Dell PowerEdge M1000e Guía del usuario

Categoría
Placas base de servidor / estación de trabajo
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Dell PowerEdge M630
Manual del propietario
Modelo reglamentario: HHB
Tipo reglamentario: HHB005
Notas, precauciónes y advertencias
NOTA: Una NOTA señala información importante que ayuda a un mejor uso de su computadora.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el
problema.
AVISO: Una señal de ADVERTENCIA indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
Copyright © 2018 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas
comerciales de Dell Inc. o de sus filiales. Puede que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2018 - 03
Rev. A02
1 Descripción general del Dell PowerEdge M630.................................................................................7
Configuraciones admitidas para el sistema PowerEdge M630........................................................................................7
Panel frontal........................................................................................................................................................................... 8
2.5-inch hard drive or SSD system................................................................................................................................9
1.8-inch SSD system...................................................................................................................................................... 10
Indicadores de diagnóstico..................................................................................................................................................10
Códigos del indicador LED de iDRAC directo............................................................................................................. 10
Uso de la unidad de disquete USB o de las unidades USB de DVD o CD................................................................11
Patrones de los indicadores SSD o unidad de disco duro......................................................................................... 12
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema.............................................................................................................. 13
2 Recursos de documentación........................................................................................................ 14
3 Especificaciones técnicas............................................................................................................ 16
Dimensiones del chasis........................................................................................................................................................ 16
Peso del chasis..................................................................................................................................................................... 16
Especificaciones del procesador........................................................................................................................................ 16
Especificaciones de la batería del sistema.........................................................................................................................17
Especificaciones de la memoria.......................................................................................................................................... 17
Controladoras RAID..............................................................................................................................................................17
Ranuras para tarjeta intermedia PCIe................................................................................................................................ 17
Especificaciones del controlador........................................................................................................................................ 17
Unidades de disco duro..................................................................................................................................................17
SSD...................................................................................................................................................................................17
Unidad óptica.................................................................................................................................................................. 17
Unidad flash.....................................................................................................................................................................18
Especificaciones de puertos y conectores........................................................................................................................18
Puertos USB................................................................................................................................................................... 18
Módulo SD dual interno................................................................................................................................................. 18
Especificaciones de vídeo................................................................................................................................................... 18
Especificaciones ambientales............................................................................................................................................. 18
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas................................................................................ 19
Temperatura de funcionamiento ampliada................................................................................................................. 20
Restricciones de la temperatura de funcionamiento ampliada................................................................................. 21
4 Instalación y configuración inicial del sistema............................................................................... 22
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 22
Configuración de iDRAC.....................................................................................................................................................22
Para configurar la dirección IP de iDRAC:.................................................................................................................. 22
Opciones para instalar el sistema operativo.....................................................................................................................23
Métodos para descargar firmware y controladores..................................................................................................23
5 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo...........................................................25
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo........................................... 25
Tabla de contenido
Tabla de contenido 3
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 25
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)................................................................................... 25
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)........................................................................................... 26
BIOS del sistema............................................................................................................................................................26
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)..................................................................................................49
Device Settings (Configuración del dispositivo)........................................................................................................50
Dell Lifecycle Controller......................................................................................................................................................50
Administración integrada del sistema..........................................................................................................................50
Boot Manager (Administrador de inicio).......................................................................................................................... 50
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio).........................................................................................51
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)................................................................. 51
Inicio PXE..............................................................................................................................................................................52
6 Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad.............................................53
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................................................53
Antes de trabajar en el interior de su equipo..............................................................................................................53
Después de trabajar en el interior de su equipo.........................................................................................................54
Herramientas recomendadas.............................................................................................................................................54
Extracción e instalación de un blade.................................................................................................................................54
Extracción del blade...................................................................................................................................................... 55
Instalación de un blade..................................................................................................................................................56
Cubierta del sistema............................................................................................................................................................57
Extracción de la cubierta del sistema..........................................................................................................................57
Instalación de la cubierta del sistema..........................................................................................................................58
Interior del blade.................................................................................................................................................................. 59
Cubierta de refrigeración....................................................................................................................................................59
Extracción de la cubierta de refrigeración..................................................................................................................59
Instalación de la cubierta de refrigeración..................................................................................................................60
Procesador y DIMM de relleno...........................................................................................................................................61
Extracción de un procesador o módulo DIMM de relleno......................................................................................... 61
Instalación de un procesador o módulo DIMM de relleno.........................................................................................62
Memoria del sistema........................................................................................................................................................... 63
General memory module installation guidelines......................................................................................................... 65
Pautas específicas de los modos.................................................................................................................................65
Sample memory configurations................................................................................................................................... 66
Extracción de los módulos de memoria...................................................................................................................... 68
Instalación de los módulos de memoria.......................................................................................................................69
Tarjetas intermedias del módulo de E/S...........................................................................................................................70
Pautas para la instalación de tarjetas intermedias.....................................................................................................70
Extracción de la Tarjeta intermedia..............................................................................................................................71
Instalación de la Tarjeta intermedia............................................................................................................................. 72
Módulo SD dual interno (opcional)....................................................................................................................................73
Sustitución de una tarjeta SD.......................................................................................................................................73
Memoria USB interna....................................................................................................................................................75
Extracción de la tarjeta IDSDM opcional.....................................................................................................................76
Instalación de la tarjeta IDSDM opcional.....................................................................................................................77
Tarjeta rSPI (opcional)........................................................................................................................................................79
Extracción de la tarjeta rSPI opcional..........................................................................................................................79
Instalación de la tarjeta rSPI opcional..........................................................................................................................80
Tarjeta SD vFlash................................................................................................................................................................. 81
4
Tabla de contenido
Sustitución de la tarjeta SD vFlash...............................................................................................................................81
Tarjeta secundaria de red................................................................................................................................................... 83
Extracción de la tarjeta secundaria de red................................................................................................................. 83
Instalación de la tarjeta secundaria de red................................................................................................................. 85
Processors............................................................................................................................................................................86
Extracción de un disipador de calor............................................................................................................................ 86
Extracción de un procesador........................................................................................................................................87
Instalación de un procesador....................................................................................................................................... 90
Instalación de un disipador de calor............................................................................................................................. 91
Unidades de disco duro o SSD...........................................................................................................................................93
Numeración del compartimento de la unidad de disco duro o SSD........................................................................ 93
Pautas para la instalación de unidades de disco duro o SSD................................................................................... 94
Extracción de una unidad de disco duro o SSD.........................................................................................................94
Instalación de una unidad de disco duro o SSD......................................................................................................... 95
Extracción de una unidad de disco duro o SSD de relleno.......................................................................................96
Instalación de una unidad de disco duro o SSD de relleno....................................................................................... 98
Procedimiento de apagado para reparar una unidad de disco duro o SSD............................................................99
Configuración de la unidad de inicio............................................................................................................................ 99
Retire la unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas del portaunidades de la unidad de disco duro o
SSD de 2,5 pulgadas.................................................................................................................................................99
Instalación de una unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas en un portaunidades de disco duro o
SSD de 2,5 pulgadas............................................................................................................................................... 100
Extracción de una unidad SSD de 1,8 pulgadas desde el portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas......................101
Instalación de una unidad SSD de 1,8 pulgadas en un portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas..........................102
Extracción del compartimiento de la unidad de disco duro o SSD........................................................................ 103
Instalación del compartimiento de una unidad de disco duro o SSD..................................................................... 104
Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD.........................................................................................................105
Extracción del plano posterior de una unidad de disco duro o SSD...................................................................... 106
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD.......................................................................... 107
Placa base...........................................................................................................................................................................109
Extracción de la placa base.........................................................................................................................................109
Instalación de la placa base..........................................................................................................................................112
Módulo de plataforma segura........................................................................................................................................... 114
Instalación del módulo de plataforma segura............................................................................................................ 115
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker.................................................................................................... 116
Inicialización de TPM para usuarios de TXT.............................................................................................................. 116
Pila de reserva de la NVRAM............................................................................................................................................ 116
Sustitución de la batería de reserva de la NVRAM...................................................................................................116
Tarjeta de la controladora de almacenamiento o extendida PCle.................................................................................118
Extracción de la tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento........................................................118
Instalación de la tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento....................................................... 120
7 Uso de los diagnósticos del sistema............................................................................................ 122
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell...............................................................................................................122
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema......................................................................................... 122
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde un medio externo.............................................. 122
Controles de los diagnósticos del sistema.................................................................................................................123
8 Puentes y conectores................................................................................................................ 124
Configuración del puente de la placa base......................................................................................................................124
Tabla de contenido
5
Conectores de la placa base.............................................................................................................................................125
Deshabilitación de una contraseña olvidada................................................................................................................... 126
9 Solución de problemas del sistema..............................................................................................127
Solución de problemas de la memoria del sistema.........................................................................................................127
Solución de problemas de las unidades de disco duro...................................................................................................128
Solución de problemas de los dispositivos USB............................................................................................................. 129
Solución de problemas de unidades de estado sólido....................................................................................................129
Solución de problemas de una tarjeta SD interna..........................................................................................................130
Solución de problemas de los procesadores....................................................................................................................131
Solución de problemas de la placa base...........................................................................................................................131
Solución de problemas de la pila de reserva de la NVRAM...........................................................................................132
10 Obtención de ayuda................................................................................................................. 133
Cómo ponerse en contacto con Dell............................................................................................................................... 133
Acceso a la información del sistema mediante QRL......................................................................................................133
Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido) para M630................................................................ 134
6 Tabla de contenido
Descripción general del Dell PowerEdge M630
El Dell PowerEdge M630 es un blade de media altura compatible con el gabinete PowerEdge M1000e y PowerEdge VRTX y admite hasta:
Uno o dos procesadores Intel Xeon E5-2600 v3 o E5-2600 v4
24 DIMM
Un procesador: hasta dos unidades de disco duro de 2,5 pulgadas
Un procesador: hasta cuatro unidades SSD de 1,8 pulgadas
Dos procesadores: hasta dos unidades de disco duro de 2,5 pulgadas
Dos procesadores: hasta cuatro unidades SSD de 1,8 pulgadas
Temas:
Configuraciones admitidas para el sistema PowerEdge M630
Panel frontal
Indicadores de diagnóstico
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
Configuraciones admitidas para el sistema
PowerEdge M630
El sistema Dell PowerEdge M630 es compatible con las siguientes configuraciones:
1
Descripción general del Dell PowerEdge M630 7
Ilustración 1. Descripción general de la configuración de M630
Panel frontal
Las funciones en el panel frontal incluyen un puerto de administración de USB, indicador LED de iDRAC directo, asa del sled e indicador de
estado.
