Sony VGN-P29VN Instrucciones de operación

Categoría
Cuadernos
Tipo
Instrucciones de operación
N
Guía del usuario
Ordenador
Serie VGN-P
2
nN
Contenido
Antes del uso ...................................................................... 4
Información adicional acerca del ordenador VAIO........ 5
Consideraciones ergonómicas...................................... 7
Introducción ........................................................................ 9
Ubicación de los controles y los puertos..................... 10
Sobre los indicadores luminosos ................................ 15
Cómo conectar una fuente de alimentación................ 16
Cómo utilizar el paquete de batería ............................ 17
Cómo apagar el ordenador de forma segura .............. 25
Actualización del ordenador........................................ 26
Cómo utilizar el ordenador VAIO ...................................... 27
Cómo utilizar el teclado............................................... 28
Cómo utilizar el dispositivo señalador......................... 30
Cómo utilizar los botones de funciones especiales .... 32
Cómo utilizar el Instant Mode...................................... 33
Cómo utilizar la cámara incorporada .......................... 34
Cómo utilizar el Memory Stick..................................... 35
Cómo utilizar otros módulos o tarjetas de memoria.... 40
Cómo conectarse a Internet........................................ 44
Cómo utilizar la red (LAN)........................................... 45
Cómo utilizar la red LAN inalámbrica.......................... 47
Cómo utilizar la red WAN inalámbrica ........................ 55
Cómo utilizar la función Bluetooth ...............................59
Cómo utilizar la función GPS.......................................64
Cómo usar dispositivos periféricos....................................67
Cómo utilizar los auriculares con cancelación de
ruido.............................................................................68
Cómo conectar un adaptador de pantalla/LAN ...........74
Cómo conectar una unidad de disco óptica ................77
Cómo conectar altavoces externos o auriculares........79
Cómo conectar una pantalla externa...........................80
Cómo seleccionar los modos de visualización ............82
Cómo utilizar la función Varios monitores ...................84
Cómo conectar un dispositivo USB .............................87
Personalización del ordenador VAIO ................................89
Configuración de la contraseña...................................90
Cómo utilizar VAIO Control Center............................100
Utilización de los modos de ahorro de energía .........101
Utilización de VAIO Power Management ..................106
Protección del disco duro ..........................................108
3
nN
Precauciones .................................................................. 109
Manipulación de la pantalla LCD .............................. 110
Utilización de la fuente de alimentación.................... 111
Manipulación del ordenador...................................... 112
Manipulación de la cámara incorporada ................... 115
Manipulación de los discos compactos..................... 116
Cómo utilizar el paquete de batería .......................... 117
Utilización de los auriculares..................................... 119
Manipulación del Memory Stick ................................ 120
Manipulación del dispositivo de almacenamiento
incorporado ............................................................... 121
Manipulación del adaptador de pantalla/LAN ........... 122
Solución de problemas ................................................... 124
Equipo ....................................................................... 126
Seguridad del sistema............................................... 135
Batería....................................................................... 137
Instant Mode ............................................................. 139
Cámara incorporada ................................................. 141
Redes........................................................................ 143
Tecnología Bluetooth ................................................ 149
GPS........................................................................... 153
Pantalla ..................................................................... 154
Impresión .................................................................. 157
Micrófono .................................................................. 158
Altavoces ...................................................................159
Dispositivo señalador ................................................160
Teclado ......................................................................161
Disquetes...................................................................162
Audio/vídeo................................................................163
Tarjetas de memoria..................................................165
Periféricos..................................................................166
Marcas comerciales ........................................................167
Aviso ...............................................................................169
4
nN
Antes del uso >
Antes del uso
Le damos la enhorabuena por adquirir este ordenador Sony VAIO
®
, así como la bienvenida a la Guía del usuario en pantalla.
Sony ha combinado las últimas tecnologías en sonido, vídeo, informática y comunicaciones para ofrecerle una experiencia
de ordenador personal de vanguardia.
!
Las vistas externas que se ilustran en este manual pueden ser ligeramente diferentes de las del ordenador.
Cómo encontrar las especificaciones
Es posible que algunas funciones, opciones y elementos suministrados no estén disponibles en el ordenador.
Para obtener información acerca de la configuración del ordenador, visite el sitio Web de VAIO-Link en
http://www.vaio-link.com
.
5
nN
Antes del uso >
Información adicional acerca del ordenador VAIO
Información adicional acerca del ordenador VAIO
En esta sección se incluye información de soporte técnico relacionada con el ordenador VAIO.
1. Documentación impresa
Guía de inicio rápido: ofrece una descripción general de la conexión de componentes, información de configuración, etc.
Solución de problemas y Guía de recuperación
Normas, garantía, EULA y servicio de asistencia
2. Documentación en pantalla
Guía del usuario (este manual): describe las funciones del ordenador e incluye información sobre la resolución de
problemas comunes.
Para ver esta guía en pantalla:
1 Haga doble clic en el icono Guía del usuario de VAIO (VAIO User Guide) del escritorio.
2 Abra la carpeta para seleccionar su idioma.
3 Seleccione la guía que desee leer.
Puede examinar manualmente las guías del usuario si va a Equipo > VAIO (C:) (su unidad C) > Documentación (Documentation) > Documentación
(Documentation) y abre la carpeta correspondiente a su idioma.
Ayuda y soporte técnico de Windows: un recurso completo con consejos prácticos, tutoriales y demostraciones que
le enseñarán a utilizar el ordenador.
Para acceder al servicio Ayuda y soporte técnico de Windows, haga clic en Inicio y en Ayuda y soporte técnico,
o mantenga pulsada la tecla de Microsoft Windows y pulse la tecla F1.
6
nN
Antes del uso >
Información adicional acerca del ordenador VAIO
3. Sitios Web de soporte técnico
Si tiene algún problema con el ordenador, puede acudir al sitio Web de VAIO-Link en http://www.vaio-link.com para encontrar
soluciones.
Antes de ponerse en contacto por teléfono con VAIO-Link, consulte la documentación suministrada o visite otros sitios Web
de Sony para intentar resolver el problema.
Para obtener más información acerca de VAIO y unirse a la creciente comunidad VAIO, visite el sitio Web
http://www.club-vaio.com
.
Para adquisiciones en línea, visite el sitio Web http://www.sonystyle-europe.com
.
Para obtener información acerca de otros productos de Sony, visite el sitio Web http://www.sony.net
.
Antes de ponerse en contacto por teléfono con VAIO-Link, tenga a mano el número de serie de su ordenador VAIO. El
número de serie está situado en la parte inferior, en el panel posterior o en el interior del compartimento de la batería del
ordenador VAIO.
7
nN
Antes del uso >
Consideraciones ergonómicas
Consideraciones ergonómicas
Lo más probable es que utilice el ordenador como unidad portátil en una amplia variedad de entornos. Siempre que sea
posible, debería tener en cuenta las siguientes consideraciones ergonómicas, tanto para los entornos estacionarios como
para los portátiles:
Ubicación del ordenador: coloque el ordenador delante de usted (1). Mientras utiliza el teclado o el dispositivo
señalador, mantenga los antebrazos en posición horizontal (2), con las muñecas en una posición neutra y cómoda (3).
Deje que la parte superior de los brazos caiga de forma natural a los lados. Descanse con frecuencia cuando utilice el
ordenador. El empleo excesivo del ordenador puede producir tensión en los ojos, los músculos o los tendones.
Mobiliario y postura: siéntese en una silla que tenga un respaldo adecuado. Ajuste la altura de la silla de forma que los
pies reposen en el suelo. Un reposapiés puede resultarle cómodo. Siéntese en una postura relajada, erguida y evite
agacharse hacia adelante o echarse demasiado hacia atrás.
8
nN
Antes del uso >
Consideraciones ergonómicas
Ángulo de visión de la pantalla del ordenador: utilice la función de inclinación de la pantalla para encontrar la mejor
posición. Puede reducir la tensión en los ojos y la fatiga muscular ajustando la inclinación de la pantalla hasta la posición
adecuada. También puede ajustar nivel de brillo de la pantalla.
Iluminación: elija una ubicación donde las lámparas y ventanas no causen resplandor ni se reflejen en la pantalla. Utilice
iluminación indirecta para evitar puntos brillantes en la pantalla. Una iluminación adecuada aumenta el confort y la
eficacia en el trabajo.
Colocación de una pantalla externa: cuando utilice una pantalla externa, colóquela a una distancia cómoda para la
vista. Cuando se siente delante del monitor, asegúrese de que la pantalla esté al nivel de los ojos o ligeramente por
debajo.
9
nN
Introducción >
Introducción
Esta sección describe cómo iniciarse en el uso del ordenador VAIO.
Ubicación de los controles y los puertos (página 10)
Sobre los indicadores luminosos (página 15)
Cómo conectar una fuente de alimentación (página 16)
Cómo utilizar el paquete de batería (página 17)
Cómo apagar el ordenador de forma segura (página 25)
Actualización del ordenador (página 26)
10
nN
Introducción >
Ubicación de los controles y los puertos
Ubicación de los controles y los puertos
Observe durante un momento los controles y los puertos que se muestran en las páginas siguientes e identifíquelos.
Parte frontal
A Interruptor WIRELESS (página 47), (página 55), (página 59)
B Indicador WIRELESS (página 15)
C Ranura para tarjeta de memoria SD (página 40)
D Indicador de acceso de soportes (página 15)
E Ranura para Memory Stick
*
(página 35)
F Indicador de cámara MOTION EYE incorporada (página 15)
G Cámara MOTION EYE incorporada (página 34)
H Pantalla LCD (página 110)
I Micrófono incorporado (monoaural)
J Teclado (página 28)
K Interruptor de alimentación
L Indicador de encendido (página 15)
M Indicador de carga (página 15)
N Indicador de unidad de disco (página 15)
* Su ordenador sólo es compatible con el Memory Stick de tamaño Duo.
11
nN
Introducción >
Ubicación de los controles y los puertos
A Altavoces incorporados (estéreo)
B Botón señalador (página 30)
C Botón izquierdo (página 30)
D Botón central (página 30)
E Botón derecho (página 30)
F Botón de disposición de ventanas (botón S2) (página 32)
G Botón XMB (Xross Media Bar) (botón S1) (página 32)
H Indicador de Num lock (página 15)
I Indicador de Caps lock (página 15)
J Indicador de Scroll lock (página 15)
12
nN
Introducción >
Ubicación de los controles y los puertos
Parte posterior
A Ranura para tarjeta SIM (página 55)
B Conector de la batería (página 17)
13
nN
Introducción >
Ubicación de los controles y los puertos
Lado derecho
A Puerto USB (USB 2.0) de alta velocidad
*
(página 87)
B Puerto de E/S (página 75)
* Admite velocidades alta, completa y baja.
14
nN
Introducción >
Ubicación de los controles y los puertos
Lado izquierdo
A Puerto DC IN (página 16)
B Puerto USB (USB 2.0) de alta velocidad
*
(página 87)
C Conector de auriculares (página 68), (página 79)
* Admite velocidades alta, completa y baja.
15
nN
Introducción >
Sobre los indicadores luminosos
Sobre los indicadores luminosos
El ordenador incorpora los siguientes indicadores luminosos:
Indicador Funciones
Encendido 1 Se ilumina de color verde cuando el ordenador está encendido, parpadea lentamente en color naranja cuando
el ordenador se encuentra en modo Suspender y se apaga cuando el ordenador está en modo Hibernar o
apagado.
Carga
Se ilumina mientras se está cargando el paquete de batería. Consulte Cómo cargar el paquete de batería
(página 19) para obtener más información.
Cámara MOTION EYE incorporada Se ilumina cuando se utiliza la cámara incorporada.
Acceso de soportes Se ilumina cuando se están leyendo o escribiendo datos en una tarjeta de memoria, como el Memory Stick y
la tarjeta de memoria SD. (No ponga el ordenador en modo Suspender ni lo apague cuando este indicador esté
encendido.) Cuando el indicador está apagado, la tarjeta de memoria no se está usando.
Unidad de disco
Se ilumina cuando el dispositivo de almacenamiento incorporado está leyendo o escribiendo datos.
No ponga el ordenador en modo Suspender ni lo apague cuando este indicador esté encendido.
Num lock
Pulse las teclas Fn+Num Lk para activar el teclado numérico. Púlsela de nuevo para desactivar el teclado
numérico. El teclado numérico no se encuentra activo cuando el indicador está apagado.
Caps lock
Pulse la tecla Caps Lock para escribir en mayúsculas. Las letras aparecen en minúsculas si pulsa la tecla Shift
cuando el indicador está encendido. Pulse de nuevo la tecla para apagar el indicador. Cuando se apaga el
indicador de Caps lock, se vuelve a la escritura normal.
Scroll lock
Pulse las teclas Fn+Scr Lk para cambiar el desplazamiento por la pantalla. Cuando se apaga el indicador de
Scroll lock, se vuelve al desplazamiento normal. Las funciones de la tecla Scr Lk varían según el programa que
esté utilizando y no funcionan con todos los programas.
WIRELESS Se ilumina cuando se activan una o más opciones inalámbricas.
16
nN
Introducción >
Cómo conectar una fuente de alimentación
Cómo conectar una fuente de alimentación
Puede utilizar un adaptador de CA o un paquete de batería recargable como fuente de alimentación del ordenador.
Cómo utilizar el adaptador de CA
Utilice únicamente el adaptador de CA suministrado con el ordenador.
Para utilizar el adaptador de CA
1 Enchufe un extremo del cable de alimentación (1) en el adaptador de CA (3).
2 Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en una toma de corriente de CA (2).
3 Enchufe el cable del adaptador de CA (3) en el puerto DC IN (4) del ordenador.
Para desconectar el ordenador completamente de la alimentación eléctrica, desenchufe el adaptador de CA.
Asegúrese de que el enchufe tenga un fácil acceso.
Si no va a utilizar el ordenador durante un largo periodo de tiempo, active el modo Hibernar. Consulte Utilización del modo Hibernar (página 104).
17
nN
Introducción >
Cómo utilizar el paquete de batería
Cómo utilizar el paquete de batería
En el momento de la entrega, el paquete de batería suministrado con el ordenador no está completamente cargado.
Cómo instalar el paquete de batería
Para instalar el paquete de batería
1 Apague el ordenador y cierre la pantalla LCD.
2 Deslice el conmutador LOCK (1) hacia dentro.
18
nN
Introducción >
Cómo utilizar el paquete de batería
3 Coloque el paquete de batería en su compartimento.
El paquete de batería debe quedar plano con respecto a la parte inferior del ordenador.
4 Deslice el paquete de batería hacia la parte delantera del ordenador hasta que encaje en su lugar.
5 Deslice el conmutador LOCK hacia fuera para asegurar el paquete de batería en el ordenador.
Cuando el ordenador esté directamente conectado a la alimentación de CA y tenga instalado un paquete de batería, utilizará la alimentación de la toma
de CA.
!
Algunas baterías recargables no cumplen los estándares de calidad y seguridad de Sony. Por motivos de seguridad, este ordenador sólo funciona con
paquetes de baterías Sony originales diseñadas para este modelo. Si instala un paquete de batería no autorizado, éste no se cargará y el ordenador no
funcionará.
19
nN
Introducción >
Cómo utilizar el paquete de batería
Cómo cargar el paquete de batería
En el momento de la entrega, el paquete de batería suministrado con el ordenador no está completamente cargado.
Para cargar el paquete de batería
1 Instale el paquete de batería.
2 Conecte el ordenador a una fuente de alimentación con el adaptador de CA.
El indicador luminoso de carga se enciende mientras se está cargando el paquete de batería. Cuando el paquete de
batería se carga hasta alcanzar prácticamente el nivel de carga máximo seleccionado con las funciones de carga de la
batería, el indicador de carga se apaga. Para seleccionar el nivel de carga máximo deseado, consulte Utilización de las
Funciones de carga de la batería (página 21).
!
Cargue el paquete de batería como se describe en este manual desde la primera carga de batería.
Mantenga el paquete de batería instalado en el ordenador mientras esté conectado directamente a la alimentación de CA. El paquete de batería seguirá
cargándose mientras utiliza el ordenador.
Estado del indicador de carga Significado
Iluminado en naranja El paquete de batería se está cargando.
Parpadea junto con el indicador de
encendido verde
El paquete de batería se está agotando. (Modo Normal)
Parpadea junto con el indicador de
encendido naranja
El paquete de batería se está agotando. (Modo Suspender)
Parpadea rápidamente en naranja Se ha producido un error debido a un fallo del paquete de
batería o a que el paquete de batería no está bloqueado.
20
nN
Introducción >
Cómo utilizar el paquete de batería
Si el nivel de carga de la batería cae por debajo del 10%, debe conectar el adaptador de CA para recargar el paquete de batería o apagar el ordenador
e instalar un paquete de batería completamente cargado.
El ordenador incluye un paquete de batería de litio que puede recargarse en cualquier momento. El hecho de cargar una batería parcialmente descargada
no afecta a su vida útil.
Es posible que, cuando esté utilizando algunas aplicaciones de software o determinados dispositivos periféricos, el ordenador no entre en el modo
Hibernar aunque la batería esté prácticamente descargada. Para evitar la pérdida de datos cuando se utiliza la batería como fuente de alimentación, es
recomendable que guarde los datos con frecuencia y que active manualmente un modo de administración de energía, tal como Suspender o Hibernar.
Si se agota el paquete de batería cuando el ordenador entra en el modo Suspender, perderá todos los datos que no haya guardado. Será imposible
volver al estado de trabajo anterior. Para evitar la pérdida de datos, debe guardar los datos con frecuencia.
Cuando el ordenador esté directamente conectado a la alimentación de CA y tenga instalado un paquete de batería, utilizará la alimentación de la toma
de CA.
21
nN
Introducción >
Cómo utilizar el paquete de batería
Utilización de las Funciones de carga de la batería
Puede personalizar el método de carga actual de la batería mediante las Funciones de carga de la batería (Battery Charge
Functions): la función de cuidado de la batería y la función de carga rápida. La función de cuidado de la batería prolonga la
duración de la batería, mientras que la función de carga rápida le permite cargar rápidamente el paquete de batería.
La función de carga rápida está diseñada para agilizar la carga de la batería con el ordenador apagado o en los modos Suspender o Hibernar. No reduce
el tiempo necesario para cargar la batería con el ordenador en modo Normal.
Para activar la función de cuidado de la batería y la función de carga rápida
1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center.
2 Haga clic en Administración de energía (Power Management) y en Funciones de carga de la batería (Battery Charge
Functions).
3 Haga clic para seleccionar la casilla de verificación Activar función Carga rápida (Enable Quick Charge Function) en
el panel de la derecha y haga clic en Aplicar.
4 Haga clic en Avanzada (Advanced).
5 Haga clic para seleccionar la casilla de verificación Activar función Cuidado de la batería (Enable Battery Care
Function).
6 Seleccione el nivel de carga máximo deseado.
7 Haga clic en Aceptar.
Cómo comprobar la capacidad de carga de la batería
Siga los pasos 1 y 2 anteriores en Para activar la función de cuidado de la batería y la función de carga rápida, haga
clic en Avanzada (Advanced) y revise la información detallada. Si la capacidad de carga de la batería es baja, sustituya el
paquete de batería por un nuevo paquete de batería original Sony.
22
nN
Introducción >
Cómo utilizar el paquete de batería
Utilización del papel tapiz de conservación de la carga de la batería
Puede conservar la carga de la batería configurando el papel tapiz específico como fondo del escritorio.
Para configurar el papel tapiz de conservación de carga de la batería
1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center.
2 Haga clic en Pantalla (Display) y, a continuación, en Configurar papel tapiz Gran duración de batería (Long Battery
Life Wallpaper Setting).
3 Haga clic en Papel Gran duración de batería (Set Long Battery Life Wallpaper).
Cuando se solicite confirmación, haga clic en Aceptar.
23
nN
Introducción >
Cómo utilizar el paquete de batería
Cómo extraer el paquete de batería
!
Podrá perder información tanto si retira el paquete de batería mientras el ordenador está encendido y no está conectado al adaptador de CA, como si
retira el paquete de batería mientras el ordenador está en modo Suspender.
Para extraer el paquete de batería
1 Apague el ordenador y cierre la pantalla LCD.
2 Deslice el conmutador LOCK (1) hacia dentro.
3 Deslice y mantenga hacia dentro el pestillo RELEASE de la batería (2) y deslice el paquete de batería ligeramente hacia
la parte posterior del ordenador.
24
nN
Introducción >
Cómo utilizar el paquete de batería
4 Levante el borde posterior del paquete de batería para extraerlo del compartimento de la batería.
25
nN
Introducción >
Cómo apagar el ordenador de forma segura
Cómo apagar el ordenador de forma segura
Para evitar la pérdida de información que no se haya guardado, asegúrese de que apaga el ordenador de modo seguro, tal
como se indica a continuación.
Para apagar el ordenador
1 Desactive los dispositivos periféricos conectados al ordenador.
2 Haga clic en Inicio, en la flecha situada junto al botón Bloquear y, finalmente, en Apagar.
3 Responda a los mensajes de advertencia sobre el guardado de documentos o la existencia de otros usuarios y espere
a que el ordenador se apague automáticamente.
El indicador de encendido se apagará.
26
nN
Introducción >
Actualización del ordenador
Actualización del ordenador
Asegúrese de instalar las actualizaciones más recientes con las siguientes aplicaciones de software para que el ordenador
funcione de forma más eficaz.
Windows Update
Haga clic en Inicio, Todos los programas y Windows Update y después siga las instrucciones en pantalla.
VAIO Update 4
Haga clic en Inicio, Todos los programas, VAIO Update 4 y Opciones de VAIO Update (VAIO Update Options) y siga
las instrucciones en pantalla.
!
El ordenador debe estar conectado a Internet para descargar las actualizaciones.
27
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar el ordenador VAIO
El siguiente apartado describe cómo obtener el máximo rendimiento del ordenador VAIO.
Cómo utilizar el teclado (página 28)
Cómo utilizar el dispositivo señalador (página 30)
Cómo utilizar los botones de funciones especiales (página 32)
Cómo utilizar el Instant Mode (página 33)
Cómo utilizar la cámara incorporada (página 34)
Cómo utilizar el Memory Stick (página 35)
Cómo utilizar otros módulos o tarjetas de memoria (página 40)
Cómo conectarse a Internet (página 44)
Cómo utilizar la red (LAN) (página 45)
Cómo utilizar la red LAN inalámbrica (página 47)
Cómo utilizar la red WAN inalámbrica (página 55)
Cómo utilizar la función Bluetooth (página 59)
Cómo utilizar la función GPS (página 64)
28
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar el teclado
Cómo utilizar el teclado
El teclado dispone de teclas adicionales que permiten realizar tareas específicas del modelo.
Combinaciones y funciones con la tecla Fn
Algunas funciones del teclado sólo se pueden utilizar una vez que el sistema operativo se ha iniciado.
Combinaciones/Características Funciones
Fn + % (F2): interruptor del altavoz Enciende y apaga los altavoces incorporados y los auriculares.
Fn + 2 (F3/F4): volumen Cambia el nivel de volumen.
Para subir el volumen, mantenga pulsadas las teclas Fn+F4 o pulse las teclas Fn+F4 y, a
continuación, pulse la tecla M o ,.
Para bajar el volumen, mantenga pulsadas las teclas Fn+F3 o pulse las teclas Fn+F3 y, a
continuación, pulse la tecla m o <.
Fn + 8 (F5/F6): control del brillo Ajusta el brillo de la pantalla LCD del ordenador.
Para aumentar la intensidad del brillo, mantenga pulsadas las teclas Fn+F6 o presione Fn+F6
y, a continuación, pulse M o ,.
Para disminuir la intensidad del brillo, mantenga pulsadas las teclas Fn+F5 o presione Fn+F5
y, a continuación, pulse m o <.
Fn + /T (F7): salida en pantalla
Alterna entre la pantalla del ordenador, una pantalla externa y una salida simultánea a ambas.
Fn + / (F9/F10): zoom
Cambia el tamaño de una imagen o documento mostrado en algunos programas de software.
Para hacer que la visualización parezca más pequeña y lejana (zoom out), pulse las teclas
Fn+F9.
Para hacer que la visualización parezca más grande y cercana (zoom in), pulse las teclas
Fn+F10.
Consulte el archivo de ayuda que se incluye en VAIO Control Center para obtener más
información.
29
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar el teclado
Fn + (F12): hibernar
Proporciona el nivel más bajo de consumo de energía. Cuando se ejecuta este comando, el
estado del sistema y de los dispositivos periféricos conectados se guarda en el dispositivo de
almacenamiento integrado y se apaga la alimentación del sistema. Para que el sistema vuelva
al estado original, encienda el sistema con el interruptor de alimentación.
Para obtener más detalles sobre la gestión de la energía, consulte Utilización de los modos
de ahorro de energía (página 101).
Combinaciones/Características Funciones
30
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar el dispositivo señalador
Cómo utilizar el dispositivo señalador
El teclado contiene un dispositivo señalador, el botón señalador (1). Puede apuntar, seleccionar, arrastrar y soltar objetos
en la pantalla usando el botón señalador junto con los botones situados debajo de la barra espaciadora.
El puntero (2) se moverá en la dirección en la que presione el botón señalador. Cuanto más fuerte presione el botón
señalador, más rápido se moverá el puntero.
31
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar el dispositivo señalador
Es posible que el puntero se mueva solo en raras ocasiones, lo cual no es síntoma de avería. No use el botón señalador durante unos instantes. El
puntero volverá a su comportamiento normal.
La tapa del botón señalador es un consumible. Puede sustituirla por una de las tapas de repuesto que se suministran cuando sea necesario.
Puede activar o desactivar el botón señalador mientras hay un ratón conectado al ordenador. Para cambiar la configuración del botón señalador, utilice
VAIO Control Center.
!
Asegúrese de conectar un ratón antes de desactivar el botón señalador. Si desactiva el botón señalador antes de conectar un ratón, tan solo podrá
utilizar el teclado para las operaciones de puntero.
Acción Descripción
Apuntar Presione el botón señalador para colocar el puntero sobre un elemento u objeto.
Hacer clic Presione el botón izquierdo (3) o toque el botón señalador una vez.
Doble clic Pulse el botón izquierdo o toque dos veces seguidas el botón señalador.
Clic con el botón derecho Pulse una vez el botón derecho (5). En muchas aplicaciones, con esta acción se visualiza un menú de método
abreviado.
Arrastrar Presione el botón señalador en la dirección que desee mientras pulsa el botón izquierdo. También puede tocar dos
veces seguidas el botón señalador y, sin retirar el dedo del botón señalador tras el segundo toque, empujarlo en la
dirección deseada. Para soltar el objeto arrastrado, retire el dedo del botón señalador.
Desplazar Presione el botón señalador arriba, abajo o hacia los laterales mientras presiona el botón central (4). (La función de
desplazamiento solo está disponible con aplicaciones que admitan la función de desplazamiento con botón señalador.)
32
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar los botones de funciones especiales
Cómo utilizar los botones de funciones especiales
El ordenador incorpora botones especiales que le ayudan a usar funciones específicas.
Botón de función especial Funciones
Botón XMB (Xross Media Bar)
(botón S1)
Con el ordenador apagado o en modo Hibernar, el botón XMB inicia el Instant Mode. Consulte Cómo
utilizar el Instant Mode (página 33) para obtener más información acerca del Instant Mode.
Mientras el ordenador se encuentra en el modo Normal, el botón S1 ejecuta la tarea predeterminada. Es
posible cambiar la asignación predeterminada con VAIO Control Center.
Botón de disposición de ventanas
(botón S2)
De forma predeterminada, el botón de disposición de ventanas (botón S2) muestra todas las ventanas
abiertas cambiando el tamaño de las ventanas de modo que todas quepan en el escritorio. Para restablecer
la colocación anterior de las ventanas, vuelva a pulsar este botón.
33
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar el Instant Mode
Cómo utilizar el Instant Mode
El Instant Mode (Modo Inmediato) le permite reproducir música y vídeos inmediatamente o acceder a Internet sin iniciar el
sistema operativo Windows. Para obtener más información sobre las instrucciones de uso, consulte el archivo de ayuda que
se incluye con Instant Mode.
Cómo iniciar el Instant Mode
Para iniciar el Instant Mode, el equipo debe estar apagado o en modo Hibernar.
Para iniciar el Instant Mode
1 Pulse el botón XMB en el ordenador.
En la pantalla aparecerá el menú principal del Instant Mode.
2 Seleccione en el menú la operación que desee.
Cómo salir del Instant Mode
Seleccione Apagado (Power Off) en el menú principal para salir del Instant Mode.
Cómo compartir marcadores entre el Instant Mode e Internet Explorer
Es posible exportar o importar el archivo Favoritos utilizado con Internet Explorer a los archivos de marcadores del
navegador que utilice mediante Instant Mode.
Para compartir marcadores
1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center.
2 Haga clic en Modo Inmediato (Instant Mode) y, a continuación, en Configuración de marcadores (Bookmark Settings).
3 Siga las instrucciones en pantalla.
34
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la cámara incorporada
Cómo utilizar la cámara incorporada
El ordenador está equipado con una cámara MOTION EYE incorporada.
El software de captura de imágenes preinstalado permite realizar las siguientes operaciones:
Capturar imágenes fijas y películas
Detectar y capturar movimientos del objeto con fines de supervisión
Editar datos capturados
Al encender el ordenador, se activa la cámara incorporada.
Si tiene el software apropiado, puede realizar videoconferencias.
!
Al iniciar o cerrar el software de mensajería instantánea o edición de vídeo, no se activa ni se desactiva la cámara incorporada.
No active el modo Suspender o Hibernar mientras utiliza la cámara incorporada.
No puede utilizar la cámara incorporada con el software Microsoft Windows Movie Maker.
Para utilizar el software de captura de imágenes preinstalado
1 Haga clic en Inicio, Todos los programas, ArcSoft WebCam Companion 2 y WebCam Companion 2.
2 Haga clic en el icono deseado de la ventana principal.
Para obtener información sobre cómo utilizar el software, consulte el archivo de ayuda del software.
Para capturar una imagen o una película en un lugar oscuro, haga clic en el icono Capturar (Capture) o el icono Grabar (Record) de la ventana principal
y, a continuación, haga clic en el icono Configuración de cámara Web (WebCam Settings) y seleccione la opción de poca luz o compensación de poca
luz en la ventana de propiedades.
35
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar el Memory Stick
Cómo utilizar el Memory Stick
El Memory Stick es un soporte de grabación de circuito integrado compacto, portátil y versátil diseñado especialmente para
intercambiar y compartir datos digitales con productos compatibles, como cámaras digitales, teléfonos móviles y demás
dispositivos. Se puede utilizar para el almacenamiento de datos externos, por ser extraíble.
Antes de utilizar Memory Stick
La ranura para Memory Stick del ordenador es capaz de alojar soportes de tamaño Duo y es compatible con Memory Stick
PRO Duo y Memory Stick PRO-HG Duo de alta velocidad y con gran capacidad de almacenamiento de datos.
Para obtener la información más reciente sobre el Memory Stick, visite el sitio Web de Memory Stick en
http://www.memorystick.com/en/
.
36
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar el Memory Stick
Cómo insertar y retirar un Memory Stick
Para insertar un Memory Stick
!
El ordenador se suministra con un protector de ranura en la ranura para Memory Stick. Quite el protector antes de usar la ranura.
1 Localice la ranura para Memory Stick.
2 Presione el protector de la ranura para Memory Stick para extraerlo.
3 Sujete con suavidad el protector de la ranura para Memory Stick y extráigalo.
4 Sujete el Memory Stick con la flecha hacia arriba y apuntando hacia la ranura.
5 Deslice cuidadosamente el Memory Stick hacia el interior de la ranura hasta que encaje con un clic.
El sistema detecta automáticamente el Memory Stick y reproduce su contenido. Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, Equipo y haga
doble clic en el icono del Memory Stick.
37
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar el Memory Stick
!
Cuando lo introduzca en la ranura, sujete el Memory Stick con la flecha apuntando en la dirección correcta. Para evitar daños en el soporte o el
ordenador, si el Memory Stick no entra suavemente en la ranura, no lo fuerce.
Antes de utilizar un Memory Stick Micro (M2), asegúrese de que lo inserta en un adaptador M2 Duo. Si introduce el soporte directamente en la ranura
Memory Stick sin el adaptador, éste podría quedarse atrapado en la ranura.
Para retirar un Memory Stick
!
No extraiga el Memory Stick mientras el indicador luminoso de acceso de soportes esté encendido. Si lo hace, podrá perder datos. Los volúmenes de
datos grandes pueden necesitar mucho tiempo para cargarse, por lo que debe comprobar que el indicador esté apagado antes de retirar el Memory
Stick.
Inserte el protector en la ranura para Memory Stick para evitar que entren partículas en la ranura cuando no se utilice el Memory Stick. Antes de mover
el ordenador, asegúrese de introducir el protector en la ranura para Memory Stick.
1 Compruebe que el indicador luminoso de acceso de soportes esté apagado.
2 Empuje el Memory Stick hacia el interior del ordenador y suéltelo.
El Memory Stick sale del ordenador.
3 Saque el Memory Stick de la ranura.
!
Retire siempre el Memory Stick con cuidado, ya que podría saltar inesperadamente.
38
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar el Memory Stick
Cómo formatear un Memory Stick
Para formatear un Memory Stick
El Memory Stick se ha formateado con la configuración predeterminada de fábrica y está listo para su uso.
Si desea volver a formatear el soporte con su ordenador, siga estos pasos.
!
Cuando formatee el soporte, utilice el dispositivo diseñado para formatear el soporte y compatible con el Memory Stick.
Si formatea el Memory Stick, se borrarán todos los datos contenidos en el soporte. Antes de formatear el soporte, asegúrese de que no contiene datos
importantes.
No extraiga el Memory Stick de la ranura mientras se está formateando. Podría causar una avería.
1 Deslice cuidadosamente el Memory Stick hacia el interior de la ranura hasta que encaje con un clic.
2 Haga clic en Inicio y después en Equipo para abrir la ventana de Equipo.
3 Haga clic con el botón derecho en el icono del Memory Stick y seleccione Formatear.
4 Haga clic en Restaurar valores predeterminados.
!
El tamaño de la unidad de asignación y del sistema de archivos puede cambiar.
No seleccione NTFS en la lista desplegable Sistema de archivos porque pueden producirse fallos de funcionamiento.
El proceso de formateado se completará más rápidamente si selecciona Formato rápido en Opciones de formato.
5 Haga clic en Iniciar.
39
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar el Memory Stick
6 Siga las instrucciones en pantalla.
!
El formateo del Memory Stick puede tardar bastante tiempo según el tipo de soporte.
Notas acerca de la utilización del Memory Stick
Se ha comprobado la compatibilidad de este ordenador con los Memory Stick de Sony con capacidad de hasta 16 GB
disponibles a partir de enero de 2009. Sin embargo, no se garantiza la compatibilidad de todos los Memory Stick con las
mismas especificaciones que los soportes compatibles.
La inserción de un Memory Stick con múltiples adaptadores de conversión no garantiza la compatibilidad.
MagicGate es el nombre genérico de la tecnología de protección de copyright desarrollada por Sony. Utilice un Memory
Stick con el logotipo de MagicGate para utilizar esta función.
Excepto para uso personal, va en contra de las leyes de copyright utilizar datos de audio y/o imágenes que haya grabado
sin consentimiento previo de sus respectivos propietarios. En consecuencia, los Memory Stick con datos protegidos por
copyright sólo podrán utilizarse de conformidad con la ley.
No introduzca más de un Memory Stick en la ranura. Una inserción incorrecta del soporte puede dañar el ordenador y el
soporte.
40
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar otros módulos o tarjetas de memoria
Cómo utilizar otros módulos o tarjetas de memoria
Cómo utilizar la tarjeta de memoria SD
El ordenador está equipado con una ranura para tarjetas de memoria SD. Puede utilizar esta ranura para transferir datos
entre cámaras digitales, cámaras de grabación de vídeo, reproductores de música y otros dispositivos de audio/vídeo.
Antes de utilizar la tarjeta de memoria SD
La ranura de la tarjeta de memoria SD de su ordenador es compatible con las siguientes tarjetas de memoria:
Tarjeta de memoria SD
Tarjeta de memoria SDHC
MultiMediaCard (MMC)
Para obtener la información más reciente sobre las tarjetas de memoria compatibles, consulte Información adicional
acerca del ordenador VAIO (página 5) para visitar el sitio Web de asistencia adecuado.
41
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar otros módulos o tarjetas de memoria
Para introducir una tarjeta de memoria SD
!
El ordenador se entrega con un protector de ranura colocado en la ranura de la tarjeta de memoria SD. Quite el protector antes de usar la ranura.
1 Localice la ranura de la tarjeta de memoria SD.
2 Presione el protector de la ranura de la tarjeta SD para extraerlo.
3 Sujete con suavidad el protector de la ranura de la tarjeta SD y extráigalo.
4 Sujete la tarjeta de memoria SD con la flecha hacia arriba y apuntando hacia la ranura.
5 Deslice cuidadosamente la tarjeta de memoria SD hacia el interior de la ranura hasta que oiga un clic.
No introduzca la tarjeta en la ranura a la fuerza.
Si no es posible insertar la tarjeta de memoria SD en la ranura de forma sencilla, retírela con cuidado y compruebe que la está insertando en la dirección
correcta.
42
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar otros módulos o tarjetas de memoria
Para retirar una tarjeta de memoria SD
!
Si no va a utilizar la tarjeta de memoria SD, introduzca el protector en la ranura de la tarjeta de memoria SD para protegerla y evitar la entrada de
partículas. Antes de mover el ordenador, asegúrese de introducir el protector en la ranura de la tarjeta de memoria SD.
1 Compruebe que el indicador luminoso de acceso de soportes esté apagado.
2 Empuje la tarjeta de memoria SD hacia el interior del ordenador y suéltela.
Se expulsa la tarjeta de memoria SD.
3 Extraiga la tarjeta de memoria SD de la ranura.
43
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar otros módulos o tarjetas de memoria
Notas acerca de la utilización de tarjetas de memoria
Notas generales acerca de la utilización de la tarjeta de memoria
Asegúrese de utilizar tarjetas de memoria compatibles con los estándares admitidos por el ordenador.
Cuando introduzca la tarjeta de memoria en la ranura, sujétela con la flecha apuntando en la dirección correcta. Para
evitar daños en el soporte o el ordenador, si la tarjeta de memoria no entra suavemente en la ranura, no la fuerce.
Tenga cuidado al insertar o retirar la tarjeta de memoria de la ranura. No la fuerce ni al insertarla en la ranura ni al
extraerla de esta.
No extraiga la tarjeta de memoria mientras el indicador luminoso de acceso de soportes esté encendido. Si lo hace, podrá
perder datos.
No intente insertar una tarjeta de memoria ni un adaptador de tarjeta de memoria de un tipo diferente en la ranura de la
tarjeta de memoria. Puede que resulte difícil retirar una tarjeta o un adaptador de tarjeta de memoria incompatible de la
ranura y además puede producir daños en el ordenador.
Notas acerca de la utilización de la tarjeta de memoria SD
Se ha comprobado la compatibilidad de este ordenador con las principales tarjetas de memoria disponibles a partir de
enero de 2009. Sin embargo, no se puede garantizar la compatibilidad de todas las tarjetas de memoria que reúnan las
mismas especificaciones que los soportes compatibles.
Se ha comprobado la compatibilidad de este ordenador con las tarjetas de memoria SD con una capacidad de hasta
2 GB y con las tarjetas de memoria SDHC con una capacidad de hasta 32 GB.
La ranura para tarjeta de memoria SD del ordenador no es compatible con la función de transferencia de datos de alta
velocidad de la tarjeta de memoria SD y la tarjeta de memoria SDHC.
44
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo conectarse a Internet
Cómo conectarse a Internet
Antes de usar Internet, deberá contratar un Proveedor de servicios de Internet (ISP) y configurar los dispositivos necesarios
para conectar su equipo a Internet.
Su ISP le podrá ofrecer algunos o todos los siguientes servicios de conexión a Internet:
Fibra óptica para el hogar (FTTH)
Línea digital de abonado (DSL)
Módem por cable
Satélite
Acceso telefónico
Para obtener información detalladas sobre los dispositivos necesarios para Internet y sobre el modo de conectar su
ordenador a Internet, consulte con su ISP.
Para conectar el ordenador a Internet mediante la función LAN inalámbrica, deberá configurar la red LAN inalámbrica. Consulte Cómo utilizar la red
LAN inalámbrica (página 47) para obtener más información.
!
Al conectar el ordenador a Internet, tome las medidas de seguridad pertinentes para protegerlo de amenazas en línea.
En función del contrato de servicio que tenga con su ISP, es posible que deba conectar un módem externo, por ejemplo, un módem telefónico USB,
un módem DSL o un módem por cable, al ordenador para conectarlo a Internet. Para obtener instrucciones detalladas sobre la instalación de la
conexión y la configuración del módem, consulte el manual que se incluye con el módem.
45
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la red (LAN)
Cómo utilizar la red (LAN)
Necesita el adaptador de pantalla/LAN para conectar el ordenador a redes de tipo 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T a
través de un cable de red Ethernet. Conecte un extremo de un cable de red (no suministrado) a un puerto de red (Ethernet)
del adaptador de pantalla/LAN y el otro extremo a la red. Para obtener los parámetros detallados y los dispositivos
necesarios para conectarse a la red, consulte al administrador de red.
