HOTPOINT/ARISTON PSC 04 OV Guía del usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

ES
ENCIMERA
Sumario
Instalación, 35-38
Colocación
Conexión eléctrica
Conexión gas
Características de los quemadores e inyectores
Descripción del aparato, 39
Vista de conjunto
Puesta en funcionamiento y uso, 40
Consejos prácticos para el uso de los quemadores
Precauciones y consejos, 41
Seguridad general
Eliminación
Mantenimiento y cuidados, 42
Cortar la corriente eléctrica
Limpiar el aparato
Mantenimiento de las llaves de gas
Placa de características
Anomalías y soluciones, 43
Manual de
instrucciones
Español, 34
ES
Italiano, 1 Français, 22
IT FR
English,12
GB
PSC 04 T
PSC 04 OV
ES
35
! Es importante conservar este manual para poder
consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión
o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato
para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento
y sobre las advertencias correspondientes.
! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante
información sobre la instalación, el uso y la seguridad.
Colocación
! Los embalajes no son juguetes para niños y se deben
eliminar respetando las normas para la recolección de
residuos (
ver Precauciones y consejos
).
! La instalación se debe realizar siguiendo estas
instrucciones y por personal profesionalmente calificado.
Una instalación incorrecta puede producir daños a
personas, animales o cosas.
! Este aparato puede ser instalado y funcionar sólo en
lugares ventilados permanentemente, de acuerdo a las
prescripciones de l’Orden de 29.03.1974. Deben ser
observados los siguentes requisitos:
• El ambiente debe poseer un sistema de descarga de los
humos de la combustión al exterior, utilizando una
campana o un electroventilador que entre
automáticamente en funcionamiento cada vez que se
enciende el aparato.
• El ambiente debe poseer un sistema que permita la
entrada del aire necesario para una combustión normal.
El caudal de aire necesario para la combustión no debe
ser inferior a 2 m
3
/h por cada kilovatio (kW) de potencia
instalada.
El sistema puede tomar aire del
exterior del edificio a través de un
conducto de 100 cm
2
, como
mínimo, de sección útil de modo
que no pueda ser obstruido
accidentalmente.
También puede hacerlo de
manera indirecta, desde
ambientes adyacentes que
posean un conducto de
ventilación hacia el exterior, como
se describe más arriba, y que no
sean partes en común del
inmueble, ambientes con peligro
de incendio o dormitorios.
• Los gases de petróleo licuados, más pesados que el aire,
se depositan en las partes más bajas. Por lo tanto, los
ambientes que contienen botellas de GPL deben tener
aberturas hacia el exterior para permitir la evacuación
desde abajo de eventuales escapes de gas. Además,
las botellas de GPL, vacías o parcialmente llenas, no
deben ser instaladas o depositadas en ambientes o
espacios a un nivel más bajo del suelo (sótanos, etc.) Es
conveniente conservar en el ambiente sólo la botella que
se está utilizando, colocada de modo que no quede
expuesta a la acción directa de fuentes de calor (hornos,
chimeneas, estufas, etc.) capaces de llevarla a
temperaturas superiores a 50°C.
El empotramiento en muebles componibles
Para el buen funcionamiento de la encimera
colocada en un mueble o en otro vano, es necesario
que éste último tenga las características
adecuadas.
La encimera empotrable tiene las siguientes
características técnicas:
- Categoría II2H3+ -Clase 3 -Tipo Y
Hueco de empotramiento
Instalación
Aumento de la ranura entre
puerta y suelo
Habitación
adyacente
Habitación
por ventilar
A
Ejemplos de aperture
de ventilación
para aire comburente
En chimenea o tubo de chimenea ramificado
(reservado a los aparatos de cocción)
Directamente
al externo
640
47.5
42.5
546
640
546.5
Ø
640
64
0
96
6
55
55
0
55
55
0
550
5
5
0
13
13
0
84
13
13
1
89
22
22
8
228
22
22
8
228
22
22
8
228
22
22
8
228
54
54
6.5
70
70
7.5
47
47
.5
42
42
.5
36
96
51
51
7
19
46
46
2
70
70
7.5
51
51
7
6
555
470
202.8
9
0
.
5
297.8
2
0
6
.
1
429.2
1
3
4
°
1
2
1
°
65
65
.1
65
65
.1
176.1
176.1
107.1
R
1
0
ES
36
La distancia mínima entre la encimera y la pared
posterior debe ser:
Encimera Ovalada: Distancia
de las paredes laterales (Y):
99mm.;
Distancia de la pared
posterior (X): 58 mm.
Encimera Redonda: Distancia
de las paredes laterales (Y):
78 mm.; Distancia de la pared
posterior (X): 78 mm.
Las campanas deben ser instaladas de acuerdo con
los requisitos establecidos en los manuales de
instrucción de las mismas, siempre manteniendo
una distancia mínima de 650 mm.
Cuando debajo de la encimera se encuentre una
base con puertas, el funcionamiento de la superficie
de cocción no está influenciado por la apertura y
cierre de dichas puertas.
Colocación sobre una base con horno
Es necesario tomar las precauciones necesarias
para asegurar una instalación que responda a las
normas vigentes sobre seguridad (CEI-UNI.CIG)
para las conexiones eléctricas y de gas.
Tanto el cable de alimentación eléctrica como el
tubo de gas no deben permanecer en contacto con
las partes calientes del revestimiento del horno para
evitar sobrecalentemientos.