8
Descripción general del Dell PowerEdge M630
2.5-inch hard drive or SSD system
Figure 2. Front panel features — 2.5-inch hard drive or SSD system
1. Hard drives or SSDs 2. USB 3.0 port
3. USB 2.0 or iDRAC managed USB port 4. Management indicator
5. Status indicator 6. módulo de alta densidad power-on indicator, power button
7. módulo de alta densidad handle
Table 1. Front panel features — 2.5-inch hard drive or SSDs system
Item Indicator, Button, or
Connector
Icon Description
1 Hard drives or SSDs
2.5-inch hard
drive system
Two 2.5-inch hot-swap SAS or
SATA or PCIe SSDs or SAS or
SATA hard drives.
2 USB 3.0 port A USB device to be connected to the system.
3 USB 2.0 or iDRAC managed
USB port
The USB management port can function as a regular
USB port or provide access to the iDRAC features. For
more information, see the Dell Integrated Dell Remote
Access Controller User's Guide at Dell.com/
idracmanuals.
4 Management indicator The indicator turns on when iDRAC controls the USB
port for management functions.
5 Status indicator Provides information about the status of the system.
6 módulo de alta densidad
power-on indicator, power
button
The power indicator turns on when the módulo de alta
densidad power is on. The power button controls the
power supply output to the system.
7 módulo de alta densidad
handle
Used to slide the módulo de alta densidad out of the
enclosure.
Descripción general del Dell PowerEdge M630 9
1.8-inch SSD system
Figure 3. Front panel features — 1.8-inch SSD system
1. Hard drives or SSDs 2. USB 3.0 port
3. USB 2.0 or iDRAC managed USB port 4. Management indicator
5. Status indicator 6. módulo de alta densidad power-on indicator, power button
7. módulo de alta densidad handle
Table 2. Front panel features — 1.8-inch SSD system
Item Indicator, Button, or
Connector
Icon Description
1 Hard drives or SSDs
1.8-inch SSD
system
Four 1.8-inch hot-swap SATA
SSDs.
2 USB 3.0 port A USB device to be connected to the system.
3 USB 2.0 or iDRAC managed
USB port
The USB management port can function as a regular
USB port or provide access to the iDRAC features. For
more information, see the Dell Integrated Dell Remote
Access Controller User's Guide at Dell.com/
idracmanuals.
4 Management indicator The indicator turns on when iDRAC controls the USB
port for management functions.
5 Status indicator Provides information about the status of the system.
6 módulo de alta densidad
power-on indicator, power
button
The power indicator turns on when the módulo de alta
densidad power is on. The power button controls the
power supply output to the system.
7 módulo de alta densidad
handle
Used to slide the módulo de alta densidad out of the
enclosure.
Indicadores de diagnóstico
Los indicadores de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran estados de error durante el inicio del sistema.
Códigos del indicador LED de iDRAC directo
NOTA: El indicador LED de iDRAC directo no se enciende para el modo de USB.
10 Descripción general del Dell PowerEdge M630
Ilustración 4. Indicador LED de iDRAC directa
1. Indicador de estado de iDRAC directo
Tabla 3. Indicadores LED de iDRAC directo
Convención Patrón de indicador
LED de iDRAC
directo
Estado
El Verde Se ilumina en color verde durante un mínimo de dos segundos al inicio y al fin de una
transferencia de archivos.
B Verde parpadeante Indica la transferencia de archivos o cualquier tarea de operación.
C Luz verde y, a
continuación, se apaga.
Indica que la transferencia de archivos se ha completado.
D Apagado Indica que el USB se puede extraer o que una tarea se ha completado.
La tabla siguiente muestra la actividad de iDRAC directo al configurar iDRAC directo mediante su portátil y el cable (conexión de portátil).
Tabla 4. Patrones de indicadores LED de iDRAC directo
Patrón de indicador LED
de iDRAC directo
Estado
Luz verde fija durante dos
segundos
Indica que el portátil está conectado.
Luz verde parpadeante
(encendida durante dos
segundos y apagada
durante dos segundos)
Indica que reconoce el portátil conectado.
Luz apagada Indica que el portátil no está conectado.
Uso de la unidad de disquete USB o de las unidades USB de
DVD o CD
El blade posee puertos USB en la parte frontal que permiten conectar una unidad de disquete USB, una unidad de memoria flash USB, una
unidad de DVD/CD USB, un teclado o un mouse. Las unidades USB pueden usarse para configurar el blade.
Para designar la unidad de disco flexible USB como la unidad de inicio:
1. Conecte la unidad USB
2. Reinicie el sistema.
3. Abra System Setup (Programa de configuración del sistema)
4. Establezca la unidad como la primera de la secuencia de inicio
Descripción general del Dell PowerEdge M630
11
El dispositivo USB aparecerá en la pantalla de configuración de orden de arranque solo si se ha conectado al sistema antes de ejecutar el
System Setup (Configuración del sistema). También puede seleccionar el dispositivo de inicio pulsando F11 durante el inicio del sistema y
seleccionando un dispositivo de inicio para la secuencia de inicio actual.
Patrones de los indicadores SSD o unidad de disco duro
Los indicadores de las unidades de disco duro o SSD (Unidades de estado sólido) mostrarán patrones diferentes a medida que ocurran
eventos de unidades en el sistema.
NOTA: El blade debe tener una unidad de disco duro o SSD o una unidad de disco duro de relleno instalada en cada
compartimiento para unidades.
Ilustración 5. Indicadores de la unidad del disco duro o SSD
1. Indicador de actividad de la unidad (verde)
2. Indicador de estado de la unidad (verde y ámbar)
NOTA:
Si la unidad de disco duro se encuentra en modo de interfaz de controladora host avanzada (AHCI), el LED de
estado (sobre el lado derecho) no funcionará y permanecerá apagado.
Patrón de los
indicadores de
estado de la
unidad
Estado
Parpadea en verde
dos veces por
segundo
Identificación de la unidad o preparación para la extracción
Apagado
Unidad lista para la inserción o extracción
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan todas las
unidades una vez que el sistema recibe alimentación. Durante este tiempo, las unidades no están
listas para la inserción ni para la extracción.
Parpadea en
verde, en ámbar y
a continuación se
apaga
Error previsto de la unidad.
Parpadea en
ámbar cuatro
veces por segundo
Error de la unidad
12 Descripción general del Dell PowerEdge M630
Patrón de los
indicadores de
estado de la
unidad
Estado
Parpadea en verde
lentamente.
Regeneración de la unidad
Luz verde fija
Unidad en línea
Parpadea en color
verde durante tres
segundos, en
ámbar durante
tres segundos y se
apaga después de
seis segundos.
Regeneración detenida
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
El Código de servicio rápido y el número de la Etiqueta de servicio exclusivos identifican su sistema. El código de servicio rápido y la
etiqueta de servicio se encuentran en la parte frontal del sistema tirando de la etiqueta de información. Como alternativa, la información
puede estar en un adhesivo en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal
adecuado.
Descripción general del Dell PowerEdge M630
13
Recursos de documentación
En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema.
Tabla 5. Recursos de documentación para el sistema
Tarea Documento Ubicación
Configuración del sistema
Para obtener más información sobre la instalación
del sistema en un bastidor, consulte la
documentación del bastidor incluida con la solución
del bastidor.
Dell.com/poweredgemanuals
Para obtener información sobre cómo activar el
sistema y las especificaciones técnicas del sistema,
consulte la Introducción al sistema incluida con el
sistema.
Dell.com/poweredgemanuals
Para obtener más información sobre Getting
Started With Your System (Introducción al
sistema) que se envió con el sistema o la sección
Especificaciones técnicas en este documento.
