Terraillon Symphony El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Terraillon Symphony El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Terraillon France & Headquarters
B.P. 73 - 78403 Chatou Cedex - France
Service consommateurs : 0 826 88 1789
Service Après Vente :
Terraillon chez MGF logistique
ZI d’Epluches - Rue des Préaux
95310 St Ouen - l’Aumône
Hanson (UK) Ltd
2 The Waterhouse
Waterhouse Street
Hemel Hempstead
Herts HP1 1ES - UK
Tel: +44 (0)1442 270444 - [email protected]
Terraillon Deutschland GmbH
Gehlengraben 2
D-22415 Hamburg
Tel: +49 (0)40 53 300 600 - [email protected]
Terraillon SpA
Viale Sarca 45
Milano - Italy
Tel: +39 (0)2 66114199
Terraillon Asia Pacific Ltd
4/F, Eastern Centre
1065 King’s Road
Quarry Bay - Hong Kong
Tel: +852 (0)2960 7288
Terraillon Corp
3737 Glenwood Ave, Ste 100
Raleigh, NC, USA 27612
Tel: 1-919-573-6039
www.terraillon.com
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 116
2
Cher Client,
Vous venez d’acquérir ce pèse-personne électronique
Terraillon et nous vous en remercions. Nous vous en
souhaitons un excellent usage et afin d’obtenir pleine
satisfaction de votre produit, nous vous recommandons
de lire attentivement cette notice d’utilisation.
Dear Customer,
Thank you for purchasing a Terraillon electronic
bathroom scale. We hope you will find it satisfactory.
Please read these instructions carefully to take full
advantage of your scale.
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
Sie haben eine elektronische Personenwaage von
Terraillon erworben. Wir danken Ihnen für das
Vertrauen, das Sie uns entgegenbringen. Damit Sie
die Möglichkeiten des Geräts optimal nutzen und mit
Ihrem Produkt voll und ganz zufrieden sind, emp-
fehlen wir, diese Bedienungsanleitung aufmerksam
durchzulesen.
Gentile Cliente,
La ringraziamo per aver scelto questa bilancia
pesapersone elettronica Terraillon e Le auguriamo di
farne un eccellente uso. Affinché possa ottenere piena
soddisfazione da questo prodotto, Le raccomandiamo
di leggere attentamente le istruzioni sotto riportate.
Estimado Cliente,
Acaba de adquirir esta báscula de baño electrónica
Terraillon y se lo agradecemos. Le deseamos que
tenga un uso excelente y para obtener plena satis-
facción de su producto, le sugerimos leer atenta-
mente este Modo de empleo.
Geachte Klant,
U heeft een Terraillon elektronische personenweeg-
schaal aangeschaft en wij danken u voor de
aankoop. Wij hopen dat u dit apparaat naar volle
tevredenheid zal gebruiken. Om de beste resultaten
te verkrijgen, raden wij u aan om deze gebruiksaan-
wijzing zorgvuldig te lezen.
Prezado Cliente,
Você acaba de adquirir esta balança electrónica
Terraillon e nós o agradecemos. Nós Ihe desejamos
uma excelente utilização e a fim de obter plena
satisfação do seu produto, nós Ihe recomendamos
ler cuidadosamente estas instruções de uso.
Kære Kunde,
De har netop købt denne elektroniske badevægt fra
Terraillon, og vi takker for den tillid, De derved har
vist os. Vi håber, De bliver glad for vægten og anbe-
faler, at De nøje læser denne brugsanvisning for at få
størst mulig nytte af produktet.
Bästa Kund,
Vi tackar dig för att du valt Terraillon elektroniska
personvåg. Vi hoppas att den ska komma till nytta
på bästa sätt och för att du ska bli helt nöjd
med vågen, rekommenderar vi en noggrann
genomläsning denna bruksanvisning.
Kjære kunde,
Vi takker deg for å ha gått til anskaffelse av denne
Terraillon elektroniske badevekten. For at du skal få
det fulle utbytte av vekten, anbefaler vi at du leser
nøye igjennom denne bruksanvisningen.
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 2
Hyvä Asiakas,
Olette hankkinut Terraillon-henkilövaa’an ja kiitämme
Teitä siitä. Toivomme sen tulevan teille hyvään käyttöön.
Saadaksenne siitä parhaan hyödyn, suosittelemme
Teitä lukemaan tämän käyttöohjeen tarkaavaisesti.
Szanowni Klienci,
Kupilięscie Paęnstwo elektroniczną wagę osobową
marki Terraillon : za co Paęnstwu bardzo serdecznie
dzię kujemy. Zyczymy Panstwu satysfakcji w uzķyciu
naszej wagi i aby sluzķyla jak najlepiej prosimy o
uwazķne przeczytanie ponizķszej instrukcji obslugi.
ÑÓÓ„ÓÈ ÔÓÍÛÔ‡ÚÂθ!
Å·„Ó‰‡ËÏ Ç‡Ò Á‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌË Ë̉˂ˉۇθÌ˚ı
̇ÔÓθÌ˚ı ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ı ‚ÂÒÓ‚ Terraillon (î‡ÌˆËfl).
燉ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ëı ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰ÓÒÚ‡‚ËÚ Ç‡Ï
Û‰Ó‚ÓθÒÚ‚ËÂ. èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
ÂÍÓÏẨÛÂÏ ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÓÁ̇ÍÓÏËÚ¸Òfl Ò Ì‡ÒÚÓfl˘ÂÈ
ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ.
∞Á·ËÙ¤ ¶ÂÏ¿ÙË,
Û·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ Ù˘ ËÏÂÎÙÚÔÓÈ΋˜
˙˘Á·ÚÈ¿˜ ÎÔ˘˙›Ó·˜ Ù˘
Terraillon
. ∂˘ÂÏÈÛÙԇ̠fiÙÈ
ı· ·ÓÙ·ÔÎÚÈı› ÛÙȘ ÚÔÛ‰Ô˘ Û·˜. ¶·Ú·Î·ÏÔ‡ÌÂ
‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛ¯ÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ·˘Ù¤˜ ÁÈ· Ó·
·ÍÈÔÔÈ‹ÛÂÙ ·fiÏ˘Ù· ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ Û·˜.
Değerli müşterimiz,
Bu Terraillon elektronik mutfak tartsn satn aldnz
ve bunun için size teşekkür ederiz. Mükemmel bir
şekilde kullanmanz dileriz ve ürününüzden tam
randman alabilmeniz için bu kullanm talimatn
dikkatle okumanz tavsiye ederiz.
Vážený zákazníku,
Právě jste si zakoupil elektronickou kuchyňskou váhu
Teraillon a my Vám za to děkujeme. Přejeme Vám její
bezproblémové používání. Abyste byl s výrobkem plně
spokojený,doporučujeme Vám, abyste si přečetl tento návod
k použití.
Vážený zákazník,
Práve ste si kúpili elektronickú kuchynskú váhu Teraillon
a my Vám za to ďakujeme. Prajeme Vám jej bezvadné
používanie. Aby ste boli s výrobkom úplne spokojný,
odporúčame, aby ste si prečítali tento návod na použitie.
3
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 3
4
INFORMATIONS IMPORTANTES A
CONNAITRE AVANT D’UTILISER VOTRE
IMPEDANCEMETRE
Avant d’utiliser la balance, vous devez connaître...
LA MASSE GRAISSEUSE
1. Pourquoi est-il important de contrôler le
pourcentage de graisse (%BF) dans le corps ?
Le poids total détermine habituellement si une
personne est obèse ou pas. Le changement de
poids en lui-même n’indique pas si c’est la masse
graisseuse ou musculaire qui a varié. Lorsque l’on
veut contrôler son poids, il est préférable de
maintenir sa masse musculaire tout en perdant de
sa masse graisseuse. C’est pourquoi le contrôle du
pourcentage de graisse est une étape importante
pour bien gérer son poids et être en bonne santé.
Le pourcentage de graisse idéal d’un individu varie
selon l’âge et le sexe.
On peut se reporter au tableau suivant :
Norme pour les hommes
Source: Centre Médical de l’Université de l’Illinois, Chicago, USA.
Norme pour les femmes
Source : Centre Médical de l’Université de l’Illinois, Chicago, USA.
2. Comment est calculé le pourcentage de
graisse dans le corps ?
Le pourcentage de graisse est mesuré grâce à un
procédé appelé Analyse d’Impédance Bioélectrique
(BIA). On a découvert que la méthode BIA pouvait être
utilisée pour mesurer la masse graisseuse depuis les
années 70, mais c’est seulement au cours de ces
dernières années que cette technologie a été
proposée avec succès aux consommateurs sous la
forme d’une balance compacte.
Le principe de la technologie BIA est le suivant: un
courant électrique de faible intensité est envoyé
dans le corps. Ce courant est très faible et ne
représente aucun danger pour l’organisme. Selon la
masse graisseuse de l’individu, le courant va circuler
avec plus ou moins de résistance. La résistance
que rencontre le courant pour circuler à travers le
corps est appelée “impédance électrique”.
Ainsi, en mesurant l’impédance électrique et en
traitant cette donnée avec un algorithme (formule
déposée), on peut calculer le pourcentage de graisse
dans le corps.
Souvenez-vous que le pourcentage de graisse
calculé par la balance ne représente qu’une
approximation fiable de votre masse graisseuse
réelle. Il existe des méthodes cliniques pour
calculer la masse graisseuse, qui peuvent vous
être prescrites par votre médecin.
LA QUANTITE D’EAU DANS LE CORPS
3. Pourquoi est-il important de contrôler le
pourcentage d’eau (%TBW) dans le corps?
L’eau est un composant essentiel de l’organisme,
et son taux est l’un des indicateurs de l’état de
notre santé. L’eau représente approximativement
50 à 70 % du poids corporel. On la trouve
proportionnellement en plus grande quantité dans
les tissus maigres que dans les tissus graisseux.
L’eau est le milieu dans lequel s’accomplissent les
réactions biochimiques qui régulent les fonctions
de l’organisme.
PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE - IMPÉDANCEMÈTRE
Mesure Age
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
Bas <13% <14% <16% <17% <18%
Optimal 14-20% 15-21% 17-23% 18-24% 19-25%
Moyen 21-23% 22-24% 24-26% 25-27% 26-28%
Elevé >23% >24% >26% >27% >28%
Mesure Age
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
Bas <19% <20% <21% <22% <23%
Optimal 20-28% 21-29% 22-30% 23-31% 24-32%
Moyen 29-31% 30-32% 31-33% 32-33% 33-35%
Elevé >31% >32% >33% >34% >35%
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 4
5
Les déchets cellulaires sont transportés par l’eau
pour être évacués dans l’urine et la transpiration.
L’eau donne forme aux cellules, aide à maintenir
la température corporelle, fournit l’humidité
nécessaire à la peau et aux muqueuses, protège les
organes vitaux, lubrifie les articulations, et entre
dans la composition de nombreux fluides
corporels. Le taux d’eau dans le corps varie selon
le niveau d’hydratation de l’organisme et son état
de santé. La mesure du pourcentage d’eau peut
être un outil précieux pour le maintien de sa santé.
Tout comme pour l’estimation du taux de graisse,
la fonction %TBW de la balance est calculée par la
méthode BIA.
L’estimation du pourcentage d’eau peut varier
selon votre niveau d’hydratation, c’est-à-dire selon
la quantité d’eau que vous avez bue ou perdue en
transpiration juste avant la prise de mesure. Pour
une plus grande précision, évitez les fluctuations
importantes de votre niveau d’hydratation avant la
prise de mesure. L’estimation du pourcentage
d’eau donnée par la balance sera également moins
précise pour les personnes atteintes de maladies
provoquant de la rétention d’eau.
Le pourcentage d’eau idéal d’un individu varie
selon l’âge et le sexe.
On peut se reporter au graphique et au tableau
suivants :
Variation du Pourcentage d’Eau dans le Corps
selon l’Âge et le Genre:
Source : Centre Médical de l’Université de l’Illinois, Chicago, USA.
Souvenez-vous que le pourcentage d’eau calculé
par la balance ne représente qu’une approximation
fiable de votre pourcentage d’eau réel. Il existe des
méthodes cliniques pour calculer le pourcentage
d’eau dans le corps, qui peuvent vous être
prescrites par votre médecin.
4. Quand dois-je utiliser les fonctions de calcul
de la masse graisseuse et du pourcentage
d’eau de la balance?
Pour une précision optimale, il est recommandé
d’utiliser les fonctions de calcul de la masse
graisseuse et du pourcentage d’eau à heure fixe
chaque jour, par exemple le matin avant le
petit-déjeuner. C’est aussi un bon moyen d’éviter
les fluctuations du niveau d’hydratation du corps
juste avant la prise de mesure. Il est préférable
d’établir votre propre valeur de référence pour votre
masse graisseuse et votre pourcentage d’eau et
d’en surveiller les variations, plutôt que de
comparer simplement vos pourcentages à ceux
des moyennes de la population.
PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE - IMPÉDANCEMÈTRE
% de masse % Optimal d’eau
graisseuse dans le corps
4 à 14 % 70 à 63 %
15 à 21 % 63 à 57 %
22 à 24 % 57 à 55 %
25 % et plus 55 à 37 %
4 à 20 % 70 à 58 %
21 à 29 % 58 à 52 %
30 à 32 % 52 à 49 %
33 % et plus 49 à 37 %
Hommes
Femmes
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 5
6
LE MODE “ATHLETE”
5. Pourquoi est-il nécessaire d’intégrer un
mode “athlète” dans un impédancemètre?
On a découvert que le pourcentage de la masse
graisseuse calculé par BIA pouvait être surestimé
chez les athlètes adultes de haut niveau.
Les variations physiologiques de densité musculaire
et de niveau d’hydratation des athlètes sont deux
des raisons qui expliquent cette différence. Le
mode “athlète” doit être sélectionné uniquement
par des adultes de plus de 18 ans.
6. Quelle est la définition d’un athlète ?
Les chercheurs s’accordent généralement à dire
qu’une dimension quantitative peut être utilisée pour
définir un athlète. Par exemple, un athlète peut être
défini comme une personne qui s’entraîne au
minimum 2 heures, 3 fois par semaine, pour
améliorer des aptitudes spécifiques requises pour la
pratique d’un sport et/ou d’une activité spécifiques.
L’APPORT JOURNALIER EN CALORIES
7. Que sont les calories?
En médecine, la quantité d’énergie contenue dans les
aliments se mesure en kilocalories (une kilocalorie
= 1 000 calories). Le corps humain utilise cette
énergie pour vivre et respirer et exécuter toutes les
activités quotidiennes. On peut employer soit la
notion de kilocalorie (Cal) ou l’unité de kilojoule, qui
est désormais l’unité internationale. Les régimes par
contre restent établis en calories. Retenez simplement
que 1 Cal = 4,18 kilojoules (kjoules, ou kJ).
Tout aliment fournit des calories et toute calorie fournit
de l’énergie. Ce sont les composants des aliments
(les nutriments: Protides, Lipides, Glucides) qui
couvrent les besoins énergétiques.
Lire : 1 g de Protides fournit 17 kJ (4 kCal).
Les autres nutriments (Eau, Vitamines, Minéraux et
Fibres) n’apportent pas d’énergie. Les aliments et
boissons sont composés d’une combinaison de
Protides, Lipides et Glucides.
L’apport énergétique d’un aliment correspond donc
à la somme des calories fournie par chaque nutriment.
Il est toujours donné pour 100 g d’aliment.
8. Quels sont les facteurs influençant le calcul
du besoin énergétique d’un individu ?
De nombreux facteurs influent le calcul du besoin éner-
gétique d’un individu. Ils correspondent aux différentes
origines des dépenses d’énergie de l’organisme.
a/ Le métabolisme de base: c’est l’énergie minimale
nécessaire pour l’entretien courant de la vie. Même au
repos, le corps humain est très occupé: le coeur bat,
le cerveau envoie ses messages, des muscles
travaillent … Le Métabolisme de Base représente
60 à 70% de la dépense énergétique.
b/ L’âge: les enfants et les adolescents brûlent plus
d’énergie par Kilogramme de poids qu’un adulte.
Les besoins énergétiques augmentent jusqu’à 20
ans environ, puis ils commencent à baisser de 2%
par décennie jusqu’à 60 ans, et ensuite de 10%.
c/ Le genre: un homme consomme plus d’énergie
qu’une femme. Son corps est constitué d’une masse
grasse moins importante et de 10 à 20% de muscles
en plus qu’une femme de même âge et de même taille.
Généralement, le besoin énergétique d’un homme
est 5 à 10% plus élevé que celui d’une femme.
Exceptions: une femme enceinte ou allaitante a un besoin d’énergie
journalier augmenté pour assurer la bonne santé de la maman et du bébé.
d/ La thermorégulation: elle correspond aux
dépenses pour maintenir le corps à sa température
physiologique de 37°C. Une personne vivant dans une
ambiance froide aura des dépenses énergétiques plus
élevées. Les conditions de vie moderne (chauffage,
vêtements chauds) réduisent cette dépense.
Ce facteur de variation est devenu négligeable.
e/ La thermogenèse: c’est la dépense énergétique
due à la prise alimentaire, à la digestion des aliments
et au stockage des nutriments. Elle représente 10%
de la dépense énergétique totale.
f/ Le travail musculaire: une personne active brûle
plus de “calories” qu’une personne sédentaire. Se
laver, s’habiller, jardiner, faire une promenade ou du
sport, toutes ces activités consomment l’énergie
fournie par notre corps. Les dépenses engendrées
varient avec le type d’activité et son intensité.
PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE - IMPÉDANCEMÈTRE
Nutriments (pour un gramme) Calories Kilojoules
Glucides 4 kilocalories 17 kilojoules
Protéines 4 kilocalories 17 kilojoules
Lipides 9 kilocalories 38 kilojoules
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 6
14
ELECTRONIC BATHROOM SCALE - BODY FAT ANALYZER
Waste products are carried in water from cells for
excretion in urine and sweat. Water provides form
to cells; helps to maintain body temperature;
provides moisture to skin and mucosa; cushions
vital organs; lubricates joints and is a component of
many body fluids.
The amount of water in the body fluctuates with the
hydration level of the body and state of health.
Monitoring the level of body water can be a useful
tool for one’s health maintenance. Similar to body
fat estimation, the %TBW function provided in this
scale is based on BIA.
The estimated %TBW may vary according to your
hydration level, that is, how much water you have
drunk or how much you have sweated immediately
prior to the measurement. For better accuracy,
avoid fluctuation in hydration level prior to the
measurement. The accuracy of the scale in
estimating TBW will also decrease with individuals
suffering from diseases that tend to accumulate
water in the body.
The optimal %TBW of an individual varies
according to age and gender.
The following chart and table may be used as a
guide:
Source: University of Illinois Medical Center, Chicago, USA.
Please be reminded that the % TBW estimated with
the scale represents only a good approximation
of your TBW. There exist clinical methods of
estimating body fat that can be ordered by your
physician.
4. When should I use the scale’s body fat and
total body water functions?
For maximum accuracy and repeatability, it is
recommended that the scale’s body fat and total
body water functions be used at approximately the
same time of the day, e.g. before breakfast in the
morning. It is also a good practice to avoid swings
in hydration level of the body prior to the
measurement. Establishing your own baseline
value of %BF and %TBW and track their changes
is better than merely comparing your %BF and
%TBW value to the population’s normal value.
% Body Fat Range Optimal % total
Body Water Range
4 to 14 % 70 to 63 %
15 to 21 % 63 to 57 %
22 to 24 % 57 to 55 %
25 % and over 55 to 37 %
4 to 20 % 70 v 58 %
21 to 29 % 58 to 52 %
30 to 32 % 52 to 49 %
33 % and over 49 to 37 %
Men
Women
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 14
15
ABOUT ATHLETE MODE
5. Why is the Athlete Mode necessary in a Body
Fat Analyzer?
It has been found that body fat estimation using BIA
could overestimate the percentage body fat of adult
elite athletes. The physiological variation of athletes
in muscle density and level of hydration are two of
the reasons said to account for the difference.
The Athlete mode is selectable only for adults of 18
years of age or older.
6. What is the definition of an Athlete?
The general consensus among researchers is that a
quantitative dimension could be use in defining an
athlete. For example, an athlete could be defined as
a person who consistently trains a minimum of three
times per week for two hours each time, in order to
improve specific skills required in the performance of
their specific sport and/or activity.
ABOUT DAILY CALORIE INTAKE
7. What are calories?
In medicine, the quantity of energy contained in food
is measured in kilocalories (one kilocalorie = 1,000
calories). The human body uses this energy to live
and breathe and go about its everyday activities. We
can use the notion of kilocalorie (Cal) or kilojoule,
which is now the international unit. Diets however are
counted in calories. Just remember that 1 Cal = 4.18
kilojoules (kjoules, or kJ).
All food provides calories and all calories provide ener-
gy. The components of food (nutriments: protein, fat,
carbohydrate) cover our energy needs.
i.e. 1 g of proteins provides 17 kJ (4 kCal)
Other nutriments (Water, Vitamins, Minerals and
Fibre) do not provide energy. Food and drink are
composed of a combination of Protein, Fat and
Carbohydrate.
The energetic value of food therefore corresponds
to the sum of calories provided by each nutriment.
It is always given per 100 g of food.
8. Which factors influence the calculation of a
person’s energy requirements?
Several factors influence the calculation of a person’s
energy requirements. They correspond to the different
origins of the body’s energy expenditure.
a/ The basic metabolism: it is the minimum energy
needed for everyday life. Even when resting, the
human body is very busy: the heart beats, the brain
sends its messages, the muscles work…
the Basic Metabolism represents 60 to 70% of
energy expenditure.
b/ Age: children and teenagers burn more energy
per kilogram of body weight than adults. Energy
requirements increase until around the age of 20
then they start to reduce by 2% per decade until
the age of 60 and then by 10%.
c/ Gender: men spend more energy than women.
Their body contains less body fat and 10 to 20% more
muscle than women of the same age and height.
Generally speaking, the energy requirements of
men are 5 to 10% higher than those of women.
Exceptions: a pregnant or breastfeeding mother needs a higher energy
intake for the good health of mother and baby.
d/ Thermoregulation: it corresponds to the energy
needed to maintain the body at its physiological tem-
perature of 37°C. A person living in a cold environment
will burn more energy. Modern living conditions (central
heating, warm clothes) reduce this consumption. This
variation factor has become negligible.
e/ Thermogenesis: this is the energy burnt due
to food intake, digestion of food and storage of
nutriments. It represents 10% of total energy
expenditure.
f/ Muscular work: an active person burns more
calories than a sedentary person. Washing,
dressing, gardening, walking or sport are all
activities that consume the energy provided by our
body. Expenditure depends on the type of activity
and its intensity.
ELECTRONIC BATHROOM SCALE - BODY FAT ANALYZER
Nutriments (for one gram) Calories Kilojoules
Carbohydrate 4 kilocalories 17 kilojoules
Protein 4 kilocalories 17 kilojoules
Fat 9 kilocalories 38 kilojoules
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 15
22
Zellabfälle werden vom Wasser fortgeschwemmt
und mit dem Urin oder Schweiß ausgeschieden.
Wasser verleiht den Zellen Form, hilft die
Körpertemperatur gleich zu halten, beliefert Haut
und Schleimhäute mit Feuchtigkeit, schützt die
lebenswichtigen Organe, schmiert die Gelenke und
ist ein Bestandteil vieler Körperflüssigkeiten. Der
Wassergehalt des Körpers schwankt je nach dem
Hydratationsgrad des Organismus und dem
gesundheitlichen Befinden. Die Messung des
prozentualen Wasseranteils kann ein wertvolles
Hilfsmittel zur Erhaltung der Gesundheit sein.
Ähnlich wie die Abschätzung des Fettgehalts wird
auch die Funktion %TBW der Personenwaage nach
der BIA-Methode berechnet.
Die Abschätzung des prozentualen Wasseranteils
hängt vom Hydratationsgrad ab, d.h. von der
Wassermenge, die Sie kurz vor der Messung
getrunken oder durch Schwitzen verloren haben.
Eine größere Präzision erhalten Sie, wenn Sie
wesentliche Schwankungen Ihres
Hydratationsgrads vor der Messung vermeiden.
Auch bei Personen, die an einer mit
Wasserrückhaltung verbundenen Krankheit leiden,
ist die Personenwaage weniger genau.
Der ideale prozentuale Wasseranteil einer Person
hängt vom Alter und vom Geschlecht ab.
Siehe dazu die Grafik und die Tabelle weiter unten:
Schwankungen des prozentualen
Wasseranteils im Körper je nach Alter und
Geschlecht:
Quelle: Medizinzentrum der Illinois-Universität, Chicago, USA.