En el caso de instalación sobre un horno empotrable
sin ventilación forzada para enfriamiento se deben
prever oportunas tomas de aire como se muestra en
la figura (entrada desde abajo de 200 cm² como
mínimo, salida por la parte superior de 120 cm²
como mínimo) para permitir una adecuada aireación
en el interior del mueble.
Además, debajo de la
encimera se debe instalar un
panel de madera "
AA
AA
A" para el
aislamiento, colocado a una
distancia mínima de 15 mm
del revestimiento de la
encimera (ver la figura).
Fijación al mueble
La fijación al mueble se debe realizar de la siguiente
manera:
coloque la junta selladora suministrada con el
equipo, a 5 o 6 mm del borde del hueco de
empotramiento, haciendo coincidir los extremos
de la junta sin solaparlos;
introduzca la encimera en
el hueco, céntrela y asegúrese
de que el borde se adhiera a
la junta;
coloque correctamente los
ganchos y posteriormente
enrosque los tornillos
apretando a fondo;
Conexión eléctrica
Las encimeras que poseen cable de alimentación tripolar,
se fabrican para funcionar con corriente alterna, a la
tensión y frecuencia de alimentación indicadas en la placa
de características (ubicada en la parte inferior de la
encimera). El conductor de puesta a tierra del cable se
distingue por los colores amarillo-verde. Cuando se
realiza la instalación sobre un horno empotrado, la
conexión eléctrica de la encimera y la del horno se deben
realizar por separado, ya sea por razones de seguridad
eléctrica, como para facilitar la eventual extracción del
horno.
Sustitución del cable
Utilice un cable de goma del tipo H05V2V2-F.
El conductor amarillo-verde tendrá que ser 2÷3 cm.
más largo que los otros conductores.
Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red
Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga
indicada en la placa de características.
En el caso de conexión directa a la red, es necesario
interponer entre el aparato y la red, un interruptor
omnipolar con una distancia mínima entre los contactos
de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda
a las normas vigentes (el conductor de tierra no debe ser
interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación
eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en
ningún punto una temperatura que supere en 50°C la
temperatura ambiente.
! El instalador es responsable de la correcta conexión
eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad.
Antes de efectuar la conexión verifique que:
la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con
la ley;
la toma sea capaz de soportar la carga máxima de
potencia de la máquina indicada en la placa de
características;
la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida
128.6
129.3
459.4
464.4
398.5
395.6
144.8
149.3
Y
X
ES
37
dentro de los valores indicados en la placa de
características;
la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si
no es así, sustituya la toma o el enchufe; no utilice
prolongaciones ni conexiones múltiples.
! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma
de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido
sólo por técnicos autorizados (
ver Asistencia
).
! La empresa declina toda responsabilidad cuando estas
normas no sean respetadas.
Conexión de gas
La conexión del aparato a la tubería o a la botella de gas se
deberá efectuar de acuerdo a lo prescripto por las Normas
Nacionales vigentes, sólo después de haber verificado que
el mismo está regulado para el tipo de gas con el cual será
alimentado. Si no es así, realice las operaciones
indicadas en el párrafo “Adaptación a los distintos tipos
de gas”.
En el caso de alimentación con gas líquido, desde
botella, utilice reguladores de presión conformes con las
Normas Nacionales vigentes.
! Para un funcionamiento seguro, un adecuado uso de la
energía y una mayor duración del aparato, verifique que la
presión de alimentación cumpla con los valores indicados
en la tabla 1 “Características de los quemadores e
inyectores”.
Conexión con tubo rígido (cobre o acero)
! La conexión a la red de gas se debe efectuar de modo
que no provoque esfuerzos de ningún tipo al aparato.
En el tubo de alimentación del aparato se encuentra una
unión en “
LL
LL
L” orientable, cuya estanqueidad está asegurada
por una junta. Si resultara necesario girar la unión, sustituya
siempre la junta estanca (suministrada con el aparato). La
unión de entrada de gas al aparato es roscada 1/2 gas
macho cilíndrico.
Conexión con tubo flexible de acero inoxidable de pared
continua con uniones roscadas
La unión de entrada de gas al aparato es roscada 1/2 gas
macho cilíndrico.
La colocación de dichos tubos se debe efectuar de modo
tal que su longitud, en condiciones de máxima extensión,
no sea mayor que 2000 mm. Una vez realizada la conexión,
verifique que el tubo metálico flexible no permanezca en
contacto con partes móviles o no quede aplastado.
! Utilice exclusivamente tubos y juntas estancas
conformes a la Normas Nacionales en vigencia.
Control de la estanqueidad
! Finalizada la instalación, controle la perfecta
estanqueidad de todas las uniones utilizando una
solución jabonosa pero nunca una llama.
Adaptación a los distintos tipos de gas
Para adaptar la encimera a un tipo de gas diferente de
aquel para el que fue fabricada (indicado en la etiqueta
fijada en la parte inferior de la encimera o en el embalaje),
es necesario sustituir los inyectores de los quemadores
efectuando las siguientes operaciones:
1. quite las parrillas de la encimera y extraiga los
quemadores.
2. desenrosque los inyectores utilizando una llave tubular
de 7mm. y sustitúyalos por los que se adapten al nuevo
tipo de gas (ver tabla 1 “Características de los
quemadores e inyectores”).
3. vuelva a colocar las piezas realizando las operaciones
en sentido contrario.
4. al finalizar la operación, sustituya la anterior etiqueta de
calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se
va a utilizar, disponible en nuestros Centros de
Asistencia Técnica.
Regulación de aire principal de los quemadores
Los quemadores no necesitan de ninguna regulación de
aire principal.