Dell.com/poweredgemanuals
Configuración del sistema Para obtener más información sobre las funciones
de iDRAC, la configuración y el registro en iDRAC y
la administración del sistema de forma remota,
consulte la Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guía del usuario de
Integrated Dell Remote Access Controller).
Dell.com/idracmanuals
Para obtener información sobre la instalación del
sistema operativo, consulte la documentación del
sistema operativo.
Dell.com/operatingsystemmanuals
Para obtener más información sobre la
comprensión de subcomandos Remote Access
Controller Admin (Administración de la
controladora de acceso remoto - RACADM) e
interfaces admitidas de RACADM, consulte la
RACADM Command Line Reference Guide for
iDRAC (Guía de referencia de línea de mandatos de
RACADM para iDRAC).
Dell.com/idracmanuals
Para obtener información sobre la actualización de
controladores y el firmware, consulte la sección
Descargar firmware y controladores en este
documento.
Dell.com/support/drivers
Administración del sistema Para obtener más información sobre las funciones
de Dell OpenManage Systems Management,
consulte la Dell OpenManage Systems
Management Overview Guide (Guía de descripción
general de Dell OpenManage Systems
Management).
Dell.com/openmanagemanuals
Para obtener información acerca de la
configuración, el uso y la solución de problemas de
OpenManage, consulte la Dell OpenManage Server
Administrator User's Guide (Guía del usuario sobre
el administrador de servidores Dell OpenManage).
Dell.com/openmanagemanuals
2
14 Recursos de documentación
Tarea Documento Ubicación
Para obtener más información sobre la instalación,
el uso y la resolución de problemas de Dell
OpenManage Essentials, consulte la Dell
OpenManage Essentials User's Guide (Guía del
usuario de Dell OpenManage Essentials).
Dell.com/openmanagemanuals
Para obtener información sobre cómo instalar y
utilizar la Herramienta de Dell System E-Support
Tool (DSET), consulte la Guía del usuario de
Herramienta de Dell System E-Support Tool
(DSET).
Dell.com/DSET
Para obtener información sobre cómo instalar y
utilizar Active System Manager (ASM), consulte la
Active System Manager User's Guide (Guía del
usuario de Active System Manager).
Dell.com/asmdocs
Para comprender las funciones de Dell Lifecycle
Controller (LCC), consulte la Dell Lifecycle
Controller User’s Guide (Guía del usuario de Dell
Lifecycle Controller).
Dell.com/idracmanuals
Para obtener más información sobre la
administración de sistemas empresariales de
programas para socios, consulte los documentos
de administración de sistemas OpenManage
Connections Enterprise.
Dell.com/
omconnectionsenterprisesystemsmanagement
Para obtener más información acerca de las
conexiones y la administración de sistemas cliente,
consulte la documentación de Administración de
sistemas de OpenManage Connections Client.
Dell.com/dellclientcommandsuitemanuals
Para obtener más información sobre cómo
visualizar el inventario, realizar tareas de
configuración y supervisión, encender y apagar los
servidores de forma remota y habilitar alertas para
los eventos en los servidores y los componentes
por medio de la Dell Chassis Management
Controller (CMC), consulte la guía del usuario de
CMC.
Dell.com/esmmanuals
Cómo trabajar con
controladoras RAID Dell
PowerEdge
Para obtener información sobre las funciones de
las controladoras RAID Dell PowerEdge (PERC) y
la implementación de las tarjetas PERC, consulte la
documentación de la controladora de
almacenamiento.
Dell.com/storagecontrollermanuals
Sucesos y mensajes de error Para obtener información sobre la comprobación
de los mensajes de eventos y error generados por
el firmware del sistema y los agentes que
supervisan los componentes del sistema, consulte
la Dell Event and Error Messages Reference Guide
(Guía de referencia de mensajes de errores y
eventos de Dell).
Dell.com/openmanagemanuals > software
OpenManage
Recursos de documentación 15
Especificaciones técnicas
Dimensiones del chasis
Ilustración 6. Dimensiones del chasis
Tabla 6. Las dimensiones del chasis de sistemas Dell PowerEdge M630
Sistema
X S Z
PowerEdge M630 192,3 mm 50,3 mm 544,3 mm
Peso del chasis
Tabla 7. Peso del chasis
Sistema Peso máximo
PowerEdge M630
6,8 kg (14,99 lb)
Especificaciones del procesador
Los sistemas PowerEdge M630 admiten uno o dos procesadores Intel Xeon E5-2600 v3 o E5-2600 v4 procesadores de la familia de
productos.
PRECAUCIÓN: Para procesadores de 105 W, 120 W o 135 W, utilice los disipadores de calor de 68 mm de anchura.
PRECAUCIÓN: Para procesadores de 135 W (cuatro núcleos, seis núcleos u ocho núcleos) o 145 W, utilice los
disipadores de calor de 86 mm de anchura.
NOTA: No se admite la combinación de distintos voltajes.
3
16 Especificaciones técnicas
Especificaciones de la batería del sistema
Los sistemas PowerEdge M630 admiten baterías de tipo botón de litio CR2032 de 3 V.
Especificaciones de la memoria
Los sistemas PowerEdge M630 admiten módulos DIMM registrados (RDIMM) DDR4 y DIMM de carga reducida (LRDIMM).
Tabla 8. Especificaciones de la memoria
Sockets de módulo de
memoria
Capacidad de la
memoria
RAM mínima RAM máxima Velocidad
PowerEdge M630
Cuádruple de 64 GB
(LRDIMM)
4 GB con un único
procesador
Hasta 786 GB con un
procesador único
Hasta 1536 GB con
un procesador doble
2400 MT/s, 2133 MT/s o
1866 MT/s, DIMM DDR4
Cuádruple de 32 GB
(LRDIMM)
2133 MT/s o 1866 MT/s,
DIMM DDR4
4 GB, 8 GB, 16 GB o 32
GB de rango único
(RDIMM)
2400 MT/s, 2133 MT/s o
1866 MT/s, DIMM DDR4
Duales de 8 GB, 16 GB o
32 GB (RDIMM)
2400 MT/s, 2133 MT/s o
1866 MT/s, DIMM DDR4
Controladoras RAID
Los sistemas PowerEdge M630 admiten PERC H330, PERC H730P y PERC H730.
Ranuras para tarjeta intermedia PCIe
Los sistemas PowerEdge M630 admiten Dos ranuras PCIe x8 Gen 3 para tarjetas intermedias que admiten Ethernet de 10 Gb de doble
puerto, cuatro puertos de 1 Gb, FFC8 Fibre Channel, FC16 Fibre Channel o tarjetas intermedias Infiniband
Especificaciones del controlador
Unidades de disco duro
Los sistemas PowerEdge M630 admiten:
Hasta dos unidades de disco duro SAS/SATA de intercambio activo de 2,5 pulgadas o SSD SAS, SATA o PCIe
SSD
El sistema PowerEdge M630 admite:
Hasta cuatro unidades de SSD de SATA de intercambio activo de 1,8 pulgadas
Unidad óptica
Los sistemas PowerEdge M630 admiten DVD USB externo opcional y una unidad de DVD-ROM SATA o DVD+/-RW opcional.
Especificaciones técnicas
17
Unidad flash
Los sistemas PowerEdge M630 admiten USB interna opcional, tarjeta SD interna opcional y tarjeta vFlash opcional (con iDRAC8
Enterprise integrada).
Especificaciones de puertos y conectores
Puertos USB
El sistema PowerEdge M630 admite:
Un puerto que cumple con los requisitos de USB 2.0 y un puerto que cumple con los requisitos de USB 3.0 en el panel frontal
Un puerto interno que cumple con los requisitos de USB 2.0
La siguiente tabla proporciona más información sobre las especificaciones de USB:
Tabla 9. Especificaciones de USB
Sistema Panel frontal Interno
PowerEdge M630
Uno de 4 patas compatible con USB 2.0 y
uno de 4 patas compatible con USB 3.0
2 tarjetas internas SD dedicadas para el
hipervisor
Una tarjeta SD dedicada para la futura
compatibilidad vFlash
Módulo SD dual interno
Los sistemas PowerEdge M630 admiten dos ranuras de tarjeta SD y una interfaz USB dedicada para el hipervisor incorporado. Esta tarjeta
ofrece las siguientes características:
Operación de tarjeta dual: mantiene una configuración duplicada mediante tarjetas SD en ambas ranuras y brinda redundancia.
Single card operation (Funcionamiento con una tarjeta): es posible el funcionamiento con una tarjeta, sin redundancia.
Especificaciones de vídeo
Los sistemas PowerEdge M630 admiten Controlador Matrox G200 VGA integrado con iDRAC y 2 GB compartidos con la memoria de la
aplicación iDRAC.
Especificaciones ambientales
NOTA:
Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema,
visite Dell.com/environmental_datasheets.
Tabla 10. Especificaciones de temperatura
Temperatura Especificaciones
Almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950 m o 3117
pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz
directa del sol.
Aire limpio Para obtener información acerca de Fresh Air, consulte la sección
de Temperatura de funcionamiento ampliada.
