HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation Guía del usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Guía del usuario
Guía del usuario
© Copyright 2014 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Bluetooth es una marca comercial de su
propietario utilizada por Hewlett-Packard
Company bajo licencia. Intel y Centrino son
marcas comerciales de Intel Corporation en los
EE. UU. y otros países. AMD es una marca
registrada de Advanced Micro Devices, Inc. El
logotipo de SD es una marca comercial de su
propietario. Java es una marca registrada de
Sun Microsystems en los EE. UU., Inc. Microsoft
y Windows son marcas comerciales registradas
en EE. UU. del grupo de compañías Microsoft.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías para los productos
y servicios de HP están estipuladas en las
declaraciones expresas de garantía que
acompañan a dichos productos y servicios. La
información contenida en este documento no
debe interpretarse como una garantía
adicional. HP no se responsabilizará por
errores técnicos o de edición ni por omisiones
contenidas en el presente documento.
Primera edición: Mayo de 2014
Número de referencia del documento: 774965-
E51
Aviso del producto
Esta guía del usuario describe los recursos
comunes a la mayoría de los modelos. Es
posible que algunos recursos no estén
disponibles en su equipo.
Este equipo puede requerir hardware
actualizado y/o adquirido por separado y/o
una unidad de DVD para instalar el software de
Windows 7 y aprovechar por completo la
funcionalidad de Windows 7. Consulte
http://windows.microsoft.com/en-us/
windows7/get-know-windows-7 para obtener
detalles.
Para acceder a la guía del usuario más
reciente, vaya a
http://www.hp.com/support, y
seleccione su país. Seleccione Controladores y
Descargas y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Términos del software
Al instalar, copiar, descargar o utilizar de
cualquier otro modo cualquier producto de
software preinstalado en este equipo, usted
acepta estar obligado por los términos del
Contrato de licencia de usuario final (CLUF) de
HP. Si no acepta estos términos de licencia, su
único recurso es devolver el producto
completo no utilizado (hardware y software)
en un plazo de 14 días para obtener un
reembolso integral sujeto a la política de
reembolsos de su vendedor.
Si necesita más información o quiere solicitar
un reembolso completo del precio del equipo,
comuníquese con su vendedor.
Advertencias de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no
coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el equipo sólo
sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcional
adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire. Tampoco
permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o con una superficie blanda como cojines,
alfombras o ropa durante el funcionamiento. El equipo y el adaptador de CA cumplen con los límites de
temperatura de superficie accesible por el usuario definidos por el Estándar internacional para la seguridad
del equipamiento de tecnología de la información (IEC 60950).
ESWW iii
iv Advertencias de seguridad ESWW
Tabla de contenido
1 Bienvenido .................................................................................................................................................... 1
Búsqueda de información ...................................................................................................................................... 2
2 Conozca su equipo ......................................................................................................................................... 5
Parte lateral derecha ............................................................................................................................................. 5
Lado izquierdo ....................................................................................................................................................... 7
Pantalla .................................................................................................................................................................. 9
Componentes ....................................................................................................................................................... 10
TouchPad ........................................................................................................................................... 10
Indicadores luminosos ...................................................................................................................... 11
Botones, altavoces y lector de huellas digitales (sólo en algunos modelos) .................................. 13
Teclas ................................................................................................................................................. 15
Parte inferior ........................................................................................................................................................ 16
Parte frontal ........................................................................................................................................................ 18
Parte posterior ..................................................................................................................................................... 19
3 Conexión a una red ...................................................................................................................................... 21
Conexión a una red inalámbrica .......................................................................................................................... 21
Uso de los controles inalámbricos .................................................................................................... 21
Activación o desactivación de dispositivos inalámbricos .............................................. 21
Uso de HP Connection Manager (sólo en algunos modelos) ......................................... 22
Uso del botón de conexiones inalámbricas .................................................................... 22
Uso de los controles del sistema operativo ................................................................... 23
Uso de una WLAN .............................................................................................................................. 23
Uso de un proveedor de servicios de Internet ................................................................ 23
Configuración de una WLAN ........................................................................................... 24
Configuración de un enrutador inalámbrico .................................................................. 24
Protección de su WLAN ................................................................................................... 24
Conexión a una WLAN ..................................................................................................... 25
Uso de HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos) ................................................................ 25
Inserción y extracción de un SIM .................................................................................... 26
ESWW v
Uso de GPS (sólo en algunos modelos) ............................................................................................ 27
Uso de dispositivos Bluetooth .......................................................................................................... 27
Conexión a una red con cable .............................................................................................................................. 28
Conexión a una red de área local (LAN) ............................................................................................ 28
4 Navegar usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores .................................................. 29
Uso de dispositivos señaladores ......................................................................................................................... 29
Configuración de las preferencias de dispositivo señalador ........................................................... 29
Uso del dispositivo señalador de tipo palanca ................................................................................. 29
Uso del TouchPad y los gestos táctiles ............................................................................................ 29
Activación y desactivación del TouchPad ....................................................................... 30
Punteo ............................................................................................................................. 30
Desplazamiento .............................................................................................................. 31
Acercamiento/alejamiento con el movimiento de pinza con dos dedos ....................... 31
Clic con dos dedos ........................................................................................................... 32
Rotación (sólo en algunos modelos) .............................................................................. 32
Movimiento rápido (sólo en algunos modelos) .............................................................. 33
Uso del teclado .................................................................................................................................................... 34
Identificación de las teclas de acceso rápido ................................................................................... 34
Uso de teclados numéricos ............................................................................................................... 35
Uso del teclado numérico integrado .............................................................................. 35
Uso de un teclado numérico externo opcional ............................................................... 35
5 Multimedia ................................................................................................................................................. 37
Audio .................................................................................................................................................................... 37
Conexión de altavoces ...................................................................................................................... 37
Ajuste del volumen ............................................................................................................................ 37
Conexión de auriculares .................................................................................................................... 38
Conexión de un micrófono ................................................................................................................ 38
Conexión de auriculares y micrófonos ............................................................................................. 38
Verificación de las funciones de audio del equipo ............................................................................ 38
Cámara web (sólo en algunos modelos) ............................................................................................................. 39
Video .................................................................................................................................................................... 39
VGA .................................................................................................................................................... 40
DisplayPort (sólo en algunos modelos) ............................................................................................ 40
Conexión de un dispositivo Thunderbolt DisplayPort ...................................................................... 42
Pantallas conectadas por cable utilizando de MultiStream Transport ........................................... 42
Descubrir y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast (sólo en algunos
modelos) ............................................................................................................................................ 43
vi ESWW
6 Administración de energía ............................................................................................................................ 45
Apagar el equipo .................................................................................................................................................. 45
Configuración de opciones de energía ................................................................................................................ 46
Uso de estados de ahorro de energía ............................................................................................... 46
Inicio y salida de la suspensión ...................................................................................... 46
Inicio y salida de la hibernación ...................................................................................... 46
Uso del medidor y las configuraciones de energía ........................................................ 47
Configuración de protección con contraseña en la reactivación ................................... 47
Uso de alimentación por batería ....................................................................................................... 47
Búsqueda de información adicional de la batería .......................................................... 48
Uso de Verificación de la batería HP ............................................................................... 48
Exhibición de la carga restante de la batería ................................................................. 48
Maximización del tiempo de descarga de la batería ...................................................... 48
Administración de los niveles de batería baja ................................................................ 49
Identificación de niveles de batería bajos .................................................... 49
Resolución de nivel de batería bajo ............................................................. 49
Inserción o extracción de la batería ............................................................................... 49
Inserción de una batería ............................................................................... 49
Extracción de una batería ............................................................................. 50
Ahorro de energía de la batería ...................................................................................... 50
Almacenamiento de una batería reemplazable por el usuario (sólo en algunos
modelos) ......................................................................................................................... 51
Eliminación de una batería reemplazable por el usuario (sólo en algunos modelos) . . 51
Sustitución de una batería reemplazable por el usuario (sólo en algunos modelos) ... 51
Uso de alimentación de CA externa .................................................................................................. 51
Prueba de un adaptador de CA ....................................................................................... 52
Gráficos conmutables/gráficos dobles (sólo en algunos modelos) ................................................ 52
Uso de gráficos conmutables (sólo en algunos modelos) ............................................. 53
7 Tarjetas y dispositivos externos ................................................................................................................... 55
Uso de lectores de tarjetas de memoria (sólo en algunos modelos) ................................................................. 55
Inserción de una tarjeta de memoria ................................................................................................ 55
Extracción de una tarjeta de memoria .............................................................................................. 55
Uso de ExpressCard (sólo en algunos modelos) ................................................................................................. 56
Configuración de una ExpressCard ................................................................................................... 56
Inserción de una ExpressCard ........................................................................................................... 57
Extracción de una ExpressCard ......................................................................................................... 58
Uso de smart cards (sólo en algunos modelos) .................................................................................................. 58
Inserción de una smart card .............................................................................................................. 59
Extracción de una smart card ........................................................................................................... 59
Uso de un dispositivo USB ................................................................................................................................... 59
ESWW vii
Conexión de un dispositivo USB ........................................................................................................ 60
Extracción de un dispositivo USB ...................................................................................................... 60
Uso de dispositivos externos opcionales ............................................................................................................ 61
Uso de unidades externas opcionales .............................................................................................. 61
8 Unidades ..................................................................................................................................................... 63
Manipulación de unidades ................................................................................................................................... 63
Uso de unidades de disco duro ............................................................................................................................ 64
Extracción o reemplazo de la cubierta de servicio ........................................................................... 64
Extracción de la cubierta de servicio .............................................................................. 64
Sustitución de la cubierta de servicio ............................................................................. 64
Sustitución o actualización de la unidad de disco duro .................................................................... 65
Extracción de la unidad de disco duro ............................................................................ 66
Instalación de una unidad de disco duro ........................................................................ 66
Mejoría del rendimiento de la unidad de disco duro ........................................................................ 67
Utilización del Desfragmentador de disco ..................................................................... 67
Utilización del Liberador de espacio en disco ................................................................ 68
Uso de HP 3D DriveGuard (sólo en algunos modelos) ...................................................................... 68
Identificación del estado de HP 3D DriveGuard ............................................................. 68
Uso de RAID (sólo en algunos modelos) ............................................................................................................. 69
9 Seguridad ................................................................................................................................................... 71
Protección del equipo .......................................................................................................................................... 71
Uso de contraseñas ............................................................................................................................................. 72
Configuración de contraseñas en Windows ...................................................................................... 73
Configuración de contraseñas en la utilidad de configuración ........................................................ 73
Administración de una contraseña de administrador de BIOS ......................................................... 73
Introducción de una contraseña de administrador de BIOS .......................................... 75
Administración de una contraseña de DriveLock de la utilidad de configuración del equipo ......... 75
Definición de una contraseña de DriveLock ................................................................... 76
Ingreso de una contraseña de DriveLock ....................................................................... 76
Cambio de una contraseña de DriveLock ....................................................................... 77
Eliminación de la protección de DriveLock ..................................................................... 77
Uso de Automatic DriveLock de la utilidad de configuración del equipo ......................................... 78
Ingreso de una contraseña de DriveLock Automático ................................................... 78
Eliminación de la protección de DriveLock Automático ................................................. 79
Uso de software antivirus ................................................................................................................................... 79
Uso de software de firewall ................................................................................................................................. 79
Instalación de actualizaciones críticas de seguridad .......................................................................................... 80
Uso de HP Client Security Manager ..................................................................................................................... 80
Instalación de un cable de seguridad opcional ................................................................................................... 81
viii ESWW
Uso del lector de huellas digitales (sólo en algunos modelos) .......................................................................... 81
Ubicación del lector de huellas digitales .......................................................................................... 81
10 Mantenimiento .......................................................................................................................................... 83
Adición y reemplazo de módulos de memoria .................................................................................................... 83
Limpieza de su equipo ......................................................................................................................................... 85
Procedimientos de limpieza .............................................................................................................. 86
Limpieza de la pantalla (todo en uno o portátiles) ........................................................ 86
Limpieza de los lados y la cubierta ................................................................................. 86
Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse .......................................................... 86
Actualización de programas y controladores ..................................................................................................... 87
Uso de SoftPaq Download Manager .................................................................................................................... 87
11 Copias de seguridad y recuperación ............................................................................................................. 89
Creación de medios de recuperación y copias de seguridad .............................................................................. 89
Orientaciones .................................................................................................................................... 90
Creación de medios de recuperación con HP Recovery Disc Creator ............................................... 90
Creación de medios de recuperación .............................................................................. 90
Copias de seguridad de su información ............................................................................................ 90
Realización de una recuperación del sistema ..................................................................................................... 91
Uso de las herramientas de recuperación de Windows .................................................................... 92
Uso de herramientas de recuperación de f11 (sólo en algunos modelos) ...................................... 93
Uso del medio del sistema operativo Windows 7 ............................................................................. 93
12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ............................................ 95
Uso de la configuración del equipo ..................................................................................................................... 95
Inicio de la utilidad de configuración del equipo .............................................................................. 95
Exploración y selección en la utilidad de configuración del equipo ................................................. 95
Restauración de la configuración de fábrica en la utilidad de configuración del equipo ................ 96
Actualización del BIOS ....................................................................................................................... 97
Determinación de la versión del BIOS ............................................................................ 97
Descarga de una actualización del BIOS ........................................................................ 97
Uso de MultiBoot ................................................................................................................................................. 99
Sobre el orden de los dispositivos de inicio ...................................................................................... 99
Elección de preferencias de MultiBoot ............................................................................................. 99
Definición de un nuevo orden de inicio en la utilidad de configuración del equipo ...... 99
Elección dinámica de un dispositivo de inicio con el comando f9 ............................... 100
Configuración de una solicitud de MultiBoot Express ................................................. 100
Introducción de preferencias de MultiBoot Express .................................................... 100
Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (sólo en algunos modelos) .......................................................... 101
ESWW ix
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB ....................................... 101
Uso de HP Sure Start ......................................................................................................................................... 102
13 Soporte técnico ....................................................................................................................................... 103
Contacto con soporte técnico ........................................................................................................................... 103
Etiquetas ............................................................................................................................................................ 104
14 Especificaciones ...................................................................................................................................... 105
Alimentación de entrada ................................................................................................................................... 105
Entorno operativo ............................................................................................................................................. 106
Apéndice A De viaje con el equipo .................................................................................................................. 107
Apéndice B Solución de problemas ................................................................................................................. 109
Recursos para solucionar problemas ............................................................................................................... 109
Resolución de problemas .................................................................................................................................. 109
El equipo no puede iniciarse ........................................................................................................... 109
La pantalla del equipo está en blanco ............................................................................................ 110
El software está funcionando de manera anormal ........................................................................ 110
El equipo está encendido pero no responde .................................................................................. 110
El equipo está inusualmente caliente ............................................................................................ 110
Un dispositivo externo no funciona ................................................................................................ 111
La conexión de red inalámbrica no funciona .................................................................................. 111
No se puede reproducir un disco .................................................................................................... 111
Una película no puede verse en una pantalla externa ................................................................... 112
El proceso de grabación de un disco no se inicia, o se detiene antes de completarse .................. 112
Apéndice C Descarga electrostática ............................................................................................................... 113
Índice ........................................................................................................................................................... 115
x ESWW
1Bienvenido
Después de configurar y registrar el equipo, es importante que realice los siguientes pasos:
Conéctese a Internet: configure su red cableada o inalámbrica para conectarse a Internet. Para obtener
más información, consulte
Conexión a una red en la página 21.
Actualice su software de antivirus: proteja su equipo del daño provocado por virus. El software viene
preinstalado en el equipo. Para obtener más información, consulte
Uso de software antivirus
en la página 79.
Conozca su equipo: aprenda sobre los recursos de su equipo. Consulte
Conozca su equipo
en la página 5 y Navegar usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores
en la página 29 para obtener información adicional.
Busque el software instalado: acceda a una lista de software previamente instalado en el equipo.
Seleccione Inicio > Todos los programas. Para obtener detalles sobre el uso del software incluido con
el equipo, consulte las instrucciones del fabricante del software, que posiblemente estén incluidas con
el software o en el sitio web del fabricante.
Respalde su unidad de disco duro creando un conjunto de discos de recuperación o una unidad flash de
recuperación. Consulte
Copias de seguridad y recuperación en la página 89.
ESWW 1
Búsqueda de información
Ya ha usado las Instrucciones de configuración para encender el equipo y ubicar esta guía. Para ubicar los
recursos que brindan detalles de los productos, instrucciones y más, use esta tabla.
Recursos Para obtener información sobre
Folleto de Instrucciones de configuración
Cómo configurar el equipo
Ayuda para identificar los componentes del equipo
Ayuda y soporte técnico
Para acceder a Ayuda y soporte técnico, seleccione Inicio >
Ayuda y soporte técnico.
Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya a
http://www.hp.com/support, y seleccione su país.
Seleccione Controladores y Descargas y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Información del sistema operativo
Actualizaciones de software, controlador y BIOS
Herramientas para la solución de problemas
Cómo acceder a soporte técnico
Soporte técnico en todo el mundo
Este folleto se proporciona con su equipo.
Para obtener soporte en su idioma, vaya a
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html
Chat en línea con un técnico de HP
Números de teléfono del soporte técnico
Ubicación de los centros de servicios de HP
Sitio web de HP
Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya a
http://www.hp.com/support, y seleccione su país.
Seleccione Controladores y Descargas y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Información sobre el soporte técnico
Pedido de piezas y búsqueda de ayuda adicional
Accesorios disponibles para el dispositivo
Guía de seguridad y ergonomía
Para acceder a las guías del usuario, seleccione Inicio >
Ayuda y soporte técnico > Guías del usuario.
– o –
Visite
http://www.hp.com/ergo.
Organización correcta de la estación de trabajo y hábitos de
postura, de salud y de trabajo apropiados
Información de seguridad eléctrica y mecánica
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
Para acceder a las guías del usuario, seleccione Inicio >
Ayuda y soporte técnico > Guías del usuario.
Información normativa y de seguridad
Información sobre la eliminación de la batería
2 Capítulo 1 Bienvenido ESWW
Recursos Para obtener información sobre
Garantía limitada*
Para acceder a esta guía, seleccione Inicio > Ayuda y
soporte técnico > Guías del usuario > Ver información de
la garantía.
– o –
Visite
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Información sobre la garantía
*Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente y que se aplica a su producto ubicada en las guías del usuario de
su equipo o en el CD/DVD que viene en la caja. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una Garantía limitada HP impresa dentro
de la caja. Para algunos países/regiones donde la garantía no se proporcione en formato impreso, puede solicitar una copia impresa
en
http://www.hp.com/go/orderdocuments o escribir a:
América del Norte: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
Europa, Medio Oriente y África: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
Región del Pacífico Asiático: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Al solicitar una copia impresa de su garantía, incluya el número de su producto, el período de garantía (que se encuentra en la etiqueta
de servicio), su nombre y dirección postal.
IMPORTANTE: NO devuelva su producto HP a las direcciones anteriores. Para obtener soporte en EE. UU., visite
http://www.hp.com/
go/contactHP. Para obtener soporte en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
ESWW Búsqueda de información 3
4 Capítulo 1 Bienvenido ESWW
2 Conozca su equipo
Parte lateral derecha
Componente Descripción
(1) Lector de tarjetas de memoria Lee tarjetas de memoria opcionales que almacenan,
administran, comparten o acceden a información.
(2)
Conector de salida (auriculares)/entrada
(micrófono) de audio
Permite conectar altavoces estéreo con alimentación,
auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y
micrófono o un cable de audio de televisión opcionales.
También permite conectar un set de auriculares y micrófono
opcional. El conector no es compatible con dispositivos
opcionales que sólo tienen micrófono.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales,
ajuste el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de
botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener
información de seguridad adicional, consulte los Avisos
normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a
esta guía, seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico > Guías
del usuario.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se
desactivan los altavoces del equipo.
NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo tenga un
conector de cuatro conductores que admita tanto salida
(auriculares) como entrada de audio (micrófono).
(3)
Puertos USB 3.0 (2) Cada puerto USB 3.0 conecta un dispositivo USB opcional, como
un teclado, un mouse, una unidad externa, una impresora, un
escáner o un concentrador USB.
NOTA: Para obtener detalles sobre los distintos tipos de
puertos USB, consulte
Uso de un dispositivo USB
en la página 59.
ESWW Parte lateral derecha 5
Componente Descripción
(4) Compartimiento de actualización (se muestra
la unidad óptica)
Según el modelo de su equipo, lee discos ópticos o lee y graba
discos ópticos.
(5) Botón de ejecución de la unidad óptica (sólo en
algunos modelos)
Libera la bandeja para medios de la unidad óptica.
(6)
Puerto de monitor externo Conecta un monitor VGA externo o un proyector.
6 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW
Lado izquierdo
Componente Descripción
(1)
Ranura para cable de seguridad Permite conectar un cable de seguridad opcional al equipo.
NOTA: El cable de seguridad actúa como una medida
disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o la
manipulación no deseada del equipo.
(2) Orificios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes
internos.
NOTA: El ventilador del equipo se enciende automáticamente
para enfriar los componentes internos y prevenir el
sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno se
encienda y apague reiteradamente durante el funcionamiento
de rutina.
(3)
Puerto USB 2.0 Permite conectar un dispositivo USB opcional, como un teclado,
un mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o un
concentrador USB.
Para obtener detalles sobre los distintos tipos de puertos USB,
consulte
Uso de un dispositivo USB en la página 59.
(4)
DisplayPort Permite conectar un dispositivo de visualización digital
opcional, como un monitor o un proyector de alto rendimiento.
(5)
Puerto Thunderbolt DisplayPort Conecta un dispositivo de visualización opcional de alta
resolución o un dispositivo de datos de alto rendimiento.
NOTA: Thunderbolt es una nueva tecnología. Instale todos los
últimos controladores para su dispositivo Thunderbolt antes de
conectar el dispositivo al puerto Thunderbolt DisplayPort. El
cable Thunderbolt y el dispositivo Thunderbolt (se venden por
separado) deben ser compatibles con Windows. Para
determinar si su dispositivo tiene certificación Thunderbolt para
Windows, consulte
https://thunderbolttechnology.net/
products.
ESWW Lado izquierdo 7
Componente Descripción
(6)
Puerto de carga USB 3.0 (con alimentación) Permite conectar un dispositivo USB opcional, como un teclado,
un mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o un
concentrador USB. Los puertos USB estándar no cargarán todos
los dispositivos USB o los cargarán usando corriente de bajo
voltaje. Algunos dispositivos USB requieren alimentación
eléctrica y exigirán el uso de un puerto de carga.
NOTA: Los puertos de carga USB también pueden cargar
algunos modelos de teléfonos móviles y reproductores de MP3,
incluso cuando el equipo está apagado.
NOTA: Para obtener detalles sobre los distintos tipos de
puertos USB, consulte
Uso de un dispositivo USB
en la página 59.
(7) Ranura para smart card Admite smart cards opcionales.
(8)
Ranura ExpressCard (solo en algunos modelos) Compatible con ExpressCard opcionales.
8 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW
Pantalla
Componente Descripción
(1) Antenas WLAN (2)* Envían y reciben señales de dispositivos inalámbricos para
comunicarse con redes de área local inalámbrica (WLAN).
(2) Antenas WWAN (2)* Envían y reciben señales inalámbricas para comunicarse con redes de
área amplia inalámbricas (WWAN).
(3) Micrófonos internos (2) Graban sonido.
(4) Indicador luminoso de la cámara web (sólo en
algunos modelos)
Encendido: La cámara web está en uso.
(5) Cámara web (sólo en algunos modelos) Graba video y captura fotografías. Algunos modelos le permiten
realizar videoconferencias y participar en chats en línea utilizando
transmisiones de video.
Para usar la cámara web, seleccione Inicio > Todos los programas >
Comunicación y chat > HP WebCam.
(6) Interruptor de pantalla interno Apaga la pantalla o inicia la suspensión si se cierra la pantalla
mientras el sistema está encendido.
