LG 22BK55WV-B Manual de usuario

Categoría
Pantallas LED
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.lg.com
MANUAL DEL USUARIO
MONITOR IPS LED
(MONITOR LED LCD)
22BK55WV
24BK55WV
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con
atención y consérvelo para consultarlo cuando lo
necesite.
MODELO DE MONITOR IPS LED(LED LCD)
ESPAÑOL
2
ESP
ESPAÑOL
CONTENIDO
3 LICENCIA
4 MONTAJE Y PREPARACIÓN
4 Desembalaje
5 Piezas y botones
6 Instalación del monitor
6 - Montaje de la base del soporte
6 - Desmontaje de la base y del
cuerpo del soporte
7 - Desmontaje de la base y del cuerpo del
soporte
7 - Usando el soporte del cable
7 - Instalación en una mesa
8 - Ajuste del ángulo
9 - Ajuste de la altura del soporte
9 - Uso del dispositivo de bloqueo Kens-
ington
10 - SOPORTE GIRATORIO
10 - Utilizar la función de Pivote
11 - Montaje en una pared
12 USO DEL MONITOR
12 Conexión a un PC
12 - Conexión D-SUB
12 - Conexión DVI-D
13 - Conexión HDMI
14 - Conexión de dispositivos periféricos
15 PERSONALIZACIÓN DE LOS
AJUSTES
16 Personalización de los ajustes
16 - Ajustes de menú
19 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
21 ESPECIFICACIONES
21 22BK55WV
22 24BK55WV
23 Modos predefinidos (resolución)
24 Indicador
3
ESP
ESPAÑOL
LICENCIA
Cada modelo tiene licencias diferentes. Para obtener más información acerca de la licencia, visite www.
lg.com.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo
de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros
países.
La siguiente información solo se aplicará a los monitores que hayan sido vendidos en el mercado europeo
y que necesiten cumplir con la normativa ErP:
* Este monitor está configurado para que se apague automáticamente a las 4 horas después de haberlo
encendido, si no hay ninguna otra configuración.
* Para desactivar esta configuración, cambie la opción a ‘Off’ en el menú OSD del “Automatic
Standby(Stand-by automático )”.
4
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en
contacto con el distribuidor local donde haya comprado el producto. Las ilustraciones que aparecen en este
manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
y
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice accesorios no aprobados.
y
Los daños o lesiones causados por el uso de accesorios no aprobados no están cubiertos por la
garantía.
y
Los accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
y
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden modificarse sin previo
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
PRECAUCIÓN
NOTA
Cable de
alimentación
Tarjeta/CD (manual de
usuario)
Cable D-SUB
(Este cable no se incluye en
todos los países).
HDMI Cable
(Este cable no se incluye en
todos los países).
Base del soporte
Cable DVI-D
(Este cable no se incluye en
todos los países).
El soporte del cableUn Tornillo
Cable de Audio
( Dependiendo del país)
5
ESP
ESPAÑOL
Piezas y botones
(Botón de encendido)
Indicador de encendido
y
LED encendido: se
recibe alimentación
y
LED apagado: no se
recibe alimentación
Botones de la parte frontal
6
ESP
ESPAÑOL
Instalación del monitor
Montaje de la base del soporte
1
Coloque la pantalla del monitor boca abajo.
y
Para evitar que la pantalla se raye, cubra
su superficie con una tela suave.
3
Con la ayuda de una moneda, gire el tornillo
en el sentido de las agujas del reloj para fijar
la
base del soporte.
2
Compruebe la
posición (frontal y posterior)
del cuerpo del soporte y,
a continuación,
monte la
base del soporte
en el
cuerpo del
soporte
como se muestra en la figura.
Cuerpo del soporte
Base del soporte
Base del soporte
PRECAUCIÓN
y
Las ilustraciones de este documento
representan los procedimientos más
habituales, por lo que podrían diferir del
producto real.
y
No transporte el monitor boca abajo
sujetándolo únicamente por la base del
soporte. El monitor podría separarse del
soporte, caer y provocar lesiones personales.
y
Cuando levante o mueva el monitor, no toque
la pantalla. Si se ejerce fuerza en la pantalla,
podría dañarse.
y
No aplique sustancias extrañas (aceites,
lubricantes, etc.) en las piezas con tornillos al
montar el producto. (Si lo hace, puede dañar
el producto).
y
Si los tornillos se aprietan demasiado fuerte,
el monitor podría sufrir daños. La garantía del
producto no cubre los daños causados por
este motivo.
Desmontaje de la base y del
cuerpo del soporte
1
Coloque la pantalla del monitor boca abajo.
Para evitar que la pantalla se raye, cubra su
superficie con una tela suave.
2
Con la ayuda de una moneda, gire el tornillo
de la base del soporte en sentido contrario
al de las agujas del reloj. Separe la
base del
soporte
del
cuerpo del soporte
.