Degradado de temperatura máxima (en funcionamiento y
almacenamiento)
20 °C/h (36 °F/h)
18 Especificaciones técnicas
Tabla 11. Especificaciones de humedad relativa
Humedad relativa Especificaciones
Almacenamiento 5 % a 95 % de humedad relativa con un punto de condensación
máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin
condensación en todo momento.
En funcionamiento De 10 % a 80 % de humedad relativa con un punto de
condensación máximo de 29 °C (84,2 °F).
Tabla 12. Especificaciones de vibración máxima
Vibración máxima Especificaciones
En funcionamiento 0,26 Grms de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de
funcionamiento)
Almacenamiento 1,88 Grms de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los
seis lados).
Tabla 13. Especificaciones de impacto máximo
Impacto máximo Especificaciones
En funcionamiento Seis impactos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y, y z
positivo y negativo de 40 G durante un máximo de 2,3 ms.
Almacenamiento Seis impactos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z
positivo y negativo (un impulso en cada lado del sistema) de 71 G
durante un máximo de 2 ms
Tabla 14. Especificación de altitud máxima
Altitud máxima Especificaciones
En funcionamiento 3048 m (10 000 pies).
Almacenamiento 12 000 m (39 370 pies).
Tabla 15. Especificaciones de reducción de temperatura de funcionamiento
Temperatura Especificaciones
Hasta 35 °C (95 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C cada 300 m (1 °F/547
pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/175 m (1 °F/319 pies) por
encima de los 950 m (3117 pies).
De 40 °C a 45 °C (de 104 °F a 113 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/125 m (1 °F/228 pies) por
encima de los 950 m (3117 pies).
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de
partículas
En la siguiente tabla se definen los límites que ayudan a evitar daños en el equipo o errores provocados por contaminación gaseosa y de
partículas. Si los niveles de contaminación gaseosa o de partículas exceden los límites especificados y causan daños en el equipo o errores,
es posible que deba corregir las condiciones medioambientales. La solución de las condiciones medioambientales será responsabilidad del
cliente.
Especificaciones técnicas
19
Tabla 16. Especificaciones de contaminación de partículas
Contaminación de partículas Especificaciones
Filtración de aire
ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de centro de
datos con un límite de confianza superior del 95%.
NOTA: Esta condición solo se aplicará a los entornos de
centro de datos. Los requisitos de la filtración de aire no
se aplican a los equipos de TI designados para ser
utilizados fuera del centro de datos, en entornos tales
como una oficina o una fábrica.
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene que
tener una filtración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor
El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de zinc u
otras partículas conductoras.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y
entornos de centro sin datos.
Polvo corrosivo El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto
delicuescente inferior a una humedad relativa del 60%.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y
entornos de centro sin datos.
Tabla 17. Especificaciones de contaminación gaseosa
Contaminación gaseosa Especificaciones
Velocidad de corrosión del cupón de cobre <300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/
ISA71.04-1985.
Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
Temperatura de funcionamiento ampliada
Tabla 18. Especificaciones de la temperatura de funcionamiento ampliada
Temperatura de funcionamiento ampliada Especificaciones
Funcionamiento continuado De 5 °C a 40 °C con una humedad relativa de 5% a 85%, y un
punto de condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento
estándar (de 10°C a 35°C), el sistema puede funcionar
de manera continua a temperaturas de hasta 5 °C y
alcanzar los 45°C.
Para temperaturas comprendidas entre 35 °C y 40 °C
(95-104 °F), se reduce la temperatura de bulbo seco máxima
permitida 1 °C cada 175 m por encima de 950 m (1 °F cada 319
pies).
< 1% de las horas de funcionamiento anuales De 5 °C a 45 °C con una humedad relativa de 5% a 90%, y un
punto de condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera del intervalo de temperatura de
funcionamiento estándar (de 10 °C a 35 °C), el sistema
20 Especificaciones técnicas
Temperatura de funcionamiento ampliada Especificaciones
puede funcionar a una temperatura mínima de –5 °C o
máxima de 45 °C durante un máximo del 1% de sus horas
de funcionamiento anuales.
Para temperaturas comprendidas entre 40 °C y 45 °C, se reduce
la temperatura de bulbo seco máxima permitida 1 °C cada 125 m
por encima de 950 m (1 °F cada 228 pies).
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperatura ampliada, el sistema puede verse afectado.
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperaturas ampliada, los avisos sobre la temperatura ambiente se pueden
mostrar en la pantalla LCD y en el registro de eventos del sistema.
Restricciones de la temperatura de funcionamiento
ampliada
No se debe iniciar en frío por debajo de los 5 °C.
No se admiten procesadores de 135 W (4, 6 u 8 núcleos) ni de 145 W.
No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W.
No se admite la unidad SSD de PCIe.
Al ocupar las ranuras del blade del gabinete M1000e solo con blades PowerEdge M630:
Instale un disipador de calor de 86 mm de ancho para procesadores de 120 W o más
Instale un disipador de calor de 68 mm de ancho para procesadores de menos de 120 W.
Si instala un blade con dos procesadores en el gabinete M1000e, todas las ranuras de los blades del gabinete deben tener blades
PowerEdge M630 con la misma configuración (blades PowerEdge M630 con dos procesadores). Sin embargo, en las ranuras
vacías del gabinete se pueden instalar unidades de relleno del blade.
Especificaciones técnicas
21
Instalación y configuración inicial del sistema
Configuración del sistema
Siga los siguientes pasos para configurar el sistema:
Pasos
1. Desembale el blade.
2. Extraiga la cubierta del conector de E/S de los conectores del blade.
PRECAUCIÓN: Al instalar el blade, asegúrese de que está debidamente alineado con la ranura del gabinete, para
evitar que se produzcan daños en los conectores del blade.
3. Instale el blade en el gabinete.
4. Encienda el gabinete.
NOTA: Espere a que el chasis se encienda antes de presionar el botón de encendido.
5. Encienda el blade presionando el botón de encendido del blade.
Como alternativa, también puede encender el blade utilizando:
iDRAC del de blade. Para obtener más información, consulte la sección Iniciar sesión en iDRAC.
El Chassis Management Controller (CMC) del gabinete, después de que el iDRAC del de blade se haya configurado en el CMC.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario del CMC en Dell.com/esmmanuals.
Tareas relacionadas
Instalación de un blade
Referencia relacionada
Iniciar sesión en iDRAC
Configuración de iDRAC
Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para aumentar la productividad de los administradores de sistema y
mejorar la disponibilidad general de los sistemas Dell. iDRAC alerta a los administradores sobre problemas en el sistema, los ayuda a realizar
la administración remota del sistema y reduce la necesidad de obtener acceso físico al sistema.
Para configurar la dirección IP de iDRAC:
Debe configurar las opciones de red iniciales en función de la infraestructura de red para activar la comunicación entrante y saliente con
iDRAC. Puede establecer la dirección IP mediante una de las siguientes interfaces:
Interfaces
Documento/Sección
Utilidad iDRAC
Settings
(Configuración de
iDRAC)
Consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller) en Dell.com/idracmanuals
Dell Deployment
Toolkit
Consulte Dell Deployment Toolkit User's Guide (Guía de usuario de Dell Deployment Toolkit) en dell.com/
openmanagemanuals
Dell Lifecycle
Controller
Consulte la Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guía del usuario de Dell LifeCycle Controller) en Dell.com/
idracmanuals
4
22 Instalación y configuración inicial del sistema
Interfaces Documento/Sección
Interfaz web del
CMC
Consulte Dell Chassis Management Controller Firmware User's Guide (Guía del usuario del firmware de Dell
Chassis Management Controller) en Dell.com/esmmanuals
Puede utilizar la dirección IP predeterminada de iDRAC 192.168.0.120 para configurar los valores de red iniciales, incluida la configuración
de DHCP o una dirección IP estática para iDRAC.
NOTA: Para acceder al iDRAC, asegúrese de instalar la tarjeta de puertos iDRAC o conectar el cable de red al conector
Ethernet 1 de la placa base.
NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de configurar la dirección
IP de iDRAC.
NOTA: En el caso de los servidores blade, puede configurar los valores de red mediante el panel LCD del chasis solo
durante la configuración inicial de CMC. Una vez implementado el chasis, no es posible volver a configurar el iDRAC
mediante el panel LCD del chasis.
Iniciar sesión en iDRAC
Puede iniciar sesión en iDRAC como:
Usuario de iDRAC
Usuario de Microsoft Active Directory
Usuario de Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) (Protocolo ligero de acceso de directorio [LDAP])
El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son root y calvin. Podrá también iniciar sesión mediante Inicio de sesión único o
Tarjeta inteligente.
NOTA: Debe tener credenciales del iDRAC para iniciar sesión en el iDRAC.
Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Opciones para instalar el sistema operativo
Si el sistema se envía sin sistema operativo, instale el sistema operativo compatible mediante uno de los recursos siguientes:
Tabla 19. Recursos para instalar el sistema operativo
Recursos Ubicación
Soporte físico de Dell Systems Management Tools and
Documentation (Documentación y herramientas de administración
de sistemas Dell)
Dell.com/operatingsystemmanuals
Dell Lifecycle Controller Dell.com/idracmanuals
Dell OpenManage Deployment Toolkit Dell.com/openmanagemanuals
VMware ESXi certificado por Dell Dell.com/virtualizationsolutions
Sistemas operativos compatibles con sistemas Dell PowerEdge Dell.com/ossupport
Vídeos de instalación y de procedimientos para los sistemas
operativos compatibles con sistemas Dell PowerEdge
Sistemas operativos compatibles para sistemas Dell PowerEdge
Métodos para descargar firmware y controladores
Puede descargar el firmware y los controladores utilizando los siguientes métodos:
Tabla 20. Firmware y controladores
Métodos Ubicación
Desde el sitio de asistencia de Dell: Dell.com/support/home
Instalación y configuración inicial del sistema 23
Métodos Ubicación
Mediante Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller
(iDRAC con LC)
Dell.com/idracmanuals
Mediante Dell Repository Manager (DRM) Dell.com/openmanagemanuals
Mediante Dell OpenManage Essentials (OME) Dell.com/openmanagemanuals
Mediante Dell Server Update Utility (SUU) Dell.com/openmanagemanuals
Mediante Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) Dell.com/openmanagemanuals
Descarga de controladores y firmware
Dell recomienda la descarga e instalación del BIOS, los controladores y el firmware de administración de sistemas más recientes en el
sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
Pasos
1. Vaya a Dell.com/support/drivers.
2. Bajo la sección Drivers & Downloads (Controladores y descargas), escriba la Etiqueta de servicio de su sistema en la caja de texto
Service Tag or Express Service Code (Etiqueta de servicio o código de servicio rápido).
NOTA:
Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detect My Product (Detectar mi producto) para permitir que el
sistema detecte automáticamente su etiqueta de servicio o en General support (Asistencia general) seleccione su
producto.
3. Haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas).
Se mostrarán los controladores correspondientes a su selección.
4. Descargue los controladores que necesite en una unidad USB, un CD o un DVD.
24
Instalación y configuración inicial del sistema
Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo
Opciones que se utilizan para administrar las
aplicaciones previas al sistema operativo
El sistema dispone de las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo:
Configuración del sistema
Boot Manager (Administrador de inicio)
Dell Lifecycle Controller
Entorno de ejecución previa al inicio (PXE)
Conceptos relacionados
Configuración del sistema
Boot Manager (Administrador de inicio)
Dell Lifecycle Controller
Inicio PXE
Configuración del sistema
Mediante el uso de la pantalla System Setup (Configuración del sistema), puede establecer la configuración del BIOS, de iDRAC y de
los dispositivos del sistema.
NOTA:
De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado aparece en el navegador gráfico. Para
ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione F1.
Puede acceder a la configuración del sistema mediante dos métodos:
Explorador gráfico estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Explorador de texto: el navegador se activa mediante Console Redirection (Redirección de consola).
Tareas relacionadas
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
Referencia relacionada
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
Para ver la pantalla System Setup (Configuración del sistema), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
5
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 25
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Conceptos relacionados
Configuración del sistema
Referencia relacionada
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
BIOS del sistema
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
Device Settings (Configuración del dispositivo)
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se explican a continuación:
Opción
Descripción
BIOS del sistema Permite establecer la configuración del BIOS.
Configuración de
iDRAC
Permite establecer la configuración de iDRAC.
La configuración de la iDRAC es una interfaz para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC utilizando
UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC
mediante la utilidad de configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de la Integrated Dell Remote Access
Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Device Settings
(Configuración del
dispositivo)
Permite establecer la configuración del dispositivo.
Conceptos relacionados
Configuración del sistema
Tareas relacionadas
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
BIOS del sistema
Puede utilizar la pantalla System BIOS (BIOS del sistema) para editar funciones específicas como el orden de inicio, la contraseña del
sistema, la contraseña de configuración, la configuración de modo RAID, y la habilitación o deshabilitación de puertos USB.
Tareas relacionadas
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Referencia relacionada
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Configuración de inicio
Configuración de red
Seguridad del sistema
Información del sistema
Configuración de la memoria
Configuración del procesador
Configuración de SATA
Dispositivos integrados
26
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Comunicación serie
Configuración del perfil del sistema
Otros ajustes
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
Device Settings (Configuración del dispositivo)
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Para ver la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), realice los pasos que se muestran a continuación:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
Referencia relacionada
BIOS del sistema
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Información del
sistema
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo de sistema, la versión del BIOS y la etiqueta de
servicio.
Configuración de
la memoria
Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Configuración del
procesador
Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la velocidad y el tamaño de la memoria
caché.
Configuración de
SATA
Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la controladora SATA integrada.
Configuración de
inicio
Muestra las opciones que permiten especificar el modo de inicio (BIOS o UEFI). Permite modificar la configuración
de inicio de UEFI y BIOS.
Configuración de
red
Muestra las opciones que permiten cambiar la configuración de la red.
Dispositivos
integrados
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y los controladores de dispositivos integrados, así como
especificar las opciones y las características relacionadas.
Comunicación
serie
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos serie, así como especificar las opciones y las funciones
relacionadas.
Configuración del
perfil del sistema
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de energía del procesador, la frecuencia
de la memoria, etc.
Seguridad del
sistema
Muestra las opciones que se utilizan para configurar los ajustes de seguridad del sistema, como la contraseña del
sistema, la contraseña de configuración y la seguridad del TPM. También permite administrar la alimentación y los
botones NMI del sistema.
Otros ajustes Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 27
Tareas relacionadas
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Referencia relacionada
BIOS del sistema
Configuración de inicio
Puede utilizar la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) para establecer el modo de inicio en BIOS o UEFI. También le
permite especificar el orden de inicio.
Tareas relacionadas
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Cambio del orden de inicio
Referencia relacionada
BIOS del sistema
Selección del modo de inicio del sistema
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Para ver la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Boot Settings (Configuración de inicio).
Tareas relacionadas
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Cambio del orden de inicio
Referencia relacionada
Configuración de inicio
Selección del modo de inicio del sistema
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Boot Mode Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema
operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
28 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Si el sistema operativo admite UEFI, puede utilizar UEFI para esta opción. Estableciendo este campo en BIOS se
permitirá la compatibilidad con sistemas operativos que no sean de UEFI. De manera predeterminada, esta opción
está establecida en BIOS.
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot Settings
(Configuración de inicio de BIOS). Si establece este campo en BIOS se deshabilitará el menú UEFI
Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI).
Boot Sequence
Retry
Permite habilitar o deshabilitar la función Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio). Si esta opción
está configurada como Habilitada y el sistema no se inicia, el sistema intentará de nuevo la secuencia de inicio
después de 30 segundos. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Hard-Disk Failover Especifica la unidad de disco duro que se iniciará en caso de que ocurra un error de unidad de disco duro. Los
dispositivos se seleccionan en la opción Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro) en
el menú Boot Option Setting (Configuración de opción de inicio). Si la opción está configurada como
Deshabilitada, solo se intenta iniciar la primera unidad de disco duro de la lista. Cuando esta opción está
configurada como Habilitada, se intenta iniciar todas las unidades de disco duro en el orden seleccionado en la
opción Secuencia de unidad de disco duro. Esta opción no está habilitada para UEFI Boot Mode (Modo de
inicio de UEFI).
Boot Option
Settings
Configura la secuencia de inicio y los dispositivos de inicio.
Tareas relacionadas
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Cambio del orden de inicio
Referencia relacionada
Configuración de inicio
Selección del modo de inicio del sistema
Selección del modo de inicio del sistema
System Setup (Configuración del sistema) permite especificar uno de los siguientes modos de inicio para instalar el sistema operativo:
El modo de inicio BIOS (el valor predeterminado) es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
El modo de inicio Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) es una interfaz de inicio de 64 bits mejorada. Si ha configurado el
sistema para que se inicie en modo UEFI, este reemplaza al BIOS del sistema.
1. En el Menú principal de configuración del sistema, haga clic en Configuración de inicio y seleccione Modo de inicio.
2. Seleccione el modo de inicio en el que desee que el sistema se inicie.
PRECAUCIÓN:
El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha
instalado en el mismo modo de inicio.
3. Una vez que el sistema se inicia en el modo especificado, instale el sistema operativo desde ese modo.
NOTA:
Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los
sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio
BIOS.
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite Dell.com/ossupport.
Tareas relacionadas
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Referencia relacionada
Configuración de inicio
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
29
Cambio del orden de inicio
Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB o una unidad óptica. Las siguientes instrucciones pueden
variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de inicio).
Pasos
1. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > Boot Settings (Configuración de inicio).
2. Haga clic en Boot Option Settings (Configuración de la opción de inicio) > Boot Sequence (Secuencia de inicio).
3. Utilice las teclas de dirección para seleccionar un dispositivo de inicio y utilice las teclas + y - para desplazar el orden del dispositivo
hacia abajo o hacia arriba.
4. Haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para guardar la configuración al salir.
Tareas relacionadas
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Referencia relacionada
Configuración de inicio
Configuración de red
Puede utilizar la pantalla Network Settings (Configuración de red) para modificar los valores de configuración del dispositivo PXE. La
opción de configuración de red solo está disponible en el modo de UEFI.