NOTA: El interruptor de la pantalla no es visible desde el exterior
del equipo.
*Las antenas no son visibles desde el exterior del equipo. Para lograr una transmisión óptima, mantenga el entorno de las antenas
libre de obstrucciones. Para ver los avisos normativos sobre dispositivos inalámbricos, consulte la sección de Avisos normativos, de
seguridad y medioambientales que se aplique a su país o región. Para acceder a esta guía, seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico
> Guías del usuario.
ESWW Pantalla 9
Componentes
TouchPad
Componente Descripción
(1) Dispositivo señalador de tipo palanca (solo en
algunos modelos)
Permite mover el puntero y seleccionar o activar elementos en
la pantalla.
(2) Botón izquierdo del dispositivo señalador de
tipo palanca (sólo en algunos modelos)
Funciona igual que el botón izquierdo de un mouse externo.
(3) Botón de activación/desactivación del
TouchPad
Activa y desactiva el TouchPad.
(4) Área del TouchPad Permite mover el puntero y seleccionar o activar elementos en
la pantalla.
(5) Botón izquierdo del TouchPad Funciona igual que el botón izquierdo de un mouse externo.
(6) Botón derecho del dispositivo señalador de tipo
palanca (sólo en algunos modelos)
Funciona igual que el botón derecho de un mouse externo.
(7) Botón central del dispositivo señalador de tipo
palanca (sólo en algunos modelos)
Funciona igual que el botón central de un mouse externo.
(8) Botón central del TouchPad (sólo en algunos
modelos)
Funciona igual que el botón central de un mouse externo.
(9) Botón derecho del TouchPad Funciona igual que el botón derecho de un mouse externo.
10 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW
Indicadores luminosos
Componente Descripción
(1)
Indicador luminoso de alimentación
Encendido: El equipo está encendido.
Intermitente: El equipo está en estado de suspensión, que
es un modo de ahorro de energía. En este estado, el equipo
interrumpe la alimentación de la pantalla y de otros
componentes innecesarios.
Apagado: El equipo está apagado o en hibernación. La
hibernación es un estado de ahorro de energía que utiliza la
mínima cantidad de energía posible.
(2) Indicador luminoso de bloq mayús Encendido: La función bloq mayús, que cambia las teclas a
mayúscula, está activada.
(3) Indicador luminoso del TouchPad
Encendido: El TouchPad está desactivado.
Apagado: El TouchPad está activado.
(4)
Indicador luminoso de silencio del micrófono
Ámbar: el sonido del micrófono está apagado.
Apagado: el sonido del micrófono está encendido.
(5) Indicador luminoso de bloq num Encendido: La función bloq num está activada.
ESWW Componentes 11
Componente Descripción
(6)
Indicador luminoso de conexiones inalámbricas Encendido: Un dispositivo inalámbrico integrado, como un
dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN) y/o un
dispositivo Bluetooth®, está encendido.
NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de
conexiones inalámbricas está de color ámbar cuando todos los
dispositivos inalámbricos están apagados.
(7)
Indicador luminoso de silencio
Ámbar: El sonido del equipo está apagado.
Apagado: El sonido del equipo está encendido.
12 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW
Botones, altavoces y lector de huellas digitales (sólo en algunos modelos)
Componente Descripción
(1)
Botón de inicio/apagado
Cuando el equipo esté apagado, presione el botón para
encender el equipo.
Cuando el equipo está encendido, presione brevemente el
botón para iniciar la suspensión.
Cuando el equipo esté en estado de suspensión, presione
brevemente el botón para salir de la suspensión.
Cuando el equipo está en hibernación, presione brevemente
el botón para salir de la hibernación.
PRECAUCIÓN: Presionar el botón de inicio/apagado ocasiona la
pérdida de la información que no se haya guardado.
Si el equipo ha dejado de responder y los procedimientos de
apagado de Windows® no funcionan, mantenga presionado el
botón de inicio/apagado durante por lo menos cinco segundos
para apagar el equipo.
Para obtener más información acerca de su configuración de
energía: Seleccione Inicio > Panel de control > Sistema y
seguridad > Opciones de energía.
(2) Altavoces (2) Producen sonido.
(3)
Botón de conexiones inalámbricas Enciende o apaga los recursos inalámbricos, pero no establece
ninguna conexión inalámbrica.
ESWW Componentes 13
Componente Descripción
(4)
Botón de silencio Silencia y restaura el volumen del altavoz.
(5) Lector de huellas digitales (sólo en algunos
modelos)
Permite iniciar una sesión en Windows utilizando una huella
digital en lugar de una contraseña.
14 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW
Teclas
Componente Descripción
(1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona en
combinación con la tecla fn.
(2) Tecla fn Ejecuta funciones del sistema frecuentemente utilizadas cuando
se presiona junto con una tecla de función, la tecla bloq num o la
tecla esc.
(3)
Botón de Windows Muestra el menú de inicio de Windows.
(4) Teclas de función Ejecutan las funciones del sistema frecuentemente utilizadas al
presionarlas junto con la tecla fn.
(5) Tecla bloq num Alterna entre las funciones de navegación y numérica del
teclado numérico integrado.
(6) Teclado numérico integrado Cuando se ha habilitado bloq num, se puede usar como teclado
numérico externo.
ESWW Componentes 15
Parte inferior
Componente Descripción
(1)
Pestillo de liberación de la batería Libera la batería.
(2) Compartimiento de la batería Contiene la batería.
(3)
Ranura SIM Es compatible con una tarjeta de módulo de identidad del
suscriptor (SIM) inalámbrica. La ranura para tarjeta SIM se
encuentra dentro del compartimento de la batería.
(4)
Conector de acoplamiento Conecta un dispositivo de acoplamiento opcional.
(5) Conector de batería adicional Conecta una batería adicional opcional.
(6)
Bloqueo de liberación de la cubierta de
servicio
Bloquea la cubierta de servicio.
(7)
Pestillo de liberación de la cubierta de
servicio
Libera la cubierta de servicio del equipo.
16 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW
Componente Descripción
(8) Orificios de ventilación (3) Permiten que el flujo de aire enfríe los componentes
internos.
NOTA: El ventilador del equipo se enciende
automáticamente para enfriar los componentes internos y
prevenir el sobrecalentamiento. Es normal que el
ventilador interno se encienda y apague reiteradamente
durante el funcionamiento de rutina.
(9)
Cubierta de servicio Proporciona acceso al compartimento de la unidad de
disco duro, a la ranura del módulo de LAN inalámbrica
(WLAN), a la ranura del módulo WWAN y a las ranuras para
módulos de memoria.
PRECAUCIÓN: Para evitar que el sistema deje de
responder, sustituya el módulo inalámbrico solamente por
un módulo inalámbrico autorizado para el uso en el equipo
por la agencia gubernamental que regula los dispositivos
inalámbricos en su país o región. Si sustituye el módulo y
luego recibe un mensaje de advertencia, extráigalo para
que el equipo vuelva a funcionar y, a continuación,
póngase en contacto con el soporte. Para acceder a Ayuda
y soporte técnico, seleccione Inicio > Ayuda y soporte
técnico.
ESWW Parte inferior 17
Parte frontal
Componente Descripción
(1)
Indicador luminoso de conexiones
inalámbricas
Encendido: Un dispositivo inalámbrico integrado, como un
dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN) y/o un
dispositivo Bluetooth®, está encendido.
NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de
conexiones inalámbricas está de color ámbar cuando
todos los dispositivos inalámbricos están apagados.
(2)
Indicador luminoso de inicio/apagado
Encendido: El equipo está encendido.
Intermitente: El equipo está en estado de
suspensión, que es un modo de ahorro de energía. En
este estado, el equipo interrumpe la alimentación de
la pantalla y de otros componentes innecesarios.
Apagado: El equipo está apagado o en hibernación.
La hibernación es un estado de ahorro de energía que
utiliza la mínima cantidad de energía posible.
(3)
Indicador luminoso del adaptador de CA/
batería
Blanco: El equipo está conectado a la alimentación
externa y la batería está cargada del 90 al 99 por
ciento.
Ámbar: El equipo está conectado a la alimentación
externa y la batería está cargada del 0 al 90 por
ciento.
Ámbar intermitente: Una batería, que es la única
fuente de alimentación disponible, ha alcanzado un
nivel de batería bajo. Cuando la batería alcanza un
nivel muy bajo de batería, el indicador luminoso de la
batería comienza a parpadear rápidamente.
Apagado: La batería está totalmente cargada.
(4)
Indicador luminoso de la unidad de disco
duro
Blanco intermitente: Se está accediendo a la unidad
de disco duro.
Ámbar: HP 3D DriveGuard ha estacionado
temporalmente la unidad de disco duro.
NOTA: Para obtener más información sobre HP 3D
DriveGuard, consulte
Uso de HP 3D DriveGuard (sólo en
algunos modelos) en la página 68.
18 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW
Parte posterior
Componente Descripción
(1)
Conector RJ-45 (red) Conecta un cable de red.
(2) Orificios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los
componentes internos.
NOTA: El ventilador del equipo se enciende
automáticamente para enfriar los componentes
internos y prevenir el sobrecalentamiento. Es normal
que el ventilador interno se encienda y apague
reiteradamente durante el funcionamiento de rutina.
(3)
Conector de alimentación Permite conectar un adaptador de CA.
(4) Indicador luminoso del adaptador de CA
Blanco: El equipo está conectado a una fuente
de alimentación externa.
Apagado: El equipo no está conectado a una
fuente de alimentación externa.
ESWW Parte posterior 19
20 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW
3 Conexión a una red
Su equipo puede viajar con usted donde quiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y
acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica o
cableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo.
Conexión a una red inalámbrica
La tecnología inalámbrica transfiere información a través de ondas de radio, en lugar de cables. Su equipo
puede tener uno o más de los siguientes dispositivos inalámbricos:
Dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN) — Conecta el equipo a redes de área local
inalámbricas (generalmente denominadas redes Wi-Fi, LAN inalámbricas o WLAN) de empresas,
domicilios y lugares públicos como aeropuertos, restaurantes, cafeterías, hoteles o facultades. En una
WLAN, el dispositivo inalámbrico móvil de su equipo se comunica con un enrutador inalámbrico o un
punto de acceso inalámbrico.
Módulo HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos) — Un dispositivo de red de área amplia
inalámbrica (WWAN) que le proporciona conectividad inalámbrica en una zona mucho más grande. Los
operadores de redes móviles instalan estaciones base (similares a las torres de telefonía móvil) en
grandes áreas geográficas, ofreciendo cobertura efectiva en varios estados, regiones o incluso países.
Dispositivo Bluetooth — Crea una red de área personal (PAN) para conectarse a otros dispositivos
compatibles con Bluetooth tales como equipos, teléfonos, impresoras, set de auriculares y micrófono,
altavoces y cámaras. En una PAN, cada dispositivo se comunica directamente con otros dispositivos que
deben estar relativamente cerca, por lo general a una distancia de 10 metros (aproximadamente
33 pies) entre sí.
Para obtener más información sobre tecnología inalámbrica, consulte la información y los enlaces a sitios
web proporcionados en Ayuda y soporte técnico. Para acceder a Ayuda y soporte técnico, seleccione Inicio >
Ayuda y soporte técnico.
Uso de los controles inalámbricos
Puede controlar los dispositivos inalámbricos de su equipo usando estos recursos:
Botón de conexiones inalámbricas, interruptor de conexiones inalámbricas o tecla inalámbrica
(conocida en este capítulo como botón de conexiones inalámbricas)
Controles del sistema operativo
Activación o desactivación de dispositivos inalámbricos
Es posible utilizar el botón inalámbrico o HP Connection Manager (sólo en algunos modelos) para encender y
apagar los dispostivos inalámbricos.
ESWW Conexión a una red inalámbrica 21
NOTA: El equipo puede tener un botón inalámbrico, un interruptor inalámbrico o una tecla de conexiones
inalámbricas en el teclado. El término botón inalámbrico se utiliza en toda esta guía para hacer referencia a
todo tipo de control inalámbrico.
Para apagar los dispositivos inalámbricos usando HP Connection Manager:
Haga clic con el botón derecho en el icono de HP Connection Manager en el área de notificación, en el
extremo derecho de la barra de tareas, y luego haga clic en el botón de encendido junto al dispositivo
deseado.
- o -
Seleccione Inicio > Todos los programas > Productividad y herramientas > HP Connection Manager, y
luego haga clic en el botón de inicio/apagado junto al dispositivo deseado.
Uso de HP Connection Manager (sólo en algunos modelos)
HP Connection Manager le brinda un punto central para la administración de sus dispositivos inalámbricos,
una interfaz para conectarse a Internet usando HP Mobile Broadband, y una interfaz para el envío y la
recepción de mensajes SMS (texto). HP Connection Manager le permite administrar los siguientes
dispositivos:
Red de área local inalámbrica (WLAN)/Wi-Fi
Red de área amplia inalámbrica (WWAN)/HP Mobile Broadband
Bluetooth
HP Connection Manager le brinda información y avisos sobre el estado de la conexión, el estado de la
alimentación, los detalles de SIM y los mensajes SMS. La información y las notificaciones de estado se
presentan en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
Para abrir HP Connection Manager:
Haga clic en el icono HP Connection Manager en la barra de tareas.
– o –
Seleccione Inicio > Todos los programas > Productividad y herramientas > HP Connection Manager.
Para obtener más información, consulte la Ayuda del software HP Connection Manager.
Uso del botón de conexiones inalámbricas
El equipo posee un botón de conexiones inalámbricas, uno o más dispositivos inalámbricos y uno o dos
indicadores luminosos de conexiones inalámbricas, dependiendo del modelo. Todos los dispositivos
inalámbricos del equipo vienen activados de fábrica, de manera que el indicador luminoso de conexiones
inalámbricas se enciende (en blanco) cuando se inicia el equipo.
El indicador luminoso de conexiones inalámbricas indica el estado general de la energía de sus dispositivos
inalámbricos, no el estado de cada dispositivo en forma individual. Si el indicador luminoso de conexiones
inalámbricas está en blanco, al menos un dispositivo inalámbrico está encendido. Si el indicador luminoso de
conexiones inalámbricas está apagado, todos los dispositivos inalámbricos están apagados.
NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está ámbar cuando todos los
dispositivos inalámbricos están apagados.
22 Capítulo 3 Conexión a una red ESWW
Como los dispositivos inalámbricos vienen activados de fábrica, puede usar el botón de conexiones
inalámbricas para encender o apagar los dispositivos inalámbricos simultáneamente.
Uso de los controles del sistema operativo
El Centro de redes y recursos compartidos le permite configurar una conexión o una red, conectarse a una
red, administrar redes inalámbricas y diagnosticar y reparar problemas de red.
Para usar los controles del sistema operativo:
Seleccione Inicio > Panel de control > Redes e Internet > Centro de redes y recursos compartidos.
Para obtener más información, acceda a Ayuda y soporte técnico seleccionando Inicio>Ayuda y soporte
técnico.
Uso de una WLAN
Con un dispositivo WLAN, usted puede acceder a una red de área local inalámbrica (WLAN), que está
integrada por otros equipos y accesorios enlazados mediante un enrutador inalámbrico o un punto de acceso
inalámbrico.
NOTA: Los términos enrutador inalámbrico y punto de acceso inalámbrico suelen utilizarse indistintamente.
Las WLAN de gran porte, como una WLAN corporativa o una WLAN pública, suelen utilizar puntos de
acceso inalámbricos capaces de administrar un gran número de equipos y accesorios y de separar las
funciones de red cruciales.
Las WLAN particulares o de pequeñas empresas suelen utilizar un enrutador inalámbrico que permite
que diversos equipos inalámbricos y no inalámbricos compartan una conexión a Internet, una impresora
y archivos sin componentes de hardware o software adicionales.
Para utilizar el dispositivo WLAN en su equipo, debe conectarse a una infraestructura WLAN (proporcionada a
través de un prestador de servicios o una red pública o corporativa).
Uso de un proveedor de servicios de Internet
Al configurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor de servicios de
Internet (ISP). Para adquirir un servicio de Internet y un módem, póngase en contacto con un ISP local. El ISP
le ayudará a configurar el módem, a instalar un cable de red para conectar su equipo inalámbrico al módem y
a probar el servicio de Internet.
NOTA: Su ISP le dará una identidad de usuario y una contraseña para acceder a Internet. Registre esta
información y guárdela en un lugar seguro.
ESWW Conexión a una red inalámbrica 23
Configuración de una WLAN
Para instalar una WLAN y conectarla a Internet, necesita el equipo que se describe a continuación:
Un módem de banda ancha (DSL o cable) (1) y un servicio de Internet de alta velocidad contratado a un
proveedor de servicios de Internet
Un enrutador inalámbrico (2) (se adquiere por separado)
Un equipo inalámbrico (3)
NOTA: Algunos módems tienen un enrutador inalámbrico incorporado. Consulte a su ISP para determinar
qué tipo de módem tiene.
En la ilustración siguiente se muestra un ejemplo de una instalación de red inalámbrica conectada a Internet.
A medida que la red crece, es posible conectar equipos inalámbricos y cableados a esta para acceder a
Internet.
Para obtener ayuda para configurar su WLAN, consulte la información provista por el fabricante del
enrutador o su proveedor de servicios de Internet (ISP).
Configuración de un enrutador inalámbrico
Para obtener ayuda al configurar un enrutador inalámbrico, consulte la información provista por el fabricante
del enrutador o su proveedor de servicios de Internet (ISP).
NOTA: Se recomienda que, al principio, conecte su nuevo equipo inalámbrico al enrutador utilizando el
cable de red que se provee con el enrutador. Cuando el equipo se conecte correctamente a Internet,
desconecte el cable y acceda a Internet por medio de su red inalámbrica.
Protección de su WLAN
Cuando configure una WLAN o acceda a una WLAN existente, active siempre los recursos de seguridad para
proteger su red de un acceso no autorizado. Es posible que las WLAN de áreas públicas (puntos de acceso)
tales como cafeterías y aeropuertos no ofrezcan ninguna seguridad. Si le preocupa la seguridad de su equipo
en un punto de acceso, limite sus actividades de red a correos electrónicos que no sean confidenciales y a la
navegación básica en Internet.
Debido a que las señales de radio inalámbricas viajan hacia fuera de la red, otros dispositivos WLAN pueden
captar señales desprotegidas. Tome las siguientes precauciones para proteger su WLAN:
Utilice un firewall.
Un firewall verifica los datos y las solicitudes de datos que se envían a su red y descarta cualquier
elemento sospechoso. Los firewalls están disponibles en muchas formas, tanto de software como de
hardware. Algunas redes usan una combinación de ambos tipos.
Use encriptación inalámbrica.
24 Capítulo 3 Conexión a una red ESWW
La encriptación inalámbrica utiliza una configuración de seguridad para encriptar y desencriptar datos
que se transmiten por la red. Para obtener más información, acceda a Ayuda y soporte técnico
seleccionando Inicio>Ayuda y soporte técnico.
Conexión a una WLAN
Para conectarse a la WLAN, siga estos pasos:
1. Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido. Si el dispositivo está encendido, el indicador
luminoso de conexiones inalámbricas estará encendido. Si el indicador luminoso de conexiones
inalámbricas está apagado, presione el botón de conexiones inalámbricas.
NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está de color ámbar
cuando todos los dispositivos inalámbricos están apagados.
2. Haga clic en el icono de estado red del área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
3. Seleccione una WLAN a la cual conectarse.
4. Haga clic en Conectar.
Si la WLAN tiene la seguridad activada, se le solicitará que introduzca un código de seguridad de red.
Escriba el código y a continuación haga clic en Aceptar para realizar la conexión.
NOTA: Si no aparece ninguna WLAN, su equipo puede estar fuera del alcance de un enrutador
inalámbrico o un punto de acceso.
NOTA: Si no ve la WLAN a la que desea conectarse, haga clic en Abrir Centro de redes y recursos
compartidos y entonces haga clic en Configurar una nueva conexión o red. Se muestra una lista de
opciones, lo que le permite buscar manualmente y conectarse a una red o crear una nueva conexión de
red.
5. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la conexión.
Una vez establecida la conexión, coloque el cursor sobre el icono de estado de la red en el área de
notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, para verificar el nombre y estado de la conexión.
NOTA: El radio de acción (la distancia que recorren sus señales inalámbricas) depende de la
implementación de la WLAN, del fabricante del enrutador y de las interferencias de otros dispositivos
electrónicos o barreras estructurales como paredes y pisos.
Uso de HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos)
HP Mobile Broadband permite que su equipo use redes WWAN para acceder a Internet desde más lugares y a
través de áreas más amplias que con el uso de WLAN. Para usar HP Mobile Broadband se necesita un
proveedor de servicio de red (conocido como operador de red móvil) que, en la mayoría de los casos, es un
operador de red de telefonía móvil. La cobertura de HP Mobile Broadband es parecida a la cobertura de voz
de la telefonía móvil.
Cuando se utiliza con un servicio de operador de red móvil, HP Mobile Broadband le da la libertad de
permanecer conectado a Internet, enviar correo electrónico o conectarse a su red corporativa si está de viaje
o fuera del alcance de los puntos de acceso Wi-Fi.
HP admite las siguientes tecnologías:
ESWW Conexión a una red inalámbrica 25
HSPA (Acceso a paquete en alta velocidad), que ofrece acceso a redes con base en el estándar de
telecomunicaciones del sistema global para comunicaciones móviles (GSM).
EV-DO (Datos de evolución optimizados), que ofrece acceso a redes con base en el estándar de
telecomunicaciones de acceso múltiple de división de código (CDMA).
Es posible que necesite el número de serie del módulo HP Mobile Broadband para activar el servicio de banda
ancha móvil. El número de serie viene impreso en una etiqueta dentro del compartimento de la batería de su
equipo.
Algunos operadores de redes móviles requieren el uso de un SIM. Un SIM contiene información básica sobre
usted, como un PIN (número de identificación personal), al igual que información de la red. Algunos equipos
incluyen un SIM que viene preinstalado en el compartimento de la batería. Si la tarjeta SIM no viene
preinstalada, puede proporcionarse junto con la información de HP Mobile Broadband incluida con su equipo
o bien la operadora de la red móvil puede suministrarla por separado.
Para obtener información sobre la inserción o extracción de la tarjeta SIM, consulte la sección
Inserción y
extracción de un SIM en la página 26 en este capítulo.
Para obtener información sobre HP Mobile Broadband y sobre cómo activar el servicio con una operadora de
red de telefonía móvil preferida, consulte la información sobre HP Mobile Broadband incluida con su equipo.
Para obtener más información, consulte
http://www.hp.com/go/mobilebroadband (sólo en algunas
regiones/países).
Inserción y extracción de un SIM
PRECAUCIÓN: Para evitar daños a los conectores, use la mínima fuerza necesaria cuando inserte una tarjeta
SIM.
Para insertar un SIM, siga estos pasos:
1. Apague el equipo.
2. Cierre la pantalla.
3. Desconecte todos los dispositivos externos conectados al equipo.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
5. Voltee el equipo sobre una superficie plana, con el compartimento de la batería hacia usted.
6. Extraiga la batería.
26 Capítulo 3 Conexión a una red ESWW
7. Inserte la tarjeta SIM en la ranura SIM y empújela suavemente en la ranura hasta que encaje con
firmeza.
NOTA: Es posible que la apariencia de la tarjeta SIM de su equipo difiera ligeramente de la imagen de
esta sección.
NOTA: Vea la imagen del compartimento de la batería para determinar cómo se debe insertar la
tarjeta SIM en su equipo.
8. Vuelva a colocar la batería.
NOTA: HP Mobile Broadband se desactivará si no se reemplaza la batería.
9. Vuelva a conectar la alimentación externa.
10. Vuelva a conectar los dispositivos externos.
11. Encienda el equipo.
Para extraer una tarjeta SIM, presiónela y extráigala de la ranura.
Uso de GPS (sólo en algunos modelos)
Puede ser que su equipo venga equipado con un dispositivo de Sistema de posicionamiento global (GPS). Los
satélites GPS les dan la posición, la velocidad y la dirección a sistemas equipados con GPS.