Cuerpo del soporte
Base del soporte
PRECAUCIÓN
7
ESP
ESPAÑOL
Instalación en una mesa
1
Levante el monitor y colóquelo encima de una
mesa en posición vertical.
Instálelo a una distancia mínima de
100 mm
de la pared para permitir una ventilación
adecuada.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
NOTA
Desmontaje de la base y del
cuerpo del soporte
1
Coloque la pantalla del monitor boca abajo.
Para evitar que la pantalla se raye, cubra su
superficie con una tela suave.
2
Con la ayuda de un destornillador, quite los
cuatro tornillos y separe el soporte del monitor.
Usando el soporte del cable
1
2
3
Fije la Perilla (Cable holder) en el
Orificio(Hingebody).
Utilice un tornillo para fijar el Cable Holder y la
unidad de monitor.
Cierre el Cable holder.
y
Los agujeros se utilizan para el soporte de
montaje de pared.
y
Variará dependiendo de su país o modelo.
8
ESP
ESPAÑOL

Ajuste del ángulo
1
Coloque el monitor montado sobre la base del
soporte en posición vertical.
y
Para evitar lesiones en los dedos al ajustar la
pantalla, no sujete la parte inferior del marco
del monitor como se muestra a continuación.
y
Tenga cuidado de no tocar ni presionar el
área de la pantalla al ajustar el ángulo del
monitor.
ADVERTENCIA
2
3
Pulse el botón de encendido de la parte
frontal del monitor para encender el monitor.
y
Desenchufe el cable de alimentación antes
de mover o instalar el monitor. Existe riesgo
de descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
1
2
Conecte el cable de Alimentación al monitor
y luego enchufe el cable de alimentación a la
toma de corriente. (Antes de conectar, por favor
compruebe la perilla " ON/OFF " en el estado
“O”).
Presione la perilla “ON/OFF” en el estado “ ”
(Abra la alimentación).
2
Ajuste el ángulo de la pantalla. El ángulo de la
pantalla se puede ajustar hasta 5SDgr hacia
delante y 35SDgr hacia atrás para que la
visualización sea más cómoda.
Parte posterior
Parte frontal
9
ESP
ESPAÑOL
Uso del dispositivo de bloqueo
Kensington
El conector para el candado Kensington está
situado en la parte posterior del monitor.
Para obtener más información sobre su instalación
y uso, consulte el manual del usuario del candado
Kensington, o visite el sitio web http://www.
kensington.com.
Fije el monitor a la mesa con el cable de anclaje
Kensington.
y
El uso del candado Kensington es opcional.
Puede adquirir los accesorios en cualquier
tienda de electrónica.
NOTA
y
Una vez quitado el pasador, no es necesario
volver a insertarlo para ajustar la altura.
y
No ponga los dedos entre la
pantalla y la base (chasis)
al ajustar la altura de la
pantalla.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
3
La altura se puede ajustar hasta a
130 mm
.
130,0 mm
Ajuste de la altura del soporte
1
Coloque el monitor montado sobre la base del
soporte en posición vertical.
2
Quite la
cinta
adherida a la parte inferior
trasera del
cuerpo del soporte y
tire del
pasador de bloqueo
.
Cinta
Pasador de
bloqueo
Cuerpo del soporte
10
ESP
ESPAÑOL
SOPORTE GIRATORIO
La imagen que se muestra puede ser ligeramente
diferente de su set.
1
Una vez instalado el equipo, puede ajustarlo de
forma manu- al 355 grados hacia la izquierda o
hacia la derecha para adaptarlo a su posición
de visualización.
Utilizar la función de Pivote
La función de pivote le permite girar la pantalla 90
grados hacia la derecha.
1
Levante el monitor a su mayor altura para utili-
zar la función de Pivote.
2
Vista y retrato: Se puede girar el panel de
90°hacia la derecha. Por favor, tenga cuidado
y evite el contacto entre la cabeza del moni-
tor y el Base del soporte cuando gira la pan-
talla para acceder a la función de Pivote. Si la
cabeza del monitor toca el Base del soporte, el
Base del soporte puede agrietarse.
Sección
de la cabeza
Sección del
soporte
3
Tenga cuidado con los cables al girar la pan-
talla.
11
ESP
ESPAÑOL
Montaje en una pared
Para permitir una ventilación adecuada, deje un
espacio de 100 mm a cada lado y con respecto
a la pared. Su distribuidor puede proporcionarle
instrucciones detalladas. Consulte la guía de
instalación y configuración del soporte de montaje
en pared con inclinación.
Si usted quiere montar el monitor en la pared, por
favor coloque el interfaz del montaje en pared
(componentes opcionales) en la parte posterior del
monitor.