Bitte beachten Sie, dass der von der
Personenwaage ausgerechnete prozentuale
Wasseranteil nur eine - wenn auch zuverlässige -
Annäherung an Ihre echte Wassermasse darstellt.
Zur Ermittlung des Körperwassers gibt es klinische
Methoden, die Ihnen von Ihrem Arzt verordnet wer-
den können.
4. Wann soll ich die Funktionen zur Berechnung
der Fettmasse und des prozentualen
Wasseranteils der Personenwaage
benutzen?
Damit die Präzision optimal ist, empfiehlt es sich,
die Funktionen zur Berechnung der Fettmasse und
des prozentualen Wasseranteils täglich zu einer
bestimmten Zeit zu benutzen, z.B. morgens vor
dem Frühstück. Das ist auch ein gutes Mittel, um
Schwankungen des Hydratationsgrads des
Körpers eben vor der Messung zu verhindern. Es ist
besser, wenn Sie sich Ihre eigenen Bezugswerte für
die Fettmasse und den prozentualen Wasseranteil
aufstellen und die Schwankungen überwachen, als
nur einfach Ihre prozentualen Anteile mit den
Durchschnittswerten der Gesamtbevölkerung zu
vergleichen.
ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE - IMPEDANZMETER
% Fettmasse Optimaler
Wasseranteil
im Körper (%)
4 - 14 % 70 - 63 %
15 - 21 % 63 - 57 %
22 - 24 % 57 - 55 %
25 % und mehr 55 - 37 %
4 - 20 % 70 - 58 %
21 - 29 % 58 - 52 %
30 - 32 % 52 - 49 %
33 % und mehr 49 - 37 %
Männer
Frauen
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 22
23
MODUS “ATHLET”
5. Warum muss ein Impedanzmeter einen
Modus “Athlet” haben?
Man hat entdeckt, dass der nach der BIA-Methode
ausgerechnete prozentuale Fettanteil bei
erwachsenen Spitzenathleten oft überschätzt
wurde. Die physiologischen Schwankungen der
Muskeldichte und des Hydratationsgrads bei
Athleten sind einer der Gründe, welche diesen
Unterschied erklären. Der Modus “Athlet” darf nur
von Erwachsenen über 18 Jahre gewählt werden.
6. Was ist ein Athlet?
Die Wissenschaftler sind sich einig darüber, dass, um
zu sagen, was ein Athlet ist, eine mengenmäßige
Definition zweckmäßig ist. Zum Beispiel kann als Athlet
eine Person gelten, die mindestens 3 x wöchentlich
2 Stunden trainiert, um besondere Fertigkeiten zu
entwickeln, die zur Ausübung einer bestimmten
Sportart und/oder Aktivität erforderlich sind.
DIE TÄGLICHE KALORIENZUFUHR
7. Was sind Kalorien?
In der Medizin wird die in Nahrungsmitteln vorhandene
Energiemenge in Kilokalorien gemessen (eine
Kilokalorie = 1 000 Kalorien). Der menschliche Körper
nutzt diese Energie, um zu leben, zu atmen und alle
täglichen Aktivitäten auszuführen. Man kann entweder
die Einheit Kilokalorie (Cal) oder die Einheit Kilojoule
benutzen. Letztere ist jetzt die internationale Einheit.
Diäten hingegen werden weiter in Kalorien
ausgerechnet. Halten Sie nur einfach fest, dass 1 cal
= 4,18 Kilojoule (auch kJ) ist.
Jedes Nahrungsmittel liefert Kalorien, und jede Kalorie
liefert Energie. Gewisse Nahrungsbestandteile
(nämlich die Nährstoffe Eiweiß, Fett und
Kohlenhydrate) decken den Energiebedarf.
Lesart: 1 g Eiweiß liefert 17 kJ (4 kCal)
Die anderen Nährstoffe (Wasser, Vitamine,
Mineralstoffe und Ballaststoffe) führen keine
Energie zu. Nahrungsmittel und Getränke bestehen
aus einer Kombination von Proteinen (Eiweißstoffe),
Fett und Kohlenhydraten. Somit entspricht die
Energiezufuhr eines Nahrungsmittels der Summe
der von jedem einzelnen Nährstoff gelieferten
Kalorien. Sie wird immer pro 100 g des betreffen-
den Nahrungsmittels angegeben.
8. Welche Faktoren beeinflussen die
Berechnung des Energiebedarfs einer
Person?
Die Berechnung des Energiebedarfs einer Person wird
von vielen Faktoren beeinflusst. Sie entsprechen den
verschiedenen Ursachen für den Energieverbrauch
des Organismus.
a/ Der Grundstoffwechsel: Dies ist die
erforderliche Mindestenergie zur laufenden
Erhaltung des Lebens. Auch in Ruhe ist der
menschliche Körper sehr beschäftigt: das Herz
schlägt, das Gehirn sendet Botschaften aus, die
Muskeln arbeiten usw. Der Grundstoffwechsel
macht 60-70 % des Energieverbrauchs aus.
b/ Das Alter: Kinder und Jugendliche verbrennen
mehr Energie pro Kilo Körpergewicht als ein
Erwachsener. Der Energiebedarf steigt ungefähr bis
zum Alter von 20 Jahren an, und sinkt dann in
einem Jahrzehnt bis 60 Jahre um 2 % und danach
um 10 % ab.
c/ Das Geschlecht: Ein Mann verbraucht mehr
Energie als eine Frau. Sein Körper besteht aus weniger
Fettmasse und 10-20 % mehr Muskeln als bei einer
Frau im selben Alter und von der selben Größe.
Generell ist der Energiebedarf des Manns
5-10 % größer als bei der Frau.
Ausnahmen: Eine schwangere oder stillende Frau braucht täglich eine
erhöhte Energiemenge, damit Mutter und Kind gesund bleiben.
d/ Die Thermoregulation: Sie gleicht Verluste aus,
damit der Körper immer seine physiologische
Temperatur von 37°C behält. Eine in kalter Umgebung
lebende Person hat einen höheren Energieverlust.
Dieser wird durch die moderne Lebensweise (Heizung,
warme Kleidung) reduziert, und der Variationsfaktor ist
unwesentlich geworden.
e/ Die Thermogenese: Das ist der Energieverbrauch
durch die Nahrungsaufnahme und -verdauung und die
Einlagerung der Nährstoffe. Sie entspricht 10 % des
gesamten Energieverbrauchs.
f/ Die Muskelarbeit: Eine aktive Person verbrennt
mehr "Kalorien" als eine Person mit sitzender
Lebensweise. Sich waschen, sich anziehen, gärtnern,
spazieren gehen oder Sport treiben: alle diese
Tätigkeiten verbrauchen unsere Körperenergie. Die
dadurch bewirkten Energieverluste hängen von Art und
Intensität der Aktivität ab.
ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE - IMPEDANZMETER
Nährstoffe (auf 1 g) Kalorien Kilojoule
Kohlenhydrate 4 Kilokalorien 17 Kilojoule
Eiweiß 4 Kilokalorien 17 Kilojoule
Fette 9 Kilokalorien 38 Kilojoule
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 23
30
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
INTRODUZIONE
Il misuratore di impedenza Terraillon è concepito
e fabbricato in una fabbrica certificata ISO 9001
e ISO 14001, e soddisfa alle norme di qualità
nonché alle norme ambientali in vigore.
La bilancia utilizza il metodo di Analisi
d’Impedenza Bioelettrica (BIA) per calcolare la
massa adiposa e la percentuale di acqua nel
corpo. Invia una quantità di corrente inoffensiva
nel corpo, poi valuta, a partire dalla misura
d’impedenza del corpo, la percentuale di acqua
e di massa adiposa. Questa bilancia è anche
dotata di un modo “atleta”, per gli atleti il cui
corpo è diversamente costituito rispetto ai non-
atleti.
PRECAUZIONI DI USO
1. Non utilizzare la bilancia per le persone portatrici
di un pacemaker. Potrebbe causare una disfunzione
dell’apparecchio. In caso di dubbio, consultare
un medico.
2. Per le donne incinte e le persone portatrici di
impianti tali protesi, dispositivi contraccettivi, o
chiodi, i risultati dati dalla bilancia si possono
rivelare inesatti. La ragione è che il grasso non è
così ripartito uniformemente nel corpo come di
solito, il che provoca risultati falsati. Tuttavia,
l’utilizzazione della bilancia non rappresenta
nessun rischio per la salute.
3. Non smontare la bilancia; un’errata manipolazione
può provocare ferite.
4. Questo prodotto non è destinato ad un uso
professionale in ambiente medico; è destinato
esclusivamente ad un uso nell’ambito del focola-
re familiare.
5. Pulire dopo uso con l’aiuto di uno straccio
umido, assicurandosi che l’acqua non penetri
nell’apparecchio. Non utilizzare solventi, né
immergere l’apparecchio in acqua.
6. Evitare le vibrazioni o urti importanti, come
lasciare cadere l’apparecchio sul suolo.
SPECIFICHE
Portata: 160kg
Graduazione peso: 100 g
Graduazione del tasso di grasso: 0,1%
Graduazione del volume d’acqua: 0,1%
Percentuale del tasso di grasso: dal 4% al 50%
Percentuale del tasso d’acqua: dal 37 % al 70 %
Misurazione del tasso di grasso e del volume
d’acqua
Barra di valutazione dei risultati per la %
di grasso e la % d’acqua
Informazione sulle calorie giornaliere da assorbire
Misurazione della massa muscolare (peso dei
muscoli dello scheletro, cioè uno dei 3 tipi di
muscoli del corpo)
Misurazione della massa ossea (corrisponde alla
parte minerale non vivente contenuta nelle ossa)
Modalità Atleta
Unità di misura: kg, cm
10 Memorie individuali
Richiamo rapido dei dati in memoria
Funzione cancellazione memoria
Altezza: da 100,0 a 220,0 cm
Età: da 10 a 99 anni
La bilancia funziona con 4 batterie AAA fornitas
SCHERMO LCD E TASTI FUNZIONE
BILANCIA PESAPERSONE ELETTRONICA - MISURATORE DI IMPEDENZA
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 30
35
GARANZIA
Questa bilancia impedenziometrica è garantita 2 anni
contro qualsiasi difetto di materiali e di fabbricazione.
Nel corso di tale periodo, tali difetti saranno riparati
gratuitamente (in caso di reclamo in garanzia dovrà
essere presentata la prova di acquisto).
Questa garanzia non copre i danni derivanti da
incidenti, dal cattivo utilizzo o da negligenze. In caso di
reclami, si prega di prendere contatto in primo luogo
con il negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.
BILANCIA PESAPERSONE ELETTRONICA - MISURATORE DI IMPEDENZA
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 35
36
INFORMACIONES IMPORTANTES DE
CONOCER ANTES DE UTILIZAR SU
IMPEDANCÍMETRO
Antes de usar la báscula, debe conocer…
LA MASA ADIPOSA
1. ¿Porqué es importante controlar el
porcentaje de grasa (%BF) en el cuerpo?
El peso total determina generalmente si una persona
es obesa o no. El cambio de peso de por sí no indica
si lo que ha variado es la masa adiposa (cantidad
de grasa) o la masa muscular. Cuando se quiere
controlar su peso, es preferible mantener su masa
muscular e ir perdiendo grasa. Por eso controlar el
porcentaje de grasa es una etapa importante para
una buena gestión de su peso y una buena salud.
El porcentaje de grasa ideal cambia según la edad
y el sexo.
Podemos remitirnos a la siguiente tabla:
Norma para los hombres
Fuente: Centro Médico de la Universidad de Illinois, Chicago, USA.
Norma para las mujeres
Fuente: Centro Médico de la Universidad de Illinois, Chicago, USA.
2. ¿Cómo se calcula el porcentaje de grasa en
el cuerpo?
El porcentaje de grasa se mide con un método
llamado Análisis de Impedancia Bioeléctrica (BIA).
Desde los años 70, se puede utilizar el método BIA
para medir el porcentaje de grasa, pero los
consumidores tuvieron que esperar éstos últimos
años para verse proponer, con éxito, esta
tecnología bajo la forma de una báscula compacta.
El principio de la tecnología BIA es el siguiente: se
envía en el cuerpo una corriente eléctrica de poca
intensidad. Esta corriente es muy baja y no
presenta peligro alguno para el organismo. Según
la masa adiposa del individuo, la corriente circulará
con mas o menos resistencia. La resistencia que
encuentra la corriente para circular por el cuerpo se
llama " Impedancia eléctrica ". De este modo,
midiendo la impedancia eléctrica y tratando este
dato con un algoritmo (fórmula patentada), se
puede calcular el porcentaje de grasa contenida en
el cuerpo.
Recuerde que le porcentaje de grasa calculado
por la báscula solo es una aproximación fiable
de su masa adiposa real. Existen métodos clíni-
cos para calcular la masa adiposa que pueden
serle prescritos por su médico.
CANTIDAD DE AGUA EN EL CUERPO
3. ¿Porqué es importante controlar el porcenta-
je de agua (%TBW) en el cuerpo?
El agua es un elemento esencial del organismo, y
su tasa es uno de los indicadores de nuestro
estado de salud. El agua representa entre el 50 y el
70% del peso corporal. Se encuentra en mayores
proporciones en los tejidos magros que en los
tejidos adiposos. El agua es el elemento en el cual
se desarrollan las reacciones bioquímicas que
regulan las funciones del organismo. Los residuos
celulares son transportados por el agua para ser
evacuados en la orina y el sudor.
BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO
Medida Edad
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
Baja <13% <14% <16% <17% <18%
Óptima 14-20% 15-21% 17-23% 18-24% 19-25%
Media 21-23% 22-24% 24-26% 25-27% 26-28%
Alta >23% >24% >26% >27% >28%
Medida Edad
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
Baja <19% <20% <21% <22% <23%
Optima 20-28% 21-29% 22-30% 23-31% 24-32%
Media 29-31% 30-32% 31-33% 32-33% 33-35%
Alta >31% >32% >33% >34% >35%
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 36
37
El agua da forma a las células, ayuda a mantener la
temperatura del cuerpo, proporciona la humedad
necesaria para la piel y las mucosas, protege los
órganos vitales, lubrifica las articulaciones y es un
componente de numerosos fluidos corporales.
La tasa de agua varía según el nivel de hidratación
del organismo y su estado de salud. Medir el por-
centaje de agua puede ser un instrumento útil para
mantener un buen estado de salud. Al igual que la
evaluación de la tasa de grasa, la función %TBW
de la báscula se calcula por el método de BIA.
La evaluación del porcentaje de agua puede variar
según el nivel de hidratación, es decir según la
cantidad de agua que ha bebido o perdido en
sudor justo antes de la medida. Para mayor
precisión, evite las fluctuaciones importantes de su
nivel de hidratación justo antes de la medida.
La evaluación del porcentaje de agua dada por la
báscula también perderá en precisión en el caso de
las personas con enfermedades que generan
retención de agua en el cuerpo.
El porcentaje ideal de agua de un individuo varia
según la edad y el sexo.
Podemos remitirnos al gráfico y la tabla siguientes:
Variación del Porcentaje de Agua en el cuerpo
según la Edad y el Sexo:
Fuente: Centro Médico de la Universidad de Illinois, Chicago,
USA.
Recuerde que le porcentaje de agua calculado por
la báscula solo es una aproximación fiable de su
porcentaje de agua real. Existen métodos clínicos
para calcular el porcentaje de agua en el cuerpo
que pueden serle prescritos por su médico.
4. ¿Cuándo debo utilizar las funciones de cál-
culo de la masa adiposa y del porcentaje de
agua de la báscula?
Para una precisión óptima, se recomienda utilizar
las funciones de cálculo de la masa adiposa y del
porcentaje de agua cada día a la misma hora, por
ejemplo por la mañana antes de desayunar.
También permite evitar fluctuaciones del nivel de
hidratación del cuerpo justo antes de la medida.
Es preferible establecer sus propios valores de
referencia de la masa adiposa y del porcentaje de
agua y controlar sus variaciones, mas que
simplemente comparar sus porcentajes con las
medias de la población.
BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO
% de Masa % óptimo de Agua
Adiposa en el Cuerpo
4 a 14 % 70 a 63 %
15 a 21 % 63 a 57 %
22 a 24 % 57 a 55 %
25 y más 55 a 37 %
4 a 20 % 70 a 58 %
21 a 29 % 58 a 52 %
30 a 32 % 52 a 49 %
33 % y más 49 a 37 %
Hombres
Mujeres
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 37
38
EL MODO “ATLETA”
5. ¿Porque es necesario integrar un modo
" atleta " en un impedanciómetro?
Se ha descubierto que el porcentaje de masa adi-
posa calculado por BIA podía resultar sobrevalua-
do en el caso de atletas de elite adultos. Las varia-
ciones fisiológicas de densidad muscular y el nivel
de hidratación de los atletas son dos de los fac-
tores que explican esta diferencia. El modo “atleta”
solo debe usarse para adultos mayores de 18 años.
6. ¿Cómo se define un atleta?
Los científicos están generalmente de acuerdo para
decir que se puede usar una dimensión cuantitativa
para definir a un atleta. Por ejemplo, un atleta se
puede definir como una persona que entrena un míni-
mo de 2 horas, 3 veces a la semana para mejorar
aptitudes especificas necesarias a la practica de un
deporte y/o de una actividad particular.
CONSUMO COTIDIANO DE CALORÍAS
7. ¿Qué son las calorías?
En medicina, la cantidad de energía contenida en los
alimentos se mide en kilocalorías (una kilocaloría
= 1 000 calorías). El cuerpo humano utiliza esta
energía para vivir, respirar y ejecutar todas sus
actividades cotidianas. Se puede usar la noción de
kilocaloría (Cal) o la unidad de kilojulio, la actual
unidad internacional. Las dietas, sin embargo, siguen
establecidas en calorías. Basta con recordar que
1 Cal = 4,18 kilojulios (Kjulios o kJ).
Todos los alimentos proporcionan calorías, y todas
las calorías proporcionan energía. Son los
componentes de los alimentos (los nutrientes:
Prótidos, Lípidos, Glúcidos) quienes cubren las
necesidades energéticas.
Léase : 1 g de Prótidos proporciona 17 kJ (4 Kcal.)
Los demás nutrientes (Agua, Vitaminas, Minerales y
Fibras) no proporcionan energía. Los alimentos y
las bebidas se componen de una combinación de
Prótidos, Lípidos y Glúcidos. El peso energético de
un alimento corresponde pues a la suma de las
calorías de cada nutriente. Siempre se indica para
100 gramos de alimento.
8. ¿Cuáles son los factores que influyen en el
cálculo de las necesidades energéticas de
un individuo?
Numerosos factores influyen sobre el cálculo de las
necesidades energéticas de una persona.
Corresponden a los diversos orígenes de los gastos de
energía del organismo.
a/ El metabolismo básico: es la energía mínima
necesaria para el mantenimiento corriente de la
vida. Incluso cuando descansa, el cuerpo humano
está muy ocupado: late el corazón, el cerebro envía
sus mensajes, los músculos trabajan...
El metabolismo básico representa entre el 60 y
70% del gasto energético.
b/ La edad: los niños y los adolescentes queman
mas energía por kilogramo de peso que los adultos.
Las necesidades energéticas van aumentando
hasta los 20 años de edad aproximadamente,
luego empiezan a bajar de 2% por decenio hasta
los 60 años, y luego de 10%.
c/ El género: un hombre consume mas energía que
una mujer. Su cuerpo se compone de una masa
adiposa menos importante y de entre 10 y 20% de
músculos mas que una mujer de misma edad y
misma estatura. Generalmente, la necesidad
energética de un hombre es entre 5 y 10%
superior a la de una mujer.
Excepciones: la mujer embarazada o que da el pecho tiene mayor
necesidad energética cotidiana para asegurar la buena salud de la madre
y del bebé.
d/ La termorregulación: corresponde a los gastos
para mantener el cuerpo a su temperatura fisiológica
de 37ºC. Una persona que vive en un ambiente frío
tendrá gastos energéticos mas elevados. Las condi-
ciones de vida moderna (calefacción, ropa caliente)
reducen este gasto. Este factor de variación se ha
convertido en marginal.
e/ La termogénesis: es el gasto energético debido a
la toma de alimentos, a la digestión de alimentos y al
almacenamiento de los nutrientes. Representa el
10% del gasto energético total.
f/ El trabajo muscular: una persona activa quema
mas “calorías” que una persona sedentaria.
Lavarse, vestirse, hacer jardinería, pasearse o
hacer deporte, todas estas actividades consumen
la energía generada por nuestro cuerpo. Los gastos
varían con el tipo de actividad y su intensidad.
BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO
Nutrientes (por gramo) Calorías Kilojulios
Glúcidos 4 kilocalorías 4 kilocalorías
Proteínas 4 kilocalorías 17 kilojulios
Lípidos 9 kilocalorías 38 kilojulios
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 38
39
BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO
La siguiente tabla sirve como referencia para eva-
luar su Nivel de Actividad Física (PAL) según la
Organización Mundial de la Salud, según datos
relativos al hombre.
9. ¿Porqué es importante controlar su ingestión
cotidiana de calorías?
La OMS define el Gasto Energético Cotidiano (GEC)
como “la cantidad de energía necesaria para com-
pensar sus gastos energéticos y asegurar una esta-
tura y una composición corporal compatibles con el
mantenimiento a largo plazo de un buen estado de
salud y una actividad física adaptada al contexto
económico y social”. Los factores de variación más
influyentes son el Metabolismo Básico (MB) y el Nivel
de Actividad Física (NAF).
El equilibrio entre gasto y aportación de energía ase-
gura la estabilidad del peso y un buen estado de
salud. Una aportación inferior a los gastos genera
pérdida de peso por fundición de la masa adiposa y
de la masa muscular, y, en algunos casos, deficiencia
nutricional. Una aportación superior a los gastos
genera un aumento de peso por transformación en
grasa del excedente. Puede entonces aparecer la
obesidad y sus consecuencias patológicas.
Los expertos en nutrición, bromatólogos y demás
profesionales de la salud coinciden en que comer
sano y limitar las grasas son 2 elementos esenciales
para perder peso de forma sana y duradera. Perder
peso reduciendo la aportación cotidiana de calorías
permite conocer mejor lo que es bueno para su cuer-
po. La pérdida sana y duradera de peso es posible
siguiendo una dieta equilibrada y reduciendo la
ingestión cotidiana de calorías hasta que sea inferior
a las necesidades energéticas (quemar mas calorías
de las que se comen). Por ejemplo, para un adulto de
20 a 40 años, con las actividades habituales de la
mayoría de la población francesa, se recomienda una
aportación diaria de 9200kJ (2200 Kcal.) para las
mujeres y de 11300 kj (2700 Kcal.) para los hombres.
En función de su edad, su estatura, su sexo y su
nivel de actividad, el aparato que acaba de com-
prar le indica su peso ideal y la cantidad de
calorías cotidianas que tiene que absorber para
llegar a dicho peso ideal.
LA MASA MUSCULAR Y LA MASA ÓSEA
10. ¿Por qué es importante vigilar su masa
muscular y su masa ósea?
Dos de los principales problemas relacionados con el
envejecimiento son el declive progresivo de la masa
muscular y una pérdida potencial de densidad ósea.
Es por ello por lo que hemos desarrollado estas 2
nuevas funciones: la función medición de la masa ósea
y la función medición de la masa muscular.
Al mismo tiempo que se tienen en cuenta sus
parámetros personales (estatura, edad, sexo) así como
su peso y su masa grasa, estas 2 funciones le
proporcionan una estimación de su masa ósea y su
masa muscular.
No existen recomendaciones precisas para las masas
muscular y ósea. Sin embargo, estas 2 indicaciones
son importantes para ayudarle a controlar la
composición de su cuerpo y sus cambios: a medida
que usted aumenta su actividad física, su peso puede
no cambiar pero se puede transformar grasa en
músculo y modificar su silueta. Además, el control de
su masa ósea puede ayudarle a desarrollar huesos
fuertes gracias a diversos ejercicios y un régimen
enriquecido en calcio.
Nota: la masa ósea medida por la báscula corresponde a la
parte no viva contenida en los huesos y la masa muscular es
el peso de los músculos del esqueleto (uno de los 3 tipos de
músculos del cuerpo).
Controlar su peso con frecuencia y tener una
alimentación muy variada son 2 criterios,
simples, de control de su equilibrio alimentario.
¡Atención!, cualquier dieta debe acompañarse
de un control médico.