Para obtener información adicional, consulte la Ayuda del software HP GPS and Location.
Uso de dispositivos Bluetooth
Un dispositivo Bluetooth proporciona comunicaciones inalámbricas de corto alcance que sustituyen las
conexiones físicas por cable que tradicionalmente conectan los dispositivos electrónicos, como por ejemplo:
Equipos (de escritorio, PC portátiles y PDA)
Teléfonos (móviles, inalámbricos y smartphones)
Dispositivos de imagen (impresora, cámara)
ESWW Conexión a una red inalámbrica 27
Dispositivos de audio (set de auriculares y micrófono, altavoces)
Mouse
Los dispositivos Bluetooth brindan capacidad de conexión punto a punto que le permite configurar una red de
área personal (PAN) de dispositivos Bluetooth. Para obtener información sobre la configuración y el uso de
dispositivos Bluetooth, vea la Ayuda del software Bluetooth.
Conexión a una red con cable
Existen 2 tipos de conexiones cableadas: red de área local (LAN) y conexión por módem. Una conexión LAN
utiliza un cable de red y es mucho más rápida que un módem, que utiliza un cable telefónico. Ambos cables
se venden por separado.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas, incendios o daños al
equipo, no conecte el cable de módem o telefónico a un conector RJ-45 (de red).
Conexión a una red de área local (LAN)
Utilice una conexión LAN si desea conectar el equipo directamente a un enrutador en su hogar (en lugar de
trabajar de manera inalámbrica), o si desea conectarse a una red existente en su oficina.
La conexión a una red LAN requiere un cable de red RJ-45 de 8 patas.
Siga estos pasos para conectarse al cable de red:
1. Conecte el cable de red al conector (1) de red del equipo.
2. Conecte el otro extremo del cable de red a un conector de red de pared (2) o enrutador.
NOTA: Si el cable de red incluye un circuito de supresión de ruido (3), que impide las interferencias
ocasionadas por la recepción de señales de televisión y radio, oriente el extremo del cable del circuito
hacia el equipo.
28 Capítulo 3 Conexión a una red ESWW
4 Navegar usando el teclado, los gestos
táctiles y los dispositivos señaladores
Su equipo permite una fácil exploración en la pantalla por medio de gestos táctiles (sólo en algunos
modelos), además del teclado y el mouse. Los gestos táctiles pueden usarse en el TouchPad de su equipo o
en una pantalla táctil (sólo en algunos modelos).
Existen ciertos modelos de equipo que tienen funciones de teclas de acciones o teclas de acceso rápido
especiales en el teclado para realizar tareas de rutina.
Uso de dispositivos señaladores
NOTA: Además de los dispositivos señaladores incluidos con su equipo, usted puede utilizar un mouse USB
externo (comprado por separado) conectándolo a uno de los puertos USB del equipo.
Configuración de las preferencias de dispositivo señalador
Utilice Propiedades del mouse de Windows para personalizar la configuración de los dispositivos
señaladores, como la configuración del botón, la velocidad y las opciones de puntero. También puede ver
demostraciones de los gestos táctiles en el TouchPad.
Para acceder a Propiedades del mouse:
Seleccione Inicio > Dispositivos e impresoras. Luego, haga clic con el botón derecho en el dispositivo
que representa a su equipo y seleccione Configuración del mouse.
Uso del dispositivo señalador de tipo palanca
Presione el dispositivo señalador de tipo palanca en la dirección en la que desee mover el puntero. Utilice los
botones izquierdo y derecho del dispositivo señalador de tipo palanca del mismo modo que utilizaría los
botones de un mouse externo.
Uso del TouchPad y los gestos táctiles
El TouchPad le permite navegar por la pantalla del equipo y controlar el puntero mediante movimientos
sencillos de los dedos.
SUGERENCIA: Utilice los botones izquierdo y derecho del TouchPad del mismo modo que utilizaría los
botones correspondientes de un mouse externo.
NOTA: Los gestos táctiles del TouchPad no son compatibles con todas las aplicaciones.
ESWW Uso de dispositivos señaladores 29
Activación y desactivación del TouchPad
Para desactivar o activar el TouchPad, puntee rápidamente dos veces en el botón de activación/desactivación
del TouchPad.
Punteo
Para hacer una selección en la pantalla, utilice la función de Pulsar en el TouchPad.
Pulse con un dedo sobre la zona del TouchPad para hacer una selección. Puntee dos veces un elemento
para abrirlo.
30 Capítulo 4 Navegar usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores ESWW
Desplazamiento
El desplazamiento es útil para mover hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados una página o imagen.
Coloque dos dedos apenas separados en el área del TouchPad y arrástrelos hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha.
Acercamiento/alejamiento con el movimiento de pinza con dos dedos
El gesto de acercamiento/alejamiento con dos dedos le permite ampliar o reducir imágenes o texto.
Para hacer zoom coloque dos dedos juntos sobre el área del TouchPad y luego sepárelos.
Para reducir el zoom coloque dos dedos separados sobre el área del TouchPad y luego júntelos.
ESWW Uso de dispositivos señaladores 31
Clic con dos dedos
El clic con dos dedos le permite hacer selecciones de menú para un objeto de la pantalla.
NOTA: El clic con dos dedos funciona igual que el clic con el botón derecho del mouse.
Coloque dos dedos en el área del TouchPad y presione para abrir el menú de opciones del objeto
seleccionado.
Rotación (sólo en algunos modelos)
La rotación le permite hacer girar elementos tales como fotos.
Ancle el dedo índice de su mano izquierda en la zona del TouchPad. Con su mano derecha, deslice su
dedo índice con un movimiento de barrido como si siguiera las agujas del reloj de las 12’ a las 3’ horas.
Para invertir la rotación, mueva su dedo índice como si siguiera las agujas del reloj de las 3’ a las 12’
horas.
32 Capítulo 4 Navegar usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores ESWW
Movimiento rápido (sólo en algunos modelos)
El movimiento rápido le permite navegar a través de las pantallas o para desplazarse rápidamente por los
documentos.
Coloque tres dedos en el área del TouchPad y arrástrelos con un movimiento rápido hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha.
ESWW Uso de dispositivos señaladores 33
Uso del teclado
El teclado y el mouse le permiten escribir, seleccionar elementos, desplazarse y realizar las mismas
funciones que realiza con los gestos táctiles. El teclado también le permite usar las teclas de acción y de
acceso rápido para realizar funciones específicas.
NOTA: Según el país o la región, su teclado puede tener distintas funciones de teclas y teclado que las que
se analizan en esta sección.
Identificación de las teclas de acceso rápido
Una tecla de acceso rápido es una combinación de la tecla fn y la tecla esc o una de las teclas de función.
Para usar una tecla de acceso rápido:
Presione brevemente la tecla fn y luego presione brevemente la segunda tecla de la combinación de
teclas de acceso rápido.
Combinación de teclas
de acceso rápido
Descripción
fn+esc Muestra información del sistema.
fn+f3 Inicia la suspensión, que guarda su información en la memoria del sistema. Se apagan la pantalla y otros
componentes del sistema y se ahorra energía.
Para salir de la suspensión, presione brevemente el botón de inicio/apagado.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de pérdida de información, guarde su trabajo antes de iniciar la
suspensión.
fn+f4 Alterna la imagen de la pantalla entre dispositivos de visualización conectados al sistema. Por ejemplo, si
está conectado un monitor en el equipo, al presionar repetidamente la tecla fn+f4 alterna la imagen en
pantalla del equipo para el monitor para exhibir de forma simultánea en el equipo y en el monitor.
La mayoría de los monitores externos recibe información de video en el equipo mediante el estándar de
video VGA externo. La tecla de acceso rápido fn+f4 también puede alternar imágenes entre otros
dispositivos que reciben información de video en el equipo.
fn+ f6 Reduce el volumen de los altavoces.
fn+f7 Aumenta el volumen de los altavoces.
fn+f8 Silencia el micrófono.
fn+f9 Disminuye el nivel de brillo de la pantalla.
fn+f10 Aumenta el nivel de brillo de la pantalla.
fn+f11 Enciende y apaga la luz de fondo del teclado.
NOTA: La luz de fondo del teclado viene activada en la fábrica. Para extender la vida útil de la batería,
desactive la luz de fondo del teclado.
34 Capítulo 4 Navegar usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores ESWW
Uso de teclados numéricos
El equipo tiene un teclado numérico integrado y también admite un teclado numérico externo opcional o un
teclado externo opcional que incluye un teclado numérico.
Uso del teclado numérico integrado
El equipo tiene un teclado numérico integrado y también admite un teclado numérico externo opcional o un
teclado externo opcional que incluye un teclado numérico. Para conocer más detalles sobre el teclado
numérico integrado, consulte
Teclas en la página 15.
Componente Descripción
(1) Tecla bloq num Alterna entre las funciones de navegación y numérica del teclado
numérico integrado.
NOTA: La función del teclado numérico que está activa cuando se
apaga el equipo se restablece cuando el equipo vuelve a encenderse.
(2) Teclado numérico integrado Cuando se ha habilitado bloq num, se puede usar como teclado
numérico externo.
Uso de un teclado numérico externo opcional
Las teclas de la mayoría de los teclados numéricos externos funcionan de forma diferente si bloq num está
activado o desactivado. (La configuración de fábrica trae bloq num desactivado).Por ejemplo:
Cuando bloq num está activado, la mayoría de las teclas del teclado numérico escriben números.
Cuando bloq num está desactivado, la mayoría de las teclas del teclado numérico funcionan como las
teclas de flecha, re pág o av pág.
Cuando bloq num se encuentra activado en un teclado numérico externo, el indicador luminoso de bloq num
en el equipo se enciende. Cuando bloq num está desactivado en un teclado numérico externo, se apaga el
indicador luminoso de bloq num del equipo.
Para activar o desactivar bloq num en un teclado numérico externo mientras trabaja:
Presione la tecla bloq num del teclado numérico externo, no del equipo.
ESWW Uso del teclado 35
36 Capítulo 4 Navegar usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores ESWW
5Multimedia
Su equipo puede incluir lo siguiente:
Altavoz (altavoces) integrado(s)
Micrófono(s) integrado(s)
Cámara web integrada
Software multimedia preinstalado
Botones o teclas multimedia
Audio
En su equipo HP, puede reproducir CD de música, descargar y escuchar música, transmitir contenido de audio
de la web (como radio), grabar audio o mezclar audio y video para crear contenido multimedia. Para disfrutar
mejor el audio, conecte dispositivos de audio externos como altavoces o auriculares.
Conexión de altavoces
Puede conectar altavoces cableados a su equipo conectándolos a los puertos USB (o al conector de salida de
audio) de su equipo o en una estación de conexión.
Para conectar los altavoces inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
Antes de conectar dispositivos de audio, asegúrese de ajustar el volumen.
Ajuste del volumen
Según el modelo de su equipo, se puede ajustar el volumen utilizando lo siguiente:
Botones de volumen
Teclas de acceso rápido de volumen (teclas específicas que se aprietan en combinación con la tecla fn)
Teclas de volumen
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, ajuste el volumen antes de utilizar
auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad
adicional, vea los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a las guías del usuario,
seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico > Guías del usuario.
NOTA: También se puede controlar el volumen a través del sistema operativo y de algunos programas.
ESWW Audio 37
NOTA: Consulte Conozca su equipo en la página 5 para obtener información sobre el tipo de controles de
volumen que tiene su equipo.
Conexión de auriculares
Puede conectar auriculares cableados al conector de auriculares de su equipo.
Para conectar los auriculares inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, baje el volumen antes de utilizar auriculares,
auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional,
vea los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales.
Conexión de un micrófono
Para grabar audio, conecte un micrófono al conector de micrófono del equipo. Para obtener los mejores
resultados al grabar, hable directamente al micrófono y grabe sonido en un ambiente sin ruido de fondo.
Conexión de auriculares y micrófonos
Puede conectar auriculares o sets de auriculares y micrófono con cables al conector de salida de audio
(auriculares)/entrada de audio (micrófono) de su equipo. Hay muchos sets de auriculares con micrófonos
integrados disponibles comercialmente.
Para conectar auriculares o altavoces inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante del
dispositivo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, baje el volumen antes de utilizar auriculares,
auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional,
vea los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a esta guía, seleccione Inicio >
Ayuda y soporte técnico > Guías del usuario.
Verificación de las funciones de audio del equipo
NOTA: Para obtener mejores resultados al grabar, hable directamente al micrófono y grabe sonido en un
ambiente silencioso.
Para verificar las funciones de audio en su equipo, siga estos pasos:
1. Seleccione Inicio > Panel de control > Hardware y sonido > Sonido.
2. Cuando se abra la ventana Sonido, haga clic en la ficha Sonidos. En Eventos de programa, seleccione
cualquier evento de sonido, como un bip o una alarma, y haga clic en el botón Probar.
Debe oír sonido a través de los altavoces o mediante auriculares conectados.
Para verificar las funciones de grabación en su equipo, siga estos pasos:
1. Seleccione Inicio > Todos los programas > Accesorios > Grabadora de sonidos.
2. Haga clic en Iniciar grabación y hable en dirección al micrófono.
3. Guarde su archivo en el escritorio.
4. Abra un programa multimedia y reproduzca el audio.
38 Capítulo 5 Multimedia ESWW
Para confirmar o cambiar la configuración de audio de su equipo:
Seleccione Inicio > Panel de control > Audio.
Cámara web (sólo en algunos modelos)
Algunos equipos incluyen una cámara web integrada. Con el software preinstalado, puede usar la cámara
web para sacar fotos o grabar un video. Puede visualizar previamente y guardar la foto o la grabación de
video.
El software de la cámara web le permite contar con los siguientes recursos:
Capturar y compartir video
Enviar video con un software de mensajería instantánea
Tomar fotografías
Video
Su equipo HP es un potente dispositivo de video que le permite ver transmisiones de video desde sus sitios
web favoritos y descargar videos y películas para verlas en su equipo, sin necesidad de acceder a la red.
Para mejorar la visualización, use uno de los puertos de video en el equipo para conectarse a un monitor
externo, proyector o TV. Es posible que su equipo tenga un puerto de interfaz multimedia de alta definición
(HDMI), que le permite conectarse a un monitor o televisor de alta definición.
Su equipo puede tener uno o más de los siguientes puertos de video externos:
VGA
DisplayPort
Thunderbolt
IMPORTANTE: Asegúrese de que el cable del dispositivo externo esté conectado al conector correcto del
equipo, mediante el cable correcto. Consulte las instrucciones del fabricante del dispositivo si tiene
preguntas.
NOTA: Consulte Conozca su equipo en la página 5 para obtener información sobre los puertos de video de
su equipo.
ESWW Cámara web (sólo en algunos modelos) 39
VGA
El puerto de monitor externo, o puerto VGA, es una interfaz de pantalla analógica que conecta un dispositivo
de pantalla VGA externa como un monitor VGA externo o un proyector VGA al equipo.
1. Conecte el cable VGA del monitor o proyector al puerto VGA del equipo como se muestra.
2. Presione fn+f4 para alternar la imagen de la pantalla entre 4 estados de presentación:
Sólo pantalla del equipo: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.
Duplicado: Vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como en el
dispositivo externo.
Extendido: Vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el dispositivo
externo.
Sólo pantalla secundaria: Vea la imagen de la pantalla en el dispositivo externo solamente.
Cada vez que presiona fn+f4, cambia el estado de la pantalla.
NOTA: Para obtener mejores resultados, especialmente si elige la opción "Extendido", ajuste la
resolución de la pantalla del dispositivo externo, tal como se indica a continuación. En la pantalla de
Inicio, escriba panel de control y luego seleccione Panel de control. Seleccione Apariencia y
personalización. Debajo de Pantalla, seleccione Ajustar resolución de pantalla.
DisplayPort (sólo en algunos modelos)
El puerto DisplayPort permite conectar el equipo a un dispositivo de video o audio opcional, como una
televisión de alta definición o a cualquier componente digital o de audio compatible. El puerto DisplayPort
ofrece un rendimiento más alto que el puerto de monitor externo VGA y mejora la conectividad digital.
NOTA: Para transmitir señales de video y/o audio a través del puerto DisplayPort, necesita un cable
DisplayPort (se adquiere por separado).
NOTA: Es posible conectar un dispositivo DisplayPort al puerto DisplayPort del equipo. La información que
se muestra en la pantalla del equipo puede aparecer simultáneamente en el dispositivo DisplayPort.
40 Capítulo 5 Multimedia ESWW
Para conectar un dispositivo de video o audio al puerto DisplayPort:
1. Conecte un extremo del cable DisplayPort al puerto DisplayPort del equipo.
2. Conecte el otro extremo del cable al dispositivo de pantalla digital.
3. Presione fn+f4 para alternar la imagen de la pantalla del equipo entre 4 estados de presentación:
Sólo en la pantalla del equipo: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.
Duplicado: Vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como en el
dispositivo externo.
Extendido: Vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el dispositivo
externo.
Sólo en la segunda pantalla: Vea la imagen de la pantalla sólo en el dispositivo externo.
Cada vez que presiona fn+f4 cambia el estado de la pantalla.
NOTA: Para obtener mejores resultados, especialmente si elige la opción “Extendido”, ajuste la
resolución de la pantalla del dispositivo externo, tal como se indica a continuación. En la pantalla de
Inicio, escriba panel de control y luego seleccione Panel de control. Seleccione Apariencia y
personalización. Debajo de Pantalla, seleccione Ajustar resolución de pantalla.
NOTA: Para extraer el cable del dispositivo, presione el botón de liberación del conector con el fin de
desconectarlo del equipo.
ESWW Video 41
Conexión de un dispositivo Thunderbolt DisplayPort
El puerto Thunderbolt DisplayPort permite conectar un dispositivo de pantalla de alta resolución opcional.
Este puerto ofrece un rendimiento más alto que el puerto de monitor externo VGA y mejora la conectividad
digital.
NOTA: Thunderbolt es una nueva tecnología. Instale todos los últimos controladores para su dispositivo
Thunderbolt antes de conectar el dispositivo al Thunderbolt DisplayPort. El cable Thunderbolt y el dispositivo
Thunderbolt (se venden por separado) deben ser compatibles con Windows. Para determinar si su dispositivo
tiene certificación Thunderbolt para Windows, consulte
https://thunderbolttechnology.net/products.
1. Conecte un extremo del cable Thunderbolt DisplayPort al puerto Thunderbolt DisplayPort del equipo.
2. Conecte el otro extremo del cable al dispositivo de pantalla digital.
3. Presione fn+f4 para alternar la imagen de la pantalla del equipo entre 4 estados de presentación.
Sólo en la pantalla del equipo: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.
Duplicado: Vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como en el
dispositivo externo.
Extendido: Vea la imagen de la pantalla extendida en el equipo y el dispositivo externo.
Sólo en la segunda pantalla: Vea la imagen de la pantalla sólo en el dispositivo externo.
Cada vez que presiona fn+f4 cambia el estado de la pantalla.
NOTA: Ajuste la resolución de pantalla del dispositivo externo, especialmente si elige la opción
“Extendido”. En la pantalla de inicio, escriba panel de control y luego seleccione Panel de Control
en la lista de aplicaciones. Seleccione Apariencia y personalización. Debajo de Pantalla, seleccione
Ajustar resolución de pantalla.
Pantallas conectadas por cable utilizando de MultiStream Transport
Pantallas conectadas por cable con un concentrador de opcional
MultiStream Transport (MST) proporciona soporte múltiple de pantalla desde un solo conector, el DisplayPort
(DP), en su equipo.
42 Capítulo 5 Multimedia ESWW
NOTA: Con un controlador de gráficos Nvidia, puede conectar hasta 4 dispositivos de visualización
externos.
NOTA: Con un controlador de gráficos AMD, puede conectar hasta 6 dispositivos de visualización externos.
Para configurar múltiples pantallas, siga estos pasos:
1. Conecte un concentrador externo (se adquiere por separado) al DisplayPort en su equipo, mediante un
cable DP a DP (se adquiere por separado). Asegúrese de que el adaptador de alimentación del
concentrador esté conectado a la alimentación de CA.
2. Conecte sus dispositivos de pantalla externa a los puertos VGA o DisplayPorts del concentrador.
3. Para obtener más información sobre cómo configurar múltiples pantallas, vaya al Panel de Control de
Nvidia o desde el inicio pantalla, escriba Resolución de pantalla en el cuadro de búsqueda o
presione fn+f4. Si no ’ve una de sus pantallas conectadas, asegúrese de que cada dispositivo esté
conectado al puerto correcto del concentrador.
NOTA: Varias opciones de pantalla incluyen Duplicar, que reflejala pantalla de su equipo en todos los
monitores activados, o Extendido, que expande la pantalla de su equipo en todas las pantallas
activadas.
Descubrir y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast (sólo en
algunos modelos)
Para descubrir y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast sin dejar sus aplicaciones
actuales, siga estos pasos.
Para abrir Miracast:
Deslice el dedo desde el borde derecho de la pantalla de Inicio, pulse Dispositivos, pulse Proyectar y
sigla las instrucciones que aparecen en la pantalla.
– o –
Mueva el puntero hacia la esquina superior o inferior derecha de la pantalla de Inicio para mostrar los
accesos, haga clic en Dispositivos, en Proyectar y luego siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
ESWW Video 43
44 Capítulo 5 Multimedia ESWW
6 Administración de energía
NOTA: El equipo puede tener un botón de inicio/apagado o un interruptor de alimentación. El término botón
de inicio/apagado se utiliza en toda esta guía para hacer referencia a ambos tipos de controles de encendido.
Apagar el equipo
PRECAUCIÓN: La información que no se haya guardado se perderá cuando se apague el equipo.
El comando apagar cierra todos los programas abiertos, incluido el sistema operativo, y luego apaga la
pantalla y el equipo.
Apague el equipo en cualquiera de las siguientes condiciones:
Cuando precise substituir la batería o tener acceso a los componentes dentro del equipo
Cuando conecte un dispositivo externo de hardware que no se conecta a un puerto Universal Serial Bus
(USB)
Cuando el equipo no se vaya a utilizar y sea desconectado de una fuente de alimentación externa
durante un período prolongado
Aunque puede apagar el equipo con el botón de inicio/apagado, el procedimiento recomendado es utilizar el
comando apagar de Windows:
NOTA: Si el equipo está en suspensión o hibernación, deberá primero salir de la suspensión o hibernación
antes de que sea posible apagarlo. Para esto debe presionar brevemente el botón de inicio/apagado.
1. Guarde su trabajo y cierre todos los programas abiertos.
2. Seleccione Inicio > Apagar.
Si el equipo ha dejado de responder y no puede utilizar el procedimiento de apagado anterior, pruebe con los
siguientes procedimientos de emergencia en el orden en que aparecen:
Presione ctrl+alt+del. Haga clic en el icono Iniciar/Apagar y luego en Apagar.
Mantenga presionado el botón de inicio/apagado por lo menos cinco segundos.
Desconecte el equipo de la alimentación externa.
Retire la batería en modelos con una batería reemplazable por el usuario.
ESWW Apagar el equipo 45
Configuración de opciones de energía
Uso de estados de ahorro de energía
La suspensión viene activada de fábrica.
Al iniciar la suspensión, los indicadores luminosos de alimentación se encienden de forma intermitente y la
pantalla se pone en blanco. Su trabajo se guarda en la memoria.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una posible degradación de audio y video, de pérdida de la
funcionalidad de reproducción de audio o video o de pérdida de información, no inicie el estado de suspensión
mientras esté leyendo o grabando un disco o una tarjeta de memoria externa.
NOTA: No puede iniciar ningún tipo de conexión de red ni realizar funciones del equipo mientras esté en
estado de suspensión.
Inicio y salida de la suspensión
Con el equipo encendido, puede iniciar la suspensión de cualquiera de las siguientes maneras:
Presione brevemente el botón de inicio/apagado.
Cierre la pantalla.