Si instala el monitor mediante el accesorio de
montaje en pared (piezas opcionales), fíjelo con
cuidado para que no se caiga.
1
En el proceso de su montaje en pared, por
favor se utilice los tornillos y los interfaces que
cumplen con los estándares VESA.
2
Si se utilice el tornillo más largo que lo
permitido por el estándar, el interior del monitor
puede estar dañado.
3
LG no asume la responsabilidad ninguna por el
daño y la caída del producto producida por el
uso del tornillo inadecuado.
4
VESA es solo compatible con respecto a las
dimensiones de los tornillos para el montaje
de la interfaz y a las especificaciones de los
tornillos para el montaje.
5
Utilice el estándar VESA como se indica a
continuación.
y
784,8 mm (30,9 pulg.) y valores inferiores
* Grosor de la almohadilla de montaje en
pared: 2,6 mm
* Tornillos: Φ 4,0 mm x 0,7 mm de paso x
10 mm de longitud
y
787,4 mm (31,0 pulg.) y valores superiores
* Utilice una almohadilla de montaje en pared
y tornillos que cumplan el estándar VESA.
y
Utilice los tornillos que se enumeran en las
especificaciones del estándar VESA.
y
El kit de montaje en pared incluye un manual
de instalación y las piezas necesarias.
y
El soporte de montaje en pared es opcional.
Puede solicitar accesorios adicionales a su
distribuidor local.
y
La longitud de los tornillos puede diferir
según el soporte de montaje en pared.
Asegúrese de emplear la longitud adecuada.
y
Para obtener más información, consulte las
instrucciones incluidas con el soporte de
montaje en pared.
NOTA
Modelo
22BK55WV 24BK55WV
VESA (A x B)
100 x 100 200 x 100
Tornillo estándar
M4 M4
Número de tornillos
4 4
y
Desconecte el cable de alimentación antes
de mover o instalar el monitor. De lo contrario,
podría producirse una descarga eléctrica.
y
Si instala el monitor en un techo o una pared
inclinada, poda caerse y producir lesiones
sicas graves.
y
Utilice solo un soporte de montaje en pared
autorizado por LG y ngase en contacto con el
distribuidor local o con personal cualificado.
y
No apriete los tornillos en exceso, ya que esto
podría ocasionar daños al monitor y anular la
garana.
y
Utilice solo tornillos y soportes de montaje en
pared que cumplan el esndar VESA. Los daños
o las lesiones físicas causados por mal uso o
por emplear un accesorio inadecuado no están
cubiertos por la garantía.
y
La longitud de los tornillos de la superficie
exterior de la tapa posterior deberían ser de
menos de 8mm.
PRECAUCIÓN
Plataforma de montaje en la pared
Plataforma de montaje
en la pared
Tapa posterior
Tapa posterior
Tornillo estándar
Máximo 8mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
12
ESP
ESPAÑOL
USO DEL MONITOR
Conexión a un PC
y
Este monitor admite la función Plug & Play.*
* Plug & Play: un usuario puede conectar un
dispositivo al PC y, cuando el dispositivo se
enciende, el PC lo reconoce sin necesidad
de configuración ni intervención por parte del
usuario.
Conexión D-SUB
Transmite la señal de vídeo analógica del PC
al monitor. Conecte el PC al monitor con el cable
de señales D-sub de 15 patillas proporcionado
como se muestra en las ilustraciones siguientes.
y
Adaptador de Mac
Para poder utilizar un Macintosh de Apple,
se necesita un adaptador de enchufe
independiente para cambiar el conector
VGA D-SUB de alta densidad de 15 patillas
(3 filas) del cable suministrado por un
conector de 15 patillas de 2 filas.
y
Al utilizar un conector de cable de entrada
de señal D-Sub para Macintosh
NOTA
Conexión DVI-D
Transmite una señal de video digital desde su PC
a la unidad Monitor. Conecte el PC y la unidad
de Monitor mediante un cable de DVI como se
muestra en las siguientes ilustraciones.
13
ESP
ESPAÑOL
y
Cuando desee utilizar dos PC con el monitor,
conecte los cables de señal (D-SUB/DVI-D/
HDMI) respectivamente al monitor.
y
Si enciende el monitor cuando está frío, es
posible que la pantalla parpadee. Esto es
normal.
y
Es posible que aparezcan algunos puntos
rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto es
normal.
NOTA
y
Conecte el cable de
entrada de señal y
asegúrelo girando los
tornillos en el sentido de
las agujas del reloj.
y
No presione la pantalla con los dedos
durante mucho tiempo porque se podría
producir una distorsión temporal en la
pantalla.
y
Intente no visualizar una imagen fija en
la pantalla durante un largo periodo de
tiempo para evitar la aparición de imágenes
"quemadas". Utilice un salvapantallas si es
posible.