No puede configurar la red antes de conectar el adaptador de pantalla/LAN al ordenador. Consulte Cómo conectar un adaptador de pantalla/LAN
(página 74) para obtener información acerca del adaptador de pantalla/LAN.
El ordenador puede estar conectado a la red con la configuración predeterminada.
46
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la red (LAN)
!
No enchufe ningún cable telefónico en el puerto de red (Ethernet) del adaptador de pantalla/LAN.
Si conecta una de las líneas telefónicas que se mencionan a continuación al puerto de red (Ethernet), la elevada corriente eléctrica podría dañar,
sobrecalentar o incendiar el puerto.
- Líneas telefónicas domésticas (interfono altavoz-micrófono) o de uso en empresas (teléfono de múltiples líneas para empresas)
- Línea de abonado a teléfono público
- Private branch exchange (PBX)
47
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la red LAN inalámbrica
Cómo utilizar la red LAN inalámbrica
Gracias a la LAN inalámbrica (WLAN), todos sus dispositivos digitales que dispongan de la función WLAN integrada se
comunican libremente entre sí a través de una red. Una WLAN es una red en la que un usuario puede conectarse con una
Red de área local (LAN) a través de una conexión inalámbrica (radio).
La WLAN es compatible con todo tipo de conectividad Ethernet normal, pero con los beneficios añadidos de movilidad e
itinerancia. Puede acceder a la información, a recursos de Internet/Intranet y red local, incluso en una reunión o mientras se
desplaza de un lugar a otro.
Puede comunicarse sin un punto de acceso, lo que significa que es posible comunicarse con un número limitado de
ordenadores (ad-hoc). O bien, puede comunicarse a través de un punto de acceso, lo que significa que se crea una red de
infraestructura completa.
En ciertos países, está restringido el uso de la función WLAN (por ejemplo, el número de canales). Por consiguiente, antes de activar la función WLAN,
lea atentamente la guía de normas para productos de LAN inalámbrica.
WLAN utiliza el estándar IEEE 802.11a
*
/b/g o el estándar borrador IEEE 802.11n
*
, que especifica el tipo de tecnología utilizada. El estándar incluye
métodos de cifrado: Wired Equivalent Privacy (WEP o privacidad equivalente de conexión), que es un protocolo de seguridad, y Acceso protegido
inalámbrico Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2) y Wi-Fi Protected Access (WPA). Propuestos conjuntamente por el IEEE y la Wi-Fi Alliance, WPA2 y WPA
son especificaciones basadas en estándares y aportan mejoras de seguridad interoperable que aumentan el grado de protección de los datos y el control
de acceso en las redes Wi-Fi actuales. El WPA se ha concebido para ser compatible con la especificación IEEE 802.11i. Utiliza el protocolo de integridad
de claves temporales (TKIP), un protocolo de cifrado de datos mejorado, además de la autenticación del usuario mediante 802.1X y el protocolo de
autenticación ampliable (EAP). El cifrado de datos protege la conexión inalámbrica vulnerable existente entre los clientes y los puntos de acceso.
Además de este método, existen otros mecanismos de seguridad LAN comunes que permiten garantizar la privacidad: la protección por contraseña, el
cifrado de un extremo a otro, las redes privadas virtuales y la autenticación. WPA2, la segunda generación de WPA, proporciona mayor protección de
datos y control de acceso a las redes y también está diseñado para asegurar todas las versiones de dispositivos 802.11, incluidos los estándares
borrador 802.11b, 802.11a, 802.11g y 802.11n, de bandas múltiples y modos múltiples. Además, al estar basado en el estándar IEEE 802.11i ratificado,
48
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la red LAN inalámbrica
WPA2 proporciona seguridad a escala legal, ya que aplica la norma FIPS 140-2 del National Institute of Standards and Technology (NIST, Instituto
nacional de estándares y tecnología) compatible con el algoritmo de cifrado y la autenticación basada en 802.1X. WPA2 es compatible con versiones
anteriores de WPA.
* Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador.
IEEE 802.11b/g es un estándar para redes LAN inalámbricas que utiliza la banda de 2,4 GHz. El estándar IEEE 802.11g proporciona comunicaciones de
mayor velocidad que el estándar IEEE 802.11b.
IEEE 802.11a es un estándar para redes LAN inalámbricas que utiliza la banda de 5 GHz.
El borrador IEEE 802.11n es un estándar para redes LAN inalámbricas que utiliza la banda de 2,4 GHz o 5 GHz.
Los dispositivos de la red LAN inalámbrica que utilizan la banda de 2,4 GHz no se pueden comunicar mediante la banda de 5 GHz, ya que las frecuencias
son diferentes.
La banda de 2,4 GHz que utilizan los dispositivos compatibles con LAN inalámbrica también lo utilizan otros dispositivos. Aunque en los dispositivos
compatibles con LAN inalámbrica se emplean tecnologías para minimizar la interferencia procedente de otros dispositivos que utilizan la misma banda,
tal interferencia podría dar lugar a velocidades de comunicación más bajas, rangos de comunicación más estrechos o conexiones inalámbricas
interrumpidas.
La velocidad de comunicación variará en función de la distancia entre los dispositivos de comunicación, la existencia de obstáculos entre tales
dispositivos, la configuración del dispositivo, las condiciones de radio, y el software que se utilice. Además, las comunicaciones podrán cortarse
dependiendo de las condiciones de radio.
El intervalo de comunicación variará dependiendo de la distancia real entre los dispositivos de comunicación, la existencia de obstáculos entre tales
dispositivos, las condiciones de radio, el ambiente del entorno que incluye la existencia de paredes y los materiales de que están hechas, y el software
que se utilice.
Es posible que la velocidad de comunicación real no sea tan rápida como la mostrada en el ordenador.
49
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la red LAN inalámbrica
Al aplicar productos IEEE 802.11b e IEEE 802.11g en la misma red inalámbrica, puede reducirse la velocidad de comunicación debido a las
interferencias de radio. Tomando esto en consideración, los productos IEEE 802.11g han sido diseñados para reducir la velocidad de comunicación
con objeto de asegurar las comunicaciones con productos IEEE 802.11b. Cuando la velocidad de comunicación no sea tan rápida como sería de esperar,
cambiando el canal inalámbrico en el punto de acceso quizás aumente la velocidad de comunicación.
50
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la red LAN inalámbrica
Comunicarse sin punto de acceso (ad-hoc)
Una red local ad-hoc es una red en la que la LAN se crea únicamente por los propios dispositivos inalámbricos, sin ningún
otro controlador central o punto de acceso. Cada dispositivo entra en comunicación directamente con otros dispositivos de
la red. Puede configurar una red local ad-hoc fácilmente en su casa.
51
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la red LAN inalámbrica
Para comunicarse sin punto de acceso (ad-hoc)
!
El estándar IEEE 802.11a, que utiliza la banda de 5 GHz, y el estándar borrador IEEE 802.11n, que utiliza la banda de 2,4 GHz o 5 GHz, no se encuentran
disponibles en las redes ad-hoc.
1 Encienda el interruptor WIRELESS.
2 Haga clic en el botón situado a un lado o encima de las opciones inalámbricas que desee en la ventana VAIO Smart
Network.
Compruebe que el indicador luminoso WIRELESS está encendido.
3 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
4 Haga clic en Ver el estado y las tareas de red en Redes e Internet.
5 Haga clic en Configurar una conexión o red en el panel izquierdo.
Aparecerá la ventana Configurar una conexión o red.
6 Seleccione una opción para especificar la configuración de red ad-hoc y haga clic en Siguiente.
7 Siga las instrucciones en pantalla.
52
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la red LAN inalámbrica
Comunicarse con un punto de acceso (infraestructura)
Una red de infraestructura es una red que amplía una red local tradicional ya existente mediante la utilización de un punto
de acceso (no suministrado). El punto de acceso une la red inalámbrica y la red LAN tradicional y funciona como un
controlador central para la red LAN inalámbrica. El punto de acceso coordina la transmisión y la recepción a partir de varios
dispositivos inalámbricos dentro de un ámbito específico.
El punto de acceso seleccionará qué canal se utilizará en una red de infraestructura.
!
Para obtener información detallada para seleccionar el canal que el punto de acceso utilizará, vea el manual del punto de acceso.
53
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la red LAN inalámbrica
Para conectarse a una red inalámbrica
1 Asegúrese de que el punto de acceso esté configurado.
Consulte el manual que acompaña al punto de acceso para obtener más información.
2 Encienda el interruptor WIRELESS.
3 Haga clic en el botón situado a un lado o encima de las opciones inalámbricas que desee en la ventana VAIO Smart
Network.
Compruebe que el indicador luminoso WIRELESS está encendido.
!
La comunicación LAN inalámbrica (estándar IEEE 802.11a) que utiliza únicamente la banda de 5 GHz, disponible solamente en algunos modelos, está
desactivada de forma predeterminada. Para activar la comunicación mediante la banda de 5 GHz, debe seleccionar la opción de usar la banda de 5 GHz
o tanto la banda de 2,4 GHz como la de 5 GHz en la ficha WLAN de la ventana de configuración de VAIO Smart Network.
4 Haga clic con el botón derecho del ratón en o en la barra de tareas y seleccione Conectarse a una red.
5 Seleccione el punto de acceso deseado y haga clic en Conectar.
Para la autenticación WPA-PSK o WPA2-PSK debe escribir una frase de contraseña. La frase de contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas
y debe ser una cadena de texto de entre 8 y 63 caracteres o una cadena hexadecimal de 64 caracteres.
54
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la red LAN inalámbrica
Cómo detener la comunicación LAN inalámbrica
Para detener la comunicación LAN inalámbrica
Haga clic en el botón situado a un lado o encima del icono WLAN en la ventana VAIO Smart Network.
!
Si apaga la función LAN inalámbrica mientras accede a recursos, archivos o documentos remotos, pueden perderse datos.
55
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la red WAN inalámbrica
Cómo utilizar la red WAN inalámbrica
La utilización de la WAN inalámbrica (WWAN) le permite ampliar su red y comunicarse en una amplia variedad de áreas.
Es posible que la WWAN no esté disponible en algunos países o zonas. Consulte la Guía de normas para productos de
WAN inalámbrica en Normas, garantía, EULA y servicio de asistencia para averiguar en qué países se encuentra
disponible la WWAN.
56
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la red WAN inalámbrica
Cómo insertar una tarjeta SIM
Para utilizar la función WAN inalámbrica, es necesario insertar primero una tarjeta SIM en la ranura para tarjeta SIM del
ordenador. La tarjeta SIM se encuentra dentro de una placa base del tamaño de una tarjeta de crédito aproximadamente.
En función del país y del modelo, es posible que reciba una oferta del operador de telecomunicaciones seleccionado de VAIO. En ese caso, encontrará
la tarjeta SIM en el paquete SIM del operador en el interior de la caja o ya insertada en la ranura para tarjeta SIM. Si no se proporciona la tarjeta SIM
con el ordenador, puede adquirirla a través de su operador de telecomunicaciones preferido.
Para insertar una tarjeta SIM
1 Apague el ordenador.
2 Retire el paquete de batería del ordenador.
3 Presione la tarjeta SIM (1) de la placa base para extraerla.
57
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la red WAN inalámbrica
4 Inserte la tarjeta SIM en la ranura para tarjeta SIM con el circuito impreso orientado hacia abajo.
!
No toque el circuito impreso de la tarjeta SIM. Sujete firmemente el ordenador antes de insertar o retirar la tarjeta.
Para evitar dañar la tarjeta SIM, no la doble ni ejerza presión sobre ella.
5 Vuelva a instalar el paquete de batería.
!
Asegúrese de que el paquete de batería esté instalado correctamente.
58
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la red WAN inalámbrica
Cómo iniciar las comunicaciones de WAN inalámbrica
Para iniciar las comunicaciones de WAN inalámbrica
1 Encienda el interruptor WIRELESS.
2 Haga clic en el botón situado a un lado o encima del icono WWAN en la ventana VAIO Smart Network.
Compruebe que el indicador luminoso WIRELESS está encendido.
3 Inicie GlobeTrotter Connect, 3G Connection Manager o el software especificado por el operador de
telecomunicaciones en función del modelo, país o área.
4 Introduzca el código PIN cuando se le solicite.
5 Haga clic en Conectar.
Para obtener más información sobre cómo utilizar la función WAN inalámbrica, consulte el archivo de ayuda que se incluye
en el software VAIO Smart Network o en la documentación de su operador de telecomunicaciones. Para obtener más
información acerca de la función WAN inalámbrica, visite el sitio Web de asistencia de VAIO en
http://www.vaio-link.com/troubleshoot/wwan/
con regularidad.
59
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la función Bluetooth
Cómo utilizar la función Bluetooth
Puede establecer la comunicación inalámbrica entre su ordenador y otros dispositivos Bluetooth
®
, como otro ordenador o
un teléfono móvil. Puede transferir datos entre esos dispositivos sin cables a una distancia de hasta 10 metros en una zona
despejada.
Notas sobre el uso de la función Bluetooth
La velocidad de transferencia de datos varía en función de las siguientes condiciones:
Obstáculos, tales como paredes, ubicados entre los dispositivos
Distancia entre los dispositivos
Material utilizado en las paredes
Proximidad a microondas y teléfonos inalámbricos
Interferencias de radiofrecuencia y otras condiciones del entorno
Configuración del dispositivo
Tipo de aplicación de software
Tipo de sistema operativo
Uso simultáneo de las funciones de red LAN inalámbrica y Bluetooth en el ordenador
Tamaño del archivo intercambiado
Los archivos grandes pueden dañarse durante una transferencia continua debido a las limitaciones del estándar
Bluetooth y a las interferencias electromagnéticas del entorno.
Todos los dispositivos Bluetooth deben estar certificados para garantizar que cumplen los requisitos correspondientes
del estándar. Aunque se cumpla el estándar, es posible que el rendimiento, las especificaciones y los procedimientos
operativos de cada dispositivo varíen. Puede que el intercambio de datos no sea posible en todas las situaciones.
60
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la función Bluetooth
Si se reproducen vídeos en el ordenador con salida de audio desde el dispositivo Bluetooth conectado, puede que el
vídeo y el audio pierdan la sincronización. Esto es algo que sucede con frecuencia con la tecnología Bluetooth y no se
trata de una avería.
Varios dispositivos utilizan la banda de 2,4 GHz con la que funcionan los dispositivos Bluetooth o los dispositivos de LAN
inalámbrica. Los dispositivos Bluetooth utilizan tecnología para minimizar la interferencia de otros dispositivos que
utilizan la misma longitud de onda. No obstante, el uso simultáneo de la función Bluetooth y dispositivos de comunicación
inalámbrica puede provocar interferencias de radio, dando como resultado unas distancias y velocidades de
comunicación inferiores a los valores normales.
Lea la guía de normas de Bluetooth antes de utilizar la función Bluetooth.
Puede que la función Bluetooth no funcione correctamente con otros dispositivos de algunos fabricantes o versiones de
software que utilice el fabricante.
La conexión de varios dispositivos Bluetooth al ordenador puede provocar la congestión del canal, que se traduciría en
un rendimiento bajo de los dispositivos. Esto es normal en la tecnología Bluetooth y no se trata de una avería.
61
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la función Bluetooth
Seguridad de Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth dispone de una función de autenticación que le permite determinar con quién desea
comunicarse. Con esa función, puede evitar que algún dispositivo Bluetooth anónimo tenga acceso al ordenador.
La primera vez que se comunican dos dispositivos Bluetooth, debe determinarse una contraseña común (contraseña
requerida para la autenticación) para que se registren ambos dispositivos. Una vez registrado un dispositivo, no es necesario
volver a especificar la contraseña.
La contraseña puede ser distinta cada vez, pero debe ser siempre la misma a ambos lados.
Para determinados dispositivos, como un ratón, no se puede introducir ninguna contraseña.
62
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la función Bluetooth
Comunicación con otro dispositivo Bluetooth
Puede conectar el ordenador a un dispositivo Bluetooth, tal como otro ordenador o un teléfono móvil, una PDA, auriculares,
un ratón o una cámara digital sin utilizar cables.
Para comunicarse con otro dispositivo Bluetooth
Para poder comunicarse con otro dispositivo Bluetooth, primero debe configurar la función Bluetooth. Para configurar y
utilizar la función Bluetooth, busque información de Bluetooth en Ayuda y soporte técnico de Windows.
1 Encienda el interruptor WIRELESS.
2 Haga clic en el botón situado a un lado o encima del icono Bluetooth en la ventana VAIO Smart Network.
Compruebe que el indicador luminoso WIRELESS está encendido.
63
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la función Bluetooth
Cómo detener las comunicaciones Bluetooth
Para detener las comunicaciones Bluetooth
1 Apague el dispositivo Bluetooth que se está comunicando con su ordenador.
2 Haga clic en el botón situado a un lado o encima del icono Bluetooth en la ventana VAIO Smart Network.
64
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la función GPS
Cómo utilizar la función GPS
Puede ver información sobre la ubicación en la ventana de Internet Explorer con la función Búsqueda de posición VAIO
(VAIO Location Search) que utiliza el Sistema de posicionamiento global (GPS).
Es posible que las funciones y opciones que se indican en esta sección no estén disponibles en el ordenador.
Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador.
Para utilizar la función GPS
1 Encienda el interruptor WIRELESS.
2 Haga clic en el botón situado a un lado o encima del icono GPS en la ventana VAIO Smart Network.
Compruebe que el indicador luminoso WIRELESS está encendido.
El software del controlador se instalará la primera vez que active la función GPS en VAIO Smart Network.
65
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la función GPS
Cómo utilizar la función Búsqueda de posición VAIO
La función Búsqueda de posición VAIO (VAIO Location Search) aprovecha las funciones GPS en un módulo de red de
área extensa (WAN) para obtener y proporcionar información sobre la ubicación, como su ubicación actual o información
sobre una zona próxima. Esta función se encuentra integrada en Internet Explorer y aparece como una de sus barras de
herramientas, como se indica a continuación, cuando se inicia Internet Explorer.
Para ver su posición actual, haga clic en el botón de búsqueda (Google Maps en el siguiente ejemplo). Para obtener
información detallada sobre Búsqueda de posición VAIO (VAIO Location Search), haga clic en (Configuración/
Ayuda (Settings/Help)) en la barra de herramientas para ver el archivo de ayuda.
!
En la ilustración anterior se muestra la barra de herramientas en inglés a modo de ejemplo.
66
nN
Cómo utilizar el ordenador VAIO >
Cómo utilizar la función GPS
Cómo personalizar la función Búsqueda de posición VAIO
Puede cambiar, por ejemplo, la configuración del archivo de registro de posición o la configuración de seguridad, para
personalizar la función Búsqueda de posición VAIO (VAIO Location Search).
Para personalizar la función Búsqueda de posición VAIO (VAIO Location Search)
1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center.
2 Haga clic en Inf. de posición/GPS (Location Info/GPS) y, a continuación, en Configuración de Búsqueda puntual
VAIO (VAIO Location Search Settings).
3 Seleccione la ficha que desee en el panel derecho y cambie la configuración.
4 Una vez finalizado, haga clic en Aceptar.
Si lo desea, también puede hacer clic en el icono Configuración/Ayuda (Settings/Help) de la barra de herramientas Búsqueda de posición VAIO (VAIO
Location Search) para acceder a la ventana de configuración.
67
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo usar dispositivos periféricos
Puede agregar funcionalidad al ordenador VAIO utilizando los puertos que están a su disposición.
Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido (página 68)
Cómo conectar un adaptador de pantalla/LAN (página 74)
Cómo conectar una unidad de disco óptica (página 77)
Cómo conectar altavoces externos o auriculares (página 79)
Cómo conectar una pantalla externa (página 80)
Cómo seleccionar los modos de visualización (página 82)
Cómo utilizar la función Varios monitores (página 84)
Cómo conectar un dispositivo USB (página 87)
68
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido
Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido
Es posible que se suministren unos auriculares con función de cancelación de ruido con el ordenador.
Es posible que las funciones y opciones que se indican en esta sección no estén disponibles en el ordenador.
Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador.
Los auriculares con cancelación de ruido vienen equipados con un micrófono incorporado que captura el ruido ambiental y
emite un sonido en fase opuesta para reducir el ruido.
69
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido
Antes de utilizar los auriculares con cancelación de ruido
Puede activar la función de cancelación de ruido solo si los auriculares suministrados están conectados a la toma de
auriculares que admita esta función.
La función de cancelación de ruido no funciona en la salida de sonido con los siguientes dispositivos:
Altavoces externos
Auriculares sin función de cancelación de ruido
Dispositivos de salida de sonido conectados al ordenador mediante Bluetooth
La función de cancelación de ruido no será totalmente eficiente sin no se colocan los auriculares correctamente.
Asegúrese de colocarse los auriculares bien ajustados a los oídos.
Si observa que la función de cancelación de ruido no hace mucho efecto, ajuste la posición del adaptador de los
auriculares con cancelación de ruido o sustituya los adaptadores por un par de otro tamaño. Los auriculares se
suministran con un par de adaptadores medianos, y debería encontrar además un par extra de tamaño pequeño y otro
de tamaño grande junto con los auriculares.
70
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido
La función de cancelación de ruido sirve para reducir el ruido de baja frecuencia del entorno, pero no el de alta frecuencia.
Tampoco está diseñado para conseguir un entorno acústico totalmente libre de ruido.
Si la función de cancelación de ruido no parece funcionar, desconecte totalmente los auriculares con cancelación de
ruido suministrados y vuelva a conectarlos.
Conserve el micrófono incorporado (1) de los auriculares con cancelación de ruido desbloqueado para asegurarse de
que la función de cancelación de ruido se lleve a cabo de forma efectiva.
Es posible que se escuche un ligero sonido sibilante cuando se activa la función de cancelación de ruido. Se trata de un
ruido operativo que genera la función y no indica avería.
Podría observar que la función de cancelación de ruido tiene poco efecto o que el ruido ambiental parece ser incluso más
intenso, en función del tipo de ruido y del grado de silencio del entorno. En tal caso, desactive la función de cancelación
de ruido.
El uso de un teléfono móvil puede provocar interferencias de radio con los auriculares con cancelación de ruido. Cuando
utilice los auriculares, mantenga los teléfonos móviles alejados de ellos.
Al conectar o desconectar los auriculares con cancelación de ruido se genera ruido. Esto es normal y no indica una
avería. Asegúrese de retirar los auriculares de los oídos antes de conectarlos o desconectarlos.
La activación o desactivación de la función de cancelación de ruido o del sonido con los controles de volumen de
Windows genera ruido. Esto se produce por la conmutación del circuito de cancelación de ruido y no indica avería.
71
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido
Asegúrese de utilizar los auriculares con cancelación de ruido suministrados. Puede conectar los auriculares
suministrados con un Walkman
®
al ordenador, pero la función de cancelación de ruido del ordenador no funcionará bien
con dichos auriculares.
Cómo conectar los auriculares con cancelación de ruido
Para conectar los auriculares con cancelación de ruido
1 Conecte el cable de los auriculares al conector de auriculares i.
El icono aparece en la barra de tareas para indicar que la función de cancelación de ruido está activada, y mostra
un mensaje en forma de globo.
Cuando el icono se encuentra en la barra de tareas, la función de cancelación de ruido está desactivada. Haga clic con el botón derecho en el
icono y seleccione Activar la función de cancelación de ruido (Enable Noise Canceling Function) en el menú.
Si no hay ningún icono en la barra de tareas, consulte Qué hacer si el icono y el globo no aparecen (página 73) para cambiar la configuración.
72
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido
Cómo ajustar el efecto de la función de cancelación de ruido
Los auriculares con cancelación de ruido suministrados con su equipo están configurados para proporcionar el efecto óptimo
de manera predeterminada.
Si observa que la función de cancelación de ruido no surte su efecto, puede ajustarla con el control deslizante Control de
cancelación de ruido (Noise Canceling Control) en la ventana Auriculares con función de cancelación de ruido (Noise
Canceling Headphones).
Para ajustar el efecto de la función de cancelación de ruido
1 Haga clic con el botón derecho en el icono de la barra de tareas y seleccione Configuración.
Aparecerá la ventana Auriculares con función de cancelación de ruido (Noise Canceling Headphones).
Si no hay ningún icono en la barra de tareas, consulte Qué hacer si el icono y el globo no aparecen (página 73) para cambiar la configuración.
2 Arrastre el control deslizante Control de cancelación de ruido (Noise Canceling Control) hacia Mic+ o Mic- para
seleccionar el nivel de cancelación de ruido que desee.
El control deslizante debe encontrarse en el centro del intervalo para proporcionar el nivel óptimo. Si se arrastra el control deslizante totalmente hacia
Mic+, no significa que se proporcione el máximo efecto a la función de cancelación de ruido.
3 Haga clic en Aplicar.
4 Confirme que el efecto de cancelación de ruido es satisfactorio y haga clic en Aceptar.
73
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido
Qué hacer si el icono y el globo no aparecen
Si el icono de la función de cancelación de ruido ( / ) no se encuentra en la barra de tareas y el mensaje de globo
no se muestra desde el icono, cambie la configuración de la función de cancelación de ruido.
Para mostrar el mensaje de globo y el icono
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Hardware y sonido.
3 En Sonido, haga clic en Administrar dispositivos de audio.
4 En la ficha Reproducción, haga doble clic en el icono de altavoces o auriculares.
5 Haga clic en la ficha Mejoras.
6 Haga clic para seleccionar la casilla de verificación Función de cancelación de ruido (Noise Canceling Function) y
haga clic en Opciones de modificación (Modify Settings).
Si está seleccionada la casilla de verificación Deshabilitar todos los complementos, haga clic para cancelar la casilla de verificación.
7 Haga clic para seleccionar la casilla de verificación Mostrar un icono para indicar la función de cancelación de ruido
de los auriculares en la barra de tareas (Display an icon for the noise canceling headphones in the task tray) o Mostrar
un mensaje cuando se conectan los auriculares con función de cancelación de ruido (Display a message when
noise canceling headphones are connected).
8 Haga clic en Aceptar.
74
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo conectar un adaptador de pantalla/LAN
Cómo conectar un adaptador de pantalla/LAN
Es posible que se suministre un adaptador de pantalla/LAN con el ordenador para ampliar la conectividad.
Es posible que las funciones y opciones que se indican en esta sección no estén disponibles en el ordenador.
Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador.
Localización de los puertos en el adaptador de pantalla/LAN
A Puerto de monitor (página 80)
B Puerto de red (Ethernet) (página 45)
C Receptáculo para conectar al adaptador de CA (página 122)
75
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo conectar un adaptador de pantalla/LAN
Cómo conectar el adaptador de pantalla/LAN al ordenador
Para conectar el adaptador de pantalla/LAN al ordenador
!
No mueva el ordenador mientras está conectado el adaptador de pantalla/LAN, pues se podría desconectar el adaptador de pantalla/LAN y provocar
daños en ambas unidades.
1 Deslice el conector de E/S (1) en la dirección de la flecha y coloque el cable del conector de E/S (2) a la derecha de la
lengüeta (3).
76
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo conectar un adaptador de pantalla/LAN
2 Enchufe el conector de E/S (4) en el puerto de E/S (5) del ordenador.
77
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo conectar una unidad de disco óptica
Cómo conectar una unidad de disco óptica
Para utilizar discos CD y DVD ópticos con el ordenador, conecte una unidad de disco óptico externa (no suministrado) al
ordenador.
Cómo conectar una unidad de disco óptica
!
Asegúrese de conectar una unidad de disco óptico externa antes de iniciar el programa de operación del disco preinstalado.
Para conectar una unidad de disco óptica
1 Conecte el cable de alimentación (si existe) de la unidad de disco óptica externa (no suministrado) (1) a una toma de CA.
2 Elija el puerto USB (2) que prefiera utilizar.
3 Enchufe un extremo de un cable USB (no suministrado) (3) al puerto USB y el otro extremo a la unidad de disco óptica.
Consulte el manual que acompañaba a la unidad de disco óptica externa para ver instrucciones detalladas sobre el modo
de conectar el cable USB a la unidad.
78
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo conectar una unidad de disco óptica
Cómo desconectar una unidad de disco óptica
Puede desconectar una unidad de disco óptica con el ordenador encendido o apagado. Desconectar la disquetera cuando
el ordenador se encuentre en los modos de ahorro de energía (Suspender o Hibernar) podría causar una avería.
Para desconectar una unidad de disco óptica
Para desconectar una unidad de disco óptica mientras el ordenador está apagado, omita los pasos del 1 al 5.
1 Cierre todas las aplicaciones de software que accedan a la unidad de disco óptica.
2 Haga doble clic en el icono Quitar hardware de forma segura en la barra de tareas.
3 Seleccione la unidad de disco óptica que desee desconectar.
4 Haga clic en Detener.
5 Siga las instrucciones en pantalla para desconectar la unidad de disco óptica.
6 Desconecte la unidad de disco óptica del ordenador.
79
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo conectar altavoces externos o auriculares
Cómo conectar altavoces externos o auriculares
Pueden conectarse al ordenador dispositivos de salida de sonido externos (no suministrado) como, por ejemplo, altavoces
o auriculares.
Para conectar altavoces externos
Asegúrese de que los altavoces están diseñados para ser utilizados con un ordenador.
!
Baje el volumen de los altavoces antes de encenderlos.
La función de cancelación de ruido no funciona en la salida de sonido a través de altavoces externos.
Conecte los altavoces externos (1) al conector de auriculares (2) i con un cable de altavoz (3) (no suministrado).
80
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo conectar una pantalla externa
Cómo conectar una pantalla externa
Puede conectar un monitor externo (no suministrado) al ordenador. Por ejemplo, puede utilizar el ordenador con un monitor
de ordenador o un proyector.
Conecte el cable de alimentación de la pantalla externa después de conectar todos los demás cables.
Es posible que las funciones y opciones que se indican en esta sección no estén disponibles en el ordenador.
Cómo conectar una pantalla de ordenador
Es necesario un adaptador de pantalla/LAN para conectar una pantalla al ordenador.
Para conectar una pantalla de ordenador
1 Si fuera necesario, enchufe un extremo del cable de alimentación de la pantalla (1) en la pantalla y el otro extremo en la
toma de CA.
2 Enchufe el cable de la pantalla (2) al puerto del monitor (3) a del adaptador de pantalla/LAN.
81
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo conectar una pantalla externa
Cómo conectar un proyector
Puede conectar un proyector (por ejemplo, el proyector LCD de Sony) al ordenador.
Es necesario un adaptador de pantalla/LAN para conectar un proyector (por ejemplo, el proyector LCD de Sony) al
ordenador.
Para conectar el proyector
1 Enchufe el cable de alimentación (1) del proyector en la toma de CA.
2 Enchufe un cable de pantalla (2) al puerto del monitor (3) a del adaptador de pantalla/LAN.
3 Enchufe un cable de audio (4) al conector de auriculares (5) i del ordenador.
4 Enchufe el cable de pantalla y el cable de audio al puerto y a la toma del proyector (6).
82
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo seleccionar los modos de visualización
Cómo seleccionar los modos de visualización
Si conecta una pantalla externa, puede seleccionar la pantalla del ordenador o la pantalla conectada como el monitor
principal.
Si desea trabajar en la pantalla del ordenador y en la pantalla externa al mismo tiempo, consulte Cómo utilizar la función
Varios monitores (página 84) para obtener más información.
El procedimiento de selección de una pantalla depende del controlador de vídeo utilizado en el ordenador.
Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador.
83
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo seleccionar los modos de visualización
Para seleccionar una pantalla
Es posible que no pueda visualizar los mismos contenidos en la pantalla del ordenador y la pantalla externa o el proyector al mismo tiempo, según el
tipo de pantalla externa o proyector.
Encienda la pantalla externa antes de encender el ordenador.
Modelos con Intel Graphics Media Accelerator
1 Haga clic con el botón derecho en el icono de escritorio y seleccione Personalizar.
2 Haga clic en Configuración de pantalla.
3 Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración.
Modelos con el controlador de vídeo NVIDIA
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Opciones adicionales.
3 Haga clic en NVIDIA Control Panel.
4 Seleccione la opción de configuración de pantalla en Pantalla (Display).
5 Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración.
Modelos con el controlador de vídeo ATI
Cuando el ordenador tiene conectada una pantalla externa, puede cambiar la configuración Principal/Clonación de la
manera siguiente:
1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en Catalyst Control Center.
2 Haga clic en CCC.
3 Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración.
Consulte el archivo de ayuda para obtener más información.
84
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo utilizar la función Varios monitores
Cómo utilizar la función Varios monitores
La función Varios monitores le permite distribuir porciones de su escritorio en diferentes pantallas. Por ejemplo, si tiene una
pantalla externa conectada a la conexión de monitor, la pantalla del ordenador y la pantalla externa pueden funcionar como
un único ordenador de sobremesa.
El procedimiento para la utilización de la función Varios monitores depende del controlador de vídeo utilizado en el ordenador.
Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador.
Podrá mover el cursor de una pantalla a otra. Esto le permite arrastrar objetos, como la ventana de una aplicación abierta o
una barra de herramientas, desde una pantalla hasta la otra.
85
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo utilizar la función Varios monitores
Para utilizar la función Monitores múltiples
Es posible que la pantalla externa no sea compatible con la función Varios monitores.
Puede que determinadas aplicaciones de software no sean compatibles con la configuración de Varios monitores.
Asegúrese de que el ordenador no entra en el modo Suspender o Hibernar durante el uso de la función Monitores múltiples. De lo contrario, es posible
que el ordenador no pueda volver al modo Normal.
Si define diferentes colores en cada pantalla, no expanda una sola ventana en dos pantallas. De lo contrario, puede que el software no funcione
correctamente.
Ajuste menos colores y una resolución más baja para cada pantalla.
Modelos con Intel Graphics Media Accelerator
1 Haga clic con el botón derecho en el icono de escritorio y seleccione Personalizar.
2 Haga clic en Configuración de pantalla.
3 Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración.
Modelos con el controlador de vídeo NVIDIA o ATI
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Ajustar resolución de pantalla en Apariencia y personalización.
3 Haga clic con el botón derecho del ratón en la pantalla número 2 y seleccione Adjunto.
86
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo utilizar la función Varios monitores
4 Haga clic en Aceptar.
Cuando se solicite confirmación, haga clic en .
También puede cambiar alguna de las asignaciones de los botón S para activar la función Monitores múltiples mediante el botón S correspondiente.
Para cambiar las asignaciones de los botón S, mantenga pulsado cualquier botón S para visualizar la ventana que permite cambiar las asignaciones.
Además, puede ajustar los colores de pantalla y la resolución para cada pantalla, así como personalizar la función Monitores múltiples.
87
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo conectar un dispositivo USB
Cómo conectar un dispositivo USB
Es posible conectar al ordenador un dispositivo bus serie universal (USB) como, por ejemplo, un ratón, una unidad de
disquete, un altavoz y una impresora.
Para conectar un dispositivo USB
1 Elija el puerto USB (1) que prefiera utilizar.
2 Enchufe el cable del dispositivo USB (2) en el puerto USB.
88
nN
Cómo usar dispositivos periféricos >
Cómo conectar un dispositivo USB
Notas sobre la conexión de un dispositivo USB
Es posible que necesite instalar el software del controlador suministrado con el dispositivo USB antes de utilizarlo.
Consulte el manual que acompaña al dispositivo USB para obtener más información.
Asegúrese de utilizar una impresora USB compatible con su versión de Windows para imprimir documentos.
Para obtener información sobre cómo retirar un dispositivo USB, consulte el manual que acompaña el dispositivo.
Para proteger el ordenador y/o los dispositivos USB de posibles daños, tenga en cuenta lo siguiente:
Cuando mueva el ordenador con dispositivos USB conectados, evite cualquier golpe o impacto en los puertos USB.
No ponga el ordenador en una bolsa ni en una maleta con dispositivos USB conectados.
89
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Personalización del ordenador VAIO
El siguiente apartado describe brevemente cómo cambiar las principales opciones de configuración del ordenador VAIO.
Entre otras cosas, aprenderá a utilizar y personalizar el aspecto del software y de las utilidades Sony.
Configuración de la contraseña (página 90)
Cómo utilizar VAIO Control Center (página 100)
Utilización de los modos de ahorro de energía (página 101)
Utilización de VAIO Power Management (página 106)
Protección del disco duro (página 108)
90
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
Configuración de la contraseña
Además de con la contraseña de Windows, puede utilizar las funciones de BIOS para configurar dos tipos de contraseñas y
proteger el equipo: la contraseña de encendido y la contraseña del disco duro.
Una vez establecida la contraseña de encendido, se le pedirá que la escriba después de que aparezca el logotipo de VAIO
para iniciar el ordenador. La contraseña de encendido permite proteger el ordenador ante accesos no autorizados.
La contraseña del disco duro proporciona un nivel adicional de seguridad para los datos que se guardan en el dispositivo de
almacenamiento integrado. Si establece la contraseña del disco duro, los demás usuarios no podrán tener acceso a los datos
si no conocen la contraseña, aunque el dispositivo de almacenamiento integrado protegido por la contraseña se retire del
ordenador y se instale en otro ordenador.
91
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
Adición de la contraseña de encendido
La contraseña de encendido se proporciona para proteger el ordenador ante accesos no autorizados.
Existen dos tipos de contraseñas de encendido: la contraseña de equipo y la contraseña de usuario. La contraseña de equipo
se proporciona para que los usuarios con derechos administrativos en el ordenador puedan cambiar todas las opciones de
configuración en la pantalla de configuración de BIOS, así como para iniciar el ordenador. La contraseña de usuario se
proporciona para que los usuarios estándar puedan cambiar algunas opciones de configuración de BIOS, así como para
iniciar el ordenador. Para establecer la contraseña de usuario, primero debe establecer la contraseña de equipo.
!
Una vez establecida la contraseña de encendido, no podrá iniciar el ordenador sin especificarla. No olvide la contraseña. Escriba la contraseña y
guárdela en un lugar seguro al que nadie tenga acceso.
Si olvida la contraseña de encendido y necesita ayuda para restablecerla, se le cobrará una tarifa de restablecimiento y puede que tenga que enviar el
ordenador al servicio correspondiente para el restablecimiento de la contraseña.
92
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
Para agregar la contraseña de encendido (contraseña del equipo)
1 Encienda el ordenador.
2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO.
Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando
aparezca el logotipo de VAIO.
3 Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set Machine Password y, a
continuación, pulse la tecla Enter.
4 En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña dos veces y pulse la tecla Enter.
La contraseña puede tener un máximo de 32 caracteres alfanuméricos (espacios incluidos).
5 Seleccione Password when Power On en Security y pulse la tecla Enter.
6 Cambie la configuración de Disabled a Enabled.
7 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter.
93
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
Para agregar la contraseña de encendido (contraseña de usuario)
!
Asegúrese de configurar la contraseña del equipo antes de configurar la contraseña de usuario.
1 Encienda el ordenador.
2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO.
Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando
aparezca el logotipo de VAIO.
3 Escriba la contraseña de equipo y pulse la tecla Enter.
4 Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set User Password y, a
continuación, pulse la tecla Enter.
5 En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña dos veces y pulse la tecla Enter.
La contraseña puede tener un máximo de 32 caracteres alfanuméricos (espacios incluidos).
6 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter.
94
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
Cambio o eliminación de la contraseña de encendido
Para cambiar o quitar la contraseña de encendido (contraseña del equipo)
1 Encienda el ordenador.
2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO.
Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando
aparezca el logotipo de VAIO.
3 Escriba la contraseña de equipo y pulse la tecla Enter.
4 Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set Machine Password y, a
continuación, pulse la tecla Enter.
5 En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña actual una vez y, a continuación, una contraseña nueva
dos veces; pulse la tecla Enter.
Para eliminar la contraseña, deje los campos Enter New Password y Confirm New Password en blanco y pulse la tecla
Enter.
6 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter.
95
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
Para cambiar o quitar la contraseña de encendido (contraseña de usuario)
1 Encienda el ordenador.
2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO.
Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando
aparezca el logotipo de VAIO.
3 Escriba la contraseña de usuario y pulse la tecla Enter.
4 Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set User Password y, a
continuación, pulse la tecla Enter.
5 En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña actual una vez y, a continuación, una contraseña nueva
dos veces; pulse la tecla Enter.
Para eliminar la contraseña, deje los campos Enter New Password y Confirm New Password en blanco y pulse la tecla
Enter.
6 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter.
96
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
Adición de la contraseña del disco duro
La contraseña del disco duro proporciona un nivel adicional de seguridad para los datos que se guardan en el dispositivo de
almacenamiento integrado. Al activar la contraseña del disco duro, se añade un nivel de seguridad adicional.
Para añadir la contraseña del disco duro, debe establecer la contraseña maestra y la del usuario. La contraseña maestra se
proporciona para que los usuarios con derechos de administrador en el ordenador puedan restablecer la contraseña de
usuario en la pantalla de configuración del BIOS. La contraseña del usuario permite bloquear el dispositivo de
almacenamiento integrado. Una vez establecida la contraseña del usuario, deberá introducirla, junto con la contraseña de
encendido (si está establecida), cuando aparezca el logotipo de VAIO.
!
No se puede arrancar el ordenador con la contraseña maestra.