Haga clic en Inicio, en la flecha próxima al botón Apagar y, a continuación, haga clic en Suspender.
Para salir de la suspensión
Presione brevemente el botón de inicio/apagado.
Si la pantalla está cerrada, ábrala.
Presione una tecla en el teclado.
Puntee en el TouchPad o deslice el dedo sobre él.
Cuando el equipo sale de la suspensión, los indicadores luminosos de alimentación se encienden y el equipo
vuelve a la pantalla donde dejó de trabajar.
NOTA: En caso de que tenga una contraseña que le sea requerida en el evento de activación, deberá
introducir su contraseña de Windows antes de que el equipo retorne a la pantalla.
Inicio y salida de la hibernación
El sistema está configurado de fábrica para iniciar la hibernación después de un período de inactividad
cuando funciona con batería o alimentación externa, o cuando la batería alcanza un nivel crítico.
Es posible modificar las configuraciones de energía y los tiempos de espera en el Panel de control de
Windows.
Para iniciar la hibernación
Seleccione Inicio, haga clic en la flecha próxima al botón Apagar y, a continuación, haga clic en
Hibernar.
Para salir de la hibernación:
Presione brevemente el botón de inicio/apagado.
46 Capítulo 6 Administración de energía ESWW
Los indicadores luminosos de alimentación se encienden y su trabajo vuelve a la pantalla donde dejó de
trabajar.
NOTA: En caso de que tenga una contraseña que le sea requerida en el evento de activación, deberá
introducir su contraseña de Windows antes de que su trabajo retorne a la pantalla.
Uso del medidor y las configuraciones de energía
El medidor de energía está ubicado en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas. El
medidor de energía le permite acceder rápidamente a la configuración de energía y ver la cantidad restante
de carga de la batería.
Para revelar el porcentaje restante de la carga de la batería y el plan de energía actual, mueva el
puntero sobre el icono del medidor de energía.
Para usar las Opciones de energía o para cambiar el plan de energía, haga clic en el icono del medidor de
energía y seleccione un elemento de la lista.
Los diferentes iconos del medidor de energía indican si el equipo está funcionando con alimentación de la
batería o con alimentación externa. El icono también revela un mensaje en caso de que la batería se
encuentre en un nivel crítico.
Configuración de protección con contraseña en la reactivación
Para que el equipo solicite una contraseña cuando sale de la suspensión o de la hibernación, siga estos pasos:
1. Seleccione Inicio > Panel de control > Sistema y seguridad > Opciones de energía.
2. En el panel izquierdo, haga clic en Requerir contraseña al reactivarse.
3. Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible.
4. Haga clic en Requerir contraseña (recomendado).
NOTA: Si necesita crear una contraseña de cuenta de usuario o modificar su contraseña de cuenta de
usuario actual, haga clic en Crear o cambiar la contraseña de la cuenta de usuario y luego siga las
instrucciones que aparecen en pantalla. Si no necesita crear o modificar una contraseña de cuenta de
usuario, vaya al paso 5.
5. Haga clic en Guardar cambios.
Uso de alimentación por batería
¡ADVERTENCIA! Para reducir riesgos a la seguridad, use solamente la batería suministrada con el equipo,
una batería de reemplazo suministrada por HP, o una batería compatible comprada a HP.
El equipo funciona con alimentación de batería cuando no está conectado a la alimentación de CA externa. La
vida útil de una batería varía de acuerdo con las configuraciones de administración de energía, los programas
en ejecución, la luminosidad de la pantalla, los dispositivos externos conectados al equipo y otros factores.
Mantener la batería en el equipo siempre que esté conectado a una fuente de alimentación de CA externa
permite que se cargue la batería y también protege su trabajo en caso de que se produzca una pérdida de
energía. Si el equipo contiene una batería cargada y está funcionando con alimentación de CA externa, el
equipo automáticamente cambiará a la alimentación de la batería si el adaptador de CA se desconecta del
equipo u ocurre una pérdida de la energía de CA.
ESWW Configuración de opciones de energía 47
NOTA: Al desconectar la alimentación de CA, el brillo de la pantalla disminuye automáticamente para
ahorrar batería. Determinados modelos de equipos pueden alternar entre los modos gráficos para aumentar
la duración de la batería. Para obtener más información, consulte
Gráficos conmutables/gráficos dobles (sólo
en algunos modelos) en la página 52.
Búsqueda de información adicional de la batería
En Ayuda y soporte técnico se ofrecen las siguientes herramientas e información sobre la batería:
La herramienta de verificación de la batería para examinar el desempeño de la batería
Información sobre calibración, administración de energía y sobre los cuidados apropiados que deben
tomarse para que la batería dure más
Información sobre los tipos de baterías, sus especificaciones, ciclos de vida y capacidad
Para acceder a información sobre la batería:
Seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico > Obtener más información > Planes de energía:
Preguntas más frecuentes.
Uso de Verificación de la batería HP
Ayuda y soporte técnico brinda información sobre el estado de la batería instalada en el equipo.
Para realizar una verificación de la batería:
1. Conecte el adaptador de CA al equipo.
NOTA: El equipo debe estar conectado a la alimentación externa para que Verificación de la batería
funcione correctamente.
2. Seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico > Solución de problemas > Energía, térmico y mecánico.
3. Haga clic en la ficha Energía y luego en Verificación de la batería.
Verificación de la batería HP examina la batería y sus células para ver si funcionan correctamente y entonces
informa los resultados de la verificación.
Exhibición de la carga restante de la batería
Mueva el puntero sobre el icono del medidor de energía en el escritorio de Windows en el área de
notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
Maximización del tiempo de descarga de la batería
El tiempo de descarga de la batería varía según los recursos que utilice mientras usa la alimentación por
batería. El tiempo de descarga máximo se reduce gradualmente a medida que se degrada naturalmente la
capacidad de almacenamiento de la batería.
Consejos para maximizar el tiempo de descarga de la batería:
Disminuya el brillo de la pantalla.
Extraiga la batería del equipo cuando no esté en uso o cargándose, si el equipo contiene una batería
reemplazable por el usuario.
48 Capítulo 6 Administración de energía ESWW
Guarde la batería reemplazable por el usuario en un lugar fresco y seco.
Seleccione la configuración Economizador de energía en Opciones de energía.
Administración de los niveles de batería baja
La información de esta sección describe las alertas y las respuestas del sistema configuradas de fábrica.
Algunas alertas de condición de batería baja y respuestas del sistema pueden modificarse utilizando
Opciones de energía. Las preferencias configuradas en Opciones de energía no afectan los indicadores
luminosos.
Identificación de niveles de batería bajos
Cuando una batería que es la única fuente de alimentación del equipo alcanza un nivel de batería bajo o
crítica, ocurrirá lo siguiente:
El indicador luminoso de la batería (sólo en algunos modelos) indicará un nivel de batería bajo o crítico.
– o –
El icono del medidor de energía en el área de notificación muestra un aviso de batería baja o crítica.
NOTA: Para obtener información adicional sobre el medidor de energía, consulte Uso del medidor y las
configuraciones de energía en la página 47.
En caso de que el equipo esté encendido o en estado de suspensión, permanecerá unos instantes en estado
de suspensión y, a continuación, se apagará. La información que no se haya guardado se perderá.
Resolución de nivel de batería bajo
Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación externa
Conecte uno de los siguientes dispositivos:
Adaptador de CA
Dispositivo de expansión o acoplamiento opcional
Adaptador de alimentación opcional adquirido como un accesorio de HP
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de alimentación disponible
Para resolver un nivel de batería bajo cuando no se dispone de una fuente de alimentación, guarde su trabajo
y apague el equipo.
Inserción o extracción de la batería
Inserción de una batería
Para insertar la batería:
1. Voltee el equipo sobre una superficie plana, con el compartimento de la batería hacia usted.
ESWW Configuración de opciones de energía 49
2. Inserte la batería (1) en su compartimento hasta que se encaje.
El pestillo de liberación de la batería (2) fija la batería automáticamente en la posición correcta.
Extracción de una batería
Para extraer la batería:
PRECAUCIÓN: La extracción de una batería que es la única fuente de alimentación del equipo puede
provocar la pérdida de información. Para evitar la pérdida de información, guarde su trabajo y apague el
equipo a través de Windows antes de retirar la batería.
1. Voltee el equipo sobre una superficie plana, con el compartimento de la batería hacia usted.
2. Deslice el pestillo de liberación de la batería (1) para liberar la batería.
3. Levante la batería (2) para extraerla (3).
Ahorro de energía de la batería
Seleccione la configuración de bajo consumo de energía mediante Opciones de energía en el Panel de
control de Windows.
Apague las conexiones inalámbricas y de LAN y salga de las aplicaciones de módem cuando no esté
utilizándolas.
Desconecte los dispositivos externos que no estén conectados en una fuente de energía externa cuando
no esté usándolos.
Detenga, desactive o extraiga cualquier tarjeta de memoria externa que no esté utilizando.
Disminuir el brillo de la pantalla.
Antes de dejar su trabajo, inicie la suspensión o apague el equipo.
50 Capítulo 6 Administración de energía ESWW
Almacenamiento de una batería reemplazable por el usuario (sólo en algunos modelos)
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de dañar la batería, no la exponga a altas temperaturas durante
períodos de tiempo prolongados.
Si el equipo no va a utilizarse y va a permanecer desconectado de una fuente de alimentación externa
durante más de dos semanas, retire la batería reemplazable por el usuario y guárdela por separado.
Para prolongar la carga de una batería almacenada, colóquela en un lugar frío y seco.
NOTA: Una batería guardada debe verificarse cada 6 meses. Si la carga está en menos del 50 por ciento,
recargue la batería antes de volver a guardarla.
Calibre la batería antes de utilizarla si ha estado almacenada durante un mes o más.
Eliminación de una batería reemplazable por el usuario (sólo en algunos modelos)
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio o de quemaduras, no desmonte, aplaste ni perfore la
batería; no provoque cortocircuitos en los contactos externos; no arroje la batería al fuego o al agua.
Consulte los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales para ver cómo eliminar la batería
correctamente. Para acceder a las guías del usuario, seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico > Guías del
usuario. Para acceder a la información de la batería, seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico > Conocer >
Planes de energía: Preguntas más frecuentes.
Sustitución de una batería reemplazable por el usuario (sólo en algunos modelos)
Verificación de la batería le avisa que reemplace la batería cuando una célula interna no se carga de forma
apropiada o cuando la capacidad de almacenamiento de la batería ha alcanzado una condición débil. Si la
batería puede estar cubierta por una garantía de HP, las instrucciones incluyen una ID de garantía. Un
mensaje lo guiará al sitio web de HP para que obtenga más información acerca de cómo obtener una batería
de repuesto.
Uso de alimentación de CA externa
¡ADVERTENCIA! No cargue la batería del equipo a bordo de un avión.
¡ADVERTENCIA! Para reducir la probabilidad de que haya problemas de seguridad, use sólo el adaptador de
CA suministrado con el equipo, un adaptador de CA de reemplazo suministrado por HP o un adaptador de CA
compatible comprado a HP.
NOTA: Para obtener información sobre cómo conectarse a la alimentación de CA, consulte el póster de
Instrucciones de configuración que se incluye en la caja del equipo.
La alimentación de CA externa se suministra por medio de un adaptador de CA aprobado o un dispositivo de
expansión o acoplamiento opcional.
Conecte el equipo a la alimentación de CA externa en cualquiera de las siguientes condiciones:
Al cargar o calibrar una batería
Al instalar o modificar el software del sistema
Al escribir información en un CD, un DVD, o un BD (sólo en modelos seleccionados)
ESWW Configuración de opciones de energía 51
Al ejecutar el Desfragmentador de disco
Al crear copias de seguridad o efectuar una recuperación
Cuando conecte el equipo a la alimentación de CA externa, ocurrirán los siguientes eventos:
La batería comienza a cargarse.
Si el equipo está encendido, el icono del medidor de energía en el área de notificación cambia su
apariencia.
Cuando desconecte la alimentación de CA externa, ocurrirán los siguientes eventos:
El equipo cambia a alimentación por batería.
El brillo de la pantalla disminuye automáticamente para permitir que la batería dure más tiempo.
Prueba de un adaptador de CA
Pruebe el adaptador de CA si el equipo presenta alguno de los siguientes síntomas cuando se conecta a la
alimentación de CA:
El equipo no se enciende.
La pantalla no se enciende.
Los indicadores luminosos de alimentación están apagados.
Para probar el adaptador de CA:
NOTA: Las siguientes instrucciones se aplican a los equipos con baterías reemplazables por el usuario.
1. Apague el equipo.
2. Extraiga la batería del equipo.
3. Conecte el adaptador de CA al equipo y luego a una toma eléctrica de CA.
4. Encienda el equipo.
Si los indicadores luminosos se encienden, el adaptador de CA funciona adecuadamente.
Si los indicadores luminosos permanecen apagados, el adaptador de CA no está funcionando y
debe sustituirse.
Póngase en contacto con soporte técnico para obtener información sobre cómo obtener un adaptador de CA
de repuesto.
Gráficos conmutables/gráficos dobles (sólo en algunos modelos)
Algunos equipos vienen equipados con gráficos conmutables o gráficos dobles.
Gráficos conmutables — admitidos tanto por AMD™ como por Intel. Si su equipo cuenta con gráficos
conmutables dinámicos de AMD, solamente admite gráficos conmutables.
Gráficos dobles — admitidos únicamente por AMD. Si su equipo dispone de gráficos dobles AMD
Radeon, solamente admite gráficos dobles.
52 Capítulo 6 Administración de energía ESWW
NOTA: Los gráficos dobles pueden ser activados por las aplicaciones de pantalla completa que usan
DirectX versión 10 u 11.
NOTA: Para determinar si su equipo admite gráficos conmutables o gráficos dobles, consulte la
configuración del procesador de gráficos de su PC portátil. Las Unidades centrales de procesamiento (CPU)
HR de Intel y las Unidades de procesamiento acelerado (APU) AMD serie Trinity admiten gráficos
conmutables. Las APU AMD Trinity series A6, A8 y A10 admiten gráficos dobles. Las APU AMD Trinity serie A4
no admiten gráficos dobles.
Tanto los gráficos conmutables como los gráficos dobles ofrecen dos modos de procesamiento de gráficos:
Modo de rendimiento — ejecuta las aplicaciones con un rendimiento óptimo.
Modo de ahorro de energía — aumenta la duración de la batería.
Para administrar la configuración de sus gráficos AMD:
1. Abra el Centro de control de Catalyst haciendo clic con el botón derecho en el escritorio de Windows y, a
continuación, seleccione Configurar gráficos conmutables.
2. Haga clic en la ficha Energía y luego seleccione Gráficos conmutables.
Uso de gráficos conmutables (sólo en algunos modelos)
Los gráficos conmutables le permiten alternar entre el Modo de rendimiento y el Modo de ahorro de energía.
Para administrar la configuración de sus gráficos conmutables:
1. Haga clic con el botón derecho en el escritorio de Windows y luego seleccione Configurar gráficos
conmutables.
2. Haga clic en la ficha Energía y luego seleccione Gráficos conmutables.
Gráficos conmutables asigna de forma automática cada aplicación al modo Rendimiento o al modo Ahorro de
energía, según las necesidades de energía. También puede modificar manualmente la configuración de una
aplicación específica localizando esta aplicación en el menú desplegable Aplicaciones recientes o haciendo
clic en Examinar, que está ubicado debajo de Otras aplicaciones. Puede alternar entre el modo Rendimiento
y el modo Ahorro de energía.
NOTA: Para obtener más información, consulte la Ayuda del software de gráficos conmutables.
ESWW Configuración de opciones de energía 53
54 Capítulo 6 Administración de energía ESWW
7 Tarjetas y dispositivos externos
Uso de lectores de tarjetas de memoria (sólo en algunos
modelos)
Las tarjetas de memoria opcionales permiten almacenar datos de forma segura y compartirlos fácilmente.
Estas tarjetas frecuentemente se utilizan con cámaras y PDA equipados con medios digitales, así como con
otros equipos.
Para determinar los formatos de tarjeta de memoria que admite su equipo, consulte
Conozca su equipo
en la página 5.
Inserción de una tarjeta de memoria
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de que se produzcan daños en los conectores de la tarjeta de memoria,
utilice la mínima fuerza posible para insertarla.
1. Sostenga la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y los conectores frente al equipo.
2. Inserte la tarjeta en el lector de tarjetas de memoria y luego empújela hasta que encaje firmemente.
Oirá un sonido cuando se haya detectado el dispositivo y es posible que se vea un menú de opciones.
Extracción de una tarjeta de memoria
PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de pérdida de datos o de que el sistema deje de responder, use el
siguiente procedimiento para extraer la tarjeta de memoria con seguridad.
ESWW Uso de lectores de tarjetas de memoria (sólo en algunos modelos) 55
1. Guarde toda su información y cierre todos los programas relacionados con la tarjeta de memoria.
2. Haga clic en el icono de extracción de hardware en el escritorio de Windows del área de notificación, en
el extremo derecho de la barra de tareas. A continuación, siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
3. Empuje la tarjeta (1) y luego retírela de la ranura (2).
NOTA: Si no se expulsa la tarjeta, tire de esta y sáquela de la ranura.
Uso de ExpressCard (sólo en algunos modelos)
Una ExpressCard es una PC Card de alto rendimiento que se inserta en la ranura para ExpressCard.
Las ExpressCards están diseñadas para cumplir con las especificaciones estándar de la Personal Computer
Memory Card International Association (PCMCIA).
Configuración de una ExpressCard
Instale sólo el software necesario para la tarjeta. Si el fabricante de la ExpressCard le indica que instale los
controladores del dispositivo:
Instale solamente los controladores de dispositivo que corresponden a su sistema operativo.
No instale software adicional, por ejemplo servicios de tarjetas, servicios de socket o habilitadores que
son provistos por el fabricante de la ExpressCard.
56 Capítulo 7 Tarjetas y dispositivos externos ESWW
Inserción de una ExpressCard
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en el equipo o en las tarjetas de memoria externas, no
inserte una PC Card en la ranura para ExpressCard.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños en los conectores:
Utilice la mínima fuerza posible para insertar una ExpressCard.
No mueva ni transporte el equipo cuando una ExpressCard esté en uso.
NOTA: La siguiente imagen puede ser ligeramente diferente de su equipo.
Es posible que la ranura para ExpressCard contenga un dispositivo de protección. Para extraer el dispositivo
de protección:
1. Presione en el dispositivo de protección (1) para desbloquearlo.
2. Extraiga el dispositivo de protección (2) de la ranura.
Para insertar una ExpressCard:
1. Sostenga la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y con los conectores en dirección al equipo.
2. Inserte la tarjeta en la ranura para ExpressCard y presiónela hasta que encaje con firmeza.
Oirá un sonido cuando se haya detectado la tarjeta y es posible que se vea un menú de opciones.
NOTA: La primera vez que conecta una ExpressCard, un mensaje en el área de notificación le informa
que el equipo reconoce la tarjeta.
NOTA: Para conservar energía, detenga o extraiga una ExpressCard cuando no se utilice.
ESWW Uso de ExpressCard (sólo en algunos modelos) 57
Extracción de una ExpressCard
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de pérdida de información o que el sistema deje de responder, use el
siguiente procedimiento para extraer la ExpressCard con seguridad.
1. Guarde toda su información y cierre todos los programas asociados con la ExpressCard.
2. Haga clic en el icono para extraer el hardware en el escritorio de Windows, en el área de notificación que
se encuentra en el extremo derecho de la barra de herramientas, y siga las instrucciones que aparecen
en pantalla.
3. Libere y extraiga la ExpressCard:
a. Presione suavemente en la ExpressCard (1) para desbloquearla.
b. Extraiga la ExpressCard de la ranura (2).
Uso de smart cards (sólo en algunos modelos)
NOTA: El término smart card se utiliza en todo este capítulo para hacer referencia tanto a smart cards
como a Java™ Cards.
Una smart card es un accesorio del tamaño de una tarjeta de crédito que posee un microchip que contiene
memoria y un microprocesador. Al igual que los equipos personales, las smart cards tienen un sistema
operativo para administrar la entrada y salida de información, e incluyen recursos de seguridad para
protegerse de las falsificaciones. Las smart cards estándares del sector se utilizan con el lector de smart card
(sólo en algunos modelos).
Es necesario un PIN para obtener acceso al contenido del microchip. Para obtener más información sobre los
recursos de seguridad de la smart card, acceda a Ayuda y soporte técnico seleccionando Inicio > Ayuda y
soporte técnico.
58 Capítulo 7 Tarjetas y dispositivos externos ESWW
Inserción de una smart card
1. Sostenga el lado de la etiqueta de la smart card hacia arriba y deslice con cuidado la tarjeta en el lector
de smart card hasta que encaje.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para iniciar la sesión en el equipo usando el PIN de la
smart card.
Extracción de una smart card
Tome el borde de la smart card y extráigala del lector de smart card.
Uso de un dispositivo USB
El bus serie universal (USB) es una interfaz de hardware que se puede usar para conectar un dispositivo
externo opcional, como un teclado, un mouse, una unidad, una impresora, un escáner o un concentrador USB.
Algunos dispositivos USB pueden necesitar software adicional que, generalmente, se incluye con el
dispositivo. Para obtener más información acerca del software específico de un dispositivo, consulte las
instrucciones del fabricante. Estas instrucciones pueden proporcionarse con el software, en un disco o en el
sitio web del fabricante.’
El equipo tiene al menos 1 puerto USB que admite dispositivos USB 1.0, 1.1, 2.0 o 3.0. Es posible que su
equipo también tenga un puerto de carga USB que brinda alimentación a un dispositivo externo. Un
dispositivo de acoplamiento o un concentrador USB opcional proporcionan puertos USB adicionales que
pueden utilizarse con el equipo.
ESWW Uso de un dispositivo USB 59
Conexión de un dispositivo USB
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños a un conector USB, use la mínima fuerza necesaria para
conectar el dispositivo.
Conecte el cable USB para el dispositivo al puerto USB.
NOTA: La siguiente imagen puede ser ligeramente diferente de su equipo.
Oirá un sonido cuando se detecte el dispositivo.
NOTA: La primera vez que conecta un dispositivo USB, un mensaje en el área de notificación le informa que
el equipo reconoce el dispositivo.
Extracción de un dispositivo USB
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de dañar un conector USB, no tire del cable para desconectar el
dispositivo USB.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de pérdida de información o de que el sistema deje de responder, use el
siguiente procedimiento para extraer el dispositivo USB con seguridad.
1. Para extraer un dispositivo USB, guarde toda su información y cierre todos los programas asociados con
el dispositivo.
2. Haga clic en el icono para extraer el hardware en el escritorio de Windows, en el área de notificación que
se encuentra en el extremo derecho de la barra de herramientas, y siga las instrucciones que aparecen
en pantalla.
3. Retire el dispositivo.
60 Capítulo 7 Tarjetas y dispositivos externos ESWW
Uso de dispositivos externos opcionales
NOTA: Para obtener más información sobre el software y los controladores requeridos, o para saber cuál
puerto del equipo usar, vea las instrucciones del fabricante.
Para conectar un dispositivo externo al equipo:
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños al equipo cuando se conecta un dispositivo con alimentación,
asegúrese de que el dispositivo esté apagado y el cable de alimentación de CA esté desenchufado.
1. Conecte el dispositivo al equipo.
2. Si está conectando un dispositivo con alimentación, enchufe el cable de alimentación del dispositivo en
un tomacorriente con conexión a tierra.
3. Encienda el dispositivo.
Para desconectar un dispositivo externo sin alimentación, apáguelo y luego desconéctelo del equipo. Para
desconectar un dispositivo externo con alimentación, apague el dispositivo, desconéctelo del equipo y luego
desenchufe el cable de alimentación de CA.
Uso de unidades externas opcionales
Las unidades externas extraíbles amplían sus opciones de almacenamiento y acceso a la información. Puede
agregar una unidad USB conectándola a un puerto USB del equipo.