PRECAUCIÓN
Conexión HDMI
Transmite las señales de audio y vídeo digitales
de un PC y dispositivos AV al monitor. Conecte
el PC y el dispositivo AV al monitor con el cable
HDMI como se muestra a continuación.
Pulse el botón de menú y, a continuación,
seleccione la opción de entrada en el menú de
entrada.
NOTA
y
Si utiliza un PC con HDMI, se puede producir
un problema de compatibilidad.
y
Utilice un cable certificado con el logotipo
HDMI.Si no utiliza un cable HDMI certificado,
es posible que la pantalla no se muestre o
que se produzca un error de conexión.
y
Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad con
Ethernet
14
ESP
ESPAÑOL
y
Función "Self Image Setting" (Ajuste de
imagen automático).
Esta función proporciona al usuario
los ajustes óptimos para la pantalla.
Cuando el usuario conecta el monitor por
primera vez, esta función permite ajustar
automáticamente la pantalla en función
de los valores óptimos para cada señal
de entrada. (Solo se admite en modo
analógico)
y
Función AUTO.
Cuando se produzcan problemas como
pantalla borrosa, letras borrosas, parpadeos
de la pantalla o pantalla inclinada al utilizar
el dispositivo o tras cambiar la resolución
de la pantalla, pulse el botón de la función
AUTO para mejorar la resolución. (Solo se
admite en modo analógico)
NOTA
Función Self Image Setting
(Ajuste de imagen automático)
Presionar el botón de fuente que está en el panel
abajo para encender la fuente. Al encender la
fuente del monitor, la función
Self Image Setting
(Ajuste de imagen automático) se aplicará
automáticamente. (Solo se admite en modo
analógico)
Conexión de dispositivos
periféricos
Conecte los dispositivos periféricos al monitor.
NOTA
y
Puede que los auriculares o los altavozes no
funcionen correctamente, según la configura-
ción del servidor del PC.
y
Las soluciones virtuales pueden afectar a las
funciones o a la velocidad del dispositivo de
almacenamiento USB específico.
Dos puertos de USB en el sentido descendente
Conecte estos puertos a un ratón, teclado de USB, tarjeta de
memoria con especificaciones actuales a 100 mA.
Un Puerto de USB en el sentido ascendente
Conecte este puerto al puerto de un ordenador en el sentido
descendente, ordenador portátil o monitor de USB (su ordenador o
monitor de USB debe ser compatible con USB y contar con puertos de
USB).
15
ESP
ESPAÑOL
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES
1
Presione el botón deseado en el fondo del conjunto del Monitor.
2
Presionar el botón en el debajo del dispositivo monitor para variar el valor del menú.
Para volver al menú superior o ajustar otras opciones del me, utilice el botón de flecha hacia arriba ( ).
3
Seleccione
EXIT
(SALIR)
para salir del menú OSD.
Botones del monitor
Botón Descripción
(MENÚ)
Permite el acceso a los menús principales. (Consulte la página16)
OSD Bloqueado/
Desbloqueado
Esta función le permite bloquear las configuraciones de
control actual, de modo que no se puede modificar por error.
Mantenga presionado el botón MENU varios segundos.
Entonces aparecerá el OSD de “OSD Lock”. Después de
eso, el usuario puede seleccionar bloquear o desbloquear
mediante presionar el botón izquierdo/derecho.
Si el usuario selecciona el icono “Lock” al presionar el botón
“OK”, aparecerá el mensaje “OSD Locked”. De lo contrario,
aparecerá “OSD Unlocked”. Después de seleccionar el
“Lock”, si usted desea cambiar a Desbloquear, puede pulsar
el botón “MENU” unos segundos. Aparecerá el mensaje “OSD
Unlocked”.
Pulse este botón para entrar en el menú Modo Lector. Su función principal es mostrar la
pantalla como si fuera una imagen en papel, lo cual favorece a una lectura més cómoda.
Para más información. (Consulte la página18)
Pulse este botón para entrar a los menú SMART ENERGY SAVING. (Consulte la
página18)
A la hora de ajustar las opciones de la pantalla, pulse siempre el botón AUTO del menú
de visualización en pantalla MONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR).
(Solo se admite en modo analógico)
El mejor modo de
visualización
22BK55WV: 1680 x 1050
24BK55WV: 1920 x 1200
(ENTRADA /
SALIR)
Puede elegir la señal de entrada.
y
Cuando hay al menos dos señales de entrada conectadas, puede seleccionar la señal
de entrada (D-SUB/DVI-D/HDMI) que desee.
y
Cuando solo hay una señal de entrada conectada, ésta se detecta automáticamente.
El valor predeterminado es D-SUB.
EXIT (SALIR)
Permite salir del menú de visualización en pantalla (OSD).
(Botón de encendido)
Permite encender y apagar el aparato.
