Optimus IX-DVF Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Lea este manual antes de la instalación y conexión.
Lea el "Manual de ajuste" y el "Manual de funcionamiento" incluidos en el DVD-ROM con la estación principal (IX-MV).
Congure los ajustes del sistema de acuerdo al "Manual de ajuste", después de completar la instalación y la conexión.
El sistema no funcionará si no se han efectuado correctamente los ajustes.
Después de la instalación, explique al cliente cómo utilizar el dispositivo y asegúrese de proporcionarle el DVD-ROM
incluido con la estación principal (IX-MV).
Importante
Realice la instalación y la conexión sólo después de comprender completamente este dispositivo y su manual.
Las imágenes e ilustraciones de este manual pueden ser diferentes de las reales.
Marco de montaje
Unidad
principal
IX-DA
(Estación de puerta con vídeo)
IX-BA
(Estación de puerta solo con audio)
Panel
Micrófono
Indicador de
comunicación (verde)
Altavoz
Indicador de llamada (naranja)
Botón de llamada
Cámara
Micrófono
LED para la iluminación nocturna
Indicador de
comunicación (verde)
Altavoz
Indicador de llamada (naranja)
Palanca de ajuste del ángulo de la
cámara (Sólo estación de puerta con vídeo)
Conector de cable
CAT5e/6
Entrada de conector opcional
Agujeros de drenaje (4)
Indicador de estado (rojo)
Agujeros de drenaje (4)
Indicador de estado (rojo)
Botón de llamada
Accesorios incluidos
Manual de instalación
(este manual) x2 (Inglés, Francés)
Conector opcional
x1
Destornillador especial
x1
Declaración RoHS
chino x1
Tornillos para el montaje
en la pared x2
Tornillos para el montaje en la
pared de madera x2
Dirección MAC
(debajo del panel)
Dirección MAC
(debajo del panel)
Dirección MAC
Botón de reinicio*
* Pulse y sostenga el botón
de reinicio durante más de
1 segundo, luego suéltelo
para reiniciar la estación.
Lateral Atrás
v
Advertencia
No seguir estas instrucciones podría provocar lesiones
graves e incluso la muerte.
1. Las piezas internas del equipo están
sometidas a tensión. No toque ninguna de
las piezas que no estén asociadas con la
instalación, el cableado o la conexión. Podría
producirse una descarga eléctrica.
Desmantelamiento
o
alteración
2. No desmonte ni modique la unidad.
Podría producirse un incendio o una
descarga eléctrica.
3. Mantenga la unidad apartada del agua o
de cualquier otro líquido.
Podría producirse un incendio o una
descarga eléctrica.
4. La unidad no es a prueba de explosiones.
No la instale ni la use cerca de gases o
materiales inamables.
Podría producirse un incendio o una
explosión.
5. No conecte ningún terminal de la unidad a
una línea eléctrica de CA.
Podría producirse un incendio o una
descarga eléctrica.
6. No introduzca ningún material metálico
ni inamable en la unidad a través de las
aberturas.
7.
Podría producirse un incendio, una
descarga eléctrica o un fallo de la unidad.
Precaución
No seguir estas instrucciones podría causar lesiones
personales o daños materiales.
1. No instale ni haga terminaciones de cable
mientras la unidad de alimentación esté
enchufada. Puede causar una descarga
eléctrica o daños en la unidad.
2. Antes de encender la alimentación,
asegúrese de que no haya ningún cable
cruzado o en cortocircuito. Si no, podría
producirse un incendio o una descarga
eléctrica.
3. No instale la unidad en ninguno de los
siguientes lugares. Podría producirse un
incendio, una descarga eléctrica o un fallo
de la unidad.
Lugares expuestos a la luz solar directa
o cerca de aparatos calefactores cuya
temperatura pueda variar.
Lugares en los que haya polvo,
aceite, productos químicos, sulfuro de
hidrógeno (fuente termal).
Lugares con mucha humedad, como
cuartos de baño, sótanos, invernaderos,
etc.
Lugares en los que la temperatura sea
demasiado baja, como dentro de una zona
refrigerada o delante de un aparato de aire
acondicionado.
Lugares expuestos al vapor o humo (cerca
de supercies de calefacción o para
cocinar).
Donde esté cerca de dispositivos
generadores de ruido, como dispositivos
reguladores de voltaje o equipos
eléctricos inversores.
Lugares sometidos a campos eléctricos
extremadamente potentes.