NOTA: Las unidades ópticas USB externas de HP deben conectarse al puerto USB con alimentación.
Las unidades USB incluyen los siguientes tipos:
Unidad de disquete de 1,44 MB
Módulo de unidad de disco duro
Unidad óptica externa (CD, DVD y Blu-ray)
Compartimento multiuso
ESWW Uso de dispositivos externos opcionales 61
62 Capítulo 7 Tarjetas y dispositivos externos ESWW
8 Unidades
Manipulación de unidades
PRECAUCIÓN: Las unidades son componentes frágiles del equipo que deben manipularse con cuidado.
Consulte las siguientes precauciones antes de manipular las unidades. No deje caer una unidad, no ponga
elementos sobre ella ni tampoco la exponga a líquidos ni temperaturas ni humedad extremas.
Observe estas precauciones al manipular unidades:
Antes de extraer o insertar una unidad, apague el equipo. Si no está seguro de si el equipo está
apagado, en estado de suspensión o en hibernación, enciéndalo y luego apáguelo.
Antes de manipular una unidad, descargue la electricidad estática tocando una superficie con conexión
a tierra.
No toque las patas del conector en una unidad extraíble o en el equipo.
No use fuerza excesiva al insertar las unidades en el compartimento para unidades.
Si es necesario enviar por correo una de las unidades, colóquela en un paquete de envío con acolchado
de burbujas o algún otro tipo de material protector adecuado y ponga un rótulo que indique “FRÁGIL.”
Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad con campos magnéticos
incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los aeropuertos. Las correas
transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los aeropuertos que verifican el equipaje de
mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no dañan las unidades.
Retire el medio de la unidad antes de extraer la unidad de su compartimento o antes de viajar,
transportar o almacenar una unidad.
No escriba en el teclado ni mueva el equipo mientras una unidad óptica está grabando un disco. El
proceso de grabación es sensible a las vibraciones.
Antes de que mueva un equipo que esté conectado a una unidad de disco duro externa, inicie la
suspensión y deje que la pantalla se limpie, o desconecte adecuadamente la unidad de disco duro
externa.
ESWW Manipulación de unidades 63
Uso de unidades de disco duro
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de información o que el sistema deje de responder:
Guarde su trabajo y apague el e quipo antes de añadir o reemplazar un módulo de memoria o una unidad de
disco duro.
En caso de no estar seguro de si el equipo está apagado, presione el botón de inicio/apagado para encender
el equipo. A continuación, apague el equipo por medio del sistema operativo.
Extracción o reemplazo de la cubierta de servicio
Extracción de la cubierta de servicio
Extraiga la cubierta de servicio para acceder a la ranura del módulo de memoria, a la unidad de disco duro y a
otros componentes.
1. Extraiga la batería (consulte
Extracción de una batería en la página 50).
2. Con el compartimento de la batería hacia usted, deslice el pestillo de liberación de la cubierta de servicio
(1) hacia la izquierda, retire el tornillo (si se está utilizando el tornillo opcional) (2) y luego vuelva a
deslizar el pestillo de liberación (3) para liberar la cubierta de servicio.
NOTA: Si no desea utilizar el tornillo opcional, puede guardarlo dentro de la cubierta de servicio.
3. Deslice la puerta de servicio hacia la parte frontal del equipo (4)y levántela (5) para extraer la puerta de
servicio.
Sustitución de la cubierta de servicio
Reemplace la cubierta de servicio luego de acceder a la ranura del módulo de memoria, a la unidad de disco
duro, a la etiqueta normativa y a otros componentes.
64 Capítulo 8 Unidades ESWW
1. Incline hacia abajo la cubierta de servicio para alinear el borde frontal de la cubierta de servicio cerca del
borde frontal del equipo (1).
2. Inserte las pestañas de alineación (2) en el borde posterior de la cubierta de servicio con las muescas en
el equipo.
3. Deslice la puerta de servicio hacia el compartimiento de la batería hasta que la puerta de servicio se
ajuste en su lugar.
4. Con el compartimento de la batería hacia usted, deslice el pestillo de liberación de la cubierta de servicio
hacia la izquierda (3) y si lo elige, inserte y apriete el tornillo opcional (4) para mantener la cubierta de
servicio en su lugar. Deslice el pestillo de liberación hacia la derecha para bloquear la cubierta de
servicio (5).
NOTA: Si no desea utilizar el tornillo opcional, puede guardarlo dentro de la cubierta de servicio.
5. Inserte la batería (consulte Inserción de una batería en la página 49).
Sustitución o actualización de la unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de información o que el sistema deje de responder:
Apague el equipo antes de extraer la unidad de disco duro de su compartimento. No extraiga una unidad de
disco duro si el equipo está encendido, en estado de suspensión o en estado de hibernación.
En caso de no estar seguro de si el equipo está apagado, presione el botón de inicio/apagado para encender
el equipo. A continuación, apague el equipo por medio del sistema operativo.
ESWW Uso de unidades de disco duro 65
Extracción de la unidad de disco duro
Para extraer una unidad de disco duro:
1. Guarde su trabajo y apague el equipo.
2. Desconecte los dispositivos de alimentación de CA y externos conectados al equipo.
3. Voltee el equipo sobre una superficie plana.
4. Extraiga la batería (consulte
Extracción de una batería en la página 50).
5. Extraiga la cubierta de servicio (consulte
Extracción de la cubierta de servicio en la página 64).
6. Afloje los 3 tornillos de la unidad de disco duro (1). Tire del pestillo de la unidad de disco duro (2) y
luego extraiga la cubierta (3).
7. Levante la unidad de disco duro (3) y tire de la unidad de disco duro hacia fuera del compartimiento.
Instalación de una unidad de disco duro
NOTA: Es posible que la apariencia de su equipo difiera ligeramente de las imágenes de esta sección.
Para instalar la unidad de disco duro:
1. Inserte la unidad de disco duro en su compartimento, formando un ángulo (1) y luego coloque la unidad
de disco duro en su compartimento en posición horizontal.
2. Cierre el pestillo de la unidad de disco duro (2) para encajar la unidad de disco duro en el conector.
66 Capítulo 8 Unidades ESWW
3. Ajuste los tornillos de la unidad de disco duro (3).
4. Coloque nuevamente la cubierta de servicio (consulte Sustitución de la cubierta de servicio
en la página 64).
5. Inserte la batería (consulte
Inserción de una batería en la página 49).
6. Conecte la alimentación de CA y los dispositivos externos al equipo.
7. Encienda el equipo.
Mejoría del rendimiento de la unidad de disco duro
Utilización del Desfragmentador de disco
A medida que utiliza su equipo, los archivos de la unidad de disco duro se desfragmentan. Una unidad
fragmentada significa que los datos de su unidad no están contiguos (secuenciales) y, debido a esto, la
unidad de disco duro trabaja más duro para ubicar archivos, disminuyendo así la velocidad del equipo. El
Desfragmentador de disco consolida (o reorganiza de manera física) las carpetas y los archivos
fragmentados en la unidad de disco duro de forma que el sistema se pueda ejecutar con mayor eficiencia.
NOTA: No es necesario ejecutar el Desfragmentador de disco en unidades de estado sólido.
Después que inicia el Desfragmentador de disco, funciona sin supervisión. Sin embargo, dependiendo del
tamaño de su unidad de disco duro y de la cantidad de archivos fragmentados, el Desfragmentador de disco
puede tardar más de una hora en completar el proceso.
HP recomienda la desfragmentación de su disco duro al menos una vez al mes. Puede configurar el
Desfragmentador de disco para que se ejecute mensualmente, pero usted puede desfragmentar su equipo
manualmente en cualquier momento.
ESWW Uso de unidades de disco duro 67
Para ejecutar el Desfragmentador de disco:
1. Conecte el equipo a alimentación de CA.
2. Seleccione Inicio > Todos los programas > Accesorios > Herramientas del sistema >
Desfragmentador de disco.
3. Haga clic en Desfragmentar disco.
NOTA: Windows incluye el recurso de Control de cuentas de usuario para mejorar la seguridad de su
equipo. Es posible que se le solicite su permiso o se le pida su contraseña para tareas como la
instalación de software, la ejecución de utilidades o el cambio de las configuraciones de Windows.
Consulte Ayuda y soporte técnico. Para acceder a Ayuda y soporte técnico, seleccione Inicio > Ayuda y
soporte técnico.
Para obtener información adicional, acceda a la Ayuda del software Desfragmentador de disco.
Utilización del Liberador de espacio en disco
El Liberador de espacio en disco busca los archivos innecesarios en la unidad de disco duro que el usuario
puede eliminar con seguridad para liberar espacio en el disco y lograr que el equipo funcione de forma más
eficiente.
Para ejecutar el Liberador de espacio en disco:
1. Haga clic en Inicio > Todos los programas > Accesorios > Herramientas del sistema > Liberador de
espacio en disco.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Uso de HP 3D DriveGuard (sólo en algunos modelos)
HP 3D DriveGuard protege una unidad de disco duro estacionando la unidad y deteniendo las solicitudes de
datos en una de las siguientes condiciones:
Cuando se deja caer el equipo.
Cuando se mueve el equipo con la pantalla cerrada mientras está funcionando con alimentación por
batería.
Un breve período después de finalizado uno de estos eventos, HP 3D DriveGuard hace que la unidad de disco
duro vuelva a funcionar normalmente.
NOTA: Debido a que las unidades de estado sólido (SSD) no tienen piezas móviles, no requieren la
protección de HP 3D DriveGuard.
NOTA: La unidad de disco duro ubicada en el compartimiento de la unidad de disco duro principal o una
unidad secundaria están protegidas por HP 3D DriveGuard. Una unidad de disco duro instalada en un
dispositivo de acoplamiento opcional o conectada a un puerto USB no está protegida por HP 3D DriveGuard.
Para obtener más información, consulte la ayuda del software HP 3D DriveGuard.
Identificación del estado de HP 3D DriveGuard
El indicador luminoso de la unidad de disco duro en el equipo cambia de color para mostrar que la unidad del
compartimiento de disco duro principal y/o la unidad del compartimiento de disco duro secundario (sólo en
algunos modelos) se encuentran estacionadas. Para determinar si una unidad está protegida actualmente o
68 Capítulo 8 Unidades ESWW
si está estacionada, vea el icono en el escritorio de Windows, en el área de notificación (en el extremo
derecho de la barra de tareas) o en el Centro de movilidad.
Uso de RAID (sólo en algunos modelos)
La tecnología de Matrices Redundantes de Discos Independientes (RAID) permite que un equipo use dos o
más discos duros al mismo tiempo. RAID trata múltiples unidades como una unidad continua, ya sea
mediante configuraciones de hardware o de software. Si hay muchos discos configurados para trabajar
juntos de este modo, se refieren como una matriz de RAID. Para obtener más información, vea el sitio web de
HP. Para acceder a las últimas guías del usuario, póngase en contacto con el soporte técnico. Para obtener
soporte en EE. UU., visite
http://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soporte en todo el mundo, visite
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
ESWW Uso de RAID (sólo en algunos modelos) 69
70 Capítulo 8 Unidades ESWW
9Seguridad
Protección del equipo
Los recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidad de
configuración (BIOS) del equipo, que no pertenece a Windows, pueden proteger su configuración y sus datos
personales contra varios riesgos.
NOTA: Las soluciones de seguridad han sido diseñadas para actuar como medidas preventivas. Estas
medidas preventivas no impiden que el producto pueda sufrir maltratos o robos.
NOTA: Antes de enviar el equipo para mantenimiento, prepare copias de seguridad, borre todos los
archivos confidenciales y elimine todas las configuraciones de contraseña.
NOTA: Es posible que algunos recursos mencionados en este capítulo no estén disponibles en su equipo.
NOTA: Su equipo admite CompuTrace, un servicio de seguimiento y recuperación basado en seguridad en
línea disponible en algunas regiones. Si le roban el equipo, CompuTrace puede localizarlo si un usuario no
autorizado accede a Internet. Debe adquirir el software y suscribirse al servicio para utilizar CompuTrace.
Para obtener información sobre cómo pedir el software Computrace, visite
http://www.hp.com.
Riesgo para el equipo Recurso de seguridad
Uso no autorizado del equipo HP Client Security, en combinación con una contraseña, smart
card, tarjeta sin contacto, huellas digitales registradas u otra
credencial de autenticación
Acceso no autorizado a la utilidad de configuración (f10) Contraseña de administrador de BIOS en la utilidad de
configuración*
Acceso no autorizado al contenido de una unidad de disco duro Contraseña de DriveLock o contraseña de Automatic DriveLock en
la Configuración del equipo*
Inicio no autorizado desde una unidad óptica externa opcional
(sólo en algunos modelos), unidad de disco duro externa (sólo en
algunos modelos), o el adaptador de red interno
Recurso de opciones de inicio en la utilidad de configuración*
Acceso no autorizado a una cuenta de usuario de Windows Contraseña de usuario de Windows
Acceso no autorizado a los datos
Software HP Drive Encryption
Windows Defender
Acceso no autorizado a los valores de la utilidad de configuración
y a otra información de identificación del sistema
Contraseña de administrador de BIOS en la utilidad de
configuración*
ESWW Protección del equipo 71
Riesgo para el equipo Recurso de seguridad
Sustracción del equipo Ranura del cable de seguridad (se usa con cable de seguridad
opcional)
*La utilidad de configuración es una utilidad preinstalada basada en la ROM que se puede usar incluso cuando el sistema operativo no
está funcionando o no se puede cargar. Puede utilizar un dispositivo señalador (TouchPad, dispositivo señalador tipo palanca o mouse
USB) o el teclado para navegar y hacer selecciones en la utilidad de configuración.
Uso de contraseñas
Una contraseña es un grupo de caracteres que usted elige para asegurar la información de su equipo. Es
posible establecer varios tipos de contraseñas, dependiendo de cómo desee controlar el acceso a su
información. Las contraseñas pueden establecerse en Windows o en la utilidad de configuración del equipo
que no pertenece a Windows y viene preinstalada en el equipo.
Las contraseñas del administrador del BIOS y DriveLock están definidas en la utilidad de configuración y
las administra el BIOS del sistema.
Las contraseñas de Automatic DriveLock están activadas en la Configuración del equipo.
Las contraseñas de Windows se establecen únicamente en el sistema operativo Windows.
Si HP SpareKey se ha configurado anteriormente, y si olvida la contraseña de administrador del BIOS en
la Configuración del equipo, puede utilizar HP SpareKey para acceder a la utilidad.
Si olvida tanto la contraseña de usuario de DriveLock como la contraseña principal de DriveLock
establecidas en la utilidad de configuración, la unidad de disco duro protegida por las contraseñas
quedará bloqueada de forma permanente y no se podrá volver a utilizar.
Puede utilizar la misma contraseña para un recurso de la utilidad de configuración y para un recurso de
seguridad de Windows. También puede utilizar la misma contraseña para más de un recurso de la utilidad de
configuración.
Siga estos consejos para crear y guardar contraseñas:
Para crear contraseñas, siga los requerimientos del programa.
No utilice la misma contraseña para múltiples aplicaciones o sitios web, y no vuelva a utilizar su
contraseña de Windows en cualquier otra aplicación o sitio web.
Use el Administrador de contraseñas de HP Client Security para almacenar sus nombres de usuario y
contraseñas para todos los sitios web y aplicaciones. Puede leerlas con seguridad en el futuro si no las
puede recordar.
No guarde las contraseñas en un archivo en el equipo.
En las tablas siguientes se enumeran las contraseñas de Windows y de administrador de BIOS comúnmente
utilizadas, así como una descripción de sus funciones.
72 Capítulo 9 Seguridad ESWW
Configuración de contraseñas en Windows
Contraseña Función
Contraseña de administrador* Protege el acceso a una cuenta a nivel de administrador de
Windows.
NOTA: La configuración de la contraseña de administrador de
Windows no establece la contraseña de administrador del BIOS.
Contraseña de usuario* Protege el acceso a una cuenta de usuario de Windows.
*Para obtener información sobre cómo configurar una contraseña de administrador de Windows o una contraseña de usuario de
Windows, seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico.
Configuración de contraseñas en la utilidad de configuración
Contraseña Función
Contraseña de administrador de BIOS* Protege el acceso a la utilidad de configuración.
NOTA: Si se han activado recursos para impedir la eliminación
de la contraseña de administrador del BIOS, es posible que no
pueda eliminarla hasta que tales recursos se hayan desactivado.
Contraseña principal de DriveLock* Protege el acceso al disco duro interno protegido por DriveLock.
También se utiliza para eliminar la protección de DriveLock. Esta
contraseña se configura en Contraseñas de DriveLock durante el
proceso de activación.
NOTA: Una contraseña de administrador del BIOS se debe
configurar antes de que pueda establecer una contraseña de
DriveLock.
Contraseña de usuario de DriveLock* Protege contra el acceso a la unidad de disco duro interna
protegida mediante DriveLock y se configura en Contraseñas de
DriveLock durante el proceso de activación.
NOTA: Una contraseña de administrador del BIOS se debe
configurar antes de que pueda establecer una contraseña de
DriveLock.
*Para obtener detalles acerca de estas contraseñas, consulte los siguientes temas.
Administración de una contraseña de administrador de BIOS
Para definir, cambiar o eliminar esta contraseña, siga estos pasos:
Definición de una nueva contraseña de administrador de BIOS
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras aparece en la parte inferior de la pantalla el
mensaje “Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio).
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) > Setup
BIOS Administrator Password (Configurar contraseña de administrador del BIOS) y, a continuación,
presione intro.
ESWW Uso de contraseñas 73
4. Cuando se le solicite, escriba una contraseña.
5. Cuando se le solicite, escriba la contraseña nueva otra vez para confirmar.
6. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en Save (Guardar) y siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and Exit (Guardar cambios y
salir) y luego presione intro.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Cambio de una contraseña de administrador de BIOS
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras aparece en la parte inferior de la pantalla el
mensaje “Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio).
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) > Change
Password (Cambiar contraseña) y luego presione intro.
4. Cuando se le solicite, escriba su contraseña actual.
5. Cuando se le solicite, escriba su contraseña nueva otra vez para confirmar.
6. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración del equipo, haga clic en el icono Save
(Guardar), en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and Exit (Guardar cambios y
salir) y luego presione intro.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Eliminación de una contraseña de administrador de BIOS
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras aparece en la parte inferior de la pantalla el
mensaje “Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio).
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) > Change
Password (Cambiar contraseña) y luego presione intro.
4. Cuando se le solicite, escriba su contraseña actual.
5. Cuando se le solicite la nueva contraseña, deje el campo en blanco y luego presione
intro.
6. Lea la advertencia. Para continuar, seleccione YES (Sí).
74 Capítulo 9 Seguridad ESWW
7. Cuando se le solicite que escriba su nueva contraseña nuevamente, deje el campo en blanco y luego
presione intro.
8. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración del equipo, haga clic en el icono Save
(Guardar), en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and Exit (Guardar cambios y
salir) y luego presione intro.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Introducción de una contraseña de administrador de BIOS
Cuando aparezca el mensaje BIOS administrator password (Contraseña de administrador de BIOS), escriba
su contraseña (usando la misma clase de teclas que utilizó para configurar la contraseña) y luego presione
intro. Después de tres intentos fallidos por ingresar la contraseña de administrador de BIOS, debe reiniciar el
equipo y volver a intentarlo.
Administración de una contraseña de DriveLock de la utilidad de configuración del
equipo
PRECAUCIÓN: Para evitar que la unidad de disco duro protegida con DriveLock quede inutilizada en forma
permanente, registre la contraseña de usuario y la contraseña principal de DriveLock en un lugar seguro
alejado de su equipo. Si olvida ambas contraseñas de DriveLock, la unidad de disco duro quedará bloqueada
de forma permanente y no se podrá volver a utilizar.
La protección de DriveLock impide el acceso no autorizado al contenido de una unidad de disco duro.
DriveLock puede aplicarse únicamente a la(s) unidad(es) de disco duro interna(s) del equipo. Una vez aplicada
la protección de DriveLock a una unidad, se debe ingresar la contraseña para acceder a la unidad. Para poder
acceder a la unidad mediante las contraseñas de DriveLock, la unidad debe estar insertada en el equipo o en
un replicador de puerto avanzado.
NOTA: Debe configurar una contraseña de administrador del BIOS antes de que pueda acceder a los
recursos de DriveLock.
Para aplicar la protección de DriveLock a una unidad de disco duro interna, se deben definir una contraseña
de usuario y una contraseña principal en la utilidad de configuración. Observe las siguientes consideraciones
acerca del uso de la protección de DriveLock:
Una vez aplicada la protección de DriveLock a una unidad de disco duro, únicamente puede accederse a
ésta ingresando la contraseña de usuario o la contraseña principal.
El propietario de la contraseña de usuario debería ser aquel que utiliza a diario la unidad de disco duro
protegida. El propietario de la contraseña principal puede ser un administrador de sistema o el usuario
cotidiano.
La contraseña de usuario y la contraseña principal pueden ser idénticas.
Usted puede eliminar una contraseña de usuario o principal sólo eliminando la protección de DriveLock
de la unidad. La protección de DriveLock se puede retirar de la unidad sólo con la contraseña principal.
ESWW Uso de contraseñas 75
Definición de una contraseña de DriveLock
Para administrar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración, siga estos pasos:
1. Encienda el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for Startup Menu”
(Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la parte inferior de la pantalla.
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) > Hard Drive
Tools (Herramientas de la unidad de disco duro) > DriveLock, y luego presione intro.
4. Haga clic en Set Password DriveLock (global) (Configurar contraseña en DriveLock [global]).
5. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y, a continuación, presione Intro.
6. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar la unidad de disco duro que desee
proteger y luego presione intro.
7. Lea la advertencia. Haga clic en YES (Sí) para continuar.
8. Cuando se le solicite, introduzca una contraseña principal y luego presione intro.
9. Cuando se le solicite, vuelva a introducir la contraseña principal y luego presione intro.
10. Cuando se le solicite, introduzca una contraseña de usuario y luego presione intro.
11. Cuando se le solicite, vuelva a introducir la contraseña de usuario y luego presione intro.
12. Para confirmar la protección de DriveLock en la unidad que ha seleccionado, escriba DriveLock en el
campo de confirmación y luego presione intro.
NOTA: La confirmación de DriveLock reconoce mayúsculas y minúsculas.
13. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración del equipo, haga clic en el icono Save
(Guardar), en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and Exit (Guardar cambios y
salir) y luego presione intro.
Sus cambios se aplicarán cuando se reinicie el equipo.
Ingreso de una contraseña de DriveLock
Asegúrese de que la unidad de disco duro esté insertada en el equipo, no en un dispositivo de acoplamiento
opcional ni en el compartimento multiuso externo.
Cuando aparezca el mensaje DriveLock Password (Contraseña de DriveLock), escriba su contraseña maestra
o de usuario (utilizando la misma clase de teclas que usó para configurar la contraseña) y luego presione
intro.
Después de dos intentos incorrectos por ingresar la contraseña, debe apagar el equipo y volver a intentarlo.
76 Capítulo 9 Seguridad ESWW
Cambio de una contraseña de DriveLock
Para cambiar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración, siga estos pasos:
1. Encienda el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for Startup Menu”
(Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la parte inferior de la pantalla.
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) > Hard Drive
Tools (Herramientas de la unidad de disco duro) > DriveLock, y luego presione intro.
4. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y, a continuación, presione Intro.
5. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Set DriveLock Password
(Configurar contraseña en DriveLock), y luego presione intro.
6. Utilice las teclas de flecha para seleccionar una unidad de disco duro interna y luego presione enter.
7. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Change Password (Cambiar la
contraseña).
8. Cuando se le solicite, introduzca su contraseña actual y luego presione intro.
9. Cuando se le solicite, introduzca una nueva contraseña y luego presione intro.
10. Cuando se le solicite, vuelva a introducir la nueva contraseña y luego presione intro.
11. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración del equipo, haga clic en el icono Save
(Guardar), en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and Exit (Guardar cambios y
salir) y luego presione intro.