Regulación de los mínimos
1. Lleve la llave hasta la
posición de mínimo;
2. Quite el mando y accione el
tornillo de regulación situado en el
interior o al costado de la varilla de
la llave hasta conseguir una
pequeña llama regular.
3. Verifique que girando rápidamente el mando desde la
posición de máximo hasta la de mínimo, no se
apaguen los quemadores.
4. En los aparatos provistos del dispositivo de seguridad
(termopar), si dicho dispositivo no funcionara con los
quemadores al mínimo, aumente la capacidad de los
mínimos utilizando para ello el tornillo de regulación.
5. Una vez efectuada la regulación, vuelva a colocar los
precintos ubicados en los by-pass con lacre o un
material equivalente.
! En el caso de gas líquido, el tornillo de regulación
deberá enroscarse a fondo.
! Al finalizar la operación, sustituya la anterior etiqueta de
calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se va
a utilizar, disponible en nuestros Centros de Asistencia
Técnica.
! Cuando la presión del gas utilizado sea distinta de la
prevista (o variable), es necesario instalar, en la tubería de
entrada, un regulador de presión conforme con las
Normas Nacionales en vigencia.
ES
38
Características de los quemadores e inyectores
Tabla 1 Gas líquido Gas natural
Quemador Diámetro
(mm)
Potencia térmica
kW (p.c.s.*)
By-pass
1/100
(mm)
inyector
1/100
capacid. *
g/h
inyector
1/100
capacid.*
l/h
Nomin. Reduc. (mm) *** ** (mm)
pido
(Grande) (R)
100 3.00 0.70 40 86 218 214 116 286
Semi Rápido
(Medio) (S)
75 1.65 0.40 30 64 120 118 96 157
Auxiliar
(Pequeño) (A)
55 1.00 0.40 30 50 73 71 71 95
Presiones de
suministro
Nominal (mbar)
Minimo (mbar)
ximo (mbar)
37 **
25 **
45 **
28-30 ***
20 ***
35 ***
20
17
25
* A 15°C y 1013 mbar-gas seco
** Propano P.C.S. = 50.37 MJ/kg.
*** Butano P.C.S. = 49.47 MJ/kg.
Natural P.C.S. = 37.78 MJ/m
3
R
S
S
A
R
S
A
S
PSC 04 T PSC 04 OV
ES
39
Descripción
del aparato
Vista de conjunto
*
Presente sólo en algunos modelos.
QUEMADORES A GAS: son de distintas
dimensiones y potencias. Elija siempre el más
adecuado para el diámetro del recipiente que va a
utilizar.
Mandos de los QUEMADORES A GAS para la
regulación de la llama o de la potencia.
Bujía de encendido de los QUEMADORES A
GAS:* permite el encendido automático del
quemador.
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD:* si se apaga
accidentalmente la llama, interrumpe la salida de
gas.
! Para un correcto funcionamiento, la parrilla se
debe colocar de modo tal que los salientes en
relieve de la corona, coincidan con los espacios
excavados en las parrillas.
DISPOSITIVO DE
SEGURIDAD *
Bujía de encendido de los
QUEMADORES A GAS *
Mandos de los
QUEMADORES A GAS
QUEMADORES A GAS
Parrillas de apoyo para
RECIPIENTES DE
COCCIÓN
Mandos de los
QUEMADORES A GAS
QUEMADORES A GAS
Parrillas de apoyo para
RECIPIENTES DE
COCCIÓN
ES
40
Puesta en
funcionamiento y uso
! En cada mando está indicada la posición del
quemador a gas o de la placa eléctrica*
correspondiente.
Quemadores a gas
El quemador elegido se puede regular con el mando
correspondiente de la siguiente manera:
Apagado
Máximo
Mínimo
Para encender uno de los quemadores, acerque al
mismo una llama o un encendedor, pulse a fondo y
gire el mando correspondiente en sentido antihorario
hasta la posición de máxima potencia.
En los modelos que poseen dispositivo de seguridad
es necesario mantener presionado el mando durante
2-3 segundos aproximadamente hasta que se caliente
el dispositivo que mantiene automáticamente
encendida la llama.
En los modelos que poseen bujía de encendido, para
encender el quemador elegido, primero pulse el botón
de encendido identificado por el símbolo
, luego
pulse a fondo y gire el mando correspondiente en
sentido antihorario hasta la posición de máxima
potencia.
Algunos modelos están dotados de encendido
integrado dentro del mando, en este caso existe el
encendedor pero no el pulsador (el símbolo
se
encuentra cerca de cada mando).
Para encender el quemador elegido es suficiente
primero apretar a fondo el mando correspondiente,
luego girarlo en sentido antihorario hasta la posición
de máxima potencia, manteniéndolo apretado hasta
que se produzca el encendido.
! Si se apagara accidentalmente la llama del
quemador, cierre el mando y vuelva a intentar
encenderlo después de 1 minuto, como mínimo.
Para apagar el quemador es necesario girar el mando
en sentido horario hasta el apagado (correspondiente
al símbolo “•”).
Consejos prácticos para el uso de los
quemadores
Si desea obtener el máximo rendimiento, es útil
recordar lo siguiente:
utilice recipientes adecuados para cada
quemador (ver la tabla) con el fin de evitar que
las llamas sobresalgan por el fondo de los
recipientes.
utilice siempre recipientes con el fondo plano y con
tapa.
cuando se produce la ebullición, gire el mando
hasta la posición de mínimo.
Quemador
ø Diámetro
Recipientes(cm)
pido (R) 24 - 26
Semi Rápido (S) 16 - 22
Auxiliar (A) 10 - 14
Para identificar el tipo de quemador ver los diseños
presentes en el párrafo "Características de los
quemadores y boquillas".