Nivel de
Actividad (AL)
Persona en silla o cama AL 1
Actividad profesional sentada, sin posibilidad AL 2
de moverse, y con poco o ningún deporte
Actividad profesional sentada, AL 3
poco o ningún deporte
Actividad profesional de pie AL 4
(labores caseras, vendedor)
Actividad profesional física AL 5
o mucho deporte
Modo de vida
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 39
40
PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO
INTRODUCCIÓN
El impedancímetro Terraillon se concibe y se reali-
za en una fábrica certificada ISO 9001 e ISO 14001
y respecta las normas de calidad así como las nor-
mas medioambientales en vigor. La báscula utiliza
el método de Análisis de Impedancia Bioeléctrica
(BIA) para calcular la masa adiposa y el porcentaje
de agua en el cuerpo. Envía una cantidad de cor-
riente eléctrica inofensiva en el cuerpo, y evalúa, a
raíz del nivel de impedancia del cuerpo, el porcen-
taje de agua y de masa adiposa. Esta báscula tam-
bién esta equipada de un modo “atleta”, para los
atletas cuyo cuerpo es de constitución diferente
del de los “no-atletas”.
PRECAUCIONES DE USO
1. Las personas con marcapasos no deben usar la
báscula. Podría causar un malfuncionamiento
del aparato. En caso de duda, consulte su médico.
2. En el caso de la mujer embarazada o de las per-
sonas con implantes como prótesis, dispositivos
contraceptivos o clavos, los resultados dados
por la báscula pueden ser inexactos. La grasa no
está distribuida tan uniformemente en el cuerpo
como suele serlo normalmente, lo cual genera
errores en los resultados. Sin embargo, el uso de
la báscula no incluye ningún riesgo para la salud.
3. No desmontar la báscula; un error de manipulación
puede causar heridas.
4. Este producto no está diseñado para un uso médico
profesional sino para una utilización exclusivamente
familiar.
5. Limpiar después de usarlo con un trapo húmedo,
asegurándose de que no entre agua en el aparato.
No utilizar disolvente ni sumergir el aparato en
agua.
6. Evitar vibraciones o golpes importantes como
dejarlo caer al suelo.
CARACTERÍSTICAS
Rango: 160kg
Graduación: 100 g
Graduación del porcentaje de grasa: 0.1%
Graduación del volumen de agua: 0.1%
Porcentaje del porcentaje de grasa: 4% al 50%
Porcentaje del volumen de agua: 37 % al 70 %
Medición del porcentaje de grasa y del volumen
de agua
Puntero de evaluación de los resultados para el %
de grasa y el % de agua
Información sobre las calorías diarias a absorber
Medición de la masa muscular (peso de los
músculos del esqueleto – uno de los 3 tipos de
músculos del cuerpo)
Medición de la masa ósea (corresponde a la parte
no viva contenida en los huesos)
Modo atleta
Unidad de medición: kg, cm
10 memorias individuales
Recordatorio rápido de los datos memorizados
Función “borrado de la memoria”
Estatura: 100.0 - 220.0 cm
Edad: 10 – 99 años
Alimentación: 4 pilas AAA incluidas
PANTALLA LCD & TECLAS DE FUNCIÓN
BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 40
41
ON :
Encender y apagar el aparato
Indicación de los 5 parámetros (tamaño, nivel
de actividad, edad, sexo y modo atleta/normal)
registrados en cada memoria
• Seleccione el modo Body Fat Analyzer (BFA)
:
Botón para validar y obtener los parámetros
morfométricos como el tamaño, nivel de actividad,
edad, sexo y modo atleta/normal para la función
Impedancímetro
& :
Cambia el valor del tamaño, del nivel de actividad
y de la edad, bascula entre hombre y mujer y el
modo atleta/normal del impedancímetro
Selecciona la memoria en Modo Memoria y Modo
Rellamada
Borra los contenidos de la memoria de usuario en
modo Rellamada
INICIACIÓN EN DOS PASOS
1 - PREPARACIÓN
Introduzca una pila en el compartimento para pilas,
ubicado en la parte trasera de la balanza.
Retire las pilas si no utiliza el aparato durante un
período de tiempo prolongado.
2 - INICIALIZACIÓN DE LA BALANZA
La balanza se debe inicializar cuando se utilice
por primera vez, cada vez que se desplace o
tras sustitución de las pilas.
Apoye el pie, breve pero firmemente, en la mitad de
la bandeja. Se visualizará “
❏❏❏❏
”, en pantalla y luego
el aparato se apagará automáticamente.
La balanza está lista para su uso.
Nota: Se recomienda medir el peso y la grasa
corporal a la misma hora todos los días, por
ejemplo, entre las 6 hs y las 7 hs de la mañana.
FUNCIONAMIENTO
La manera de posicionarse en la balanza es
importante si se quiere lograr una buena precisión
de lectura. Instale la balanza en una superficie dura
y plana. Coloque sus pies de modo tal de obtener el
máximo contacto posible con la bandeja, para
lograr un óptimo contacto entre los pies y los
electrodos transparentes.
MEDICION DEL PESO SOLO
1. Gracias a la función auto-on, basta con subirse a
la báscula y permanecer sobre ella hasta que
calcule el peso.
2. El peso aparecerá en el display LCD.
3. La balanza se apaga automáticamente después
de usar.
FUNCIÓN AUTO RETURN
Si no se ha pulsado ninguna tecla durante 15
segundos, el aparato se apagará automáticamente.
MEDICIÓN DE LA TASA DE GRASA Y DEL
VOLUMEN DE AGUA
1. Pulsar el botón [ ON ] para acceder al modo
Impedancímetro y medición del volumen de
agua y obtener la visualización del tamaño.
2. Pulse las teclas
[
/
]
para introducir su esta-
tura. Luego pulse [ ] para validar y obtener la
visualización del nivel de actividad.
BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 41
3. Pulse las teclas
[
/
]
para introducir su nivel de
actividad (de 1 a 5, 1 es un nivel casi nulo de
actividad física, siendo 5 un nivel intenso de
actividad física en la jornada). Luego pulse [ ]
para validar y obtener la visualización de la edad.
4. Pulsar
[
/
]
para aumentar o disminuir la edad.
5. Pulsar [ ] para confirmar la edad. El icono del
sexo se pondrá intermitente.
6. Pulsar los botones
[
/
]
para seleccionar el
icono Hombre
[]
o Mujer
[]
.
7. Pulsar el botón [ ] para validar el género.
8. Pulsar
[
/
]
para seleccionar el modo atleta /
normal.
Nota: Recuerde que el Modo atleta puede utilizarse de 18 a 80
años (si la edad indicada es 17, el Modo atleta no será activado).
9. Pulse la tecla [ ] para confirmar todos estos
datos por una señal sonora. Aparece el icono
«
R
R ».
En cuanto se oiga la señal sonora, súbase con
los pies descalzos sobre la báscula.
10. Súbase con los pies descalzos sobre la báscula.
Manténgase inmóvil durante la pesada. El peso
aparece durante 2 segundos.
11. Luego el aparato empieza a evaluar su volumen de
agua y su porcentaje de grasa corporal.
Aparecerán las visualizaciones siguientes durante
el cálculo del volumen de agua y del porcentaje de
grasa.
12. La fase termina con una señal sonora.
• El porcentaje de masa grasa se visualiza a la
izquierda de la pantalla, y el peso actual a la dere-
cha.
• Transcurrido unos segundos, aparece el porcen-
taje de agua a la izquierda de la pantalla; el peso
actual sigue indicado a la derecha.
• Posteriormente, se visualizan la masa ósea y la
masa muscular respectivamente a la izquierda y a
la derecha de la pantalla.
• Por último, aparece la referencia calórica diaria a
la izquierda de la pantalla; el peso actual sigue indi-
cado a la derecha. El icono PC (= calorías actuales)
se visualiza en la parte inferior izquierda (en lugar
de la edad).
N.B.: La referencia calórica diaria corresponde a la canti-
dad de calorías que se han de ingerir por día para mante-
ner el peso actual.
• Transcurrido unos segundos, aparece la referen-
cia calórica diaria óptima a la izquierda de la pan-
talla; el peso óptimo se indica a la derecha. El icono
IC (= calorías óptimas) se visualiza en la parte infe-
rior izquierda (en lugar de la edad).
N.B.: La referencia calórica diaria óptima corresponde a la
cantidad de calorías que se han de ingerir por día para
alcanzar el peso óptimo, calculado a partir de un algoritmo
específico que tiene en cuenta los parámetros personales.
• Pocos segundos después, el aparato se apaga
automáticamente.
BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO
42
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 42
MEDICIÓN DE LA GRASA CORPORAL
USANDO LA FUNCIÓN MEMORIA
El producto cuenta con 10 memorias individuales,
lo que permite a los usuarios salvaguardar su
tamaño, nivel de activitad, edad, sexo y modo
atleta/normal para un uso frecuente.
Para guardar en la Memoria:
1. Seguir los pasos 1-9 de la medición de Grasa
Corporal-Modo de Uso.
2. Pulsar
[
/
]
para seleccionar el emplazamien-
to de la memoria. La cifra de la memoria se pon-
drá intermitente.
3. Si el emplazamiento de la memoria seleccionado
está ocupado, aparecerá “ ■■ ” debajo de la cifra
de la memoria.
4. Pulsar [ ] para guardar el resultado de la
grasa corporal en el emplazamiento de la memoria
deseado con un pitido largo.
Para llamar a la Memoria:
1. Mantener pulsado [ ON ] durante 2 segundos en
modo desconectado. Se introducirá el modo
rellamada.
2. Pulsar
[
/
]
para seleccionar el
emplazamiento de la memoria.
3. Si la memoria seleccionada está desocupada, no
aparecerá ningún valor previamente introducido.
4. Si la memoria seleccionada está ocupada, pulsar
y al mismo tiempo para borrar el contenido de
la Memoria seleccionada.
5. Si la memoria seleccionada está ocupada, pulsar
[ ] para confirmar la memoria deseada con un
pitido largo. En pantalla aparecerá el icono «
R
R ».
En la pantalla oscilante aparecerá la altura, nivel de
actividad, edad, sexo y el modo atleta/normal de la
memoria.
6. Siga luego las instrucciones explicados en los
pasos 10 a 12.
Modo rellamada rápido:
1. Cuando su báscula de baño esté apagada,
pulse o para pasar de una memoria a la
otra: la pantalla muestra los números de memoria.
Pulse [ ] para confimar la entrada.
2. El icono «
R
R » aparece y luego el tamaño, el
nivel de actividad, la edad, el sexo y el modo
Atleta/Normal.
DESCONEXIÓN
En modo Rellamada o Memoria de grasa corporal,
mantener pulsado [ ON ] durante 2 segundos y el
aparato se apagará.
MENSAJES ESPECIALES
Mensaje En caso de:
Err0
Inicialización incorrecta: vuelva a
empezar siguiendo las instrucciones
anteriores.
Err1
Peso inestable: vuelva a comenzar la
operación.
Err2
Sobrecarga: retire el peso
inmediatamente.
Err3
Impedancia corporal más allá del
límite (de 100 ohm a 1000 ohm):
vuelva a comenzar la operación.
Si apareciesen frecuentemente
errores y con arreglo a su tipo
de piel (fina o espesa), puede ser
necesario humedecer sus pies
para asegurar un mejor contacto
con los electrodos.
Err4
Porcentaje de grasa corporal inferior
al 4% o superior al 50%: vuelva a
comenzar la operación.
Err5
Volumen de agua por encima de la
norma. Humedecerse un poco los
pies y volver a empezar.
Lo
Pila gastada: cámbiela.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Deje las pilas gastadas en un sitio previs-
to para recogerlas y reciclarlas. No mezcle
los diferentes tipos de pilas. No ponga las
pilas usadas con las pilas nuevas.
Al final de su vida útil, debe depositar este produc-
to en un centro de recolección previsto para reci-
clar los equipos eléctricos y electrónicos que ya no
sirven más.
BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO
43
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 43
44
GARANTÍA
Esta báscula impedancímetro está garantizada 2 años
contra los defectos de material y de fabricación.
Durante este período, los defectos de esta naturaleza
se repararán gratis (se deberá presentar un compro-
bante de compra en caso de reclamación bajo
garantía). La garantía no cubre los daños provocados
por accidentes, por una mala utilización o por negligen-
cia. En caso de reclamación, le rogamos se ponga en
contacto primero con la tienda donde la ha adquirido.
BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 44
45
PRODUCTBESCHRIJVING
INLEIDING
De Terraillon personenweegschaal met
lichaamsvetmeter is ontwikkeld en vervaardigd in
een fabriek met ISO 9001 en ISO 14001 certificering
en voldoet aan de geldende normen inzake
kwaliteit en milieu. De weegschaal gebruikt de
methode van Bioelektrische Impedantie Analyse
(BIA) om het percentage lichaamsvet en water in
het lichaam te berekenen. Het toestel stuurt een
onschadelijke hoeveelheid stroom door het
lichaam en raamt, na meting van de impedantie
van het lichaam, het percentage water en
lichaamsvet. Deze weegschaal heeft bovendien
een “Atleet” modus, omdat het lichaam van atleten
anders is opgebouwd dan dat van niet-atleten.
VOORZORGSMAATREGELEN
1. Gebruik de weegschaal niet bij personen met
een pacemaker. Dit kan een verkeerde werking
van het toestel veroorzaken. Raadpleeg uw arts
in geval van twijfel.
2. Bij zwangere vrouwen en personen met implantaten,
zoals prothesen, anticonceptiesystemen of beugels,
kunnen de door de weegschaal gegeven resultaten
onnauwkeurig blijken. De reden hiervan is dat het
vet niet even gelijkmatig in het lichaam is verdeeld
als onder normale omstandigheden, wat onjuiste
resultaten met zich mee kan brengen. Het
gebruik van de weegschaal houdt echter geen
enkel risico in voor de gezondheid.
3. De weegschaal niet demonteren; een verkeerde
handeling kan letsel tot gevolg hebben.
4. Dit toestel is niet bestemd voor professioneel
gebruik in een medische omgeving; het is
uitsluitend bestemd voor huiselijk gebruik.
5. Na gebruik schoonmaken met een vochtige
doek, waarbij u erop let dat er geen water in het
toestel komt. Gebruik geen oplosmiddelen en
dompel het toestel niet in water onder.
6. Vermijd sterke trillingen of schokken, bijvoorbeeld
door het toestel op de grond te laten vallen.
EIGENSCHAPPEN
Maximum gewicht: 160kg
Schaalverdeling: 100 g
Schaalverdeling van het vetgehalte: 0.1%
Schaalverdeling van het vochtgehalte: 0.1%
Percentage van het vetgehalte: 4% tot 50%
Percentage van het vochtgehalte: 37 % tot 70 %
Meting van het vet- en vochtgehalte
Evaluatie van de resultaten voor het vetpercentage
en het vochtpercentage
Informatie over de dagelijkse calorie-inname
Meting van de spiermassa (gewicht van de
skeletspieren – één van de 3 soorten spieren
in het lichaam)
Meting van de botmassa (komt overeen met het
niet-levende gedeelte in de beenderen)
Atleetstand
Meeteenheid: kg, cm
10 individuele geheugens
Snelle raadpleging van de gegevens in het
geheugen
Functie “geheugen wissen”
Lichaamslengte: 100.0 - 220.0 cm
Leeftijd: 10 – 99 jaar
De weegschaal werkt met 4 AAA-batterijen
LCD-SCHERM & FUNCTIETOETSEN
ELECTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL LICHAAMSVETMETER
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 45
3. Druk op
[
/
]
om uw activiteitsniveau in te geven
(van 1 tot 5: 1 is een niveau van vrijwel geen fysieke
activiteit, 5 is een niveau van intense activiteit gedu-
rende de dag). Druk vervolgens op [ ] om te
bevestigen en naar de leeftijd te gaan.
4. Drukken op de
[
/
]
knop om te leeftijd te
verhogen of te verlagen.
5. Drukken op de [ ] knop om de leeftijd te
bevestigen. De icoon van de sekse gaat knipperen.
6. Druk op de toetsen
[
/
]
om het pictogram
voor mannen
[]
of vrouwen
[]
selecteren.
7. Druk op de toets [ ] om het geslacht te
bekrachtigen.
8. Druk op de toetsen
[
/
]
om de modus
atleet/normaal te selecteren.
N.B.: De Atleetstand kan worden gebruikt van 18 tot 80 jaar (wan-
neer de leeftijd 17 op het scherm staat, wordt de Atleetstand niet
geactiveerd).
9. Druk op [ ] om al deze gegevens te bevestigen
met een geluidssignaal. Het icoon "
R
R " verschijnt.
Ga, zodra u het geluidssignaal hoort, met blote
voeten op de weegschaal staan.
10. Ga met blote voeten op de weegschaal staan.
Blijf stilstaan tijdens het wegen. Het gewicht
wordt gedurende 2 seconden weergegeven.
11. Vervolgens begint het toestel uw vocht- en
lichaamsvetgehalte te berekenen. De volgende
meldingen verschijnen op het scherm tijdens de
berekening van het vocht- en vetgehalte.
12. Deze fase eindigt met een geluidssignaal.
• Het percentage vetmassa verschijnt links op het
scherm en uw huidige gewicht verschijnt rechts.
• Na enkele seconden verschijnt het waterpercen-
tage links op het scherm. Het huidige gewicht
wordt altijd rechts weergegeven.
• Daarna verschijnen de botmassa en de spiermas-
sa respectievelijk links en rechts op het scherm.
• Vervolgens verschijnt uw dagelijkse caloriebe-
hoefte op het linker gedeelte van het scherm. Uw
huidige gewicht wordt altijd rechts weergegeven.
Het symbool PC (=huidige calorieën) verschijnt link-
sonder (in plaats van de leeftijd).
NB! De dagelijkse caloriebehoefte komt overeen met het
aantal calorieën dat u per dag nodig hebt om op uw huidi-
ge gewicht te blijven.
• Na enkele seconden verschijnt het ideale dage-
lijkse calorie-aantal op het scherm en verschijnt uw
ideale gewicht rechts op het scherm. Het symbool
IC (=ideaal calorie-aantal) verschijnt linksonder op
het scherm (in plaats van de leeftijd).
NB! Het ideale dagelijkse calorie-aantal komt overeen met
de dagelijkse calorie-inname die nodig is om uw ideale
gewicht te bereiken. Uw ideale gewicht wordt berekend
met een speciale algoritme die uw persoonlijke gegevens
in aanmerking neemt.
• Na enkele seconden schakelt het apparaat auto-
matisch uit.
ELECTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL LICHAAMSVETMETER
47
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 47
50
4. Dagelijkse calorie-inname:
Zie volgende tabel om uw Fysieke Activiteitsniveau
(PAL) te bepalen:
Referentietabel voor het Fysieke Activiteitsniveau (PAL)
volgens de Wereld Gezondheidsorganisatie, volgens
gegevens met betrekking tot de mens.
ELECTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL LICHAAMSVETMETER
Fysieke
Activiteits-
niveau (PAL)
Bedlegerig of aan een zetel gebonden AL 1
Zittend beroep, zonder mogelijkheid AL 2
om te bewegen, met weinig of geen sport
Zittend beroep, weinig of geen sport AL 3
Staand beroep (bijv. huishoudwerk, verkoper) AL 4
Fysiek beroep of zeer veel sport AL 5
Levenswijze
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 50
51
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
INTRODUÇÃO
O impedancímetro Terraillon é concebido e
fabricado numa fábrica certificada ISO 9001 e
ISO 14001, e está conforme as normas de
qualidade e as normas ambientais vigentes.
A balança utiliza o método de Análise de
Impedância Bioeléctrica (BIA) para calcular a
massa gorda e a percentagem de água no
corpo. Induz no corpo uma quantidade inofensiva
de corrente eléctrica, e avalia, segundo a medida
de impedância do corpo a percentagem de água
e de massa gorda. Esta balança está também
equipada com um modo “atleta”, para os atletas
cujo corpo tem uma constituição diferente dos
não atletas.
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
1. Não deve ser utilizada por indivíduos portadores
de pacemakers, pois isto poderia provocar uma
disfunção do aparelho. Caso tenha dúvidas,
consulte o seu médico.
2. Para as mulheres grávidas e as pessoas portadoras
de implantes tais como próteses, dispositivos
contraceptivos ou brocas, os resultados dados
pela balança podem revelar-se incorrectos devido
ao facto de, em tais condições, a gordura não se
encontrar repartida no corpo tão uniformemente
como numa situação normal, o que provoca uma
alteração dos resultados. Todavia, a utilização da
balança não apresenta nenhum risco para a
saúde.
3. Não desmontar a balança; uma manipulação
inadequada pode provocar ferimentos.
4. Este produto não se destina ao uso profissional no
meio médico, mas sim exclusivamente ao uso
doméstico.
5. Após utilização, limpar com um pano húmido,
verificando que a água não penetra no aparelho.
Não utilizar solventes, nem imergir o aparelho na
água.
6. Evitar as vibrações ou choques, como por exemplo
deixar o aparelho cair no chão.
CARACTERÍSTICAS
Capacidade máxima: 160kg
Graduação: 100 g
Graduação da taxa de gordura: 0,1%
Graduação do volume de água: 0,1%
Percentagem da taxa de gordura: 4% a 50%
Percentagem do volume de água: 37 % a 70 %
Medição da taxa de gordura e do volume de água
Cursor de avaliação dos resultados por %
de gordura e % de água
Informação da necessidade calórica diária
Medição da massa muscular (massa dos
músculos esqueléticos, um dos 3 tipos
de músculos do corpo)
Medição da massa óssea (corresponde
à parte mineralizada dos ossos do corpo)
Modo Atleta
Unidade de medida: kg, cm
10 memórias individuais
Memória rápida dos dados armazenados
Função de eliminação da memória
Altura: 100,0 a 220,0 cm
• I
dade: 10 a 99 anos
A balança funciona com 4 pilhas AAA
VISOR LCD E TECLAS DE FUNÇÃO
BALANÇA ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 51
56
4. Necessidade calórica diária:
Consulte a seguinte tabela para calcular o seu
Nível de Actividade Física (PAL):
Tabela de referência para o Nível de Actividade Física
(PAL,) segundo dados da Organização Mundial de Saúde.
Nível de
actividade
Confinado a uma cadeira ou cama AL 1
Trabalha sentado sem a opção de se AL 2
movimentar e pratica pouco ou nenhum
desporto
Trabalha sentado, com pouca ou AL 3
nenhuma prática de desporto
Trabalha de pé AL 4
(por exemplo: trabalhos domésticos, vendas)
Realiza trabalhos físicos ou AL 5
pratica desportos extremamente vigorosos
Estilo de vida
BALANÇA ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 56
57
BESKRIVELSE AF PRODUKTET
INTRODUCTION
Terraillon kropsfedtanalysator er designet og
fremstillet på en fabrik i besiddelse af et ISO
9001 og ISO 14001 certifikat, som overholder
gældende standarder for kvalitet og miljø.
Badevægten bruger metoden med bioelektrisk
impedansanalyse (BIA) til at beregne kroppens
fedtmasse og vandprocent. Den sender en svag
og helt ufarlig strøm gennem kroppen og eva-
luerer derefter vandprocenten og fedtmassen i
forhold til kroppens impedansmåling. Denne
badevægt har også en “atletfunktion” til atleter,
hvis krop er anderledes bygget end ikke atleter.
FORSIGTIGHEDSREGLER
1. Brug ikke badevægten til personer med pacemaker,
hvilket kan forstyrre apparatets virkemåde. Hvis
De er i tvivl, rådspørg Deres læge.
2. Badevægten kan give et unøjagtigt resultat for
gravide kvinder og personer med implantater
som f.eks. proteser, svangerskabsforebyggende
anordninger eller skinner. Årsagen er, at fedtet
ikke er fordelt så ensartet i kroppen, hvilket kan
give misvisende resultater. Det er dog ikke
sundhedsfarligt at bruge badevægten.
3. Skil ikke badevægten ad. En forkert håndtering
kan medføre kvæstelser.
4. Dette produkt er udelukkende beregnet til
husholdningsbrug og ikke til erhvervsmæssig
eller medicinsk brug.
5. Rengør badevægten efter brug med en fugtig
klud og pas på, at der ikke kommer vand ind i
apparatet. Brug ikke opløsningsmidler og dyp
ikke apparatet ned i vand.
6. Undgå vibrationer og kraftige stød som f.eks.
hvis apparatet falder ned på gulvet.