Sus cambios se aplicarán cuando se reinicie el equipo.
Eliminación de la protección de DriveLock
Para eliminar la protección de DriveLock en la utilidad de configuración, siga estos pasos:
1. Encienda el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for Startup Menu”
(Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la parte inferior de la pantalla.
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) > Hard Drive
Tools (Herramientas de la unidad de disco duro) > DriveLock, y luego presione intro.
4. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y, a continuación, presione Intro.
5. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Set DriveLock Password
(Establecer contraseña de DriveLock) y luego presione intro.
6. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar una unidad de disco duro interna
y luego presione intro.
ESWW Uso de contraseñas 77
7. Use un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Disable protection (Desactivar
protección).
8. Introduzca su contraseña principal y luego presione intro.
9. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en Save (Guardar) y siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and Exit (Guardar cambios y
salir) y luego presione intro.
Sus cambios se aplicarán cuando se reinicie el equipo.
Uso de Automatic DriveLock de la utilidad de configuración del equipo
En un entorno de múltiples usuarios, puede configurar una contraseña de DriveLock Automático. Cuando se
activa la contraseña de DriveLock Automático, se creará para usted una contraseña de usuario y una
contraseña principal de DriveLock aleatorias. Cuando cualquier usuario pasa la credencial de la contraseña,
se utilizará el mismo usuario y contraseña principal de DriveLock aleatorios para desbloquear la unidad.
NOTA: Debe haber configurado una contraseña de administrador del BIOS antes de que pueda acceder a los
recursos de Automatic DriveLock.
Ingreso de una contraseña de DriveLock Automático
Para activar una contraseña de DriveLock Automático en la utilidad de configuración, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras aparece en la parte inferior de la pantalla el
mensaje “Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio).
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) > Hard Drive
Tools (Herramientas de la unidad de disco duro) > Automatic DriveLock (DriveLock Automático), y
luego presione intro.
4. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y, a continuación, presione Intro.
5. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar una unidad de disco duro interna
y luego presione intro.
6. Lea la advertencia. Haga clic en YES (Sí) para continuar.
7. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en Save (Guardar) y siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and Exit (Guardar cambios y
salir) y luego presione intro.
78 Capítulo 9 Seguridad ESWW
Eliminación de la protección de DriveLock Automático
Para eliminar la protección de DriveLock en la utilidad de configuración, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras aparece en la parte inferior de la pantalla el
mensaje “Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio).
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) > Hard Drive
Tools (Herramientas de la unidad de disco duro) > Automatic DriveLock (DriveLock Automático), y
luego presione intro.
4. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y, a continuación, presione Intro.
5. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar una unidad de disco duro interna
y luego presione intro.
6. Use un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Disable protection (Desactiva
protección).
7. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración del equipo, haga clic en el icono Save
(Guardar), en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and Exit (Guardar cambios y
salir) y luego presione intro.
Uso de software antivirus
Cuando usa el equipo para acceder a correo electrónico, una red o a Internet, usted lo expone potencialmente
a virus informáticos. Estos virus pueden desactivar el sistema operativo, los programas o las utilidades o
hacer que funcionen de forma anormal.
El software antivirus puede detectar gran parte de los virus, destruirlos y, en la mayoría de los casos, reparar
los daños causados por estos. Para proveer protección contra los virus recientemente descubiertos, el
software antivirus debe mantenerse actualizado.
Para obtener más información sobre virus informáticos, escriba virus en el cuadro Buscar, en Ayuda y
Soporte técnico.
Uso de software de firewall
Los firewalls están diseñados para evitar el acceso no autorizado a un sistema o red. Un firewall puede ser un
programa de software que instale en su equipo o red, o puede ser una solución compuesta tanto de hardware
como de software.
Pueden considerarse dos tipos de firewalls:
Firewall basado en host — Es un software que protege sólo el equipo en el cual está instalado.
Firewall basado en red — Se instala entre su DSL o módem por cable y su red doméstica para proteger
todos los equipos de la red.
ESWW Uso de software antivirus 79
Cuando un firewall está instalado en un sistema, todos los datos enviados hacia y desde el sistema se
controlan y comparan con una serie de criterios de seguridad definidos por el usuario. Se bloquean todos los
datos que no cumplen con esos criterios.
Su equipo o equipos de red pueden tener un firewall previamente instalado. De lo contrario, existen
soluciones de software de firewall.
NOTA: En algunas circunstancias, un firewall puede bloquear el acceso a juegos de Internet, interferir con la
capacidad de compartir impresoras y archivos en la red o bloquear archivos adjuntos autorizados. Para
resolver el problema temporalmente, desactive el firewall, lleve a cabo la tarea que desea realizar y, a
continuación, vuelva a activar el firewall. Para resolver el problema de forma permanente, reconfigure el
firewall.
Instalación de actualizaciones críticas de seguridad
PRECAUCIÓN: Microsoft® envía alertas sobre actualizaciones críticas. Para proteger el equipo de
violaciones a la seguridad y virus informáticos, instale todas las actualizaciones críticas tan pronto como
reciba una alerta de Microsoft.
Es posible que se hayan publicado actualizaciones del sistema operativo y de otro software después de que
el equipo salió de la fábrica. Para estar seguro de que todas las actualizaciones disponibles hayan sido
instaladas en el equipo, tenga en cuenta estas orientaciones:
1. Ejecute Windows Update tan pronto como sea posible después de configurar su equipo.
2. Ejecute Windows Update mensualmente de ahí en adelante.
3. Obtenga actualizaciones de Windows y otros programas de Microsoft, a medida que son publicadas, en
el sitio web de Microsoft y por medio del enlace de actualizaciones de Ayuda y soporte técnico.
Uso de HP Client Security Manager
El software HP Client Security Manager viene preinstalado en modelos de equipos seleccionados. Puede
accederse a este software a través del Panel de control de Windows. HP ProtectTools Security Manager
proporciona recursos de seguridad que sirven de protección contra el acceso no autorizado al equipo, a redes
y a los datos más importantes. Para obtener más información, consulte la ayuda del software HP Client
Security.
80 Capítulo 9 Seguridad ESWW
Instalación de un cable de seguridad opcional
NOTA: Un cable de seguridad actúa como una medida disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el
robo o la manipulación no deseada del equipo.
NOTA: Es posible que la apariencia de la ranura del cable de seguridad difiera ligeramente de la ilustración
de esta sección. Consulte
Conozca su equipo en la página 5 para conocer la ubicación de la ranura para el
cable de seguridad en su equipo.
1. Pase el cable de seguridad alrededor de un objeto que tenga una fijación segura.
2. Inserte la llave (1) en el candado con cable (2).
3. Inserte el candado con cable en la ranura para cable de seguridad del equipo (3) y cierre el candado con
cable mediante la llave.
Uso del lector de huellas digitales (sólo en algunos modelos)
Algunos modelos cuentan con lectores de huellas digitales integrados disponibles. Para utilizar el lector de
huellas digitales, debe registrar sus huellas digitales en el Administrador de credenciales de HP Client
Security. Consulte la Ayuda del software HP Client Security.
Una vez que registre sus huellas digitales en el administrador de credenciales, puede usar el Administrador
de contraseñas de HP Client Security para guardar y completar sus nombres de usuario y contraseñas en los
sitios web y aplicaciones compatibles.
Ubicación del lector de huellas digitales
El lector de huellas digitales es un sensor metálico pequeño que se encuentra en una de las siguientes áreas
de su equipo:
Cerca de la parte inferior del TouchPad
A la derecha del teclado
En la parte superior derecha de la pantalla
A la izquierda de la pantalla
Según el modelo de equipo, el lector podría estar orientado horizontal o verticalmente. Ambas orientaciones
requieren que deslice el dedo en forma perpendicular al sensor metálico. Consulte
Conozca su equipo
en la página 5 para conocer la ubicación del lector de huellas digitales en su equipo.
ESWW Instalación de un cable de seguridad opcional 81
82 Capítulo 9 Seguridad ESWW
10 Mantenimiento
Adición y reemplazo de módulos de memoria
El equipo tiene un compartimento de módulo de memoria. Es posible aumentar la capacidad del equipo
añadiendo un módulo de memoria en la ranura para módulo de memoria de expansión vacía o actualizando el
módulo de memoria que se encuentra en la ranura del módulo de memoria principal.
NOTA: Antes de agregar o sustituir un módulo de memoria, asegúrese de que el equipo tiene la versión más
reciente del BIOS y, si es necesario, actualice el BIOS. Consulte
Actualización del BIOS en la página 97.
PRECAUCIÓN: Si no se actualiza el BIOS del equipo con la versión más reciente antes de instalar o sustituir
un módulo de memoria, pueden generarse varios problemas en el sistema.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica o de daños al equipo, desconecte el cable
de la alimentación y extraiga todas las baterías antes de instalar un módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: La descarga electrostática (ESD) puede dañar los componentes electrónicos. Antes de iniciar
cualquier procedimiento, asegúrese de no estar cargado de electricidad estática tocando un objeto metálico
conectado a tierra.
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de información o que el sistema deje de responder:
Apague el equipo antes de agregar o sustituir módulos de memoria. No extraiga un módulo de memoria
mientras el equipo esté encendido, en estado de suspensión o en hibernación.
Si no está seguro de si el equipo está apagado o en hibernación, presione el botón de inicio/apagado para
encender el equipo. A continuación, apague el equipo por medio del sistema operativo.
NOTA: Para usar una configuración de dos canales al añadir un segundo módulo de memoria, asegúrese de
que ambos módulos sean idénticos.
NOTA: La memoria principal está ubicada en la ranura de memoria inferior y la memoria de expansión está
ubicada en la ranura de memoria superior.
Para añadir o reemplazar un módulo de memoria:
1. Guarde su trabajo y apague el equipo.
2. Desconecte los dispositivos de alimentación de CA y externos conectados al equipo.
3. Extraiga la batería (consulte
Extracción de una batería en la página 50).
4. Extraiga la cubierta de servicio (consulte
Extracción de la cubierta de servicio en la página 64).
5. Si está sustituyendo un módulo de memoria, extraiga el módulo de memoria existente:
ESWW Adición y reemplazo de módulos de memoria 83
a. Extraiga los clips de retención (1) de cada lado del módulo de memoria.
El módulo de memoria se inclina hacia arriba.
b. Sujete los bordes del módulo de memoria (2) y extráigalo suavemente de la ranura
correspondiente.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños al módulo de memoria, manipule el módulo de memoria sólo
por los bordes. No toque los componentes del módulo de memoria.
Para proteger un módulo de memoria después de extraerlo, póngalo en un estuche de protección
contra electrostática.
6. Inserte un nuevo módulo de memoria:
PRECAUCIÓN: Para evitar daños al módulo de memoria, manipule el módulo de memoria sólo por los
bordes. No toque los componentes del módulo de memoria.
a. Alinee el borde con muesca (1) del módulo de memoria con la pestaña de la ranura del módulo de
memoria.
b. Con el módulo de memoria a un ángulo de 45 grados con relación a la superficie del
compartimento del módulo respectivo, presione el módulo (2) en la ranura correspondiente hasta
que encaje.
84 Capítulo 10 Mantenimiento ESWW
c. Presione suavemente el módulo de memoria (3) hacia abajo, aplicando presión tanto en el borde
izquierdo como en el derecho del módulo, hasta que los clips de retención se encajen.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños al módulo de memoria, asegúrese de no doblarlo.
7. Coloque nuevamente la cubierta de servicio (consulte Sustitución de la cubierta de servicio
en la página 64).
8. Inserte la batería (consulte
Inserción de una batería en la página 49).
9. Conecte la alimentación de CA y los dispositivos externos al equipo.
10. Encienda el equipo.
Limpieza de su equipo
Utilice los siguientes productos para limpiar con seguridad su equipo:
Dimetil bencil cloruro de amonio, en una concentración máxima del 0,3% (por ejemplo, toallitas
desechables que vienen en gran variedad de marcas).
Líquido de limpieza de vidrios sin alcohol
Solución de agua con jabón suave
Paño de limpieza de microfibra o gamuza seco (paño sin estática ni aceite)
Paños de tela sin estática
ESWW Limpieza de su equipo 85
PRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar permanentemente su equipo. Si no
tiene la certeza de que un producto de limpieza es seguro para su equipo, compruebe el contenido del
producto para garantizar que no incluye ingredientes como alcohol, acetona, cloruro de amonio, cloruro de
metileno e hidrocarburos.
Los materiales fibrosos, como las toallas de papel, pueden rayar el equipo. Con el transcurso del tiempo, las
partículas de polvo y los agentes limpiadores pueden quedar atrapados en los rayones.
Procedimientos de limpieza
Siga los procedimientos de esta sección para limpiar con seguridad su equipo.
¡ADVERTENCIA! Para evitar choques eléctricos o daños a los componentes, no intente limpiar su equipo
mientras esté encendido.
Apague el equipo.
Desconecte la alimentación de CA.
Desconecte todos los dispositivos externos con alimentación.
PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos del equipo, no rocíe agentes de
limpieza o líquidos directamente en ninguna superficie del equipo. Los líquidos que goteen en la superficie
pueden dañar los componentes internos en forma permanente.
Limpieza de la pantalla (todo en uno o portátiles)
Limpie suavemente la pantalla utilizando un paño suave, que no deje pelusas, humedecido con un limpiador
de vidrios sin alcohol. Asegúrese de que la pantalla esté seca antes de cerrarla.
Limpieza de los lados y la cubierta
Para limpiar los lados o la cubierta, utilice un paño suave de microfibra o gamuza humedecido con una de las
soluciones de limpieza indicadas o utilice una toalla germicida desechable aceptable.
NOTA: Cuando limpie la cubierta del equipo, utilice un movimiento circular para ayudar a eliminar el polvo y
los residuos.
Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas o se dañen los
componentes internos del equipo, no emplee accesorios de aspiradores para limpiar el teclado. El empleo de
un aspirador para dicha tarea puede depositar residuos domésticos en la superficie del teclado.
PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos, no permita que goteen líquidos entre
las teclas.
Para limpiar el TouchPad, el teclado o el mouse, utilice un paño suave de microfibra o gamuza
humedecido con una de las soluciones de limpieza indicadas o utilice una toalla germicida desechable
aceptable.
Para evitar que se bloqueen las teclas y para retirar el polvo, las pelusas y las partículas del teclado,
utilice un spray de aire comprimido con una extensión para soplar aire.
86 Capítulo 10 Mantenimiento ESWW
Actualización de programas y controladores
HP recomienda que actualice periódicamente sus programas y controladores con las últimas versiones. Las
actualizaciones también pueden resolver problemas y traer nuevas funciones y opciones a su equipo. La
tecnología siempre cambia y la actualización de programas y controladores permiten a su equipo ejecutar la
última tecnología disponible. Por ejemplo, es posible que los componentes gráficos más antiguos no
funcionen bien con la mayoría de los software de juegos más recientes. Sin el último controlador, no
obtendría el máximo rendimiento de su equipo.
Vaya a
http://www.hp.com/support para descargar las últimas versiones de los programas y controladores
de HP. Además, regístrese para recibir notificaciones de actualizaciones automáticas cuando estén
disponibles.
Uso de SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) es una herramienta que brinda acceso rápido a la información de
SoftPaq para los equipos comerciales de HP sin necesidad de conocer el número de SoftPaq. Con esta
herramienta, puede buscar fácilmente los SoftPaqs y después descargarlos y desempaquetarlos.
SoftPaq Download Manager funciona leyendo y descargando del sitio FTP de HP un archivo de base de datos
divulgado que contiene el modelo del equipo y la información del SoftPaq. SoftPaq Download Manager le
permite especificar uno o más modelos de equipo para determinar qué SoftPaqs están disponibles para
descarga.
SoftPaq Download Manager verifica el sitio FTP de HP para encontrar actualizaciones de la base de datos y el
software. Si encuentra actualizaciones, éstas se descargan y aplican automáticamente.
SoftPaq Download Manager está disponible en el sitio web de HP. A fin de utilizar SoftPaq Download Manager
para descargar SoftPaqs, primero debe descargar e instalar el programa. Consulte
http://www.hp.com/go/
sdm, y siga las instrucciones para descargar e instalar SoftPaq Download Manager.
Para descargar SoftPaqs:
Seleccione Inicio > Todos los programas > HP > HP SoftPaq Download Manager.
NOTA: Si Control de cuentas de usuario lo solicita, haga clic en .
ESWW Actualización de programas y controladores 87
88 Capítulo 10 Mantenimiento ESWW
11 Copias de seguridad y recuperación
Su equipo incluye herramientas de HP y Windows para ayudarlo a proteger su información y recuperarla si
alguna vez lo necesita. Estas herramientas lo ayudarán a hacer que su equipo vuelva a funcionar
correctamente, todo con pasos sencillos. Esta sección proporciona información sobre los siguientes
procesos:
Creación de medios de recuperación y copias de seguridad
Restauración y recuperación de su sistema
Creación de medios de recuperación y copias de seguridad
La recuperación después de una falla del sistema es tan completa como su copia de seguridad más reciente.
1. Después de que haya configurado el equipo con éxito, cree medios de HP Recovery. Este paso crea un
DVD del sistema operativo Windows 7 y un DVD Driver Recovery (Recuperación de controladores). El DVD
de Windows puede utilizarse para reinstalar el sistema operativo original en los casos en que la unidad
de disco duro esté dañada o se haya sustituido. El DVD Driver Recovery (Recuperación de controladores)
instala aplicaciones y controladores específicos. Consulte
Creación de medios de recuperación con HP
Recovery Disc Creator en la página 90.
2. Use las herramientas de Copias de seguridad y recuperación de Windows para realizar lo siguiente:
Crear copias de seguridad de archivos y carpetas individuales
Crear copias de seguridad de toda la unidad de disco duro (sólo en algunos modelos)
Crear discos de reparación del sistema (sólo en algunos modelos) con la unidad óptica instalada
(sólo en algunos modelos) o una unidad óptica externa opcional
Crear puntos de restauración del sistema
NOTA: Esta guía presenta una descripción general de las opciones de copia de seguridad, restauración y
recuperación. Para obtener más detalles sobre las herramientas proporcionadas, consulte Ayuda y soporte
técnico. Para acceder a Ayuda y soporte técnico, seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico.
NOTA: En caso de inestabilidad del sistema, HP recomienda que imprima los procedimientos de
recuperación y los guarde para su uso posterior.
En caso de falla del sistema, puede utilizar los archivos de copias de seguridad para restaurar el contenido de
su equipo. Consulte
Copias de seguridad de su información en la página 90.
ESWW Creación de medios de recuperación y copias de seguridad 89
Orientaciones
Al crear medios de recuperación o copias de seguridad en discos, use cualquiera de los siguientes tipos
de discos (adquiridos por separado): DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL, o DVD±RW. Los discos que
utilice dependen del tipo de unidad óptica que utilice.
Asegúrese de que el equipo esté conectado a la alimentación de CA antes de comenzar el proceso de
creación de medios de recuperación o el proceso de creación de copias de seguridad.
Creación de medios de recuperación con HP Recovery Disc Creator
HP Recovery Disc Creator es un programa de software que ofrece una manera alternativa de crear medios de
recuperación. Luego de configurar el equipo correctamente, puede crear medios de recuperación utilizando
HP Recovery Disc Creator. Este medio de recuperación le permite reinstalar el sistema operativo original así
como seleccionar aplicaciones y controladores seleccionados si el disco duro se daña. HP Recovery Disc
Creator puede crear dos tipos de DVD de recuperación:
DVD del sistema operativo Windows 7 — Instala el sistema operativo sin controladores ni aplicaciones
adicionales.
DVD "Driver Recovery" (Recuperación de controladores) — Instala sólo controladores y aplicaciones
específicos, de la misma manera que la utilidad HP Software Setup instala controladores y aplicaciones.
Creación de medios de recuperación
NOTA: El DVD del sistema operativo Windows 7 se puede crear sólo una vez. Posteriormente, la opción para
crear esos medios no estará disponible después de crear un DVD de Windows.
Para crear el DVD de Windows:
1. Seleccione Inicio > Todos los programas > Productividad y herramientas > HP Recovery Disc Creator.
2. Seleccione Disco de Windows.
3. Seleccione la unidad para grabar los medios de recuperación desde el menú desplegable.
4. Haga clic en el botón Crear para iniciar el proceso de grabación.
Después de que haya creado el DVD del sistema operativo Windows 7, cree el DVD Driver Recovery
(Recuperación de controladores):
1. Seleccione Inicio > Todos los programas > Productividad y herramientas > HP Recovery Disc Creator.
2. Seleccione Disco del controlador.
3. Seleccione la unidad para grabar los medios de recuperación desde el menú desplegable.
4. Haga clic en el botón Crear para iniciar el proceso de grabación.
Copias de seguridad de su información
Debe crear discos de reparación del sistema y su copia de seguridad inicial inmediatamente después de la
configuración inicial del sistema. A medida que agregue nuevo software y archivos de datos, debe continuar
haciendo copias de seguridad de su sistema regularmente para mantener las copias razonablemente
actualizadas. También debería crear medios de reparación del sistema Windows (sólo en modelos
seleccionados) que se pueden utilizar para iniciar (arrancar) el equipo y reparar el sistema operativo en caso
de inestabilidad o fallas del sistema. Sus copias de seguridad iniciales y subsiguientes le permiten restaurar
sus datos y configuraciones si se produce una falla.
90 Capítulo 11 Copias de seguridad y recuperación ESWW
Puede hacer copias de seguridad de su información en una unidad de disco duro externa, una unidad de red o
en discos.
Al hacer copias de seguridad, tenga en cuenta lo siguiente:
Almacene sus archivos personales en la biblioteca Mis documentos y haga una copia de seguridad
periódicamente.
Haga copias de seguridad de las plantillas que están guardadas en sus directorios asociados.
Guarde sus ajustes personalizados que aparecen en una ventana, una barra de herramientas o una
barra de menú realizando una captura de pantalla de sus configuraciones. La captura de pantalla puede
ahorrarle tiempo en caso de que necesite restablecer sus preferencias.
Al hacer copias de seguridad en discos, numere cada disco después de retirarlo de la unidad.
NOTA: Para obtener instrucciones detalladas sobre las distintas opciones de copia de seguridad y
restauración, realice una búsqueda de estos temas en Ayuda y soporte técnico. Para acceder a Ayuda y
soporte técnico, seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico.
NOTA: Windows incluye el recurso de Control de cuentas de usuario para mejorar la seguridad de su equipo.
Es posible que se le solicite su permiso o se le pida su contraseña para tareas como la instalación de
software, la ejecución de utilidades o el cambio de las configuraciones de Windows. Consulte Ayuda y soporte
técnico. Para acceder a Ayuda y soporte técnico, seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico.
Para crear una copia de seguridad mediante Copias de seguridad y restauración de Windows:
NOTA: El proceso de copia de seguridad puede durar más de una hora, dependiendo del tamaño de los
archivos y de la velocidad del equipo.
1. Seleccione Inicio > Todos los programas > Mantenimiento > Copias de seguridad y restauración.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar su copia de seguridad, crear una imagen
del sistema (sólo en algunos modelos) o crear un disco de reparación del sistema (sólo en algunos
modelos).
Realización de una recuperación del sistema
En caso de falla o inestabilidad del sistema, el equipo ofrece las siguientes herramientas para recuperar sus
archivos:
Herramientas de recuperación de Windows: Sólo puede utilizar Copias de seguridad y restauración de
Windows para recuperar información de la que haya hecho copias de seguridad anteriormente. También
puede utilizar Reparación de inicio de Windows para solucionar problemas que podrían impedir que
Windows se inicie correctamente.
Herramientas de recuperación de f11 (sólo en modelos seleccionados): Puede utilizar las herramientas
de recuperación de f11 para recuperar la imagen original de su unidad de disco duro. La imagen incluye
el sistema operativo Windows y los programas de software instalados en la fábrica.