NOTA:
El BIOS no controla la configuración de red en el modo de BIOS. En el modo de inicio de BIOS, la ROM de inicio
opcional de las controladoras de red administra la configuración de red.
Tareas relacionadas
Visualización de Network Settings (Configuración de red)
Referencia relacionada
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
BIOS del sistema
Visualización de Network Settings (Configuración de red)
Para ver la pantalla Networks Settings (Configuración de la red), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Network Settings (Configuración de la red).
Referencia relacionada
Configuración de red
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
30
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
Sobre esta tarea
Opción Descripción
PXE Device n (n =
1 a 4)
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de inicio de UEFI para el
dispositivo.
PXE Device n
Settings (n = 1 a
4)
Permite controlar la configuración del dispositivo PXE.
Tareas relacionadas
Visualización de Network Settings (Configuración de red)
Referencia relacionada
Configuración de red
Seguridad del sistema
Puede utilizar la pantalla System Security (Seguridad del sistema) para realizar funciones específicas, por ejemplo, la configuración de
la contraseña del sistema, la contraseña de configuración y desactivar el botón de encendido.
Tareas relacionadas
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema)
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Asignación de contraseña del sistema y de configuración
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
Eliminación o modificación de una contraseña de sistema o de configuración
Referencia relacionada
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada
BIOS del sistema
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Para ver la pantalla System Security (Seguridad del sistema), realice los pasos a continuación:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Security (Seguridad del sistema).
Tareas relacionadas
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema)
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
31
Referencia relacionada
Seguridad del sistema
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican a continuación:
Opción Descripción
Intel AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con Advanced Encryption Standard
Instruction Set (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado) y está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de forma
predeterminada y es de solo lectura si el puente de la contraseña no está instalado en el sistema.
Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura si el puente de contraseña no
está instalado en el sistema.
Password Status Bloquea la contraseña del sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
TPM Security
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está instalado.
Le permite controlar el modo de información del módulo de plataforma segura (TPM). De manera predeterminada,
la opción TPM Security (Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivado). Solo puede modificar
los campos TPM Status (Estado del TPM), TPM Activation (Activación del TPM) e Intel TXT (TXT de Intel) si el
campo TPM Status (Estado del TPM) está establecido en On with Pre-boot Measurements (Activado con
medidas previas al inicio) y On without Pre-boot Measurements (Activado sin medidas previas al
inicio).
Información de
TPM
Permite cambiar el estado operativo del TPM. Esta opción está activada de forma predeterminada.
Estado de TPM Especifica el estado del TPM.
Comando TPM
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo que
podría afectar el inicio del sistema operativo.
Permite borrar todo el contenido del TPM. La opción Borrar TPM está establecida en Desactivado de manera
predeterminada.
Intel TXT Permite habilitar y deshabilitar la opción Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de ejecución de
confianza). Para activar la opción Intel TXT (TXT de Intel), las opciones Virtualization Technology (Tecnología
de virtualización) y TPM Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled (Habilitado) con
mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Off (Desactivado).
Botón de
alimentación
Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
AC Power
Recovery
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la corriente alterna del sistema. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en Last (Último).
UEFI Variable
Access
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida en Standard (Estándar)
(valor predeterminado). Las variables UEFI son accesibles en el sistema operativo por la especificación UEFI.
Cuando se establece en Controlled (Controlado), las variables UEFI seleccionadas están protegidas en el
entorno y las nuevas entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo de la orden de inicio actual.
Secure Boot Activa Secure Boot (Inicio seguro), donde el BIOS autentica cada imagen de inicio previo usando los certificados
de la política de inicio seguro. La opción Secure Boot (inicio seguro) está desactivada de forma predeterminada.
Secure Boot
Policy
Cuando la política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar), el BIOS utiliza las claves y los
certificados de los fabricantes de los sistemas para autenticar las imágenes previas al inicio. Cuando la política de
inicio seguro está establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certificados definidos
por el usuario. La política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar) de manera predeterminada.
Secure Boot
Policy Summary
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar las imágenes.
32 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Tareas relacionadas
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Referencia relacionada
Seguridad del sistema
Configuración de la política personalizada de inicio seguro
La Secure Boot Custom policy Settings (configuración de la política personalizada de inicio seguro) se muestra solo cuando la Secure
Boot Policy (Política de inicio seguro) está establecida en Custom (Personalizado).
Visualización de la Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política de personalización de inicio seguro)
Para ver la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política de personalización de inicio seguro),
realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Security (Seguridad del sistema).
5. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), haga clic en Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de
la política de personalización de inicio seguro).
Detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro)
Los detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro) se
explican como se indica a continuación:
Opción
Descripción
Platform Key Importa, exporta, elimina o restaura la clave de la plataforma (PK).
Key Exchange Key
Database
Permite importar, exportar, eliminar o restaurar las entradas en la base de datos de clave de intercambio (KEK).
Authorized
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma autorizada (db).
Forbidden
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma prohibida (dbx).
Asignación de contraseña del sistema y de configuración
Requisitos previos
Asegúrese de que el puente de contraseña esté habilitado. El puente de contraseña habilita o deshabilita las características de la
contraseña del sistema y la contraseña de configuración. Para obtener más información, consulte la sección Configuración del puente de la
placa base.
NOTA:
Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, se eliminan las contraseñas actuales del sistema
y de configuración, y no necesitará proporcionar la contraseña del sistema para iniciarlo.
Pasos
1. Para ejecutar el programa System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el
sistema.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
33
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña)
está en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y presione Entrar o Tab.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
5. Vuelva a introducir la contraseña del sistema y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
6. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse la tecla Intro o
el tabulador.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
7. Vuelva a introducir la contraseña de configuración y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
8. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc nuevamente.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
Referencia relacionada
Seguridad del sistema
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema alternativa.
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Escriba la contraseña del sistema y presione Intro.
Siguientes pasos
Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueada), introduzca la contraseña y
presione Intro cuando se le solicite al reiniciar.
NOTA:
Si se introduce una contraseña de sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a
introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Tras el último intento erróneo, el sistema
muestra un mensaje de error indicando que se ha detenido y que debe ser apagado. Este error aparecerá aunque apague
y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta.
Referencia relacionada
Seguridad del sistema
Eliminación o modificación de una contraseña de sistema o de configuración
Requisitos previos
NOTA:
No se puede eliminar ni modificar una contraseña existente de sistema o de configuración si el Password Status
(Estado de la contraseña) está en Locked (Bloqueado).
Pasos
1. Para introducir System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), asegúrese de que el Password Status (Estado de la contraseña) está
establecido en Unlocked (Desbloqueado).
34
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña del sistema existente, y, a
continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
5. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña de configuración existente, y, a
continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
Si modifica la contraseña del sistema y de configuración, un mensaje le solicitará que vuelva a introducir la contraseña nueva. Si elimina
la contraseña del sistema y de configuración, un mensaje le solicitará que confirme la eliminación.
6. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc de nuevo y un mensaje le indicará que guarde
los cambios.
Referencia relacionada
Seguridad del sistema
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada
Si la opción Setup Password (Establecer contraseña) se establece en Enabled (Habilitado), introduzca la contraseña de
configuración correcta antes de modificar las opciones de System Setup (Configuración del sistema).
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el sistema mostrará este mensaje:
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power
down.
Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta. Las siguientes opciones
son excepciones:
Si la System Password (Contraseña del sistema) está Enabled (Habilitado) y no está bloqueada con la opción Password
Status (Estado de la contraseña), puede asignar una contraseña del sistema. Para obtener más información, consulte la sección de
la pantalla de configuración de seguridad del sistema.
No puede deshabilitar ni modificar una contraseña en uso del sistema.
NOTA:
Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup Password
(Contraseña de configuración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios no autorizados.
Referencia relacionada
Seguridad del sistema
Información del sistema
La pantalla System Information (Información del sistema) le permite visualizar las propiedades del sistema, como la etiqueta de
servicio, el modelo del sistema y la versión del BIOS.
Tareas relacionadas
Visualización de System Information (Información del sistema)
Referencia relacionada
Detalles de System Information (Información del sistema)
BIOS del sistema
Visualización de System Information (Información del sistema)
Para ver la pantalla System Information (Información del sistema), realice los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 35
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Information (Información del sistema).
Referencia relacionada
Información del sistema
Detalles de System Information (Información del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
Opción Descripción
System Model
Name
Muestra el nombre de modelo del sistema.
System BIOS
Version
Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema.
System
Management
Engine Version
Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
System Service
Tag
Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
System
Manufacturer
Muestra el nombre del fabricante del sistema.
System
Manufacturer
Contact
Information
Muestra la información de contacto del fabricante del sistema.
System CPLD
Version
Muestra la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del sistema.
UEFI Compliance
Version
Muestra el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.
Tareas relacionadas
Visualización de System Information (Información del sistema)
Referencia relacionada
Información del sistema
Detalles de System Information (Información del sistema)
Configuración de la memoria
Puede utilizar la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) para ver todas las opciones de la memoria, así como para
habilitar o deshabilitar las funciones específicas de la memoria, por ejemplo, las pruebas de memoria del sistema y de intercalado de nodos.