Si olvida la contraseña maestra o se produce algún problema con el teclado, lo que resulta crítico a la hora de escribir la contraseña, no existe ninguna
alternativa y no podrá obtener acceso a los datos almacenados en el dispositivo de almacenamiento integrado. NO HAY FORMA DE RESTABLECER esta
contraseña. Deberá cambiar el dispositivo de almacenamiento integrado por su propia cuenta y perderá todos los datos almacenados originalmente en
el mismo. Asegúrese de anotar la contraseña maestra y guardarla en un lugar seguro al que los demás no tengan fácil acceso.
97
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
Para añadir la contraseña del disco duro
1 Encienda el ordenador.
2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO.
Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando
aparezca el logotipo de VAIO.
Si ha establecido la contraseña de encendido, escríbala ahora.
3 Pulse la tecla < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Hard Disk Password y, a
continuación, pulse la tecla Enter.
Aparece la pantalla de entrada Hard Disk Password.
4 Seleccione Enter Master and User Passwords y pulse la tecla Enter.
5 En la pantalla de advertencia, seleccione Continue y pulse la tecla Enter.
6 Escriba la contraseña maestra y pulse la tecla Enter.
La contraseña puede tener como máximo una longitud de 32 caracteres alfanuméricos (espacios incluidos).
7 Escriba la contraseña del usuario dos veces y pulse la tecla Enter.
La contraseña puede tener como máximo una longitud de 32 caracteres alfanuméricos (espacios incluidos).
8 Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter.
9 Pulse la tecla Esc y, a continuación, la tecla < o , para seleccionar la ficha Exit.
10 Pulse la tecla M o m para seleccionar Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter.
98
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
Cambio o eliminación de la contraseña del disco duro
Para cambiar la contraseña del disco duro
1 Encienda el ordenador.
2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO.
Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando
aparezca el logotipo de VAIO.
Si ha establecido la contraseña de encendido, escríbala ahora.
3 Pulse la tecla < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Hard Disk Password y, a
continuación, pulse la tecla Enter.
Aparece la pantalla de entrada Hard Disk Password.
4 Seleccione Change Master Password o Change User Password y pulse la tecla Enter.
5 Escriba una vez la contraseña actual y después escriba la nueva contraseña dos veces.
6 Pulse la tecla Enter.
7 Pulse la tecla Enter cuando aparezca el mensaje de aprobación.
8 Pulse la tecla Esc y, a continuación, la tecla < o , para seleccionar la ficha Exit.
9 Pulse la tecla M o m para seleccionar Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter.
99
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Configuración de la contraseña
Para quitar la contraseña del disco duro
1 Encienda el ordenador.
2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO.
Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando
aparezca el logotipo de VAIO.
Si ha establecido la contraseña de encendido, escríbala ahora.
3 Pulse la tecla < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Hard Disk Password y, a
continuación, pulse la tecla Enter.
Aparece la pantalla de entrada Hard Disk Password.
4 Seleccione Enter Master and User Passwords y pulse la tecla Enter.
5 Escriba la contraseña actual en Enter Current Hard Disk Master Password y pulse la tecla Enter.
6 Pulse la tecla Enter sin escribir nada en los campos restantes.
7 Pulse la tecla Enter cuando aparezca el mensaje de aprobación.
8 Pulse la tecla Esc y, a continuación, la tecla < o , para seleccionar la ficha Exit.
9 Pulse la tecla M o m para seleccionar Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter.
100
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Cómo utilizar VAIO Control Center
Cómo utilizar VAIO Control Center
La utilidad VAIO Control Center le permite acceder información sobre el sistema y especificar preferencias sobre su
comportamiento.
Para usar el VAIO Control Center
1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center.
2 Seleccione el elemento de control que desee y cambie la configuración.
3 Una vez finalizado, haga clic en Aceptar.
La configuración del elemento deseado ha cambiado.
Para obtener más información acerca de cada opción, consulte el archivo de ayuda que se suministra con VAIO Control Center.
Algunos de los elementos de control no estarán visibles si abre VAIO Control Center como un usuario estándar.
101
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Utilización de los modos de ahorro de energía
Utilización de los modos de ahorro de energía
Puede aprovechar la configuración de administración de energía para prolongar la duración de la batería. Además del modo
de funcionamiento normal, el ordenador dispone de dos modos distintos de ahorro de energía: Suspender e Hibernar.
Cuando utilice la alimentación por batería, deberá saber que el ordenador entrará automáticamente en el modo Hibernar
cuando la duración restante de la batería se quede corta, independientemente de la opción de gestión de energía que haya
seleccionado.
!
Si el nivel de carga de la batería cae por debajo del 10%, debe conectar el adaptador de CA para recargar el paquete de batería o apagar el ordenador
e instalar un paquete de batería completamente cargado.
Utilización del modo Normal
Este es el estado normal del ordenador cuando está funcionando. En este modo, el indicador luminoso de potencia se
ilumina en color verde.
102
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Utilización de los modos de ahorro de energía
Utilización del modo Suspender
El modo Suspender apaga la pantalla LCD y establece los dispositivos de almacenamiento incorporados y la CPU en un
modo de bajo consumo de energía. En este modo, el indicador de encendido parpadea lentamente en color naranja.
!
Si no va a utilizar el ordenador durante un largo periodo de tiempo mientras está desconectado de la red eléctrica, active el modo Hibernar o apáguelo.
Para activar el modo Suspender
Haga clic en Inicio, en la flecha al lado del botón Bloquear y en Suspender.
El ordenador abandona el modo Suspender con mayor rapidez que el modo Hibernar.
El modo Suspender consume más energía que el modo Hibernar.
!
Si la batería se agota mientras el ordenador está en el modo Suspender, perderá todos los datos que no haya guardado. Será imposible volver al estado
de trabajo anterior. Para evitar la pérdida de datos, debe guardar los datos con frecuencia.
Para volver al modo Normal
Pulse cualquier tecla.
Deslice el interruptor de alimentación (en la dirección G del interruptor).
!
Si desliza (en la dirección G del interruptor) y lo mantiene pulsado durante más de cuatro segundos, el ordenador se apagará automáticamente. Perderá
todos los datos que no haya guardado.
103
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Utilización de los modos de ahorro de energía
Puede utilizar VAIO Control Center para configurar el ordenador para que vuelva al modo Normal al abrir la tapa de la pantalla LCD. Esta preferencia
que permite volver al estado de funcionamiento se perderá si retira el adaptador de CA y el paquete de batería. Consulte Cómo utilizar VAIO Control
Center (página 100).
Si no se usa el ordenador durante un período de tiempo, entrará en el modo Suspender. Si desea modificarlo, puede cambiar
la configuración del modo Suspender.
Para cambiar la configuración del modo Suspender
1 Haga clic con el botón derecho en el icono de estado energético de la barra de tareas y seleccione Opciones de energía.
2 Haga clic en Cambiar la configuración del plan en el plan de energía actual.
3 Cambie el tiempo para colocar el ordenador en el modo Suspender y haga clic en Guardar cambios.
104
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Utilización de los modos de ahorro de energía
Utilización del modo Hibernar
En el modo Hibernar, el estado del sistema se guarda en los dispositivos de almacenamiento incorporados y se interrumpe
el suministro de alimentación. Los datos no se perderán aunque la batería se agote. En este modo, el indicador luminoso de
encendido está apagado.
Si no va a utilizar el ordenador durante un largo periodo de tiempo, active el modo Hibernar.
Para activar el modo Hibernar
Pulse las teclas Fn+F12.
El ordenador entrará en el modo Hibernar.
También puede hacer clic en Inicio, la flecha al lado del botón Bloquear e Hibernar para poner el ordenador en modo
Hibernar.
Para activarse, el modo Hibernar requiere más tiempo que el modo Suspender.
El modo Hibernar utiliza menos energía que el modo Suspender.
!
No mueva el ordenador hasta que se apague la luz del indicador de energía.
105
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Utilización de los modos de ahorro de energía
Para volver al modo Normal
Deslice el interruptor de alimentación (en la dirección G del interruptor).
El ordenador regresa al estado normal.
!
Si desliza (en la dirección G del interruptor) y lo mantiene pulsado durante más de cuatro segundos, el ordenador se apagará automáticamente.
Se tarda más tiempo en volver al modo Normal desde el modo Hibernar que desde el modo Suspender.
Puede utilizar VAIO Control Center para configurar el ordenador para que vuelva al modo Normal al abrir la tapa de la pantalla LCD. Esta preferencia
que permite volver al estado de funcionamiento se perderá si retira el adaptador de CA y el paquete de batería. Consulte Cómo utilizar VAIO Control
Center (página 100).
106
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Utilización de VAIO Power Management
Utilización de VAIO Power Management
La administración de energía le ayuda a establecer programas de energía para funcionar con alimentación de CA o con
baterías, de modo que se adapten a sus necesidades de consumo de energía.
VAIO Power Management es una aplicación de software desarrollada exclusivamente para los ordenadores VAIO. Con ella,
puede mejorar las funciones de administración de energía de Windows para conseguir un mejor rendimiento del ordenador
y una mayor duración de la batería. Consulte el archivo de ayuda que se incluye con el software para obtener más
información.
Cómo seleccionar un plan de energía
Al iniciar el ordenador, aparecerá un icono de estado energético en la barra de tareas. Dicho icono indica qué tipo de fuente
de alimentación está utilizando, por ejemplo, alimentación de CA. Haga clic en este icono para que aparezca una ventana
en la que se informa del estado energético.
La función de VAIO Power Management se agrega a las Opciones de energía de Windows.
Para seleccionar un plan de energía
1 Haga clic con el botón derecho en el icono de estado energético de la barra de tareas y seleccione Opciones de energía.
2 Seleccione el plan de energía deseado.
Para cambiar la configuración del plan de energía
1 Haga clic en Cambiar la configuración del plan en el plan de energía que desee en la ventana Opciones de energía.
Cambie el modo Suspender y la configuración de la pantalla según lo necesite.
2 Si necesita cambiar la configuración avanzada, haga clic en Cambiar la configuración avanzada de energía y vaya al
paso 3.
Si no, haga clic en Guardar cambios.
107
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Utilización de VAIO Power Management
3 Haga en la ficha VAIO Power Management.
Cambie la configuración para cada elemento.
4 Haga clic en Aceptar.
Visor de Administración de energía del VAIO
Puede ver el rendimiento que ofrece el programa de energía modificado con VAIO Power Management.
Para iniciar el Visor de Administración de energía del VAIO (VAIO Power Management Viewer)
1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center.
2 Haga clic en Administración de energía (Power Management) y Visor de Administración de energía del VAIO (VAIO
Power Management Viewer).
108
nN
Personalización del ordenador VAIO >
Protección del disco duro
Protección del disco duro
Si el ordenador está equipado con una unidad de disco duro integrada, tiene preinstalada la utilidad VAIO HDD Protection,
que permite personalizar la configuración para proteger la unidad de disco duro frente a amenazas de sacudidas. Puede
seleccionar el nivel de sensibilidad del sensor de sacudidas integrado y ajustar el nivel de protección adecuado.
!
Tenga en cuenta que la unidad de estado sólido no se incluye directamente en la utilidad VAIO HDD Protection.
Activación de VAIO HDD Protection
Para proteger el disco duro contra amenazas de sacudidas, primero debe activar VAIO HDD Protection.
Para activar VAIO HDD Protection
1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center.
2 Haga clic en Seguridad (Security) y en Configuración de protección del disco duro (Hard Disk Drive Protection
Settings).
3 Active la casilla de verificación Activar protección del disco duro (Activate hard disk drive protection).
4 Seleccione uno de los niveles de sensibilidad deseados.
5 Haga clic en Aceptar.
Consulte el archivo de ayuda del software para obtener más información.
!
VAIO HDD Protection es un tipo de protección diseñada para minimizar la posibilidad de que se produzcan daños en las unidades de disco duro y los
datos del usuario. En ningún caso asegura una protección de datos del 100%.
La protección de la unidad de disco duro se deshabilita antes de que se inicie Windows y durante el cambio a los modos Hibernar o Suspender, así
como durante la recuperación y el apagado del sistema.
109
nN
Precauciones >
Precauciones
En esta sección se describen directrices y precauciones de seguridad que facilitan la tarea de proteger el ordenador VAIO
frente a posibles daños.
Manipulación de la pantalla LCD (página 110)
Utilización de la fuente de alimentación (página 111)
Manipulación del ordenador (página 112)
Manipulación de la cámara incorporada (página 115)
Manipulación de los discos compactos (página 116)
Cómo utilizar el paquete de batería (página 117)
Utilización de los auriculares (página 119)
Manipulación del Memory Stick (página 120)
Manipulación del dispositivo de almacenamiento incorporado (página 121)
Manipulación del adaptador de pantalla/LAN (página 122)
110
nN
Precauciones >
Manipulación de la pantalla LCD
Manipulación de la pantalla LCD
No ponga la pantalla mirando al sol, ya que podría dañarse. Tenga cuidado cuando utilice el ordenador cerca de una
ventana.
No raye la superficie de la pantalla LCD ni la presione. Podría causar una avería.
El uso del ordenador a temperaturas muy bajas puede dejar una imagen residual en la pantalla LCD. No se trata de una
avería. Cuando el ordenador alcance la temperatura normal, la pantalla recuperará el estado normal.
Podría aparecer una imagen residual en la pantalla si se visualiza la misma imagen durante un período de tiempo
prolongado. La imagen residual desaparecerá un momento después. Para evitar las imágenes residuales puede utilizar
un protector de pantalla.
La pantalla LCD se calienta durante el funcionamiento del ordenador. Esto es normal y no indica una avería.
La pantalla LCD se ha fabricado utilizando una tecnología de alta precisión. Sin embargo, podría ver diminutos puntos
negros y/o brillantes (rojo, azul o verde) que aparecen continuamente en la pantalla LCD. Es una consecuencia normal
del proceso de fabricación y no indica una avería.
Evite frotar la pantalla LCD, ya que podría dañarla. Utilice un paño seco y suave para limpiar la superficie de la
pantalla LCD.
No cambie la configuración de orientación de la pantalla LCD en la ventana Configuración de Tablet PC aunque haya
opciones de cambio disponibles para su selección, ya que puede hacer que el ordenador se vuelva inestable. Sony no
asume ninguna responsabilidad por errores de funcionamiento derivados de modificar la configuración.
No ejerza presión sobre la tapa de la pantalla LCD cuando la tapa esté cerrada, ya que podría rayar o manchar la
pantalla LCD.
111
nN
Precauciones >
Utilización de la fuente de alimentación
Utilización de la fuente de alimentación
Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador.
No comparta la toma de CA con ningún otro equipo que consuma energía, tal como una fotocopiadora o una destructora
de papel.
Puede adquirir un multicontacto con protector de sobrevoltaje. Este dispositivo evita los daños al ordenador causados
por sobrevoltajes imprevistos, como los que pueden ocurrir durante una tormenta con aparato eléctrico.
No coloque objetos pesados encima del cable de alimentación.
Para desenchufar el cable, tire de él sujetando el enchufe. Nunca tire del cable.
Desconecte el ordenador de la toma de corriente de CA si no piensa utilizarlo durante un largo período de tiempo.
Asegúrese de que el enchufe tenga un fácil acceso.
Cuando no se utilice el adaptador de CA, desenchúfelo de la toma de CA.
Utilice el adaptador de CA que acompaña al ordenador o productos Sony originales. No utilice ningún otro adaptador de
CA porque podrá ocasionar un mal funcionamiento.
112
nN
Precauciones >
Manipulación del ordenador
Manipulación del ordenador
Limpie la carcasa y el panel LCD con un paño seco o ligeramente humedecido con una solución detergente suave. No
utilice ningún tipo de estropajo abrasivo, polvo limpiador o disolvente (como alcohol o bencina), ya que estos productos
pueden dañar el acabado del ordenador.
En caso de dejar caer algún objeto sólido o verter algún líquido sobre el ordenador, apáguelo, desenchúfelo y, a
continuación, extraiga el paquete de batería. Se recomienda que personal cualificado inspeccione el ordenador antes de
ponerlo de nuevo en funcionamiento.
No deje caer el ordenador ni coloque encima ningún tipo de objeto.
No coloque el ordenador en un lugar expuesto a:
Fuentes de calor, como radiadores o conductos de aire
Luz solar directa
Polvo excesivo
Humedad o lluvia
Vibraciones mecánicas o sacudidas
Imanes potentes o altavoces que no están blindados magnéticamente
Temperatura ambiente superior a 35 °C o inferior a 5 °C
Alta humedad
No coloque equipos electrónicos cerca del ordenador. El campo electromagnético del equipo puede causar un mal
funcionamiento del ordenador.
Use el ordenador sobre una superficie sólida y estable.
Recomendamos no usar el equipo mientras esté de pie o caminando, pues podría caerse y dañarse.
113
nN
Precauciones >
Manipulación del ordenador
Cuando utilice el ordenador, no es recomendable que lo ponga en su regazo. La temperatura de la parte inferior de la
unidad puede aumentar durante el uso normal del ordenador y, transcurrido un largo periodo de tiempo, puede resultar
incómodo o incluso quemar.
Asegúrese de que la ventilación es la adecuada para evitar el calor interno. No coloque el ordenador sobre superficies
porosas como alfombras, mantas, sofás o camas, ni cerca de materiales textiles que puedan bloquear las rejillas de
ventilación.
El ordenador utiliza señales de radio de alta frecuencia y puede causar interferencias en la recepción de radio o de TV.
Si esto ocurre, cambie el ordenador de sitio y colóquelo a una distancia lo suficientemente alejada.
Utilice únicamente el equipo periférico y los cables de interfaz especificados; de lo contrario, podrían producirse
problemas.
No utilice cables de conexión cortados o dañados.
Si el ordenador se traslada directamente de un lugar frío a otro cálido, se puede condensar la humedad en su interior.
En tal caso, deje transcurrir al menos una hora antes de encenderlo. Si surge algún problema, desenchufe el ordenador
y póngase en contacto con VAIO-Link.
Asegúrese de desconectar el adaptador de CA y de retirar el paquete de batería antes de limpiar el ordenador.
Haga copias de seguridad con regularidad para evitar la pérdida de datos cuando el ordenador se averíe.
114
nN
Precauciones >
Manipulación del ordenador
No ejerza presión sobre la pantalla LCD o sus bordes al abrir la tapa de la pantalla LCD o al levantar el ordenador. La
pantalla LCD puede ser sensible a la presión o al aumento de tensión, por lo que al ejercer presión se podría dañar o
averiarse.
Para abrir el ordenador, sujete la tapa de la pantalla LCD por el centro con una manto y levante la tapa suavemente.
Para transportar el equipo con la tapa abierta, sujete el ordenador con las dos manos.
Utilice un maletín de transporte especialmente diseñado para transportar el ordenador.
115
nN
Precauciones >
Manipulación de la cámara incorporada
Manipulación de la cámara incorporada
No toque la cubierta protectora del objetivo de la cámara incorporada, ya que podría rayarse y esos defectos aparecerían
en las imágenes capturadas.
No permita que la luz solar se proyecte de forma directa en el objetivo de la cámara incorporada, esté o no encendido el
ordenador, ya que podría causar un mal funcionamiento de la cámara.
Limpie la cubierta protectora del objetivo de la cámara incorporada con la ayuda de un cepillo soplador o con un cepillo
suave. Si la cubierta está realmente sucia, límpiela con un paño seco suave. No frote la cubierta, ya que es sensible a
cualquier presión.
116
nN
Precauciones >
Manipulación de los discos compactos
Manipulación de los discos compactos
Las huellas dactilares y el polvo presentes en la superficie de un disco pueden provocar errores de lectura. Sujete el
disco siempre por los bordes y el orificio central, tal como se muestra a continuación:
Para garantizar el funcionamiento fiable y continuo del disco, es esencial que éste se manipule con cuidado. No utilice
disolventes (como bencina, diluyentes, alcohol, limpiadores comercializados o pulverizadores antiestáticos) ya que
pueden dañar el disco.
Para la limpieza normal, sujete el disco por los bordes y utilice un paño suave para limpiar la superficie desde el centro
hacia afuera.
Si el disco está muy sucio, humedezca el paño con agua, escúrralo bien y utilícelo para limpiar la superficie del disco
desde el centro hacia afuera. Seque la humedad restante con un paño suave y seco.
Nunca enganche una etiqueta adhesiva en un disco, ya que esto afecta a su uso y podría provocar un daño irreparable.
117
nN
Precauciones >
Cómo utilizar el paquete de batería
Cómo utilizar el paquete de batería
Nunca deje los paquetes de batería en lugares con temperaturas superiores a 60 °C, por ejemplo, en un coche aparcado
al sol o expuesto a la luz solar directa.
La vida útil de la batería es más corta en un ambiente frío. Esto se debe a la menor eficacia de la batería a bajas
temperaturas.
Cargue los paquetes de batería a temperaturas entre 15 °C y 30 °C. Con temperaturas inferiores, se requiere mayor
tiempo de carga.
Por motivos de seguridad, la carga de la batería podría suspenderse a temperaturas superiores o inferiores.
Algunos paquetes de baterías recargables no cumplen los estándares de calidad y seguridad de Sony. Por motivos de
seguridad, este ordenador sólo funciona con paquetes de baterías Sony originales diseñadas para este modelo. Si
instala un paquete de batería no autorizado, éste no se cargará y el ordenador no funcionará.
Mientras se utiliza o se carga el paquete de batería, éste se calienta. Esto es normal y no debe ser motivo de
preocupación.
Mantenga el paquete de batería lejos de toda fuente de calor.
Mantenga seco el paquete de batería.
No abra ni intente desarmar el paquete de batería.
No exponga el paquete de batería a sacudidas mecánicas, tales como la caída sobre una superficie dura.
Si no va a utilizar el ordenador durante un período de tiempo prolongado, extraiga el paquete de batería del ordenador
para evitar daños.
118
nN
Precauciones >
Cómo utilizar el paquete de batería
Si no ha usado el paquete de batería durante un período de tiempo considerable, es posible que la duración restante de
la batería se acorte. Sin embargo, esto es normal y no indica una avería, dado que el paquete de batería se descarga
gradualmente con el tiempo incluso cuando no se está usando. Conecte el adaptador de CA al ordenador y recargue el
paquete de batería antes de volver a usar el ordenador.
No es necesario descargar el paquete de batería antes de recargarlo.
Si el paquete de batería se queda rápidamente sin energía después de haberlo cargado por completo, es posible que
haya llegado al final de su vida útil y sea necesario reemplazarlo.
119
nN
Precauciones >
Utilización de los auriculares
Utilización de los auriculares
Seguridad en la carretera: no utilice auriculares mientras conduce, va en bicicleta o si trabaja con un vehículo
motorizado. Podría suponer un riesgo para la circulación y, en algunas zonas, es ilegal. También podría ser
potencialmente peligroso escuchar música a gran volumen mientras camina, especialmente mientras cruza un paso de
peatones.
Cuidado de los oídos: no utilice los auriculares con un volumen elevado. Los expertos en audición previenen contra el
uso prolongado, continuado y con un volumen elevado de los auriculares. Si experimenta un campanilleo en los oídos,
reduzca el volumen o deje de utilizar los auriculares.
120
nN
Precauciones >
Manipulación del Memory Stick
Manipulación del Memory Stick
No toque el conector del Memory Stick con los dedos ni con objetos metálicos.
Utilice únicamente la etiqueta adhesiva suministrada con el Memory Stick.
Tenga cuidado de que el Memory Stick no se doble, se caiga o quede expuesto.
No desarme ni modifique el Memory Stick.
No permita que el Memory Stick se moje.
No utilice ni guarde el Memory Stick en un lugar expuesto a:
Electricidad estática
Ruido eléctrico
Temperaturas extremadamente altas, por ejemplo, en un coche aparcado al sol
Luz solar directa
Alta humedad
Sustancias corrosivas
Utilice el estuche de almacenamiento suministrado con el Memory Stick.
Asegúrese de conservar una copia de seguridad de los datos que considere importantes.
Mantenga el Memory Stick y los adaptadores Memory Stick fuera del alcance de los niños. Existe el riesgo de que los
niños se los traguen.
Si utiliza el Memory Stick Duo, no utilice un bolígrafo de punta fina para escribir en la etiqueta adherida al Memory Stick
Duo. Al ejercer una presión excesiva en el soporte, se podría dañar algún componente interno.
121
nN
Precauciones >
Manipulación del dispositivo de almacenamiento incorporado
Manipulación del dispositivo de almacenamiento incorporado
El dispositivo de almacenamiento incorporado (disco duro o unidad de estado sólido) dispone de una alta densidad de
almacenamiento y lee o escribe datos con rapidez. Sin embargo, se puede dañar fácilmente si no se utiliza de manera
adecuada. Si el dispositivo de almacenamiento incorporado sufre algún daño, no podrá restaurar los datos. Manipule el
ordenador con cuidado para evitar la pérdida de datos.
Es posible que las funciones y opciones que se indican en esta sección no estén disponibles en el ordenador.
Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador.
Para evitar daños en el disco duro
No someta el ordenador a movimientos bruscos.
Manténgalo alejado de los imanes.
No coloque el ordenador en un lugar expuesto a vibraciones mecánicas o en una posición inestable.
No mueva el ordenador mientras está encendido.
No apague ni reinicie el ordenador mientras está leyendo o escribiendo datos en el disco duro.
No utilice el ordenador en un lugar expuesto a cambios extremos de temperatura.
No extraiga la unidad de disco duro del ordenador.
Para evitar daños en la unidad de estado sólido
No apague ni reinicie el ordenador mientras está leyendo o escribiendo datos en la unidad de estado sólido.
No extraiga la unidad de estado sólido del ordenador.
122
nN
Precauciones >
Manipulación del adaptador de pantalla/LAN
Manipulación del adaptador de pantalla/LAN
Para ayudarle a disponer del adaptador de pantalla/LAN cerca, se ha diseñado para poder acoplarse al adaptador de CA.
Para acoplar el adaptador de pantalla/LAN al adaptador de CA
!
El aspecto del adaptador de CA podría ser diferente del que se ilustra a continuación en algunos países o zonas.
1 Ajuste el hueco del adaptador de pantalla/LAN sobre la proyección de acople situada en el lateral del adaptador de CA
con el cable.
123
nN
Precauciones >
Manipulación del adaptador de pantalla/LAN
2 Deslice el adaptador de pantalla/LAN hacia el adaptador de CA hasta que encaje en su lugar.
124
nN
Solución de problemas >
Solución de problemas
En esta sección se describe la forma de resolver problemas habituales que podría encontrarse al utilizar el ordenador VAIO.
Muchos de ellos son de fácil solución. Pruebe estas sugerencias antes de ponerse en contacto con VAIO-Link.
Es posible que las funciones y opciones que se indican en esta sección no estén disponibles en el ordenador.
Equipo (página 126)
Seguridad del sistema (página 135)
Batería (página 137)
Instant Mode (página 139)
Cámara incorporada (página 141)
Redes (página 143)
Tecnología Bluetooth (página 149)
GPS (página 153)
Pantalla (página 154)
Impresión (página 157)
Micrófono (página 158)
Altavoces (página 159)
Dispositivo señalador (página 160)
Teclado (página 161)
Disquetes (página 162)
125
nN
Solución de problemas >
Audio/vídeo (página 163)
Tarjetas de memoria (página 165)
Periféricos (página 166)
126
nN
Solución de problemas >
Equipo
Equipo
¿Qué debo hacer si el ordenador no se inicia?
Asegúrese de que el ordenador esté conectado a una fuente de alimentación y encendido, y de que el indicador luminoso
de encendido esté iluminado.
Asegúrese de que el paquete de batería esté instalado correctamente y cargado.
Desconecte todos los dispositivos USB conectados, en caso de que haya alguno conectado.
Si el ordenador está enchufado a un multicontacto o a un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI), asegúrese de
que éstos estén conectados a una fuente de alimentación y encendidos.
Si está utilizando una pantalla externa, asegúrese de que esté conectada a una fuente de alimentación y de que esté
encendida. Asegúrese de que los controles de brillo y contraste estén ajustados correctamente. Consulte el manual que
acompaña a la pantalla para obtener más información.
Desenchufe el adaptador de CA y extraiga el paquete de batería. Espere de tres a cinco minutos. Vuelva a instalar el
paquete de batería, enchufe el adaptador de CA y deslice el interruptor de alimentación (en la dirección G del interruptor)
para encender el ordenador.
La condensación podría ocasionar fallos en el ordenador. En tal caso, espere por lo menos una hora antes de utilizarlo.
Compruebe que está utilizando el adaptador de CA suministrado por Sony. Para mayor seguridad, utilice únicamente el
paquete de batería recargable y el adaptador de CA originales de Sony, que Sony incluye en su ordenador VAIO.
127
nN
Solución de problemas >
Equipo
¿Qué debo hacer si se enciende el indicador de encendido verde pero no aparece nada
en la pantalla?
Pulse varias veces las teclas Alt+F4 para cerrar la ventana de la aplicación. Es posible que se haya producido un error
de la aplicación.
Pulse las teclas Ctrl+Alt+Delete y haga clic en la flecha al lado del botón Apagar y en Reiniciar.
Deslice (en la dirección G del interruptor) y mantenga pulsado el interruptor de alimentación durante algo más de cuatro
segundos para apagar el ordenador. Desenchufe el adaptador de CA y deje el ordenador durante unos cinco minutos. A
continuación, enchufe el adaptador de CA y vuelva a encender el ordenador.
!
Si se apaga el ordenador con el interruptor de alimentación o con las teclas Ctrl+Alt+Delete es posible que se pierdan los datos no guardados.
128
nN
Solución de problemas >
Equipo
¿Qué debo hacer si el ordenador o el software dejan de funcionar?
Si el ordenador deja de responder mientras se ejecuta una aplicación de software, pulse las teclas Alt+F4 para cerrar la
ventana de la aplicación.
Si las teclas Alt+F4 no funcionan, haga clic en Inicio, la flecha al lado del botón Bloquear y Apagar para apagar el
ordenador.
Si el ordenador no se apaga, pulse las teclas Ctrl+Alt+Delete y haga clic en la flecha al lado del botón Apagar y en
Apagar.
Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en Apagar.
Si el ordenador continúa sin apagarse, deslice (en la dirección G del interruptor) y mantenga presionado el interruptor de
alimentación hasta que se apague el ordenador.
!
Si se apaga el ordenador con las teclas Ctrl+Alt+Delete o con el interruptor de alimentación, es posible que se pierdan los datos no guardados.
Desenchufe el adaptador de CA y extraiga el paquete de batería. Espere de tres a cinco minutos. Vuelva a instalar el
paquete de batería, enchufe el adaptador de CA y deslice el interruptor de alimentación (en la dirección G del interruptor)
para encender el ordenador.
Pruebe a reinstalar el software.
Póngase en contacto con el fabricante del software o el proveedor indicado para obtener asistencia técnica.
129
nN
Solución de problemas >
Equipo
¿Por qué no entra el ordenador en los modos Suspender o Hibernar?
El ordenador puede volverse inestable si se cambia el modo de funcionamiento antes de que entre completamente en los
modos Suspender o Hibernar.
Para restaurar el modo Normal del ordenador
1 Cierre todos los programas abiertos.
2 Haga clic en Inicio, en la flecha al lado del botón Bloquear y en Reiniciar.
3 Si el ordenador no se reinicia, pulse las teclas Ctrl+Alt+Delete y haga clic en la flecha situada al lado del botón Apagar
y en Reiniciar.
4 Si este procedimiento no funcionara, deslice (en la dirección G del interruptor) y mantenga presionado el interruptor de
alimentación hasta que se apague el ordenador.
!
Si se apaga el ordenador con el interruptor de alimentación se pueden perder datos que no se hayan guardado.
¿Qué debo hacer si el indicador de carga parpadea y el ordenador no se inicia?
Es posible que el problema se deba a que el paquete de batería no se ha instalado correctamente. Para resolver el
problema, apague el ordenador y retire el paquete de batería. A continuación, vuelva a insertar el paquete de batería en
el ordenador. Para obtener más información, consulte Cómo instalar el paquete de batería (página 17).
Si el problema continúa después de efectuar el procedimiento anterior, significa que el paquete de batería instalado no
es compatible. Retírelo y póngase en contacto con VAIO-Link.
130
nN
Solución de problemas >
Equipo
¿Qué debo hacer si aparece un mensaje que indica la incompatibilidad o una instalación
incorrecta del paquete de batería y el ordenador pasa al modo Hibernar?
Es posible que el problema se deba a que el paquete de batería no se ha instalado correctamente. Para resolver el
problema, apague el ordenador y retire el paquete de batería. A continuación, vuelva a insertar el paquete de batería en
el ordenador. Para obtener más información, consulte Cómo instalar el paquete de batería (página 17).
Si el problema continúa después de efectuar el procedimiento anterior, significa que el paquete de batería instalado no
es compatible. Retírelo y póngase en contacto con VAIO-Link.
¿Por qué aparece en la ventana Propiedades del sistema una velocidad de CPU inferior
a la máxima?
Es normal. Puesto que, por motivos de ahorro de energía, la CPU del ordenador utiliza un tipo de tecnología de control de
velocidad de la CPU, es posible que se muestre la velocidad actual de la CPU en la ventana Propiedades del sistema en
lugar de la velocidad máxima.
¿Qué debo hacer si Windows no reconoce mi contraseña y aparece el mensaje Enter
Onetime Password?
Si escribe tres veces seguidas una contraseña de encendido incorrecta, aparecerá el mensaje Enter Onetime Password y
Windows no se iniciará. Deslice (en la dirección G del interruptor) y mantenga presionado el interruptor de alimentación
durante más de cuatro segundos para asegurarse de que se apague la luz del indicador de alimentación. Espere 10 o 15
segundos, reinicie el ordenador y escriba la contraseña correcta. Al hacerlo, compruebe que los indicadores de Num lock y
Caps lock estén apagados. Si alguno de ellos o ambos están encendidos, mantenga pulsada la tecla Fn y pulse la tecla
Num Lk o simplemente pulse la tecla Caps Lock, para apagar el indicador antes de escribir la contraseña.
131
nN
Solución de problemas >
Equipo
¿Qué debo hacer si el software de juegos no funciona o se bloquea constantemente?
Compruebe si hay revisiones o actualizaciones para descargar en el sitio Web del juego.
Asegúrese de que tiene instalado el software del controlador de vídeo más reciente.
En algunos modelos VAIO, la tarjeta gráfica está compartida con el sistema. En este caso, no se garantiza un rendimiento
óptimo de los gráficos.
¿Qué debo hacer si no me acuerdo de la contraseña de encendido?
Si ha olvidado la contraseña de encendido, póngase en contacto con VAIO-Link para restablecerla. Se aplicará un cargo por
el restablecimiento.
¿Cómo puedo cambiar el orden de los dispositivos de arranque?
Puede utilizar una de las funciones de BIOS para cambiar el orden de los dispositivos de arranque. Siga estos pasos:
1 Encienda el ordenador.
2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO.
Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando
aparezca el logotipo de VAIO.
3 Pulse la tecla < o , para seleccionar Boot.
4 Pulse la tecla M o m para seleccionar la unidad cuyo orden de dispositivos de arranque desea cambiar.
5 Pulse la tecla F5 o F6 para cambiar el orden de los dispositivos de arranque.
6 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter.
Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter.
132
nN
Solución de problemas >
Equipo
¿Por qué no se apaga la pantalla cuando ha transcurrido el tiempo necesario para el
apagado automático?
El protector de pantalla original de VAIO desactiva la configuración de tiempo, que puede seleccionar mediante las opciones
de energía de Windows, para que se apague la pantalla.
Seleccione un protector de pantalla diferente del protector de pantalla original de VAIO.
¿Qué debo hacer si no puedo iniciar el ordenador desde el dispositivo externo
conectada a él?
Para arrancar el ordenador desde el dispositivo externo, por ejemplo, la unidad de disquetes USB y la unidad de disco óptico
USB, debe cambiar el dispositivo de arranque.
Encienda el ordenador y pulse la tecla F11 cuando aparezca el logotipo de VAIO.
133
nN
Solución de problemas >
Equipo
¿Cómo puedo reducir el volumen de la partición de recuperación?
El dispositivo de almacenamiento incorporado contiene una partición de recuperación donde se almacenan los datos de
recuperación del sistema. Si el ordenador incluye una unidad de estado sólido, puede intentar realizar los pasos que se
indican a continuación para reducir el volumen de la partición de recuperación:
1 Introduzca un disco de recuperación en una unidad de disco óptico externa (no suministrado) cuando el ordenador esté
encendido, apague el ordenador y, a continuación, vuelva encenderlo.
2 Pulse F11 cuando aparezca el logotipo de VAIO durante el proceso de arranque.
!
Use los discos de recuperación que creó al recibir el ordenador.
3 Seleccione la distribución del teclado en la lista desplegable y haga clic en Siguiente.
4 Seleccione el sistema operativo y haga clic en Siguiente.
5 Haga clic en Centro de recuperación del VAIO (VAIO Recovery Center).
6 Haga clic en Restaurar sistema completo (Restore Complete System) y en Iniciar.
7 Seleccione Omitir (Skip) y haga clic en Siguiente.
Se le solicitará que confirme la selección para mantener los valores de valor añadido de VAIO.
8 Seleccione No y haga clic en Siguiente.
9 Siga las instrucciones en pantalla.
!
El procedimiento anterior implica la recuperación del sistema. Se perderán las aplicaciones y los datos que se han agregado a la unidad de
almacenamiento antes de reducir el volumen de la partición de recuperación.
Una vez reducido el volumen de la partición de recuperación, necesitará los discos de recuperación para posteriores recuperaciones del sistema.
134
nN
Solución de problemas >
Equipo
¿Cómo puedo comprobar el volumen de la partición de recuperación?
El dispositivo de almacenamiento incorporado contiene una partición de recuperación donde se almacenan los datos de
recuperación del sistema. Para comprobar el volumen de la partición de recuperación, siga estos pasos:
1 Haga clic en Inicio, Equipo y, a continuación, en Administrar.
2 Haga clic en Administración de discos bajo Almacenamiento en el panel izquierdo.
El volumen de la partición de recuperación y el volumen total de la unidad C se muestran en la fila Disco 0 del panel
central.
135
nN
Solución de problemas >
Seguridad del sistema
Seguridad del sistema
¿Cómo puedo proteger el ordenador frente a amenazas de seguridad, como, por
ejemplo, virus?
El sistema operativo Microsoft Windows está preinstalado en el ordenador. La mejor forma de proteger el ordenador frente
a amenazas de seguridad, como, por ejemplo, virus, consiste en descargar e instalar regularmente las actualizaciones de
Windows más recientes.
Puede obtener importantes actualizaciones de Windows mediante el siguiente procedimiento:
!
El ordenador debe estar conectado a Internet para descargar las actualizaciones.
1 Conéctese a Internet.
2 Haga doble clic en el icono Alertas de Seguridad de Windows en la barra de tareas.
3 Siga las instrucciones en pantalla para configurar actualizaciones automáticas o programadas.
136
nN
Solución de problemas >
Seguridad del sistema
¿Cómo puedo mantener actualizado el software antivirus?
Puede mantener al día el programa de software McAfee con las actualizaciones más recientes que ofrece McAfee, Inc.
Para descargar e instalar las actualizaciones de seguridad más recientes, siga estos pasos:
!
El ordenador debe estar conectado a Internet para descargar las actualizaciones.
1 Haga clic en Inicio, Todos los programas, McAfee y McAfee SecurityCenter.
2 Haga clic en el botón que se encuentra en la esquina superior izquierda de la ventana para actualizar el software.
3 Siga las instrucciones en pantalla para descargar las actualizaciones.
Consulte el archivo de ayuda que se incluye con el programa de software para obtener más información.
137
nN
Solución de problemas >
Batería
Batería
¿Cuál es el indicador del estado de carga de la batería?
El indicador de carga mostrará el estado de carga de la batería. Consulte Cómo cargar el paquete de batería (página 19)
para obtener más información.
¿Cuándo utiliza corriente alterna el ordenador?
Cuando el ordenador está conectado directamente al adaptador de CA, utiliza alimentación de CA, incluso aunque haya un
paquete de batería instalado.
¿Cuándo debo recargar el paquete de batería?
Cuando el nivel de carga de la batería esté por debajo del 10%.
Cuando los indicadores de carga y de encendido parpadeen.
Cuando lleve mucho tiempo sin usar el paquete de batería.
¿Cuándo debo sustituir el paquete de batería?
Si el paquete de batería se queda rápidamente sin energía después de haberlo cargado por completo, es posible que haya
llegado al final de su vida útil y sea necesario reemplazarlo.
Para comprobar la capacidad de carga de la batería, consulte Cómo comprobar la capacidad de carga de la batería
(página 21).
138
nN
Solución de problemas >
Batería
¿Debo preocuparme si el paquete de batería instalado se calienta?
No, es normal que el paquete de batería se caliente cuando está proporcionando energía al ordenador.
¿El ordenador puede entrar en el modo Hibernar cuando está utilizando energía de la
batería?
El ordenador puede entrar en el modo Hibernar cuando está utilizando energía de la batería, pero algunos programas de
software y dispositivos periféricos pueden impedir que el sistema entre en dicho modo. Si está usando un programa que
impide que el sistema entre en el modo Hibernar, guarde los datos frecuentemente para evitar perderlos. Consulte
Utilización del modo Hibernar (página 104) para obtener información sobre cómo activar manualmente el modo Hibernar.