NOTA: Si no puede arrancar (iniciar) su equipo y no puede utilizar los medios de reparación del sistema que
creó previamente (sólo en algunos modelos), debe comprar un medio del sistema operativo Windows 7 para
reiniciar el equipo y reparar el sistema operativo. Para obtener más información, consulte
Uso del medio del
sistema operativo Windows 7 en la página 93.
ESWW Realización de una recuperación del sistema 91
Uso de las herramientas de recuperación de Windows
Al usar las herramientas de recuperación de Windows, puede:
Recuperar archivos individuales
Restaurar el equipo a un punto de restauración anterior del sistema
Recuperar información utilizando las herramientas de recuperación
NOTA: Para obtener instrucciones detalladas sobre las diversas opciones de restauración y recuperación,
realice una búsqueda de estos temas en Ayuda y soporte técnico. Para acceder a Ayuda y soporte técnico,
seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico.
NOTA: Windows incluye el recurso de Control de cuentas de usuario para mejorar la seguridad de su equipo.
Es posible que se le solicite su permiso o se le pida su contraseña para tareas como la instalación de
software, la ejecución de utilidades o el cambio de las configuraciones de Windows. Consulte Ayuda y soporte
técnico. Para acceder a Ayuda y soporte técnico, seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico.
Para recuperar información cuya copia de seguridad realizó anteriormente:
1. Seleccione Inicio > Todos los programas > Mantenimiento > Copias de seguridad y restauración.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para recuperar la configuración de su sistema, su
equipo (sólo en algunos modelos) o sus archivos.
Para recuperar su información utilizando Reparación de inicio, siga estos pasos:
PRECAUCIÓN: Algunas opciones de Reparación de inicio se eliminarán por completo y reformatearán la
unidad de disco duro. Todos los archivos que haya creado y cualquier software instalado en el equipo se
eliminarán de forma permanente. Cuando haya finalizado el reformateo, el proceso de recuperación restaura
el sistema operativo, así como también los controladores, el software y las utilidades de la copia de
seguridad utilizada para la recuperación.
1. Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales.
2. Si es posible, verifique la presencia de la partición de Windows.
Para verificar si existe la partición de Windows, seleccione Inicio > Equipo.
NOTA: Si la partición de Windows no aparece en la lista, debe recuperar su sistema operativo y los
programas utilizando el DVD del sistema operativo Windows 7 y el medio Driver Recovery (Recuperación
de controladores). Para obtener más información, consulte
Uso del medio del sistema operativo
Windows 7 en la página 93.
3. Si la partición de Windows aparece en la lista, reinicie el equipo y luego presione f8 antes de que se
cargue el sistema operativo Windows.
4. Seleccione Reparación de inicio.
5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Para obtener información adicional sobre la recuperación de información utilizando las
herramientas de Windows, seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico.
92 Capítulo 11 Copias de seguridad y recuperación ESWW
Uso de herramientas de recuperación de f11 (sólo en algunos modelos)
PRECAUCIÓN: El uso de f11 borra totalmente el contenido de su unidad de disco duro y la reformatea.
Todos los archivos que haya creado y cualquier software instalado en el equipo se eliminarán de forma
permanente. La herramienta de recuperación de f11 reinstala el sistema operativo y los programas y
controladores HP que se instalaron en fábrica. El software no instalado en fábrica debe reinstalarse.
Para recuperar la imagen original de su unidad de disco duro utilizando f11:
1. Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales.
2. Si es posible, verifique la presencia de la partición de HP Recovery: haga clic en Inicio, haga clic con el
botón en Equipo, haga clic en Administrar y luego en Administración de discos.
NOTA: Si la partición de HP Recovery no aparece en la lista, debe recuperar su sistema operativo y los
programas utilizando el medio del sistema operativo Windows 7 y el medio Driver Recovery
(Recuperación de controladores). Para obtener más información, consulte
Uso del medio del sistema
operativo Windows 7 en la página 93.
3. Si la partición de HP Recovery aparece en la lista, reinicie el equipo y luego presione esc mientras el
mensaje “Presione la tecla ESC para el menú de inicio” aparece en la parte inferior de la pantalla.
4. Presione f11 mientras aparece en la pantalla el mensaje “Press <f11 for recovery” (Presione f11 para
recuperación).
5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Uso del medio del sistema operativo Windows 7
Si no puede utilizar los medios de recuperación que creó antes usando HP Recovery Disc Creator (sólo en
modelos seleccionados), debe comprar un DVD del sistema operativo Windows 7 para reiniciar el equipo y
reparar el sistema operativo.
Visite el sitio web de HP para pedir un DVD del sistema operativo Windows 7. Para obtener soporte en EE. UU.,
visite
http://www.hp.com/support. Para obtener soporte en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html. También puede pedir el DVD llamando al soporte técnico. Para obtener
información de contacto consulte el folleto Worldwide Telephone Numbers (Números de teléfono mundiales)
que se incluye con el equipo.
PRECAUCIÓN: El uso de un DVD del sistema operativo Windows 7 borra totalmente el contenido de su
unidad de disco duro y la reformatea. Todos los archivos que haya creado y cualquier software instalado en el
equipo se eliminarán de forma permanente. Cuando haya finalizado el reformateo, el proceso de
recuperación lo ayuda a restaurar el sistema operativo, así como también los controladores, el software y las
utilidades.
Para iniciar la recuperación utilizando un DVD del sistema operativo Windows 7:
NOTA: Esto proceso lleva varios minutos.
1. Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales.
2. Reinicie el equipo y luego inserte el DVD del sistema operativo Windows 7 en la unidad óptica antes de
que se cargue el sistema operativo Windows.
3. Cuando se le indique, presione cualquier tecla del teclado.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
ESWW Realización de una recuperación del sistema 93
5. Haga clic en Siguiente.
6. Seleccione Reparar su equipo.
7. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Luego de que finalice la reparación:
1. Ejecute el DVD del sistema operativo Windows 7 y luego inserte el DVD Driver Recovery.
2. Primero instale Hardware Enabling Drivers (Controlares de activación de controladores) y luego instale
Recommended Applications (Aplicaciones recomendadas).
94 Capítulo 11 Copias de seguridad y recuperación ESWW
12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot
y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Uso de la configuración del equipo
La configuración del equipo, o el sistema de entrada/salida básico (BIOS), controla la comunicación entre
todos los dispositivos de entrada y salida del sistema (como las unidades de disco, la pantalla, el teclado, el
mouse y la impresora). La configuración del equipo incluye los ajustes de los tipos de dispositivos instalados,
la secuencia de arranque del equipo y la cantidad de memoria del sistema y extendida.
NOTA: Utilice extremo cuidado al realizar cambios en la utilidad de configuración del equipo. Los errores
pueden impedir que el equipo funcione correctamente.
Inicio de la utilidad de configuración del equipo
NOTA: Sólo se puede usar un teclado externo o un mouse conectado a un puerto USB con la utilidad de
configuración del equipo si el soporte de legado USB está activado.
Para iniciar la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras aparece en la parte inferior de la pantalla el
mensaje “Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio).
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
Exploración y selección en la utilidad de configuración del equipo
Para navegar y seleccionar en la utilidad de configuración, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras aparece en la parte inferior de la pantalla el
mensaje “Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio).
NOTA: Puede utilizar un dispositivo señalador (TouchPad, dispositivo señalador tipo palanca o mouse
USB) o el teclado para navegar y hacer selecciones en la utilidad de configuración.
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
ESWW Uso de la configuración del equipo 95
Para seleccionar un menú o un elemento de menú, use la tecla tab y las teclas de flecha del
teclado y luego presione intro o use un dispositivo señalador para hacer clic en el elemento.
Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo, haga clic en la flecha hacia arriba o hacia abajo en la
esquina superior derecha de la pantalla, o utilice la tecla de flecha hacia arriba o hacia abajo del
teclado.
Para cerrar cajas de diálogo abiertas y retornar a la pantalla principal de la utilidad de
configuración del equipo, presione esc y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Para salir de los menús de la utilidad de configuración del equipo, elija uno de los siguientes pasos:
Para salir de los menús de la configuración del equipo sin guardar los cambios:
Haga clic en el icono Exit (Salir) en la esquina inferior derecha de la pantalla y luego siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Ignore Changes and Exit (Ignorar cambios y
salir) y luego presione intro.
Para guardar sus cambios y salir de los menús de la configuración del equipo:
Haga clic en el icono Save (Guardar) en la esquina inferior derecha de la pantalla y luego siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save Changes and Exit (Guardar cambios y
salir) y luego presione intro.
Sus cambios se aplicarán cuando se reinicie el equipo.
Restauración de la configuración de fábrica en la utilidad de configuración del
equipo
NOTA: La restauración de los valores predefinidos no cambiará el modo de la unidad de disco duro.
Para hacer que todos los parámetros de la utilidad de configuración del equipo vuelvan a los valores
configurados de fábrica, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras aparece en la parte inferior de la pantalla el
mensaje “Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio).
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Use un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Restore Defaults
(Restaurar configuraciones predeterminadas).
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5. Para guardar sus cambios y salir, haga clic en el icono Save (Guardar), en la esquina inferior derecha de
la pantalla, y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save Changes and Exit (Guardar cambios y
salir) y luego presione intro.
96 Capítulo 12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ESWW
Sus cambios se aplicarán cuando se reinicie el equipo.
NOTA: Las configuraciones relativas a contraseñas y seguridad no cambian cuando se restauran los valores
de fábrica.
Actualización del BIOS
Versiones actualizadas de BIOS pueden estar disponibles en el sitio web de HP.
La mayoría de actualizaciones de BIOS que se encuentran en el sitio web de HP están empaquetadas en
archivos comprimidos denominados SoftPaqs.
Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt, que contiene información
relativa a la instalación y la solución de problemas del archivo.
Determinación de la versión del BIOS
Para determinar si las actualizaciones del BIOS disponibles contienen versiones posteriores a las que están
instaladas en el equipo, debe conocer la versión del BIOS del sistema instalada actualmente.
La información de la versión del BIOS (también conocida como Fecha de la ROM y BIOS del sistema) puede
revelarse al presionar fn+esc (si ya está en Windows) o al usar la utilidad de configuración.
1. Inicie la utilidad de configuración del equipo.
2. Use un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > System
Information (Información del sistema).
3. Para salir de la utilidad de configuración sin guardar sus cambios, haga clic en el icono Exit (Salir) en la
esquina inferior derecha de la pantalla y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Ignore changes and Exit (Ignorar los
cambios y salir) y luego presione intro.
Descarga de una actualización del BIOS
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de que se produzcan daños al equipo o de que la instalación no se
realice correctamente, descargue e instale una actualización del BIOS sólo cuando el equipo esté conectado a
una fuente de alimentación externa segura a través de un adaptador de CA. No descargue ni instale ninguna
actualización del BIOS si el equipo está funcionando con alimentación por batería, está conectado a un
producto de expansión opcional o a una fuente de alimentación opcional. Durante la descarga y la
instalación, siga estas instrucciones:
No desconecte la alimentación del equipo al desenchufar el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
No apague el equipo ni inicie la suspensión.
No introduzca, extraiga, conecte ni desconecte ningún dispositivo o cable.
1. Para acceder a Ayuda y soporte técnico, seleccione Inicio> Ayuda y soporte técnico.
2. Seleccione Actualizaciones y ajustes y, a continuación, seleccione Compruebe las actualizaciones de
HP ahora.
3. En el área de descarga, siga estos pasos:
ESWW Uso de la configuración del equipo 97
a. Identifique la actualización del BIOS más reciente y compárela con la versión del BIOS instalada
actualmente en su equipo. Anote la fecha, el nombre u otro identificador. Es posible que más
adelante necesite esta información para localizar la actualización, una vez que la haya descargado
en la unidad de disco duro.
b. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar la actualización seleccionada en
la unidad de disco duro.
Si su actualización es más reciente que su BIOS, anote la ruta de la ubicación de la unidad de disco
duro en la que se descargó la actualización del BIOS. Deberá seguir esta ruta cuando esté a punto
de instalar la actualización.
NOTA: Si conecta el equipo a una red, consulte al administrador de la red antes de instalar cualquier
actualización de software, especialmente si se trata de una actualización del BIOS del sistema.
Existen varios procedimientos para instalar el BIOS. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla después
de concluir la descarga. Si no aparecen las instrucciones, siga estos pasos:
1. Seleccione Inicio > Equipo.
2. Haga clic en su designación de unidad de disco duro. La designación de la unidad de disco duro suele ser
Disco local (C:).
3. Mediante la ruta anotada anteriormente, abra la carpeta de la unidad de disco duro que contiene la
actualización.
4. Haga doble clic en el archivo con la extensión .exe (por ejemplo, nombre_de_archivo.exe).
Empezará entonces el proceso de instalación del BIOS.
5. Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Cuando aparezca un mensaje en la pantalla que notifique que la instalación ha finalizado
correctamente, podrá eliminar el archivo de descarga de la unidad de disco duro.
98 Capítulo 12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ESWW
Uso de MultiBoot
Sobre el orden de los dispositivos de inicio
Cuando el equipo se inicia, el sistema intenta iniciar desde los dispositivos habilitados. La utilidad MultiBoot,
que viene activada de la fábrica, controla el orden en el que el sistema selecciona un dispositivo de inicio. Los
dispositivos de inicio pueden incluir unidades ópticas, unidades de disquete, una tarjeta de interfaz de red
(NIC), unidades de disco duro y dispositivos USB. Los dispositivos de inicio contienen medios o archivos de
inicio que el equipo necesita para iniciar y funcionar correctamente.
NOTA: Algunos dispositivos de inicio deben activarse en la utilidad de configuración del equipo antes de
que puedan incluirse en el orden de inicio.
Puede cambiar el orden en el que el equipo busca un dispositivo de inicio modificando el orden de inicio en la
utilidad de configuración del equipo. También puede presionar esc mientras aparece el mensaje “Press the
ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de Inicio) en la parte inferior de la pantalla, y
luego presione f9. Al presionar f9 aparece un menú que muestra los dispositivos de inicio actuales y le
permite seleccionar un dispositivo de inicio. O puede utilizar MultiBoot Express para que el equipo solicite una
ubicación de inicio cada vez que se inicie o reinicie el equipo.
Elección de preferencias de MultiBoot
Puede utilizar MultiBoot de las siguientes maneras:
Para configurar un nuevo orden de inicio que utilice el equipo cada vez que se enciende, cambiando el
orden de inicio en la utilidad de configuración del equipo.
Para elegir de forma dinámica el dispositivo de inicio, presione la tecla esc mientras aparece el mensaje
“Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de Inicio) en la parte inferior
de la pantalla, y luego presione f9 para entrar en el menú de Opciones de dispositivos de inicio.
Para utilizar MultiBoot Express para configurar órdenes de inicio variables. Este recurso le solicita un
dispositivo de inicio cada vez que se enciende o reinicia el equipo.
Definición de un nuevo orden de inicio en la utilidad de configuración del equipo
Para iniciar la utilidad de configuración del equipo y definir un nuevo orden de inicio que utilice el equipo cada
vez que se enciende o reinicia, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras aparece en la parte inferior de la pantalla el
mensaje “Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio).
2. Presione f10 para ingresar a la utilidad de configuración.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar la lista de Legacy Boot Order
(Orden de inicio heredado) y presione intro.
4. Para mover el dispositivo hacia arriba en el orden de inicio, utilice un dispositivo señalador para hacer
clic en la flecha hacia arriba, o presione la tecla +.
– o –
ESWW Uso de MultiBoot 99
Para mover el dispositivo hacia abajo en el orden de inicio, utilice un dispositivo señalador para hacer
clic en la flecha hacia abajo, o presione la tecla -.
5. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en el icono Save (Guardar), en
la esquina inferior izquierda de la pantalla, y luego siga las instrucciones en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and Exit (Guardar cambios y
salir) y luego presione intro.
Elección dinámica de un dispositivo de inicio con el comando f9
Para elegir dinámicamente un dispositivo de inicio para la secuencia de inicio actual, siga estos pasos:
1. Abra el menú Select Boot Device (Seleccione el dispositivo de inicio) encendiendo o reiniciando el
equipo, y luego presione esc mientras aparece el mensaje “Press the ESC key for Startup Menu”
(Presione la tecla ESC para el menú de Inicio) en la parte inferior de la pantalla.
2. Presione f9.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar un dispositivo de inicio y luego
presione intro.
Configuración de una solicitud de MultiBoot Express
Para iniciar la utilidad de configuración del equipo y configurar el equipo para que muestre el menú de
ubicación de inicio de MultiBoot cada vez que el equipo se inicia o reinicia, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras aparece en la parte inferior de la pantalla el
mensaje “Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio).
2. Presione f10 para ingresar a la utilidad de configuración.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar System Configuration
(Configuración del sistema) > Boot Options (Opciones de inicio) y presione intro.
4. En el campo Multiboot Express Popup Delay (Sec) (Demora en la ventana emergente de MultiBoot
Express [seg.]), introduzca el tiempo en segundos en que desea que el equipo muestre el menú de
ubicación de inicio antes de pasar a la configuración actual predeterminada de MultiBoot. (cuando se
selecciona 0, no se muestra el menú de ubicación de inicio de Express Boot).
5. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en el icono Save (Guardar), en
la esquina inferior izquierda de la pantalla, y luego siga las instrucciones en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and Exit (Guardar cambios y
salir) y luego presione intro.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Introducción de preferencias de MultiBoot Express
Cuando se muestra el menú de Express Boot durante el inicio, tiene las siguientes opciones:
100 Capítulo 12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ESWW
Para especificar un dispositivo de inicio en el menú de Express Boot, seleccione su preferencia en el
tiempo asignado y luego presione intro.
Para evitar que el equipo vuelva a la configuración predeterminada actual de MultiBoot, presione
cualquier tecla antes de que transcurra el tiempo asignado. El equipo no se iniciará hasta que seleccione
un dispositivo de inicio y presione intro.
Para permitir que el equipo se inicie de acuerdo con la configuración actual de MultiBoot, espere que
transcurra el tiempo asignado.
Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (sólo en algunos
modelos)
HP PC Hardware Diagnostics es una interfaz de firmware extensible unificada (UEFI) que le permite ejecutar
pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente. La herramienta se
ejecuta fuera del sistema operativo para aislar los fallos de hardware de los problemas que pueden ser
provocados por el sistema operativo u otros componentes de software.
Para iniciar HP PC Hardware Diagnostics (UEFI):
1. Encienda o reinicie el equipo, presione rápidamente esc y luego f2.
Después de presionar f2, el BIOS busca en tres lugares las herramientas de HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI) en el siguiente orden:
a. Unidad USB conectada
NOTA: Para descargar la herramienta de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en una unidad USB,
consulte
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB en la página 101.
b. Unidad de disco duro
c. BIOS
2. Use las teclas de flecha del teclado para seleccionar el tipo de prueba de diagnóstico que desea ejecutar
y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Si necesita detener una prueba de diagnóstico mientras se está ejecutando, presione esc.
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB
NOTA: Las instrucciones de descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) se proporcionan únicamente en
inglés.
Hay dos opciones para descargar HP PC Hardware Diagnostics a un dispositivo USB:
Opción 1: Página principal de HP PC Diagnostics — Proporciona acceso a la versión más reciente de UEFI
1. Visite
http://hp.com/go/techcenter/pcdiags.
2. Haga clic en Descargar UEFI y luego seleccione Ejecutar.
Opción 2: Página de soporte y controladores — Ofrece descargas para un producto específico para
versiones anteriores y posteriores
ESWW Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (sólo en algunos modelos) 101
1. Visite http://www.hp.com.
2. Mueva el puntero a Support (Soporte), ubicado en la parte superior de la página y haga clic en
Download Drivers (Descargar controladores).
3. En la casilla de texto, introduzca el nombre del producto y luego haga clic en Go (Ir).
– o –
Haga clic en Find Now (Encontrar ahora) para permitir que HP detecte de forma automática su producto.
4. Seleccione el modelo de su equipo y, a continuación, seleccione su sistema operativo.
5. En la sección Diagnóstico, haga clic en HP UEFI Support Environment (Entorno de soporte de HP UEFI).
– o –
Haga clic en Descargar, y, a continuación, seleccione Ejecutar.
Uso de HP Sure Start
Algunos modelos determinados vienen configurados con HP Sure Start, una tecnología que controla
continuamente el BIOS de su equipo en busca de posibles ataques o corrupción. Si el BIOS resulta corrupto o
se ve atacado, HP Sure Start restaura el BIOS a su estado previo seguro automáticamente, sin intervención
del usuario. Su equipo viene con HP Sure Start configurado y activado. La mayoría de los usuarios pueden
utilizar HP Sure Start con la configuración predeterminada.
Para obtener más información, visite http://www.hp.com/support y seleccione su país o. Seleccione
Controladores y Descargas y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
102 Capítulo 12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ESWW
13 Soporte técnico
Contacto con soporte técnico
Si la información suministrada en esta guía del usuario, o en Ayuda y soporte técnico no aclara sus dudas,
puede comunicarse con el soporte técnico de HP. Para obtener soporte en EE. UU., visite
http://www.hp.com/
go/contactHP. Para obtener soporte en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Aquí usted puede:
Chat en línea con un técnico de HP.
NOTA: Cuando el chat de soporte técnico no se encuentra disponible en un idioma en particular, está
disponible en inglés.
Encontrar los números de teléfono del soporte técnico.
Encontrar un centro de servicios de HP.
ESWW Contacto con soporte técnico 103
Etiquetas
Las etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar
problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo.
IMPORTANTE: Todas las etiquetas descritas en esta sección se encuentran en uno de estos tres lugares,
según el modelo de su equipo: adheridas a la parte inferior del equipo, ubicadas en el compartimiento de la
batería, o debajo de la cubierta de servicio.
Etiqueta de servicio — Proporciona información importante para identificar su equipo. Al comunicarse
con el soporte técnico, probablemente se le pedirá el número de serie y es posible que le pidan el
número de producto o el número de modelo. Encuentre estos números antes de ponerse en contacto
con el soporte técnico.
Componente
(1) Número de serie
(2) Número de producto
(3) Período de garantía
Etiqueta del Certificado de autenticidad de Microsoft® (sólo en algunos modelos anteriores a Windows 8
— Contiene la clave del producto Windows. Es posible que necesite la clave del producto para
solucionar problemas del sistema operativo o actualizarlo. Las plataformas preinstaladas de HP con
Windows 8 o Windows 8.1 no tienen la etiqueta física, pero cuentan con una Clave de producto digital
instalada electrónicamente.
NOTA: Los sistemas operativos de Microsoft reconocen y activan automáticamente esta Clave de
producto digital en una reinstalación del sistema operativo Windows 8 o Windows 8.1 con métodos de
recuperación aprobados por HP.
Etiqueta(s) reglamentaria(s)— Proporciona(n) información normativa sobre el equipo.
Etiqueta(s) de certificación inalámbrica— Proporciona(n) información sobre dispositivos inalámbricos
opcionales y las marcas de aprobación de algunos países o regiones en los cuales se ha aprobado el uso
de los dispositivos.
104 Capítulo 13 Soporte técnico ESWW
14 Especificaciones
Alimentación de entrada
La información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro país con el
equipo.
El equipo funciona con alimentación de CC, que puede ser suministrada por una fuente de alimentación de CA
o de CC. La fuente de alimentación de CA debe estar clasificada en 100–240 V, 50–60 Hz. Aunque una fuente
autónoma de alimentación de CC puede alimentar el equipo, este sólo deberá alimentarse con un adaptador
de CA o una fuente de alimentación de CC suministrada y aprobada por HP para su uso con este equipo.
El equipo puede funcionar con alimentación de CC que tenga las siguientes especificaciones.
Alimentación de entrada Clasificación
Voltaje y corriente de funcionamiento 19,5 V CC @ 10,25 A — Slim 200 W
19,5 V CC @ 11,79 A — Slim 230 W
NOTA: Este producto está diseñado para sistemas de alimentación de TI de Noruega con un voltaje entre
fases que no supere los 240 V rms.