Indicador de
encendido
El indicador de potencia será de color blanco mientras el
monitor funcione correctamente (Modo On). Cuando el
monitor esté en Modo Standby, el indicador de potencia será
una luz blanca parpadeante.
16
ESP
ESPAÑOL
Menu Analógico Digital HDMI Descripción
Volumen
Para ajustar el volumen
Brillo Para ajustar el brillo de la pantalla
Tiempo de Respuesta
(solo para
24BK55WV)
Se puede establecer un tiempo de respuesta para las imágenes que
se
muestran sobre la base de la velocidad de la pantalla. Para un
entorno
normal, se recomienda el uso de 'Off'. Para tener una imagen de
movimiento rápido, se recomienda que utilice "Alto".
Panorámico/Orig
Panorámico
Sirve para cambiar al modo de pantalla completa en función de
la señal de entrada de la imagen.
Original
Sirve para restablecer la relación original de la señal de entrada de la
imagen.
* Esta función solo funciona si la resolución de entrada es inferior a la
relación del monitor (16:9).
Reiniciar
Restaure todos los ajustes de defecto de fábrica. Presione el ◄
, ► botones para reajustar inmediatamente.
Personalización de los ajustes
Ajustes de menú
Menu > Siguiente Menu Analógico Digital HDMI Descripción
Imagen Contraste Para ajustar el contraste de la pantalla
Nitidez Para ajustar la claridad de la pantalla
Niv. de Osc.
Establece el nivel de compensación (solo
para HDMI).
y
Offset (Compensación): como referencia
para la señal de vídeo, es el color más
oscuro que el monitor puede mostrar.
Alto Mantiene la relación de contraste
actual de la pantalla.
Bajo Disminuye los niveles de negro y
aumenta los niveles de blanco de
la relación de contraste actual de la
pantalla.
Overscan
Para seleccionar el límite de entrada de
imagen para el temporizador DTV en la
entrada HDMI (solo para entrada HDMI). Se
recomienda activar la función de escanear
cuando se conecta el equipo AV.
Color Gamma
Para personalizar el color de la pantalla
Temperat.
Seis Colores
Reajuste Color
Pantalla Horizontal
Para ajustar la posición de la pantalla
Vertical
Reloj
Para mejorar la claridad y estabilidad de la
pantalla
Fase
Audio Entrada de Audio Para seleccionar la entrada de audio
Otros Idioma
Para personalizar el estado de la pantalla al
entorno operativo del usuario.
Indicador de Enc.
Espera Automática
y
Analógico: entrada D-SUB (señal analógica).
y
Digital: entrada DVI-D (señal digital).
y
HDMI: entrada HDMI (señal HDMI).
17
ESP
ESPAÑOL
Menu > Siguiente Menu > Imagen Descripción
Contraste
Para ajustar el contraste de la pantalla
Nitidez
Para ajustar la claridad de la pantalla
Niv. de Osc.
Establece el nivel de compensación (solo para HDMI).
y
Offset (Compensación):
como referencia para la señal de vídeo, es el
color más oscuro que el monitor puede mostrar.
Alto
Mantiene la relación de contraste actual de la pantalla.
Bajo
Disminuye los niveles de negro y aumenta los niveles de
blanco de la relación de contraste actual de la pantalla.
Overscan
Para seleccionar el límite de entrada de imagen para el temporizador DTV en
la entrada HDMI (solo para entrada HDMI). Se recomienda activar la función
de escanear cuando se conecta el equipo AV.
Menu > Siguiente Menu > Color Descripción
Gamma Establece su propio valor de gamma: Gamma 0, Gamma 1, Gamma 2 En
el monitor, los valores de gamma alta muestran imágenes blanquecinas, y
valores de gamma baja muestran imágenes negruzcas.
Temperat. Usuario
• Rojo:
le permite definir sus propios niveles de color rojo.
• Verde:
le permite definir sus propios niveles de color verde.
Azul:
le permite definir sus propios niveles de color azul.
Permite seleccionar el color de la pantalla.
Calido:
define una temperatura de color cálida (más rojo) para la pantalla.
Medio:
define una temperatura de color media para la pantalla.
Frio:
define una temperatura de color fría (más azul) para la pantalla.
Seis Colores
Establece y conserva el color y la saturación para seis colores (Rojo/Verde/Azul/Cyan/
Magenta/Amarillo) para satisfacer los requisitos de color del usuario.
Tonalidad
Ajusta el color de la pantalla
Saturación
Ajusta la nitidez de color en la pantalla. Valores bajos
debilitan la nitidez de color y aclaran los colores, mientras
que los valores altos refuerzan la nitidez y oscurecen los
colores.
Reajuste Color
Reinicia los ajustes de color a los ajustes por defecto de fábrica para el
dispositivo de entrada actual.