¿Por qué no se apaga el indicador de carga cuando parece que el ordenador y el
adaptador de CA han estado conectados durante un periodo de tiempo suficientemente
largo?
El paquete de batería (VGP-BPS15 o VGP-BPL15) está diseñado para cargarse hasta aproximadamente el 80% de su
capacidad cuando la temperatura es inferior a 15 °C aproximadamente. En ese caso, el indicador de carga permanece
encendido mientras el ordenador está conectado al adaptador de CA. No obstante, esto es normal y no indica una avería.
139
nN
Solución de problemas >
Instant Mode
Instant Mode
¿Qué debo hacer si no se inicia Instant Mode?
Para iniciar Instant Mode, apague el ordenador o active el modo Hibernar y, a continuación, pulse el botón XMB. Cuando
el ordenador está encendido, si pulsa el botón XMB, se inicia el software VAIO Media plus de forma predeterminada.
Si se comprimen los archivos que se requieren para ejecutar Instant Mode, los cuales se encuentran almacenados con
el atributo oculto en la carpeta InstantON de la unidad C, no se iniciará Instant Mode. Para descomprimir los archivos,
realice los pasos siguientes:
1 Haga clic en Inicio, Todos los programas, Accesorios y Ejecutar.
2 Introduzca "C:InstantON" para Abrir y haga clic en Aceptar.
3 Haga clic en Carpetas en la barra de herramientas.
4 Haga clic con el botón derecho del ratón en InstantON en la lista de carpetas del panel izquierdo y haga clic en
Propiedades.
5 Haga clic en Opciones avanzadas en la ficha General de la ventana para cambiar las propiedades.
6 Haga clic para cancelar la casilla de verificación Comprimir contenido para ahorrar espacio en disco en
Atributos de compresión y cifrado, haga clic en Aceptar y, a continuación, diríjase al paso 12.
Si la casilla de verificación no está seleccionada, diríjase al paso 7.
7 Haga clic para seleccionar la casilla de verificación Comprimir contenido para ahorrar espacio en disco y haga
clic en Aceptar.
8 Haga clic en Aplicar en la ventana para cambiar las propiedades.
9 En la ventana de confirmación de cambios en los atributos, haga clic para seleccionar la casilla de verificación
Aplicar cambios sólo a esta carpeta y haga clic en Aceptar.
140
nN
Solución de problemas >
Instant Mode
10 Haga clic una vez más en Opciones avanzadas en la ficha General.
11 Haga clic para desmarcar la casilla de verificación Comprimir contenido para ahorrar espacio en disco en
Atributos de compresión y cifrado, haga clic en Aceptar y, a continuación, diríjase al paso 12.
12 Haga clic en Aceptar en la ventana para cambiar las propiedades.
13 Haga clic en Aceptar en la ventana de confirmación de cambios en los atributos.
!
Es posible que al ejecutar Liberar espacio con la opción Comprimir archivos antiguos seleccionada, se compriman los archivos necesarios para
ejecutar Instant Mode. Si se comprimen los archivos después de ejecutar Liberar espacio, lleve a cabo el procedimiento anterior para restaurar los
archivos.
¿Qué debo hacer si la pantalla del ordenador (LCD) se queda en negro?
Se había habilitado el protector de pantalla y ahora se ha activado. Pulse cualquier tecla del teclado para reanudar el Instant
Mode.
141
nN
Solución de problemas >
Cámara incorporada
Cámara incorporada
¿Por qué el visor no muestra imágenes o estas son de baja calidad?
La cámara incorporada no se puede compartir con más de una aplicación de software. Salga de la aplicación actual antes
de iniciar otra.
Es posible que el visor presente algo de ruido, por ejemplo, rayas horizontales, al visualizar un objeto de movimiento
rápido. Esto es normal y no indica una avería.
Si sigue produciéndose el problema, reinicie el ordenador.
¿Por qué las imágenes capturadas son de baja calidad?
Las imágenes que se capturan bajo luces fluorescentes pueden mostrar reflejos de luz.
Podría aparecer una parte oscura en las imágenes capturadas en forma de ruido.
Si la cubierta protectora de la lente está sucia, no puede lograr una toma clara. Limpie la cubierta. Consulte
Manipulación de la cámara incorporada (página 115).
¿Qué debo hacer si las imágenes capturadas experimentan pérdida de marcos e
interrupciones de audio?
Puede que la configuración de los efectos en la aplicación de software provoque la pérdida de marcos. Consulte el
archivo de ayuda que se incluye con la aplicación de software para obtener más información.
Puede que haya más aplicaciones de software en ejecución de las que puede manejar el ordenador. Salga de la
aplicación que no esté utilizando actualmente.
Puede que esté activada la función de administración de energía del ordenador. Compruebe el rendimiento de la CPU.
142
nN
Solución de problemas >
Cámara incorporada
¿Qué debo hacer si la reproducción de películas presenta pérdida de marcos cuando el
ordenador funciona con la batería?
El paquete de batería se está agotando. Conecte el ordenador a una fuente de alimentación de CA.
¿Qué debo hacer si las imágenes capturadas parpadean?
Este problema se produce cuando se utiliza la cámara con luces fluorescentes a causa de la desigualdad entre la frecuencia
de salida de la luz y el tiempo de exposición.
Para reducir el problema del parpadeo, cambie la dirección de la cámara o el brillo de las imágenes de la cámara. En
determinadas aplicaciones de software, es posible establecer un valor concreto a una de las propiedades de la cámara (por
ejemplo, fuente de luz, parpadeo, etc.) para eliminar el ruido de parpadeo.
¿Por qué la entrada de vídeo de la cámara incorporada se suspende durante unos
segundos?
Puede que la entrada de vídeo se suspenda durante unos segundos si:
Se utiliza una tecla de método abreviado con Fn.
Se incrementa la carga de la CPU.
Esto es normal y no indica una avería.
¿Qué debo hacer si el ordenador se desestabiliza cuando entra en el modo de ahorro de
energía mientras utilizo la cámara incorporada?
Si el ordenador activa automáticamente el modo Suspender o Hibernar, modifique la configuración de ahorro de energía
del modo correspondiente. Para cambiar esta configuración, consulte Utilización de los modos de ahorro de energía
(página 101).
143
nN
Solución de problemas >
Redes
Redes
¿Qué debo hacer si el ordenador no puede conectarse a un punto de acceso de red LAN
inalámbrica?
Debe conectar el adaptador de pantalla/LAN (suministrado) al ordenador antes de configurar la red o acceder a ella.
La capacidad de conexión se ve afectada por la distancia y los obstáculos. Es posible que deba alejar el ordenador de
posibles obstáculos o acercarlo al punto de acceso que esté utilizando.
Compruebe si el interruptor WIRELESS está conectado y el indicador luminoso WIRELESS del ordenador está
encendido.
Asegúrese de que el punto de acceso reciba suministro eléctrico.
Si desea conectar el ordenador a un punto de acceso LAN inalámbrico mediante la banda de 5 GHz, asegúrese de que
está seleccionada la opción de usar la banda de 5 GHz o las dos bandas de 2,4 GHz y 5 GHz en la ficha WLAN de la
ventana de configuración de VAIO Smart Network. La comunicación LAN inalámbrica (estándar IEEE 802.11a) que
utiliza únicamente la banda de 5 GHz, disponible solamente en algunos modelos, está desactivada de forma
predeterminada.
Siga estos pasos para comprobar la configuración:
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Ver el estado y las tareas de red en Redes e Internet.
3 Haga clic en Conectarse a una red para confirmar que se ha seleccionado el punto de acceso.
Asegúrese de que la clave de cifrado sea correcta.
144
nN
Solución de problemas >
Redes
Asegúrese de que se haya seleccionado Rendimiento máximo para Configuración de adaptador inalámbrico en la
ventana Opciones de energía. La selección de cualquier otra opción puede provocar un error de comunicación. Para
cambiar la configuración, siga estos pasos:
1 Haga clic con el botón derecho en el icono de estado energético de la barra de tareas y seleccione Opciones de
energía.
2 Haga clic en Cambiar la configuración del plan en el plan de energía actual.
3 Haga clic en Cambiar la configuración avanzada de energía.
4 Seleccione la ficha Configuración avanzada.
5 Haga doble clic en Configuración de adaptador inalámbrico y Modo de ahorro de energía.
6 Seleccione Rendimiento máximo en la lista desplegable para Con batería y Con corriente alterna.
145
nN
Solución de problemas >
Redes
¿Qué debo hacer si no puedo acceder a Internet?
Compruebe la configuración del punto de acceso. Consulte el manual que acompaña al punto de acceso para obtener
más información.
Asegúrese de que el ordenador y el punto de acceso estén conectados entre sí.
Aleje el ordenador de posibles obstáculos o acérquelo al punto de acceso que esté utilizando.
Asegúrese de que el ordenador esté correctamente configurado para el acceso a Internet.
Asegúrese de que se haya seleccionado Rendimiento máximo para Configuración de adaptador inalámbrico en la
ventana Opciones de energía. La selección de cualquier otra opción puede provocar un error de comunicación. Siga
los pasos de ¿Qué debo hacer si el ordenador no puede conectarse a un punto de acceso de red LAN
inalámbrica? (página 143) para cambiar la configuración.
¿Por qué es lenta la transferencia de datos?
La velocidad de la transferencia de datos en la red LAN inalámbrica puede verse afectada por la distancia y los
obstáculos que haya entre los dispositivos y los puntos de acceso. Otros posibles factores son la configuración del
dispositivo, las condiciones de radio y la compatibilidad del software. Para maximizar la velocidad de transferencia de
datos, aleje el ordenador de posibles obstáculos o acérquelo al punto de acceso que esté utilizando.
Si está usando un punto de acceso de red LAN inalámbrica, es posible que el dispositivo esté sobrecargado
temporalmente, dependiendo de cuántos dispositivos más se estén comunicando mediante el punto de acceso.
Si el punto de acceso interfiere con otros puntos de acceso, cambie el canal de éste. Consulte el manual que acompaña
al punto de acceso para obtener más información.
Asegúrese de que se haya seleccionado Rendimiento máximo para Configuración de adaptador inalámbrico en la
ventana Opciones de energía. La selección de cualquier otra opción puede provocar un error de comunicación. Siga
los pasos de ¿Qué debo hacer si el ordenador no puede conectarse a un punto de acceso de red LAN
inalámbrica? (página 143) para cambiar la configuración.
146
nN
Solución de problemas >
Redes
¿Cómo impido las interrupciones en las transferencias de datos?
Cuando el ordenador está conectado a un punto de acceso, pueden producirse interrupciones en las transferencias de
datos si se intercambian archivos de gran tamaño o si se coloca el ordenador cerca de microondas y teléfonos
inalámbricos.
Acerque el ordenador al punto de acceso.
Asegúrese de que la conexión con el punto de acceso esté intacta.
Cambie el canal del punto de acceso. Consulte el manual que acompaña al punto de acceso para obtener más
información.
Asegúrese de que se haya seleccionado Rendimiento máximo para Configuración de adaptador inalámbrico en la
ventana Opciones de energía. La selección de cualquier otra opción puede provocar un error de comunicación. Siga
los pasos de ¿Qué debo hacer si el ordenador no puede conectarse a un punto de acceso de red LAN
inalámbrica? (página 143) para cambiar la configuración.
¿Qué son los canales?
La comunicación en una red LAN inalámbrica utiliza bandas de frecuencia divididas que se conocen como canales. Los
canales de puntos de acceso de redes LAN inalámbricas de otros fabricantes pueden estar preestablecidos en canales
distintos de los dispositivos de Sony.
Si está utilizando un punto de acceso de red LAN inalámbrica, consulte la información de conectividad que figura en el
manual suministrado con el punto de acceso.
¿Por qué se detiene la conexión de red cuando cambio la clave de cifrado?
Dos ordenadores con la función de red LAN inalámbrica integrada pueden perder una conexión de red de igual a igual si se
cambia la clave de cifrado. Puede cambiar la clave de cifrado para devolverla al perfil original o bien volver a escribirla en
ambos ordenadores, de forma que coincida en éstos.
147
nN
Solución de problemas >
Redes
¿Cómo puedo mostrar la ventana VAIO Smart Network?
Para mostrar la ventana VAIO Smart Network en el escritorio, siga estos pasos:
1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center.
2 Haga clic en Conexiones de red (Network Connections) y VAIO Smart Network.
3 Haga clic en Avanzada (Advanced) en el panel derecho.
Para obtener más información sobre el software VAIO Smart Network, consulte el archivo de ayuda que se incluye con el software.
¿Qué debo hacer si el ordenador no puede conectarse a la WAN inalámbrica?
Asegúrese de que el paquete de batería esté instalado correctamente y cargado.
Asegúrese de la tarjeta SIM sea una tarjeta de datos 3G y de que su operador de telecomunicaciones la haya activado.
Al insertar la tarjeta SIM, asegúrese de llevar a cabo el procedimiento que se describe en Cómo insertar una tarjeta
SIM (página 56).
La red de telefonía móvil debe cubrir su área. Póngase en contacto con su proveedor de red para obtener información
sobre la cobertura de red.
Compruebe si el interruptor WIRELESS está conectado y el indicador luminoso WIRELESS del ordenador está
encendido.
Compruebe si el icono WWAN está seleccionado en la ventana VAIO Smart Network.
148
nN
Solución de problemas >
Redes
Es posible que deba introducir manualmente la información de nombre del punto de acceso (APN) en el software de
administrador de conexión. En ese caso, asegúrese de que su operador de telecomunicaciones le proporcione la
información de APN correcta. Consulte el archivo de ayuda que se incluye con el software de administrador de conexión
para obtener más información.
Compruebe que el software de administrador de conexión ha detectado el ordenador correctamente. Es posible que el
software tarde unos instantes en detectar el ordenador.
149
nN
Solución de problemas >
Tecnología Bluetooth
Tecnología Bluetooth
¿Qué debo hacer si otros dispositivos Bluetooth no detectan el ordenador?
Asegúrese de que la función Bluetooth está activada en ambos dispositivos.
Compruebe si el interruptor WIRELESS está conectado y el indicador luminoso WIRELESS del ordenador está
encendido.
No se puede usar la función Bluetooth cuando el ordenador está en el modo de ahorro de energía. Vuelva al modo
Normal y encienda el interruptor WIRELESS.
Es posible que el ordenador y el dispositivo estén demasiado lejos el uno del otro. La tecnología inalámbrica Bluetooth
funciona mejor si los dispositivos se encuentran a una distancia inferior a 10 metros el uno del otro.
¿Qué debo hacer si no encuentro el dispositivo Bluetooth con el que quiero
comunicarme?
Compruebe que la función Bluetooth del dispositivo con el que quiere comunicarse está activa. Consulte el manual del
otro dispositivo para obtener más información.
Si el dispositivo con el que quiere comunicarse ya está en comunicación con otro dispositivo Bluetooth, tal vez no lo
encuentre o no pueda comunicarse con el ordenador.
Para que otros dispositivos Bluetooth puedan comunicarse con el ordenador, siga estos pasos:
1 Haga clic en Inicio, Panel de control, Hardware y sonido, Dispositivos Bluetooth y Configuración de Bluetooth.
2 Haga clic en la ficha Opciones y seleccione la casilla Permitir que los dispositivos Bluetooth encuentren este
equipo.
150
nN
Solución de problemas >
Tecnología Bluetooth
¿Qué debo hacer si otros dispositivos Bluetooth no se conectan con el ordenador?
Consulte las sugerencias de ¿Qué debo hacer si no encuentro el dispositivo Bluetooth con el que quiero
comunicarme? (página 149).
Asegúrese de que los otros dispositivos estén autenticados.
La distancia de transferencia de datos puede ser menor de 10 metros, en función de los obstáculos que haya entre
ambos dispositivos, de la calidad de las ondas de radio, del sistema operativo y del software que se utilice. Acerque el
ordenador y los dispositivos Bluetooth.
¿Por qué es lenta la conexión Bluetooth?
La velocidad de transferencia de datos depende de los obstáculos, de la distancia entre ambos dispositivos, de la calidad
de las ondas de radio, del sistema operativo o del software que se utilice. Acerque el ordenador y los dispositivos
Bluetooth.
La frecuencia de radio de 2,4 GHz que utilizan los dispositivos Bluetooth y de red LAN inalámbrica es utilizada también
por otros dispositivos. Los dispositivos Bluetooth incorporan tecnología que minimiza las interferencias de otros
dispositivos que utilizan la misma longitud de onda; sin embargo, puede reducirse la velocidad de comunicación y el
alcance de la conexión. La interferencia de otros dispositivos también puede interrumpir las comunicaciones.
La capacidad de conexión se ve afectada por la distancia y los obstáculos. Es posible que deba alejar el ordenador de
posibles obstáculos o acercarlo al dispositivo al que esté conectado.
Localice y retire los obstáculos que haya entre el ordenador y el dispositivo al que esté conectado.
¿Por qué no puedo utilizar los servicios compatibles con el dispositivo Bluetooth
conectado?
La conexión sólo es posible para los servicios que también admita el ordenador equipado con la función Bluetooth. Para
obtener más detalles, busque información de Bluetooth en la Ayuda y soporte técnico de Windows.
151
nN
Solución de problemas >
Tecnología Bluetooth
¿Puedo utilizar un dispositivo con tecnología Bluetooth en un avión?
Con la tecnología Bluetooth, el ordenador transmite una frecuencia de radio de 2,4 GHz. Los lugares sensibles a la
frecuencia de radio, como hospitales y aviones, pueden aplicar restricciones al uso de dispositivos Bluetooth con el fin de
evitar interferencias de radio. Consulte al personal de dichos lugares para saber si está permitido el uso de la función
Bluetooth del ordenador.
¿Por qué no puedo utilizar la función Bluetooth al iniciar sesión en el ordenador como
usuario con una cuenta de usuario estándar?
Puede que la función Bluetooth no esté disponible para un usuario con una cuenta de usuario estándar en el ordenador.
Inicie sesión en el ordenador como un usuario con derechos administrativos.
¿Por qué no puedo utilizar los dispositivos Bluetooth al cambiar de usuario?
Si cambia de usuario sin cerrar la sesión en el sistema, los dispositivos Bluetooth no funcionarán. Asegúrese de cerrar la
sesión en el sistema antes de cambiar de usuario. Para ello, haga clic en Inicio, en la flecha al lado del botón Bloquear y
en Cerrar sesión.
¿Por qué no puedo intercambiar datos de tarjeta de visita con un teléfono móvil?
La función de intercambio de tarjeta de visita no se admite.
152
nN
Solución de problemas >
Tecnología Bluetooth
¿Qué debo hacer si no se escucha sonido a través de los auriculares o del controlador
de audio/vídeo?
Compruebe la configuración de SCMS-T Settings. Si los auriculares o el controlador de audio/vídeo no es compatible con la
protección de contenido SCMS-T, deberá conectar el dispositivo mediante el Perfil de distribución de audio avanzado
(A2DP). Siga estos pasos:
1 Haga clic en Inicio, Panel de control, Hardware y sonido y Dispositivos Bluetooth.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del dispositivo que desea conectar mediante A2DP y seleccione
Control.
3 Haga clic para desmarcar la casilla de verificación Connect to a device only if it supports SCMS-T content protection
en SCMS-T Settings.
153
nN
Solución de problemas >
GPS
GPS
¿Qué debo hacer si no puedo usar la función GPS?
Compruebe si el interruptor WIRELESS está conectado y el indicador luminoso WIRELESS del ordenador está
encendido.
Compruebe si el icono GPS está seleccionado en la ventana VAIO Smart Network.
¿Qué puedo hacer si no consigo obtener información de ubicación o si la ubicación que
obtengo no es correcta?
Compruebe si el interruptor WIRELESS está conectado y el indicador luminoso WIRELESS del ordenador está
encendido.
Compruebe si el icono GPS o el icono WLAN está seleccionado en la ventana VAIO Smart Network.
Para obtener correctamente la información de ubicación, su ubicación actual debe estar libre de obstáculos. Muévase
para encontrar una ubicación óptima para recibir información de GPS.
154
nN
Solución de problemas >
Pantalla
Pantalla
¿Por qué no se ve nada en la pantalla del ordenador?
Puede que no se vea nada en la pantalla del ordenador si éste se queda sin energía o si entra en un modo de ahorro de
energía (Suspender o Hibernar). Si el ordenador está en modo Suspender de LCD (vídeo), pulse cualquier tecla para
devolver el ordenador al modo Normal. Consulte Utilización de los modos de ahorro de energía (página 101) para
obtener más información.
Asegúrese de que el ordenador esté conectado a una fuente de alimentación y encendido, y de que el indicador luminoso
de encendido esté iluminado.
Si el ordenador se alimenta mediante la batería, compruebe que el paquete de batería esté correctamente instalado y
cargado. Consulte Cómo utilizar el paquete de batería (página 17) para obtener más información.
Si la salida de pantalla está dirigida a una pantalla externa, utilice la combinación de teclas Fn+F7. Consulte
Combinaciones y funciones con la tecla Fn (página 28) para obtener más información.
¿Qué debo hacer si no veo imágenes o vídeos correctamente?
Asegúrese de seleccionar La más alta (32 bits) para los colores de pantalla antes de utilizar un software de imágenes
o vídeo o de iniciar la reproducción de DVD. Si se selecciona cualquier otra opción, es posible que el software no pueda
reproducir las imágenes correctamente. Para cambiar los colores de pantalla, siga estos pasos:
1 Haga clic con el botón derecho en el icono de escritorio y seleccione Personalizar.
2 Haga clic en Configuración de pantalla.
3 Seleccione La más alta (32 bits) en Calidad de color.
155
nN
Solución de problemas >
Pantalla
No modifique la resolución de pantalla ni los colores al utilizar el software de imagen o vídeo o reproducir discos DVD,
ya que podría resultar en una reproducción o visualización incorrecta, o desestabilizar las operaciones del sistema.
Además, se recomienda desactivar el protector de pantalla antes de iniciar la reproducción de DVD. Si el protector de
pantalla está habilitado, es posible que se active durante la reproducción de DVD e impida que esta se realice
correctamente. Se ha observado que algunos protectores de pantalla modifican incluso la resolución y los colores de
pantalla.
¿Por qué el vídeo no se reproduce en la pantalla?
Si la pantalla externa está dirigida a pantalla externa y ésta está desconectada, no podrá ver el vídeo en el ordenador.
Detenga la reproducción del vídeo, cambie la salida de la pantalla a la pantalla del ordenador y reinicie la reproducción.
Consulte Cómo seleccionar los modos de visualización (página 82) para cambiar la salida de pantalla. También
puede pulsar las teclas Fn+F7 para cambiar la salida de pantalla. Consulte Combinaciones y funciones con la tecla
Fn (página 28) para obtener más información.
La memoria de vídeo del ordenador puede ser insuficiente para mostrar vídeos de alta resolución. En ese caso, baje la
resolución de la pantalla LCD.
Para cambiar la resolución de pantalla, siga estos pasos:
1 Haga clic con el botón derecho en el icono de escritorio y seleccione Personalizar.
2 Haga clic en Configuración de pantalla.
3 Mueva el control deslizante Resolución hacia la izquierda para reducir o a la derecha para aumentar la resolución
de pantalla.
Puede comprobar la cantidad total de memoria de gráficos y de vídeo disponible. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, seleccione
Personalizar y haga clic en Configuración de pantalla, Configuración avanzada y en la ficha Adaptador. El valor que se muestra puede ser distinto
del valor real de la memoria en el ordenador.
156
nN
Solución de problemas >
Pantalla
¿Qué debo hacer si la pantalla está oscura?
Pulse las teclas Fn+F6 para aumentar el brillo de la pantalla.
¿Qué debo hacer si cambia el brillo de la pantalla LCD?
La configuración del brillo LCD, ajustada con las teclas Fn+F5/F6 es temporal y se puede restaurar a la configuración original
cuando el ordenador vuelve al modo Normal desde el modo Suspender o Hibernar. Para guardar la preferencia de brillo, siga
estos pasos:
1 Haga clic con el botón derecho en el icono de estado energético de la barra de tareas y seleccione Opciones de energía.
2 Haga clic en Cambiar la configuración del plan en el plan de energía actual.
3 Haga clic en Cambiar la configuración avanzada de energía.
4 Seleccione la ficha Configuración avanzada.
5 Haga doble clic en Pantalla.
6 Ajuste la configuración de brillo LCD en la opción de ajuste de brillo.
¿Qué debo hacer si no se ve nada en la pantalla externa?
Si no puede cambiar la salida de pantalla mediante las teclas Fn+F7 será necesario que cambie la configuración de la
pantalla externa a través de VAIO Control Center. Para cambiar la configuración, inicie VAIO Control Center, seleccione
el elemento de control de la pantalla externa y, a continuación, haga clic para activar la casilla de verificación para cambiar
las opciones para detectar la pantalla externa. A continuación, utilice las teclas Fn+F7 para cambiar la salida de pantalla.
¿Por qué no funciona Aero de Windows?
Las funciones Aero de Windows están desactivadas en el ordenador de forma predeterminada. No se garantiza el
rendimiento del ordenador si activa las funciones.
157
nN
Solución de problemas >
Impresión
Impresión
¿Qué debo hacer si no puedo imprimir un documento?
Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que el cable esté conectado a los puertos de la impresora y el
ordenador.
Asegúrese de que la impresora sea compatible con el sistema operativo Windows instalado en el ordenador.
Tal vez deba instalar el software del controlador de la impresora para poder utilizarla. Consulte el manual que acompaña
a la impresora para obtener más información.
Si la impresora no funciona después de que el ordenador se reanude tras un modo de ahorro de energía (Suspender o
Hibernar), reinicie el ordenador.
Si la impresora ofrece funciones de comunicación bidireccional, es posible que pueda imprimir si inhabilita las funciones
en el ordenador. Siga estos pasos:
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Impresora en Hardware y sonido.
3 Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora y seleccione Propiedades.
4 Haga clic en la ficha Puertos.
5 Haga clic para desactivar la casilla de verificación Habilitar compatibilidad bidireccional.
6 Haga clic en Aceptar.
Esto deshabilitará las funciones de comunicación bidireccional de la impresora, como la transferencia de datos, la
monitorización del estado y el panel remoto.
158
nN
Solución de problemas >
Micrófono
Micrófono
¿Qué debo hacer si el micrófono no funciona?
Su equipo no está equipado con toma de micrófono. No podrá usar un micrófono externo.
El dispositivo de entrada de sonido puede haber sido configurado incorrectamente. Para configurar el dispositivo de
entrada de sonido, siga estos pasos:
1 Cierre todos los programas abiertos.
2 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
3 Haga clic en Hardware y sonido.
4 En Sonido, haga clic en Administrar dispositivos de audio.
5 En la ficha Grabar, seleccione el dispositivo que desee para entrada de sonido y haga clic en Predeterminar.
¿Cómo puedo prevenir el acoplamiento del micrófono?
El retorno del micrófono se produce cuando el micrófono recibe sonido de un dispositivo de salida de sonido, como un
altavoz.
Para evitar este problema:
Mantenga el micrófono alejado de un dispositivo de salida de sonido.
Baje el volumen de los altavoces y del micrófono.
159
nN
Solución de problemas >
Altavoces
Altavoces
¿Qué debo hacer si no oigo nada a través de los altavoces incorporados?
Si está usando un programa que cuenta con su propio control de volumen, asegúrese de que éste se encuentre
correctamente definido. Consulte el archivo de ayuda del programa para obtener más información.
Puede que haya silenciado el volumen, pulsando las teclas Fn+F2. Vuelva a presionarlas una vez.
Puede que haya bajado el volumen al mínimo, pulsando las teclas Fn+F3. Mantenga pulsadas las teclas Fn+F4 para
aumentar el volumen lo suficiente como para escuchar el sonido.
Compruebe los controles de volumen de Windows haciendo clic en el icono de volumen de la barra de tareas.
El dispositivo de salida de sonido puede haber sido configurado incorrectamente. Para cambiar el dispositivo de salida
de sonido, consulte ¿Cómo puedo cambiar el dispositivo de salida de sonido? (página 163).
¿Qué debo hacer si los altavoces externos no funcionan?
Consulte las sugerencias de ¿Qué debo hacer si no oigo nada a través de los altavoces incorporados? (página 159).
Asegúrese de que los altavoces estén correctamente conectados y de que el volumen esté lo suficientemente alto como
para poder oír sonidos.
Asegúrese de que los altavoces están diseñados para ser utilizados con un ordenador.
Si los altavoces tienen un botón de silencio, desactívelo.
Si los altavoces precisan de alimentación externa, asegúrese de que estén conectados a una fuente de alimentación.
Consulte el manual que acompaña a los altavoces para obtener más información.
160
nN
Solución de problemas >
Dispositivo señalador
Dispositivo señalador
¿Qué debo hacer si el dispositivo señalador no funciona?
Tal vez haya deshabilitado el dispositivo señalador antes de conectar un ratón al ordenador. Consulte Cómo utilizar el
dispositivo señalador (página 30).
Asegúrese de que no haya un ratón conectado al ordenador.
Si el ordenador deja de responder mientras se ejecuta una aplicación de software, pulse las teclas Alt+F4 para cerrar la
ventana de la aplicación.
Si las teclas Alt+F4 no funcionan, haga clic en Inicio, la flecha situada al lado del botón Bloquear y Reiniciar para
reiniciar el ordenador.
Si el ordenador no se reinicia, pulse las teclas Ctrl+Alt+Delete y haga clic en la flecha situada al lado del botón Apagar
y en Reiniciar.
Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en Reiniciar.
Si este procedimiento no funcionara, deslice (en la dirección G del interruptor) y mantenga presionado el interruptor de
alimentación hasta que se apague el ordenador.
!
Si se apaga el ordenador con el interruptor de alimentación se pueden perder datos que no se hayan guardado.
161
nN
Solución de problemas >
Teclado
Teclado
¿Qué debo hacer si la configuración del teclado no es correcta?
El idioma del teclado del ordenador está especificado en el embalaje. Si elige un teclado distinto al configurar Windows, la
configuración de teclas dejará de coincidir.
Para cambiar la configuración del teclado, siga estos pasos:
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Reloj, idioma y región y haga clic en Configuración regional y de idioma.
3 Cambie la configuración según desee.
¿Qué debo hacer si no puedo escribir determinados caracteres con el teclado?
Si no puede escribir U, I, O, P, J, K, L, M, etc., es posible que la tecla Num Lk esté activada. Compruebe que la luz del
indicador de Num lock esté apagada. Si está encendida, pulse la tecla Num Lk para apagarla antes de escribir estos
caracteres.
162
nN
Solución de problemas >
Disquetes
Disquetes
¿Por qué no aparece el icono Quitar hardware de forma segura en la barra de tareas
cuando la unidad está conectada?
El ordenador no reconoce la disquetera. Primero, asegúrese de que el cable USB esté correctamente conectado al puerto
USB. Si debe asegurar la conexión, espere unos instantes a que el ordenador reconozca la disquetera. Si el icono sigue sin
aparecer, siga estos pasos:
1 Cierre todos los programas que tengan acceso a la disquetera.
2 Espere a que se apague el indicador luminoso de la disquetera.
3 Presione el botón de expulsión para retirar el disco y desconecte la disquetera USB del ordenador.
4 Vuelva a conectar la disquetera enchufando el cable USB en el puerto USB.
5 Reinicie el ordenador haciendo clic en Inicio, en la flecha al lado del botón Bloquear y en Reiniciar.
¿Qué debo hacer si no puedo escribir datos en un disquete?
Asegúrese de que el disquete esté correctamente insertado en la disquetera.
Si el disco está correctamente insertado y sigue sin poder escribir datos en él, es posible que esté lleno o protegido frente
a escritura. Puede usar un disquete que no esté protegido frente a escritura o quitar la protección.
163
nN
Solución de problemas >
Audio/vídeo
Audio/vídeo
¿Cómo puedo desactivar el sonido de inicio de Windows?
Para desactivar el sonido de inicio de Windows, siga estos pasos:
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Hardware y sonido.
3 En Sonido, haga clic en Administrar dispositivos de audio.
4 En la ficha Sonidos, haga clic para desactivar la casilla de verificación Reproducir sonido Inicio de Windows.
5 Haga clic en Aceptar.
¿Cómo puedo cambiar el dispositivo de salida de sonido?
Si el dispositivo conectado a un puerto, como el puerto USB, el puerto de salida HDMI, el puerto de salida óptica o el conector
de auriculares no emite ningún sonido, deberá cambiar el dispositivo de salida de sonido.
1 Cierre todos los programas abiertos.
2 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
3 Haga clic en Hardware y sonido.
4 En Sonido, haga clic en Administrar dispositivos de audio.
5 En la ficha Reproducción, seleccione el dispositivo deseado para la salida de sonido y haga clic en Predeterminar.
¿Qué debo hacer si observo la pérdida de marcos durante la reproducción de vídeo?
Si la ventana de reproducción de vídeo está superpuesta con otra ventana, puede observar pérdida de marcos o una
reducción del rendimiento de la reproducción. Mueva la ventana de reproducción del vídeo a donde sea improbable que se
superponga con otra ventana o maximice la ventana de reproducción de vídeo.
164
nN
Solución de problemas >
Audio/vídeo
¿Qué debo hacer si no oigo el sonido del dispositivo de salida de sonido conectado al
puerto de salida HDMI, al puerto de salida óptica o al conector de auriculares?
Deberá cambiar el dispositivo de salida de sonido si desea escuchar sonido procedente del dispositivo conectado a un
puerto, como el puerto de salida HDMI, el puerto de salida óptica o el conector de auriculares. Para conocer los detalles del
procedimiento, consulte ¿Cómo puedo cambiar el dispositivo de salida de sonido? (página 163).
¿Por qué se producen interrupciones en el sonido y/o pérdida de marcos cuando
reproduzco vídeos de alta definición como los grabados con la cámara de vídeo digital
AVCHD?
La reproducción de vídeos de alta definición requiere numerosos recursos de hardware, como rendimiento de CPU, GPU o
de la memoria del sistema en el ordenador. Durante la reproducción de vídeo, algunas operaciones y/o funciones pueden
dejar de estar disponibles, y pueden observarse interrupciones del sonido, pérdida de marcos y errores de reproducción, en
función de la configuración del ordenador.
165
nN
Solución de problemas >
Tarjetas de memoria
Tarjetas de memoria
¿Qué debo hacer si no encuentro ningún icono de tarjetas de memoria en la ventana
Equipo?
El icono Memory Stick Duo y el icono SD / MMC no aparecerán en la ventana Equipo hasta que inserte uno de los soportes.
Inserte un Memory Stick o una tarjeta de memoria. Puede que lleve algún tiempo, pero ambos iconos acabarán apareciendo
en la ventana Equipo.
¿Qué debo hacer si no puedo usar un Memory Stick formateado en un ordenador VAIO
en otros dispositivos?
Tal vez deba volver a formatear el Memory Stick.
Al formatear el Memory Stick se borran todos los datos previamente almacenados como, por ejemplo, música. Antes de
formatear el Memory Stick, realice una copia de seguridad de los datos importantes y asegúrese de que el Memory Stick no
contenga ningún archivo que quiera conservar.
1 Copie los datos del Memory Stick en el dispositivo de almacenamiento integrado para guardar los datos o imágenes.
2 Siga los pasos de Cómo formatear un Memory Stick (página 38) para formatear el Memory Stick.
¿Puedo copiar imágenes procedentes de una cámara digital con un Memory Stick?
Sí, y también puede ver vídeo clips que haya grabado con cámaras compatibles con Memory Stick.
¿Por qué no puedo escribir datos en un Memory Stick?
Algunas versiones del Memory Stick disponen de un interruptor de protección de borrado que tiene la finalidad de proteger
los datos contra el borrado o la sobrescritura accidentales. Asegúrese de que el mecanismo de prevención de borrado esté
desactivado.
166
nN
Solución de problemas >
Periféricos
Periféricos
¿Qué debo hacer si no puedo conectar un dispositivo USB?
Si procede, compruebe que el dispositivo USB esté conectado y que utilice su propio suministro eléctrico. Por ejemplo,
si está utilizando una cámara digital, compruebe que la batería esté cargada. Si está utilizando una impresora,
compruebe que el cable de alimentación esté conectado correctamente a la toma de CA.
Pruebe a usar otro puerto USB del ordenador. El software del controlador podría estar instalado en el puerto que usó la
primera vez que conectó el dispositivo.
Consulte el manual que acompaña al dispositivo USB para obtener más información. Tal vez deba instalar el software
antes de conectar el dispositivo.
Pruebe a conectar un dispositivo sencillo que precise de poca alimentación, como un ratón, para comprobar que el puerto
funciona.
Los concentradores USB pueden impedir que un dispositivo funcione debido a un fallo de la distribución de energía. Es
recomendable que conecte el dispositivo directamente al ordenador, sin concentrador.
167
nN
Marcas comerciales >
Marcas comerciales
Sony, VAIO, el logotipo de VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer,
VAIO Update y "BRAVIA" son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation.
y "Memory Stick", "Memory Stick Duo", "MagicGate", "OpenMG", "MagicGate Memory Stick",
"Memory Stick PRO", "Memory Stick PRO-HG", "Memory Stick Micro", "M2" y el logotipo de Memory Stick son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation.
Walkman es una marca comercial registrada de Sony Corporation.
Blu-ray Disc
y el logotipo de Blu-ray Disc son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
Intel, Pentium, Intel SpeedStep y Atom son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation.
Microsoft Windows Vista, el logotipo de Windows y BitLocker son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation en los EE. UU. y en otros países.
i.LINK es una marca comercial de Sony utilizada para designar que el producto contiene una conexión IEEE 1394.
Roxio Easy Media Creator es una marca comercial de Sonic Solutions.
WinDVD for VAIO y WinDVD BD for VAIO son marcas comerciales de InterVideo, Inc.
ArcSoft y el logotipo de ArcSoft son marcas comerciales registradas de ArcSoft, Inc. ArcSoft WebCam Companion es una
marca comercial de ArcSoft, Inc.
ATI y ATI Catalyst son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc.
La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
Sony Corporation las utiliza con su autorización. Otras marcas y nombres comerciales corresponden a sus respectivos
propietarios.
168
nN
Marcas comerciales >
La palabra, marca y logotipos ExpressCard son propiedad de PCMCIA y Sony Corporation las utiliza con su autorización.
Otras marcas y nombres comerciales corresponden a sus respectivos propietarios.
Logotipo de SD es una marca comercial.
Logotipo de SDHC es una marca comercial.
CompactFlash
®
es una marca comercial de SanDisk Corporation.
MultiMediaCard
es una marca comercial de MultiMediaCard Association.
HDMI, el logotipo HDMI y la High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI
Licensing LLC.
"PlaceEngine" es una marca comercial registrada de Koozyt, Inc.
"PlaceEngine" ha sido desarrollado por Sony Computer Science Laboratories, Inc. y está autorizado por Koozyt, Inc.
, "XMB" y "xross media bar" son marcas comerciales de Sony Corporation y Sony Computer Entertainment Inc.
"AVCHD" es una marca comercial de Panasonic Corporation y Sony Corporation.
Todos los demás nombres de sistemas, productos y servicios son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. En
el manual no se han especificado las marcas ™ o ®.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todas las demás marcas comerciales son marcas
comerciales de sus respectivos propietarios.
Es posible que no se incluyan todos los software mencionados anteriormente en su modelo.
Consulte las especificaciones en línea para ver el software que está disponible para su modelo.
169
nN
Aviso >
Aviso
© 2009 Sony Corporation. Todos los derechos reservados.
Este manual y el software aquí descrito no pueden, ni en su totalidad ni en parte, ser reproducidos, traducidos o convertidos
a un formato legible por máquina, sin el consentimiento previo por escrito.
Sony Corporation no ofrece garantía alguna con respecto a este manual, el software, o cualquier otra información aquí
contenida, y por el presente rechaza expresamente cualquier garantía implícita o comerciabilidad o capacidad para un
propósito particular con respecto a este manual, el software o cualquier otra información. En ninguna circunstancia Sony
Corporation incurrirá en responsabilidad alguna por daños incidentales, trascendentales o especiales, tanto si se basan en
fraudes, contratos, u otros, que surjan o guarden relación con este manual, el software, u otra información aquí contenida o
por el uso que se le dé.
En el manual no se han especificado las marcas ™ o ®.
Sony Corporation se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso en este manual o en la información aquí
contenida. El software descrito en este documento se rige por los términos de un acuerdo de licencia de usuario
independiente.
Sony Corporation no se responsabiliza y no realizará ningún tipo de compensación por la pérdida de grabaciones realizadas
en el ordenador, en soportes de grabación externos o en dispositivos de grabación, o de cualquier pérdida relevante,
incluidas las grabaciones que no se hayan podido realizar debido a motivos como fallos en el equipo, o cuando el contenido
se haya perdido o dañado como resultado de un fallo en el ordenador o una reparación del mismo. En ningún caso, Sony
Corporation restaurará, recuperará o duplicará el contenido grabado en el ordenador, en los soportes de grabación externos
o en los dispositivos de grabación.