NOTA: La corriente y el voltaje de funcionamiento se pueden encontrar en la etiqueta normativa del
sistema.
ESWW Alimentación de entrada 105
Entorno operativo
Factor Métrico Estados Unidos
Temperatura
En funcionamiento (grabando un disco
óptico)
5°C a 35°C 41°F a 95°F
Sin funcionar -20°C a 60°C -4°F a 140°F
Humedad relativa (sin condensación)
En funcionamiento 10% a 90% 10% a 90%
Sin funcionar 5% a 95% 5% a 95%
Altitud máxima (sin presurización)
En funcionamiento -15 m a 3.048 m -50 pies a 10.000 pies
Sin funcionar -15 m a 12.192 m -50 pies a 40.000 pies
106 Capítulo 14 Especificaciones ESWW
A De viaje con el equipo
Si debe viajar con su equipo o enviarlo, a continuación encontrará algunos consejos a considerar para
mantener su equipo a salvo.
Prepare el equipo para viajar o para enviarlo:
Realice copias de seguridad de su información en una unidad externa.
Extraiga del equipo todos los discos y las tarjetas multimedia externas, como las tarjetas de
memoria.
Apague y luego desconecte todos los dispositivos externos.
Apague el equipo.
Lleve una copia de seguridad de su información. Mantenga la copia de seguridad separada del equipo.
Cuando viaje en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo envíe con el resto de sus maletas.
PRECAUCIÓN: Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad con
campos magnéticos incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los aeropuertos.
Las correas transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los aeropuertos que verifican el
equipaje de mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no dañan las unidades.
Si pretende usar el equipo durante el vuelo, escuche el anuncio durante el vuelo que le indica cuándo
puede utilizar su equipo. El uso del equipo durante el vuelo queda a discreción de la aerolínea.
Si va a enviar el equipo o una unidad, use un embalaje de protección adecuado y coloque una etiqueta
que indique “FRÁGIL”.
Si el equipo tiene instalado un dispositivo inalámbrico, el uso de estos dispositivos puede estar
restringido en algunos entornos. Tales restricciones pueden aplicarse a bordo de aeronaves, en
hospitales, cerca de productos explosivos y en áreas de riesgo. Si desconoce las normas que se aplican
al uso de un dispositivo específico, solicite autorización para usar su equipo antes de encenderlo.
Si viaja fuera del país, siga estas sugerencias:
Consulte las normas de aduana relacionadas con equipos en cada país o región a los que viaje.
Consulte los requisitos de cables y adaptadores de cada lugar en el que planee usar el equipo. El
voltaje, la frecuencia y las configuraciones de los enchufes varían.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica, un incendio o
daños al equipo, no trate de alimentar el equipo con un kit convertidor de voltaje de los que se
usan en electrodomésticos.
ESWW 107
108 Apéndice A De viaje con el equipo ESWW
B Solución de problemas
Recursos para solucionar problemas
Acceda a información adicional sobre el equipo y a enlaces a sitios web por medio de Ayuda y soporte
técnico. Para acceder a Ayuda y soporte técnico, seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico.
NOTA: Algunas herramientas de verificación y reparación requieren una conexión a Internet. HP
también brinda herramientas adicionales que no requieren una conexión a Internet.
Comuníquese con el soporte técnico de HP. Para obtener soporte en EE. UU., visite
http://www.hp.com/
go/contactHP. Para obtener soporte en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Elija entre los siguientes tipos de soporte:
Chat en línea con un técnico de HP.
NOTA: Cuando el chat no se encuentra disponible en un idioma en particular, está disponible en
inglés.
Encontrar los números de teléfono del soporte técnico de HP en todo el mundo.
Encontrar un centro de servicios de HP.
Resolución de problemas
Las siguientes secciones describen diversos problemas frecuentes y sus soluciones.
El equipo no puede iniciarse
Si el equipo no se enciende cuando presiona el botón de inicio/apagado, las siguientes sugerencias pueden
ayudarle a determinar porqué el equipo no se inicia:
Si el equipo está conectado a una toma eléctrica de CA, conecte otro dispositivo eléctrico para
asegurarse de que esté suministrando la alimentación adecuada.
NOTA: Utilice sólo el adaptador de CA suministrado o uno aprobado por HP para este equipo.
Si su equipo está conectado a una fuente de alimentación externa distinta de una toma eléctrica de CA,
conéctelo a una toma eléctrica de CA usando el adaptador de CA. Asegúrese de que las conexiones del
cable de alimentación y del adaptador de CA estén firmes.
ESWW Recursos para solucionar problemas 109
La pantalla del equipo está en blanco
Si la pantalla está en blanco pero no ha apagado el equipo, una o más de estas configuraciones puede ser la
causa:
El equipo puede estar en estado de suspensión. Para salir de la suspensión, presione brevemente el
botón de inicio/apagado. La suspensión es un recurso de ahorro de energía que apaga la pantalla. El
sistema puede iniciar la suspensión mientras el equipo esté encendido pero no está en uso, o cuando el
equipo haya alcanzado un nivel de batería bajo. Para cambiar estas y otras configuraciones de energía,
haga clic con el botón derecho en el icono de la Batería en el escritorio de Windows en el área de
notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, y luego haga clic en Preferencias.
Es posible que el equipo no esté configurado para mostrar la imagen en la pantalla. Para transferir la
imagen a la pantalla del equipo, presione fn+f4. En la mayoría de los modelos, cuando una pantalla
externa opcional, como un monitor, está conectada al equipo, la imagen puede mostrarse en la pantalla
del equipo o en la pantalla externa, o en ambos dispositivos simultáneamente. Cuando presiona fn+f4
repetidamente, la imagen alterna entre la pantalla del equipo, una o más pantallas externas y de forma
simultánea en la pantalla de todos los dispositivos.
El software está funcionando de manera anormal
Si el software deja de responder o se comporta de manera anormal, reinicie el equipo. Haga clic en Inicio, en
la flecha próxima a Apagar y luego seleccione Reiniciar. Si no puede reiniciar el equipo utilizando este
procedimiento, consulte la siguiente sección,
El equipo está encendido pero no responde en la página 110.
El equipo está encendido pero no responde
Si el equipo está encendido pero no responde a los comandos del software o del teclado, intente realizar los
siguientes procedimientos de apagado de emergencia, en la secuencia indicada, hasta que logre apagarlo:
PRECAUCIÓN: Los procedimientos de apagado de emergencia ocasionan la pérdida de la información no
guardada.
Mantenga presionado el botón de inicio/apagado por lo menos cinco segundos.
Desconecte su equipo de la fuente de alimentación externa y retire la batería.
El equipo está inusualmente caliente
Es normal que la temperatura del equipo sea relativamente elevada mientras este está en uso. Sin embargo,
si siente que el equipo está inusualmente caliente, es posible que se esté sobrecalentando debido al bloqueo
de un orificio de ventilación.
Si sospecha que el equipo se está sobrecalentando, apáguelo y déjelo enfriar hasta alcanzar la temperatura
ambiente. Asegúrese de que ningún orificio de ventilación esté obstruido mientras utiliza el equipo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no
coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el equipo sólo
sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcional
adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire. Tampoco
permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o con una superficie blanda como cojines,
alfombras o ropa durante el funcionamiento. El equipo y el adaptador de CA cumplen con los límites de
temperatura de superficie accesible por el usuario definidos por el Estándar internacional para la seguridad
del equipamiento de tecnología de la información (IEC 60950).
110 Apéndice B Solución de problemas ESWW
NOTA: El ventilador del equipo se iniciará automáticamente para enfriar los componentes internos y evitar
el sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno se encienda y apague reiteradamente durante el
funcionamiento.
Un dispositivo externo no funciona
Siga estas sugerencias en caso de que un dispositivo externo no funcione según lo esperado:
Encienda el dispositivo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Asegúrese de que todos los dispositivos estén bien conectados.
Cerciórese de que el dispositivo esté recibiendo energía eléctrica.
Asegúrese de que el dispositivo, especialmente si se trata de un dispositivo antiguo, sea compatible con
su sistema operativo.
Cerciórese de que los controladores adecuados estén instalados y actualizados.
La conexión de red inalámbrica no funciona
Si la conexión a una red inalámbrica no funciona correctamente, siga estas sugerencias:
Para habilitar o deshabilitar un dispositivo de red cableada o inalámbrica, haga clic con el botón derecho
en el icono de Conexión de red en el escritorio de Windows, en el área de notificación, en el extremo
derecho de la barra de tareas. Para habilitar los dispositivos, seleccione la casilla en la opción del menú.
Para deshabilitar el dispositivo, desmarque la casilla.
Asegúrese de que el dispositivo de conexiones inalámbricas esté encendido.
Asegúrese de que las antenas inalámbricas del equipo estén libres de obstrucciones.
Asegúrese de que el módem por cable o DSL y su cable de alimentación estén conectados
correctamente y que los indicadores luminosos de alimentación estén encendidos.
Asegúrese de que el enrutador inalámbrico o el punto de acceso estén conectados adecuadamente a su
adaptador de alimentación y al dem por cable o DSL, y de que los indicadores luminosos estén
encendidos.
Desconecte y vuelva a conectar todos los cables y luego apague y vuelva a encender el dispositivo.
No se puede reproducir un disco
Guarde su trabajo y cierre todos los programas abiertos antes de reproducir un CD o un DVD.
Cierre sesión en Internet antes de reproducir un CD o un DVD.
Asegúrese de que insertó el disco adecuadamente.
Asegúrese de que el disco esté limpio. Si es necesario, limpie el disco con agua filtrada y un paño libre
de pelusas. Limpie desde el centro del disco hacia el borde externo.
Revise que el disco no tenga rayones. Si encuentra alguno, trate el disco con un kit para reparación de
discos ópticos disponible en muchas tiendas de artículos electrónicos.
Desactive el modo de suspensión antes de reproducir el disco.
ESWW Resolución de problemas 111
No inicie la suspensión mientras reproduce un disco. De lo contrario, puede aparecer un mensaje de
advertencia que le preguntará si desea continuar. Si aparece este mensaje, haga clic en No. Después de
que haga clic en No, el equipo puede comportarse de alguna de estas formas:
La reproducción puede reanudarse.
– o –
Puede cerrarse la ventana de reproducción del programa multimedia. Para volver a reproducir el
disco, haga clic en el botón Reproducir en su programa multimedia para reiniciar el disco. En casos
excepcionales, podrá ser necesario salir del programa y luego reiniciarlo.
Una película no puede verse en una pantalla externa
1. Si tanto la pantalla del equipo como la pantalla externa están encendidas, presione fn+f4 una o más
veces para alternar entre ambas pantallas.
2. Ajuste las configuraciones del monitor para que la pantalla externa sea la pantalla principal:
a. En el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho en un área libre del escritorio del
equipo y seleccione Resolución de pantalla.
b. Especifique una pantalla primaria y una pantalla secundaria.
NOTA: Al utilizar ambas pantallas, la imagen del DVD no aparecerá en ninguna de las pantallas
designadas como pantalla secundaria.
Cuando una pantalla externa está conectada al puerto Thunderbolt, la imagen del DVD aparecerá en
cualquier pantalla conectada.
El proceso de grabación de un disco no se inicia, o se detiene antes de completarse
Asegúrese de que todos los programas están cerrados.
Desactive el modo de suspensión.
Cerciórese de que está usando el tipo correcto de disco para su unidad.
Asegúrese de que el disco está insertado adecuadamente.
Seleccione una velocidad de grabación menor y vuelva a intentarlo.
Si está copiando un disco, guarde la información del disco de origen en su unidad de disco duro antes de
intentar grabar los contenidos en un nuevo disco y luego haga la grabación desde su disco duro.
112 Apéndice B Solución de problemas ESWW
C Descarga electrostática
La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática cuando dos objetos entran en contacto—
por ejemplo, el impacto que recibe cuando camina sobre una alfombra y toca la perilla de metal de una
puerta.
Una descarga de electricidad estática de los dedos u otros conductores electrostáticos puede dañar los
componentes electrónicos. Para evitar daños al equipo, a la unidad o pérdida de información, observe estas
medidas de precaución:
Si las instrucciones de remoción o instalación le indican que desenchufe el equipo, hágalo después de
contar con una toma a tierra apropiada y antes de retirar una cubierta.
Mantenga los componentes en sus estuches de protección contra electrostática hasta que esté
preparado para instalarlos.
Evite tocar las patas, las derivaciones y los circuitos. Manipule los componentes electrónicos lo menos
posible.
Utilice herramientas no magnéticas.
Antes de manipular componentes, descargue la electricidad estática tocando la superficie metálica sin
pintura del componente.
Si extrae un componente, póngalo en un estuche de protección contra electrostática.
Si necesita más información acerca de la electricidad estática o ayuda para la extracción o instalación de un
componente, comuníquese con el soporte técnico de HP.
ESWW 113
114 Apéndice C Descarga electrostática ESWW
Índice
A
actualizaciones críticas, software
80
adaptador de CA, prueba 52
ahorro, energía 50
alimentación
ahorro 50
batería 47
opciones 46
alimentación, conector 19
alimentación de CA externa, uso 51
alimentación de entrada 105
alimentación por batería 47
almacenamiento de una batería 51
altavoces, identificación 13
antenas inalámbricas,
identificación 9
antenas WLAN, identificación 9
antenas WWAN, identificación 9
apagado 45
apagado del equipo 45
área del TouchPad
identificación 10
audio, verificación de funciones 38
auriculares y micrófonos, conexión
38
B
batería
ahorro de energía 50
almacenamiento 51
descarga 48
eliminación 51
muestra la carga restante 48
niveles de batería bajos 49
sustitución 51
batería, identificación del
compartimiento 16
BIOS
actualización 97
descarga de una actualización
97
determinación de la versión 97
bloq mayús, indicador luminoso 11
bloq num, identificación de la tecla
35
bloq num en un teclado numérico
externo 35
bloqueo de liberación de la cubierta
de servicio 16
botón de conexiones inalámbricas
21
botón de ejecución de la unidad
óptica, identificación 6
botón de inicio/apagado 45
botón de inicio/apagado,
identificación 13
botones
alimentación 13, 45
botón de Windows 15
derecho del Touchpad 10
dispositivo señalador de tipo
palanca derecho 10
dispositivo señalador de tipo
palanca izquierdo 10
expulsión de la unidad óptica 6
izquierdo del TouchPad 10
TouchPad central 10
volumen 37
C
cables
USB 60
cámara web 9, 39
cámara web, identificación 9
componentes
inferior 16
pantalla 9
parte frontal 18
parte lateral derecha 5
parte lateral izquierda 7
parte posterior 19
concentradores 59
concentradores USB 59
conector de acoplamiento,
identificación 16
conector de alimentación,
identificación 19
conector de auriculares (salida de
audio) 5
conector de batería adicional,
identificación 16
conector de entrada de audio
(micrófono), identificación 5
conector de micrófono (entrada de
audio), identificación 5
conector de salida de audio
(auriculares), identificación 5
conectores
entrada de audio (micrófono) 5
RJ-45 (red) 19
salida de audio (auriculares) 5
conector RJ-45 (red), identificación
19
conexión a una WLAN 25
conexión a una WLAN corporativa
25
conexión a una WLAN pública 25
configuración
ExpressCards 56
configuración, opciones de energía
46
configuración de conexión a
Internet 24
configuración de protección con
contraseña en la reactivación 47
ESWW Índice 115
configuración de una WLAN 24
contraseña de administrador 73
contraseña de DriveLock
cambio 77
configuración 76
descripción 75
eliminar 77
ingreso 76
contraseña de DriveLock Automático
eliminación 79
ingreso 78
contraseña de usuario 73
contraseñas
administrador 73
Administrador de BIOS 73
DriveLock 75
usuario 73
controles inalámbricos
botón 21
sistema operativo 21
Copia de seguridad y restauración
91
copias de seguridad
creación 90
recuperación 92
cuidado de su equipo 85
D
de la parte superior
arriba 10
descarga electrostática 113
de viaje con el equipo 51, 104, 107
DisplayPort, conexión 40
DisplayPort, identificación 7
dispositivo Bluetooth 21
Dispositivo Bluetooth 27
dispositivos de alta definición,
conexión 42, 43
dispositivo señalador de tipo
palanca 10
dispositivos externos 61
dispositivos externos opcionales,
uso 61
dispositivos señaladores,
preferencias de configuración 29
dispositivos USB
conexión 60
descripción 59
extracción 60
dispositivo WLAN 104
Dispositivo WLAN 23
dispositivo WWAN 21
Dispositivo WWAN 25
DVD del sistema operativo Windows 7
creación 90
uso para la restauración 93
DVD Driver Recovery (Recuperación
de controladores)
creación 90
uso para la restauración 93
E
entorno operativo 106
equipo, viaje 51, 107
estados de ahorro de energía 46
etiqueta de Bluetooth 104
etiqueta de certificación de
conexiones inalámbricas 104
etiqueta del Certificado de
autenticidad de Microsoft 104
etiqueta de WLAN 104
etiquetas
Bluetooth 104
certificación inalámbrica 104
certificado de autenticidad de
Microsoft 104
número de serie 104
reglamentarias 104
WLAN 104
ExpressCard
configuración 56
definida 56
extracción 58
extracción del dispositivo de
protección 57
inserción 57
F
función, identificación de las teclas
15
G
gestos táctiles en el TouchPad
Acercamiento/alejamiento con el
movimiento de pinza con dos
dedos 31
Clic con dos dedos 32
uso 29
Gestos táctiles en el TouchPad
desplazamiento 31
rotación 32
Gestos táctiles en el TouchPad:
acercamiento/alejamiento
(movimiento de pinza con dos
dedos) 31
Gestos táctiles en el TouchPad: clic
con dos dedos 32
gesto táctil de rotación en el
TouchPad 32
GPS 27
gráficos conmutables 52
H
herramientas de copia de
seguridad 89
herramientas de recuperación 89
herramientas de recuperación,
Windows 92
hibernación
inicio 46
salida 46
HP 3D DriveGuard 68
HP Client Security Manager 80
HP Mobile Broadband, desactivado
26
HP Recovery Disc Creator, uso 90
HP Sure Start 102
I
imagen en la pantalla, alternancia
34
indicadores luminosos
adaptador de CA/batería 18
alimentación 11, 18
bloq mayús 11
bloq num 11
conexiones inalámbricas 12, 18
micrófono en silencio 11
TouchPad 11
unidad de disco duro 18
indicadores luminosos, adaptador de
CA 19
indicadores luminosos, unidad de
disco duro 69
indicadores luminosos de
alimentación 11, 18
indicador luminoso de bloq num 11
indicador luminoso de conexiones
inalámbricas 12, 18, 21
indicador luminoso del adaptador de
CA, identificación 19
116 Índice ESWW
Indicador luminoso del adaptador de
CA/batería 18
indicador luminoso de la unidad de
disco duro 18, 69
indicador luminoso del TouchPad,
identificación 11
indicador luminoso de silencio del
micrófono, identificación 11
información de la batería,
obtención 48
información normativa
etiqueta reglamentaria 104
etiquetas de certificación de
conexiones inalámbricas 104
interruptor, alimentación 45
interruptor de alimentación 45
interruptor de pantalla interno 9
J
Java Card
definición 58
extracción 59
inserción 59
L
lector de huellas digitales 81
lector de huellas digitales,
identificación 14
lector de tarjetas de memoria,
identificación 5
limpieza de su equipo 85
luz de fondo del teclado 34
M
mantenimiento
Desfragmentador de disco 67
Liberador de espacio en disco 68
medios de grabación 46
medios de lectura 46
Medios del sistema operativo
Windows 7
creación 90
uso para la restauración 93
medios de recuperación, creación
90
medios de recuperación, uso para la
restauración 93
micrófonos internos, identificación
9
Miracast 43
modos gráficos, alternación 52
módulo de memoria
extracción 83
identificación 17
inserción 84
sustitución 83
mouse, externo
configuración de preferencias
29
movimiento de desplazamiento en el
TouchPad 31
MultiStream Transport 42
N
nivel de batería bajo 49
nivel de batería crítico 46
nombre y número de producto,
equipo 104
número de serie 104
número de serie, equipo 104
O
orificios de ventilación,
identificación 7, 17, 19
P
pantalla externa, resolución de
problemas 112
Partición de HP Recovery
comprobación de la presencia
93
uso para la recuperación 93
partición de recuperación 93
pestillo, liberación de la batería 16
pestillo de liberación de la batería
16
pestillo de liberación de la cubierta de
servicio 16
pestillos, liberación de la cubierta de
servicio 16
problemas, solución 109
prueba de un adaptador de CA 52
puerto de carga USB 3.0 (con
alimentación), identificación 8
puerto de monitor externo 6, 40
puertos
carga USB 3.0 (con
alimentación) 8
DisplayPort 7, 40
Miracast 43
monitor externo 6, 40
USB 7
VGA 40
puertos USB, identificación 5, 7
puerto USB 3.0 5
puerto VGA, conexión 40
R
RAID 69
Ranura ExpressCard 8
ranura para cable de seguridad,
identificación 7
ranuras
cable de seguridad 7
ExpressCard 8
SIM 16
smart card 8
ranura SIM, identificación 16
recuperación, sistema 91
Recuperación de f11 93
recuperación de la unidad de disco
duro 93
red inalámbrica (WLAN)
conexión 25
conexión a una WLAN
corporativa 25
conexión a una WLAN pública 25
equipo necesario 24
radio de acción 25
seguridad 24
uso 23
Reparación de inicio, uso 92
Reparación de inicio de Windows,
uso 92
restauración de la unidad de disco
duro 93
S
seguridad, inalámbrica 24
SIM
inserción 26
sistema no responde 45
smart card
definición 58
extracción 59
inserción 59
smart card, ranura 8
SoftPaqs, descarga 87
software
actualizaciones críticas 80
antivirus 79
ESWW Índice 117
Desfragmentador de disco 67
firewall 79
Liberador de espacio en disco 68
software antivirus 79
software de firewall 79
Software del Desfragmentador de
disco 67
Software del Liberador de espacio en
disco 68
solución de problemas
grabación de disco 112
reproducción del disco 111
soporte para USB legado 95
suspensión
inicio 46
salida 46
T
tarjeta de memoria
eliminación 55
formatos admitidos 55
inserción 55
teclado numérico
numérico integrado 15
teclado numérico externo
bloq num 35
uso 35
teclado numérico integrado,
identificación 15, 35
teclados numéricos, identificación
35
tecla esc, identificación 15
tecla fn, identificación 15, 34
teclas
esc 15
fn 15
función 15
volumen 37
teclas de acceso rápido
ajuste de volumen 34
alternancia de la imagen en
pantalla 34
aumentar el brillo de la pantalla
34
aumento del volumen del
altavoz 34
descripción 34
disminución del volumen del
altavoz 34
disminuir el brillo de la pantalla
34
luz de fondo del teclado 34
Suspensión 34
uso 34
teclas de acceso rápido del teclado,
identificación 34
teclas del brillo de la pantalla 34
teclas de volumen, identificación
34
temperatura 51
temperatura de la batería 51
tipo de unidad 46
TouchPad
botones 10
uso 29
U
unidad de disco duro
externo 61
extracción 66
HP 3D DriveGuard 68
instalación 66
unidad de disco duro, identificación
17
unidades
disco duro 61
externo 61
manipulación 63
ópticas 61
uso 64
unidad externa 61
unidad óptica 61
unidad óptica, identificación 6
USB, conexión del cable 60
USB, soporte para legado 95
uso
estados de ahorro de energía 46
fuente de alimentación de CA
externa 51
utilidad de configuración
exploración y selección 95
restauración de la configuración
de fábrica 96
utilidad de configuración del equipo
Contraseña de administrador del
BIOS 73
Contraseña de DriveLock 75
exploración y selección 95
restauración de la configuración
de fábrica 96
V
Verificación de la batería 48
Verificación de las funciones de
audio 38
video 39
volumen
ajuste 37
botones 37
teclas 37
W
Windows, identificación del botón
15
118 Índice ESWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation Guía del usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Guía del usuario