Menu > Siguiente Menu > Pantalla Descripción
Horizontal
Para mover la imagen a izquierda y derecha
Vertical
Para mover la imagen hacia arriba y hacia abajo
Reloj
Para minimizar las barras verticals o rayas visibles en el fondo de pantalla. El
tamaño de la pantalla horizontal también cambiará.
Fase
Para ajustar el enfoque de visualización. Este punto le permite eliminar
cualquier ruido horizontal y aclarar o acentuar la imagen de los caracteres.
Menu > Siguiente Menu > Audio Descripción
Entrada de Audio
Para seleccionar la entrada de audio
Menu > Siguiente Menu > Otros Descripción
Idioma
Para elegir el idioma de visualización de los nombres de control.
Indicador de Enc.
Con esta función para configurar la luz del indicador de fuente que está abajo
del monitor como On o Off. Cuando sea Off, el indicador será apagado.
Si establece On en cualquier momento, el indicador de potencia se
encienderá automáticamente.
Espera Automática
El monitor pasará automáticamente a modo de pausa al cabo de un rato.
18
ESP
ESPAÑOL
Modo Lector Descripción
Lector 1 Este es un modo en el que la pantalla se ajusta al máximo a la de un
periódico. Si usted quiere una pantalla más iluminada, puede controlar el
brillo en el Menu OSD.
Lector 2 Este es un modo en el que la pantalla se ajusta al máximo a la de los dibujos
animados. Si usted quiere una pantalla más iluminada, puede controlar el
brillo en el Menu OSD.
Lector Off Con este modo, el modo lectura (Reader Mode) está apagado.
NOTA
Si la opción del Modo Lector es Lector 1 o Lector 2, el SMART ENERGY SAVING se pondrá en posición Off
automáticamente.
SMART ENERGY SAVING Descripción
Alto Habilitar SMART ENERGY SAVING Puede ahorrar energía con esta función de Alta
Eficiencia de Energía.
Bajo Habilitar SMART ENERGY SAVING Puede ahorrar energía con esta función de Baja
Eficiencia de Energía.
Off Deshabilita la función SMART ENERGY SAVING.
y
Guardar Información depende del Panel. Por tanto, esos valores deberían ser diferentes entre panel
y panel. Si la opción de SMART ENERGY SAVING es Alto o Bajo, la iluminación del monitor será
más alta o más baja dependiendo de la fuente.
y
Si la opción del SMART ENERGY SAVING es Alto o Bajo, el Modo Lector se pondrá en posición
Lector off automáticamente.
NOTA
* SMART ENERGY SAVING :
Ahorre energía utilizando el algoritmo de compensación de la luminosidad.
19
ESP
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Realice las comprobaciones siguientes antes de llamar al servicio técnico.
No aparece ninguna imagen
¿El cable de alimentación de la
pantalla está conectado?
y
Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado a la
toma de corriente.
¿La luz del indicador de encendido
está encendida?
y
Pulse el botón de encendido.
Está conectado y el indicador de
potencia es de color blanco?
y
Ajuste el brillo y el contraste.
¿El indicador de encendido
parpadea?
y
Si la pantalla se encuentra en modo de ahorro de energía, intente
mover el ratón o pulsar cualquier tecla del teclado para encender la
pantalla.
y
Intente encender el PC.
¿Aparece el mensaje "SEÑAL
FUERA DE RANGO" en la pantalla?
y
Este mensaje aparece cuando la señal del PC (tarjeta de vídeo) se
encuentra fuera del rango de frecuencia horizontal o vertical de la
pantalla. Consulte la sección "Especificaciones" de este manual y
vuelva a configurar la pantalla.
¿Aparece el mensaje "SIN SEÑAL"
en la pantalla?
y
Después de que en el monitor aparezca "SIN SEÑAL", el monitor
entra en modo DPM.
y
Este mensaje aparece cuando no se detecta ningún cable de señal
entre el PC y el monitor, o si el cable está desconectado. Compruebe
el cable y vuelva a conectarlo.
¿Aparece el mensaje "OSD BLOQUEADO" en la pantalla?
¿Aparece el mensaje "OSD
BLOQUEADO" al pulsar el botón
MENU (MENÚ)?
y
Puede bloquear los ajustes de control actuales para que no se
puedan modificar sin querer. Puede desbloquear los controles del
menú de visualización en pantalla en cualquier momento pulsando
el botón MENU (MENÚ) durante varios segundos. A continuación,
aparecerá el mensaje "OSD DESBLOQUEADO".
La imagen no se visualiza correctamente
La posición de la pantalla es
incorrecta.
y
Pulse el botón
AUTO
para ajustar automáticamente la imagen de la
pantalla según la configuración más adecuada.