4. Cuando instale la unidad en la pared,
hágalo en un lugar apropiado, donde no
pueda golpearla ni moverla. Podría sufrir
lesiones.
5. No coloque ni instale la unidad en
ubicaciones sujetas a frecuentes
vibraciones o impactos. Si la unidad
cayera, podría provocar una lesión a la
persona o un daño en la unidad.
6. No pase los cables entre objetos móviles
(puertas, ventanas, etc.) Esto puede
causar un funcionamiento defectuoso.
7. No ponga nada sobre la unidad ni la cubra
con un paño, etc. Se podría provocar un
incendio o problemas a la unidad.
8. Realice una llamada de prueba o
compruebe el volumen del tono con el
auricular en el soporte. Si acciona el
conmutador del soporte con el auricular
pegado al oído, puede llegar una llamada
repentina y lesionarle el oído.
Manual de instalación
IX-DA
(Estación de puerta con vídeo)
IX-BA
(Estación de puerta solo con audio)
Precauciones
Introducción
Ejemplo de conguración del sistema
Indicadores
Consulte por separado el "Manual de funcionamiento de IX-DA, IX-BA" para los indicadores diferentes de los enumerados.
: Luz encendida : Luz apagada
Nombre
Estado (Patrón)
Explicación
Indicador
de estado
Destello
rojo
Destello normal
0,75 seg. 0,75 seg.
Arranque
Destello rápido
0,25 seg. 0,25 seg.
Error del
dispositivo
Destello con intervalo largo
0,5 seg.
4 seg.
Fallo de
comunicación
Fallo irregular largo
1 seg.
0,25 seg. 0,25 seg.
0,25 seg. 0,25 seg. 0,25 seg.
Actualización
de la versión
de rmware
Destello corto irregular
1 seg.
0,25 seg.0,25 seg. 0,25 seg.
Inicialización
Luz
roja
Modo de
espera
Nombres de las partes y accesorios
LAN
Switch PoE
(no incluido)
Herramienta de soporte IX
(se incluye en IX-MV)
PC
(no incluido)
Switch PoE
(no incluido)
Switch PoE
(no incluido)
IX-BAIX-DA
IX-MV
Grabador de
vídeo IP
(no incluido)
Cámara IP
(no incluido)
Switch PoE
(no incluido)
Switch PoE
(no incluido)
IX-DF-HID*
1
IX-DF-P*
2
IX-DF
Switch PoE
(no incluido)
IX-DF-2RA*
1
J Número de registros de estación en la libreta de direcciones
Número del producto Nombre del producto
Número de registros de estación
en la libreta de direcciones
IX-MV Estación principal 500 estaciones
IX-DA, IX-DF, IX-DF-HID-I*
1
, IX-DF-HID*
1
,
IX-DF-2RA*
1
, IX-DF-PI*
2
, IX-DF-P*
2
Estación de puerta con vídeo
20 estaciones*
3
IX-BA, IX-SS, IX-SS-2RA*
1
Estación de puerta sólo
con audio
20 estaciones*
3
*
1
Sólo en Norteamérica.
*
2
Con excepción de Norteamérica. El lector de tarjetas HID no está incluido.
*
3
Sólo pueden registrase las estaciones principales (Máx. 20).
1. Aiphone no asume ninguna responsabilidad por daños y perjuicios como resultado de los servicios retrasados o no
utilizables, que se debieran a fallas en equipos de red, servicios de comunicación por Internet y de las compañías
de telefonía móvil, interrupciones de líneas, fallos en la comunicación, o inexactitudes u omisiones, en la unidad de
transmisión.
2. En ningún caso nos haremos responsables de daños que se produzcan debido a la imposibilidad de comunicación a
causa de funcionamientos defectuosos, problemas o errores operativos en este producto.
3. Si se ha ltrado información personal por espionaje o acceso no autorizado en las vías de comunicación a través de
Internet, tenga en cuenta que Aiphone no asume ninguna responsabilidad por los daños y perjuicios.
4. En ningún caso nos haremos responsables de los daños o pérdidas derivados del contenido o las especicaciones de
este producto.
5. Este manual ha sido creado por Aiphone Co., Ltd., todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibido
copiar la totalidad o una parte de este manual sin el permiso previo de Aiphone Co., Ltd.
