiendo la cámara de recogida del pelo y/o con el cepillo que se suministra. 52 ESPAÑOL 4 Limpie el filtro del interior de la cámara de recogida del pelo con el cepillo que se suministra. Nunca utilice objetos duros o punzantes para limpiar el filtro, ya que podría dañarlo. 5 Cierre la tapa de la cámara de recogida del pelo. Aparato 1 Quite el peine-guía del aparato tirando de él. 2 Quite la unidad de corte del aparato. 3 Limpie la unidad de corte y el interior del aparato con el cepillo suministrado. 4 Vuelva a colocar la unidad de corte y el peine-guía en el aparato (“clic”). ESPAÑOL 53 Almacenamiento 1 Solo BT7085: coloque el aparato en la funda suministrada. 2 Guarde el aparato en un lugar seco y seguro. Solicitud de accesorios Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.com/ service o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte el folleto de garantía mundial para encontrar los datos de contacto). Medio ambiente -- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente. -- La batería recargable incorporada contiene sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. Quite siempre la batería antes de deshacerse del aparato o de llevarlo a un punto de recogida oficial. Deposite la batería en un lugar de recogida oficial. Si no puede extraer la batería, puede llevar el aparato a un servicio de asistencia técnica de Philips. El personal del servicio de asistencia extraerá la batería y se deshará de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente. Cómo extraer la batería recargable No conecte el aparato a la red eléctrica una vez que se haya abierto. Siga los siguientes pasos para quitar la batería recargable. 1 Desenchufe el aparato de la red y deje que funcione hasta que el motor se pare. 2 Abra la tapa de la cámara de recogida del pelo. 54 ESPAÑOL 3 Retire los 4 tornillos del interior de la cámara de recogida del pelo con un destornillador. 4 Tire de la cámara de recogida del pelo del aparato con algo de fuerza para sacarla del aparato. 5 Para retirar el panel frontal, introduzca un destornillador entre el panel frontal y el interior del aparato. 6 Retire los 4 tornillos del interior del aparato. 7 Quite el panel interno. ESPAÑOL 8 Retire el circuito impreso con la batería recargable conectada al mismo. 9 Corte los cables entre el circuito impreso y la batería recargable. Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial independiente. 55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Norelco QT4050/32 Manual de usuario

Categoría
Recortadores de barba
Tipo
Manual de usuario