EGENSKABER
Maksimal vejning : 160kg
Gradinddeling af vægt : 100 g
Gradinddeling af fedtprocent : 0.1%
Gradinddeling af vandrumfang : 0.1%
Procent fedtmasse: 4% til 50%
Vandrumfang procent : 37 % til 70 %
Afmåling af fedt- og vandrumfang procent
Cursor til resultatevaluering for fedt- og
vandprocent
Oplysninger vedrørende indtag af daglige kalorier
Afmåling af muskelmasse (vægt af skeletmusk-
lerne – en af de tre kropsmuskeltyper)
Afmåling af knoglemasse (svarer til den ikke
levende del indeholdt i knoglerne)
Atlet funktion
Valgbare måleenheder : kg, cm
Lagring af op til 10 personlige data
Hurtig hukommelse af de lagrede data
“Hukommelse slettelse” funktion
Højde : 100.0 - 220.0 cm
Alder: 10 – 99 år
Badevægten fungerer med 4 AAA batterier
LCD SKÆRM & FUNKTIONSTASTER
ELEKTRONISK BADEVÆGT KROPSFEDTANALYSATOR
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 57
62
ELEKTRONISK BADEVÆGT KROPSFEDTANALYSATOR
4. Dagligt kalorieforbrug:
Henvis til nedenstående tavle for at beregne Deres
Fysiske Aktivitetsniveau (PAL)
Henvisningstavle for det Fysiske Aktivitetsniveau (PAL) ifølge
Verdenssundhedsorganisationen, for data vedrørende
mennesker.
Aktivitets-
niveau (AL)
Person i lænestol eller i seng AL 1
Siddende professionel aktivitet, uden mulighed AL 2
for at bevæge sig, og med få eller ingen
dyrkede sport.
Siddende professionel aktivitet, AL 3
med få eller ingen dyrkede sport.
Stående professionel aktivitet AL 4
(f.eks. husarbejde eller sælger)
Fysisk professionel aktivitet AL 5
eller mange dyrkede sport
Livsstil
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 62
63
BESKRIVNING AV PRODUKTEN
INLEDNING
Terraillons mätare av kroppsfett har utformats
och tillverkats på en fabrik som är certifierad
enligt ISO 9001 och ISO 14001 och som
uppfyller gällande normer beträffande kvalitet
och miljö. Vågen tillämpar metoden Bioelektrisk
Impedans Analys (BIA) för beräkning av
fettmängd och procent vatten i kroppen.
Den sänder en ofarlig kvantitet ström genom
kroppen och uppskattar sedan, med
utgångspunkt från mätningen av kroppens
impedans, procenttalet för vatten och
fettmängd. Denna våg är även utrustad med
läget “atlet” för friidrottare vars kropp är
annorlunda konstituerad än andra personers.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID
ANVÄNDNING
1. Vågen ska inte användas av personer som bär
pacemaker. Detta riskerar störa apparatens funk-
tion. Om du är tveksam bör du kontakta din läkare.
2. För gravida kvinnor och personer som bär
implantat, som proteser, preventivmedel eller
stift, kan resultaten som vågen ger visa sig vara
felaktiga. Anledningen till detta är att fettet då
inte är lika jämnt fördelat i kroppen som under
normala omständigheter, vilket medför förvräng-
da resultat. Användning av vågen utgör dock
ingen hälsorisk.
3. Montera inte isär vågen; en felaktig hantering kan
medföra skador.
4. Denna produkt är inte avsedd för professionellt
bruk i medicinska sammanhang; den ska endast
användas i hemmet.
5. Rengör apparaten efter användning med en
fuktig trasa och försäkra dig om att inget vatten
trängt in i den. Använd inga lösningsmedel och
se till att apparaten inte översköljs med vatten.
6. Undvik vibrationer och kraftiga stötar som
exempelvis när man tappar apparaten i golvet.
EGENSKAPER
Kapacitet: 160kg
Gradering: 100 g
Gradering av fetthalten: 0.1%
Gradering av vattenhalten: 0.1%
Procenthalt fett: 4% till 50%
Procenthalt vatten: 37 % till 70 %
Mätning av fett- och vattenhalten
Utvärderingsmarkör för resultaten av procenthalten
fett och vatten
Information om de dagliga kalorierna som skall intas
Mätning av muskelmassan (skelettmusklernas vikt
– en av kroppens 3 muskeltyper)
Mätning av benmassan (motsvarar den icke levande
delen i benen)
Atletläge
Måttenhet: kg, cm
10 enskilda minnen
Snabb återkallelse av data som finns sparade
i minnet
Funktion för ”radering av minnet”
Längd: 100,0 – 220,0 cm
Ålder: 10 – 99 år
Vågen fungerar med 4 AAA batterier
LCD-SKÄRM & FUNKTIONSKNAPPAR
ELEKTRONISK VÅG MÄTARE AV KROPPSFETT
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 63
68
4. Dagligt intag av kalorier:
Se följande tabell för att beräkna din Nivå av Fysisk
Aktivitet (PAL)
Referenstabell för Nivån av Fysisk Aktivitet (PAL) efter Världens
Hälsoorganisationens, enligt information i förhållande till män.
ELEKTRONISK VÅG MÄTARE AV KROPPSFETT
Nivå av Fysisk
Aktivitet (PAL)
Rullstolsbunden eller till sängs AL 1
Sittande yrkesaktivitet, utan möjlighet AL 2
att röra på sig, med lite eller inga sportiga
fritidsaktiviteter.
Sittande yrkesaktivitet, med lite eller AL 3
inga sportiga fritidsaktiviteter.
Stående yrkesaktivitet AL 4
(ex: hushållsarbeten, säljare)
Fysisk yrkesaktivitet eller mycket AL 5
sportiga fritidsaktiviteter
Livsstil
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 68
69
BESKRIVELSE AV PRODUKTET
INNLEDNING
Terraillon personvekten med fettvevsanalysator
er konstruert og fremstilt på en godkjent ISO
9001 og ISO 14001 fabrikk, og overholder
gjeldende kvalitets- og miljøstandarder.
Personvekten bruker metoden for Bio-elektrisk
Impedans Analyse (BIA) for å regne ut fett- og
vannprosenten i kroppen.
Den sender en ufarlig strømimpuls i kroppen og
evaluerer vann- og fettprosenten etter måling av
kroppsimpedansen. Denne personvekten har
også en sportsutøvermodus, da sportsutøverens
kropp har en annerledes sammensetning enn
ikke-sportsutøvere.
FORHOLDSREGLER
1. Personvekten skal ikke brukes av personer med
pacemaker. Det kan nemlig forstyrre apparatets
drift. Er du i tvil, ta kontakt med legen.
2. Hos gravide kvinner og personer med implantater
som proteser, prevensjonsmiddel eller nagler,
kan resultatene til personvekten være misvisende.
Fettet er nemlig ikke like jevnt fordelt som
normalt, og det fordreier resultatene. Men bruken
av personvekten er ikke farlig for helsen.
3. Ikke demonter personvekten; en dårlig håndtering
kan forårsake kroppsskader.
4. Dette produktet er ikke til profesjonelt bruk i
medisinsk miljø. Det er kun til hjemmebruk.
5. Rengjøres etter bruk med en fuktig klut. Pass på
at det ikke kommer vann inn i apparatet.
Bruk ikke løsningsmidler og legg ikke apparatet i
vann.
6. Unngå vibrasjoner eller voldsomme støt: la ikke
apparatet falle på gulvet for eksempel.
SPESIFIKASJONER
Kapasitet: 160kg
Gradering: 100 g
Kroppsfettgradering: 0,1 %
Kroppsvanngradering: 0,1 %
Prosentskala for kroppsfett: 4 % til 50 %
Prosentskala for kroppsvann: 37 % til 70 %
Måling av kroppsfettandel og vannvolum
Visning av måleresultater for fett og vann
på skjermen
Informasjon om anbefalt daglig kaloriinntak
Måling av muskelmasse (vekten av
skjelettmuskulaturen - en av 3 typer muskler
som finnes i kroppen)
Måling av benmasse (tilsvarer den ikke-levende
delen av skjelettet)
Atlet-modus
Måleenhet: kg, cm
10 individuelle brukerminner
Hurtig sammenligning mellom resultater lagret
i minnet
Funksjon for sletting av minnet
Høyde: 100,0 - 220,0 cm
Alder: 10 – 99 år
Vekten fungerer med 4 AAA batterier
LCD-SKJERM OG FUNKSJONSKNAPPER
ELEKTRONISK PERSONVEKT FETTVEVSANALYSATOR
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 69
74
4. Daglig kaloriinntak:
Se følgende tabell for å vurdere ditt fysiske
aktivitetsnivå (PAL)
Referansetabell for Fysisk Aktivitetsnivå (PAL), i følge
Verdens Helseorganisasjon, basert på menneskelige data.
ELEKTRONISK PERSONVEKT FETTVEVSANALYSATOR
Aktivitets-nivå
(AL)
Rullestolbruker eller sengeliggende AL 1
Yrke som utøves i sittende stilling, uten AL 2
mulighet for bevegelse og med få eller ingen
sportslige fritidsaktiviteter
Yrke som utøves i sittende stilling, AL 3
få eller ingen sportslige fritidsaktiviteter
Yrke som utøves stående AL 4
(f. eks.: renholdere, selgere)
Fysisk krevende yrke eller meget AL 5
sportslige fritidsaktiviteter
Livsstil
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 74
75
TUOTTEEN KUVAUS
JOHDANTO
Terraillon –impedanssimittari on suunniteltu ja
valmistettu tuotantolaitoksessa, joka on saanut
ISO 9001 ja ISO 14001 –sertifikaatit ja joka
täyttää voimassa olevat laatuvaatimukset ja
ympäristönormit. Vaaka hyödyntää biosähköistä
impedanssianalyysiä (BIA) mitatessaan kehon
rasvapitoisuutta ja nesteprosenttia. Laite
lähettää vaarattoman vähäistä sähkövirtaa
kehoon, minkä jälkeen se mittaa kehon impe-
danssin, nesteprosentin ja rasvamassan. Tämä
laite on varustettu myös urheilijatoiminnolla,
joka on tarkoitettu urheilijoille, joiden kehon
rakenne eroaa ei-urheilijoiden kehosta.
KÄYTTÖVAROITUKSET
1. Älä käytä vaakaa sydämentahdistimen saaneiden
henkilöiden läheisyydessä. Vaaka saattaa aiheuttaa
tahdistimen toimintahäiriöitä. Käänny epäillessäsi
lääkärin puoleen.
2. Raskaana olevien naisten, proteesien ja joidenkin
ehkäisyvälineiden ja hammastukien käyttäjien
mittaustulokset voivat olla epätarkkoja. Syynä
tähän on se, että näiden henkilöiden kehossa
rasva ei ole jakaantunut normaaliin tapaan, mikä
voi aiheuttaa virheitä. Vaa’an käyttö ei kuitenkaan
aiheuta terveysriskiä.
3. Älä avaa vaakaa. Taitamaton käsittely voi aiheut-
taa vammoja.
4. Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu lääketieteelliseen
ammattikäyttöön. Se on tarkoitettu käytettäväksi
pelkästään kotona.
5. Puhdista vaaka käytön jälkeen kostealla kankaalla,
varmista, että vaa’an sisään ei pääse vettä. Älä
käytä liuotinaineita tai upota vaakaa veteen.
6. Vältä tärinää tai kovia kolhuja, älä esimerkiksi
anna vaa’an pudota lattialle.
OMINAISUUDET
Maksimipaino: 160 kg
Punnitustarkkuus: 100 g
Kehon rasvaprosentin mittatarkkuus: 0,1 %
Kehon vesipitoisuuden mittatarkkuus: 0,1 %
Kehon rasvaprosentti: 4 % - 50 %
Kehon vesipitoisuusprosentti: 37 % - 70 %
Rasvaprosentin mittaus & näyttö
Vesiprosentin mittaus & näyttö
Tietoja päivittäin nautittavista kalorimääristä
Lihasmassan mittaus (vaaka ilmoittaa runkolihasten
paino, ne ovat yksi kehon 3 lihastyypistä)
Luumassan mittaus (vaaka ilmoittaa luuston
mineraaliosuuden)
Urheilijatoiminto
Mittayksiköt (kg, cm)
10 erillistä muistia
Muistin tietojen nopea palautus
Muistin tyhjennystoiminto
Pituus: 100,0 – 220,0 cm
Ikä: 10 – 99 vuotta
• Vaaka toimii yhdellä 4 AAA- paristolla
LCD-NÄYTTÖ & TOIMINTONÄPPÄIMET
ELEKTRONINEN HENKILOVAAKA KEHON RASVAPROSENTIN MITTARI
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 75
80
4. Päivittäinen kalorintarve:
Katso seuraavaa taulukkoa arvioidessasi fyysistä
aktiivisuustasoasi
Fyysisen aktiivisuustason (PAL) viitetaulukko henkilön
tietojen mukaisesti, Maailman Terveysjärjestön mukaan.
ELEKTRONINEN HENKILOVAAKA KEHON RASVAPROSENTIN MITTARI
Aktiivisuus-
taso (AL)
Tuolissa istuva tai vuoteeseen sidottu henkilö AL 1
Istumatyö, ei mahdollisuutta liikkua, vähän AL 2
tai ei lainkaan liikuntaharrastuksia
Istumatyö, vähän tai ei lainkaan AL 3
liikuntaharrastuksia
Seisomatyö (esim. kotityöt, myyntityö) AL 4
Fyysinen työ tai paljon liikuntaharrastuksia AL 5
Elämäntavat
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 80
81
OOPPIISS PPRROODDUUKKTTUU
WWSSTTEEPP
EElleekkttrroonniicczznnaa wwaaggaa oossoobboowwaa TTeerrrraaiilllloonn zz aannaallii--
zzaattoorreemm ttlluusszzcczzuu ww cciieellee zzoossttaallaa oopprraaccoowwaannaa ii
wwyypprroodduukkoowwaannaa ww ffaabbrryyccee ppoossiiaaddaajjaacceejj cceerrttyyffii--
kkaatt IISSOO 99000011 ii IISSOO 1144000011,, zzggooddnniiee zz oobboowwiiaazzuujjaa--
ccyymmii nnoorrmmaammii jjaakkoossccii ii oocchhrroonnyy ssrrooddoowwiisskkaa..
DDzziiaallaanniiee wwaaggii ooppaarrttee jjeesstt nnaa mmeettooddzziiee bbiiooeelleekk--
ttrryycczznneejj aannaalliizzyy cciieezzaarruu cciiaallaa ww cceelluu ppoommiiaarruu
ttlluusszzcczzuu ii pprroocceennttoowweejj zzaawwaarrttoossccii wwooddyy ww cciieellee..
SSyysstteemm ppoolleeggaa nnaa pprrzzeessllaanniiuu pprrzzeezz wwaaggee ddoo
cciiaallaa mmiinniimmaallnneejj,, ccaallkkoowwiicciiee nniieesszzkkooddlliiwweejj iilloossccii
pprraadduu,, ccoo ppoozzwwaallaa nnaa oocceennee -- wweeddlluugg ppoommiiaarruu
cciieezzaarruu -- pprroocceennttoowweeggoo uuddzziiaalluu wwooddyy ii ttlluusszzcczzuu ww
cciieellee.. WWaaggaa ttaa wwyyppoossaazzoonnaa jjeesstt rroowwnniieezz ww ssppeecc--
jjaallnnyy ssyysstteemm ppoommiiaarroowwyy nnaa uuzzyytteekk aattlleettooww
((ssppoorrttoowwccooww)),, kkttoorryycchh bbuuddoowwaa ffiizzyycczznnaa zzaassaadd--
nniicczzoo rroozznnii ssiiee oodd bbuuddoowwyy ffiizzyycczznneejj oossoobb nniiee
bbeeddaaccyycchh aattlleettaammii ((ssppoorrttoowwccaammii))..
RROODDKKII OOSSTTRROOŻŻNNOOCCII PPRRZZYY
ZZAASSTTOOSSOOWWAANNIIUU
1. Osoby posiadajace rozrusznik serca (pacemaker)
nie powinny korzystac z tego typu wagi, bo niew-
lasciwe jej uzycie moze spowodowac uszkodzenie
aparatu. W razie watpliwosci, nalezy skonsultowac
sie z lekarzem.
2. W przypadku kobiet ciezarnych i osob posiadaja-
cych implanty, typu: protezy, mechaniczne srodki
antykoncepcyjne lub klamry, wyniki wskazywane
przez wage moga okazac sie niedokladne.
Spowodowane jest to tym, ze w porownaniu z
okresami tzw. normalnymi, tluszcz nie jest rowno-
miernie rozlozony w calym ciele, co powoduje
zafalszowanie pomiaru. Niemniej jednak poslugi-
wanie sie waga nie stanowi zadnego ryzyka dla
zdrowia.
3. Nie demontowac wagi, albowiem wykonywanie
na niej nieprawidlowych czynnosci moze spowo-
dowac obrazenia na ciele.
4. Produkt ten nie jest przeznaczony do uzytku pro-
fesjonalnego w lecznictwie ; jest on przeznaczo-
ny tylko i wylacznie do uzytku domowego.
5. Po uzyciu wagi, nalezy przetrzec ja wilgotna
szmatka, dbajac, zeby woda nie dostala sie do
wnetrza urzadzenia.
6. Nalezy unikac wstrzasow i wibracji, na przyklad
dbac, zeby nie upuscic aparatu na na podloge.
CCHHAARRAAKKTTEERRYYSSTTYYKKII
Udźwig: 160 kg
Podziałka: 100 g
Podziałka poziomu tłuszczu: 0.1%
Podziałka zawartości wody: 0.1%
Procentowa zawartość tłuszczu: 4% do 50%
Procentowa zawartość wody: 37% do 70%
Pomiar poziomu tłuszczu i zawartości wody
Wskaźnik oceny wyników dla % poziomu
tłuszczu oraz % zawartości wody
Informacja o dziennym zapotrzebowaniu na kalorie
Pomiar masy mięśniowej (ciężar mięśni
szkieletowych - jeden z 3 typów mięśni ciała)
Pomiar masy kostnej (odpowiada części
nieożywionej zawartej w kościach)
Tryb dla sportowców
Jednostka pomiaru: kg, cm
10 pamięci indywidualne
Szybkie wywołanie danych z pamięci
Funkcja “usuwania z pamięci”
Wzrost: 100.0 - 220.0 cm
Wiek: 10 - 99 ans
Waga działa z 4 bateriami AAA
KKLLAAWWIISSZZEE FFUUNNKKCCYYJJNNEE
ELEKTRONICZNA WAGA OSOBOWA ANALIZATOR TUSZCZU W CIELE
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 81
86
4. Dzienna dawka kalorii:
Odnieś się do poniższej tabeli aby ocenić Twój
Poziom Aktywności Fizycznej (PAL).
Tabela odniesień dla Poziomu Aktywności Fizycznej (PAL)
według Światowej Organizacji Zdrowia, dane odnoszące się
do mężczyzn.
ELEKTRONICZNA WAGA OSOBOWA ANALIZATOR TUSZCZU W CIELE
PPoozziioomm
AAkkttyywwnnoośśccii ((AALL))
Osoba w fotelu lub w łóżku AL 1
Praca zawodowa siedząca, bez możliwości AL 2
ruchu, z niewielką ilością lub brakiem
zajęć sportowych
Praca zawodowa siedząca, AL 3
niewiele lub brak zajęć sportowych
Praca zawodowa stojąca AL 4
(np. praca sprzątaczki, sprzedawcy)
Praca zawodowa fizyczna lub dużo AL 5
zajęć sportowych
TTrryybb żżyycciiaa
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 86
ééèèààëëÄÄççààÖÖ èèêêààÅÅééêêÄÄ
ÇÇÇÇÖÖÑÑÖÖççààÖÖ
ÇÇÂÂÒÒ˚˚ TTeerrrraaiilllloonn ˝˝ÎÎÂÂÍÍÚÚÓÓÌÌÌÌ˚˚ÈÈ ÔÔËË··ÓÓ,, ÁÁ··ÓÓÚÚÌÌÌÌ˚˚ÈÈ
ËË ÔÔÓÓËËÁÁÂÂÂÂÌÌÌÌ˚˚ÈÈ ÌÌ ÁÁÓÓÂÂ,, ÒÒÂÂÚÚËËÙÙËˈˆËËÓÓÌÌÌÌÓÓÏÏ
ÒÒÓÓÓÓÚÚÂÂÚÚÒÒÚÚËËËË ÒÒÓÓ ÒÒÚÚÌÌÚÚÏÏËË IISSOO 99000011 ËË IISSOO 1144000011,,
ÛÛÓÓÎÎÂÂÚÚÓÓÂÂÚÚ ÚÚ··ÓÓÌÌËËÏÏ ÂÂÈÈÒÒÚÚÛÛ˛˛˘˘ËËıı
˝˝ÍÍÓÓÎÎÓÓˢ˜ÂÂÒÒÍÍËËıı ÒÒÚÚÌÌÚÚÓÓ ËË ÒÒÚÚÌÌÚÚÓÓ Í͘˜ÂÂÒÒÚÚ..
èèËËÌ̈ˆËËÔÔ ÂÂÈÈÒÒÚÚËË ÔÔËË··ÓÓ ÓÓÒÒÌÌÓÓÌÌ ÌÌ ÏÏÂÂÚÚÓÓÂÂ
ËËÁÁÏÏÂÂÂÂÌÌËË ÔÔÓÓÎÎÌÌÓÓÓÓ ÒÒÓÓÔÔÓÓÚÚËËÎÎÂÂÌÌËË,, ËËÎÎËË,, ËËÌ̘˜ÂÂ,,
··ËËÓÓ˝˝ÎÎÂÂÍÍÚÚˢ˜ÂÂÒÒÍÍÓÓÓÓ ËËÏÏÔÔÂÂÌÌÒÒ ((BBIIAA)),, ÒÒ ÔÔÓÓÏÏÓÓ˘˘¸¸˛˛
ÍÍÓÓÚÚÓÓÓÓÓÓ ˚˚˜˜ËËÒÒÎÎÂÂÚÚÒÒ ÔÔÓÓˆˆÂÂÌÌÚÚÌÌÓÓ ÒÒÓÓÂÂÊÊÌÌËË ÊÊËË
ËË ÓÓ˚˚ ÚÚÂÂÎΠ˜˜ÂÂÎÎÓÓÂÂÍÍ.. èèÓÓÔÔÛÛÒÒÍÍ ˜˜ÂÂÂÂÁÁ ÚÚÂÂÎÎÓÓ
˜˜ÂÂÎÎÓÓÂÂÍÍ ··ÂÂÁÁÂÂÌÌ˚˚ÈÈ ˝˝ÎÎÂÂÍÍÚÚˢ˜ÂÂÒÒÍÍËËÈÈ ÚÚÓÓÍÍ,, ËË ËËÁÁÏÏÂÂ
ÔÔÓÓÎÎÌÌÓÓÂÂ ÒÒÓÓÔÔÓÓÚÚËËÎÎÂÂÌÌËËÂÂ ((ËËÏÏÔÔÂÂÌÌÒÒ)) ÚÚÂÂÎÎ,, ÔÔËË··ÓÓ
ÓÓˆˆÂÂÌÌËËÂÂÚÚ ÒÒÓÓÂÂÊÊÌÌËË ÊÊËË ËË ÓÓ˚˚ ÌÌÂÂÏÏ.. ççÛÛ ÒÒÓÓ
ëëÚÚÌÌÚÚÌÌ˚˚ÏÏ ÒÒÔÔÓÓÒÒÓÓ··ÓÓÏÏ ËËÁÁÏÏÂÂÂÂÌÌËË,, ÔÔÂÂÛÛÒÒÏÏÓÓÚÚÂÂÌÌ ËË
ÚÚÍÍ ÌÌÁÁ˚˚ÂÂÏÏ˚˚ÈÈ ëëÔÔÓÓÚÚËËÌÌ˚˚ÈÈ ÒÒÔÔÓÓÒÒÓÓ·· ËËÁÁÏÏÂÂÂÂÌÌËË,,
ÔÔÂÂÌÌÁÁÌ̘˜ÂÂÌÌÌÌ˚˚ÈÈ ÎÎ ÒÒÔÔÓÓÚÚÒÒÏÏÂÂÌÌÓÓ,, ÔÔÓÓÒÒÍÍÓÓÎθ¸ÍÍÛÛ
ÒÒÚÚÓÓÂÂÌÌËËÂÂÏÏ ÚÚÂÂÎÎ ÓÓÌÌËË ÓÓÚÚÎÎˢ˜˛˛ÚÚÒÒ ÓÓÚÚ ÌÌÂÂ--ÒÒÔÔÓÓÚÚÒÒÏÏÂÂÌÌÓÓ..
ååÖÖêêõõ èèêêÖÖÑÑééëëííééêêééÜÜççééëëííàà èèêêàà
ééÅÅêêÄÄôôÖÖççàààà
1. ùÚËÏË ‚ÂÒ‡ÏË Ì ‰ÓÎÊÌ˚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl β‰Ë, ‚
Ó„‡ÌËÁÏ ÍÓÚÓ˚ı ̇ıÓ‰flÚÒfl ͇‰ËÓÒÚËÏÛÎflÚÓ˚.