Tareas relacionadas
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Referencia relacionada
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)
BIOS del sistema
36
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Para ver la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Memory Settings (Configuración de la memoria).
Referencia relacionada
Configuración de la memoria
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Memory
Size
Especifica el tamaño de la memoria en el sistema.
System Memory
Type
Especifica el tipo de memoria instalado en el sistema.
System Memory
Speed
Especifica la velocidad de la memoria del sistema.
System Memory
Voltage
Especifica el voltaje de la memoria del sistema.
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
System Memory
Testing
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se ejecutan durante el inicio del sistema. Las opciones son
Enabled (Habilitado) y Disabled (Deshabilitado). De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitada).
Modo de
funcionamiento de
la memoria
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles son: Modo de optimización,
Modo de ECC avanzada, Modo de duplicación, Modo de repuesto, Modo de repuesto con ECC avanzada,
Modo resistente a errores Dell y Modo resistente a errores NUMA de Dell. De manera predeterminada, esta
opción está configurada en Optimizer Mode (Modo de optimizador).
NOTA: La opción del MemoryOperating Mode (Modo de funcionamiento de la memoria) puede
tener diferentes opciones disponibles y predeterminadas basadas en la configuración de la
memoria de su sistema.
NOTA: La opción Dell Fault Resilient Mode (Modo de resistencia a errores de Dell) establece un
área de la memoria resistente a errores. Este modo lo puede utilizar un sistema operativo que
admita la función para cargar aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema operativo
para maximizar la disponibilidad del sistema.
Node Interleaving Especifica si es compatible con NUMA (Acceso a memoria no uniforme). Si este campo se establece en Enabled
(Activado), se admitirá el intercalado de memoria si se instala una configuración de memoria simétrica. Si el campo
se configura en Disabled (Deshabilitado), el sistema admitirá las configuraciones de memoria (asimétrica)
NUMA. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 37
Opción Descripción
Snoop Mode Especifica las opciones de Snoop Mode (Modo de búsqueda). Las opciones disponibles de Modo de búsqueda son
Búsqueda de inicio, Búsqueda temprana y Clúster on Die. De manera predeterminada, esta opción está
configurada en Early Snoop (Búsqueda temprana). Este campo solo está disponible cuando la opción Node
Interleaving (Intercalado de nodos) se configura en Disabled (Deshabilitada).
Tareas relacionadas
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Referencia relacionada
Configuración de la memoria
Configuración del procesador
Puede utilizar la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) para ver la configuración y realizar funciones específicas
como habilitar la tecnología de virtualización, el precapturador de hardware y la inactividad del procesador lógico.
Tareas relacionadas
Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
Referencia relacionada
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)
BIOS del sistema
Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
Para ver la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador), siga estos pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Processor Settings (Configuración del procesador).
Referencia relacionada
Configuración del procesador
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Logical Processor Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si esta
opción se establece en Enabled (Habilitado), el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se
establece en Disabled (Deshabilitado), el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
38 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
QPI Speed Permite controlar la configuración de la velocidad de datos de QuickPath Interconnect.
Alternate RTID
(Requestor
Transaction ID)
Setting
Modifica las id. de transacción del solicitante, que son recursos QPI. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Disabled (Deshabilitada).
NOTA: Si habilita esta opción, el rendimiento general del sistema podría verse afectado
negativamente.
Virtualization
Technology
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la virtualización. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Address
Translation
Service (ATS)
Define la caché de traducción de direcciones (ATC) para que los dispositivos almacenen en caché las
transacciones de DMA. Esta opción ofrece una interfaz entre la CPU y la administración de memoria de DMA para
una tabla de protección y una traducción de dirección del chipset y para traducir direcciones de DMA a direcciones
de host. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Adjacent Cache
Line Prefetch
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso secuencial a la memoria.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción
para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Hardware
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada.
DCU Streamer
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
DCU IP Prefetcher Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Execute Disable Permite ejecutar la tecnología de protección de memoria de deshabilitación. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Logical Processor
Idling
Permite mejorar la eficiencia energética de un sistema. Utiliza el algoritmo Core Parking del sistema operativo y
detiene algunos de los procesadores lógicos del sistema, que, a su vez, permiten la transición de los núcleos del
procesador correspondiente a un estado inactivo de menor consumo. Esta opción solo se puede habilitar si el
sistema operativo es compatible. De manera predeterminada, esta opción está configurada en Disabled
(Deshabilitada).
Configurable TDP Permite volver a configurar los niveles de potencia de diseño térmico (TDP) del procesador durante la POST en
función de las capacidades de suministro de energía y energía térmica del sistema. TDP comprueba el calor
máximo que debe disipar el sistema de enfriamiento. Esta opción está configurada como Nominal de manera
predeterminada.
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores.
X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic.
Dell Controlled
Turbo
Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción System Profile (Perfil del
sistema) esté establecida en Performance (Rendimiento).
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Number of Cores
per Processor
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está establecida en All (Todos) de
manera predeterminada.
Processor 64-bit
Support
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
Processor Core
Speed
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Procesador 1
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el sistema:
Opción Descripción
Family-Model-
Stepping
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de Intel.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 39
Opción Descripción
Opción Descripción
Brand Especifica el nombre de la marca.
Level 2 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Number of Cores Muestra el número de núcleos por procesador.
Tareas relacionadas
Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
Referencia relacionada
Configuración del procesador
Configuración de SATA
Puede utilizar la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) para ver la configuración de la SATA de dispositivos SATA y activar el
RAID en el sistema.
Tareas relacionadas
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA)
Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA)
Referencia relacionada
BIOS del sistema
Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA)
Para ver la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en SATA Settings (Configuración de SATA).
Tareas relacionadas
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA)
Referencia relacionada
Configuración de SATA
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación:
40
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Embedded SATA Permite establecer la opción de SATA incorporada en los modos Deshabilitado ATA, AHCI o RAID. Esta opción
está configurada como AHCI de manera predeterminada.
Security Freeze
Lock
Envía el comando para el bloqueo de congelación de seguridad de unidades SATA incorporadas durante la
autoprueba de encendido (POST). Esta opción solo es aplicable los modos AHCI y ATA.
Caché de escritura Activa o desactiva el comando para unidades SATA incorporadas durante la autoprueba de encendido (POST).
Port A Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port B Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port C Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port D Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port E Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 41
Opción Descripción
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port F Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port G Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port H Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port I Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
42 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Port J Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Tareas relacionadas
Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA)
Referencia relacionada
Configuración de SATA
Dispositivos integrados
Puede utilizar la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) para ver y configurar los valores de todos los dispositivos
incorporados, como la controladora de vídeo, controladora RAID integrada y los puertos USB.
Tareas relacionadas
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Referencia relacionada
BIOS del sistema
Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Para ver la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados), siga los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Integrated Devices (Dispositivos integrados).
Tareas relacionadas
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Referencia relacionada
Dispositivos integrados
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
43
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación:
Opción Descripción
Valor USB 3.0 Activa o desactiva la compatibilidad USB 3.0. Active esta opción solo si el sistema operativo es compatible con
USB 3.0. Si desactiva esta opción, los dispositivos funcionan a la velocidad de USB 2.0. La configuración USB 3.0
está activada de forma predeterminada.
Puertos USB
accesibles para el
usuario
Permite activar o desactivar los puertos USB. Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos
posteriores), se desactivan los puertos USB frontales y al seleccionar All Ports Off (Desactivar todos los
puertos), se desactivan todos los puertos USB. El teclado y el mouse USB funcionan durante el proceso de inicio
en ciertos sistemas operativos. Una vez que ha finalizado el proceso de inicio, el teclado y el mouse USB no
funcionan si los puertos están desactivados.
NOTA: Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos posteriores) y All Ports Off
(Desactivar todos los puertos), se deshabilitará el puerto de administración USB y también se
restringirá el acceso a las funciones de iDRAC.
Internal USB Port
Puerto USB
interno
Activa o desactiva el puerto USB interno. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Controladora RAID
integrada
Activa o desactiva el puerto RAID interno. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Tarjeta de red
integrada 1
Activa o desactiva la tarjeta de red integrada.
I/OAT DMA
Engine
Activa o desactiva la opción I/OAT. Se activa solo si el hardware y el software son compatibles con la función.
Embedded Video
Controller
Activa o desactiva la opción Embedded Video Controller (Controladora de video incorporada). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
SR-IOV Global
Enable
Permite habilitar o deshabilitar la configuración del BIOS de los dispositivos de virtualización de E/S de una raíz
(SR-IOV). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado).
Temporizador de
vigilancia del SO
Si el sistema no responde, este temporizador de vigilancia ayuda a recuperar el sistema operativo. Cuando esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado), el sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando esta
opción está establecida en Disabled (Deshabilitado) (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá
ningún efecto en el sistema.