6. Tenga en cuenta que este manual puede revisarse o cambiarse sin previo aviso.
7. Tenga en cuenta que las especicaciones del producto pueden cambiarse con el n de mejorarlo sin previo aviso.
8. Es responsabilidad del cliente garantizar la seguridad de su ordenador. En ningún caso nos haremos responsables de
los fallos de seguridad.
9. Este sistema no se ha diseñado para salvar vidas ni para la prevención de delitos. Se trata simplemente de un medio
complementario para transmitir información. En ningún caso Aiphone se hará responsable de la pérdida de vidas o las
pérdidas materiales que se produzcan mientras esté funcionando el sistema.
10. Mantenga la unidad a más de 1 m de una radio o un televisor.
11. Instale la unidad en una zona que sea accesible para futuras inspecciones, reparaciones y mantenimiento.
12. Si la unidad está inactiva o no funciona correctamente, desenchufe la unidad de alimentación o apague los
conmutadores POWER.
13. Si está cerca de un teléfono móvil, la unidad podría funcionar incorrectamente.
14. La unidad puede dañarse si se cae. Trátela con cuidado.
15. La unidad es inoperante durante los cortes de corriente.
16. En zonas donde existan antenas de emisoras de radio y televisión, el sistema de intercomunicación puede verse
afectado por interferencias de frecuencia de radio.
17. En una entrada o un porche iluminado por una lámpara uorescente, la imagen puede variar, pero no se trata de un
funcionamiento defectuoso.
18. Si se reejan bandas o líneas nas, los contornos y colores que se muestran pueden mostrar diferencia respecto a las
personas o fondos reales, pero esto no indica un funcionamiento defectuoso.
19. La iluminación de colores cálidos sobre la estación de puerta con vídeo puede cambiar el tono de la imagen del monitor.
20. Cuando se utilizan lámparas uorescentes para iluminar la pantalla sus colores pueden cambiar periódicamente
(desbalance de color), pero no se trata de un funcionamiento defectuoso.
21. La caja de la unidad puede calentarse con el uso, pero esto no es un funcionamiento defectuoso.
22. El aire caliente que sale del interior de la unidad puede interactuar con la diferencia de temperatura del aire exterior,
causando condensación en la cámara. Se recomienda bloquear los puntos desde los cuales uye el aire hacia fuera
tales como los puertos de línea de entrada, con el n de evitar la condensación.
23. Mantenga los cables de intercomunicación a una distancia mayor de 30 cm del cableado de 100-240 V CA. Puede
producirse ruido inducido por CA y/o un funcionamiento defectuoso de la unidad.
24. La estación de puerta es resistente a la intemperie, pero no debe rociarse con agua a alta presión. Podría producirse un
fallo de la unidad.
25. Debido al tipo de cámara incorporada en la estación de puerta con vídeo, la luz exterior y el entorno pueden afectar la
calidad de la protección del monitor TV. Evite la instalación en las siguientes ubicaciones.
Cuando el fondo
es blanco
Donde el cielo puede verse
en el fondo
Donde está presente
la luz solar directa
Cielo
Pared
blanca
Aviso
Fecha de emisión: feb. 2015 FK2127 A P0215 SQ 56142 Impreso en Tailandia
Instalación de la estación de puerta
Cuadro de montaje
Coloque la unidad principal en el marco de montaje y ponga el panel.
Coloque el marco de montaje
Verifique que " UP" esté hacia arriba
No obstruya.
Agujeros de drenaje
Cable de bajo voltaje
Caja eléctrica unitaria
Altura de montaje
(centro de la caja)
IX-DA: 1.500 mm
IX-BA: 1.300 mm
Tornillos incluidos x2
45
23
4
Abra la tapa del terminal y conecte el
cable CAT5e/6 y el conector opcional.
Cierre la tapa de terminales.
Cable CAT5e/6
Retire la unidad principal
(afloje el tornillo)
1
2
Destornillador
especial
Sección de aperturas
Retire el panel
<Fondo>
Destornillador
1
1
Utilice un destornillador de cabeza plana para
abrir el panel haciendo palanca sin dañarlo.
Unidad principal
Tornillos para el montaje en la
pared de madera incluidos
x2
Puertos de línea de entrada
Inserte las líneas desde abajo.
*Haga aperturas si es necesario.
Altura de montaje
(centro del equipo)
IX-DA: 1.500 mm
IX-BA: 1.300 mm
83,5 mm
J Cableado trasero J Cableado supercial
Campo de visión y tipo de montaje (IX-DA solamente)
J Ajustes de posición de la imagen
El ángulo de la cámara se puede ajustar hacia arriba o hacia abajo (-8°, 0°, 15°) utilizando la palanca de ajuste del ángulo de la cámara.