En el fondo de la pantalla, se ven
barras o rayas verticales.
y
Pulse el botón
AUTO
para ajustar automáticamente la imagen de la
pantalla según la configuración más adecuada.
Aparece ruido horizontal en
cualquier imagen o los caracteres
no se representan con claridad.
y
Pulse el botón
AUTO
para ajustar automáticamente la imagen de la
pantalla según la configuración más adecuada.
y
Vaya a
Panel de control ► Pantalla ► Configuración
y defina la
resolución de pantalla recomendada o ajuste la imagen de la pantalla
según la configuración más adecuada. Seleccione una calidad de
color superior a 24 bits (color verdadero).
20
ESP
ESPAÑOL
La imagen no se visualiza correctamente
El color de la pantalla es
monocromo o anormal.
y
Compruebe que el cable de señal esté bien conectado y utilice un
destornillador para apretarlo si es necesario.
y
Asegúrese de que la tarjeta de vídeo esté bien insertada en la ranura.
y
Seleccione una calidad de color superior a 24 bits (color verdadero)
en
Panel de control
Configuración
.
La pantalla parpadea.
y
Compruebe si la pantalla se encuentra en modo entrelazado y, en
caso afirmativo, defina la resolución recomendada.
¿Aparece el mensaje "Unrecognized monitor, Plug&Play (VESA DDC) monitor found" (Monitor no reconocido;
se ha encontrado un monitor Plug&Play [VESA DDC])?
¿Ha instalado el controlador de la
pantalla?
y
Asegúrese de instalar el controlador de la pantalla desde el CD (o
disquete) del controlador de la pantalla que se entrega junto con la
pantalla. También puede descargar el controlador desde nuestra
página web: http://www.lg.com.
y
Asegúrese de comprobar que la tarjeta de vídeo admite la función
Plug&Play.
y
Vaya a
Panel de control ► Pantalla ► Configuración
y compruebe si se ha cambiado la frecuencia
o la resolución. Si es así, vuelva a ajustar la tarjeta de vídeo según la resolución recomendada.
y
Si no se selecciona la resolución recomendada (resolución óptima), las letras pueden aparecer
borrosas y la pantalla atenuada, truncada o sesgada. Asegúrese de seleccionar la resolución
recomendada.
y
El método de configuración puede variar según el ordenador y el sistema operativo, por lo que
es posible que la tarjeta de vídeo no admita la resolución mencionada. En este caso, póngase en
contacto con el fabricante del ordenador o de la tarjeta de vídeo.
PRECAUCIÓN
21
ESP
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
Pantalla Tipo de pantalla
LCD de matriz activa y pantalla plana TFT
Recubrimiento antirreflejante
Paso de píxeles
0,282 mm x 0,282 mm
Entrada sincronizada Frecuencia horizontal
De 30 kHz a 83 kHz (automática)
Frecuencia vertical
De 56 Hz a 75 Hz
Forma de entrada
Sincronización independiente Digital
Entrada de vídeo Entrada de señal
conector D-SUB de 15 patillas (digital) / Conector
DVI-D(digital) / HDMI
Forma de entrada
RGB analógica (0,7 Vp-p/75 ohmios), digital
Resolución Máx.
1680 x 1050 a 60 Hz
Recomendada
1680 x 1050 a 60 Hz
Plug & Play
DDC 2B (analógica, digital, HDMI)
Consumo de energía
Modo encendido: 15,3 W típ. (ENERGY STAR® estándar)*
16,1 W típ. (Condiciones a la salida de fábrica) **
Modo de inactividad: ≤ 0,3 W
Modo apagado: ≤ 0,3 W
Entrada de alimentación
100-240V~50/60 Hz 1,0 A
Potencia de Altavoz 1 W + 1 W
Dimensiones
(ancho x alto x
profundo)
Soporte incluido
505,7 mm x 387,7 mm x 259 mm
Soporte no incluido
505,7 mm x 338,6 mm x 58,9 mm
Peso
4,9 kg
Condiciones
ambientales
Temperatura de
funcionamiento
Humedad de
funcionamiento
De 10 °C a 35 °C
De 10 % a 80 %
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de
almacenamiento
De -20 °C a 60 °C
De 5 % a 90 %, sin condensación
Base del soporte
Instalada ( ), desinstalada (O)
Cable de alimentación
Tipo toma de pared
Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a
una actualización de las funciones del producto.
*El nivel de consumo de electricidad puede ser diferente por el ajuste de monitor y la condición de
funcionamiento.
*El “On” modo del consumo de electricidad es medido con la ENERGY STAR® estándar de prueba.