© 2009 Sony Corporation
n

Transcripción de documentos

N Guía del usuario Ordenador Serie VGN-P n 2 N Contenido Antes del uso ...................................................................... 4 Información adicional acerca del ordenador VAIO........ 5 Consideraciones ergonómicas...................................... 7 Introducción ........................................................................ 9 Ubicación de los controles y los puertos..................... 10 Sobre los indicadores luminosos ................................ 15 Cómo conectar una fuente de alimentación................ 16 Cómo utilizar el paquete de batería ............................ 17 Cómo apagar el ordenador de forma segura .............. 25 Actualización del ordenador........................................ 26 Cómo utilizar el ordenador VAIO ...................................... 27 Cómo utilizar el teclado............................................... 28 Cómo utilizar el dispositivo señalador......................... 30 Cómo utilizar los botones de funciones especiales .... 32 Cómo utilizar el Instant Mode...................................... 33 Cómo utilizar la cámara incorporada .......................... 34 Cómo utilizar el Memory Stick..................................... 35 Cómo utilizar otros módulos o tarjetas de memoria.... 40 Cómo conectarse a Internet........................................ 44 Cómo utilizar la red (LAN)........................................... 45 Cómo utilizar la red LAN inalámbrica.......................... 47 Cómo utilizar la red WAN inalámbrica ........................ 55 Cómo utilizar la función Bluetooth ...............................59 Cómo utilizar la función GPS.......................................64 Cómo usar dispositivos periféricos....................................67 Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido.............................................................................68 Cómo conectar un adaptador de pantalla/LAN ...........74 Cómo conectar una unidad de disco óptica ................77 Cómo conectar altavoces externos o auriculares........79 Cómo conectar una pantalla externa...........................80 Cómo seleccionar los modos de visualización ............82 Cómo utilizar la función Varios monitores ...................84 Cómo conectar un dispositivo USB .............................87 Personalización del ordenador VAIO ................................89 Configuración de la contraseña ...................................90 Cómo utilizar VAIO Control Center............................100 Utilización de los modos de ahorro de energía .........101 Utilización de VAIO Power Management ..................106 Protección del disco duro ..........................................108 n 3 N Precauciones .................................................................. 109 Manipulación de la pantalla LCD .............................. 110 Utilización de la fuente de alimentación.................... 111 Manipulación del ordenador...................................... 112 Manipulación de la cámara incorporada ................... 115 Manipulación de los discos compactos..................... 116 Cómo utilizar el paquete de batería .......................... 117 Utilización de los auriculares..................................... 119 Manipulación del Memory Stick ................................ 120 Manipulación del dispositivo de almacenamiento incorporado ............................................................... 121 Manipulación del adaptador de pantalla/LAN ........... 122 Solución de problemas ................................................... 124 Equipo ....................................................................... 126 Seguridad del sistema............................................... 135 Batería....................................................................... 137 Instant Mode ............................................................. 139 Cámara incorporada ................................................. 141 Redes........................................................................ 143 Tecnología Bluetooth ................................................ 149 GPS........................................................................... 153 Pantalla ..................................................................... 154 Impresión .................................................................. 157 Micrófono .................................................................. 158 Altavoces ...................................................................159 Dispositivo señalador ................................................160 Teclado ......................................................................161 Disquetes...................................................................162 Audio/vídeo................................................................163 Tarjetas de memoria..................................................165 Periféricos..................................................................166 Marcas comerciales ........................................................167 Aviso ...............................................................................169 Antes del uso > n 4 N Antes del uso Le damos la enhorabuena por adquirir este ordenador Sony VAIO®, así como la bienvenida a la Guía del usuario en pantalla. Sony ha combinado las últimas tecnologías en sonido, vídeo, informática y comunicaciones para ofrecerle una experiencia de ordenador personal de vanguardia. ! Las vistas externas que se ilustran en este manual pueden ser ligeramente diferentes de las del ordenador. Cómo encontrar las especificaciones Es posible que algunas funciones, opciones y elementos suministrados no estén disponibles en el ordenador. Para obtener información acerca de la configuración del ordenador, visite el sitio Web de VAIO-Link en http://www.vaio-link.com. Antes del uso > Información adicional acerca del ordenador VAIO n 5 N Información adicional acerca del ordenador VAIO En esta sección se incluye información de soporte técnico relacionada con el ordenador VAIO. 1. Documentación impresa ❑ Guía de inicio rápido: ofrece una descripción general de la conexión de componentes, información de configuración, etc. ❑ Solución de problemas y Guía de recuperación ❑ Normas, garantía, EULA y servicio de asistencia 2. Documentación en pantalla ❑ Guía del usuario (este manual): describe las funciones del ordenador e incluye información sobre la resolución de problemas comunes. Para ver esta guía en pantalla: 1 Haga doble clic en el icono Guía del usuario de VAIO (VAIO User Guide) del escritorio. 2 Abra la carpeta para seleccionar su idioma. 3 Seleccione la guía que desee leer. ✍ Puede examinar manualmente las guías del usuario si va a Equipo > VAIO (C:) (su unidad C) > Documentación (Documentation) > Documentación (Documentation) y abre la carpeta correspondiente a su idioma. ❑ Ayuda y soporte técnico de Windows: un recurso completo con consejos prácticos, tutoriales y demostraciones que le enseñarán a utilizar el ordenador. Para acceder al servicio Ayuda y soporte técnico de Windows, haga clic en Inicio o mantenga pulsada la tecla de Microsoft Windows y pulse la tecla F1. y en Ayuda y soporte técnico, Antes del uso > Información adicional acerca del ordenador VAIO n 6 N 3. Sitios Web de soporte técnico Si tiene algún problema con el ordenador, puede acudir al sitio Web de VAIO-Link en http://www.vaio-link.com para encontrar soluciones. Antes de ponerse en contacto por teléfono con VAIO-Link, consulte la documentación suministrada o visite otros sitios Web de Sony para intentar resolver el problema. ❑ Para obtener más información acerca de VAIO y unirse a la creciente comunidad VAIO, visite el sitio Web http://www.club-vaio.com. ❑ Para adquisiciones en línea, visite el sitio Web http://www.sonystyle-europe.com. ❑ Para obtener información acerca de otros productos de Sony, visite el sitio Web http://www.sony.net. Antes de ponerse en contacto por teléfono con VAIO-Link, tenga a mano el número de serie de su ordenador VAIO. El número de serie está situado en la parte inferior, en el panel posterior o en el interior del compartimento de la batería del ordenador VAIO. Antes del uso > Consideraciones ergonómicas n 7 N Consideraciones ergonómicas Lo más probable es que utilice el ordenador como unidad portátil en una amplia variedad de entornos. Siempre que sea posible, debería tener en cuenta las siguientes consideraciones ergonómicas, tanto para los entornos estacionarios como para los portátiles: ❑ Ubicación del ordenador: coloque el ordenador delante de usted (1). Mientras utiliza el teclado o el dispositivo señalador, mantenga los antebrazos en posición horizontal (2), con las muñecas en una posición neutra y cómoda (3). Deje que la parte superior de los brazos caiga de forma natural a los lados. Descanse con frecuencia cuando utilice el ordenador. El empleo excesivo del ordenador puede producir tensión en los ojos, los músculos o los tendones. ❑ Mobiliario y postura: siéntese en una silla que tenga un respaldo adecuado. Ajuste la altura de la silla de forma que los pies reposen en el suelo. Un reposapiés puede resultarle cómodo. Siéntese en una postura relajada, erguida y evite agacharse hacia adelante o echarse demasiado hacia atrás. Antes del uso > Consideraciones ergonómicas n 8 N ❑ Ángulo de visión de la pantalla del ordenador: utilice la función de inclinación de la pantalla para encontrar la mejor posición. Puede reducir la tensión en los ojos y la fatiga muscular ajustando la inclinación de la pantalla hasta la posición adecuada. También puede ajustar nivel de brillo de la pantalla. ❑ Iluminación: elija una ubicación donde las lámparas y ventanas no causen resplandor ni se reflejen en la pantalla. Utilice iluminación indirecta para evitar puntos brillantes en la pantalla. Una iluminación adecuada aumenta el confort y la eficacia en el trabajo. ❑ Colocación de una pantalla externa: cuando utilice una pantalla externa, colóquela a una distancia cómoda para la vista. Cuando se siente delante del monitor, asegúrese de que la pantalla esté al nivel de los ojos o ligeramente por debajo. Introducción > n 9 N Introducción Esta sección describe cómo iniciarse en el uso del ordenador VAIO. ❑ Ubicación de los controles y los puertos (página 10) ❑ Sobre los indicadores luminosos (página 15) ❑ Cómo conectar una fuente de alimentación (página 16) ❑ Cómo utilizar el paquete de batería (página 17) ❑ Cómo apagar el ordenador de forma segura (página 25) ❑ Actualización del ordenador (página 26) Introducción > Ubicación de los controles y los puertos n 10 N Ubicación de los controles y los puertos Observe durante un momento los controles y los puertos que se muestran en las páginas siguientes e identifíquelos. Parte frontal A B C D Interruptor WIRELESS (página 47), (página 55), (página 59) E F G H I J K L M N Ranura para Memory Stick* (página 35) * Su ordenador sólo es compatible con el Memory Stick de tamaño Duo. Indicador WIRELESS (página 15) Ranura para tarjeta de memoria SD (página 40) Indicador de acceso de soportes (página 15) Indicador de cámara MOTION EYE incorporada (página 15) Cámara MOTION EYE incorporada (página 34) Pantalla LCD (página 110) Micrófono incorporado (monoaural) Teclado (página 28) Interruptor de alimentación Indicador de encendido (página 15) Indicador de carga (página 15) Indicador de unidad de disco (página 15) Introducción > Ubicación de los controles y los puertos n 11 N A B C D E F G H I J Altavoces incorporados (estéreo) Botón señalador (página 30) Botón izquierdo (página 30) Botón central (página 30) Botón derecho (página 30) Botón de disposición de ventanas (botón S2) (página 32) Botón XMB (Xross Media Bar) (botón S1) (página 32) Indicador de Num lock (página 15) Indicador de Caps lock (página 15) Indicador de Scroll lock (página 15) Introducción > Ubicación de los controles y los puertos n 12 N Parte posterior A Ranura para tarjeta SIM (página 55) B Conector de la batería (página 17) Introducción > Ubicación de los controles y los puertos n 13 N Lado derecho A Puerto USB (USB 2.0) de alta velocidad* (página 87) B Puerto de E/S (página 75) * Admite velocidades alta, completa y baja. Introducción > Ubicación de los controles y los puertos n 14 N Lado izquierdo A Puerto DC IN (página 16) B Puerto USB (USB 2.0) de alta velocidad* (página 87) C Conector de auriculares (página 68), (página 79) * Admite velocidades alta, completa y baja. Introducción > Sobre los indicadores luminosos n 15 N Sobre los indicadores luminosos El ordenador incorpora los siguientes indicadores luminosos: Indicador Funciones Encendido 1 Se ilumina de color verde cuando el ordenador está encendido, parpadea lentamente en color naranja cuando el ordenador se encuentra en modo Suspender y se apaga cuando el ordenador está en modo Hibernar o apagado. Carga Se ilumina mientras se está cargando el paquete de batería. Consulte Cómo cargar el paquete de batería (página 19) para obtener más información. Cámara MOTION EYE incorporada Se ilumina cuando se utiliza la cámara incorporada. Acceso de soportes Se ilumina cuando se están leyendo o escribiendo datos en una tarjeta de memoria, como el Memory Stick y la tarjeta de memoria SD. (No ponga el ordenador en modo Suspender ni lo apague cuando este indicador esté encendido.) Cuando el indicador está apagado, la tarjeta de memoria no se está usando. Unidad de disco Se ilumina cuando el dispositivo de almacenamiento incorporado está leyendo o escribiendo datos. No ponga el ordenador en modo Suspender ni lo apague cuando este indicador esté encendido. Num lock Pulse las teclas Fn+Num Lk para activar el teclado numérico. Púlsela de nuevo para desactivar el teclado numérico. El teclado numérico no se encuentra activo cuando el indicador está apagado. Caps lock Scroll lock WIRELESS Pulse la tecla Caps Lock para escribir en mayúsculas. Las letras aparecen en minúsculas si pulsa la tecla Shift cuando el indicador está encendido. Pulse de nuevo la tecla para apagar el indicador. Cuando se apaga el indicador de Caps lock, se vuelve a la escritura normal. Pulse las teclas Fn+Scr Lk para cambiar el desplazamiento por la pantalla. Cuando se apaga el indicador de Scroll lock, se vuelve al desplazamiento normal. Las funciones de la tecla Scr Lk varían según el programa que esté utilizando y no funcionan con todos los programas. Se ilumina cuando se activan una o más opciones inalámbricas. Introducción > Cómo conectar una fuente de alimentación n 16 N Cómo conectar una fuente de alimentación Puede utilizar un adaptador de CA o un paquete de batería recargable como fuente de alimentación del ordenador. Cómo utilizar el adaptador de CA ✍ Utilice únicamente el adaptador de CA suministrado con el ordenador. Para utilizar el adaptador de CA 1 Enchufe un extremo del cable de alimentación (1) en el adaptador de CA (3). 2 Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en una toma de corriente de CA (2). 3 Enchufe el cable del adaptador de CA (3) en el puerto DC IN (4) del ordenador. ✍ Para desconectar el ordenador completamente de la alimentación eléctrica, desenchufe el adaptador de CA. Asegúrese de que el enchufe tenga un fácil acceso. Si no va a utilizar el ordenador durante un largo periodo de tiempo, active el modo Hibernar. Consulte Utilización del modo Hibernar (página 104). Introducción > Cómo utilizar el paquete de batería n 17 N Cómo utilizar el paquete de batería En el momento de la entrega, el paquete de batería suministrado con el ordenador no está completamente cargado. Cómo instalar el paquete de batería Para instalar el paquete de batería 1 Apague el ordenador y cierre la pantalla LCD. 2 Deslice el conmutador LOCK (1) hacia dentro. Introducción > Cómo utilizar el paquete de batería 3 Coloque el paquete de batería en su compartimento. El paquete de batería debe quedar plano con respecto a la parte inferior del ordenador. 4 Deslice el paquete de batería hacia la parte delantera del ordenador hasta que encaje en su lugar. 5 Deslice el conmutador LOCK hacia fuera para asegurar el paquete de batería en el ordenador. n 18 N ✍ Cuando el ordenador esté directamente conectado a la alimentación de CA y tenga instalado un paquete de batería, utilizará la alimentación de la toma de CA. ! Algunas baterías recargables no cumplen los estándares de calidad y seguridad de Sony. Por motivos de seguridad, este ordenador sólo funciona con paquetes de baterías Sony originales diseñadas para este modelo. Si instala un paquete de batería no autorizado, éste no se cargará y el ordenador no funcionará. Introducción > Cómo utilizar el paquete de batería n 19 N Cómo cargar el paquete de batería En el momento de la entrega, el paquete de batería suministrado con el ordenador no está completamente cargado. Para cargar el paquete de batería 1 Instale el paquete de batería. 2 Conecte el ordenador a una fuente de alimentación con el adaptador de CA. El indicador luminoso de carga se enciende mientras se está cargando el paquete de batería. Cuando el paquete de batería se carga hasta alcanzar prácticamente el nivel de carga máximo seleccionado con las funciones de carga de la batería, el indicador de carga se apaga. Para seleccionar el nivel de carga máximo deseado, consulte Utilización de las Funciones de carga de la batería (página 21). Estado del indicador de carga Significado Iluminado en naranja El paquete de batería se está cargando. Parpadea junto con el indicador de encendido verde El paquete de batería se está agotando. (Modo Normal) Parpadea junto con el indicador de encendido naranja El paquete de batería se está agotando. (Modo Suspender) Parpadea rápidamente en naranja Se ha producido un error debido a un fallo del paquete de batería o a que el paquete de batería no está bloqueado. ! Cargue el paquete de batería como se describe en este manual desde la primera carga de batería. ✍ Mantenga el paquete de batería instalado en el ordenador mientras esté conectado directamente a la alimentación de CA. El paquete de batería seguirá cargándose mientras utiliza el ordenador. Introducción > Cómo utilizar el paquete de batería n 20 N Si el nivel de carga de la batería cae por debajo del 10%, debe conectar el adaptador de CA para recargar el paquete de batería o apagar el ordenador e instalar un paquete de batería completamente cargado. El ordenador incluye un paquete de batería de litio que puede recargarse en cualquier momento. El hecho de cargar una batería parcialmente descargada no afecta a su vida útil. Es posible que, cuando esté utilizando algunas aplicaciones de software o determinados dispositivos periféricos, el ordenador no entre en el modo Hibernar aunque la batería esté prácticamente descargada. Para evitar la pérdida de datos cuando se utiliza la batería como fuente de alimentación, es recomendable que guarde los datos con frecuencia y que active manualmente un modo de administración de energía, tal como Suspender o Hibernar. Si se agota el paquete de batería cuando el ordenador entra en el modo Suspender, perderá todos los datos que no haya guardado. Será imposible volver al estado de trabajo anterior. Para evitar la pérdida de datos, debe guardar los datos con frecuencia. Cuando el ordenador esté directamente conectado a la alimentación de CA y tenga instalado un paquete de batería, utilizará la alimentación de la toma de CA. Introducción > Cómo utilizar el paquete de batería n 21 N Utilización de las Funciones de carga de la batería Puede personalizar el método de carga actual de la batería mediante las Funciones de carga de la batería (Battery Charge Functions): la función de cuidado de la batería y la función de carga rápida. La función de cuidado de la batería prolonga la duración de la batería, mientras que la función de carga rápida le permite cargar rápidamente el paquete de batería. ✍ La función de carga rápida está diseñada para agilizar la carga de la batería con el ordenador apagado o en los modos Suspender o Hibernar. No reduce el tiempo necesario para cargar la batería con el ordenador en modo Normal. Para activar la función de cuidado de la batería y la función de carga rápida 1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center. 2 Haga clic en Administración de energía (Power Management) y en Funciones de carga de la batería (Battery Charge Functions). 3 Haga clic para seleccionar la casilla de verificación Activar función Carga rápida (Enable Quick Charge Function) en el panel de la derecha y haga clic en Aplicar. 4 Haga clic en Avanzada (Advanced). 5 Haga clic para seleccionar la casilla de verificación Activar función Cuidado de la batería (Enable Battery Care Function). 6 Seleccione el nivel de carga máximo deseado. 7 Haga clic en Aceptar. Cómo comprobar la capacidad de carga de la batería Siga los pasos 1 y 2 anteriores en Para activar la función de cuidado de la batería y la función de carga rápida, haga clic en Avanzada (Advanced) y revise la información detallada. Si la capacidad de carga de la batería es baja, sustituya el paquete de batería por un nuevo paquete de batería original Sony. Introducción > Cómo utilizar el paquete de batería n 22 N Utilización del papel tapiz de conservación de la carga de la batería Puede conservar la carga de la batería configurando el papel tapiz específico como fondo del escritorio. Para configurar el papel tapiz de conservación de carga de la batería 1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center. 2 Haga clic en Pantalla (Display) y, a continuación, en Configurar papel tapiz Gran duración de batería (Long Battery Life Wallpaper Setting). 3 Haga clic en Papel Gran duración de batería (Set Long Battery Life Wallpaper). Cuando se solicite confirmación, haga clic en Aceptar. Introducción > Cómo utilizar el paquete de batería n 23 N Cómo extraer el paquete de batería ! Podrá perder información tanto si retira el paquete de batería mientras el ordenador está encendido y no está conectado al adaptador de CA, como si retira el paquete de batería mientras el ordenador está en modo Suspender. Para extraer el paquete de batería 1 Apague el ordenador y cierre la pantalla LCD. 2 Deslice el conmutador LOCK (1) hacia dentro. 3 Deslice y mantenga hacia dentro el pestillo RELEASE de la batería (2) y deslice el paquete de batería ligeramente hacia la parte posterior del ordenador. Introducción > Cómo utilizar el paquete de batería 4 Levante el borde posterior del paquete de batería para extraerlo del compartimento de la batería. n 24 N Introducción > Cómo apagar el ordenador de forma segura n 25 N Cómo apagar el ordenador de forma segura Para evitar la pérdida de información que no se haya guardado, asegúrese de que apaga el ordenador de modo seguro, tal como se indica a continuación. Para apagar el ordenador 1 Desactive los dispositivos periféricos conectados al ordenador. 2 Haga clic en Inicio, en la flecha 3 Responda a los mensajes de advertencia sobre el guardado de documentos o la existencia de otros usuarios y espere a que el ordenador se apague automáticamente. El indicador de encendido se apagará. situada junto al botón Bloquear y, finalmente, en Apagar. Introducción > Actualización del ordenador n 26 N Actualización del ordenador Asegúrese de instalar las actualizaciones más recientes con las siguientes aplicaciones de software para que el ordenador funcione de forma más eficaz. ❑ Windows Update Haga clic en Inicio, Todos los programas y Windows Update y después siga las instrucciones en pantalla. ❑ VAIO Update 4 Haga clic en Inicio, Todos los programas, VAIO Update 4 y Opciones de VAIO Update (VAIO Update Options) y siga las instrucciones en pantalla. ! El ordenador debe estar conectado a Internet para descargar las actualizaciones. Cómo utilizar el ordenador VAIO > n 27 N Cómo utilizar el ordenador VAIO El siguiente apartado describe cómo obtener el máximo rendimiento del ordenador VAIO. ❑ Cómo utilizar el teclado (página 28) ❑ Cómo utilizar el dispositivo señalador (página 30) ❑ Cómo utilizar los botones de funciones especiales (página 32) ❑ Cómo utilizar el Instant Mode (página 33) ❑ Cómo utilizar la cámara incorporada (página 34) ❑ Cómo utilizar el Memory Stick (página 35) ❑ Cómo utilizar otros módulos o tarjetas de memoria (página 40) ❑ Cómo conectarse a Internet (página 44) ❑ Cómo utilizar la red (LAN) (página 45) ❑ Cómo utilizar la red LAN inalámbrica (página 47) ❑ Cómo utilizar la red WAN inalámbrica (página 55) ❑ Cómo utilizar la función Bluetooth (página 59) ❑ Cómo utilizar la función GPS (página 64) Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar el teclado n 28 N Cómo utilizar el teclado El teclado dispone de teclas adicionales que permiten realizar tareas específicas del modelo. Combinaciones y funciones con la tecla Fn ✍ Algunas funciones del teclado sólo se pueden utilizar una vez que el sistema operativo se ha iniciado. Combinaciones/Características Funciones Fn + % (F2): interruptor del altavoz Enciende y apaga los altavoces incorporados y los auriculares. Fn + 2 (F3/F4): volumen Cambia el nivel de volumen. Para subir el volumen, mantenga pulsadas las teclas Fn+F4 o pulse las teclas Fn+F4 y, a continuación, pulse la tecla M o ,. Para bajar el volumen, mantenga pulsadas las teclas Fn+F3 o pulse las teclas Fn+F3 y, a continuación, pulse la tecla m o <. Fn + 8 (F5/F6): control del brillo Ajusta el brillo de la pantalla LCD del ordenador. Para aumentar la intensidad del brillo, mantenga pulsadas las teclas Fn+F6 o presione Fn+F6 y, a continuación, pulse M o ,. Para disminuir la intensidad del brillo, mantenga pulsadas las teclas Fn+F5 o presione Fn+F5 y, a continuación, pulse m o <. Fn + /T (F7): salida en pantalla Alterna entre la pantalla del ordenador, una pantalla externa y una salida simultánea a ambas. Fn + / (F9/F10): zoom Cambia el tamaño de una imagen o documento mostrado en algunos programas de software. Para hacer que la visualización parezca más pequeña y lejana (zoom out), pulse las teclas Fn+F9. Para hacer que la visualización parezca más grande y cercana (zoom in), pulse las teclas Fn+F10. Consulte el archivo de ayuda que se incluye en VAIO Control Center para obtener más información. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar el teclado Combinaciones/Características Fn + (F12): hibernar n 29 N Funciones Proporciona el nivel más bajo de consumo de energía. Cuando se ejecuta este comando, el estado del sistema y de los dispositivos periféricos conectados se guarda en el dispositivo de almacenamiento integrado y se apaga la alimentación del sistema. Para que el sistema vuelva al estado original, encienda el sistema con el interruptor de alimentación. Para obtener más detalles sobre la gestión de la energía, consulte Utilización de los modos de ahorro de energía (página 101). Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar el dispositivo señalador n 30 N Cómo utilizar el dispositivo señalador El teclado contiene un dispositivo señalador, el botón señalador (1). Puede apuntar, seleccionar, arrastrar y soltar objetos en la pantalla usando el botón señalador junto con los botones situados debajo de la barra espaciadora. El puntero (2) se moverá en la dirección en la que presione el botón señalador. Cuanto más fuerte presione el botón señalador, más rápido se moverá el puntero. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar el dispositivo señalador n 31 N Acción Descripción Apuntar Presione el botón señalador para colocar el puntero sobre un elemento u objeto. Hacer clic Presione el botón izquierdo (3) o toque el botón señalador una vez. Doble clic Pulse el botón izquierdo o toque dos veces seguidas el botón señalador. Clic con el botón derecho Pulse una vez el botón derecho (5). En muchas aplicaciones, con esta acción se visualiza un menú de método abreviado. Arrastrar Presione el botón señalador en la dirección que desee mientras pulsa el botón izquierdo. También puede tocar dos veces seguidas el botón señalador y, sin retirar el dedo del botón señalador tras el segundo toque, empujarlo en la dirección deseada. Para soltar el objeto arrastrado, retire el dedo del botón señalador. Desplazar Presione el botón señalador arriba, abajo o hacia los laterales mientras presiona el botón central (4). (La función de desplazamiento solo está disponible con aplicaciones que admitan la función de desplazamiento con botón señalador.) ✍ Es posible que el puntero se mueva solo en raras ocasiones, lo cual no es síntoma de avería. No use el botón señalador durante unos instantes. El puntero volverá a su comportamiento normal. La tapa del botón señalador es un consumible. Puede sustituirla por una de las tapas de repuesto que se suministran cuando sea necesario. Puede activar o desactivar el botón señalador mientras hay un ratón conectado al ordenador. Para cambiar la configuración del botón señalador, utilice VAIO Control Center. ! Asegúrese de conectar un ratón antes de desactivar el botón señalador. Si desactiva el botón señalador antes de conectar un ratón, tan solo podrá utilizar el teclado para las operaciones de puntero. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar los botones de funciones especiales n 32 N Cómo utilizar los botones de funciones especiales El ordenador incorpora botones especiales que le ayudan a usar funciones específicas. Botón de función especial Funciones Botón XMB (Xross Media Bar) Con el ordenador apagado o en modo Hibernar, el botón XMB inicia el Instant Mode. Consulte Cómo utilizar el Instant Mode (página 33) para obtener más información acerca del Instant Mode. Mientras el ordenador se encuentra en el modo Normal, el botón S1 ejecuta la tarea predeterminada. Es posible cambiar la asignación predeterminada con VAIO Control Center. (botón S1) Botón de disposición de ventanas (botón S2) De forma predeterminada, el botón de disposición de ventanas (botón S2) muestra todas las ventanas abiertas cambiando el tamaño de las ventanas de modo que todas quepan en el escritorio. Para restablecer la colocación anterior de las ventanas, vuelva a pulsar este botón. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar el Instant Mode n 33 N Cómo utilizar el Instant Mode El Instant Mode (Modo Inmediato) le permite reproducir música y vídeos inmediatamente o acceder a Internet sin iniciar el sistema operativo Windows. Para obtener más información sobre las instrucciones de uso, consulte el archivo de ayuda que se incluye con Instant Mode. Cómo iniciar el Instant Mode Para iniciar el Instant Mode, el equipo debe estar apagado o en modo Hibernar. Para iniciar el Instant Mode 1 Pulse el botón XMB en el ordenador. En la pantalla aparecerá el menú principal del Instant Mode. 2 Seleccione en el menú la operación que desee. Cómo salir del Instant Mode Seleccione Apagado (Power Off) en el menú principal para salir del Instant Mode. Cómo compartir marcadores entre el Instant Mode e Internet Explorer Es posible exportar o importar el archivo Favoritos utilizado con Internet Explorer a los archivos de marcadores del navegador que utilice mediante Instant Mode. Para compartir marcadores 1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center. 2 Haga clic en Modo Inmediato (Instant Mode) y, a continuación, en Configuración de marcadores (Bookmark Settings). 3 Siga las instrucciones en pantalla. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la cámara incorporada n 34 N Cómo utilizar la cámara incorporada El ordenador está equipado con una cámara MOTION EYE incorporada. El software de captura de imágenes preinstalado permite realizar las siguientes operaciones: ❑ Capturar imágenes fijas y películas ❑ Detectar y capturar movimientos del objeto con fines de supervisión ❑ Editar datos capturados ✍ Al encender el ordenador, se activa la cámara incorporada. Si tiene el software apropiado, puede realizar videoconferencias. ! Al iniciar o cerrar el software de mensajería instantánea o edición de vídeo, no se activa ni se desactiva la cámara incorporada. No active el modo Suspender o Hibernar mientras utiliza la cámara incorporada. No puede utilizar la cámara incorporada con el software Microsoft Windows Movie Maker. Para utilizar el software de captura de imágenes preinstalado 1 Haga clic en Inicio, Todos los programas, ArcSoft WebCam Companion 2 y WebCam Companion 2. 2 Haga clic en el icono deseado de la ventana principal. Para obtener información sobre cómo utilizar el software, consulte el archivo de ayuda del software. ✍ Para capturar una imagen o una película en un lugar oscuro, haga clic en el icono Capturar (Capture) o el icono Grabar (Record) de la ventana principal y, a continuación, haga clic en el icono Configuración de cámara Web (WebCam Settings) y seleccione la opción de poca luz o compensación de poca luz en la ventana de propiedades. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar el Memory Stick n 35 N Cómo utilizar el Memory Stick El Memory Stick es un soporte de grabación de circuito integrado compacto, portátil y versátil diseñado especialmente para intercambiar y compartir datos digitales con productos compatibles, como cámaras digitales, teléfonos móviles y demás dispositivos. Se puede utilizar para el almacenamiento de datos externos, por ser extraíble. Antes de utilizar Memory Stick La ranura para Memory Stick del ordenador es capaz de alojar soportes de tamaño Duo y es compatible con Memory Stick PRO Duo y Memory Stick PRO-HG Duo de alta velocidad y con gran capacidad de almacenamiento de datos. Para obtener la información más reciente sobre el Memory Stick, visite el sitio Web de Memory Stick en http://www.memorystick.com/en/. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar el Memory Stick n 36 N Cómo insertar y retirar un Memory Stick Para insertar un Memory Stick ! El ordenador se suministra con un protector de ranura en la ranura para Memory Stick. Quite el protector antes de usar la ranura. 1 Localice la ranura para Memory Stick. 2 Presione el protector de la ranura para Memory Stick para extraerlo. 3 Sujete con suavidad el protector de la ranura para Memory Stick y extráigalo. 4 Sujete el Memory Stick con la flecha hacia arriba y apuntando hacia la ranura. 5 Deslice cuidadosamente el Memory Stick hacia el interior de la ranura hasta que encaje con un clic. ✍ El sistema detecta automáticamente el Memory Stick y reproduce su contenido. Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, Equipo y haga doble clic en el icono del Memory Stick. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar el Memory Stick n 37 N ! Cuando lo introduzca en la ranura, sujete el Memory Stick con la flecha apuntando en la dirección correcta. Para evitar daños en el soporte o el ordenador, si el Memory Stick no entra suavemente en la ranura, no lo fuerce. Antes de utilizar un Memory Stick Micro (M2), asegúrese de que lo inserta en un adaptador M2 Duo. Si introduce el soporte directamente en la ranura Memory Stick sin el adaptador, éste podría quedarse atrapado en la ranura. Para retirar un Memory Stick ! No extraiga el Memory Stick mientras el indicador luminoso de acceso de soportes esté encendido. Si lo hace, podrá perder datos. Los volúmenes de datos grandes pueden necesitar mucho tiempo para cargarse, por lo que debe comprobar que el indicador esté apagado antes de retirar el Memory Stick. Inserte el protector en la ranura para Memory Stick para evitar que entren partículas en la ranura cuando no se utilice el Memory Stick. Antes de mover el ordenador, asegúrese de introducir el protector en la ranura para Memory Stick. 1 Compruebe que el indicador luminoso de acceso de soportes esté apagado. 2 Empuje el Memory Stick hacia el interior del ordenador y suéltelo. El Memory Stick sale del ordenador. 3 Saque el Memory Stick de la ranura. ! Retire siempre el Memory Stick con cuidado, ya que podría saltar inesperadamente. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar el Memory Stick n 38 N Cómo formatear un Memory Stick Para formatear un Memory Stick El Memory Stick se ha formateado con la configuración predeterminada de fábrica y está listo para su uso. Si desea volver a formatear el soporte con su ordenador, siga estos pasos. ! Cuando formatee el soporte, utilice el dispositivo diseñado para formatear el soporte y compatible con el Memory Stick. Si formatea el Memory Stick, se borrarán todos los datos contenidos en el soporte. Antes de formatear el soporte, asegúrese de que no contiene datos importantes. No extraiga el Memory Stick de la ranura mientras se está formateando. Podría causar una avería. 1 Deslice cuidadosamente el Memory Stick hacia el interior de la ranura hasta que encaje con un clic. 2 Haga clic en Inicio y después en Equipo para abrir la ventana de Equipo. 3 Haga clic con el botón derecho en el icono del Memory Stick y seleccione Formatear. 4 Haga clic en Restaurar valores predeterminados. ! El tamaño de la unidad de asignación y del sistema de archivos puede cambiar. No seleccione NTFS en la lista desplegable Sistema de archivos porque pueden producirse fallos de funcionamiento. ✍ El proceso de formateado se completará más rápidamente si selecciona Formato rápido en Opciones de formato. 5 Haga clic en Iniciar. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar el Memory Stick 6 n 39 N Siga las instrucciones en pantalla. ! El formateo del Memory Stick puede tardar bastante tiempo según el tipo de soporte. Notas acerca de la utilización del Memory Stick ❑ Se ha comprobado la compatibilidad de este ordenador con los Memory Stick de Sony con capacidad de hasta 16 GB disponibles a partir de enero de 2009. Sin embargo, no se garantiza la compatibilidad de todos los Memory Stick con las mismas especificaciones que los soportes compatibles. ❑ La inserción de un Memory Stick con múltiples adaptadores de conversión no garantiza la compatibilidad. ❑ MagicGate es el nombre genérico de la tecnología de protección de copyright desarrollada por Sony. Utilice un Memory Stick con el logotipo de MagicGate para utilizar esta función. ❑ Excepto para uso personal, va en contra de las leyes de copyright utilizar datos de audio y/o imágenes que haya grabado sin consentimiento previo de sus respectivos propietarios. En consecuencia, los Memory Stick con datos protegidos por copyright sólo podrán utilizarse de conformidad con la ley. ❑ No introduzca más de un Memory Stick en la ranura. Una inserción incorrecta del soporte puede dañar el ordenador y el soporte. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar otros módulos o tarjetas de memoria n 40 N Cómo utilizar otros módulos o tarjetas de memoria Cómo utilizar la tarjeta de memoria SD El ordenador está equipado con una ranura para tarjetas de memoria SD. Puede utilizar esta ranura para transferir datos entre cámaras digitales, cámaras de grabación de vídeo, reproductores de música y otros dispositivos de audio/vídeo. Antes de utilizar la tarjeta de memoria SD La ranura de la tarjeta de memoria SD de su ordenador es compatible con las siguientes tarjetas de memoria: ❑ Tarjeta de memoria SD ❑ Tarjeta de memoria SDHC ❑ MultiMediaCard (MMC) Para obtener la información más reciente sobre las tarjetas de memoria compatibles, consulte Información adicional acerca del ordenador VAIO (página 5) para visitar el sitio Web de asistencia adecuado. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar otros módulos o tarjetas de memoria n 41 N Para introducir una tarjeta de memoria SD ! El ordenador se entrega con un protector de ranura colocado en la ranura de la tarjeta de memoria SD. Quite el protector antes de usar la ranura. 1 Localice la ranura de la tarjeta de memoria SD. 2 Presione el protector de la ranura de la tarjeta SD para extraerlo. 3 Sujete con suavidad el protector de la ranura de la tarjeta SD y extráigalo. 4 Sujete la tarjeta de memoria SD con la flecha hacia arriba y apuntando hacia la ranura. 5 Deslice cuidadosamente la tarjeta de memoria SD hacia el interior de la ranura hasta que oiga un clic. No introduzca la tarjeta en la ranura a la fuerza. ✍ Si no es posible insertar la tarjeta de memoria SD en la ranura de forma sencilla, retírela con cuidado y compruebe que la está insertando en la dirección correcta. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar otros módulos o tarjetas de memoria n 42 N Para retirar una tarjeta de memoria SD ! Si no va a utilizar la tarjeta de memoria SD, introduzca el protector en la ranura de la tarjeta de memoria SD para protegerla y evitar la entrada de partículas. Antes de mover el ordenador, asegúrese de introducir el protector en la ranura de la tarjeta de memoria SD. 1 Compruebe que el indicador luminoso de acceso de soportes esté apagado. 2 Empuje la tarjeta de memoria SD hacia el interior del ordenador y suéltela. Se expulsa la tarjeta de memoria SD. 3 Extraiga la tarjeta de memoria SD de la ranura. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar otros módulos o tarjetas de memoria n 43 N Notas acerca de la utilización de tarjetas de memoria Notas generales acerca de la utilización de la tarjeta de memoria ❑ Asegúrese de utilizar tarjetas de memoria compatibles con los estándares admitidos por el ordenador. ❑ Cuando introduzca la tarjeta de memoria en la ranura, sujétela con la flecha apuntando en la dirección correcta. Para evitar daños en el soporte o el ordenador, si la tarjeta de memoria no entra suavemente en la ranura, no la fuerce. ❑ Tenga cuidado al insertar o retirar la tarjeta de memoria de la ranura. No la fuerce ni al insertarla en la ranura ni al extraerla de esta. ❑ No extraiga la tarjeta de memoria mientras el indicador luminoso de acceso de soportes esté encendido. Si lo hace, podrá perder datos. ❑ No intente insertar una tarjeta de memoria ni un adaptador de tarjeta de memoria de un tipo diferente en la ranura de la tarjeta de memoria. Puede que resulte difícil retirar una tarjeta o un adaptador de tarjeta de memoria incompatible de la ranura y además puede producir daños en el ordenador. Notas acerca de la utilización de la tarjeta de memoria SD ❑ Se ha comprobado la compatibilidad de este ordenador con las principales tarjetas de memoria disponibles a partir de enero de 2009. Sin embargo, no se puede garantizar la compatibilidad de todas las tarjetas de memoria que reúnan las mismas especificaciones que los soportes compatibles. ❑ Se ha comprobado la compatibilidad de este ordenador con las tarjetas de memoria SD con una capacidad de hasta 2 GB y con las tarjetas de memoria SDHC con una capacidad de hasta 32 GB. ❑ La ranura para tarjeta de memoria SD del ordenador no es compatible con la función de transferencia de datos de alta velocidad de la tarjeta de memoria SD y la tarjeta de memoria SDHC. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo conectarse a Internet n 44 N Cómo conectarse a Internet Antes de usar Internet, deberá contratar un Proveedor de servicios de Internet (ISP) y configurar los dispositivos necesarios para conectar su equipo a Internet. Su ISP le podrá ofrecer algunos o todos los siguientes servicios de conexión a Internet: ❑ Fibra óptica para el hogar (FTTH) ❑ Línea digital de abonado (DSL) ❑ Módem por cable ❑ Satélite ❑ Acceso telefónico Para obtener información detalladas sobre los dispositivos necesarios para Internet y sobre el modo de conectar su ordenador a Internet, consulte con su ISP. ✍ Para conectar el ordenador a Internet mediante la función LAN inalámbrica, deberá configurar la red LAN inalámbrica. Consulte Cómo utilizar la red LAN inalámbrica (página 47) para obtener más información. ! Al conectar el ordenador a Internet, tome las medidas de seguridad pertinentes para protegerlo de amenazas en línea. En función del contrato de servicio que tenga con su ISP, es posible que deba conectar un módem externo, por ejemplo, un módem telefónico USB, un módem DSL o un módem por cable, al ordenador para conectarlo a Internet. Para obtener instrucciones detalladas sobre la instalación de la conexión y la configuración del módem, consulte el manual que se incluye con el módem. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la red (LAN) n 45 N Cómo utilizar la red (LAN) Necesita el adaptador de pantalla/LAN para conectar el ordenador a redes de tipo 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T a través de un cable de red Ethernet. Conecte un extremo de un cable de red (no suministrado) a un puerto de red (Ethernet) del adaptador de pantalla/LAN y el otro extremo a la red. Para obtener los parámetros detallados y los dispositivos necesarios para conectarse a la red, consulte al administrador de red. ✍ No puede configurar la red antes de conectar el adaptador de pantalla/LAN al ordenador. Consulte Cómo conectar un adaptador de pantalla/LAN (página 74) para obtener información acerca del adaptador de pantalla/LAN. ✍ El ordenador puede estar conectado a la red con la configuración predeterminada. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la red (LAN) n 46 N ! No enchufe ningún cable telefónico en el puerto de red (Ethernet) del adaptador de pantalla/LAN. Si conecta una de las líneas telefónicas que se mencionan a continuación al puerto de red (Ethernet), la elevada corriente eléctrica podría dañar, sobrecalentar o incendiar el puerto. - Líneas telefónicas domésticas (interfono altavoz-micrófono) o de uso en empresas (teléfono de múltiples líneas para empresas) - Línea de abonado a teléfono público - Private branch exchange (PBX) Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la red LAN inalámbrica n 47 N Cómo utilizar la red LAN inalámbrica Gracias a la LAN inalámbrica (WLAN), todos sus dispositivos digitales que dispongan de la función WLAN integrada se comunican libremente entre sí a través de una red. Una WLAN es una red en la que un usuario puede conectarse con una Red de área local (LAN) a través de una conexión inalámbrica (radio). La WLAN es compatible con todo tipo de conectividad Ethernet normal, pero con los beneficios añadidos de movilidad e itinerancia. Puede acceder a la información, a recursos de Internet/Intranet y red local, incluso en una reunión o mientras se desplaza de un lugar a otro. Puede comunicarse sin un punto de acceso, lo que significa que es posible comunicarse con un número limitado de ordenadores (ad-hoc). O bien, puede comunicarse a través de un punto de acceso, lo que significa que se crea una red de infraestructura completa. ✍ En ciertos países, está restringido el uso de la función WLAN (por ejemplo, el número de canales). Por consiguiente, antes de activar la función WLAN, lea atentamente la guía de normas para productos de LAN inalámbrica. WLAN utiliza el estándar IEEE 802.11a*/b/g o el estándar borrador IEEE 802.11n*, que especifica el tipo de tecnología utilizada. El estándar incluye métodos de cifrado: Wired Equivalent Privacy (WEP o privacidad equivalente de conexión), que es un protocolo de seguridad, y Acceso protegido inalámbrico Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2) y Wi-Fi Protected Access (WPA). Propuestos conjuntamente por el IEEE y la Wi-Fi Alliance, WPA2 y WPA son especificaciones basadas en estándares y aportan mejoras de seguridad interoperable que aumentan el grado de protección de los datos y el control de acceso en las redes Wi-Fi actuales. El WPA se ha concebido para ser compatible con la especificación IEEE 802.11i. Utiliza el protocolo de integridad de claves temporales (TKIP), un protocolo de cifrado de datos mejorado, además de la autenticación del usuario mediante 802.1X y el protocolo de autenticación ampliable (EAP). El cifrado de datos protege la conexión inalámbrica vulnerable existente entre los clientes y los puntos de acceso. Además de este método, existen otros mecanismos de seguridad LAN comunes que permiten garantizar la privacidad: la protección por contraseña, el cifrado de un extremo a otro, las redes privadas virtuales y la autenticación. WPA2, la segunda generación de WPA, proporciona mayor protección de datos y control de acceso a las redes y también está diseñado para asegurar todas las versiones de dispositivos 802.11, incluidos los estándares borrador 802.11b, 802.11a, 802.11g y 802.11n, de bandas múltiples y modos múltiples. Además, al estar basado en el estándar IEEE 802.11i ratificado, Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la red LAN inalámbrica n 48 N WPA2 proporciona seguridad a escala legal, ya que aplica la norma FIPS 140-2 del National Institute of Standards and Technology (NIST, Instituto nacional de estándares y tecnología) compatible con el algoritmo de cifrado y la autenticación basada en 802.1X. WPA2 es compatible con versiones anteriores de WPA. * Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador. IEEE 802.11b/g es un estándar para redes LAN inalámbricas que utiliza la banda de 2,4 GHz. El estándar IEEE 802.11g proporciona comunicaciones de mayor velocidad que el estándar IEEE 802.11b. IEEE 802.11a es un estándar para redes LAN inalámbricas que utiliza la banda de 5 GHz. El borrador IEEE 802.11n es un estándar para redes LAN inalámbricas que utiliza la banda de 2,4 GHz o 5 GHz. Los dispositivos de la red LAN inalámbrica que utilizan la banda de 2,4 GHz no se pueden comunicar mediante la banda de 5 GHz, ya que las frecuencias son diferentes. La banda de 2,4 GHz que utilizan los dispositivos compatibles con LAN inalámbrica también lo utilizan otros dispositivos. Aunque en los dispositivos compatibles con LAN inalámbrica se emplean tecnologías para minimizar la interferencia procedente de otros dispositivos que utilizan la misma banda, tal interferencia podría dar lugar a velocidades de comunicación más bajas, rangos de comunicación más estrechos o conexiones inalámbricas interrumpidas. La velocidad de comunicación variará en función de la distancia entre los dispositivos de comunicación, la existencia de obstáculos entre tales dispositivos, la configuración del dispositivo, las condiciones de radio, y el software que se utilice. Además, las comunicaciones podrán cortarse dependiendo de las condiciones de radio. El intervalo de comunicación variará dependiendo de la distancia real entre los dispositivos de comunicación, la existencia de obstáculos entre tales dispositivos, las condiciones de radio, el ambiente del entorno que incluye la existencia de paredes y los materiales de que están hechas, y el software que se utilice. Es posible que la velocidad de comunicación real no sea tan rápida como la mostrada en el ordenador. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la red LAN inalámbrica n 49 N Al aplicar productos IEEE 802.11b e IEEE 802.11g en la misma red inalámbrica, puede reducirse la velocidad de comunicación debido a las interferencias de radio. Tomando esto en consideración, los productos IEEE 802.11g han sido diseñados para reducir la velocidad de comunicación con objeto de asegurar las comunicaciones con productos IEEE 802.11b. Cuando la velocidad de comunicación no sea tan rápida como sería de esperar, cambiando el canal inalámbrico en el punto de acceso quizás aumente la velocidad de comunicación. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la red LAN inalámbrica n 50 N Comunicarse sin punto de acceso (ad-hoc) Una red local ad-hoc es una red en la que la LAN se crea únicamente por los propios dispositivos inalámbricos, sin ningún otro controlador central o punto de acceso. Cada dispositivo entra en comunicación directamente con otros dispositivos de la red. Puede configurar una red local ad-hoc fácilmente en su casa. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la red LAN inalámbrica n 51 N Para comunicarse sin punto de acceso (ad-hoc) ! El estándar IEEE 802.11a, que utiliza la banda de 5 GHz, y el estándar borrador IEEE 802.11n, que utiliza la banda de 2,4 GHz o 5 GHz, no se encuentran disponibles en las redes ad-hoc. 1 Encienda el interruptor WIRELESS. 2 Haga clic en el botón situado a un lado o encima de las opciones inalámbricas que desee en la ventana VAIO Smart Network. Compruebe que el indicador luminoso WIRELESS está encendido. 3 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 4 Haga clic en Ver el estado y las tareas de red en Redes e Internet. 5 Haga clic en Configurar una conexión o red en el panel izquierdo. Aparecerá la ventana Configurar una conexión o red. 6 Seleccione una opción para especificar la configuración de red ad-hoc y haga clic en Siguiente. 7 Siga las instrucciones en pantalla. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la red LAN inalámbrica n 52 N Comunicarse con un punto de acceso (infraestructura) Una red de infraestructura es una red que amplía una red local tradicional ya existente mediante la utilización de un punto de acceso (no suministrado). El punto de acceso une la red inalámbrica y la red LAN tradicional y funciona como un controlador central para la red LAN inalámbrica. El punto de acceso coordina la transmisión y la recepción a partir de varios dispositivos inalámbricos dentro de un ámbito específico. El punto de acceso seleccionará qué canal se utilizará en una red de infraestructura. ! Para obtener información detallada para seleccionar el canal que el punto de acceso utilizará, vea el manual del punto de acceso. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la red LAN inalámbrica n 53 N Para conectarse a una red inalámbrica 1 Asegúrese de que el punto de acceso esté configurado. Consulte el manual que acompaña al punto de acceso para obtener más información. 2 Encienda el interruptor WIRELESS. 3 Haga clic en el botón situado a un lado o encima de las opciones inalámbricas que desee en la ventana VAIO Smart Network. Compruebe que el indicador luminoso WIRELESS está encendido. ! La comunicación LAN inalámbrica (estándar IEEE 802.11a) que utiliza únicamente la banda de 5 GHz, disponible solamente en algunos modelos, está desactivada de forma predeterminada. Para activar la comunicación mediante la banda de 5 GHz, debe seleccionar la opción de usar la banda de 5 GHz o tanto la banda de 2,4 GHz como la de 5 GHz en la ficha WLAN de la ventana de configuración de VAIO Smart Network. 4 Haga clic con el botón derecho del ratón en 5 Seleccione el punto de acceso deseado y haga clic en Conectar. ✍ o en la barra de tareas y seleccione Conectarse a una red. Para la autenticación WPA-PSK o WPA2-PSK debe escribir una frase de contraseña. La frase de contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas y debe ser una cadena de texto de entre 8 y 63 caracteres o una cadena hexadecimal de 64 caracteres. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la red LAN inalámbrica Cómo detener la comunicación LAN inalámbrica Para detener la comunicación LAN inalámbrica Haga clic en el botón situado a un lado o encima del icono WLAN en la ventana VAIO Smart Network. ! Si apaga la función LAN inalámbrica mientras accede a recursos, archivos o documentos remotos, pueden perderse datos. n 54 N Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la red WAN inalámbrica n 55 N Cómo utilizar la red WAN inalámbrica La utilización de la WAN inalámbrica (WWAN) le permite ampliar su red y comunicarse en una amplia variedad de áreas. Es posible que la WWAN no esté disponible en algunos países o zonas. Consulte la Guía de normas para productos de WAN inalámbrica en Normas, garantía, EULA y servicio de asistencia para averiguar en qué países se encuentra disponible la WWAN. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la red WAN inalámbrica n 56 N Cómo insertar una tarjeta SIM Para utilizar la función WAN inalámbrica, es necesario insertar primero una tarjeta SIM en la ranura para tarjeta SIM del ordenador. La tarjeta SIM se encuentra dentro de una placa base del tamaño de una tarjeta de crédito aproximadamente. ✍ En función del país y del modelo, es posible que reciba una oferta del operador de telecomunicaciones seleccionado de VAIO. En ese caso, encontrará la tarjeta SIM en el paquete SIM del operador en el interior de la caja o ya insertada en la ranura para tarjeta SIM. Si no se proporciona la tarjeta SIM con el ordenador, puede adquirirla a través de su operador de telecomunicaciones preferido. Para insertar una tarjeta SIM 1 Apague el ordenador. 2 Retire el paquete de batería del ordenador. 3 Presione la tarjeta SIM (1) de la placa base para extraerla. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la red WAN inalámbrica 4 Inserte la tarjeta SIM en la ranura para tarjeta SIM con el circuito impreso orientado hacia abajo. ! No toque el circuito impreso de la tarjeta SIM. Sujete firmemente el ordenador antes de insertar o retirar la tarjeta. Para evitar dañar la tarjeta SIM, no la doble ni ejerza presión sobre ella. 5 Vuelva a instalar el paquete de batería. ! Asegúrese de que el paquete de batería esté instalado correctamente. n 57 N Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la red WAN inalámbrica n 58 N Cómo iniciar las comunicaciones de WAN inalámbrica Para iniciar las comunicaciones de WAN inalámbrica 1 Encienda el interruptor WIRELESS. 2 Haga clic en el botón situado a un lado o encima del icono WWAN en la ventana VAIO Smart Network. Compruebe que el indicador luminoso WIRELESS está encendido. 3 Inicie GlobeTrotter Connect, 3G Connection Manager o el software especificado por el operador de telecomunicaciones en función del modelo, país o área. 4 Introduzca el código PIN cuando se le solicite. 5 Haga clic en Conectar. Para obtener más información sobre cómo utilizar la función WAN inalámbrica, consulte el archivo de ayuda que se incluye en el software VAIO Smart Network o en la documentación de su operador de telecomunicaciones. Para obtener más información acerca de la función WAN inalámbrica, visite el sitio Web de asistencia de VAIO en http://www.vaio-link.com/troubleshoot/wwan/ con regularidad. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la función Bluetooth n 59 N Cómo utilizar la función Bluetooth Puede establecer la comunicación inalámbrica entre su ordenador y otros dispositivos Bluetooth®, como otro ordenador o un teléfono móvil. Puede transferir datos entre esos dispositivos sin cables a una distancia de hasta 10 metros en una zona despejada. Notas sobre el uso de la función Bluetooth ❑ La velocidad de transferencia de datos varía en función de las siguientes condiciones: ❑ Obstáculos, tales como paredes, ubicados entre los dispositivos ❑ Distancia entre los dispositivos ❑ Material utilizado en las paredes ❑ Proximidad a microondas y teléfonos inalámbricos ❑ Interferencias de radiofrecuencia y otras condiciones del entorno ❑ Configuración del dispositivo ❑ Tipo de aplicación de software ❑ Tipo de sistema operativo ❑ Uso simultáneo de las funciones de red LAN inalámbrica y Bluetooth en el ordenador ❑ Tamaño del archivo intercambiado ❑ Los archivos grandes pueden dañarse durante una transferencia continua debido a las limitaciones del estándar Bluetooth y a las interferencias electromagnéticas del entorno. ❑ Todos los dispositivos Bluetooth deben estar certificados para garantizar que cumplen los requisitos correspondientes del estándar. Aunque se cumpla el estándar, es posible que el rendimiento, las especificaciones y los procedimientos operativos de cada dispositivo varíen. Puede que el intercambio de datos no sea posible en todas las situaciones. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la función Bluetooth n 60 N ❑ Si se reproducen vídeos en el ordenador con salida de audio desde el dispositivo Bluetooth conectado, puede que el vídeo y el audio pierdan la sincronización. Esto es algo que sucede con frecuencia con la tecnología Bluetooth y no se trata de una avería. ❑ Varios dispositivos utilizan la banda de 2,4 GHz con la que funcionan los dispositivos Bluetooth o los dispositivos de LAN inalámbrica. Los dispositivos Bluetooth utilizan tecnología para minimizar la interferencia de otros dispositivos que utilizan la misma longitud de onda. No obstante, el uso simultáneo de la función Bluetooth y dispositivos de comunicación inalámbrica puede provocar interferencias de radio, dando como resultado unas distancias y velocidades de comunicación inferiores a los valores normales. ✍ Lea la guía de normas de Bluetooth antes de utilizar la función Bluetooth. ❑ Puede que la función Bluetooth no funcione correctamente con otros dispositivos de algunos fabricantes o versiones de software que utilice el fabricante. ❑ La conexión de varios dispositivos Bluetooth al ordenador puede provocar la congestión del canal, que se traduciría en un rendimiento bajo de los dispositivos. Esto es normal en la tecnología Bluetooth y no se trata de una avería. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la función Bluetooth n 61 N Seguridad de Bluetooth La tecnología inalámbrica Bluetooth dispone de una función de autenticación que le permite determinar con quién desea comunicarse. Con esa función, puede evitar que algún dispositivo Bluetooth anónimo tenga acceso al ordenador. La primera vez que se comunican dos dispositivos Bluetooth, debe determinarse una contraseña común (contraseña requerida para la autenticación) para que se registren ambos dispositivos. Una vez registrado un dispositivo, no es necesario volver a especificar la contraseña. ✍ La contraseña puede ser distinta cada vez, pero debe ser siempre la misma a ambos lados. Para determinados dispositivos, como un ratón, no se puede introducir ninguna contraseña. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la función Bluetooth n 62 N Comunicación con otro dispositivo Bluetooth Puede conectar el ordenador a un dispositivo Bluetooth, tal como otro ordenador o un teléfono móvil, una PDA, auriculares, un ratón o una cámara digital sin utilizar cables. Para comunicarse con otro dispositivo Bluetooth Para poder comunicarse con otro dispositivo Bluetooth, primero debe configurar la función Bluetooth. Para configurar y utilizar la función Bluetooth, busque información de Bluetooth en Ayuda y soporte técnico de Windows. 1 Encienda el interruptor WIRELESS. 2 Haga clic en el botón situado a un lado o encima del icono Bluetooth en la ventana VAIO Smart Network. Compruebe que el indicador luminoso WIRELESS está encendido. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la función Bluetooth Cómo detener las comunicaciones Bluetooth Para detener las comunicaciones Bluetooth 1 Apague el dispositivo Bluetooth que se está comunicando con su ordenador. 2 Haga clic en el botón situado a un lado o encima del icono Bluetooth en la ventana VAIO Smart Network. n 63 N Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la función GPS n 64 N Cómo utilizar la función GPS Puede ver información sobre la ubicación en la ventana de Internet Explorer con la función Búsqueda de posición VAIO (VAIO Location Search) que utiliza el Sistema de posicionamiento global (GPS). Es posible que las funciones y opciones que se indican en esta sección no estén disponibles en el ordenador. Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador. Para utilizar la función GPS 1 Encienda el interruptor WIRELESS. 2 Haga clic en el botón situado a un lado o encima del icono GPS en la ventana VAIO Smart Network. Compruebe que el indicador luminoso WIRELESS está encendido. ✍ El software del controlador se instalará la primera vez que active la función GPS en VAIO Smart Network. Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la función GPS n 65 N Cómo utilizar la función Búsqueda de posición VAIO La función Búsqueda de posición VAIO (VAIO Location Search) aprovecha las funciones GPS en un módulo de red de área extensa (WAN) para obtener y proporcionar información sobre la ubicación, como su ubicación actual o información sobre una zona próxima. Esta función se encuentra integrada en Internet Explorer y aparece como una de sus barras de herramientas, como se indica a continuación, cuando se inicia Internet Explorer. Para ver su posición actual, haga clic en el botón de búsqueda (Google Maps en el siguiente ejemplo). Para obtener información detallada sobre Búsqueda de posición VAIO (VAIO Location Search), haga clic en Ayuda (Settings/Help)) en la barra de herramientas para ver el archivo de ayuda. ! En la ilustración anterior se muestra la barra de herramientas en inglés a modo de ejemplo. (Configuración/ Cómo utilizar el ordenador VAIO > Cómo utilizar la función GPS n 66 N Cómo personalizar la función Búsqueda de posición VAIO Puede cambiar, por ejemplo, la configuración del archivo de registro de posición o la configuración de seguridad, para personalizar la función Búsqueda de posición VAIO (VAIO Location Search). Para personalizar la función Búsqueda de posición VAIO (VAIO Location Search) 1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center. 2 Haga clic en Inf. de posición/GPS (Location Info/GPS) y, a continuación, en Configuración de Búsqueda puntual VAIO (VAIO Location Search Settings). 3 Seleccione la ficha que desee en el panel derecho y cambie la configuración. 4 Una vez finalizado, haga clic en Aceptar. ✍ Si lo desea, también puede hacer clic en el icono Configuración/Ayuda (Settings/Help) de la barra de herramientas Búsqueda de posición VAIO (VAIO Location Search) para acceder a la ventana de configuración. Cómo usar dispositivos periféricos > n 67 N Cómo usar dispositivos periféricos Puede agregar funcionalidad al ordenador VAIO utilizando los puertos que están a su disposición. ❑ Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido (página 68) ❑ Cómo conectar un adaptador de pantalla/LAN (página 74) ❑ Cómo conectar una unidad de disco óptica (página 77) ❑ Cómo conectar altavoces externos o auriculares (página 79) ❑ Cómo conectar una pantalla externa (página 80) ❑ Cómo seleccionar los modos de visualización (página 82) ❑ Cómo utilizar la función Varios monitores (página 84) ❑ Cómo conectar un dispositivo USB (página 87) Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido n 68 N Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido Es posible que se suministren unos auriculares con función de cancelación de ruido con el ordenador. Es posible que las funciones y opciones que se indican en esta sección no estén disponibles en el ordenador. Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador. Los auriculares con cancelación de ruido vienen equipados con un micrófono incorporado que captura el ruido ambiental y emite un sonido en fase opuesta para reducir el ruido. Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido n 69 N Antes de utilizar los auriculares con cancelación de ruido ❑ Puede activar la función de cancelación de ruido solo si los auriculares suministrados están conectados a la toma de auriculares que admita esta función. ❑ La función de cancelación de ruido no funciona en la salida de sonido con los siguientes dispositivos: ❑ Altavoces externos ❑ Auriculares sin función de cancelación de ruido ❑ Dispositivos de salida de sonido conectados al ordenador mediante Bluetooth ❑ La función de cancelación de ruido no será totalmente eficiente sin no se colocan los auriculares correctamente. Asegúrese de colocarse los auriculares bien ajustados a los oídos. Si observa que la función de cancelación de ruido no hace mucho efecto, ajuste la posición del adaptador de los auriculares con cancelación de ruido o sustituya los adaptadores por un par de otro tamaño. Los auriculares se suministran con un par de adaptadores medianos, y debería encontrar además un par extra de tamaño pequeño y otro de tamaño grande junto con los auriculares. Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido n 70 N ❑ La función de cancelación de ruido sirve para reducir el ruido de baja frecuencia del entorno, pero no el de alta frecuencia. Tampoco está diseñado para conseguir un entorno acústico totalmente libre de ruido. ❑ Si la función de cancelación de ruido no parece funcionar, desconecte totalmente los auriculares con cancelación de ruido suministrados y vuelva a conectarlos. ❑ Conserve el micrófono incorporado (1) de los auriculares con cancelación de ruido desbloqueado para asegurarse de que la función de cancelación de ruido se lleve a cabo de forma efectiva. ❑ Es posible que se escuche un ligero sonido sibilante cuando se activa la función de cancelación de ruido. Se trata de un ruido operativo que genera la función y no indica avería. ❑ Podría observar que la función de cancelación de ruido tiene poco efecto o que el ruido ambiental parece ser incluso más intenso, en función del tipo de ruido y del grado de silencio del entorno. En tal caso, desactive la función de cancelación de ruido. ❑ El uso de un teléfono móvil puede provocar interferencias de radio con los auriculares con cancelación de ruido. Cuando utilice los auriculares, mantenga los teléfonos móviles alejados de ellos. ❑ Al conectar o desconectar los auriculares con cancelación de ruido se genera ruido. Esto es normal y no indica una avería. Asegúrese de retirar los auriculares de los oídos antes de conectarlos o desconectarlos. ❑ La activación o desactivación de la función de cancelación de ruido o del sonido con los controles de volumen de Windows genera ruido. Esto se produce por la conmutación del circuito de cancelación de ruido y no indica avería. Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido n 71 N ❑ Asegúrese de utilizar los auriculares con cancelación de ruido suministrados. Puede conectar los auriculares suministrados con un Walkman® al ordenador, pero la función de cancelación de ruido del ordenador no funcionará bien con dichos auriculares. Cómo conectar los auriculares con cancelación de ruido Para conectar los auriculares con cancelación de ruido 1 Conecte el cable de los auriculares al conector de auriculares i. El icono aparece en la barra de tareas para indicar que la función de cancelación de ruido está activada, y mostrará un mensaje en forma de globo. ✍ Cuando el icono se encuentra en la barra de tareas, la función de cancelación de ruido está desactivada. Haga clic con el botón derecho en el icono y seleccione Activar la función de cancelación de ruido (Enable Noise Canceling Function) en el menú. Si no hay ningún icono en la barra de tareas, consulte Qué hacer si el icono y el globo no aparecen (página 73) para cambiar la configuración. Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido n 72 N Cómo ajustar el efecto de la función de cancelación de ruido Los auriculares con cancelación de ruido suministrados con su equipo están configurados para proporcionar el efecto óptimo de manera predeterminada. Si observa que la función de cancelación de ruido no surte su efecto, puede ajustarla con el control deslizante Control de cancelación de ruido (Noise Canceling Control) en la ventana Auriculares con función de cancelación de ruido (Noise Canceling Headphones). Para ajustar el efecto de la función de cancelación de ruido 1 Haga clic con el botón derecho en el icono de la barra de tareas y seleccione Configuración. Aparecerá la ventana Auriculares con función de cancelación de ruido (Noise Canceling Headphones). ✍ Si no hay ningún icono en la barra de tareas, consulte Qué hacer si el icono y el globo no aparecen (página 73) para cambiar la configuración. 2 Arrastre el control deslizante Control de cancelación de ruido (Noise Canceling Control) hacia Mic+ o Mic- para seleccionar el nivel de cancelación de ruido que desee. ✍ El control deslizante debe encontrarse en el centro del intervalo para proporcionar el nivel óptimo. Si se arrastra el control deslizante totalmente hacia Mic+, no significa que se proporcione el máximo efecto a la función de cancelación de ruido. 3 Haga clic en Aplicar. 4 Confirme que el efecto de cancelación de ruido es satisfactorio y haga clic en Aceptar. Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo utilizar los auriculares con cancelación de ruido n 73 N Qué hacer si el icono y el globo no aparecen Si el icono de la función de cancelación de ruido ( / ) no se encuentra en la barra de tareas y el mensaje de globo no se muestra desde el icono, cambie la configuración de la función de cancelación de ruido. Para mostrar el mensaje de globo y el icono 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Hardware y sonido. 3 En Sonido, haga clic en Administrar dispositivos de audio. 4 En la ficha Reproducción, haga doble clic en el icono de altavoces o auriculares. 5 Haga clic en la ficha Mejoras. 6 Haga clic para seleccionar la casilla de verificación Función de cancelación de ruido (Noise Canceling Function) y haga clic en Opciones de modificación (Modify Settings). ✍ Si está seleccionada la casilla de verificación Deshabilitar todos los complementos, haga clic para cancelar la casilla de verificación. 7 Haga clic para seleccionar la casilla de verificación Mostrar un icono para indicar la función de cancelación de ruido de los auriculares en la barra de tareas (Display an icon for the noise canceling headphones in the task tray) o Mostrar un mensaje cuando se conectan los auriculares con función de cancelación de ruido (Display a message when noise canceling headphones are connected). 8 Haga clic en Aceptar. Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo conectar un adaptador de pantalla/LAN n 74 N Cómo conectar un adaptador de pantalla/LAN Es posible que se suministre un adaptador de pantalla/LAN con el ordenador para ampliar la conectividad. Es posible que las funciones y opciones que se indican en esta sección no estén disponibles en el ordenador. Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador. Localización de los puertos en el adaptador de pantalla/LAN A Puerto de monitor (página 80) B Puerto de red (Ethernet) (página 45) C Receptáculo para conectar al adaptador de CA (página 122) Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo conectar un adaptador de pantalla/LAN n 75 N Cómo conectar el adaptador de pantalla/LAN al ordenador Para conectar el adaptador de pantalla/LAN al ordenador ! No mueva el ordenador mientras está conectado el adaptador de pantalla/LAN, pues se podría desconectar el adaptador de pantalla/LAN y provocar daños en ambas unidades. 1 Deslice el conector de E/S (1) en la dirección de la flecha y coloque el cable del conector de E/S (2) a la derecha de la lengüeta (3). Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo conectar un adaptador de pantalla/LAN 2 Enchufe el conector de E/S (4) en el puerto de E/S (5) del ordenador. n 76 N Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo conectar una unidad de disco óptica n 77 N Cómo conectar una unidad de disco óptica Para utilizar discos CD y DVD ópticos con el ordenador, conecte una unidad de disco óptico externa (no suministrado) al ordenador. Cómo conectar una unidad de disco óptica ! Asegúrese de conectar una unidad de disco óptico externa antes de iniciar el programa de operación del disco preinstalado. Para conectar una unidad de disco óptica 1 Conecte el cable de alimentación (si existe) de la unidad de disco óptica externa (no suministrado) (1) a una toma de CA. 2 Elija el puerto USB (2) 3 Enchufe un extremo de un cable USB (no suministrado) (3) al puerto USB y el otro extremo a la unidad de disco óptica. Consulte el manual que acompañaba a la unidad de disco óptica externa para ver instrucciones detalladas sobre el modo de conectar el cable USB a la unidad. que prefiera utilizar. Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo conectar una unidad de disco óptica n 78 N Cómo desconectar una unidad de disco óptica Puede desconectar una unidad de disco óptica con el ordenador encendido o apagado. Desconectar la disquetera cuando el ordenador se encuentre en los modos de ahorro de energía (Suspender o Hibernar) podría causar una avería. Para desconectar una unidad de disco óptica ✍ Para desconectar una unidad de disco óptica mientras el ordenador está apagado, omita los pasos del 1 al 5. 1 Cierre todas las aplicaciones de software que accedan a la unidad de disco óptica. 2 Haga doble clic en el icono Quitar hardware de forma segura en la barra de tareas. 3 Seleccione la unidad de disco óptica que desee desconectar. 4 Haga clic en Detener. 5 Siga las instrucciones en pantalla para desconectar la unidad de disco óptica. 6 Desconecte la unidad de disco óptica del ordenador. Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo conectar altavoces externos o auriculares n 79 N Cómo conectar altavoces externos o auriculares Pueden conectarse al ordenador dispositivos de salida de sonido externos (no suministrado) como, por ejemplo, altavoces o auriculares. Para conectar altavoces externos ✍ Asegúrese de que los altavoces están diseñados para ser utilizados con un ordenador. ! Baje el volumen de los altavoces antes de encenderlos. La función de cancelación de ruido no funciona en la salida de sonido a través de altavoces externos. Conecte los altavoces externos (1) al conector de auriculares (2) i con un cable de altavoz (3) (no suministrado). Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo conectar una pantalla externa n 80 N Cómo conectar una pantalla externa Puede conectar un monitor externo (no suministrado) al ordenador. Por ejemplo, puede utilizar el ordenador con un monitor de ordenador o un proyector. ✍ Conecte el cable de alimentación de la pantalla externa después de conectar todos los demás cables. Es posible que las funciones y opciones que se indican en esta sección no estén disponibles en el ordenador. Cómo conectar una pantalla de ordenador Es necesario un adaptador de pantalla/LAN para conectar una pantalla al ordenador. Para conectar una pantalla de ordenador 1 Si fuera necesario, enchufe un extremo del cable de alimentación de la pantalla (1) en la pantalla y el otro extremo en la toma de CA. 2 Enchufe el cable de la pantalla (2) al puerto del monitor (3) a del adaptador de pantalla/LAN. Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo conectar una pantalla externa Cómo conectar un proyector Puede conectar un proyector (por ejemplo, el proyector LCD de Sony) al ordenador. Es necesario un adaptador de pantalla/LAN para conectar un proyector (por ejemplo, el proyector LCD de Sony) al ordenador. Para conectar el proyector 1 Enchufe el cable de alimentación (1) del proyector en la toma de CA. 2 Enchufe un cable de pantalla (2) al puerto del monitor (3) a del adaptador de pantalla/LAN. 3 Enchufe un cable de audio (4) al conector de auriculares (5) i del ordenador. 4 Enchufe el cable de pantalla y el cable de audio al puerto y a la toma del proyector (6). n 81 N Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo seleccionar los modos de visualización n 82 N Cómo seleccionar los modos de visualización Si conecta una pantalla externa, puede seleccionar la pantalla del ordenador o la pantalla conectada como el monitor principal. Si desea trabajar en la pantalla del ordenador y en la pantalla externa al mismo tiempo, consulte Cómo utilizar la función Varios monitores (página 84) para obtener más información. El procedimiento de selección de una pantalla depende del controlador de vídeo utilizado en el ordenador. Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador. Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo seleccionar los modos de visualización n 83 N Para seleccionar una pantalla ✍ Es posible que no pueda visualizar los mismos contenidos en la pantalla del ordenador y la pantalla externa o el proyector al mismo tiempo, según el tipo de pantalla externa o proyector. Encienda la pantalla externa antes de encender el ordenador. ❑ Modelos con Intel Graphics Media Accelerator 1 Haga clic con el botón derecho en el icono de escritorio y seleccione Personalizar. 2 Haga clic en Configuración de pantalla. 3 Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración. ❑ Modelos con el controlador de vídeo NVIDIA 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Opciones adicionales. 3 Haga clic en NVIDIA Control Panel. 4 Seleccione la opción de configuración de pantalla en Pantalla (Display). 5 Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración. ❑ Modelos con el controlador de vídeo ATI Cuando el ordenador tiene conectada una pantalla externa, puede cambiar la configuración Principal/Clonación de la manera siguiente: 1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en Catalyst Control Center. 2 Haga clic en CCC. 3 Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración. Consulte el archivo de ayuda para obtener más información. Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo utilizar la función Varios monitores n 84 N Cómo utilizar la función Varios monitores La función Varios monitores le permite distribuir porciones de su escritorio en diferentes pantallas. Por ejemplo, si tiene una pantalla externa conectada a la conexión de monitor, la pantalla del ordenador y la pantalla externa pueden funcionar como un único ordenador de sobremesa. El procedimiento para la utilización de la función Varios monitores depende del controlador de vídeo utilizado en el ordenador. Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador. Podrá mover el cursor de una pantalla a otra. Esto le permite arrastrar objetos, como la ventana de una aplicación abierta o una barra de herramientas, desde una pantalla hasta la otra. Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo utilizar la función Varios monitores n 85 N Para utilizar la función Monitores múltiples ✍ Es posible que la pantalla externa no sea compatible con la función Varios monitores. Puede que determinadas aplicaciones de software no sean compatibles con la configuración de Varios monitores. Asegúrese de que el ordenador no entra en el modo Suspender o Hibernar durante el uso de la función Monitores múltiples. De lo contrario, es posible que el ordenador no pueda volver al modo Normal. Si define diferentes colores en cada pantalla, no expanda una sola ventana en dos pantallas. De lo contrario, puede que el software no funcione correctamente. Ajuste menos colores y una resolución más baja para cada pantalla. ❑ Modelos con Intel Graphics Media Accelerator 1 Haga clic con el botón derecho en el icono de escritorio y seleccione Personalizar. 2 Haga clic en Configuración de pantalla. 3 Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración. ❑ Modelos con el controlador de vídeo NVIDIA o ATI 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Ajustar resolución de pantalla en Apariencia y personalización. 3 Haga clic con el botón derecho del ratón en la pantalla número 2 y seleccione Adjunto. Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo utilizar la función Varios monitores 4 n 86 N Haga clic en Aceptar. Cuando se solicite confirmación, haga clic en Sí. ✍ También puede cambiar alguna de las asignaciones de los botón S para activar la función Monitores múltiples mediante el botón S correspondiente. Para cambiar las asignaciones de los botón S, mantenga pulsado cualquier botón S para visualizar la ventana que permite cambiar las asignaciones. Además, puede ajustar los colores de pantalla y la resolución para cada pantalla, así como personalizar la función Monitores múltiples. Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo conectar un dispositivo USB n 87 N Cómo conectar un dispositivo USB Es posible conectar al ordenador un dispositivo bus serie universal (USB) como, por ejemplo, un ratón, una unidad de disquete, un altavoz y una impresora. Para conectar un dispositivo USB 1 Elija el puerto USB (1) que prefiera utilizar. 2 Enchufe el cable del dispositivo USB (2) en el puerto USB. Cómo usar dispositivos periféricos > Cómo conectar un dispositivo USB n 88 N Notas sobre la conexión de un dispositivo USB ❑ Es posible que necesite instalar el software del controlador suministrado con el dispositivo USB antes de utilizarlo. Consulte el manual que acompaña al dispositivo USB para obtener más información. ❑ Asegúrese de utilizar una impresora USB compatible con su versión de Windows para imprimir documentos. ❑ Para obtener información sobre cómo retirar un dispositivo USB, consulte el manual que acompaña el dispositivo. ❑ Para proteger el ordenador y/o los dispositivos USB de posibles daños, tenga en cuenta lo siguiente: ❑ Cuando mueva el ordenador con dispositivos USB conectados, evite cualquier golpe o impacto en los puertos USB. ❑ No ponga el ordenador en una bolsa ni en una maleta con dispositivos USB conectados. Personalización del ordenador VAIO > n 89 N Personalización del ordenador VAIO El siguiente apartado describe brevemente cómo cambiar las principales opciones de configuración del ordenador VAIO. Entre otras cosas, aprenderá a utilizar y personalizar el aspecto del software y de las utilidades Sony. ❑ Configuración de la contraseña (página 90) ❑ Cómo utilizar VAIO Control Center (página 100) ❑ Utilización de los modos de ahorro de energía (página 101) ❑ Utilización de VAIO Power Management (página 106) ❑ Protección del disco duro (página 108) Personalización del ordenador VAIO > Configuración de la contraseña n 90 N Configuración de la contraseña Además de con la contraseña de Windows, puede utilizar las funciones de BIOS para configurar dos tipos de contraseñas y proteger el equipo: la contraseña de encendido y la contraseña del disco duro. Una vez establecida la contraseña de encendido, se le pedirá que la escriba después de que aparezca el logotipo de VAIO para iniciar el ordenador. La contraseña de encendido permite proteger el ordenador ante accesos no autorizados. La contraseña del disco duro proporciona un nivel adicional de seguridad para los datos que se guardan en el dispositivo de almacenamiento integrado. Si establece la contraseña del disco duro, los demás usuarios no podrán tener acceso a los datos si no conocen la contraseña, aunque el dispositivo de almacenamiento integrado protegido por la contraseña se retire del ordenador y se instale en otro ordenador. Personalización del ordenador VAIO > Configuración de la contraseña n 91 N Adición de la contraseña de encendido La contraseña de encendido se proporciona para proteger el ordenador ante accesos no autorizados. Existen dos tipos de contraseñas de encendido: la contraseña de equipo y la contraseña de usuario. La contraseña de equipo se proporciona para que los usuarios con derechos administrativos en el ordenador puedan cambiar todas las opciones de configuración en la pantalla de configuración de BIOS, así como para iniciar el ordenador. La contraseña de usuario se proporciona para que los usuarios estándar puedan cambiar algunas opciones de configuración de BIOS, así como para iniciar el ordenador. Para establecer la contraseña de usuario, primero debe establecer la contraseña de equipo. ! Una vez establecida la contraseña de encendido, no podrá iniciar el ordenador sin especificarla. No olvide la contraseña. Escriba la contraseña y guárdela en un lugar seguro al que nadie tenga acceso. Si olvida la contraseña de encendido y necesita ayuda para restablecerla, se le cobrará una tarifa de restablecimiento y puede que tenga que enviar el ordenador al servicio correspondiente para el restablecimiento de la contraseña. Personalización del ordenador VAIO > Configuración de la contraseña n 92 N Para agregar la contraseña de encendido (contraseña del equipo) 1 Encienda el ordenador. 2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando aparezca el logotipo de VAIO. 3 Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set Machine Password y, a continuación, pulse la tecla Enter. 4 En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña dos veces y pulse la tecla Enter. La contraseña puede tener un máximo de 32 caracteres alfanuméricos (espacios incluidos). 5 Seleccione Password when Power On en Security y pulse la tecla Enter. 6 Cambie la configuración de Disabled a Enabled. 7 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter. Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter. Personalización del ordenador VAIO > Configuración de la contraseña n 93 N Para agregar la contraseña de encendido (contraseña de usuario) ! Asegúrese de configurar la contraseña del equipo antes de configurar la contraseña de usuario. 1 Encienda el ordenador. 2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando aparezca el logotipo de VAIO. 3 Escriba la contraseña de equipo y pulse la tecla Enter. 4 Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set User Password y, a continuación, pulse la tecla Enter. 5 En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña dos veces y pulse la tecla Enter. La contraseña puede tener un máximo de 32 caracteres alfanuméricos (espacios incluidos). 6 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter. Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter. Personalización del ordenador VAIO > Configuración de la contraseña n 94 N Cambio o eliminación de la contraseña de encendido Para cambiar o quitar la contraseña de encendido (contraseña del equipo) 1 Encienda el ordenador. 2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando aparezca el logotipo de VAIO. 3 Escriba la contraseña de equipo y pulse la tecla Enter. 