! Evite que las ollas sobresalgan de los bordes de la
placa de cocción durante el uso.
ES
41
Precauciones y consejos
! El aparato ha sido proyectado y fabricado en
conformidad con las normas internacionales de
seguridad. Estas advertencias se suministran por
razones de seguridad y deben ser leídas
atentamente.
Seguridad general
Este aparato se refiere a un aparato empotrable
de clase 3.
Para su correcto funcionamiento, los aparatos
a gas necesitan un regular cambio de aire.
Verifique que en su instalación se respeten los
requisitos contenidos en el párrafo
correspondiente a la “Colocación”.
Las instrucciones son válidas sólo para los
países de destino, cuyos símbolos figuran en
el manual y en la placa de características.
El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo
no profesional en el interior de una vivienda.
El aparato no se debe instalar al aire libre,
tampoco si el espacio está protegido porque es
muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las
tormentas.
No toque la máquina descalzo o con las manos y
pies mojados o húmedos.
El aparato debe ser utilizado para cocinar
alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo
las instrucciones contenidas en este manual.
Evite que el cable de alimentación eléctrica de
otros electrodomésticos entre en contacto con
partes calientes del horno.
No obstruya las aberturas de ventilación y de
eliminación del calor.
Controle siempre que los mandos estén en la
posición “z”/“
{” cuando no se utiliza el aparato.
No desconecte el aparato de la toma de corriente
tirando del cable sino sujetando el enchufe.
No realice la limpieza o el mantenimiento sin
haber desconectado primero el aparato de la red
eléctrica.
En caso de avería, no acceda nunca a los
mecanismos internos para intentar una
reparación. Llame al Servicio de Asistencia
Técnica (
ver Asistencia
).
Verifique que los mangos de las ollas estén
siempre dirigidos hacia dentro de la encimera
para evitar que sean chocados accidentalmente.
No cierre la tapa de vidrio (si existe) cuando los
quemadores o la placa eléctrica todavía están
calientes.
No deje encendida la placa eléctrica sin ollas.
No utilice ollas inestables o deformadas.
No está previsto que el aparato sea utilizado por
personas (incluidos los niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por
personas inexpertas o que no tengan familiaridad
con el producto, salvo que estén vigiladas por
una persona responsable de su seguridad, o que
no hayan recibido instrucciones preliminares
sobre el uso del aparato.
Evite que los niños jueguen con el aparato.
El uso intensivo y prolongado del aparato puede
hacer necesaria una aireación adicional, como por
ejemplo, abrir una ventana o una aireación más
eficiente como puede ser el aumento de la
potencia de una aspiración mecánica, si existe.
Eliminación
Eliminación del material de embalaje: respete las
normas locales, de esta manera los embalajes
podrán ser reutilizados.
En base a la Norma europea 2002/96/CE de
Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos
(RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden
ser arrojados en los contenedores municipales
habituales; tienen que ser recogidos
selectivamente para optimizar la recuperación y
reciclado de los componentes y materiales que
los constituyen, y reducir el impacto en la salud
humana y el medioambiente. El símbolo del cubo
de basura tachado se marca sobre todos los
productos para recordar al consumidor la
obligación de separarlos para la recogida
selectiva.
El consumidor podrá llevar los electrodomésticos
viejos a las áreas especiales preparadas por las
administraciones municipales, entregarlos al
servicio público de recogida o, si la legislación
nacional lo contempla, entregarlos en la tienda al
hacer la compra de los electrodomésticos nuevos
de tipología análoga.
Todos los principales productores están
involucrados en la creación y gestión de sistemas
optimizados para la recogida y eliminación de los
residuos de los electrodomésticos.
ES
42
Cortar la corriente eléctrica
Antes de realizar cualquier operación, desconecte el
aparato de la red de alimentación eléctrica.
Limpiar el aparato
! Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos
como los quitamanchas y productos anticorrosivos,
jabones en polvo y esponjas con superficie abrasiva:
pueden rayar irremediablemente la superficie.
! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta
presión para la limpieza del aparato.
Para un mantenimiento ordinario, es suficiente lavar
la encimera con una esponja húmeda, secándola
luego con un papel absorbente para cocina.
Los elementos móviles de los quemadores se lavan
frecuentemente con agua caliente y detergente
tratando siempre de eliminar las incrustaciones.
En las encimeras que poseen encendido
automático, es necesario realizar frecuentemente
una cuidadosa limpieza de la parte terminal de los
dispositivos de encendido instantáneo electrónico
y verificar que los orificios de salida del gas no
estén obstruidos.
El acero inoxidable puede quedar manchado si
permanece en contacto por largo tiempo con agua
fuertemente calcárea o con detergentes agresivos
(que contengan fósforo). Se aconseja enjuagar
abundantemente y secar después de la limpieza.
Es además importante secar los posibles derrames
de agua.
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento de las llaves de gas
Con el tiempo puede suceder que una llave se
bloquee o presente dificultad para girar, en esos
casos será necesario proceder a la sustitución de
dicha llave.
! Esta operación la debe efectuar un técnico
autorizado por el fabricante.
PLACA DE CARACTER
Í
STICAS
Conexiones
eléctricas
ver placa de características
Este aparato es conforme con
las siguientes Normas
Comunitarias:
- 2006/95/CEE del 12/12/06
(Baja Tensión) y posteriores
modificaciones
- 2004/108/CEE del 15/12/04
(Compatibilidad
Electromagnética) y posteriores
modificaciones
- 93/68/CEE del 22/07/93 y
posteriores modificaciones.