** El consumo de potencia en modo ON se mide mediante el estándar de prueba LGE (patrón blanco
completo, resolución máxima)
22BK55WV
22
ESP
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
Pantalla Tipo de pantalla
LCD de matriz activa y pantalla plana TFT
Recubrimiento antirreflejante
Paso de píxeles 0,27 mm x 0,27 mm (paso de píxeles)
Entrada sincronizada Frecuencia horizontal De 30 kHz a 83 kHz (automática)
Frecuencia vertical
De 56 Hz a 60 Hz
Forma de entrada Sincronización independiente Digital
Entrada de vídeo Entrada de señal
conector D-SUB de 15 patillas (digital) / Conector
DVI-D(digital) / HDMI
Forma de entrada RGB analógica (0,7 Vp-p/75 ohmios), digital
Resolución Máx.
1920 x 1200 a 60 Hz
Recomendada
1920 x 1200 a 60 Hz
Plug & Play
DDC 2B (analógica, digital, HDMI)
Consumo de energía Modo encendido: 18,7 W típ. (ENERGY STAR® estándar)*
22 W típ. (Condiciones a la salida de fábrica) **
Modo de inactividad: ≤ 0,3 W
Modo apagado: ≤ 0,3 W
Entrada de alimentación
100-240V~50/60 Hz 1,2 A
Potencia de Altavoz 1 W + 1 W
Dimensiones
(ancho x alto x
profundo)
Soporte incluido 558,4 mm x 402,9 mm x 259 mm
Soporte no incluido 558,4 mm x 370,5 mm x 59,2 mm
Peso
5,6 kg
Condiciones
ambientales
Temperatura de
funcionamiento
Humedad de
funcionamiento
De 10 °C a 35 °C
De 10 % a 80 %
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de
almacenamiento
De -20 °C a 60 °C
De 5 % a 90 %, sin condensación
Base del soporte Instalada ( ), desinstalada (O)
Cable de alimentación Tipo toma de pared
Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a
una actualización de las funciones del producto.
*El nivel de consumo de electricidad puede ser diferente por el ajuste de monitor y la condición de
funcionamiento.
*El “On” modo del consumo de electricidad es medido con la ENERGY STAR® estándar de prueba.
** El consumo de potencia en modo ON se mide mediante el estándar de prueba LGE (patrón blanco
completo, resolución máxima)
24BK55WV
23
ESP
ESPAÑOL
Modos predefinidos (resolución)
Temporizador D-SUB/DVI
22BK55WV
Modos de pantalla
(resolución)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
Polaridad (H/V)
720 X 400 31,468 70,08 -/+
640 x 480 31,469 59,94 -/-
640 x 480 37,5 75 -/-
800 x 600 37,879 60,317 +/+
800 x 600 46,875 75 +/+
1024 x 768 48,363 60 -/-
1024 x 768 60,023 75,029 +/+
1152 x 864 67,5 75 +/-
1280 x 1024 63,981 60,02 +/+
1280 x 1024 79,976 75,035 +/+
1680 x 1050 64,674 59,883 +/-
Modos de pantalla
(resolución)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
Polaridad (H/V)
640 x 480 31,469 59,94 -/-
800 x 600 37,879 60,317 +/+
1024 x 768 48,363 60 -/-
1152 x 864 53,7 60 -/+
1280 x 720 45 60 +/+
1280 x 800 49,702 59,81 -/+
1280 x 1024 63,981 60,02 -/+
1600 x 1200 75 60 +/+
1680 x 1050 65,29 59,954 -/+
1920 x 1080 67,5 60 +/+
1920 x 1200 74,038 59,95 +/-
24BK55WV
24
ESP
ESPAÑOL
Indicador
Modo Color de LED
Modo encendido Blanco
Modo de inactividad Blanco parpadeante
Modo apagado Apagado
HDMI Timing (Video)
Modo de soporte de fábrica
(Modo Predeterminado)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Comentarios
480p 31,5 60
576P 31,25 50
720p 37,5 50
720p 45,0 60
1080p 56,25 50
solo para 24BK55WV
1080p 67,5 60
solo para 24BK55WV
Asegúrese de leer las precauciones de
seguridad antes de utilizar el producto.
Guarde el CD con el manual del usuario en un
lugar accesible para poder consultarlo en un
futuro.
El número de serie y el modelo del equipo
están situados en la parte posterior y en un
lateral del mismo. Anótelos por si alguna vez
necesita asistencia.
As an ENERGY STAR Partner LGE
U. S. A.,Inc. has determined that this
product meets the ENERGY STAR
guidelines for energy efficiency.
ENERGY STAR is a set of power-saving
guidelines issued by the U.S.Environmental
Protection Agency(EPA).
MODELO
N.º DE SERIE
*above information is only for USA FCC Regulatory
Declaration of Conformity
Trade Name: LG
Model : 22BK55WV,24BK55WV
Responsible Party: LG Electronics Inc.
Address : 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs
NJ 07632 U.S.A
TEL: 201-266-2534
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

LG 22BK55WV-B Manual de usuario

Categoría
Pantallas LED
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para