4 Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set Machine Password y, a continuación, pulse la tecla Enter. 5 En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña actual una vez y, a continuación, una contraseña nueva dos veces; pulse la tecla Enter. Para eliminar la contraseña, deje los campos Enter New Password y Confirm New Password en blanco y pulse la tecla Enter. 6 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter. Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter. Personalización del ordenador VAIO > Configuración de la contraseña n 95 N Para cambiar o quitar la contraseña de encendido (contraseña de usuario) 1 Encienda el ordenador. 2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando aparezca el logotipo de VAIO. 3 Escriba la contraseña de usuario y pulse la tecla Enter. 4 Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set User Password y, a continuación, pulse la tecla Enter. 5 En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña actual una vez y, a continuación, una contraseña nueva dos veces; pulse la tecla Enter. Para eliminar la contraseña, deje los campos Enter New Password y Confirm New Password en blanco y pulse la tecla Enter. 6 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter. Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter. Personalización del ordenador VAIO > Configuración de la contraseña n 96 N Adición de la contraseña del disco duro La contraseña del disco duro proporciona un nivel adicional de seguridad para los datos que se guardan en el dispositivo de almacenamiento integrado. Al activar la contraseña del disco duro, se añade un nivel de seguridad adicional. Para añadir la contraseña del disco duro, debe establecer la contraseña maestra y la del usuario. La contraseña maestra se proporciona para que los usuarios con derechos de administrador en el ordenador puedan restablecer la contraseña de usuario en la pantalla de configuración del BIOS. La contraseña del usuario permite bloquear el dispositivo de almacenamiento integrado. Una vez establecida la contraseña del usuario, deberá introducirla, junto con la contraseña de encendido (si está establecida), cuando aparezca el logotipo de VAIO. ! No se puede arrancar el ordenador con la contraseña maestra. Si olvida la contraseña maestra o se produce algún problema con el teclado, lo que resulta crítico a la hora de escribir la contraseña, no existe ninguna alternativa y no podrá obtener acceso a los datos almacenados en el dispositivo de almacenamiento integrado. NO HAY FORMA DE RESTABLECER esta contraseña. Deberá cambiar el dispositivo de almacenamiento integrado por su propia cuenta y perderá todos los datos almacenados originalmente en el mismo. Asegúrese de anotar la contraseña maestra y guardarla en un lugar seguro al que los demás no tengan fácil acceso. Personalización del ordenador VAIO > Configuración de la contraseña n 97 N Para añadir la contraseña del disco duro 1 Encienda el ordenador. 2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando aparezca el logotipo de VAIO. ✍ Si ha establecido la contraseña de encendido, escríbala ahora. 3 Pulse la tecla < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Hard Disk Password y, a continuación, pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla de entrada Hard Disk Password. 4 Seleccione Enter Master and User Passwords y pulse la tecla Enter. 5 En la pantalla de advertencia, seleccione Continue y pulse la tecla Enter. 6 Escriba la contraseña maestra y pulse la tecla Enter. La contraseña puede tener como máximo una longitud de 32 caracteres alfanuméricos (espacios incluidos). 7 Escriba la contraseña del usuario dos veces y pulse la tecla Enter. La contraseña puede tener como máximo una longitud de 32 caracteres alfanuméricos (espacios incluidos). 8 Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter. 9 Pulse la tecla Esc y, a continuación, la tecla < o , para seleccionar la ficha Exit. 10 Pulse la tecla M o m para seleccionar Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter. Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter. Personalización del ordenador VAIO > Configuración de la contraseña n 98 N Cambio o eliminación de la contraseña del disco duro Para cambiar la contraseña del disco duro 1 Encienda el ordenador. 2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando aparezca el logotipo de VAIO. ✍ Si ha establecido la contraseña de encendido, escríbala ahora. 3 Pulse la tecla < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Hard Disk Password y, a continuación, pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla de entrada Hard Disk Password. 4 Seleccione Change Master Password o Change User Password y pulse la tecla Enter. 5 Escriba una vez la contraseña actual y después escriba la nueva contraseña dos veces. 6 Pulse la tecla Enter. 7 Pulse la tecla Enter cuando aparezca el mensaje de aprobación. 8 Pulse la tecla Esc y, a continuación, la tecla < o , para seleccionar la ficha Exit. 9 Pulse la tecla M o m para seleccionar Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter. Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter. Personalización del ordenador VAIO > Configuración de la contraseña n 99 N Para quitar la contraseña del disco duro 1 Encienda el ordenador. 2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando aparezca el logotipo de VAIO. ✍ Si ha establecido la contraseña de encendido, escríbala ahora. 3 Pulse la tecla < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Hard Disk Password y, a continuación, pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla de entrada Hard Disk Password. 4 Seleccione Enter Master and User Passwords y pulse la tecla Enter. 5 Escriba la contraseña actual en Enter Current Hard Disk Master Password y pulse la tecla Enter. 6 Pulse la tecla Enter sin escribir nada en los campos restantes. 7 Pulse la tecla Enter cuando aparezca el mensaje de aprobación. 8 Pulse la tecla Esc y, a continuación, la tecla < o , para seleccionar la ficha Exit. 9 Pulse la tecla M o m para seleccionar Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter. Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter. Personalización del ordenador VAIO > Cómo utilizar VAIO Control Center n 100 N Cómo utilizar VAIO Control Center La utilidad VAIO Control Center le permite acceder información sobre el sistema y especificar preferencias sobre su comportamiento. Para usar el VAIO Control Center 1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center. 2 Seleccione el elemento de control que desee y cambie la configuración. 3 Una vez finalizado, haga clic en Aceptar. La configuración del elemento deseado ha cambiado. ✍ Para obtener más información acerca de cada opción, consulte el archivo de ayuda que se suministra con VAIO Control Center. Algunos de los elementos de control no estarán visibles si abre VAIO Control Center como un usuario estándar. Personalización del ordenador VAIO > Utilización de los modos de ahorro de energía n 101 N Utilización de los modos de ahorro de energía Puede aprovechar la configuración de administración de energía para prolongar la duración de la batería. Además del modo de funcionamiento normal, el ordenador dispone de dos modos distintos de ahorro de energía: Suspender e Hibernar. Cuando utilice la alimentación por batería, deberá saber que el ordenador entrará automáticamente en el modo Hibernar cuando la duración restante de la batería se quede corta, independientemente de la opción de gestión de energía que haya seleccionado. ! Si el nivel de carga de la batería cae por debajo del 10%, debe conectar el adaptador de CA para recargar el paquete de batería o apagar el ordenador e instalar un paquete de batería completamente cargado. Utilización del modo Normal Este es el estado normal del ordenador cuando está funcionando. En este modo, el indicador luminoso de potencia se ilumina en color verde. Personalización del ordenador VAIO > Utilización de los modos de ahorro de energía n 102 N Utilización del modo Suspender El modo Suspender apaga la pantalla LCD y establece los dispositivos de almacenamiento incorporados y la CPU en un modo de bajo consumo de energía. En este modo, el indicador de encendido parpadea lentamente en color naranja. ! Si no va a utilizar el ordenador durante un largo periodo de tiempo mientras está desconectado de la red eléctrica, active el modo Hibernar o apáguelo. Para activar el modo Suspender Haga clic en Inicio, en la flecha al lado del botón Bloquear y en Suspender. ✍ El ordenador abandona el modo Suspender con mayor rapidez que el modo Hibernar. El modo Suspender consume más energía que el modo Hibernar. ! Si la batería se agota mientras el ordenador está en el modo Suspender, perderá todos los datos que no haya guardado. Será imposible volver al estado de trabajo anterior. Para evitar la pérdida de datos, debe guardar los datos con frecuencia. Para volver al modo Normal ❑ Pulse cualquier tecla. ❑ Deslice el interruptor de alimentación (en la dirección G del interruptor). ! Si desliza (en la dirección G del interruptor) y lo mantiene pulsado durante más de cuatro segundos, el ordenador se apagará automáticamente. Perderá todos los datos que no haya guardado. Personalización del ordenador VAIO > Utilización de los modos de ahorro de energía n 103 N ✍ Puede utilizar VAIO Control Center para configurar el ordenador para que vuelva al modo Normal al abrir la tapa de la pantalla LCD. Esta preferencia que permite volver al estado de funcionamiento se perderá si retira el adaptador de CA y el paquete de batería. Consulte Cómo utilizar VAIO Control Center (página 100). Si no se usa el ordenador durante un período de tiempo, entrará en el modo Suspender. Si desea modificarlo, puede cambiar la configuración del modo Suspender. Para cambiar la configuración del modo Suspender 1 Haga clic con el botón derecho en el icono de estado energético de la barra de tareas y seleccione Opciones de energía. 2 Haga clic en Cambiar la configuración del plan en el plan de energía actual. 3 Cambie el tiempo para colocar el ordenador en el modo Suspender y haga clic en Guardar cambios. Personalización del ordenador VAIO > Utilización de los modos de ahorro de energía n 104 N Utilización del modo Hibernar En el modo Hibernar, el estado del sistema se guarda en los dispositivos de almacenamiento incorporados y se interrumpe el suministro de alimentación. Los datos no se perderán aunque la batería se agote. En este modo, el indicador luminoso de encendido está apagado. ✍ Si no va a utilizar el ordenador durante un largo periodo de tiempo, active el modo Hibernar. Para activar el modo Hibernar Pulse las teclas Fn+F12. El ordenador entrará en el modo Hibernar. También puede hacer clic en Inicio, la flecha al lado del botón Bloquear e Hibernar para poner el ordenador en modo Hibernar. ✍ Para activarse, el modo Hibernar requiere más tiempo que el modo Suspender. El modo Hibernar utiliza menos energía que el modo Suspender. ! No mueva el ordenador hasta que se apague la luz del indicador de energía. Personalización del ordenador VAIO > Utilización de los modos de ahorro de energía n 105 N Para volver al modo Normal Deslice el interruptor de alimentación (en la dirección G del interruptor). El ordenador regresa al estado normal. ! Si desliza (en la dirección G del interruptor) y lo mantiene pulsado durante más de cuatro segundos, el ordenador se apagará automáticamente. ✍ Se tarda más tiempo en volver al modo Normal desde el modo Hibernar que desde el modo Suspender. Puede utilizar VAIO Control Center para configurar el ordenador para que vuelva al modo Normal al abrir la tapa de la pantalla LCD. Esta preferencia que permite volver al estado de funcionamiento se perderá si retira el adaptador de CA y el paquete de batería. Consulte Cómo utilizar VAIO Control Center (página 100). Personalización del ordenador VAIO > Utilización de VAIO Power Management n 106 N Utilización de VAIO Power Management La administración de energía le ayuda a establecer programas de energía para funcionar con alimentación de CA o con baterías, de modo que se adapten a sus necesidades de consumo de energía. VAIO Power Management es una aplicación de software desarrollada exclusivamente para los ordenadores VAIO. Con ella, puede mejorar las funciones de administración de energía de Windows para conseguir un mejor rendimiento del ordenador y una mayor duración de la batería. Consulte el archivo de ayuda que se incluye con el software para obtener más información. Cómo seleccionar un plan de energía Al iniciar el ordenador, aparecerá un icono de estado energético en la barra de tareas. Dicho icono indica qué tipo de fuente de alimentación está utilizando, por ejemplo, alimentación de CA. Haga clic en este icono para que aparezca una ventana en la que se informa del estado energético. La función de VAIO Power Management se agrega a las Opciones de energía de Windows. Para seleccionar un plan de energía 1 Haga clic con el botón derecho en el icono de estado energético de la barra de tareas y seleccione Opciones de energía. 2 Seleccione el plan de energía deseado. Para cambiar la configuración del plan de energía 1 Haga clic en Cambiar la configuración del plan en el plan de energía que desee en la ventana Opciones de energía. Cambie el modo Suspender y la configuración de la pantalla según lo necesite. 2 Si necesita cambiar la configuración avanzada, haga clic en Cambiar la configuración avanzada de energía y vaya al paso 3. Si no, haga clic en Guardar cambios. Personalización del ordenador VAIO > Utilización de VAIO Power Management 3 Haga en la ficha VAIO Power Management. Cambie la configuración para cada elemento. 4 Haga clic en Aceptar. n 107 N Visor de Administración de energía del VAIO Puede ver el rendimiento que ofrece el programa de energía modificado con VAIO Power Management. Para iniciar el Visor de Administración de energía del VAIO (VAIO Power Management Viewer) 1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center. 2 Haga clic en Administración de energía (Power Management) y Visor de Administración de energía del VAIO (VAIO Power Management Viewer). Personalización del ordenador VAIO > Protección del disco duro n 108 N Protección del disco duro Si el ordenador está equipado con una unidad de disco duro integrada, tiene preinstalada la utilidad VAIO HDD Protection, que permite personalizar la configuración para proteger la unidad de disco duro frente a amenazas de sacudidas. Puede seleccionar el nivel de sensibilidad del sensor de sacudidas integrado y ajustar el nivel de protección adecuado. ! Tenga en cuenta que la unidad de estado sólido no se incluye directamente en la utilidad VAIO HDD Protection. Activación de VAIO HDD Protection Para proteger el disco duro contra amenazas de sacudidas, primero debe activar VAIO HDD Protection. Para activar VAIO HDD Protection 1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center. 2 Haga clic en Seguridad (Security) y en Configuración de protección del disco duro (Hard Disk Drive Protection Settings). 3 Active la casilla de verificación Activar protección del disco duro (Activate hard disk drive protection). 4 Seleccione uno de los niveles de sensibilidad deseados. 5 Haga clic en Aceptar. Consulte el archivo de ayuda del software para obtener más información. ! VAIO HDD Protection es un tipo de protección diseñada para minimizar la posibilidad de que se produzcan daños en las unidades de disco duro y los datos del usuario. En ningún caso asegura una protección de datos del 100%. La protección de la unidad de disco duro se deshabilita antes de que se inicie Windows y durante el cambio a los modos Hibernar o Suspender, así como durante la recuperación y el apagado del sistema. Precauciones > n 109 N Precauciones En esta sección se describen directrices y precauciones de seguridad que facilitan la tarea de proteger el ordenador VAIO frente a posibles daños. ❑ Manipulación de la pantalla LCD (página 110) ❑ Utilización de la fuente de alimentación (página 111) ❑ Manipulación del ordenador (página 112) ❑ Manipulación de la cámara incorporada (página 115) ❑ Manipulación de los discos compactos (página 116) ❑ Cómo utilizar el paquete de batería (página 117) ❑ Utilización de los auriculares (página 119) ❑ Manipulación del Memory Stick (página 120) ❑ Manipulación del dispositivo de almacenamiento incorporado (página 121) ❑ Manipulación del adaptador de pantalla/LAN (página 122) Precauciones > Manipulación de la pantalla LCD n 110 N Manipulación de la pantalla LCD ❑ No ponga la pantalla mirando al sol, ya que podría dañarse. Tenga cuidado cuando utilice el ordenador cerca de una ventana. ❑ No raye la superficie de la pantalla LCD ni la presione. Podría causar una avería. ❑ El uso del ordenador a temperaturas muy bajas puede dejar una imagen residual en la pantalla LCD. No se trata de una avería. Cuando el ordenador alcance la temperatura normal, la pantalla recuperará el estado normal. ❑ Podría aparecer una imagen residual en la pantalla si se visualiza la misma imagen durante un período de tiempo prolongado. La imagen residual desaparecerá un momento después. Para evitar las imágenes residuales puede utilizar un protector de pantalla. ❑ La pantalla LCD se calienta durante el funcionamiento del ordenador. Esto es normal y no indica una avería. ❑ La pantalla LCD se ha fabricado utilizando una tecnología de alta precisión. Sin embargo, podría ver diminutos puntos negros y/o brillantes (rojo, azul o verde) que aparecen continuamente en la pantalla LCD. Es una consecuencia normal del proceso de fabricación y no indica una avería. ❑ Evite frotar la pantalla LCD, ya que podría dañarla. Utilice un paño seco y suave para limpiar la superficie de la pantalla LCD. ❑ No cambie la configuración de orientación de la pantalla LCD en la ventana Configuración de Tablet PC aunque haya opciones de cambio disponibles para su selección, ya que puede hacer que el ordenador se vuelva inestable. Sony no asume ninguna responsabilidad por errores de funcionamiento derivados de modificar la configuración. ❑ No ejerza presión sobre la tapa de la pantalla LCD cuando la tapa esté cerrada, ya que podría rayar o manchar la pantalla LCD. Precauciones > Utilización de la fuente de alimentación n 111 N Utilización de la fuente de alimentación Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador. ❑ No comparta la toma de CA con ningún otro equipo que consuma energía, tal como una fotocopiadora o una destructora de papel. ❑ Puede adquirir un multicontacto con protector de sobrevoltaje. Este dispositivo evita los daños al ordenador causados por sobrevoltajes imprevistos, como los que pueden ocurrir durante una tormenta con aparato eléctrico. ❑ No coloque objetos pesados encima del cable de alimentación. ❑ Para desenchufar el cable, tire de él sujetando el enchufe. Nunca tire del cable. ❑ Desconecte el ordenador de la toma de corriente de CA si no piensa utilizarlo durante un largo período de tiempo. ❑ Asegúrese de que el enchufe tenga un fácil acceso. ❑ Cuando no se utilice el adaptador de CA, desenchúfelo de la toma de CA. ❑ Utilice el adaptador de CA que acompaña al ordenador o productos Sony originales. No utilice ningún otro adaptador de CA porque podrá ocasionar un mal funcionamiento. Precauciones > Manipulación del ordenador n 112 N Manipulación del ordenador ❑ Limpie la carcasa y el panel LCD con un paño seco o ligeramente humedecido con una solución detergente suave. No utilice ningún tipo de estropajo abrasivo, polvo limpiador o disolvente (como alcohol o bencina), ya que estos productos pueden dañar el acabado del ordenador. ❑ En caso de dejar caer algún objeto sólido o verter algún líquido sobre el ordenador, apáguelo, desenchúfelo y, a continuación, extraiga el paquete de batería. Se recomienda que personal cualificado inspeccione el ordenador antes de ponerlo de nuevo en funcionamiento. ❑ No deje caer el ordenador ni coloque encima ningún tipo de objeto. ❑ No coloque el ordenador en un lugar expuesto a: ❑ Fuentes de calor, como radiadores o conductos de aire ❑ Luz solar directa ❑ Polvo excesivo ❑ Humedad o lluvia ❑ Vibraciones mecánicas o sacudidas ❑ Imanes potentes o altavoces que no están blindados magnéticamente ❑ Temperatura ambiente superior a 35 °C o inferior a 5 °C ❑ Alta humedad ❑ No coloque equipos electrónicos cerca del ordenador. El campo electromagnético del equipo puede causar un mal funcionamiento del ordenador. ❑ Use el ordenador sobre una superficie sólida y estable. ❑ Recomendamos no usar el equipo mientras esté de pie o caminando, pues podría caerse y dañarse. Precauciones > Manipulación del ordenador n 113 N ❑ Cuando utilice el ordenador, no es recomendable que lo ponga en su regazo. La temperatura de la parte inferior de la unidad puede aumentar durante el uso normal del ordenador y, transcurrido un largo periodo de tiempo, puede resultar incómodo o incluso quemar. ❑ Asegúrese de que la ventilación es la adecuada para evitar el calor interno. No coloque el ordenador sobre superficies porosas como alfombras, mantas, sofás o camas, ni cerca de materiales textiles que puedan bloquear las rejillas de ventilación. ❑ El ordenador utiliza señales de radio de alta frecuencia y puede causar interferencias en la recepción de radio o de TV. Si esto ocurre, cambie el ordenador de sitio y colóquelo a una distancia lo suficientemente alejada. ❑ Utilice únicamente el equipo periférico y los cables de interfaz especificados; de lo contrario, podrían producirse problemas. ❑ No utilice cables de conexión cortados o dañados. ❑ Si el ordenador se traslada directamente de un lugar frío a otro cálido, se puede condensar la humedad en su interior. En tal caso, deje transcurrir al menos una hora antes de encenderlo. Si surge algún problema, desenchufe el ordenador y póngase en contacto con VAIO-Link. ❑ Asegúrese de desconectar el adaptador de CA y de retirar el paquete de batería antes de limpiar el ordenador. ❑ Haga copias de seguridad con regularidad para evitar la pérdida de datos cuando el ordenador se averíe. Precauciones > Manipulación del ordenador n 114 N ❑ No ejerza presión sobre la pantalla LCD o sus bordes al abrir la tapa de la pantalla LCD o al levantar el ordenador. La pantalla LCD puede ser sensible a la presión o al aumento de tensión, por lo que al ejercer presión se podría dañar o averiarse. ❑ Para abrir el ordenador, sujete la tapa de la pantalla LCD por el centro con una manto y levante la tapa suavemente. ❑ Para transportar el equipo con la tapa abierta, sujete el ordenador con las dos manos. ❑ Utilice un maletín de transporte especialmente diseñado para transportar el ordenador. Precauciones > Manipulación de la cámara incorporada n 115 N Manipulación de la cámara incorporada ❑ No toque la cubierta protectora del objetivo de la cámara incorporada, ya que podría rayarse y esos defectos aparecerían en las imágenes capturadas. ❑ No permita que la luz solar se proyecte de forma directa en el objetivo de la cámara incorporada, esté o no encendido el ordenador, ya que podría causar un mal funcionamiento de la cámara. ❑ Limpie la cubierta protectora del objetivo de la cámara incorporada con la ayuda de un cepillo soplador o con un cepillo suave. Si la cubierta está realmente sucia, límpiela con un paño seco suave. No frote la cubierta, ya que es sensible a cualquier presión. Precauciones > Manipulación de los discos compactos n 116 N Manipulación de los discos compactos ❑ Las huellas dactilares y el polvo presentes en la superficie de un disco pueden provocar errores de lectura. Sujete el disco siempre por los bordes y el orificio central, tal como se muestra a continuación: ❑ Para garantizar el funcionamiento fiable y continuo del disco, es esencial que éste se manipule con cuidado. No utilice disolventes (como bencina, diluyentes, alcohol, limpiadores comercializados o pulverizadores antiestáticos) ya que pueden dañar el disco. ❑ Para la limpieza normal, sujete el disco por los bordes y utilice un paño suave para limpiar la superficie desde el centro hacia afuera. ❑ Si el disco está muy sucio, humedezca el paño con agua, escúrralo bien y utilícelo para limpiar la superficie del disco desde el centro hacia afuera. Seque la humedad restante con un paño suave y seco. ❑ Nunca enganche una etiqueta adhesiva en un disco, ya que esto afecta a su uso y podría provocar un daño irreparable. Precauciones > Cómo utilizar el paquete de batería n 117 N Cómo utilizar el paquete de batería ❑ Nunca deje los paquetes de batería en lugares con temperaturas superiores a 60 °C, por ejemplo, en un coche aparcado al sol o expuesto a la luz solar directa. ❑ La vida útil de la batería es más corta en un ambiente frío. Esto se debe a la menor eficacia de la batería a bajas temperaturas. ❑ Cargue los paquetes de batería a temperaturas entre 15 °C y 30 °C. Con temperaturas inferiores, se requiere mayor tiempo de carga. ❑ Por motivos de seguridad, la carga de la batería podría suspenderse a temperaturas superiores o inferiores. ❑ Algunos paquetes de baterías recargables no cumplen los estándares de calidad y seguridad de Sony. Por motivos de seguridad, este ordenador sólo funciona con paquetes de baterías Sony originales diseñadas para este modelo. Si instala un paquete de batería no autorizado, éste no se cargará y el ordenador no funcionará. ❑ Mientras se utiliza o se carga el paquete de batería, éste se calienta. Esto es normal y no debe ser motivo de preocupación. ❑ Mantenga el paquete de batería lejos de toda fuente de calor. ❑ Mantenga seco el paquete de batería. ❑ No abra ni intente desarmar el paquete de batería. ❑ No exponga el paquete de batería a sacudidas mecánicas, tales como la caída sobre una superficie dura. ❑ Si no va a utilizar el ordenador durante un período de tiempo prolongado, extraiga el paquete de batería del ordenador para evitar daños. Precauciones > Cómo utilizar el paquete de batería n 118 N ❑ Si no ha usado el paquete de batería durante un período de tiempo considerable, es posible que la duración restante de la batería se acorte. Sin embargo, esto es normal y no indica una avería, dado que el paquete de batería se descarga gradualmente con el tiempo incluso cuando no se está usando. Conecte el adaptador de CA al ordenador y recargue el paquete de batería antes de volver a usar el ordenador. ❑ No es necesario descargar el paquete de batería antes de recargarlo. ❑ Si el paquete de batería se queda rápidamente sin energía después de haberlo cargado por completo, es posible que haya llegado al final de su vida útil y sea necesario reemplazarlo. Precauciones > Utilización de los auriculares n 119 N Utilización de los auriculares ❑ Seguridad en la carretera: no utilice auriculares mientras conduce, va en bicicleta o si trabaja con un vehículo motorizado. Podría suponer un riesgo para la circulación y, en algunas zonas, es ilegal. También podría ser potencialmente peligroso escuchar música a gran volumen mientras camina, especialmente mientras cruza un paso de peatones. ❑ Cuidado de los oídos: no utilice los auriculares con un volumen elevado. Los expertos en audición previenen contra el uso prolongado, continuado y con un volumen elevado de los auriculares. Si experimenta un campanilleo en los oídos, reduzca el volumen o deje de utilizar los auriculares. Precauciones > Manipulación del Memory Stick n 120 N Manipulación del Memory Stick ❑ No toque el conector del Memory Stick con los dedos ni con objetos metálicos. ❑ Utilice únicamente la etiqueta adhesiva suministrada con el Memory Stick. ❑ Tenga cuidado de que el Memory Stick no se doble, se caiga o quede expuesto. ❑ No desarme ni modifique el Memory Stick. ❑ No permita que el Memory Stick se moje. ❑ No utilice ni guarde el Memory Stick en un lugar expuesto a: ❑ Electricidad estática ❑ Ruido eléctrico ❑ Temperaturas extremadamente altas, por ejemplo, en un coche aparcado al sol ❑ Luz solar directa ❑ Alta humedad ❑ Sustancias corrosivas ❑ Utilice el estuche de almacenamiento suministrado con el Memory Stick. ❑ Asegúrese de conservar una copia de seguridad de los datos que considere importantes. ❑ Mantenga el Memory Stick y los adaptadores Memory Stick fuera del alcance de los niños. Existe el riesgo de que los niños se los traguen. ❑ Si utiliza el Memory Stick Duo, no utilice un bolígrafo de punta fina para escribir en la etiqueta adherida al Memory Stick Duo. Al ejercer una presión excesiva en el soporte, se podría dañar algún componente interno. Precauciones > Manipulación del dispositivo de almacenamiento incorporado n 121 N Manipulación del dispositivo de almacenamiento incorporado El dispositivo de almacenamiento incorporado (disco duro o unidad de estado sólido) dispone de una alta densidad de almacenamiento y lee o escribe datos con rapidez. Sin embargo, se puede dañar fácilmente si no se utiliza de manera adecuada. Si el dispositivo de almacenamiento incorporado sufre algún daño, no podrá restaurar los datos. Manipule el ordenador con cuidado para evitar la pérdida de datos. Es posible que las funciones y opciones que se indican en esta sección no estén disponibles en el ordenador. Consulte las especificaciones para obtener información sobre la configuración del ordenador. Para evitar daños en el disco duro ❑ No someta el ordenador a movimientos bruscos. ❑ Manténgalo alejado de los imanes. ❑ No coloque el ordenador en un lugar expuesto a vibraciones mecánicas o en una posición inestable. ❑ No mueva el ordenador mientras está encendido. ❑ No apague ni reinicie el ordenador mientras está leyendo o escribiendo datos en el disco duro. ❑ No utilice el ordenador en un lugar expuesto a cambios extremos de temperatura. ❑ No extraiga la unidad de disco duro del ordenador. Para evitar daños en la unidad de estado sólido ❑ No apague ni reinicie el ordenador mientras está leyendo o escribiendo datos en la unidad de estado sólido. ❑ No extraiga la unidad de estado sólido del ordenador. Precauciones > Manipulación del adaptador de pantalla/LAN n 122 N Manipulación del adaptador de pantalla/LAN Para ayudarle a disponer del adaptador de pantalla/LAN cerca, se ha diseñado para poder acoplarse al adaptador de CA. Para acoplar el adaptador de pantalla/LAN al adaptador de CA ! El aspecto del adaptador de CA podría ser diferente del que se ilustra a continuación en algunos países o zonas. 1 Ajuste el hueco del adaptador de pantalla/LAN sobre la proyección de acople situada en el lateral del adaptador de CA con el cable. Precauciones > Manipulación del adaptador de pantalla/LAN 2 Deslice el adaptador de pantalla/LAN hacia el adaptador de CA hasta que encaje en su lugar. n 123 N Solución de problemas > n 124 N Solución de problemas En esta sección se describe la forma de resolver problemas habituales que podría encontrarse al utilizar el ordenador VAIO. Muchos de ellos son de fácil solución. Pruebe estas sugerencias antes de ponerse en contacto con VAIO-Link. Es posible que las funciones y opciones que se indican en esta sección no estén disponibles en el ordenador. ❑ Equipo (página 126) ❑ Seguridad del sistema (página 135) ❑ Batería (página 137) ❑ Instant Mode (página 139) ❑ Cámara incorporada (página 141) ❑ Redes (página 143) ❑ Tecnología Bluetooth (página 149) ❑ GPS (página 153) ❑ Pantalla (página 154) ❑ Impresión (página 157) ❑ Micrófono (página 158) ❑ Altavoces (página 159) ❑ Dispositivo señalador (página 160) ❑ Teclado (página 161) ❑ Disquetes (página 162) Solución de problemas > n 125 N ❑ Audio/vídeo (página 163) ❑ Tarjetas de memoria (página 165) ❑ Periféricos (página 166) Solución de problemas > Equipo n 126 N Equipo ¿Qué debo hacer si el ordenador no se inicia? ❑ Asegúrese de que el ordenador esté conectado a una fuente de alimentación y encendido, y de que el indicador luminoso de encendido esté iluminado. ❑ Asegúrese de que el paquete de batería esté instalado correctamente y cargado. ❑ Desconecte todos los dispositivos USB conectados, en caso de que haya alguno conectado. ❑ Si el ordenador está enchufado a un multicontacto o a un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI), asegúrese de que éstos estén conectados a una fuente de alimentación y encendidos. ❑ Si está utilizando una pantalla externa, asegúrese de que esté conectada a una fuente de alimentación y de que esté encendida. Asegúrese de que los controles de brillo y contraste estén ajustados correctamente. Consulte el manual que acompaña a la pantalla para obtener más información. ❑ Desenchufe el adaptador de CA y extraiga el paquete de batería. Espere de tres a cinco minutos. Vuelva a instalar el paquete de batería, enchufe el adaptador de CA y deslice el interruptor de alimentación (en la dirección G del interruptor) para encender el ordenador. ❑ La condensación podría ocasionar fallos en el ordenador. En tal caso, espere por lo menos una hora antes de utilizarlo. ❑ Compruebe que está utilizando el adaptador de CA suministrado por Sony. Para mayor seguridad, utilice únicamente el paquete de batería recargable y el adaptador de CA originales de Sony, que Sony incluye en su ordenador VAIO. Solución de problemas > Equipo n 127 N ¿Qué debo hacer si se enciende el indicador de encendido verde pero no aparece nada en la pantalla? ❑ Pulse varias veces las teclas Alt+F4 para cerrar la ventana de la aplicación. Es posible que se haya producido un error de la aplicación. ❑ Pulse las teclas Ctrl+Alt+Delete y haga clic en la flecha al lado del botón Apagar y en Reiniciar. ❑ Deslice (en la dirección G del interruptor) y mantenga pulsado el interruptor de alimentación durante algo más de cuatro segundos para apagar el ordenador. Desenchufe el adaptador de CA y deje el ordenador durante unos cinco minutos. A continuación, enchufe el adaptador de CA y vuelva a encender el ordenador. ! Si se apaga el ordenador con el interruptor de alimentación o con las teclas Ctrl+Alt+Delete es posible que se pierdan los datos no guardados. Solución de problemas > Equipo n 128 N ¿Qué debo hacer si el ordenador o el software dejan de funcionar? ❑ Si el ordenador deja de responder mientras se ejecuta una aplicación de software, pulse las teclas Alt+F4 para cerrar la ventana de la aplicación. ❑ Si las teclas Alt+F4 no funcionan, haga clic en Inicio, la flecha al lado del botón Bloquear y Apagar para apagar el ordenador. ❑ Si el ordenador no se apaga, pulse las teclas Ctrl+Alt+Delete y haga clic en la flecha al lado del botón Apagar y en Apagar. Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en Apagar. ❑ Si el ordenador continúa sin apagarse, deslice (en la dirección G del interruptor) y mantenga presionado el interruptor de alimentación hasta que se apague el ordenador. ! Si se apaga el ordenador con las teclas Ctrl+Alt+Delete o con el interruptor de alimentación, es posible que se pierdan los datos no guardados. ❑ Desenchufe el adaptador de CA y extraiga el paquete de batería. Espere de tres a cinco minutos. Vuelva a instalar el paquete de batería, enchufe el adaptador de CA y deslice el interruptor de alimentación (en la dirección G del interruptor) para encender el ordenador. ❑ Pruebe a reinstalar el software. ❑ Póngase en contacto con el fabricante del software o el proveedor indicado para obtener asistencia técnica. Solución de problemas > Equipo n 129 N ¿Por qué no entra el ordenador en los modos Suspender o Hibernar? El ordenador puede volverse inestable si se cambia el modo de funcionamiento antes de que entre completamente en los modos Suspender o Hibernar. Para restaurar el modo Normal del ordenador 1 Cierre todos los programas abiertos. 2 Haga clic en Inicio, en la flecha al lado del botón Bloquear y en Reiniciar. 3 Si el ordenador no se reinicia, pulse las teclas Ctrl+Alt+Delete y haga clic en la flecha situada al lado del botón Apagar y en Reiniciar. 4 Si este procedimiento no funcionara, deslice (en la dirección G del interruptor) y mantenga presionado el interruptor de alimentación hasta que se apague el ordenador. ! Si se apaga el ordenador con el interruptor de alimentación se pueden perder datos que no se hayan guardado. ¿Qué debo hacer si el indicador de carga parpadea y el ordenador no se inicia? ❑ Es posible que el problema se deba a que el paquete de batería no se ha instalado correctamente. Para resolver el problema, apague el ordenador y retire el paquete de batería. A continuación, vuelva a insertar el paquete de batería en el ordenador. Para obtener más información, consulte Cómo instalar el paquete de batería (página 17). ❑ Si el problema continúa después de efectuar el procedimiento anterior, significa que el paquete de batería instalado no es compatible. Retírelo y póngase en contacto con VAIO-Link. Solución de problemas > Equipo n 130 N ¿Qué debo hacer si aparece un mensaje que indica la incompatibilidad o una instalación incorrecta del paquete de batería y el ordenador pasa al modo Hibernar? ❑ Es posible que el problema se deba a que el paquete de batería no se ha instalado correctamente. Para resolver el problema, apague el ordenador y retire el paquete de batería. A continuación, vuelva a insertar el paquete de batería en el ordenador. Para obtener más información, consulte Cómo instalar el paquete de batería (página 17). ❑ Si el problema continúa después de efectuar el procedimiento anterior, significa que el paquete de batería instalado no es compatible. Retírelo y póngase en contacto con VAIO-Link. ¿Por qué aparece en la ventana Propiedades del sistema una velocidad de CPU inferior a la máxima? Es normal. Puesto que, por motivos de ahorro de energía, la CPU del ordenador utiliza un tipo de tecnología de control de velocidad de la CPU, es posible que se muestre la velocidad actual de la CPU en la ventana Propiedades del sistema en lugar de la velocidad máxima. ¿Qué debo hacer si Windows no reconoce mi contraseña y aparece el mensaje Enter Onetime Password? Si escribe tres veces seguidas una contraseña de encendido incorrecta, aparecerá el mensaje Enter Onetime Password y Windows no se iniciará. Deslice (en la dirección G del interruptor) y mantenga presionado el interruptor de alimentación durante más de cuatro segundos para asegurarse de que se apague la luz del indicador de alimentación. Espere 10 o 15 segundos, reinicie el ordenador y escriba la contraseña correcta. Al hacerlo, compruebe que los indicadores de Num lock y Caps lock estén apagados. Si alguno de ellos o ambos están encendidos, mantenga pulsada la tecla Fn y pulse la tecla Num Lk o simplemente pulse la tecla Caps Lock, para apagar el indicador antes de escribir la contraseña. Solución de problemas > Equipo n 131 N ¿Qué debo hacer si el software de juegos no funciona o se bloquea constantemente? ❑ Compruebe si hay revisiones o actualizaciones para descargar en el sitio Web del juego. ❑ Asegúrese de que tiene instalado el software del controlador de vídeo más reciente. ❑ En algunos modelos VAIO, la tarjeta gráfica está compartida con el sistema. En este caso, no se garantiza un rendimiento óptimo de los gráficos. ¿Qué debo hacer si no me acuerdo de la contraseña de encendido? Si ha olvidado la contraseña de encendido, póngase en contacto con VAIO-Link para restablecerla. Se aplicará un cargo por el restablecimiento. ¿Cómo puedo cambiar el orden de los dispositivos de arranque? Puede utilizar una de las funciones de BIOS para cambiar el orden de los dispositivos de arranque. Siga estos pasos: 1 Encienda el ordenador. 2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando aparezca el logotipo de VAIO. 3 Pulse la tecla < o , para seleccionar Boot. 4 Pulse la tecla M o m para seleccionar la unidad cuyo orden de dispositivos de arranque desea cambiar. 5 Pulse la tecla F5 o F6 para cambiar el orden de los dispositivos de arranque. 6 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y, a continuación, pulse la tecla Enter. Cuando se le solicite confirmación, pulse la tecla Enter. Solución de problemas > Equipo n 132 N ¿Por qué no se apaga la pantalla cuando ha transcurrido el tiempo necesario para el apagado automático? El protector de pantalla original de VAIO desactiva la configuración de tiempo, que puede seleccionar mediante las opciones de energía de Windows, para que se apague la pantalla. Seleccione un protector de pantalla diferente del protector de pantalla original de VAIO. ¿Qué debo hacer si no puedo iniciar el ordenador desde el dispositivo externo conectada a él? Para arrancar el ordenador desde el dispositivo externo, por ejemplo, la unidad de disquetes USB y la unidad de disco óptico USB, debe cambiar el dispositivo de arranque. Encienda el ordenador y pulse la tecla F11 cuando aparezca el logotipo de VAIO. Solución de problemas > Equipo n 133 N ¿Cómo puedo reducir el volumen de la partición de recuperación? El dispositivo de almacenamiento incorporado contiene una partición de recuperación donde se almacenan los datos de recuperación del sistema. Si el ordenador incluye una unidad de estado sólido, puede intentar realizar los pasos que se indican a continuación para reducir el volumen de la partición de recuperación: 1 Introduzca un disco de recuperación en una unidad de disco óptico externa (no suministrado) cuando el ordenador esté encendido, apague el ordenador y, a continuación, vuelva encenderlo. 2 Pulse F11 cuando aparezca el logotipo de VAIO durante el proceso de arranque. ! Use los discos de recuperación que creó al recibir el ordenador. 3 Seleccione la distribución del teclado en la lista desplegable y haga clic en Siguiente. 4 Seleccione el sistema operativo y haga clic en Siguiente. 5 Haga clic en Centro de recuperación del VAIO (VAIO Recovery Center). 6 Haga clic en Restaurar sistema completo (Restore Complete System) y en Iniciar. 7 Seleccione Omitir (Skip) y haga clic en Siguiente. Se le solicitará que confirme la selección para mantener los valores de valor añadido de VAIO. 8 Seleccione No y haga clic en Siguiente. 9 Siga las instrucciones en pantalla. ! El procedimiento anterior implica la recuperación del sistema. Se perderán las aplicaciones y los datos que se han agregado a la unidad de almacenamiento antes de reducir el volumen de la partición de recuperación. Una vez reducido el volumen de la partición de recuperación, necesitará los discos de recuperación para posteriores recuperaciones del sistema. Solución de problemas > Equipo n 134 N ¿Cómo puedo comprobar el volumen de la partición de recuperación? El dispositivo de almacenamiento incorporado contiene una partición de recuperación donde se almacenan los datos de recuperación del sistema. Para comprobar el volumen de la partición de recuperación, siga estos pasos: 1 Haga clic en Inicio, Equipo y, a continuación, en Administrar. 2 Haga clic en Administración de discos bajo Almacenamiento en el panel izquierdo. El volumen de la partición de recuperación y el volumen total de la unidad C se muestran en la fila Disco 0 del panel central. Solución de problemas > Seguridad del sistema n 135 N Seguridad del sistema ¿Cómo puedo proteger el ordenador frente a amenazas de seguridad, como, por ejemplo, virus? El sistema operativo Microsoft Windows está preinstalado en el ordenador. La mejor forma de proteger el ordenador frente a amenazas de seguridad, como, por ejemplo, virus, consiste en descargar e instalar regularmente las actualizaciones de Windows más recientes. Puede obtener importantes actualizaciones de Windows mediante el siguiente procedimiento: ! El ordenador debe estar conectado a Internet para descargar las actualizaciones. 1 Conéctese a Internet. 2 Haga doble clic en el icono Alertas de Seguridad de Windows en la barra de tareas. 3 Siga las instrucciones en pantalla para configurar actualizaciones automáticas o programadas. Solución de problemas > Seguridad del sistema n 136 N ¿Cómo puedo mantener actualizado el software antivirus? Puede mantener al día el programa de software McAfee con las actualizaciones más recientes que ofrece McAfee, Inc. Para descargar e instalar las actualizaciones de seguridad más recientes, siga estos pasos: ! El ordenador debe estar conectado a Internet para descargar las actualizaciones. 1 Haga clic en Inicio, Todos los programas, McAfee y McAfee SecurityCenter. 2 Haga clic en el botón que se encuentra en la esquina superior izquierda de la ventana para actualizar el software. 