ÇÁ‚¯˂‡ÌË ̇ ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ı ‚ÂÒ‡ı ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸
Ò·ÓË Ë Ì‡Û¯ÂÌËfl ‚ ‡·ÓÚ ͇‰ËÓÒÚËÏÛÎflÚÓÓ‚.
Ç ÒÓÏÌËÚÂθÌ˚ı ÒÎÛ˜‡flı ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl
ÔÓÒÓ‚ÂÚÓ‚‡Ú¸Òfl Ò ‚‡˜ÓÏ.
2. êÂÁÛθڇÚ˚ ËÁÏÂÂÌËÈ ÏÓ„ÛÚ Ó͇Á‡Ú¸Òfl ÌÂÚÓ˜Ì˚ÏË
‚ ÔÂËÓ‰ ·ÂÂÏÂÌÌÓÒÚË, ‡ Ú‡ÍÊ ÔË Ì‡Î˘ËË
‚ Ó„‡ÌËÁÏ ËÌÓÓ‰Ì˚ı ÚÂÎ - ËÏÔ·ÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı
ωˈËÌÒÍËı ÛÒÚÓÈÒÚ‚, ‚ÌÛÚËχÚÓ˜Ì˚ı
ÍÓÌÚ‡ˆÂÔÚË‚Ó‚, ˝Ì‰ÓÔÓÚÂÁÓ‚ Ë Ú.Ô. è˘Ë̇
Á‡Íβ˜‡ÂÚÒfl ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‚ ˝ÚËı ÒÎÛ˜‡flı ÊË ‚
Ó„‡ÌËÁÏ ‡ÒÔ‰ÂÎflÂÚÒfl ÌÂ Ú‡Í ‡‚ÌÓÏÂÌÓ,
Í‡Í Ó·˚˜ÌÓ, Ë ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ó¯Ë·Í‡Ï
ËÁÏÂÂÌËÈ. íÂÏ Ì ÏÂÌÂÂ, ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÔË·Ó‡
Ì Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÌË͇ÍÓÈ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‰Îfl Á‰ÓÓ‚¸fl.
3. ÑÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ‚ÂÒ˚ Ì ÒΉÛÂÚ; ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÂ
Ó·‡˘ÂÌËÂ Ò ÌËÏË ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ Ú‡‚Ï.
4. ùÚË ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ ‚ÂÒ˚ Ì Ô‰̇Á̇˜ÂÌ˚ ‰Îfl
ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌÓ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚ ωˈËÌÒÍËı
Û˜ÂʉÂÌËflı; ÓÌË Ô‰̇Á̇˜‡˛ÚÒfl ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ
‰Îfl ˜‡ÒÚÌÓ„Ó ÛÔÓÚ·ÎÂÌËfl ‚ ‰Óχ¯ÌÂÈ Ó·ÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ.
5. èÓÒΠÛÔÓÚ·ÎÂÌËfl ‚ÂÒ˚ ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl
ÔÓÚÂÂÚ¸ ‚·ÊÌÓÈ Ò‡ÎÙÂÚÍÓÈ, ÌÓ ÔË ˝ÚÓÏ
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓÒΉËÚ¸ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ‚ ÌËı ÌÂ
ÔÓԇ· ‚Ó‰‡. çÂθÁfl ÛÔÓÚ·ÎflÚ¸ ÏÓ˛˘ËÂ
Ò‰ÒÚ‚‡ Ë ÔÓ„Ûʇڸ ÔË·Ó ‚ ‚Ó‰Û.
6. ëΉÛÂÚ ËÁ·Â„‡Ú¸ ‚Ë·‡ˆËÈ Ë ÒËθÌ˚ı Û‰‡Ó‚
(͇Í, ̇ÔËÏÂ, ÔË Ô‡‰ÂÌËË).
ïïÄÄêêÄÄääííÖÖêêààëëííààääàà
• å‡ÍÒËχθÌ˚È ‚ÂÒ: 160 Í„
• ò͇·: 100 „
• ò͇· ÛÓ‚Ìfl ÚÂÎÂÒÌÓ„Ó ÊË‡: 0,1 %
• ò͇· Ó·˙Âχ ‚Ó‰˚: 0,1 %
• èÓˆÂÌÚ ÛÓ‚Ìfl ÚÂÎÂÒÌÓ„Ó ÊË‡: 4 % - 50 %
• èÓˆÂÌÚ Ó·˙Âχ ‚Ó‰˚: 37 % - 70 %
• àÁÏÂÂÌË ÛÓ‚Ìfl ÚÂÎÂÒÌÓ„Ó ÊË‡ Ë Ó·˙Âχ ‚Ó‰˚
• äÛÒÓ ËÁÏÂÌÂÌËfl ÂÁÛθڇÚÓ‚ ‰Îfl % ÊË‡ Ë %
‚Ó‰˚
• àÌÙÓχˆËfl Ó Âʉ̂ÌÓ ÔÓ„ÎÓ˘‡ÂÏ˚ı ͇ÎÓËflı
• àÁÏÂÂÌË ÏÛÒÍÛθÌÓÈ Ï‡ÒÒ˚ (‚ÂÒ ÏÛÒÍÛÎÓ‚
ÒÍÂÎÂÚ‡ – Ó‰ËÌ ËÁ 3 ÚËÔÓ‚ ÏÛÒÍÛÎÓ‚ Ú·)
• àÁÏÂÂÌË ÍÓÒÚÌÓÈ Ï‡ÒÒ˚ (ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ
ÌÂÊË‚ÓÈ ÒÓÒÚ‡‚Îfl˛˘ÂÈ ÍÓÒÚË)
• êÂÊËÏ “‡ÚÎÂÚËÁÏ”
• Ö‰ËÌˈ‡ ËÁÏÂÂÌËfl: Í„, ÒÏ
• 10 Ë̉˂ˉۇθÌ˚ ԇÏflÚË
• Å˚ÒÚ˚È ‚˚‚Ó‰ ̇ Ú‡·ÎÓ ‰‡ÌÌ˚ı, ̇ıÓ‰fl˘ËıÒfl ‚
Ô‡ÏflÚË
• îÛÌ͈Ëfl “Û‰‡ÎËÚ¸ ËÁ Ô‡ÏflÚË”
• êÓÒÚ: 100.0 - 220.0 cÏ
• ÇÓÁ‡ÒÚ: 10 – 99 ÎÂÚ
Весы работают на 4 батарейках ААА.
îîììççääññààééççÄÄããúúççõõÖÖ ääççééèèääàà
ùãÖäíêéççõÖ ÇÖëõ Ñãü ÇáÇÖòàÇÄçàü ãûÑÖâ – èêàÅéê Ñãü
àáåÖêÖçàü ÅàéùãÖäíêàóÖëäéÉé àåèÖÑÄçëÄ
87
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 87
88
ON :
ÇÍβ˜ÂÌËÂ Ë ‚˚Íβ˜ÂÌË ÔË·Ó‡
Ç˚‚Ó‰ ̇ Ú‡·ÎÓ 5 Ô‡‡ÏeÚÓ‚ (ÓÒÚ, ÛÓ‚e̸
ÙËÁ˘ÒÍÓÈ ‡ÍÚË‚ÌÓÒÚË, ‚ÓÁ‡ÒÚ, ÔÓÎ Ë eÊËÏ
(‡ÚeÎÚËÁÏ/ÌÓχθÌ˚È), Á‡e„ËÒÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ‚
͇ʉÓÏ ÓÚÒeÍe Ô‡ÏflÚË.
Ç˚·‡Ú¸ eÊËÏ “Ä̇ÎËÁ ÚeÎeÒÌÓ„Ó ÊË‡” ((BFA)
:
Ç‚Ó‰ Ë ÔÓ‰Ú‚ÂʉÂÌË ËÒıÓ‰Ì˚ı
ÏÓÙÓÏÂÚ˘ÂÒÍËı Ô‡‡ÏÂÚÓ‚ (ÓÒÚ, ‚ÓÁ‡ÒÚ,
ÔÓÎ Ë ÒÔÓÒÓ· ËÁÏÂÂÌËfl -
ëÔÓÚË‚Ì˚È/ëڇ̉‡ÚÌ˚È) ‚ ÂÊËÏ ËÁÏÂÂÌËfl
ÒÓ‰ÂʇÌËfl ÊË‡
& :
àÁÏÂÌÂÌË Á̇˜ÂÌËÈ ÓÒÚ‡ Ë ‚ÓÁ‡ÒÚ‡,
ÔÂÂÍβ˜ÂÌË Á̇˜ÍÓ‚ ÔÓ· (åÛÊ. / ÜÂÌ.) Ë
ÒÔÓÒÓ·‡ ËÁÏÂÂÌËÈ (ëÔÓÚË‚Ì˚È/ëڇ̉‡ÚÌ˚È)
Ç˚·Ó ‡Á‰Â· Ô‡ÏflÚË ‚ ÂÊËÏ ‚˚ÁÓ‚‡ ËÁ Ô‡ÏflÚË
Ë ‚ ÂÊËÏ ·˚ÒÚÓ„Ó ‚˚ÁÓ‚‡ ËÁ Ô‡ÏflÚË
ëÚË‡ÌË ÒÓ‰ÂÊËÏÓ„Ó ‡Á‰Â· Ô‡ÏflÚË ‚ ÂÊËÏÂ
·˚ÒÚÓ„Ó ‚˚ÁÓ‚‡ ËÁ Ô‡ÏflÚË
ÑÑÇÇÄÄ ççÄÄóóÄÄããúúççõõïï ùùííÄÄèèÄÄ
11 -- ççÄÄóóÄÄããúúççÄÄüü ççÄÄëëííêêééââääÄÄ
ÇÒÚ‡‚¸Ú ӉËÌ ˝ÎÂÏÂÌÚ ÔËÚ‡ÌËfl ‚ ÓÚÒÂÍ ‰Îfl
˝ÎÂÏÂÌÚÓ‚ ÔËÚ‡ÌËfl, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚È Ì‡ Ó·‡ÚÌÓÈ
ÒÚÓÓÌÂ ‚ÂÒÓ‚.
ÖÒÎË ‚ÂÒ˚ Ì ·Û‰ÛÚ ÛÔÓÚ·ÎflÚ¸Òfl ‚ Ú˜ÂÌË ‰Ó΄ӄÓ
ÔÂËÓ‰‡, Û·ÂËÚ ˝ÎÂÏÂÌÚ ÔËÚ‡ÌËfl ËÁ ÓÚÒÂ͇.
22 -- ììëëííÄÄççééÇÇääÄÄ èèêêààÅÅééêêÄÄ ÇÇ ççÄÄóóÄÄããúúççééÖÖ
êêÄÄÅÅééóóÖÖÖÖ èèééããééÜÜÖÖççààÖÖ
ÇÇÂÂÒÒ˚˚ ÓÓÎÎÊÊÌÌ˚˚ ··˚˚ÚÚ¸¸ ÛÛÒÒÚÚÌÌÓÓÎÎÂÂÌÌ˚˚ Ì̘˜Îθ¸ÌÌÓÓÂÂ
··ÓÓ˜˜Â ÔÔÓÓÎÎÓÓÊÊÂÂÌÌËË ÔÔËË ÔÔÂÂÓÓÏÏ ËËÒÒÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÓÓÌÌËËËË,,
ÁÁÚÚÂÂÏÏ ÒÒÍÍËËÈÈ ÁÁ ÔÔÓÓÒÒÎÎÂÂ ÚÚÓÓÓÓ,, ÍÍÍÍ ÂÂÒÒ˚˚
ÔÔÂÂÂÂÏÏ¢˘˛˛ÚÚÒÒ ËËÎÎËË ÌÌËËıı ÁÁÏÏÂÂÌÌ˛˛ÚÚÒÒ ··ÚÚÂÂÈÈÍÍËË..
èÓÒÚ‡‚¸Ú ‚ÂÒ˚ ̇ Ú‚Â‰Û˛ Ë Ó‚ÌÛ˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸.
ë‰Â·ÈÚ ÍÓÓÚÍÓÂ, ÌÓ ÒËθÌÓ ̇ʇÚË ÌÓ„ÓÈ Ì‡
ˆÂÌÚ Ô·ÚÙÓÏ˚. ç‡ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÒÚÓ͇
ÒÎÂ‰Û˛˘Â„Ó ‚ˉ‡
❏❏❏❏
, Á‡ÚÂÏ ‚ÂÒ˚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË
‚˚Íβ˜‡˛ÚÒfl. èÓÒΠ˝ÚÓ„Ó ‚ÂÒ˚ „ÓÚÓ‚˚ Í ‡·ÓÚÂ.
èèËËÏϘ˜ÌÌËËÂÂ:: ÂÂÍÍÓÓÏÏÂÂÌÌÛÛÂÂÚÚÒÒ ÔÔÓÓËËÁÁÓÓËËÚÚ¸¸
ËËÁÁÏÏÂÂÂÂÌÌËË ÂÂÒÒ ËË ÔÔÓÓˆˆÂÂÌÌÚÚÌÌÓÓÓÓ ÒÒÓÓÂÂÊÊÌÌËË ÊÊËË
ÂÂÊÊÂÂÌÌÂÂÌÌÓÓ ÓÓÌÌÓÓ ËË ÚÚÓÓ ÊÊÂÂ ÂÂÏÏ,, ÌÌ ÔÔËËÏÏÂÂ,, ÓÓÚÚ
66..0000 ÓÓ 77..0000 ÛÛÚÚ..
ùùääëëèèããììÄÄííÄÄññààüü
óÚÓ·˚ ÂÁÛθڇÚ˚ ËÁÏÂÂÌËÈ ·˚ÎË ÚÓ˜Ì˚ÏË, Ó˜Â̸
‚‡ÊÌÓ Ô‡‚ËθÌÓ ‡ÒÔÓÎÓÊËÚ¸ ‚ÂÒ˚. èÓÒÚ‡‚¸Ú ‚ÂÒ˚
̇ Ó‚ÌÛ˛ Ú‚Â‰Û˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸. ÇÒڇ̸Ú ̇
Ô·ÚÙÓÏÛ ‚ÂÒÓ‚ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ LJ¯Ë
ÒÚÛÔÌË Á‡ÌËχÎË Í‡Í ÏÓÊÌÓ ·Óθ¯Û˛ ˜‡ÒÚ¸
Ô·ÚÙÓÏ˚.
ùÚÓ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ Ì‡ËÎÛ˜¯Û˛ Ò‚flÁ¸ ÏÂÊ‰Û Ç‡¯ËÏË
ÒÚÛÔÌflÏË Ë ÚÂÌÁÓÏÂÚ˘ÂÒÍËÏË ‰‡Ú˜Ë͇ÏË.
îîììççääññààüü ééÅÅõõóóççééÉÉéé ÇÇááÇÇÖÖòòààÇÇÄÄççààüü
1. ÇÒڇ̸Ú ̇ Ô·ÚÙÓÏÛ ‚ÂÒÓ‚. ç ‰‚Ë„‡ÈÚÂÒ¸,
ÔÓ͇ ÔË·Ó ‚˚˜ËÒÎflÂÚ Ç‡¯ ‚ÂÒ.
2. LJ¯ ‚ÂÒ ÓÚÓ·‡ÁËÚÒfl ̇ ˝Í‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl.
3. èÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚ÂÒ˚ ‚˚Íβ˜‡˛ÚÒfl Ò‡ÏË,
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË.
ÄÄÇÇííééååÄÄííààóóÖÖëëääééÖÖ ÇÇõõääããûûóóÖÖççààÖÖ
èË·Ó ‚˚Íβ˜‡ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË, ÂÒÎË ‚
Ú˜ÂÌË 15 ÒÂÍÛ̉ ÌË͇͇fl ÍÌÓÔ͇ Ì ̇ÊËχÂÚÒfl.
ààááååÖÖêêÖÖççààÖÖ ëëééÑÑÖÖêêÜÜÄÄççààüü ÜÜààêêÄÄ àà ÇÇééÑÑõõ
1. ç‡ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ [ ON ], ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ‚ ÂÊËÏ
ËÁÏÂÂÌËfl ÔÓˆÂÌÚÌÓ„Ó ÒÓ‰ÂʇÌËfl ÊË‡ Ë
‚Ó‰˚. ñËÙ˚ ̇ ˝Í‡Ì ̇˜Ë̇˛Ú ÏË„‡Ú¸ –
‚˚ÁÓ‚ËÚ ԇ‡ÏÂÚ ÓÒÚ‡.
2. óÚÓ·˚ ‚‚ÂÒÚË Ç‡¯ ÓÒÚ, ÒΉÛÂÚ Ì‡Ê‡Ú¸ ̇
ÍÌÓÔÍË
[] / []
. á‡ÚÂÏ Ì‡Ê‡Ú¸ [ ], ˜ÚÓ·˚
ÔÓ‰Ú‚Â‰ËÚ¸ ‚˚·Ó Ë ‚˚‚ÂÒÚË Ì‡ Ú‡·ÎÓ ÛÓ‚Â̸
ÙËÁ˘ÂÒÍÓÈ ‡ÍÚË‚ÌÓÒÚË.
ùãÖäíêéççõÖ ÇÖëõ Ñãü ÇáÇÖòàÇÄçàü ãûÑÖâ – èêàÅéê Ñãü
àáåÖêÖçàü ÅàéùãÖäíêàóÖëäéÉé àåèÖÑÄçëÄ
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 88
89
3. ç‡Ê‡ÚËÂÏ Ì‡ ÍÌÓÔÍË
[] / []
‚‚ÂÒÚË Ç‡¯ ÛÓ‚Â̸
ÙËÁ˘ÂÒÍÓÈ ‡ÍÚË‚ÌÓÒÚË (ÓÚ 1 ‰Ó 5; 1 – ÔÓ˜ÚË
ÌË͇ÍÓÈ ÙËÁ˘ÂÒÍÓÈ ‡ÍÚË‚ÌÓÒÚË, 5 - ËÌÚÂÌÒ˂̇fl
ÙËÁ˘ÂÒ͇fl ‡ÍÚË‚ÌÓÒÚ¸ ‚ Ú˜ÂÌË ‰Ìfl). á‡ÚÂÏ
̇ʇڸ [ ], ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‰Ú‚Â‰ËÚ¸ ‚˚·Ó Ë
‚˚‚ÂÒÚË Ì‡ Ú‡·ÎÓ ‚ÓÁ‡ÒÚ.
4. ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ [ /
]
‚‚‰ËÚ Á̇˜ÂÌËÂ
Ò‚ÓÂ„Ó ‚ÓÁ‡ÒÚ‡.
5. ÑÎfl ÔÓ‰Ú‚ÂʉÂÌËfl ‚‚‰ÂÌÌÓ„Ó Á̇˜ÂÌËfl ‚ÓÁ‡ÒÚ‡
Ë ÔÂÂıÓ‰‡ Í ‚‚Ó‰Û ÒÎÂ‰Û˛˘Â„Ó Ô‡‡ÏÂÚ‡ (ÔÓ·)
̇ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ [ ]. á̇˜ÍË, Ó·ÓÁ̇˜‡˛˘ËÂ
ÏÛÊÒÍÓÈ Ë ÊÂÌÒÍËÈ ÔÓÎ, ̇˜Ë̇˛Ú ÏË„‡Ú¸.
6. ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ [ /
]
‚˚·ÂËÚ Á̇˜ÓÍ “åÛÊ.”
[ ] ËÎË “ÜÂÌ.” [ ].
7. ÑÎfl ÔÓ‰Ú‚ÂʉÂÌËfl ‚˚·‡ÌÌÓ„Ó Á̇˜ÂÌËfl ÔÓ·
̇ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ [ ].
8. ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ [ /
]
‚˚·ÂËÚ Á̇˜ÂÌËÂ
ÒÔÓÒÓ·‡ ËÁÏÂÂÌËfl – ëÔÓÚË‚Ì˚È ËÎË
ëڇ̉‡ÚÌ˚È.
áÄåÖóÄçàÖ: êÂÊËÏ “ÄÚÎÂÚËÁÏ” ÏÓ„ÛÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Îˈ‡ ‚
‚ÓÁ‡ÒÚ ÓÚ 18 ‰Ó 80 ÎÂÚ (ÂÒÎË ·˚Î ‚‚‰ÂÌ ‚ÓÁ‡ÒÚ 17 ÎÂÚ,
ÂÊËÏ “ÄÚÎÂÚËÁÏ” Ì ‚Íβ˜ËÚÒfl).
9. á‡ÚeÏ Ì‡Ê‡Ú¸ ̇ ÍÌÓÔÍÛ
[ ]
, ˜ÚÓ·˚
ÔÓ‰Ú‚e‰ËÚ¸ ‚eÒ ‚‚e‰eÌÌ˚e Ô‡‡ÏeÚ˚:
Ç˚ ÛÒÎ˚¯ËÚe Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Î. ç‡ Ú‡·ÎÓ
ÔÓfl‚ËÚÒfl ÒËÏ‚ÓÎ «
R
R ».
ÇÇÒÒÚÚÌ̸¸ÚÚee ··ÓÓÒÒËËÍÍÓÓÏÏ ÌÌ eeÒÒ˚˚,, ÍÍÍÍ ÚÚÓÓÎθ¸ÍÍÓÓ ÇÇ˚˚
ÛÛÒÒÎÎ˚˚¯¯ËËÚÚee ÁÁÛÛÍÍÓÓÓÓÈÈ ÒÒËËÌÌÎÎ..
10. ÇÒڇ̸Úe ·ÓÒËÍÓÏ Ì‡ ‚eÒ˚. ç ‰‚Ë„‡ÈÚeÒ¸ ‚Ó
‚eÏfl ‚Á‚e¯Ë‚‡ÌËfl. 퇷ÎÓ ÔÓ͇ÊeÚ Ç‡¯ ‚eÒ
˜eeÁ 2 ÒeÍÛ̉˚.
11. á‡ÚeÏ ÔË·Ó ̇˜ÌeÚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ÓˆeÌÍÛ
Ó·˙eχ ‚Ó‰˚ ‚ LJ¯eÏ Ó„‡ÌËÁÏ Ë ÛÓ‚Ìfl
ÚeÎeÒÌÓ„Ó ÊË‡. èË ÔÓ‰Ò˜eÚe Ó·˙eχ ‚Ó‰˚ Ë
ÛÓ‚Ìfl ÚeÎeÒÌÓ„Ó ÊË‡ ̇ Ú‡·ÎÓ ÔÓfl‚flÚÒfl
ÒÎe‰Û˛˘Ëe Ô‡‡ÏeÚ˚.
12. ùÚÓÚ ˝Ú‡Ô Á‡Í‡Ì˜Ë‚‡ÂÚÒfl Á‚ÛÍÓ‚˚Ï Ò˄̇ÎÓÏ.
• Ç Î‚ÓÈ ˜‡ÒÚË ˝Í‡Ì‡ Û͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓˆÂÌÚÌÓÂ
ÒÓ‰ÂʇÌË ÊËÓ‚ÓÈ Ï‡ÒÒ˚ ‚ ‚‡¯ÂÏ ÚÂÎÂ, ‡ ‚
Ô‡‚ÓÈ ˜‡ÒÚË – ‚‡¯ ‚ÂÒ.
• çÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉ ÒÔÛÒÚfl, ‚ ΂ÓÈ ˜‡ÒÚË ˝Í‡Ì‡
Û͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓˆÂÌÚÌÓ ÒÓ‰ÂʇÌË ‚Ó‰ÌÓÈ
χÒÒ˚ ‚ ‚‡¯ÂÏ ÚÂÎÂ. Ç Ô‡‚ÓÈ ˜‡ÒÚË ˝Í‡Ì‡ ÔÓ-
ÔÂÊÌÂÏÛ Û͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ‚‡¯ ‚ÂÒ.
• á‡ÚÂÏ ‚ ΂ÓÈ ˜‡ÒÚË ˝Í‡Ì‡ Û͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÍÓÒÚ̇fl
χÒÒ‡, ‡ ‚ Ô‡‚ÓÈ – Ï˚¯Â˜Ì‡fl χÒÒ‡.
• èÓÒΠ˝ÚÓ„Ó, ‚ ΂ÓÈ ˜‡ÒÚË ˝Í‡Ì‡ Û͇Á˚‚‡ÂÚÒfl
‚‡¯‡ ÚÂÍÛ˘‡fl ÒÛÚӘ̇fl ÌÓχ ÔÓÚ·ÎÂÌËfl
͇ÎÓËÈ. Ç Ô‡‚ÓÈ ˜‡ÒÚË ˝Í‡Ì‡ ÔÓ-ÔÂÊÌÂÏÛ
Û͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ‚‡¯ ‚ÂÒ. á̇˜ÓÍ «PC» (=ÚÂÍÛ˘‡fl
ÌÓχ ÔÓÚ·ÎÂÌËfl ͇ÎÓËÈ) Ë̉ˈËÛÂÚÒfl ‚
Ò‡ÏÓÏ ÌËÁÛ Î‚ÓÈ ˜‡ÒÚË ˝Í‡Ì‡ (Ú‡Ï, „‰Â ‡Ì¸¯Â
Û͇Á˚‚‡ÎÒfl ‚ÓÁ‡ÒÚ).