- 2009/142/CEE del 30/11/09
(Gas) y posteriores
modificaciones.
- 2002/96/CEE y posteriores
modificaciones.
ES
43
Anomalías y soluciones
Puede suceder que la encimera no funcione o no funcione bien. Antes de llamar al servicio de asistencia
técnica, veamos qué se puede hacer. Antes que nada verifique que no hayan interrupciones en las redes de
alimentación de gas y eléctrica, y en particular, que las llaves de gas, aguas arriba del aparato, estén abiertas.
Anomalías
El quemador no se enciende o la llama no es
uniforme.
La llama no permanece encendida en los
modelos con seguridad.
El quemador en posición de mínimo no
permanece encendido.
Los recipientes no permanecen estables.
Posibles causas / Solución
Los orificios de salida de gas del quemador están
obstruidos.
Se han colocado correctamente todas las partes móviles
que componen el quemador.
Hay corriente de aire en las cercanías de la encimera.
No ha presionado a fondo el mando.
No ha mantenido presionado a fondo el mando por un
tiempo suficiente como para activar el dispositivo de
seguridad.
Están obstruidos los orificios de salida del gas a la altura
del dispositivo de seguridad.
Están obstruidos los orificios de salida del gas.
Hay corriente de aire en las cercanías de la encimera.
La regulación del mínimo es correcta.
El fondo del recipiente es perfectamente plano.
El recipiente está centrado en el quemador o en la placa
eléctrica.
Las parrillas fueron invertidas.
Si aún cuando se han realizado todos los controles, la encimera no funciona y el inconveniente detectado
persiste, llame al Centro de Asistencia Técnica. Comunique:
el modelo de la máquina (Mod.)
el número de serie (S/N)
Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el aparato y/o en el embalaje.
! No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre la instalación de repuestos no originales.
ES
44
01/2010 - 195082374.00
XEROX FABRIANO

Transcripción de documentos

Manual de instrucciones ENCIMERA Sumario ES IT Italiano, 1 ES Español, 34 GB English,12 FR Français, 22 Instalación, 35-38 Colocación Conexión eléctrica Conexión gas Características de los quemadores e inyectores Descripción del aparato, 39 Vista de conjunto Puesta en funcionamiento y uso, 40 Consejos prácticos para el uso de los quemadores Precauciones y consejos, 41 Seguridad general Eliminación PSC 04 T PSC 04 OV Mantenimiento y cuidados, 42 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Mantenimiento de las llaves de gas Placa de características Anomalías y soluciones, 43 Instalación 640 550 55 Ø 228 22 96 0 64 8 22 546 131 13 228 22 55 0 228 22 55 0 8 22 22 8 550 55 640 546.5 130 13 Habitación adyacente Habitación por ventilar Aumento de la ranura entre puerta y suelo 20 6.1 ° 90 .5 19 707.5 70 470 297.8 134 65.1 65 462 46 517 51 12 1° 36 96 176.1 107.1 6 42.5 42 47.5 47 546.5 54 202.8 176.1 10 Ejemplos de aperture de ventilación para aire comburente El sistema puede tomar aire del exterior del edificio a través de un conducto de 100 cm2, como mínimo, de sección útil de modo que no pueda ser obstruido accidentalmente. 707.5 70 R • El ambiente debe poseer un sistema que permita la entrada del aire necesario para una combustión normal. El caudal de aire necesario para la combustión no debe ser inferior a 2 m3/h por cada kilovatio (kW) de potencia instalada. A 228 22 Directamente al externo 517 51 En chimenea o tubo de chimenea ramificado (reservado a los aparatos de cocción) 65.1 65 • El ambiente debe poseer un sistema de descarga de los humos de la combustión al exterior, utilizando una campana o un electroventilador que entre automáticamente en funcionamiento cada vez que se enciende el aparato. 84 ! Este aparato puede ser instalado y funcionar sólo en lugares ventilados permanentemente, de acuerdo a las prescripciones de l’Orden de 29.03.1974. Deben ser observados los siguentes requisitos: 89 ! La instalación se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado. Una instalación incorrecta puede producir daños a personas, animales o cosas. 22 8 ! Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar respetando las normas para la recolección de residuos (ver Precauciones y consejos). 6 Colocación 42.5 ! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad. • Los gases de petróleo licuados, más pesados que el aire, se depositan en las partes más bajas. Por lo tanto, los ambientes que contienen botellas de GPL deben tener aberturas hacia el exterior para permitir la evacuación desde abajo de eventuales escapes de gas. Además, las botellas de GPL, vacías o parcialmente llenas, no deben ser instaladas o depositadas en ambientes o espacios a un nivel más bajo del suelo (sótanos, etc.) Es conveniente conservar en el ambiente sólo la botella que se está utilizando, colocada de modo que no quede expuesta a la acción directa de fuentes de calor (hornos, chimeneas, estufas, etc.) capaces de llevarla a temperaturas superiores a 50°C. El empotramiento en muebles componibles Para el buen funcionamiento de la encimera colocada en un mueble o en otro vano, es necesario que éste último tenga las características adecuadas. La encimera empotrable tiene las siguientes características técnicas: - Categoría II2H3+ -Clase 3 -Tipo Y Hueco de empotramiento 47.5 ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. 429.2 555 También puede hacerlo de manera indirecta, desde ambientes adyacentes que posean un conducto de ventilación hacia el exterior, como se describe más arriba, y que no sean partes en común del inmueble, ambientes con peligro de incendio o dormitorios. 