3 Siga las instrucciones en pantalla para descargar las actualizaciones. Consulte el archivo de ayuda que se incluye con el programa de software para obtener más información. Solución de problemas > Batería n 137 N Batería ¿Cuál es el indicador del estado de carga de la batería? El indicador de carga mostrará el estado de carga de la batería. Consulte Cómo cargar el paquete de batería (página 19) para obtener más información. ¿Cuándo utiliza corriente alterna el ordenador? Cuando el ordenador está conectado directamente al adaptador de CA, utiliza alimentación de CA, incluso aunque haya un paquete de batería instalado. ¿Cuándo debo recargar el paquete de batería? ❑ Cuando el nivel de carga de la batería esté por debajo del 10%. ❑ Cuando los indicadores de carga y de encendido parpadeen. ❑ Cuando lleve mucho tiempo sin usar el paquete de batería. ¿Cuándo debo sustituir el paquete de batería? Si el paquete de batería se queda rápidamente sin energía después de haberlo cargado por completo, es posible que haya llegado al final de su vida útil y sea necesario reemplazarlo. Para comprobar la capacidad de carga de la batería, consulte Cómo comprobar la capacidad de carga de la batería (página 21). Solución de problemas > Batería n 138 N ¿Debo preocuparme si el paquete de batería instalado se calienta? No, es normal que el paquete de batería se caliente cuando está proporcionando energía al ordenador. ¿El ordenador puede entrar en el modo Hibernar cuando está utilizando energía de la batería? El ordenador puede entrar en el modo Hibernar cuando está utilizando energía de la batería, pero algunos programas de software y dispositivos periféricos pueden impedir que el sistema entre en dicho modo. Si está usando un programa que impide que el sistema entre en el modo Hibernar, guarde los datos frecuentemente para evitar perderlos. Consulte Utilización del modo Hibernar (página 104) para obtener información sobre cómo activar manualmente el modo Hibernar. ¿Por qué no se apaga el indicador de carga cuando parece que el ordenador y el adaptador de CA han estado conectados durante un periodo de tiempo suficientemente largo? El paquete de batería (VGP-BPS15 o VGP-BPL15) está diseñado para cargarse hasta aproximadamente el 80% de su capacidad cuando la temperatura es inferior a 15 °C aproximadamente. En ese caso, el indicador de carga permanece encendido mientras el ordenador está conectado al adaptador de CA. No obstante, esto es normal y no indica una avería. Solución de problemas > Instant Mode n 139 N Instant Mode ¿Qué debo hacer si no se inicia Instant Mode? ❑ Para iniciar Instant Mode, apague el ordenador o active el modo Hibernar y, a continuación, pulse el botón XMB. Cuando el ordenador está encendido, si pulsa el botón XMB, se inicia el software VAIO Media plus de forma predeterminada. ❑ Si se comprimen los archivos que se requieren para ejecutar Instant Mode, los cuales se encuentran almacenados con el atributo oculto en la carpeta InstantON de la unidad C, no se iniciará Instant Mode. Para descomprimir los archivos, realice los pasos siguientes: 1 Haga clic en Inicio, Todos los programas, Accesorios y Ejecutar. 2 Introduzca "C:InstantON" para Abrir y haga clic en Aceptar. 3 Haga clic en Carpetas en la barra de herramientas. 4 Haga clic con el botón derecho del ratón en InstantON en la lista de carpetas del panel izquierdo y haga clic en Propiedades. 5 Haga clic en Opciones avanzadas en la ficha General de la ventana para cambiar las propiedades. 6 Haga clic para cancelar la casilla de verificación Comprimir contenido para ahorrar espacio en disco en Atributos de compresión y cifrado, haga clic en Aceptar y, a continuación, diríjase al paso 12. Si la casilla de verificación no está seleccionada, diríjase al paso 7. 7 Haga clic para seleccionar la casilla de verificación Comprimir contenido para ahorrar espacio en disco y haga clic en Aceptar. 8 Haga clic en Aplicar en la ventana para cambiar las propiedades. 9 En la ventana de confirmación de cambios en los atributos, haga clic para seleccionar la casilla de verificación Aplicar cambios sólo a esta carpeta y haga clic en Aceptar. Solución de problemas > Instant Mode n 140 N 10 Haga clic una vez más en Opciones avanzadas en la ficha General. 11 Haga clic para desmarcar la casilla de verificación Comprimir contenido para ahorrar espacio en disco en Atributos de compresión y cifrado, haga clic en Aceptar y, a continuación, diríjase al paso 12. 12 Haga clic en Aceptar en la ventana para cambiar las propiedades. 13 Haga clic en Aceptar en la ventana de confirmación de cambios en los atributos. ! Es posible que al ejecutar Liberar espacio con la opción Comprimir archivos antiguos seleccionada, se compriman los archivos necesarios para ejecutar Instant Mode. Si se comprimen los archivos después de ejecutar Liberar espacio, lleve a cabo el procedimiento anterior para restaurar los archivos. ¿Qué debo hacer si la pantalla del ordenador (LCD) se queda en negro? Se había habilitado el protector de pantalla y ahora se ha activado. Pulse cualquier tecla del teclado para reanudar el Instant Mode. Solución de problemas > Cámara incorporada n 141 N Cámara incorporada ¿Por qué el visor no muestra imágenes o estas son de baja calidad? ❑ La cámara incorporada no se puede compartir con más de una aplicación de software. Salga de la aplicación actual antes de iniciar otra. ❑ Es posible que el visor presente algo de ruido, por ejemplo, rayas horizontales, al visualizar un objeto de movimiento rápido. Esto es normal y no indica una avería. ❑ Si sigue produciéndose el problema, reinicie el ordenador. ¿Por qué las imágenes capturadas son de baja calidad? ❑ Las imágenes que se capturan bajo luces fluorescentes pueden mostrar reflejos de luz. ❑ Podría aparecer una parte oscura en las imágenes capturadas en forma de ruido. ❑ Si la cubierta protectora de la lente está sucia, no puede lograr una toma clara. Limpie la cubierta. Consulte Manipulación de la cámara incorporada (página 115). ¿Qué debo hacer si las imágenes capturadas experimentan pérdida de marcos e interrupciones de audio? ❑ Puede que la configuración de los efectos en la aplicación de software provoque la pérdida de marcos. Consulte el archivo de ayuda que se incluye con la aplicación de software para obtener más información. ❑ Puede que haya más aplicaciones de software en ejecución de las que puede manejar el ordenador. Salga de la aplicación que no esté utilizando actualmente. ❑ Puede que esté activada la función de administración de energía del ordenador. Compruebe el rendimiento de la CPU. Solución de problemas > Cámara incorporada n 142 N ¿Qué debo hacer si la reproducción de películas presenta pérdida de marcos cuando el ordenador funciona con la batería? El paquete de batería se está agotando. Conecte el ordenador a una fuente de alimentación de CA. ¿Qué debo hacer si las imágenes capturadas parpadean? Este problema se produce cuando se utiliza la cámara con luces fluorescentes a causa de la desigualdad entre la frecuencia de salida de la luz y el tiempo de exposición. Para reducir el problema del parpadeo, cambie la dirección de la cámara o el brillo de las imágenes de la cámara. En determinadas aplicaciones de software, es posible establecer un valor concreto a una de las propiedades de la cámara (por ejemplo, fuente de luz, parpadeo, etc.) para eliminar el ruido de parpadeo. ¿Por qué la entrada de vídeo de la cámara incorporada se suspende durante unos segundos? Puede que la entrada de vídeo se suspenda durante unos segundos si: ❑ Se utiliza una tecla de método abreviado con Fn. ❑ Se incrementa la carga de la CPU. Esto es normal y no indica una avería. ¿Qué debo hacer si el ordenador se desestabiliza cuando entra en el modo de ahorro de energía mientras utilizo la cámara incorporada? Si el ordenador activa automáticamente el modo Suspender o Hibernar, modifique la configuración de ahorro de energía del modo correspondiente. Para cambiar esta configuración, consulte Utilización de los modos de ahorro de energía (página 101). Solución de problemas > Redes n 143 N Redes ¿Qué debo hacer si el ordenador no puede conectarse a un punto de acceso de red LAN inalámbrica? ❑ Debe conectar el adaptador de pantalla/LAN (suministrado) al ordenador antes de configurar la red o acceder a ella. ❑ La capacidad de conexión se ve afectada por la distancia y los obstáculos. Es posible que deba alejar el ordenador de posibles obstáculos o acercarlo al punto de acceso que esté utilizando. ❑ Compruebe si el interruptor WIRELESS está conectado y el indicador luminoso WIRELESS del ordenador está encendido. ❑ Asegúrese de que el punto de acceso reciba suministro eléctrico. ❑ Si desea conectar el ordenador a un punto de acceso LAN inalámbrico mediante la banda de 5 GHz, asegúrese de que está seleccionada la opción de usar la banda de 5 GHz o las dos bandas de 2,4 GHz y 5 GHz en la ficha WLAN de la ventana de configuración de VAIO Smart Network. La comunicación LAN inalámbrica (estándar IEEE 802.11a) que utiliza únicamente la banda de 5 GHz, disponible solamente en algunos modelos, está desactivada de forma predeterminada. ❑ Siga estos pasos para comprobar la configuración: 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Ver el estado y las tareas de red en Redes e Internet. 3 Haga clic en Conectarse a una red para confirmar que se ha seleccionado el punto de acceso. ❑ Asegúrese de que la clave de cifrado sea correcta. Solución de problemas > Redes n 144 N ❑ Asegúrese de que se haya seleccionado Rendimiento máximo para Configuración de adaptador inalámbrico en la ventana Opciones de energía. La selección de cualquier otra opción puede provocar un error de comunicación. Para cambiar la configuración, siga estos pasos: 1 Haga clic con el botón derecho en el icono de estado energético de la barra de tareas y seleccione Opciones de energía. 2 Haga clic en Cambiar la configuración del plan en el plan de energía actual. 3 Haga clic en Cambiar la configuración avanzada de energía. 4 Seleccione la ficha Configuración avanzada. 5 Haga doble clic en Configuración de adaptador inalámbrico y Modo de ahorro de energía. 6 Seleccione Rendimiento máximo en la lista desplegable para Con batería y Con corriente alterna. Solución de problemas > Redes n 145 N ¿Qué debo hacer si no puedo acceder a Internet? ❑ Compruebe la configuración del punto de acceso. Consulte el manual que acompaña al punto de acceso para obtener más información. ❑ Asegúrese de que el ordenador y el punto de acceso estén conectados entre sí. ❑ Aleje el ordenador de posibles obstáculos o acérquelo al punto de acceso que esté utilizando. ❑ Asegúrese de que el ordenador esté correctamente configurado para el acceso a Internet. ❑ Asegúrese de que se haya seleccionado Rendimiento máximo para Configuración de adaptador inalámbrico en la ventana Opciones de energía. La selección de cualquier otra opción puede provocar un error de comunicación. Siga los pasos de ¿Qué debo hacer si el ordenador no puede conectarse a un punto de acceso de red LAN inalámbrica? (página 143) para cambiar la configuración. ¿Por qué es lenta la transferencia de datos? ❑ La velocidad de la transferencia de datos en la red LAN inalámbrica puede verse afectada por la distancia y los obstáculos que haya entre los dispositivos y los puntos de acceso. Otros posibles factores son la configuración del dispositivo, las condiciones de radio y la compatibilidad del software. Para maximizar la velocidad de transferencia de datos, aleje el ordenador de posibles obstáculos o acérquelo al punto de acceso que esté utilizando. ❑ Si está usando un punto de acceso de red LAN inalámbrica, es posible que el dispositivo esté sobrecargado temporalmente, dependiendo de cuántos dispositivos más se estén comunicando mediante el punto de acceso. ❑ Si el punto de acceso interfiere con otros puntos de acceso, cambie el canal de éste. Consulte el manual que acompaña al punto de acceso para obtener más información. ❑ Asegúrese de que se haya seleccionado Rendimiento máximo para Configuración de adaptador inalámbrico en la ventana Opciones de energía. La selección de cualquier otra opción puede provocar un error de comunicación. Siga los pasos de ¿Qué debo hacer si el ordenador no puede conectarse a un punto de acceso de red LAN inalámbrica? (página 143) para cambiar la configuración. Solución de problemas > Redes n 146 N ¿Cómo impido las interrupciones en las transferencias de datos? ❑ Cuando el ordenador está conectado a un punto de acceso, pueden producirse interrupciones en las transferencias de datos si se intercambian archivos de gran tamaño o si se coloca el ordenador cerca de microondas y teléfonos inalámbricos. ❑ Acerque el ordenador al punto de acceso. ❑ Asegúrese de que la conexión con el punto de acceso esté intacta. ❑ Cambie el canal del punto de acceso. Consulte el manual que acompaña al punto de acceso para obtener más información. ❑ Asegúrese de que se haya seleccionado Rendimiento máximo para Configuración de adaptador inalámbrico en la ventana Opciones de energía. La selección de cualquier otra opción puede provocar un error de comunicación. Siga los pasos de ¿Qué debo hacer si el ordenador no puede conectarse a un punto de acceso de red LAN inalámbrica? (página 143) para cambiar la configuración. ¿Qué son los canales? ❑ La comunicación en una red LAN inalámbrica utiliza bandas de frecuencia divididas que se conocen como canales. Los canales de puntos de acceso de redes LAN inalámbricas de otros fabricantes pueden estar preestablecidos en canales distintos de los dispositivos de Sony. ❑ Si está utilizando un punto de acceso de red LAN inalámbrica, consulte la información de conectividad que figura en el manual suministrado con el punto de acceso. ¿Por qué se detiene la conexión de red cuando cambio la clave de cifrado? Dos ordenadores con la función de red LAN inalámbrica integrada pueden perder una conexión de red de igual a igual si se cambia la clave de cifrado. Puede cambiar la clave de cifrado para devolverla al perfil original o bien volver a escribirla en ambos ordenadores, de forma que coincida en éstos. Solución de problemas > Redes n 147 N ¿Cómo puedo mostrar la ventana VAIO Smart Network? Para mostrar la ventana VAIO Smart Network en el escritorio, siga estos pasos: 1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center. 2 Haga clic en Conexiones de red (Network Connections) y VAIO Smart Network. 3 Haga clic en Avanzada (Advanced) en el panel derecho. ✍ Para obtener más información sobre el software VAIO Smart Network, consulte el archivo de ayuda que se incluye con el software. ¿Qué debo hacer si el ordenador no puede conectarse a la WAN inalámbrica? ❑ Asegúrese de que el paquete de batería esté instalado correctamente y cargado. ❑ Asegúrese de la tarjeta SIM sea una tarjeta de datos 3G y de que su operador de telecomunicaciones la haya activado. Al insertar la tarjeta SIM, asegúrese de llevar a cabo el procedimiento que se describe en Cómo insertar una tarjeta SIM (página 56). ❑ La red de telefonía móvil debe cubrir su área. Póngase en contacto con su proveedor de red para obtener información sobre la cobertura de red. ❑ Compruebe si el interruptor WIRELESS está conectado y el indicador luminoso WIRELESS del ordenador está encendido. ❑ Compruebe si el icono WWAN está seleccionado en la ventana VAIO Smart Network. Solución de problemas > Redes n 148 N ❑ Es posible que deba introducir manualmente la información de nombre del punto de acceso (APN) en el software de administrador de conexión. En ese caso, asegúrese de que su operador de telecomunicaciones le proporcione la información de APN correcta. Consulte el archivo de ayuda que se incluye con el software de administrador de conexión para obtener más información. ❑ Compruebe que el software de administrador de conexión ha detectado el ordenador correctamente. Es posible que el software tarde unos instantes en detectar el ordenador. Solución de problemas > Tecnología Bluetooth n 149 N Tecnología Bluetooth ¿Qué debo hacer si otros dispositivos Bluetooth no detectan el ordenador? ❑ Asegúrese de que la función Bluetooth está activada en ambos dispositivos. ❑ Compruebe si el interruptor WIRELESS está conectado y el indicador luminoso WIRELESS del ordenador está encendido. ❑ No se puede usar la función Bluetooth cuando el ordenador está en el modo de ahorro de energía. Vuelva al modo Normal y encienda el interruptor WIRELESS. ❑ Es posible que el ordenador y el dispositivo estén demasiado lejos el uno del otro. La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona mejor si los dispositivos se encuentran a una distancia inferior a 10 metros el uno del otro. ¿Qué debo hacer si no encuentro el dispositivo Bluetooth con el que quiero comunicarme? ❑ Compruebe que la función Bluetooth del dispositivo con el que quiere comunicarse está activa. Consulte el manual del otro dispositivo para obtener más información. ❑ Si el dispositivo con el que quiere comunicarse ya está en comunicación con otro dispositivo Bluetooth, tal vez no lo encuentre o no pueda comunicarse con el ordenador. ❑ Para que otros dispositivos Bluetooth puedan comunicarse con el ordenador, siga estos pasos: 1 Haga clic en Inicio, Panel de control, Hardware y sonido, Dispositivos Bluetooth y Configuración de Bluetooth. 2 Haga clic en la ficha Opciones y seleccione la casilla Permitir que los dispositivos Bluetooth encuentren este equipo. Solución de problemas > Tecnología Bluetooth n 150 N ¿Qué debo hacer si otros dispositivos Bluetooth no se conectan con el ordenador? ❑ Consulte las sugerencias de ¿Qué debo hacer si no encuentro el dispositivo Bluetooth con el que quiero comunicarme? (página 149). ❑ Asegúrese de que los otros dispositivos estén autenticados. ❑ La distancia de transferencia de datos puede ser menor de 10 metros, en función de los obstáculos que haya entre ambos dispositivos, de la calidad de las ondas de radio, del sistema operativo y del software que se utilice. Acerque el ordenador y los dispositivos Bluetooth. ¿Por qué es lenta la conexión Bluetooth? ❑ La velocidad de transferencia de datos depende de los obstáculos, de la distancia entre ambos dispositivos, de la calidad de las ondas de radio, del sistema operativo o del software que se utilice. Acerque el ordenador y los dispositivos Bluetooth. ❑ La frecuencia de radio de 2,4 GHz que utilizan los dispositivos Bluetooth y de red LAN inalámbrica es utilizada también por otros dispositivos. Los dispositivos Bluetooth incorporan tecnología que minimiza las interferencias de otros dispositivos que utilizan la misma longitud de onda; sin embargo, puede reducirse la velocidad de comunicación y el alcance de la conexión. La interferencia de otros dispositivos también puede interrumpir las comunicaciones. ❑ La capacidad de conexión se ve afectada por la distancia y los obstáculos. Es posible que deba alejar el ordenador de posibles obstáculos o acercarlo al dispositivo al que esté conectado. ❑ Localice y retire los obstáculos que haya entre el ordenador y el dispositivo al que esté conectado. ¿Por qué no puedo utilizar los servicios compatibles con el dispositivo Bluetooth conectado? La conexión sólo es posible para los servicios que también admita el ordenador equipado con la función Bluetooth. Para obtener más detalles, busque información de Bluetooth en la Ayuda y soporte técnico de Windows. Solución de problemas > Tecnología Bluetooth n 151 N ¿Puedo utilizar un dispositivo con tecnología Bluetooth en un avión? Con la tecnología Bluetooth, el ordenador transmite una frecuencia de radio de 2,4 GHz. Los lugares sensibles a la frecuencia de radio, como hospitales y aviones, pueden aplicar restricciones al uso de dispositivos Bluetooth con el fin de evitar interferencias de radio. Consulte al personal de dichos lugares para saber si está permitido el uso de la función Bluetooth del ordenador. ¿Por qué no puedo utilizar la función Bluetooth al iniciar sesión en el ordenador como usuario con una cuenta de usuario estándar? Puede que la función Bluetooth no esté disponible para un usuario con una cuenta de usuario estándar en el ordenador. Inicie sesión en el ordenador como un usuario con derechos administrativos. ¿Por qué no puedo utilizar los dispositivos Bluetooth al cambiar de usuario? Si cambia de usuario sin cerrar la sesión en el sistema, los dispositivos Bluetooth no funcionarán. Asegúrese de cerrar la sesión en el sistema antes de cambiar de usuario. Para ello, haga clic en Inicio, en la flecha al lado del botón Bloquear y en Cerrar sesión. ¿Por qué no puedo intercambiar datos de tarjeta de visita con un teléfono móvil? La función de intercambio de tarjeta de visita no se admite. Solución de problemas > Tecnología Bluetooth n 152 N ¿Qué debo hacer si no se escucha sonido a través de los auriculares o del controlador de audio/vídeo? Compruebe la configuración de SCMS-T Settings. Si los auriculares o el controlador de audio/vídeo no es compatible con la protección de contenido SCMS-T, deberá conectar el dispositivo mediante el Perfil de distribución de audio avanzado (A2DP). Siga estos pasos: 1 Haga clic en Inicio, Panel de control, Hardware y sonido y Dispositivos Bluetooth. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del dispositivo que desea conectar mediante A2DP y seleccione Control. 3 Haga clic para desmarcar la casilla de verificación Connect to a device only if it supports SCMS-T content protection en SCMS-T Settings. Solución de problemas > GPS n 153 N GPS ¿Qué debo hacer si no puedo usar la función GPS? ❑ Compruebe si el interruptor WIRELESS está conectado y el indicador luminoso WIRELESS del ordenador está encendido. ❑ Compruebe si el icono GPS está seleccionado en la ventana VAIO Smart Network. ¿Qué puedo hacer si no consigo obtener información de ubicación o si la ubicación que obtengo no es correcta? ❑ Compruebe si el interruptor WIRELESS está conectado y el indicador luminoso WIRELESS del ordenador está encendido. ❑ Compruebe si el icono GPS o el icono WLAN está seleccionado en la ventana VAIO Smart Network. ❑ Para obtener correctamente la información de ubicación, su ubicación actual debe estar libre de obstáculos. Muévase para encontrar una ubicación óptima para recibir información de GPS. Solución de problemas > Pantalla n 154 N Pantalla ¿Por qué no se ve nada en la pantalla del ordenador? ❑ Puede que no se vea nada en la pantalla del ordenador si éste se queda sin energía o si entra en un modo de ahorro de energía (Suspender o Hibernar). Si el ordenador está en modo Suspender de LCD (vídeo), pulse cualquier tecla para devolver el ordenador al modo Normal. Consulte Utilización de los modos de ahorro de energía (página 101) para obtener más información. ❑ Asegúrese de que el ordenador esté conectado a una fuente de alimentación y encendido, y de que el indicador luminoso de encendido esté iluminado. ❑ Si el ordenador se alimenta mediante la batería, compruebe que el paquete de batería esté correctamente instalado y cargado. Consulte Cómo utilizar el paquete de batería (página 17) para obtener más información. ❑ Si la salida de pantalla está dirigida a una pantalla externa, utilice la combinación de teclas Fn+F7. Consulte Combinaciones y funciones con la tecla Fn (página 28) para obtener más información. ¿Qué debo hacer si no veo imágenes o vídeos correctamente? ❑ Asegúrese de seleccionar La más alta (32 bits) para los colores de pantalla antes de utilizar un software de imágenes o vídeo o de iniciar la reproducción de DVD. Si se selecciona cualquier otra opción, es posible que el software no pueda reproducir las imágenes correctamente. Para cambiar los colores de pantalla, siga estos pasos: 1 Haga clic con el botón derecho en el icono de escritorio y seleccione Personalizar. 2 Haga clic en Configuración de pantalla. 3 Seleccione La más alta (32 bits) en Calidad de color. Solución de problemas > Pantalla n 155 N ❑ No modifique la resolución de pantalla ni los colores al utilizar el software de imagen o vídeo o reproducir discos DVD, ya que podría resultar en una reproducción o visualización incorrecta, o desestabilizar las operaciones del sistema. Además, se recomienda desactivar el protector de pantalla antes de iniciar la reproducción de DVD. Si el protector de pantalla está habilitado, es posible que se active durante la reproducción de DVD e impida que esta se realice correctamente. Se ha observado que algunos protectores de pantalla modifican incluso la resolución y los colores de pantalla. ¿Por qué el vídeo no se reproduce en la pantalla? ❑ Si la pantalla externa está dirigida a pantalla externa y ésta está desconectada, no podrá ver el vídeo en el ordenador. Detenga la reproducción del vídeo, cambie la salida de la pantalla a la pantalla del ordenador y reinicie la reproducción. Consulte Cómo seleccionar los modos de visualización (página 82) para cambiar la salida de pantalla. También puede pulsar las teclas Fn+F7 para cambiar la salida de pantalla. Consulte Combinaciones y funciones con la tecla Fn (página 28) para obtener más información. ❑ La memoria de vídeo del ordenador puede ser insuficiente para mostrar vídeos de alta resolución. En ese caso, baje la resolución de la pantalla LCD. Para cambiar la resolución de pantalla, siga estos pasos: 1 Haga clic con el botón derecho en el icono de escritorio y seleccione Personalizar. 2 Haga clic en Configuración de pantalla. 3 Mueva el control deslizante Resolución hacia la izquierda para reducir o a la derecha para aumentar la resolución de pantalla. ✍ Puede comprobar la cantidad total de memoria de gráficos y de vídeo disponible. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, seleccione Personalizar y haga clic en Configuración de pantalla, Configuración avanzada y en la ficha Adaptador. El valor que se muestra puede ser distinto del valor real de la memoria en el ordenador. Solución de problemas > Pantalla n 156 N ¿Qué debo hacer si la pantalla está oscura? Pulse las teclas Fn+F6 para aumentar el brillo de la pantalla. ¿Qué debo hacer si cambia el brillo de la pantalla LCD? La configuración del brillo LCD, ajustada con las teclas Fn+F5/F6 es temporal y se puede restaurar a la configuración original cuando el ordenador vuelve al modo Normal desde el modo Suspender o Hibernar. Para guardar la preferencia de brillo, siga estos pasos: 1 Haga clic con el botón derecho en el icono de estado energético de la barra de tareas y seleccione Opciones de energía. 2 Haga clic en Cambiar la configuración del plan en el plan de energía actual. 3 Haga clic en Cambiar la configuración avanzada de energía. 4 Seleccione la ficha Configuración avanzada. 5 Haga doble clic en Pantalla. 6 Ajuste la configuración de brillo LCD en la opción de ajuste de brillo. ¿Qué debo hacer si no se ve nada en la pantalla externa? Si no puede cambiar la salida de pantalla mediante las teclas Fn+F7 será necesario que cambie la configuración de la pantalla externa a través de VAIO Control Center. Para cambiar la configuración, inicie VAIO Control Center, seleccione el elemento de control de la pantalla externa y, a continuación, haga clic para activar la casilla de verificación para cambiar las opciones para detectar la pantalla externa. A continuación, utilice las teclas Fn+F7 para cambiar la salida de pantalla. ¿Por qué no funciona Aero de Windows? Las funciones Aero de Windows están desactivadas en el ordenador de forma predeterminada. No se garantiza el rendimiento del ordenador si activa las funciones. Solución de problemas > Impresión n 157 N Impresión ¿Qué debo hacer si no puedo imprimir un documento? ❑ Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que el cable esté conectado a los puertos de la impresora y el ordenador. ❑ Asegúrese de que la impresora sea compatible con el sistema operativo Windows instalado en el ordenador. ❑ Tal vez deba instalar el software del controlador de la impresora para poder utilizarla. Consulte el manual que acompaña a la impresora para obtener más información. ❑ Si la impresora no funciona después de que el ordenador se reanude tras un modo de ahorro de energía (Suspender o Hibernar), reinicie el ordenador. ❑ Si la impresora ofrece funciones de comunicación bidireccional, es posible que pueda imprimir si inhabilita las funciones en el ordenador. Siga estos pasos: 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Impresora en Hardware y sonido. 3 Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora y seleccione Propiedades. 4 Haga clic en la ficha Puertos. 5 Haga clic para desactivar la casilla de verificación Habilitar compatibilidad bidireccional. 6 Haga clic en Aceptar. Esto deshabilitará las funciones de comunicación bidireccional de la impresora, como la transferencia de datos, la monitorización del estado y el panel remoto. Solución de problemas > Micrófono n 158 N Micrófono ¿Qué debo hacer si el micrófono no funciona? ❑ Su equipo no está equipado con toma de micrófono. No podrá usar un micrófono externo. ❑ El dispositivo de entrada de sonido puede haber sido configurado incorrectamente. Para configurar el dispositivo de entrada de sonido, siga estos pasos: 1 Cierre todos los programas abiertos. 2 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 3 Haga clic en Hardware y sonido. 4 En Sonido, haga clic en Administrar dispositivos de audio. 5 En la ficha Grabar, seleccione el dispositivo que desee para entrada de sonido y haga clic en Predeterminar. ¿Cómo puedo prevenir el acoplamiento del micrófono? El retorno del micrófono se produce cuando el micrófono recibe sonido de un dispositivo de salida de sonido, como un altavoz. Para evitar este problema: ❑ Mantenga el micrófono alejado de un dispositivo de salida de sonido. ❑ Baje el volumen de los altavoces y del micrófono. Solución de problemas > Altavoces n 159 N Altavoces ¿Qué debo hacer si no oigo nada a través de los altavoces incorporados? ❑ Si está usando un programa que cuenta con su propio control de volumen, asegúrese de que éste se encuentre correctamente definido. Consulte el archivo de ayuda del programa para obtener más información. ❑ Puede que haya silenciado el volumen, pulsando las teclas Fn+F2. Vuelva a presionarlas una vez. ❑ Puede que haya bajado el volumen al mínimo, pulsando las teclas Fn+F3. Mantenga pulsadas las teclas Fn+F4 para aumentar el volumen lo suficiente como para escuchar el sonido. ❑ Compruebe los controles de volumen de Windows haciendo clic en el icono de volumen de la barra de tareas. ❑ El dispositivo de salida de sonido puede haber sido configurado incorrectamente. Para cambiar el dispositivo de salida de sonido, consulte ¿Cómo puedo cambiar el dispositivo de salida de sonido? (página 163). ¿Qué debo hacer si los altavoces externos no funcionan? ❑ Consulte las sugerencias de ¿Qué debo hacer si no oigo nada a través de los altavoces incorporados? (página 159). ❑ Asegúrese de que los altavoces estén correctamente conectados y de que el volumen esté lo suficientemente alto como para poder oír sonidos. ❑ Asegúrese de que los altavoces están diseñados para ser utilizados con un ordenador. ❑ Si los altavoces tienen un botón de silencio, desactívelo. ❑ Si los altavoces precisan de alimentación externa, asegúrese de que estén conectados a una fuente de alimentación. Consulte el manual que acompaña a los altavoces para obtener más información. Solución de problemas > Dispositivo señalador n 160 N Dispositivo señalador ¿Qué debo hacer si el dispositivo señalador no funciona? ❑ Tal vez haya deshabilitado el dispositivo señalador antes de conectar un ratón al ordenador. Consulte Cómo utilizar el dispositivo señalador (página 30). ❑ Asegúrese de que no haya un ratón conectado al ordenador. ❑ Si el ordenador deja de responder mientras se ejecuta una aplicación de software, pulse las teclas Alt+F4 para cerrar la ventana de la aplicación. ❑ Si las teclas Alt+F4 no funcionan, haga clic en Inicio, la flecha situada al lado del botón Bloquear y Reiniciar para reiniciar el ordenador. ❑ Si el ordenador no se reinicia, pulse las teclas Ctrl+Alt+Delete y haga clic en la flecha situada al lado del botón Apagar y en Reiniciar. Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en Reiniciar. ❑ Si este procedimiento no funcionara, deslice (en la dirección G del interruptor) y mantenga presionado el interruptor de alimentación hasta que se apague el ordenador. ! Si se apaga el ordenador con el interruptor de alimentación se pueden perder datos que no se hayan guardado. Solución de problemas > Teclado n 161 N Teclado ¿Qué debo hacer si la configuración del teclado no es correcta? El idioma del teclado del ordenador está especificado en el embalaje. Si elige un teclado distinto al configurar Windows, la configuración de teclas dejará de coincidir. Para cambiar la configuración del teclado, siga estos pasos: 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Reloj, idioma y región y haga clic en Configuración regional y de idioma. 3 Cambie la configuración según desee. ¿Qué debo hacer si no puedo escribir determinados caracteres con el teclado? Si no puede escribir U, I, O, P, J, K, L, M, etc., es posible que la tecla Num Lk esté activada. Compruebe que la luz del indicador de Num lock esté apagada. Si está encendida, pulse la tecla Num Lk para apagarla antes de escribir estos caracteres. Solución de problemas > Disquetes n 162 N Disquetes ¿Por qué no aparece el icono Quitar hardware de forma segura en la barra de tareas cuando la unidad está conectada? El ordenador no reconoce la disquetera. Primero, asegúrese de que el cable USB esté correctamente conectado al puerto USB. Si debe asegurar la conexión, espere unos instantes a que el ordenador reconozca la disquetera. Si el icono sigue sin aparecer, siga estos pasos: 1 Cierre todos los programas que tengan acceso a la disquetera. 2 Espere a que se apague el indicador luminoso de la disquetera. 3 Presione el botón de expulsión para retirar el disco y desconecte la disquetera USB del ordenador. 4 Vuelva a conectar la disquetera enchufando el cable USB en el puerto USB. 5 Reinicie el ordenador haciendo clic en Inicio, en la flecha al lado del botón Bloquear y en Reiniciar. ¿Qué debo hacer si no puedo escribir datos en un disquete? ❑ Asegúrese de que el disquete esté correctamente insertado en la disquetera. ❑ Si el disco está correctamente insertado y sigue sin poder escribir datos en él, es posible que esté lleno o protegido frente a escritura. Puede usar un disquete que no esté protegido frente a escritura o quitar la protección. Solución de problemas > Audio/vídeo n 163 N Audio/vídeo ¿Cómo puedo desactivar el sonido de inicio de Windows? Para desactivar el sonido de inicio de Windows, siga estos pasos: 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Hardware y sonido. 3 En Sonido, haga clic en Administrar dispositivos de audio. 4 En la ficha Sonidos, haga clic para desactivar la casilla de verificación Reproducir sonido Inicio de Windows. 5 Haga clic en Aceptar. ¿Cómo puedo cambiar el dispositivo de salida de sonido? Si el dispositivo conectado a un puerto, como el puerto USB, el puerto de salida HDMI, el puerto de salida óptica o el conector de auriculares no emite ningún sonido, deberá cambiar el dispositivo de salida de sonido. 1 Cierre todos los programas abiertos. 2 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 3 Haga clic en Hardware y sonido. 4 En Sonido, haga clic en Administrar dispositivos de audio. 5 En la ficha Reproducción, seleccione el dispositivo deseado para la salida de sonido y haga clic en Predeterminar. ¿Qué debo hacer si observo la pérdida de marcos durante la reproducción de vídeo? Si la ventana de reproducción de vídeo está superpuesta con otra ventana, puede observar pérdida de marcos o una reducción del rendimiento de la reproducción. Mueva la ventana de reproducción del vídeo a donde sea improbable que se superponga con otra ventana o maximice la ventana de reproducción de vídeo. Solución de problemas > Audio/vídeo n 164 N ¿Qué debo hacer si no oigo el sonido del dispositivo de salida de sonido conectado al puerto de salida HDMI, al puerto de salida óptica o al conector de auriculares? Deberá cambiar el dispositivo de salida de sonido si desea escuchar sonido procedente del dispositivo conectado a un puerto, como el puerto de salida HDMI, el puerto de salida óptica o el conector de auriculares. Para conocer los detalles del procedimiento, consulte ¿Cómo puedo cambiar el dispositivo de salida de sonido? (página 163). ¿Por qué se producen interrupciones en el sonido y/o pérdida de marcos cuando reproduzco vídeos de alta definición como los grabados con la cámara de vídeo digital AVCHD? La reproducción de vídeos de alta definición requiere numerosos recursos de hardware, como rendimiento de CPU, GPU o de la memoria del sistema en el ordenador. Durante la reproducción de vídeo, algunas operaciones y/o funciones pueden dejar de estar disponibles, y pueden observarse interrupciones del sonido, pérdida de marcos y errores de reproducción, en función de la configuración del ordenador. Solución de problemas > Tarjetas de memoria n 165 N Tarjetas de memoria ¿Qué debo hacer si no encuentro ningún icono de tarjetas de memoria en la ventana Equipo? El icono Memory Stick Duo y el icono SD / MMC no aparecerán en la ventana Equipo hasta que inserte uno de los soportes. Inserte un Memory Stick o una tarjeta de memoria. Puede que lleve algún tiempo, pero ambos iconos acabarán apareciendo en la ventana Equipo. ¿Qué debo hacer si no puedo usar un Memory Stick formateado en un ordenador VAIO en otros dispositivos? Tal vez deba volver a formatear el Memory Stick. Al formatear el Memory Stick se borran todos los datos previamente almacenados como, por ejemplo, música. Antes de formatear el Memory Stick, realice una copia de seguridad de los datos importantes y asegúrese de que el Memory Stick no contenga ningún archivo que quiera conservar. 1 Copie los datos del Memory Stick en el dispositivo de almacenamiento integrado para guardar los datos o imágenes. 2 Siga los pasos de Cómo formatear un Memory Stick (página 38) para formatear el Memory Stick. ¿Puedo copiar imágenes procedentes de una cámara digital con un Memory Stick? Sí, y también puede ver vídeo clips que haya grabado con cámaras compatibles con Memory Stick. ¿Por qué no puedo escribir datos en un Memory Stick? Algunas versiones del Memory Stick disponen de un interruptor de protección de borrado que tiene la finalidad de proteger los datos contra el borrado o la sobrescritura accidentales. Asegúrese de que el mecanismo de prevención de borrado esté desactivado. Solución de problemas > Periféricos n 166 N Periféricos ¿Qué debo hacer si no puedo conectar un dispositivo USB? ❑ Si procede, compruebe que el dispositivo USB esté conectado y que utilice su propio suministro eléctrico. Por ejemplo, si está utilizando una cámara digital, compruebe que la batería esté cargada. Si está utilizando una impresora, compruebe que el cable de alimentación esté conectado correctamente a la toma de CA. ❑ Pruebe a usar otro puerto USB del ordenador. El software del controlador podría estar instalado en el puerto que usó la primera vez que conectó el dispositivo. ❑ Consulte el manual que acompaña al dispositivo USB para obtener más información. Tal vez deba instalar el software antes de conectar el dispositivo. ❑ Pruebe a conectar un dispositivo sencillo que precise de poca alimentación, como un ratón, para comprobar que el puerto funciona. ❑ Los concentradores USB pueden impedir que un dispositivo funcione debido a un fallo de la distribución de energía. Es recomendable que conecte el dispositivo directamente al ordenador, sin concentrador. Marcas comerciales > n 167 N Marcas comerciales Sony, VAIO, el logotipo de VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer, VAIO Update y "BRAVIA" son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation. y "Memory Stick", "Memory Stick Duo", "MagicGate", "OpenMG", "MagicGate Memory Stick", "Memory Stick PRO", "Memory Stick PRO-HG", "Memory Stick Micro", "M2" y el logotipo de Memory Stick son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation. Walkman es una marca comercial registrada de Sony Corporation. Blu-ray Disc™ y el logotipo de Blu-ray Disc son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association. Intel, Pentium, Intel SpeedStep y Atom son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation. Microsoft Windows Vista, el logotipo de Windows y BitLocker son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los EE. UU. y en otros países. i.LINK es una marca comercial de Sony utilizada para designar que el producto contiene una conexión IEEE 1394. Roxio Easy Media Creator es una marca comercial de Sonic Solutions. WinDVD for VAIO y WinDVD BD for VAIO son marcas comerciales de InterVideo, Inc. ArcSoft y el logotipo de ArcSoft son marcas comerciales registradas de ArcSoft, Inc. ArcSoft WebCam Companion es una marca comercial de ArcSoft, Inc. ATI y ATI Catalyst son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc. La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Sony Corporation las utiliza con su autorización. Otras marcas y nombres comerciales corresponden a sus respectivos propietarios. Marcas comerciales > n 168 N La palabra, marca y logotipos ExpressCard son propiedad de PCMCIA y Sony Corporation las utiliza con su autorización. Otras marcas y nombres comerciales corresponden a sus respectivos propietarios. Logotipo de SD es una marca comercial. Logotipo de SDHC es una marca comercial. CompactFlash® es una marca comercial de SanDisk Corporation. MultiMediaCard™ es una marca comercial de MultiMediaCard Association. HDMI, el logotipo HDMI y la High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC. "PlaceEngine" es una marca comercial registrada de Koozyt, Inc. "PlaceEngine" ha sido desarrollado por Sony Computer Science Laboratories, Inc. y está autorizado por Koozyt, Inc. , "XMB" y "xross media bar" son marcas comerciales de Sony Corporation y Sony Computer Entertainment Inc. "AVCHD" es una marca comercial de Panasonic Corporation y Sony Corporation. Todos los demás nombres de sistemas, productos y servicios son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. En el manual no se han especificado las marcas ™ o ®. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todas las demás marcas comerciales son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Es posible que no se incluyan todos los software mencionados anteriormente en su modelo. Consulte las especificaciones en línea para ver el software que está disponible para su modelo. Aviso > n 169 N Aviso © 2009 Sony Corporation. Todos los derechos reservados. Este manual y el software aquí descrito no pueden, ni en su totalidad ni en parte, ser reproducidos, traducidos o convertidos a un formato legible por máquina, sin el consentimiento previo por escrito. Sony Corporation no ofrece garantía alguna con respecto a este manual, el software, o cualquier otra información aquí contenida, y por el presente rechaza expresamente cualquier garantía implícita o comerciabilidad o capacidad para un propósito particular con respecto a este manual, el software o cualquier otra información. En ninguna circunstancia Sony Corporation incurrirá en responsabilidad alguna por daños incidentales, trascendentales o especiales, tanto si se basan en fraudes, contratos, u otros, que surjan o guarden relación con este manual, el software, u otra información aquí contenida o por el uso que se le dé. En el manual no se han especificado las marcas ™ o ®. Sony Corporation se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso en este manual o en la información aquí contenida. El software descrito en este documento se rige por los términos de un acuerdo de licencia de usuario independiente. Sony Corporation no se responsabiliza y no realizará ningún tipo de compensación por la pérdida de grabaciones realizadas en el ordenador, en soportes de grabación externos o en dispositivos de grabación, o de cualquier pérdida relevante, incluidas las grabaciones que no se hayan podido realizar debido a motivos como fallos en el equipo, o cuando el contenido se haya perdido o dañado como resultado de un fallo en el ordenador o una reparación del mismo. En ningún caso, Sony Corporation restaurará, recuperará o duplicará el contenido grabado en el ordenador, en los soportes de grabación externos o en los dispositivos de grabación. n © 2009 Sony Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

Sony VGN-P29VN Instrucciones de operación

Categoría
Cuadernos
Tipo
Instrucciones de operación