èêàåÖóÄçàÖ: íÂÍÛ˘‡fl ÒÛÚӘ̇fl ÌÓχ ÔÓÚ·ÎÂÌËfl
͇ÎÓËÈ – ˝ÚÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Í‡ÎÓËÈ, ÍÓÚÓ˚ ‚‡Ï ÌÛÊÌÓ
ÔÓÚ·ÎflÚ¸ ‚ ÒÛÚÍË, ˜ÚÓ·˚ ÒÓı‡ÌËÚ¸ ‚‡¯ ÚÂÔÂ¯ÌËÈ
‚ÂÒ.
• èÓ ÔÓ¯ÂÒÚ‚ËË ÌÂÒÍÓθÍËı ÒÂÍÛ̉, ‚ ΂ÓÈ
˜‡ÒÚË ˝Í‡Ì‡ Û͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ‚‡¯‡ ÓÔÚËχθ̇fl
ÒÛÚӘ̇fl ÌÓχ ÔÓÚ·ÎÂÌËfl ͇ÎÓËÈ, ‡ ‚ Ô‡‚ÓÈ
˜‡ÒÚË ˝Í‡Ì‡ – ‚‡¯ ˉ‡θÌ˚È ‚ÂÒ. á̇˜ÓÍ «IC»
(=ÓÔÚËχθ̇fl ÌÓχ ÔÓÚ·ÎÂÌËfl ͇ÎÓËÈ)
Ë̉ˈËÛÂÚÒfl ‚ Ò‡ÏÓÏ ÌËÁÛ Î‚ÓÈ ˜‡ÒÚË ˝Í‡Ì‡
(Ú‡Ï, „‰Â ‡Ì¸¯Â Û͇Á˚‚‡ÎÒfl ‚ÓÁ‡ÒÚ).
èêàåÖóÄçàÖ: éÔÚËχθ̇fl ÒÛÚӘ̇fl ÌÓχ
ÔÓÚ·ÎÂÌËfl ͇ÎÓËÈ – ˝ÚÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Í‡ÎÓËÈ, ÍÓÚÓ˚Â
‚‡Ï ÌÛÊÌÓ ÔÓÚ·ÎflÚ¸ ‚ ÒÛÚÍË, ˜ÚÓ·˚ ‰ÓÒÚ˘¸
ˉ‡θÌÓ„Ó ‚ÂÒ‡. LJ¯ ÓÔÚËχθÌ˚È ‚ÂÒ ‚˚˜ËÒÎflÂÚÒfl ÔÓ
ÒÔˆˇθÌÓÏÛ ‡Î„ÓËÚÏÛ, Ò Û˜ÂÚÓÏ ‚‡¯Ëı ÔÂÒÓ̇θÌ˚ı
‰‡ÌÌ˚ı (Á̇˜ÂÌËÈ Ô‡‡ÏÂÚÓ‚)
.
• ֢ ˜ÂÂÁ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉ ‚ÂÒ˚
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚˚Íβ˜‡˛ÚÒfl.
ùãÖäíêéççõÖ ÇÖëõ Ñãü ÇáÇÖòàÇÄçàü ãûÑÖâ – èêàÅéê Ñãü
àáåÖêÖçàü ÅàéùãÖäíêàóÖëäéÉé àåèÖÑÄçëÄ
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 89
91
ùãÖäíêéççõÖ ÇÖëõ Ñãü ÇáÇÖòàÇÄçàü ãûÑÖâ – èêàÅéê Ñãü
àáåÖêÖçàü ÅàéùãÖäíêàóÖëäéÉé àåèÖÑÄçëÄ
80
70
60
50
0369125101520 3 4 5 6
months
years
decades
Total boby water (% of body weight)
men
women
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Отработанные батарейки следует
выбрасывать в контейнеры, специально
установленные для их сбора и отправки
на переработку.
Не применяйте одновременно батарейки разных
типов. Не применяйте одновременно новые и
использованные батарейки.
По окончании эксплуатации, прибор следует сдать
в пункт сбора отходов электрического и
электронного оборудования, для дальнейшей
переработки.
ÉÉÄÄêêÄÄççííààüü
ç‡ ‰‡ÌÌ˚È ÔË·Ó Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËfl ̇
ÒÓÍ 2 „Ó‰‡ ‚ ÓÚÌÓ¯ÂÌËË Î˛·˚ı ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ Ë
‰ÂÙÂÍÚÓ‚ ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl. Ç Ú˜ÂÌË ˝ÚÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡,
ÛÒÚ‡ÌÂÌË ڇÍËı ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ Ë ‰ÂÙÂÍÚÓ‚
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl ·ÂÒÔ·ÚÌÓ (‰Îfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚ‡
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ô‰˙fl‚ËÚ¸ ‰ÓÍÛÏÂÌÚ, ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡˛˘ËÈ
ÔÓÍÛÔÍÛ).
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl,
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÒ˜‡ÒÚÌ˚ÏË ÒÎÛ˜‡flÏË, ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ËÎË Ì·ÂÊÌ˚Ï Ó·‡˘ÂÌËÂÏ. ëÓ
‚ÒÂÏË ÔÂÚÂÌÁËflÏË ÒΉÛÂÚ Ò̇˜‡Î‡ Ó·‡˘‡Ú¸Òfl ‚
χ„‡ÁËÌ, „‰Â ·˚· ÒÓ‚Â¯Â̇ ÔÓÍÛÔ͇.
èèêêééóóààÖÖ ááÄÄååÖÖóóÄÄççààüü
1. èÓˆÂÌÚ ÊË‡, ÂÍÓÏ̉ÛeÏ˚È ÒÔˆˇÎËÒÚ‡ÏË
ÔÓ Óı‡Ì Á‰ÓÓ‚¸fl :
Standard for Men
Source: University of Illinois Medical Center, Chicago, USA.
Standard for Women
Source: University of Illinois Medical Center, Chicago, USA.
2. é·˙ÂÏ ‚Ó‰˚, ÂÍÓÏ̉ÛeÏ˚È ÒÔˆˇÎËÒÚ‡ÏË ÔÓ
Óı‡Ì Á‰ÓÓ‚¸fl.
3. Total Body Water ( % of body weight).
Rating Age
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
Low <13% <14% <16% <17% <18%
Optimal 14-20% 15-21% 17-23% 18-24% 19-25%
Moderate 21-23% 22-24% 24-26% 25-27% 26-28%
High >23% >24% >26% >27% >28%
Rating Age
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
Low <19% <20% <21% <22% <23%
Optimal 20-28% 21-29% 22-30% 23-31% 24-32%
Moderate 29-31% 30-32% 31-33% 32-33% 33-35%
High >31% >32% >33% >34% >35%
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 91
92
Variation of % Total Body Water with Age and Gender:
4. Öʉ̂Ì˚È ‡Ò˜ÂÚ Í‡ÎÓËÈ :
ëÏ. Ô˂‰ÂÌÌÛ˛ ÌËÊ ڇ·ÎˈÛ, ˜ÚÓ·˚ ‡ÒÒ˜ËÚ‡Ú¸
LJ¯ ÛÓ‚Â̸ ÙËÁ˘ÂÒÍÓÈ ‡ÍÚË‚ÌÓÒÚË (PAL).
퇷Îˈ‡ ‡Ò˜ÂÚ‡ ÛÓ‚Ìfl ÙËÁ˘ÂÒÍÓÈ ‡ÍÚË‚ÌÓÒÚË (PAL) ‚
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‰ËÂÍÚË‚‡ÏË ÇÒÂÏËÌÓÈ é„‡ÌËÁ‡ˆËË
á‰‡‚ÓÓı‡ÌÂÌËfl Ë Ë̉˂ˉۇθÌ˚ÏË ‰‡ÌÌ˚ÏË.
ùãÖäíêéççõÖ ÇÖëõ Ñãü ÇáÇÖòàÇÄçàü ãûÑÖâ – èêàÅéê Ñãü
àáåÖêÖçàü ÅàéùãÖäíêàóÖëäéÉé àåèÖÑÄçëÄ
% Body Fat Range Optimal % total
Body Water Range
4 to 14% 70 to 63%
15 to 21% 63 to 57%
22 to 24% 57 to 55%
25% and over 55 to 37%
4 to 20% 70 to 58%
21 to 29% 58 to 52%
30 to 32% 52 to 49%
33% and over 49 to 37%
Men
Women
ììÓÓÂÂÌ̸¸
ÙÙËËÁÁˢ˜ÂÂÒÒÍÍÓÓÈÈ
ÍÍÚÚËËÌÌÓÓÒÒÚÚËË ((AALL))
àÌ‚‡ÎˉÌÓ ÍÂÒÎÓ ËÎË ÔÓÒÚÂθÌ˚È AL 1
ÂÊËÏ
ëˉfl˜‡fl χÎÓÔÓ‰‚ËÊ̇fl ‡·ÓÚ‡;
χÎÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ËÎË ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ë AL 2
Á‡ÌflÚËÈ ÒÔÓÚÓÏ
ëˉfl˜‡fl ‡·ÓÚ‡, χÎÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó
AL 3
ËÎË ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ë Á‡ÌflÚËÈ ÒÔÓÚÓÏ
ç Òˉfl˜‡fl ‡·ÓÚ‡ (̇ÔËÏÂ:
AL 4
‰ÓÏ‡·ÓÚÌˈ‡, ÔÓ‰‡‚ˆ)
ꇷÓÚ‡, Ò‚flÁ‡Ì̇fl Ò ÙËÁ˘ÂÒÍËÏ
AL 5
ÚÛ‰ÓÏ ËÎË ‡ÍÚË‚Ì˚ Á‡ÌflÚËfl ÒÔÓÚÓÏ
éé··ÁÁ ÊÊËËÁÁÌÌËË
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 92
93
ƒƒππ°°ƒƒºº ΔΔÀÀ ƒƒ´´¡¡ΔΔ
ππ°°øø°°
ΔΔÔÔ ÛÛÛÛÙÙËËÌÌ·· ÏÏÈÈÔÔÌ̤¤ÙÙÚÚËËÛÛˢ˜
Teraillon
ÛÛ¯¯ÂÂÈÈ¿¿ÛÛÙÙËËÎΠÎη·ÈÈ
Îη·ÙÙ··ÛÛÎ΢˘¿¿ÛÛÙÙËËÎΠÛÛ ¤¤ÓÓ·· ÂÂÚÚÁÁÔÔÛÛÙÙ¿¿ÛÛÈÈÔÔ ÈÈÛÛÙÙÔÔÔÔÈÈËËÌ̤¤ÓÓÔÔ
ISO
99000011 Îη·ÈÈ
ISO
1144000011,, Îη·ÈÈ ÛÛ˘˘ÌÌÌÌÔÔÚÚÊÊÒÒÓÓÂÂÙÙ··ÈÈ ÌÌ ÙÙ··
ÈÈÛÛ¯¯ÔÔÓÓÙÙ·· ÚÚÙÙ˘˘·· ÁÁÈÈ·· ÙÙËËÓÓ ÔÔÈÈÙÙËËÙÙ·· Îη·ÈÈ ÙÙÔÔ
ÂÂÚÚÈÈ¿¿ÏÏÏÏÔÔÓÓ.. ÛÛ˘˘ÛÛÎ΢˘ ¯¯ÚÚËËÛÛÈÈÌÌÔÔÔÔÈÈ ÙÙËË Ì̤¤ııÔÔÔÔ
ÓÓ¿¿ÏÏ˘˘ÛÛˢ˜ Ì̤¤ÛÛˆˆ ÈÈÔÔËËÏÏÂÂÎÎÙÙÚÚÈÈÎΘ˜ ··ÓÓÙÙÛÛÙÙ··ÛÛˢ˜ ((BB..II..AA)) ÁÁÈÈ··
ÙÙÔÔÓÓ ˘˘ÔÔÏÏÔÔÁÁÈÈÛÛÌÌ ÙÙˢ˜ ÌÌ¿¿˙˙··˜˜ ÙÙÔÔ˘˘ ÏÏÔÔ˘˘˜˜ Îη·ÈÈ ÙÙÔÔ ÔÔÛÛÔÔÛÛÙÙ
ÙÙÔÔ˘˘ ÓÓÂÂÚÚÔÔ ÛÛÙÙÔÔ ÛÛÒÒÌÌ··.. ÙÙ¤¤ÏÏÓÓÂÂÈÈ ÌÌÈÈ·· ··ÏÏ·· ÔÔÛÛÙÙËËÙÙ··
ËËÏÏÂÂÎÎÙÙÚÚÈÈÛÛÌÌÔÔ ÛÛÙÙÔÔ ÛÛÒÒÌÌ··,, Îη·ÈÈ ÛÛÙÙËË ÛÛ˘˘ÓÓ¤¤¯¯ÂÂÈÈ·· ˘˘ÔÔÏÏÔÔÁÁ˙˙ÂÂÈÈ,,
ÛÛÙÙÂÂÚÚ·· ·· ÙÙËË Ì̤¤ÙÙÚÚËËÛÛËË ÙÙˢ˜ ··ÓÓÙÙÛÛÙÙ··ÛÛˢ˜ ÙÙÔÔ˘˘ ÛÛÒÒÌÌ··ÙÙÔÔ˜˜,,
ÙÙÔÔ ÔÔÛÛÔÔÛÛÙÙ ÓÓÂÂÚÚÔÔ Îη·ÈÈ ÌÌ¿¿˙˙··˜˜ ÏÏÔÔ˘˘˜˜.. ˙˙˘˘ÁÁ··ÚÚÈÈ¿¿ ··˘˘ÙÙ
ÈÈ··ıı¤¤ÙÙÂÂÈÈ ÂÂÛÛˢ˜ ¤¤ÓÓ·· ÚÚÁÁÚÚ··ÌÌÌÌ·· ··ııÏÏËËÙÙ˜˜,, ÁÁÈÈ·· ÙÙÔÔ˘˘˜˜
··ııÏÏËËÙÙ¤¤˜˜ ÙÙˆˆÓÓ ÔÔÔÔˆˆÓÓ ÙÙ·· ÛÛÒÒÌÌ··ÙÙ·· ¤¤¯¯ÔÔ˘˘ÓÓ ÈÈ··ÊÊÔÔÚÚÂÂÙÙÈÈÎÎ
ÛÛÛÛÙÙ··ÛÛËË ·· ··˘˘ÙÙ¿¿ ÙÙˆˆÓÓ ÌÌËË ··ııÏÏËËÙÙÒÒÓÓ..
ÀÀ¢¢ππππ ÃÃ
1. ∏ ˙˘Á·ÚÈ¿ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ٷÈ
·fi ¿ÙÔÌ· Ô˘ ʤÚÔ˘Ó ‚ËÌ·ÙÔ‰fiÙË. £·
ÌÔÚÔ‡Û ӷ ÚÔÎÏËı› ‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÛÙËÓ
È·ÙÚÈ΋ Û˘Û΢‹. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ·ÌÊÈ‚ÔÏ›·˜,
Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ÙÔ ÁÈ·ÙÚfi Û·˜.
2.
°È· Á˘Ó·›Î˜ Û ÂÚ›Ô‰Ô ÂÁ΢ÌÔÛ‡Ó˘ ηÈ
¿ÙÔÌ· Ì ÂÌÊ˘Ù‡ÛÂȘ fiˆ˜ Ù¯ÓËÙ¿ ̤ÏË,
·ÓÙÈÛ˘ÏÏËÙÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜, ‹ ÌÂÙ·ÏÏÈΤ˜
ηÚÊ›ÙÛ˜, Ù· ·ÔÎÙËı¤ÓÙ· ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù·
ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ·Ô‰ÂȯıÔ‡Ó ·Ó·ÎÚÈ‚‹. ∞˘Ùfi
ÔÊ›ÏÂÙ·È ÛÙÔ fiÙÈ ÙÔ Ï›Ô˜ ‰ÂÓ Î·Ù·Ó¤ÌÂÙ·È
ÙfiÛÔ ÔÌÔÈfiÌÔÚÊ· fiÛÔ ˘fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜
Û˘Óı‹Î˜, Ì ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· Ó· Ï·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È
‰È·ÛÙÚ‚ψ̤ӷ ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù·. øÛÙfiÛÔ, Ë
¯Ú‹ÛË Ù˘ ˙˘Á·ÚÈ¿˜ ‰ÂÓ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ Î·Ó¤Ó·
ΛӉ˘ÓÔ ÁÈ· ÙËÓ ˘Á›·.
3. ªËÓ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›Ù ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿. ∫ÈÓ‰˘Ó‡ÂÙÂ
Ó· ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÙ›Ù ·fi ¤Ó· ηÎfi ¯ÂÈÚÈÛÌfi.
4. ΔÔ ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ·
Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Û ȷÙÚÈÎfi ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ.
¶ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙË ¯Ú‹ÛË ÛÙ· Ï·›ÛÈ·
ÂÓfi˜ ÓÔÈÎÔ΢ÚÈÔ‡.
5. ∫·ı·Ú›˙ÂÙ Ì ¤Ó· ˘ÁÚfi ·Ó›, ÚÔÛ¤¯ÔÓÙ·˜
Ó· ÌËÓ ÌÂÈ ÓÂÚfi ̤۷ ÛÙË Û˘Û΢‹. ªË
¯ÚËÛÈÌÔÔț٠‰È·Ï˘ÙÈΤ˜ Ô˘Û›Â˜ Î·È ÌË
‚¿˙ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ̤۷ ÛÙÔ ÓÂÚfi.
6. ∞ÔʇÁÂÙ ÙȘ ‰˘Ó·Ù¤˜ ‰ÔÓ‹ÛÂȘ ‹ ÎÚÔ‡ÛÂȘ,
fiˆ˜ Ó· ·Ê‹ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ó· ¤ÛÂÈ ÛÙÔ
‰¿‰Ô.
ΔΔÃá¡ππ ÃÃΔΔƒƒππΔΔππ
ÈÚËÙÈÎfiÙËÙ·: 160 ÎÈÏ¿
¢È·‚¿ıÌÈÛË ‚¿ÚÔ˘˜: 100 ÁÚ.
¢È·‚¿ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÔÛÔÛÙÔ‡ Ï›Ô˘˜: 0,1%
¢È·‚¿ıÌÈÛË ÙÔ˘ fiÁÎÔ˘ ÙÔ˘ ÓÂÚÔ‡: 0,1%
¶ÔÛÔÛÙfi Ï›Ô˘˜: ·fi 4% ˆ˜ 50%
¶ÔÛÔÛÙfi ÓÂÚÔ‡: ·fi 37 % ˆ˜ 70 %
ª¤ÙÚËÛË ÙÔ˘ ÔÛÔÛÙÔ‡ ÙÔ˘ Ï›Ô˘˜ Î·È ÙÔ˘
fiÁÎÔ˘ ÙÔ˘ ÓÂÚÔ‡
°Ú·ÌÌ‹ ·ÍÈÔÏfiÁËÛ˘ ÙˆÓ ÔÛÔÛÙÈ·›ˆÓ
·ÔÙÂÏÂÛÌ¿ÙˆÓ Ï›Ô˘˜ Î·È ÓÂÚÔ‡ %
∏ÌÂÚ‹ÛÈ· ·ÔÚÚfiÊËÛË ıÂÚÌ›‰ˆÓ
ª¤ÙÚËÛË Ì˘˚΋˜ Ì¿˙·˜ (Ë ˙˘Á·ÚÈ¿ ‰Â›¯ÓÂÈ ÙË
ÛÎÂÏÂÙÈ΋ Ì˘˚΋ Ì¿˙· Ô˘ ·ÔÙÂÏ› ÙÔ ¤Ó· ÂÎ
ÙˆÓ 3 ÂȉÒÓ ÙˆÓ Ì˘˚΋˜ Ì¿˙·˜ ÙÔ˘ ÛÒÌ·ÙÔ˜)
ª¤ÙÚËÛË ÔÛÙÈ΋˜ Ì¿˙·˜ (·ÓÙÈÛÙÔȯ› ÛÙ·
·ÓfiÚÁ·Ó· ¿Ï·Ù· ÙˆÓ ÔÛÙÒÓ ÙÔ˘ ÛÒÌ·ÙÔ˜)
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ∞ıÏËÙ‹
ªÔÓ¿‰· ̤ÙÚËÛ˘: kg, cm
10 ÌӋ̘ ¯Ú‹ÛÙË
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Δ·¯Â›·˜ ∞Ó¿ÎÏËÛ˘
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‰È·ÁÚ·Ê‹˜ ÌÓ‹Ì˘
⁄„Ô˜: ·fi 100.0 ˆ˜ 220.0 ÂÎ.
∏ÏÈΛ·: ·fi 10 ˆ˜ 99 ¯ÚfiÓÈ·
∏ ˙˘Á·Ú›· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Ì 4 Ì·Ù·Ú›· 1.5 V
(AAA)
∏§∂∫Δƒ√¡π∫∏ ∑À°∞ƒπ∞ ª¶∞¡π√À - ™À™Δ∏ª∞ §π¶√ª∂Δƒ∏™∏™
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 93
94
§§ΔΔƒƒ ÃÃππƒƒππªªÀÀ
ON :
°È· ÙËÓ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË Î·È ·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË Ù˘
ÌÔÓ¿‰·˜
IηÓfiÙËÙ· ·Ó¿ÎÏËÛ˘ 5 ·Ú·Ì¤ÙÚˆÓ (‡„Ô˜,
Â›Â‰Ô ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ·˜, ËÏÈΛ·, ʇÏÔ, &
ÙÚfiÔ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ·ıÏËÙ‹ / ηÓÔÓÈÎfi˜) ·fi
ÙȘ ÌӋ̘.
EÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔÓ ÙÚfiÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ∞Ó¿Ï˘ÛË
™ˆÌ·ÙÈÎÔ‡ §›Ô˘˜ (BFA)
:
¶Ï‹ÎÙÚÔ ÂȂ‚·›ˆÛ˘ Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
™ˆÌ·ÙÈÎÔ‡ §›Ô˘˜ Î·È ÂÓ·ÏÏ·Á‹˜ ÌÂٷ͇
⁄„Ô˘˜, ∏ÏÈΛ·˜, º‡ÏÔ˘ Î·È ¶ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜
·ıÏËÙ‹/ηÓÔÓÈÎÔ‡ ÁÈ· ÙË §ÈÔ̤ÙÚËÛË ™ÒÌ·ÙÔ˜
& :
∞ÏÏ·Á‹ Ù˘ ÙÈÌ‹˜ ‡„Ô˘˜ Î·È ËÏÈΛ·˜, ÂÓ·ÏÏ·Á‹
ÌÂٷ͇ ·ÚÛÂÓÈÎÔ‡ Î·È ıËÏ˘ÎÔ‡ ʇÏÔ˘ ηÈ
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ ·ıÏËÙ‹/ηÓÔÓÈÎÔ‡ ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
ÏÈÔ̤ÙÚËÛ˘
∂ÈÏÔÁ‹ ÌÓ‹Ì˘ ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ªÓ‹Ì˘ Î·È ÙË
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ∂·Ó·ÊÔÚ¿˜
™‚‹ÛÈÌÔ ÙÔ˘ ÂÚȯÔ̤ÓÔ˘ Ù˘ ÌÓ‹Ì˘ ¯Ú‹ÛÙË
ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ∂·Ó·ÊÔÚ¿˜
ƒƒÃÃøøƒƒΔΔ 22 ººππ
11 -- ƒƒÃÃπ𠃃ÀÀ££ªªππ
ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ 1 Ì·Ù·Ú›·, ÂÛÒÎÏÂÈÛÙË ÛÙËÓ ÂȉÈ΋
˘Ô‰Ô¯‹ Ì·Ù·ÚÈÒÓ, ÙÔ ÔÔ›Ô ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ ›Ûˆ
̤ÚÔ˜ Ù˘ ˙˘Á·ÚÈ¿˜. H ı‹ÎË ÁÈ· ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜
‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ˙˘Á·ÚÈ¿˜.
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ fiÙ·Ó Ë Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ
¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·.