35 ES 129.3 128.6 395.6 398.5 459.4 464.4 ES 144.8 149.3 La distancia mínima entre la encimera y la pared posterior debe ser: Encimera Ovalada: Distancia de las paredes laterales (Y): 99mm.; Distancia de la pared posterior (X): 58 mm. Encimera Redonda: Distancia de las paredes laterales (Y): 78 mm.; Distancia de la pared posterior (X): 78 mm. Y X Las campanas deben ser instaladas de acuerdo con los requisitos establecidos en los manuales de instrucción de las mismas, siempre manteniendo una distancia mínima de 650 mm. Cuando debajo de la encimera se encuentre una base con puertas, el funcionamiento de la superficie de cocción no está influenciado por la apertura y cierre de dichas puertas. Colocación sobre una base con horno Es necesario tomar las precauciones necesarias para asegurar una instalación que responda a las normas vigentes sobre seguridad (CEI-UNI.CIG) para las conexiones eléctricas y de gas. Tanto el cable de alimentación eléctrica como el tubo de gas no deben permanecer en contacto con las partes calientes del revestimiento del horno para evitar sobrecalentemientos. En el caso de instalación sobre un horno empotrable sin ventilación forzada para enfriamiento se deben prever oportunas tomas de aire como se muestra en la figura (entrada desde abajo de 200 cm² como mínimo, salida por la parte superior de 120 cm² como mínimo) para permitir una adecuada aireación en el interior del mueble. Además, debajo de la encimera se debe instalar un A " para el panel de madera "A aislamiento, colocado a una distancia mínima de 15 mm del revestimiento de la encimera (ver la figura). 36 Fijación al mueble La fijación al mueble se debe realizar de la siguiente manera: • coloque la junta selladora suministrada con el equipo, a 5 o 6 mm del borde del hueco de empotramiento, haciendo coincidir los extremos de la junta sin solaparlos; • introduzca la encimera en el hueco, céntrela y asegúrese de que el borde se adhiera a la junta; • coloque correctamente los ganchos y posteriormente enrosque los tornillos apretando a fondo; Conexión eléctrica Las encimeras que poseen cable de alimentación tripolar, se fabrican para funcionar con corriente alterna, a la tensión y frecuencia de alimentación indicadas en la placa de características (ubicada en la parte inferior de la encimera). El conductor de puesta a tierra del cable se distingue por los colores amarillo-verde. Cuando se realiza la instalación sobre un horno empotrado, la conexión eléctrica de la encimera y la del horno se deben realizar por separado, ya sea por razones de seguridad eléctrica, como para facilitar la eventual extracción del horno. Sustitución del cable Utilice un cable de goma del tipo H05V2V2-F. El conductor amarillo-verde tendrá que ser 2÷3 cm. más largo que los otros conductores. Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de características. En el caso de conexión directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes (el conductor de tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente. ! El instalador es responsable de la correcta conexión eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad. Antes de efectuar la conexión verifique que: • la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley; • la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características; • la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de características; • la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples. estanqueidad de todas las uniones utilizando una solución jabonosa pero nunca una llama. ES Adaptación a los distintos tipos de gas ! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones. Para adaptar la encimera a un tipo de gas diferente de aquel para el que fue fabricada (indicado en la etiqueta fijada en la parte inferior de la encimera o en el embalaje), es necesario sustituir los inyectores de los quemadores efectuando las siguientes operaciones: ! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia). 1. quite las parrillas de la encimera y extraiga los quemadores. ! La empresa declina toda responsabilidad cuando estas normas no sean respetadas. 2. desenrosque los inyectores utilizando una llave tubular de 7mm. y sustitúyalos por los que se adapten al nuevo tipo de gas (ver tabla 1 “Características de los quemadores e inyectores”). ! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. Conexión de gas La conexión del aparato a la tubería o a la botella de gas se deberá efectuar de acuerdo a lo prescripto por las Normas Nacionales vigentes, sólo después de haber verificado que el mismo está regulado para el tipo de gas con el cual será alimentado. Si no es así, realice las operaciones indicadas en el párrafo “Adaptación a los distintos tipos de gas”. En el caso de alimentación con gas líquido, desde botella, utilice reguladores de presión conformes con las Normas Nacionales vigentes. ! Para un funcionamiento seguro, un adecuado uso de la energía y una mayor duración del aparato, verifique que la presión de alimentación cumpla con los valores indicados en la tabla 1 “Características de los quemadores e inyectores”. Conexión con tubo rígido (cobre o acero) ! La conexión a la red de gas se debe efectuar de modo que no provoque esfuerzos de ningún tipo al aparato. En el tubo de alimentación del aparato se encuentra una L” orientable, cuya estanqueidad está asegurada unión en “L por una junta. Si resultara necesario girar la unión, sustituya siempre la junta estanca (suministrada con el aparato). La unión de entrada de gas al aparato es roscada 1/2 gas macho cilíndrico. Conexión con tubo flexible de acero inoxidable de pared continua con uniones roscadas La unión de entrada de gas al aparato es roscada 1/2 gas macho cilíndrico. La colocación de dichos tubos se debe efectuar de modo tal que su longitud, en condiciones de máxima extensión, no sea mayor que 2000 mm. Una vez realizada la conexión, verifique que el tubo metálico flexible no permanezca en contacto con partes móviles o no quede aplastado. ! Utilice exclusivamente tubos y juntas estancas conformes a la Normas Nacionales en vigencia. Control de la estanqueidad ! Finalizada la instalación, controle la perfecta 3. vuelva a colocar las piezas realizando las operaciones en sentido contrario. 