Ajústela en el nivel óptimo.
Palanca de ajuste del ángulo
de la cámara
+15°
-8°
(Parte trasera)
J Montaje en la pared
El campo de visión es una guía que puede cambiar dependiendo del entorno de la instalación.
Centro de
la unidad
Centro de
la unidad
Centro de
la unidad
Aprox. 1.850 mm
Aprox. 650 mm
500
mm
500
mm
500
mm
Aprox. 1.200 mm
1.500 mm
Aprox. 1.850 mm
Aprox. 700 mm
Aprox. 1.150 mm
1.300 mm
Aprox. 1.900 mm
Aprox. 700 mm
150 mm
Aprox. 1.200 mm
1.500 mm
Ángulo de cámara 0º Ángulo de cámara +15°
Si está por debajo debido a una diferencia de nivel
Horizontal
Vertical
Ángulo de la cámara -8°
Aprox. 950 mm
500 mm
Cuando la luz entra en la cámara, la pantalla del monitor puede hacer parpadeos brillantes o la persona se puede ver de forma oscura. Trate de evitar la luz
intensa directamente en la cámara.
Precauciones para la conexión
J Cable
El cable no está incluido con el producto.
Cable CAT5e/6
Utilice un cable directo para la conexión entre equipos.
No utilice un cable CAT5e/6 con un ángulo de exión de menos de 25
mm de radio. Un radio de menos de 25 mm podría causar un fallo de
comunicación.
Cable CAT5e/6Cable CAT5e/6
Radio ≥ 25 mm
Radio < 25 mm
No pele el aislamiento del cable CAT5e/6 más de lo necesario.
Conecte los conectores modulares RJ45 utilizando EIA/TIA-568A o
568B.
Par4
Par3
Par2
Par1
T568A
Par4
Par2
Par3
Par1
T568B
1 2 3 4 5 6 7 81 2 3 4 5 6 7 8
Utilice el comprobador LAN para conrmar la conducción antes de
conectar el cable CAT5e/6.
El conector RJ45 con cubierta no se puede conectar a los terminales
de cable CAT5e/6 en la estación principal o las estaciones de puerta.
Utilice cables sin cubiertas en los conectores.
No tire del cable CAT5e/6 ni aplique una fuerza excesiva.
Precauciones para los cables
No utilice conductores separados o cables de par trenzado.
No utilice un cable impar.
Conexión del cableado
IX-BAIX-DA
Estación de puerta
Verde
Morado
Azul
Marrón
Rojo
Naranja
Amarillo
NO
LAN/PoE
10BASE-T
100BASE-TX
CAT5e/6 recto (UTP)
Salida de relé *
3
(como el abrepuertas eléctrico)
Entrada de contacto*
1
Cable blindado
ϕ0,8mm(20AWG)-2C
ϕ0,8mm(20AWG)-2C
Polarizado
Switch PoE
100 m
NC
COM
S
SE
P
P
Salida de audio*
2
(al amplificador de megafonía)
15 m
Conector
Aísle y asegure los cables no utilizados.
*
1
Especicaciones del contacto de entrada
Método de entrada Contacto seco NC (N/O o N/C)
Método de detección por nivel
Tiempo de
detección jo
200 mseg o más
Resistencia de
contacto
Resistencia máxima de cierre: 700 Ω o menos
Resistencia mínima de apertura: 3 kΩ o más
Corriente de
cortocircuito de
terminal
10 mA o menos
Tensión entre los
terminales
5V de CC o menos (entre terminales abiertos)
*
2
Especicaciones de salida de audio
Impedancia de
salida
600 Ω
Nivel de salida de
audio
300 mVrms (600 Ω impedancia)
*
3
Especicaciones de salida del relé
Método de salida Contacto seco NC (N/O o N/C)
Tensión entre los
terminales
24V de CA, 0,5A (carga resistiva)
24V de CC, 0,5A (carga resistiva)
Carga mínima (CA/CC): 100 mV, 0,1 mA
Cómo Instalar Cómo conectar
No hay espacio para colocar el cableado en la parte posterior de
la unidad. Si no se utiliza una caja eléctrica de 1 UNIDAD, realice
aberturas o maneje el cableado expuesto de otra manera.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Optimus IX-DVF Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para