22 -- ¡¡ƒƒ°°ππ ΔΔ ÀÀ°°ƒƒππ
··ÚÚ¯¯ÈÈÎÎ ÚÚııÌÌÈÈÛÛËË ÏÏÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ··˜˜ ÚÚ¤¤ÂÂÈÈ ÓÓ··
ÂÂÊÊ··ÚÚÌÌ˙˙ÂÂÙÙ··ÈÈ ·· ÙÙËËÓÓ ÚÚÒÒÙÙËË ¯¯ÚÚÛÛËË ÙÙˢ˜ ˙˙˘˘ÁÁ··ÚÚÈÈ¿¿˜˜
Îη·ÈÈ ÛÛ Îο¿ıı ÌÌÂÂÙÙ··Î
ÎÓÓËËÛÛËË ÙÙˢ˜ ··ÏÏÏÏ··ÁÁ ÙÙˆˆÓÓ
ÌÌ··ÙÙ··ÚÚÈÈÒÒÓÓ ÙÙˢ˜..
ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ ÛÂ
Â›Â‰Ë Î·È ÛÎÏËÚ‹ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·. ¶·Ù‹ÛÙ ÁÈ· Ï›ÁÔ
ÙÔ fi‰È Û·˜ ÛÙ·ıÂÚ¿ ¿Óˆ ÛÙÔ Î¤ÓÙÚÔ ÙÔ˘
Ï·Ùfi. ™ÙËÓ ÔıfiÓË ÂÌ·Ó›˙ÂÙ·È
❏❏❏❏
”, Î·È ÌÂÙ¿ Ë
˙˘Á·ÚÈ¿ Û‚‹ÓÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù·. ∏ ˙˘Á·ÚÈ¿ Û·˜ ›ӷÈ
ÙÒÚ· ¤ÙÔÈÌË ÁÈ· ¯Ú‹ÛË.
··ÚÚ··ÙÙÚÚËËÛÛËË:: ˘˘ÓÓÛÛÙÙ··ÙÙ··ÈÈ ËË ÏÏËË ÙÙˆˆÓÓ ÌÌÂÂÙÙÚÚÛÛˆˆÓÓ
ÙÙÔÔ˘˘ ÁÁÎÎÔÔ˘˘ ÓÓÂÂÚÚÔÔ Îη·ÈÈ ÙÙÔÔ˘˘ ÛÛˆˆÌÌ··ÙÙÈÈÎÎÔÔ ÏÏÔÔ˘˘˜˜ ÙÙËËÓÓ
ÈÈ·· ÒÒÚÚ·· Îο¿ıı Ì̤¤ÚÚ··,, ÁÁÈÈ·· ··ÚÚ¿¿ÂÂÈÈÁÁÌÌ·· ÌÌÂÂÙÙ··ÍÍ 66::0000
Îη·ÈÈ 77::0000 ÙÙÔÔ ÚÚˆˆ..
§§ππΔΔÀÀƒƒ°°ππ
∏ ·ÎÚ›‚ÂÈ· ÙˆÓ ÌÂÙÚ‹ÛÂˆÓ ÂÍ·ÚÙ¿Ù·È ·fi ÙÔ ·Ó
›ÛÙ ۈÛÙ¿ ÙÔÔıÂÙË̤ÓÔ˜/Ë ¿Óˆ ÛÙË ˙˘Á·ÚÈ¿.
ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ ¿Óˆ Û ÌÈ· ÛÎÏËÚ‹ ηÈ
Â›Â‰Ë ÂÈÊ¿ÓÂÈ·. ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ٷ fi‰È· Û·˜
ηٿ ÙÚfiÔ Ô˘ Ó· ηχÙÔ˘Ó ÙËÓ ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË
ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÙÔ˘ Ï·Ùfi. ŒÙÛÈ ÂÍ·ÛÊ·Ï›˙ÂÙ·È Ë
ηχÙÂÚË ‰˘Ó·Ù‹ Û‡Ó‰ÂÛË ÌÂٷ͇ ÙˆÓ Ô‰ÈÒÓ
Û·˜ Î·È ÙˆÓ ‰È·Ê·ÓÒÓ ·ÈÛıËÙ‹ÚˆÓ.
ªª¤¤ÙÙÚÚËËÛÛËË ÌÌFFIIÓÓÔÔ ÙÙÔÔ˘˘ ¿¿ÚÚÔÔ˘˘˜˜
1.
§fiÁˆ Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘,
·Ï¿ ·Ó‚›Ù ÛÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ Î·È ÛÙ·ı›Ù ·Î›ÓËÙÔÈ
ÁÈ· Ó· ˘ÔÏÔÁ›ÛÂÈ Ë ˙˘Á·ÚÈ¿ ÙÔ ‚¿ÚÔ˜ Û·˜.
2. ΔÔ ‚¿ÚÔ˜ Û·˜ ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ÛÙËÓ ÔıfiÓË LCD.
3. ªÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Ë ˙˘Á·ÚÈ¿ ı· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈËı›
·˘ÙfiÌ·Ù·.
∏§∂∫Δƒ√¡π∫∏ ∑À°∞ƒπ∞ ª¶∞¡π√À - ™À™Δ∏ª∞ §π¶√ª∂Δƒ∏™∏™
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 94
95
§§ππΔΔÀÀƒƒ°°ππ ÀÀΔΔªªΔΔ
¡¡ƒƒ°°ππ
∂¿Ó ‰ÂÓ ·ÙËı› οÔÈÔ Ï‹ÎÙÚÔ Â› 15
‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·, Ë ÌÔÓ¿‰· ı· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈËı›
·˘ÙfiÌ·Ù·.
ªª¤¤ÙÙÚÚËËÛÛËË ÙÙˢ˜ ··ÓÓÙÙÛÛÙÙ··ÛÛˢ˜ Îη·ÈÈ ÙÙÔÔ˘˘ ÁÁÎÎÔÔ˘˘
ÓÓÂÂÚÚÔÔ
1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ [ ON ] ÁÈ· ÙËÓ ÂÈÛ·ÁˆÁ‹
ÛÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· ̤ÙÚËÛ˘ ÙÔ˘ ۈ̷ÙÈÎÔ‡
Ï›Ô˘˜ Î·È ÙÔ˘ fiÁÎÔ˘ ÓÂÚÔ‡. ∏ ÙÈÌ‹ ‡„Ô˘˜ Ù˘
ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓ˘ ̤ÙÚËÛ˘ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ÛÙËÓ
ÔıfiÓË ÂÓ·ÏÏ·Á‹˜: ÂÈÛ¿ÁÂÙ ÙËÓ ·Ú¿ÌÂÙÚÔ
‡„Ô˘˜.
2. Πιστε τα κυμπι [] / [] για να εισγετε τ
ψς σας, στη συνεια πιστε [ ]
για επιεαωση και εμνιση τυ επιπδυ
δραστηριτητας.
3. Πιστε τα κυμπι [] / [] για να εισγετε τ
εππεδ δραστηριτητας σας (απ 1 ως 5, 1
εναι τ εππεδ σεδν μηδενικ υσικς
δραστηριτητας, 5 εναι τ εππεδ ντνης
υσικς δραστηριτητας εντς της ημρας).
Στη συνεια πιστε [ ] για να
επιεαωση και εμνιση της ηλικας.
4. ¶·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ [ /
]
ÁÈ· Ó· ·˘Í‹ÛÂÙÂ
‹ Ó· ÂÏ·ÙÙÒÛÂÙ ÙËÓ ËÏÈΛ· (·fi 10 ¤ˆ˜ 99
ÂÙÒÓ).
5. ¶·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ [ ] ÁÈ· Ó·
ÂȂ‚·ÈÒÛÂÙ ÙËÓ ËÏÈΛ·. ΔÔ ÂÈÎÔÓ›‰ÈÔ ÙÔ˘
ʇÏÔ˘ ı· ·Ú¯›ÛÂÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ.
6. ¶·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ [ /
]
ÁÈ· ÂÓ·ÏÏ·Á‹
·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙ· ÂÈÎÔÓ›‰È· ÕÓ‰Ú·˜ [ ] Î·È °˘Ó·›Î·
[ ].
7. ¶·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ [ ] ÁÈ· Ó·
ÂȂ‚·ÈÒÛÂÙ ÙÔ Ê‡ÏÔ.
8. ¶·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ [ /
]
ÁÈ· ·Ó ÂÈϤÍÂÙÂ
ÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· “·ıÏËÙ‹˜/ηÓÔÓÈÎfi”.
™ËÌ.: ÛËÌÂÈÒÛÙ fiÙÈ Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ∞ıÏËÙ‹ ÌÔÚ› Ó·
¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÁÈ· ËÏÈ˘ ·fi 18 ̤¯ÚÈ 80 ¯ÂfiÓÈ· (·Ó
Ë ËÏÈΛ· Ô˘ ÂÈÛ·¯ı› Â›Ó·È 17, Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ∞ıÏËÙ‹
‰ÂÓ ı· ÂÓÂÚÁÔÔÈËı›).
9. ¶È¤ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› [ ] ÁÈ· Ó·
ÂȂ‚·ÈÒÛÂÙ fiϘ ÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ÌÂ
1 Ì·ÎÚfiÛ˘ÚÙÔ ÌÈ. £· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› Ë ÂÈÎfiÓ·
«
R
R
» Â¿Óˆ ÛÙËÓ ÔıfiÓË.
MMÏÏÈȘ˜ ··ÎÎÔÔÛÛÂÂÙÙ ÙÙÔÔ ˘˘ÓÓ··ÙÙ ¯¯ÔÔ,, ··ÓÓÂÂÂÂÙÙ ÛÛÙÙËË
˙˙˘˘ÁÁ··ÚÚÈÈ¿¿ ÌÌ ÁÁ˘˘ÌÌÓÓ¿¿ ÈÈ··..
10. AÓ‚›Ù ÛÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ Ì Á˘ÌÓ¿ Î·È ÛÙÂÁÓ¿
fi‰È·. M›ÓÂÙ ·Î›ÓËÙÔÈ ÂÓÒ ÌÂÙÚ¿Ù·È ÙÔ
‚¿ÚÔ˜ Û·˜. ΔÔ ‚¿ÚÔ˜ Û·˜ ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ÁÈ·
2 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·.
11. ™ÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ı· ·Ú¯›ÛÂÈ Ó· ÌÂÙÚ¿ ÙÔ ÓÂÚfi
ÙÔ˘ ÛÒÌ·ÙÔ˜ Î·È ÙÔ ÔÛÔÛÙfi Ï›Ô˘˜. ™ÙËÓ
ÔıfiÓË ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› Ë ·ÎfiÏÔ˘ıË Ì¤ÙÚËÛË
ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ‰È·‰Èηۛ·˜.
12∞˘Ùfi ÙÔ ÛÙ¿‰ÈÔ ÔÏÔÎÏËÚÒÓÂÙ·È Ì ¤Ó· ˯ËÙÈÎfi
Û‹Ì·.
ΔÔ ÔÛÔÛÙfi ÏÈÒ‰Ô˘˜ Ì¿˙·˜ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙÔ
·ÚÈÛÙÂÚfi ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÔıfiÓ˘ Î·È ÙÔ Ú·ÁÌ·ÙÈÎfi
Û·˜ ‚¿ÚÔ˜ ÛÙÔ ‰ÂÍÈfi ̤ÚÔ˜.
ªÂÙ¿ ·fi ÌÂÚÈο ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·, ÙÔ ÔÛÔÛÙfi
ÙÔ˘ ÓÂÚÔ‡ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙÔ ·ÚÈÛÙÂÚfi ̤ÚÔ˜ Ù˘
ÔıfiÓ˘. ΔÔ Ú·ÁÌ·ÙÈÎfi ‚¿ÚÔ˜ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È
¿ÓÙ· ÛÙÔ ‰ÂÍÈfi ̤ÚÔ˜.
ŒÂÈÙ·, Ë Ì¿˙· ÙˆÓ ÔÛÙÒÓ Î·È ÙˆÓ Ì˘ÒÓ
ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È ·ÓÙ›ÛÙÔȯ· ÛÙÔ ·ÚÈÛÙÂÚfi Î·È ÙÔ
‰ÂÍÈfi ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÔıfiÓ˘.
∏§∂∫Δƒ√¡π∫∏ ∑À°∞ƒπ∞ ª¶∞¡π√À - ™À™Δ∏ª∞ §π¶√ª∂Δƒ∏™∏™
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 95
96
∫·ÙfiÈÓ, ÔÈ ËÌÂÚ‹ÛȘ ıÂÚÌ›‰Â˜ Û·˜
ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È ÛÙÔ ·ÚÈÛÙÂÚfi ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÔıfiÓ˘. ΔÔ
Ú·ÁÌ·ÙÈÎfi Û·˜ ‚¿ÚÔ˜ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ¿ÓÙ· ÛÙ·
‰ÂÍÈ¿. ΔÔ ÂÈÎÔÓ›‰ÈÔ PC (=Ú·ÁÌ·ÙÈΤ˜ ıÂÚÌ›‰Â˜)
ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Î¿Ùˆ ·ÚÈÛÙÂÚ¿ (ÛÙËÓ ı¤ÛË Ù˘
ËÏÈΛ·˜).
™ËÌ.: √È ËÌÂÚ‹ÛȘ ıÂÚÌ›‰Â˜ ·ÓÙÈÛÙÔÈ¯Ô‡Ó ÛÙÔÓ
··Ú·›ÙËÙÔ ·ÚÈıÌfi ËÌÂÚËÛ›ˆÓ ıÂÚÌ›‰ˆÓ ÒÛÙ ӷ
‰È·ÙËÚ‹ÛÂÙ ÙÔ Ú·ÁÌ·ÙÈÎfi Û·˜ ‚¿ÚÔ˜.
ªÂÙ¿ ·fi ÌÂÚÈο ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·, Ô È‰·ÓÈÎfi˜
·ÚÈıÌfi˜ ËÌÂÚËÛ›ˆÓ ıÂÚÌ›‰ˆÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙÔ
·ÚÈÛÙÂÚfi ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÔıfiÓ˘ Î·È ÙÔ È‰·ÓÈÎfi ‚¿ÚÔ˜
ÛÙÔ ‰ÂÍÈfi ̤ÚÔ˜. ΔÔ ÂÈÎÔÓ›‰ÈÔ IC (=ȉ·ÓÈΤ˜
ıÂÚÌ›‰Â˜) ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Î¿Ùˆ ·ÚÈÛÙÂÚ¿ (ÛÙËÓ ı¤ÛË
Ù˘ ËÏÈΛ·˜).
™ËÌ.: √ ȉ·ÓÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ËÌÂÚËÛ›ˆÓ ıÂÚÌ›‰ˆÓ ·ÓÙÈÛÙÔȯ›
ÛÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÙˆÓ ıÂÚÌ›‰ˆÓ Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· ·ÔÚÚÔÊ‹ÛÂÙÂ
ÁÈ· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÙÔ È‰·ÓÈÎfi ‚¿ÚÔ˜. ΔÔ È‰·ÓÈÎfi Û·˜
‚¿ÚÔ˜ ˘ÔÏÔÁ›˙ÂÙ·È Ì ¤Ó·Ó ÂȉÈÎfi ·ÏÁfiÚÈıÌÔ, Ô ÔÔ›Ô˜
˘ÔÏÔÁ›˙ÂÈ ÙȘ ÚÔÛˆÈΤ˜ Û·˜ ·Ú·Ì¤ÙÚÔ˘˜.
ªÂÙ¿ ·fi ÌÂÚÈο ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·, Ë Û˘Û΢‹
ÎÏ›ÓÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù·.
§§ππªªΔΔƒƒ ªª ΔΔ §§ππΔΔÀÀƒƒ°°ππ
ªª¡¡ªª
ΔÔ ÚÔ˚fiÓ ‰È·ı¤ÙÂÈ 10 ÚÔÛˆÈΤ˜ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ
ÌÓ‹Ì˘. ŒÙÛÈ ÔÈ ¯Ú‹ÛÙ˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó·
·ÔıË·ÛÔ˘Ó ÙÔ Ì¤ÁÂıÔ˜, ÙËÓ ËÏÈΛ·, ÙÔ Ê‡ÏÔ
Î·È ÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· ·ıÏËÙ‹/ηÓÔÓÈÎÔ‡ ÁÈ· Û˘¯Ó¤˜
ÌÂÙÚ‹ÛÂȘ.
°°ÈÈ·· ··ÔÔııÎ΢˘ÛÛËË ÛÛÙÙËË ªªÓÓÌÌËË ::
1. ∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ٷ ‚‹Ì·Ù· 1-9 ÛÙȘ ‰È·‰Èηۛ˜
ÁÈ· ÙË ÏÈÔ̤ÙÚËÛË.
2. ¶·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ [ /
]
ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙÂ
ÙË ı¤ÛË ÌÓ‹Ì˘ Î·È Ë ÙÈÌ‹ Ù˘ ÌÓ‹Ì˘ ı·
·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ.
3. ∂¿Ó Ë ÂÈÏÂÁ̤ÓË ı¤ÛË ÌÓ‹Ì˘ ›ӷÈ
ηÙÂÈÏËÌ̤ÓË, οو ·fi ÙËÓ ÙÈÌ‹ ÌÓ‹Ì˘ ı·
ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ÙÔ ■■ ”.
4. ¶·Ù‹ÛÙ [ ] ÁÈ· Ó· ·ÔıË·ÛÂÙ ÙÔ
·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· Ù˘ ÏÈÔ̤ÙÚËÛ˘ ÛÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹
ı¤ÛË ÌÓ‹Ì˘ Ì 1 ·Ú·ÙÂٷ̤ÓÔ ‹¯Ô.
°°ÈÈ·· ··ÓÓ··ÊÊÔÔÚÚ¿¿ ·· ÙÙËË ªªÓÓÌÌËË::
1. ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
[ ON ] ÁÈ· 2 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· fiÙ·Ó Ë ˙˘Á·ÚÈ¿
Â›Ó·È Û‚ËÛÙ‹. ∏ ˙˘Á·ÚÈ¿ ı· ÂÈϤÍÂÈ ÙÔ
ÚfiÁÚ·ÌÌ· Â·Ó·ÊÔÚ¿˜.
2. ¶·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ [ /
]
ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙÂ
ÙË ı¤ÛË ÌÓ‹Ì˘.
3. ∂¿Ó Ë ÂÈÏÂÁ̤ÓË ÌÓ‹ÌË ‰ÂÓ Â›Ó·È Î·ÙÂÈÏËÌ̤ÓË,
‰ÂÓ ı· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓË ÂÈÛ·ÁfiÌÂÓË
ÙÈÌ‹.
4. ∂¿Ó Ë ÂÈÏÂÁ̤ÓË ÌÓ‹ÌË Â›Ó·È Î·ÙÂÈÏËÌ̤ÓË,
·Ù‹ÛÙ ٷ˘Ùfi¯ÚÔÓ· ÙÔ & ÁÈ· Ó· Û‚‹ÛÂÙÂ
Ù· ÂÚȯfiÌÂÓ· Ù˘ ÂÈÏÂÁ̤Ó˘ ÌÓ‹Ì˘.
5. ∂¿Ó Ë ÂÈÏÂÁ̤ÓË ÌÓ‹ÌË Â›Ó·È Î·ÙÂÈÏËÌ̤ÓË,
·Ù‹ÛÙ [ ] ÁÈ· Ó· ÂȂ‚·ÈÒÛÂÙ ÙËÓ
ÂÈı˘ÌËÙ‹ ÌÓ‹ÌË Ì 1 ·Ú·ÙÂٷ̤ÓÔ ‹¯Ô.
™ÙËÓ ÔıfiÓË ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ÙÔ ÂÈÎÔÓ›‰ÈÔ «
R
R ».
ΔÔ ‡„Ô˜, Ë ËÏÈΛ·,ÙÔ Ê‡ÏÔ Î·È ÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ·
·ıÏËÙ‹/ηÓÔÓÈÎÔ‡ ·fi ÙË ÌÓ‹ÌË ı· ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È
ÛÙËÓ ÔıfiÓË ÂÓ·ÏÏ·Á‹˜ Î·È Ë ¤Ó‰ÂÈÍË ı· ·ÏÏ¿˙ÂÈ
·Ó¿ 1 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙÔ.
6. Δ¤ÏÔ˜, Â·Ó·Ï¿‚ÂÙ ٷ ‚‹Ì·Ù· 10 ¤ˆ˜ 12 fiˆ˜
ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È ·Ú·¿Óˆ.
∏§∂∫Δƒ√¡π∫∏ ∑À°∞ƒπ∞ ª¶∞¡π√À - ™À™Δ∏ª∞ §π¶√ª∂Δƒ∏™∏™
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 96
97
ÓÓÙÙÔÔÌÌËË ˘˘ÂÂÓÓııÌÌÈÈÛÛËË ÁÁÈÈ·· ÙÙËËÓÓ ÏÏÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ·· ÌÌÓÓÌÌˢ˜::
1. ŸÙ·Ó Ë ˙˘Á·ÚÈ¿ Û·˜ Â›Ó·È ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜,
·Ù‹ÛÙÂ ÁÈ· Ó· ÂÚ¿ÛÂÙÂ ·fi ÙÔ ¤Ó·
›‰Ô˜ ÌÓ‹Ì˘ ÛÙÔ ¿ÏÏÔ : Ë ÔıfiÓË ‰Â›¯ÓÂÈ Ù·
ÓÔ‡ÌÂÚ· Ù˘ ÌÓ‹Ì˘. ¶·Ù‹ÛÙ [ ] ÁÈ· Ó·
ÂÈ΢ÚÒÛÂÙ ÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô.
2. ∏ ÂÈÎfiÓ· «
R
R » ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔ
̤ÁÂıÔ˜, Ë ËÏÈΛ·, ÙÔ Ê‡ÏÔ Î·È Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÁÈ·
∞ıÏËÙ¤˜/ ‹ ∫·ÓÔÓÈ΋.
¡¡ƒƒ°°ππ
™ÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· ªÓ‹Ì˘ ÏÈÔ̤ÙÚËÛ˘ ‹ ÙÔ
ÚfiÁÚ·ÌÌ· ∂·Ó·ÊÔÚ¿˜, ·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙÂ
·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ [ ON ] Â› 2 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·,
Î·È Ë Û˘Û΢‹ ı· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈËı›.
ππ¢¢ππ ¡¡¢¢ππππ ££¡¡
ŒŒÓÓÂÂÈÈÍÍËË ÙÙËËÓÓ ÂÂÚÚÙÙˆˆÛÛËË::
Err0
™Ê¿ÏÌ· ηٿ ÙËÓ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË:
ÍÂÎÈÓ‹ÛÙÂ Î·È ¿ÏÈ Ì ÙÔÓ ÙÚfiÔ
Ô˘ ÂÍËÁÂ›Ù·È ·Ú·¿Óˆ.
Err1
∞ÛÙ·ı¤˜ ‚¿ÚÔ˜: ÍÂÎÈÓ‹ÛÙÂ Î·È ¿ÏÈ.
Err2
ÀÂÚÊfiÚÙˆÛË: ηÙ‚›Ù ·Ì¤Ûˆ˜.
Err3
∏ ·ÓÙ›ÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÛÒÌ·ÙÔ˜
˘ÂÚ‚·›ÓÂÈ ÙÔ fiÚÈÔ (100 ohm -
1kohm): ÍÂÎÈÓ‹ÛÙÂ Î·È ¿ÏÈ.
°È· ÔÚÈṲ̂ÓÔ˘˜ Ù‡Ô˘˜
ÂȉÂÚÌ›‰·˜, Â›Ó·È Èı·Ófi Ó·
ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÂÚÈÛÙ·Ûȷο Ë ¤Ó‰ÂÈÍË
Err3
. ™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË ·˘Ù‹ ›Ûˆ˜
¯ÚÂÈ·ÛÙ› Ó· ˘ÁÚ¿ÓÂÙ ٷ fi‰È·
Û·˜ ÁÈ· Ó· ‚ÂÏÙȈı› Ë Â·Ê‹ ÌÂ
ÙÔ ËÏÂÎÙÚfi‰ÈÔ.
Err4
ΔÔ ÔÛÔÛÙfi ÙÔ˘ ۈ̷ÙÈÎÔ‡ Ï›Ô˘˜
Â›Ó·È ÂÎÙfi˜ Ù˘ ÂÚÈÔ¯‹˜ 4%-50%:
ÍÂÎÈÓ‹ÛÙÂ Î·È ¿ÏÈ
Err5
ŸÁÎÔ˜ ÓÂÚÔ‡ ¿Óˆ ·fi ÙÔ
Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈÎfi. μÚ¤ÍÙ ÂÏ·ÊÚ¿ Ù·
fi‰È· Û·˜ Î·È ÍÂÎÈÓ‹ÛÙ ·fi ÙËÓ
·Ú¯‹.
Lo
∏ Ì·Ù·Ú›· Â›Ó·È ÂṲ̂ÓË:
·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙËÓ.
PPOOTTAAIIAA TTOOII EEPPIIBBAA§§§§OONNTTOO
TÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙȘ ·ÏȤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜
ÛÙÔÓ ÂȉÈÎfi ο‰Ô Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ηÈ
·Ó·Î‡ÎψÛ˘. MËÓ ·Ó·Î·Ù‡ÂÙÂ
‰È·ÊÔÚÂÙÈÎÔ‡˜ Ù‡Ô˘˜ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.