4. al finalizar la operación, sustituya la anterior etiqueta de calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se va a utilizar, disponible en nuestros Centros de Asistencia Técnica. • Regulación de aire principal de los quemadores Los quemadores no necesitan de ninguna regulación de aire principal. • Regulación de los mínimos 1. Lleve la llave hasta la posición de mínimo; 2. Quite el mando y accione el tornillo de regulación situado en el interior o al costado de la varilla de la llave hasta conseguir una pequeña llama regular. 3. Verifique que girando rápidamente el mando desde la posición de máximo hasta la de mínimo, no se apaguen los quemadores. 4. En los aparatos provistos del dispositivo de seguridad (termopar), si dicho dispositivo no funcionara con los quemadores al mínimo, aumente la capacidad de los mínimos utilizando para ello el tornillo de regulación. 5. Una vez efectuada la regulación, vuelva a colocar los precintos ubicados en los by-pass con lacre o un material equivalente. ! En el caso de gas líquido, el tornillo de regulación deberá enroscarse a fondo. ! Al finalizar la operación, sustituya la anterior etiqueta de calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se va a utilizar, disponible en nuestros Centros de Asistencia Técnica. ! Cuando la presión del gas utilizado sea distinta de la prevista (o variable), es necesario instalar, en la tubería de entrada, un regulador de presión conforme con las Normas Nacionales en vigencia. 37 ES Características de los quemadores e inyectores Tabla 1 Gas líquido Quemador Diámetro Potencia térmica By-pass inyector (mm) kW (p.c.s.*) 1/100 1/100 (mm) Nomin. Reduc. Gas natural capacid. * g/h inyector capacid.* 1/100 l/h (mm) *** ** (mm) Rápido (Grande) (R) 100 3.00 0.70 40 86 218 214 116 286 Semi Rápido (Medio) (S) 75 1.65 0.40 30 64 120 118 96 157 Auxiliar (Pequeño) (A) 55 1.00 0.40 30 50 73 71 71 95 * ** *** A 15°C y 1013 mbar-gas seco Propano P.C.S. = 50.37 MJ/kg. Butano P.C.S. = 49.47 MJ/kg. Natural P.C.S. = 37.78 MJ/m3 S S S R PSC 04 T R S A 38 37 ** 25 ** 45 ** Nominal (mbar) Minimo (mbar) Máximo (mbar) Presiones de suministro A PSC 04 OV 28-30 *** 20 *** 35 *** 20 17 25 Descripción del aparato Vista de conjunto ES QUEMADORES A GAS Parrillas de apoyo para RECIPIENTES DE COCCIÓN Mandos de los QUEMADORES A GAS QUEMADORES A GAS Parrillas de apoyo para RECIPIENTES DE COCCIÓN Mandos de los QUEMADORES A GAS DISPOSITIVO DE SEGURIDAD * Bujía de encendido de los QUEMADORES A GAS * • QUEMADORES A GAS: son de distintas dimensiones y potencias. Elija siempre el más adecuado para el diámetro del recipiente que va a utilizar. • Mandos de los QUEMADORES A GAS para la regulación de la llama o de la potencia. • Bujía de encendido de los QUEMADORES A GAS:* permite el encendido automático del quemador. • DISPOSITIVO DE SEGURIDAD:* si se apaga accidentalmente la llama, interrumpe la salida de gas. ! Para un correcto funcionamiento, la parrilla se debe colocar de modo tal que los salientes en relieve de la corona, coincidan con los espacios excavados en las parrillas. * Presente sólo en algunos modelos. 39 Puesta en funcionamiento y uso ES ! En cada mando está indicada la posición del quemador a gas o de la placa eléctrica* correspondiente. Quemadores a gas El quemador elegido se puede regular con el mando correspondiente de la siguiente manera: • Apagado Máximo Mínimo Para encender uno de los quemadores, acerque al mismo una llama o un encendedor, pulse a fondo y gire el mando correspondiente en sentido antihorario hasta la posición de máxima potencia. En los modelos que poseen dispositivo de seguridad es necesario mantener presionado el mando durante 2-3 segundos aproximadamente hasta que se caliente el dispositivo que mantiene automáticamente encendida la llama. En los modelos que poseen bujía de encendido, para encender el quemador elegido, primero pulse el botón , luego de encendido identificado por el símbolo pulse a fondo y gire el mando correspondiente en sentido antihorario hasta la posición de máxima potencia. Algunos modelos están dotados de encendido integrado dentro del mando, en este caso existe el se encendedor pero no el pulsador (el símbolo encuentra cerca de cada mando). Para encender el quemador elegido es suficiente primero apretar a fondo el mando correspondiente, luego girarlo en sentido antihorario hasta la posición de máxima potencia, manteniéndolo apretado hasta que se produzca el encendido. ! Si se apagara accidentalmente la llama del quemador, cierre el mando y vuelva a intentar encenderlo después de 1 minuto, como mínimo. Para apagar el quemador es necesario girar el mando en sentido horario hasta el apagado (correspondiente al símbolo “•”). 40 Consejos prácticos para el uso de los quemadores Si desea obtener el máximo rendimiento, es útil recordar lo siguiente: • utilice recipientes adecuados para cada quemador (ver la tabla) con el fin de evitar que las llamas sobresalgan por el fondo de los recipientes. • utilice siempre recipientes con el fondo plano y con tapa. • cuando se produce la ebullición, gire el mando hasta la posición de mínimo. Quemador ø Diámetro Recipientes(cm) Rápido (R) 24 - 26 Semi Rápido (S) 16 - 22 Auxiliar (A) 10 - 14 Para identificar el tipo de quemador ver los diseños presentes en el párrafo "Características de los quemadores y boquillas". ! Evite que las ollas sobresalgan de los bordes de la placa de cocción durante el uso. Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Seguridad general • Este aparato se refiere a un aparato empotrable de clase 3. • Para su correcto funcionamiento, los aparatos a gas necesitan un regular cambio de aire. Verifique que en su instalación se respeten los requisitos contenidos en el párrafo correspondiente a la “Colocación”. • Las instrucciones son válidas sólo para los países de destino, cuyos símbolos figuran en el manual y en la placa de características. • El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda. • El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas. • No toque la máquina descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos. • El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual. • Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con partes calientes del horno. • No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación del calor. • Controle siempre que los mandos estén en la posición “z”/“{” cuando no se utiliza el aparato. • No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe. • No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica. • En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación. Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia). • Verifique que los mangos de las ollas estén siempre dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente. • No cierre la tapa de vidrio (si existe) cuando los quemadores o la placa eléctrica todavía están calientes. • No deje encendida la placa eléctrica sin ollas. • No utilice ollas inestables o deformadas. • No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, salvo que estén vigiladas por una persona responsable de su seguridad, o que no hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato. • Evite que los niños jueguen con el aparato. • El uso intensivo y prolongado del aparato puede hacer necesaria una aireación adicional, como por ejemplo, abrir una ventana o una aireación más eficiente como puede ser el aumento de la potencia de una aspiración mecánica, si existe. Eliminación • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados. • En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor podrá llevar los electrodomésticos viejos a las áreas especiales preparadas por las administraciones municipales, entregarlos al servicio público de recogida o, si la legislación nacional lo contempla, entregarlos en la tienda al hacer la compra de los electrodomésticos nuevos de tipología análoga. Todos los principales productores están involucrados en la creación y gestión de sistemas optimizados para la recogida y eliminación de los residuos de los electrodomésticos. 41 ES Mantenimiento y cuidados ES Cortar la corriente eléctrica Mantenimiento de las llaves de gas Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica. Con el tiempo puede suceder que una llave se bloquee o presente dificultad para girar, en esos casos será necesario proceder a la sustitución de dicha llave. Limpiar el aparato ! Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos como los quitamanchas y productos anticorrosivos, jabones en polvo y esponjas con superficie abrasiva: pueden rayar irremediablemente la superficie. ! Esta operación la debe efectuar un técnico autorizado por el fabricante. ! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato. • Para un mantenimiento ordinario, es suficiente lavar la encimera con una esponja húmeda, secándola luego con un papel absorbente para cocina. • Los elementos móviles de los quemadores se lavan frecuentemente con agua caliente y detergente tratando siempre de eliminar las incrustaciones. • En las encimeras que poseen encendido automático, es necesario realizar frecuentemente una cuidadosa limpieza de la parte terminal de los dispositivos de encendido instantáneo electrónico y verificar que los orificios de salida del gas no estén obstruidos. • El acero inoxidable puede quedar manchado si permanece en contacto por largo tiempo con agua fuertemente calcárea o con detergentes agresivos (que contengan fósforo). Se aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la limpieza. Es además importante secar los posibles derrames de agua. 42 PLACA DE CARACTERÍSTICAS Conexiones ver placa de características eléctricas Este aparato es conforme con las siguientes Normas Comunitarias: - 2006/95/CEE del 12/12/06 (Baja Tensión) y posteriores modificaciones - 2004/108/CEE del 15/12/04 (Compatibilidad Electromagnética) y posteriores modificaciones - 93/68/CEE del 22/07/93 y posteriores modificaciones. - 2009/142/CEE del 30/11/09 (Gas) y posteriores modificaciones. - 2002/96/CEE y posteriores modificaciones. Anomalías y soluciones Puede suceder que la encimera no funcione o no funcione bien. Antes de llamar al servicio de asistencia técnica, veamos qué se puede hacer. Antes que nada verifique que no hayan interrupciones en las redes de alimentación de gas y eléctrica, y en particular, que las llaves de gas, aguas arriba del aparato, estén abiertas. Anomalías Posibles causas / Solución El quemador no se enciende o la llama no es uniforme. • Los orificios de salida de gas del quemador están obstruidos. • Se han colocado correctamente todas las partes móviles que componen el quemador. • Hay corriente de aire en las cercanías de la encimera. La llama no permanece encendida en los modelos con seguridad. • No ha presionado a fondo el mando. • No ha mantenido presionado a fondo el mando por un tiempo suficiente como para activar el dispositivo de seguridad. • Están obstruidos los orificios de salida del gas a la altura del dispositivo de seguridad. El quemador en posición de mínimo no permanece encendido. • Están obstruidos los orificios de salida del gas. • Hay corriente de aire en las cercanías de la encimera. • La regulación del mínimo es correcta. Los recipientes no permanecen estables. • El fondo del recipiente es perfectamente plano. • El recipiente está centrado en el quemador o en la placa eléctrica. • Las parrillas fueron invertidas. Si aún cuando se han realizado todos los controles, la encimera no funciona y el inconveniente detectado persiste, llame al Centro de Asistencia Técnica. Comunique: • el modelo de la máquina (Mod.) • el número de serie (S/N) Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el aparato y/o en el embalaje. ! No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre la instalación de repuestos no originales. 43 ES 01/2010 - 195082374.00 XEROX FABRIANO ES 44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

HOTPOINT/ARISTON PSC 04 OV Guía del usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para