MËÓ ·Ó·Î·Ù‡ÂÙ ·ÏȤ˜ Ì ηÈÓÔ‡ÚÁȘ
Ì·Ù·Ú›Â˜.
ŸÙ·Ó Ï‹ÍÂÈ Ë ˙ˆ‹ ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜,
ÂÙ¿ÍÙ ÙÔ Û ÂȉÈÎfi ο‰Ô ·Ó·Î‡ÎψÛ˘ ÁÈ·
ËÏÂÎÙÚÔÏÔÁÈο Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈο ·ÔÚڛ̷ٷ.
°°°°ÀÀ
∏ ·ÚÔ‡Û· ˙˘Á·ÚÈ¿ Û˘ÓıÂÙ·ÓÙÈÛÙ·Û›ÌÂÙÚÔ, ¤¯ÂÈ
ÂÁÁ‡ËÛË ÁÈ· 2 ¯ÚfiÓÈ· ηχÙÔÓÙ·˜ ÙȘ ‚Ï¿‚˜
·fi ÙȘ ηٷÛ΢·ÛÙÈΤ˜ ‡Ï˜ ηıÒ˜ ηÈ
ηٷÛ΢·ÛÙÈο Ï¿ıË. ∫·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ·˘Ù‹, ÔÈ
·Ú·¿Óˆ ‚Ï¿‚˜ ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·È ‰ˆÚ¿Ó
(·ÔÎÔÌ›˙ÔÓÙ·˜ ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· ÙÔÓ
¤ÏÂÁ¯Ô Ù˘ ÈÛ¯‡Ô˜ Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘).
∏ ·ÚÔ‡Û· ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ ‚Ï¿‚˜ Ô˘
¤¯Ô˘Ó ÚÔÎÏËı› ·fi ·Ù˘¯‹Ì·Ù·, η΋ ¯Ú‹ÛË
‹ ·fi ·Ì¤ÏÂÈ·. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ÂΉ‹ÏˆÛ˘
·Ú·ÙËÚ‹ÛˆÓ, ·Ú¯ÈÎÒ˜ ÌÔÚ›Ù ӷ
·¢ı˘ÓfiÛ·ÛÙ ÛÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· ·fi ÙÔ ÔÔ›Ô
¤¯ÂÙ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û·˜.
∏§∂∫Δƒ√¡π∫∏ ∑À°∞ƒπ∞ ª¶∞¡π√À - ™À™Δ∏ª∞ §π¶√ª∂Δƒ∏™∏™
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 97
98
§§π𠃃ΔΔƒƒππ
1. ΔÔ ÔÛÔÛÙfi ۈ̷ÙÈÎÔ‡ Ï›Ô˘˜ ÙÔ ÔÔ›Ô
Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È ·fi ÙÔ˘˜ ÁÈ·ÙÚÔ‡˜ Â›Ó·È :
ºº˘˘ÛÛÈÈÔÔÏÏÔÔÁÁÈÈÎΤ¤˜˜ ÙÙÈÈÌ̤¤˜˜ ÁÁÈÈ·· ÙÙÔÔ˘˘˜˜ ¿¿ÓÓÙÙÚÚ˜˜
¶ËÁ‹: π·ÙÚÈÎfi ∫¤ÓÙÚÔ ÙÔ˘ ¶·ÓÂÈÛÙËÌ›Ô˘
Illinois
, ™ÈοÁÔ, ∏¶∞.
ºº˘˘ÛÛÈÈÔÔÏÏÔÔÁÁÈÈÎΤ¤˜˜ ÙÙÈÈÌ̤¤˜˜ ÁÁÈÈ·· ÙÙÈȘ˜ ÁÁ˘˘ÓÓ··ÎΘ˜
¶ËÁ‹: π·ÙÚÈÎfi ∫¤ÓÙÚÔ ÙÔ˘ ¶·ÓÂÈÛÙËÌ›Ô˘
Illinois
, ™ÈοÁÔ, ∏¶∞.
2. ™˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›Ù ÙÔ ÁÈ·ÙÚfi Û·˜ Â¿Ó ÙÔ
ÔÛÔÛÙfi ۈ̷ÙÈÎÔ‡ Û·˜ Ï›Ô˘˜ Â›Ó·È Î¿Ùˆ ‹
Â¿Óˆ ·fi ÙÔ Î·ÓÔÓÈÎfi.
3. ¶ÔÛÔÛÙfi ÓÂÚÔ‡ (%).
¶ËÁ‹: π·ÙÚÈÎfi ∫¤ÓÙÚÔ ÙÔ˘ ¶·ÓÂÈÛÙËÌ›Ô˘
Illinois
, ™ÈοÁÔ, ∏¶∞.
ªªÂÂÙÙ··ÔÔÏÏ ÙÙÔÔ˘˘ ÔÔÛÛÔÔÛÛÙÙÔÔ ¡¡ÂÂÚÚÔÔ ÛÛÙÙÔÔ ÒÒÌÌ··
··ÓÓ¿¿ÏÏÔÔÁÁ·· ÌÌ ÙÙËËÓÓ ËËÏÏÈÈÎη· Îη·ÈÈ ÙÙÔÔ ººÏÏÔÔ::
4. Ημερσια ανγκη σε θερμδες :
Συμυλευτετε τν παρακτω πνακα για
να υπλγσετε τ Εππεδ Φυσικς
Δραστηριτητας (PAL)
¶›Ó·Î·˜ ·Ó·ÊÔÚ¿˜ ÁÈ· ÙÔ ∂›Â‰Ô º˘ÛÈ΋˜
¢Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ·
(PAL)
˘fi ÙËÓ ·ÈÁ›‰· ÙÔ˘ ¶·ÁÎfiÛÌÈÔ˘
√ÚÁ·ÓÈÛÌÔ‡ ÀÁ›·˜ Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ‰Â‰Ô̤ӷ Ô˘
·ÊÔÚÔ‡Ó ÙÔÓ ¿ÓıÚˆÔ.
∏§∂∫Δƒ√¡π∫∏ ∑À°∞ƒπ∞ ª¶∞¡π√À - ™À™Δ∏ª∞ §π¶√ª∂Δƒ∏™∏™
ªª¤¤ÙÙÚÚËËÛÛËË ÏÏÈÈÎη·
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
÷ÌËÏfi
<13% <14% <16% <17% <18%
μ¤ÏÙÈÛÙÔ
14-20% 15-21% 17-23% 18-24% 19-25%
ª¤ÙÚÈÔ
21-23% 22-24% 24-26% 25-27% 26-28%
À„ËÏfi
>23% >24% >26% >27% >28%
ªª¤¤ÙÙÚÚËËÛÛËË ÏÏÈÈÎη·
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
÷ÌËÏfi
<19% <20% <21% <22% <23%
μ¤ÏÙÈÛÙÔ
20-28% 21-29% 22-30% 23-31% 24-32%
ª¤ÙÚÈÔ
29-31% 30-32% 31-33% 32-33% 33-35%
À„ËÏfi
>31% >32% >33% >34% >35%
80
70
60
50
0369125101520 3 4 5 6
̋v˜
¤ÙË
‰ÂηÂÙ›˜
¶ÔÛÔÛÙfi Ì¿˙·˜ ÓÂÚÔ‡ (%)
¶ÔÛÔÛÙfi Ì¿˙·˜ ÓÂÚÔ‡ (%)
¿ÓÙÚ·˜
Yuv·›Î·
%% ÛÛˆˆÌÌ··ÙÙÈÈÎÎÔÔ %% ¤¤ÏÏÙÙÈÈÛÛÙÙÔÔ ÓÓÂÂÚÚÔÔ
ÏÏÔÔ˘˘˜˜ ÛÛÙÙÔÔ ÛÛÒÒÌÌ··
4 - 14% 70 - 63%
15 - 21% 63 - 57%
22 - 24% 57 - 55%
25% Î·È ¿Óˆ 55 - 37%
4 - 20% 70 - 58%
21 - 29% 58 - 52%
30 - 32% 52 - 49%
33% Î·È ¿Óˆ 49 - 37%
ÕÓÙÚ˜
°˘Ó·›Î˜
ÂÂÔÔ
¢¢ÚÚ··ÛÛÙÙËËÚÚÈÈÙÙ
ËËÙÙ··˜˜
(AL)
%τμ σε αναπηρικ καρτσκι AL 1
 στ κρετι
Καθιστικ 'ω ωρς δυναττητα AL 2
κνησης και με περιρισμνη 
ανπαρκτη αθλητικ δραστηριτητα.
Καθιστικ εργασα με λγη  AL 3
ανπαρκτη αθλητικ δραστηριτητα
Εργασα σε συνθκες ρθστασας AL 4
(π.. εργασες σπιτι, πωλητς)
Εργασα με ντνη υσικ AL 5
δραστηριτητα  ντνη αθλητικ
δραστηριτητα
ΔΔÚÚÔÔ˜˜ ˙˙ˆˆ˜˜
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 98
99
ÜRÜNÜN TANIMI
GİRİŞ
Bu Terraillon vücut yağ oran ölçer, ISO 9001 ve
ISO 14001 sertifikal bir fabrikada tasarlanmş ve
imal edilmiştir ve yürürlükteki kalite standartlarna
ve çevre standartlarna uygundur. Tart, yağl
kütleyi ve vücuttaki su orann hesaplamak için
Bioelektrik Empedans ile Analiz metodunu
kullanmaktadr. Vücuda zararsz bir miktar akm
göndermekte ve daha sonra vücudun empedans
ölçümüne göre, su orann ve yağl kütleyi tahmin
etmektedir. Bu tart, ayn zamanda, vücut yaplar
atlet olmayanlara göre değişik olan atletler için bir
« atlet » modu ile de donatlmştr.
KULLANIRKEN DİKKAT EDİLECEKLER
1. Bir kalp pili taşyanlar tarty kullanmamaldrlar. Bu,
cihazda bir fonksiyon bozukluğuna yol açabilir.
Tereddüt halinde hekiminize danşnz.
2. Hamile kadnlarda ve protez, doğum kontrol tertibat
veya broş gibi implantlar taşyan kişilerde tartm
sonuçlar yanlş çkabilir. Bunun nedeni, vücuttaki
yağn normal zamandakine göre ayn eşitlikte
dağlmamasnn yanlş sonuçlara yol açmasdr.
Ancak, tartnn kullanlmasnn sağlk için bir riski
yoktur.
3. Tarty sökmeyiniz ; yanlş bir işlem yaralanmalara
yol açabilir.
4. Bu ürün, tbbi ortamda profesyonel bir kullanma
yönelik değildir, yalnzca evde aile içi kullanma
yöneliktir.
5. Kullanm sonras nemli bir bez ile siliniz ve cihaza
su girmemesine özen gösteriniz. Kimyasal eriyikler
kullanmaynz ve cihaz suya daldrmaynz.
6. Titreşimlerden ve cihazn yere düşmesi gibi önemli
darbelerden kaçnnz.
ÖZELLİKLERİ
Ağrlk kapasitesi : 160 kg
Ağrlk alglama gücü : 100 g
Yağ oran alglama : 0.1%
Su seviyesi alglama : 0.1%
Yağ yüzdesi: 4% ile 50%
Su seviyesi yüzdesi: 37 % ile 70 %
Su seviyesi ve yağ yüzdesi ölçümü
Su ve yağ yüzdesi sonuç bildirme sürgüsü
Günlük alnacak kalori bilgileri
Kas ölçümü (İskelet kas ağrlğ - Vücuttaki 3 tür
kas çeşidinden biri)
Kemik oran ölçümü (tart vücudunuzdaki
mineralleşmiş kemik faznn mineral içeriğini
gösterir)
Sporcu modu (atlet modu)
Ölçüm birimi : kg, cm
10 farkl hafza
Hafzadaki verilere kolay ulaşma
Hafzadakileri silme fonksiyonu
Boy aralğ : 100.0 - 220.0 cm
Yaş aralğ: 10 - 99 yaş aras
Tart 4 adet AAA batarya
FONKSİYON DÜĞMELERİ
ç
ELEKTRONİK BANYO TARTISI – VÜCUT YAĞ ORANI ÖLÇER
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 99
104
4. Günlük kalori alm:
Fiziksel Aktivite Seviyenizi belirlemek için aşağdaki
tablodan kendinize uygun olan seçiniz. (PAL)
Fiziksel aktivite referans tablosu Dünya Sağlk örgütü veri-
lerine dayanarak hazrlanmştr.
ç
ELEKTRONİK BANYO TARTISI – VÜCUT YAĞ ORANI ÖLÇER
Aktivite
Seviyesi (AL)
Yatalak durumda olanlar yada tekerlekli AL 1
sandalyeye bağl olanlar
Az veya hiç spor aktiviteleri olmayp, iş hayatnda AL 2
oturarak çalşan fazla hareket edemeyenler
Oturarak çalşan, az veya hiç spor AL 3
aktiviteleri olmayanlar
Ayakta çalşanlar (örn.: ev işleri, satc vs.) AL 4
Fiziksel iş gücü veya spor aktiviteleri AL 5
yoğunlukta olanlar
Yaşam biçimi
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 104
105
POPIS VÝROBKU
ÚVOD
Tento měřič impedance Terraillon byl navržen a
vyroben v závodě majícím certifikace ISO 9001 a
ISO 14001 a splňuje platné normy kvality a
normy týkající se životního prostředí. Váha
používá pro výpočet procentního obsahu tuku a
procentního obsahu vody v těle metodu analýzy
bioelektrickou impedancí (B.I.A).Vysílá neškodné
množství proudu do těla a následně na základě
měření impedance v těle odhaduje procentní
obsah vody a tuku v těle.Tato váha je rovněž vyba
ena režimem “atlet” pro atlety,, jejichž tělo je
stavěno odlišně v porovnání s neatlety.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
1. Nepoužívejte váhu u osob nosících srdeční stimulátor.
Mohla by způsobit dysfunkci tohoto přístroje.V případě
pochybností se obraťte na svého lékaře.
2. U těhotných žen a u osob s implantáty, jako jsou pro- tézy,
antikoncepční pomůcky nebo vývody, mohou být vahou
poskytované výsledky nepřesné.Důvod je ten,že tuk není
v těchto případech rozdělen v těle tak rov- noměrným
způsobem jako v běžných případech, což zapříčiňuje
nepřesné výsledky. Používání váhy ale pro tyto osoby
nepředstavuje žádné zdravotní riziko.
3.Váhu nedemontujte; nesprávná manipulace může způsobit
úraz.
4.Tento výrobek není určen pro profesionální použití
ve zdravotnictví; je určen výhradně pro použití v
domác- nosti.
5. Po použití vyčistěte přístroj pomocí vlhké tkaniny.
Přitom dbejte,aby voda nepronikla do přístroje.
Nepoužívejte rozpouštědla, ani přístroj neponořujte do
vody.
6. Zabraňte vibracím nebo prudkým nárazům, například v
sledku pádu přístroje na zem.
VLASTNOSTI
Maximální hmotnost váhy : 160 kg
Odstupňování váhy : 100 g
Odstupňování tělesného tuku : 0.1%
Odstupňování tělesné vody : 0.1%
Rozsah měření procentuálního obsahu tělesného
tuku : 4 % až 50 %
Rozsah měření procentuálního obsahu tělesné vody :
37 % až 70 %
Měření obsahu tělesného tuku a tělesné vody
Kurzor pro vyhodnocení výsledků pro % tuku a % vody
Údaje o potřebných kaloriích denně
Měření svalové hmoty (váha ukazuje svalovou hmotu
příčně pruhovaného svalstva, které je jedním ze tří
druhů svalstva)
Měření hmoty kostí (váha ukazuje neživou část kostí)
Funkce atlet
Přeměna jednotek : metrická kg, cm
10 typy paměti pro uživatele
Funkce rychlého vyvolání údajů z paměti
Funkce vymazání paměti
Rozsah výšky : od 100,0 do 220,0 cm
Věkový rozsah :10 až 99 roků
Váha pracuje se ctyrmi bateriemi 4 AAA
FUNKČNÍ TLAČÍTKA
ELEKTRONICKÁ OSOBNÍ VÁHA S MĚŘNÍM TUKU
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 105
109
DALŠÍ KOMENTÁŘE
1. Procentní obsah tuku v těle doporučený medicínskými
odborníky :
Norma pro muže
Zdroj : Lékařské centrum University v Illinois, Chicago, USA.
Norma pro ženy
Zdroj : Lékařské centrum University v Illinois, Chicago, USA.
2.V případě, že jsou vaše výsledky měření pod nebo nad
normou, obraťte se na svého lékaře.
3. Podíl tělesné vody (%).
Zdroj : Lékařské centrum University v Illinois, Chicago, USA.
Kolísání procentuálního obsahu tělesné vody v
závislosti na věku a pohlaví :
4. Denní kalorický příjem
Pro odhad úrovně Vaší tělesné aktivity (tzv. PAL) se
prosím zorientujte podle následující tabulky :
Referenãní tabulka pro úroveÀ tûlesné aktivity (PAL) podle
Svûtové zdravotnické organizace, která je zaloÏená na úda-
jích o muÏích.
ELEKTRONICKÁ OSOBNÍ VÁHA S MĚŘNÍM TUKU
Hodnocení Věk
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
Nízký <13% <14% <16% <17% <18%
Optimální 14-20% 15-21% 17-23% 18-24% 19-25%
Průměrný 21-23% 22-24% 24-26% 25-27% 26-28%
Vysoký >23% >24% >26% >27% >28%
Hodnocení Věk
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
Nízký <19% <20% <21% <22% <23%
Optimální 20-28% 21-29% 22-30% 23-31% 24-32%
Průměrný 29-31% 30-32% 31-33% 32-33% 33-35%
Vysoký >31% >32% >33% >34% >35%
80
70
60
50
0369125101520 3 4 5 6
M sice
Roky
Destiletí
Podíl hmotnosti vody (%)
Mu
Zna
% tělesneho tuku Optimální %
tělesné vody
4 - 14% 70 - 63%
15 - 21% 63 - 57%
22 - 24% 57 - 55%
25% a více 55 - 37%
4 - 20% 70 - 58%
21 - 29% 58 - 52%
30 - 32% 52 - 49%
33% a více 49 - 37%
Muži
Ženy
Úroveň
aktivity (AL)
Sedavý typ nebo osoba upoutaná na lůžko AL 1
Sedavé zaměstnání bez možnosti pohybu s AL 2
mírnou nebo bez žádné fyzické aktivity
Sedavé zaměstnání, s mírnou nebo bez žádné AL 3
fyzické aktivity
Práce ve stoje (například osoba v domácnosti, AL 4
v obchodě)
Fyzická aktivita v zaměstnání nebo osoba AL 5
sportovně založená
Životní styl
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 109
110
POPIS VÝROBKU
ÚVOD
Tento merač impedancie Terraillon bol navrhnutý
a vyrobený v závode majúcom certifikácie ISO
9001 a ISO 14001 a spľna platné normy kvality a
normy týkajúce sa životného prostredia. Váha
používa pre výpočet percentuálneho obsahu tuku
a percentuálneho obsahu vody v tele metódu
analýzy bioelektrickou impedanciou (B.I.A).
Vysiela neškodné množstvo prúdu do tela a nás-
ledne na základe merania impedancie v tele
odhaduje percentuálny obsah vody tuku v tele.
Táto váha je rovnako vybavená režimom “atlét”
pre atlétov, ktorých telo je stavané odlišne v
porovnaní s neatlétmi.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
1. Nepoužívajte váhu u osôb nosiacich srdečný stimulátor.
Mohla by spôsobiť dysfunkciu tohto prístroja.V prípade
pochybností sa obráťte na svojho lekára.
2. U tehotných žien a u osôb s implantátmi, ako sú protézy,
antikoncepčné pomôcky alebo vývody, môžu byť váhou
poskytované výsledky nepresné. Dôvod je ten, že tuk nie
je v týchto prípadoch rozdelený v tele tak rovnomerným
spôsobom ako v bežných prípadoch, čo zapríčiňuje
nepresné výsledky. Používanie váhy ale pre tieto osoby
nepredstavuje žiadne zdravotné riziko.
3.Váhu nedemontujte; nesprávna manipulácia môže spô-
sobiť úraz.
4.Tento výrobok nie je určený pre profesionálne použitie
v zdravotníctve; je určený výhradne pre použitie v
domácnosti.
5. Po použití vyčistite prístroj pomocou vlhkej tkaniny.
Pritom dbajte, aby voda neprenikla do prístroja.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, ani prístroj neponárajte do
vody.
6. Zabráňte vibráciám alebo prudkým nárazom, napríklad
v dôsledku pádu prístroja na zem.
VLASTNOSTI
Maximálna hmotnosť váhy : 160kg
Odstupňovanie váhy : 100 g
Odstupňovanie telesného tuku : 0.1%
Odstupňovanie telesnej vody : 0.1%
Rozsah merania percenta telesného tuku : 4% až 50%
Rozsah merania percenta telesnej vody : 37 % až 70 %
Meranie obsahu telesného tuku a telesnej vody
Kurzor pre vyhodnotenie výsledkov pre % tuku a % vody
Údaje o potrebných kalóriách denne
Meranie svalovej hmoty (váha ukazuje svalovú hmotu
kostrových svalov, ktorá je jedným z troch typov svalov)
Meranie hmoty kostí (váha ukazuje minerálny obsah
kostí, ktorý je mineralizovanou časťou kostí vášho tela)
Funkcia atlét
Konverzia jednotky : Metrická kg, cm
10 pamäte pre používateľa
Funkcia rýchleho vyvolania údajov z pamäte
Funkcia vymazania pamäte
Rozsah výšky : od 100,0 do 220,0 cm
Vekový rozsah :10 až 99 rokov
Váhy fungujú na 4 batérie AAA
FUNKČNÍ TLAČÍTKA
ELEKTRONICKÁ OSOBNÁ VÁHA S MERANÍM TELESNÉHO TUKU
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 110
114
ĎALŠIE KOMENTÁRE
1. Percentuálny obsah tuku v tele doporučený medicíns-
kymi odborníkmi :
Norma pre mužov
Zdroj : Lekárske centrum University v Illinois, Chicago, USA.
Norma pre ženy
Zdroj : Lekárske centrum University v Illinois, Chicago, USA.
2.V prípade, že sú vaše výsledky merania pod alebo nad
normou, obráťte sa na svojho lekára.
3. Podiel telesnej vody (%).
Zdroj : Lekárske centrum University v Illinois, Chicago, USA.
Kolísanie percentuálneho obsahu telesnej vody v
závislosti na veku a pohlaví :
4. Denný kalorický príjem.
Pre odhad Úrovne telesnej aktivity (PAL) si prosím
pozrite nasledujúcu tabuľku :
Referenčná tabuľka pre Úroveň telesnej aktivity (PAL) podľa
Svetovej zdravotníckej organizácie, ktorá je založená na údajoch
o mužoch.
ELEKTRONICKÁ OSOBNÁ VÁHA S MERANÍM TELESNÉHO TUKU
Hodnotenie Vek
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
Nízky <13% <14% <16% <17% <18%
Optimálny 14-20% 15-21% 17-23% 18-24% 19-25%
Priemerný 21-23% 22-24% 24-26% 25-27% 26-28%
Vysoký >23% >24% >26% >27% >28%
Hodnotenie Vek
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
Nízky <19% <20% <21% <22% <23%
Optimálny 20-28% 21-29% 22-30% 23-31% 24-32%
Priemerný 29-31% 30-32% 31-33% 32-33% 33-35%
Vysoký >31% >32% >33% >34% >35%
80
70
60
50
0369125101520 3 4 5 6
Mesiace
Roky
Desa ro ia
Podiel hmotnosti vody (%)
Mu
Zna
% telesného tuku Optimálne %
telesnej vody
4 - 14% 70 - 63%
15 - 21% 63 - 57%
22 - 24% 57 - 55%
25% a viac 55 - 37%
4 - 20% 70 - 58%
21 - 29% 58 - 52%
30 - 32% 52 - 49%
33% a viac 49 - 37%
Muži
Ženy
Úroveň
aktivity (AL)
Sedavý typ alebo nečinnosť na lôžku AL 1
Sedavé zamestnanie bez možnosti pohybu a AL 2
slabá alebo žiadna fyzická aktivita
Sedavé zamestnanie, slabá alebo žiadna AL 3
fyzická aktivita
Práca v stoji (napríklad v domácnosti, AL 4
v obchode)
Fyzická aktivita v zamestnaní alebo AL 5
aktívny odpočinok
Životný štýl
Notice TFA Symphony.qxd 28/01/08 11:34 Page 114
/