Memory Mapped
I/O above 4 GB
(Memoria
asignada para
entrada/salida por
encima de 4 GB)
Permite activar o desactivar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de memoria.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Deshabilitación de
la ranura
intermedia
La función Slot Disablement (Desactivación de ranura) controla la configuración de tarjetas intermedias instaladas
en las ranuras especificadas. Solo puede controlar las ranuras para tarjetas intermedias existentes en el sistema.
Tareas relacionadas
Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Referencia relacionada
Dispositivos integrados
Comunicación serie
Puede utilizar la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) para ver las propiedades del puerto de comunicación en serie.
44
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Tareas relacionadas
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie)
Referencia relacionada
BIOS del sistema
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie)
Para ver la pantalla Serial Communication (Comunicación serie), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Serial Communication (Comunicación serie).
Tareas relacionadas
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
Referencia relacionada
Comunicación serie
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
Opción
Descripción
Comunicación
serie
Activa las opciones de puerto COM y Redirección de consola. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Off (Desactivado).
Serial Port
Address
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera predeterminada, esta opción
está configurada como Dispositivo serie 1 = COM2, Dispositivo serie 2 = COM1.
NOTA: Solo puede utilizar Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) para la función Serial Over LAN
(SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL,
configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
External Serial
Connector
Puede asociar el External Serial Connector (Conector serie externo) al Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
Failsafe Baud Rate Permite especificar la velocidad en baudios segura en caso de fallo para la redirección de consola. El BIOS intenta
determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios segura solo se utiliza si falla el
intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, esta opción está configurada como 115200.
Remote Terminal
Type
Permite configurar el tipo de terminal de consola remoto. Esta opción está establecida en VT 100/VT220 de
manera predeterminada.
Redirection After
Boot
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de la consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. Esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 45
Tareas relacionadas
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie)
Referencia relacionada
Comunicación serie
Configuración del perfil del sistema
Puede utilizar la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) para habilitar los ajustes de rendimiento del
sistema específicos, como la administración de energía.
Tareas relacionadas
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Visualización de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Referencia relacionada
BIOS del sistema
Visualización de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Para ver la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema), siga los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema).
Tareas relacionadas
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Referencia relacionada
Configuración del perfil del sistema
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Profile Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil del sistema) en 8 un
modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece automáticamente el resto de las opciones. Solo se
pueden cambiar el resto de opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). De manera
predeterminada, esta opción está configurada como Rendimiento por vatio optimizado (DAPC). DAPC es la
Controladora de energía activa de Dell.
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran
disponibles solo cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Custom
(Personalizado).
46 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
CPU Power
Management
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. Esta opción está configurada como DBPM del
sistema (DAPC) de manera predeterminada. DBPM es Demand-Based Power Management (Administración de
alimentación basada en demanda).
Memory
Frequency
Configura la velocidad de la memoria del sistema. Puede seleccionar Maximum Performance (Rendimiento
máximo), Maximum Reliability (Fiabilidad máxima), o una velocidad específica.
Turbo Boost Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento en modo Turbo Boost del procesador. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Energy Efficient
Turbo
Habilita o deshabilita la opción Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética).
El Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética - EET) es un modo de operación donde una frecuencia
del núcleo del procesador se ajusta dentro del rango de turbo según la carga de trabajo.
C1E Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento mínimo del procesador cuando está
inactivo. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
C States Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibles.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Collaborative CPU
Performance
Control
Permite habilitar o deshabilitar la opción de administración de energía de la CPU. Cuando se ha establecido como
Enabled (Habilitado), el DBPM del sistema operativo y el DBPM del sistema (DAPC) controlan la administración
de alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled
(Deshabilitada).
Memory Patrol
Scrub
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la memoria. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Estándar.
Memory Refresh
Rate
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. De manera predeterminada, esta opción está
configurada como 1x.
Uncore Frequency Permite seleccionar la opción Processor Uncore Frequency (Frecuencia sin núcleo del procesador).
La opción Dynamic Mode (Modo dinámico) permite que el procesador optimice los recursos de energía en los
núcleos y la frecuencia sin núcleo durante el tiempo de ejecución. La optimización de la frecuencia sin núcleo, para
ahorrar energía o para optimizar el rendimiento, se ve influenciada por la definición de la opción Política de
eficiencia energética.
Energy Efficient
Policy
Permite seleccionar la opción Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor
rendimiento o mejor ahorro de energía.
Number of Turbo
Boot Enabled
Cores for
Processor 1
NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el sistema, verá una entrada para Number of Turbo
Boost Enabled Cores for Processor 2 (Cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el
procesador 2).
Controla la cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 1. De manera predeterminada, está
habilitada la cantidad máxima de núcleos.
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera predeterminada, esta opción está
configurada como Activada para todos los perfiles del sistema, excepto Personalizado.
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom
(Personalizado) está establecida en Disabled (Deshabilitado).
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida en Enabled (Habilitado) en el modo
Custom (Personalizado), la alimentación o el rendimiento del sistema no se ven afectados por el
cambio del parámetro Monitor/Mwait.
Tareas relacionadas
Visualización de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Referencia relacionada
Configuración del perfil del sistema
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
47
Otros ajustes
Puede utilizar la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) para realizar funciones específicas como actualizar y cambiar la
etiqueta de propiedad o la fecha y la hora del sistema.
Tareas relacionadas
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Referencia relacionada
BIOS del sistema
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Para ver la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Miscellaneous Settings (Otros ajustes).
Tareas relacionadas
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Referencia relacionada
Otros ajustes
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se explican a continuación:
Opción
Descripción
System Time Permite fijar la hora del sistema.
System Date Permite fijar la fecha del sistema.
Asset Tag Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y seguimiento.
Keyboard
NumLock
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado habilitada o deshabilitada. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
F1/F2 Prompt on
Error
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. El indicador de F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Load Legacy Video
Option ROM
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los videos heredados (INT 10H) de la ROM de opción de la
controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled (Activado) en el sistema operativo, no será compatible con los
estándares de salida de video UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI. No puede
establecer este valor en Enabled (Habilitado) si el modo UEFI Secure Boot (Inicio seguro de UEFI) está
habilitado.
48 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
In-System
Characterization
Este campo activa y desactiva In-System Characterization (Caracterización en sistema). De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada). Las otras dos opciones son Enabled
(Habilitada) y Enabled - No Reboot (Habilitada - Sin reinicio).
NOTA: La configuración predeterminada para In-System Characterization (Caracterización en
sistema) está sujeta a cambios en futuras versiones del BIOS.
Cuando está habilitado, la opción In-System Characterization (Caracterización en sistema) (ISC) se ejecuta
durante la prueba automática de encendido (POST) tras detectar cambio pertinentes en la configuración del
sistema para optimizar el consumo de energía del sistema y el rendimiento. ISC tarda alrededor de 20 segundos en
ejecutarse, y es necesario reiniciar el sistema para que se apliquen los resultados de ISC. La opción Enabled - No
Reboot (Habilitado - Sin reinicio) ejecuta ISC y no aplica los resultados de ISC hasta la próxima vez que el
sistema se reinicie La opción Enabled (Habilitado) ejecuta ISC y fuerza un reinicio inmediato del sistema para
que se apliquen los resultados de ISC. El sistema necesita más tiempo para prepararse debido al reinicio forzado.
Cuando está desactivado, ISC no se ejecuta.
Tareas relacionadas
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Referencia relacionada
Otros ajustes
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
La utilidad de configuración de la iDRAC es una interfaz que se puede utilizar para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC
utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC mediante la utilidad de configuración de la iDRAC.
NOTA:
Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la
actualización de la licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información acerca del uso de iDRAC, consulte Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del
usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Conceptos relacionados
Device Settings (Configuración del dispositivo)
Tareas relacionadas
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
Modificación de la configuración térmica
Referencia relacionada
BIOS del sistema
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema objeto de administración.
2. Presione F2 durante la prueba automática de encendido (POST).
3. En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema), haga clic en iDRAC Settings
(Configuración de iDRAC).
Aparece la pantalla iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
Referencia relacionada
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
49
Modificación de la configuración térmica
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) le permite seleccionar y personalizar la configuración de control térmica para su
sistema.
1. Haga clic en Configuración de iDRAC > térmico.
2. En PERFIL TÉRMICO DEL SISTEMA > Perfil térmico, seleccione una de las siguientes opciones:
Configuración del perfil térmico predeterminada
Rendimiento máximo (Rendimiento optimizado)
Alimentación mínima (Rendimiento por vatio optimizado)
3. En OPCIONES DE REFRIGERACIÓN DE USUARIO, establezca el Desplazamiento de velocidad del ventilador, Velocidad
mínima del ventilador y Velocidad mínima del ventilador personalizada.
4. Haga clic en Back (Atrás) > Finish (Finalizar) > Yes (Sí).
Referencia relacionada
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
Device Settings (Configuración del dispositivo)
Device Settings (Configuración de dispositivo) le permite configurar los parámetros del dispositivo.
Referencia relacionada
BIOS del sistema
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller (LC) proporciona capacidades avanzadas de administración de sistemas integrados, lo que incluye
implementación, configuración, actualización, mantenimiento y diagnóstico de los sistemas. LC se distribuye como parte de la solución
fuera de banda de la iDRAC y las aplicaciones integradas Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) de sistemas Dell.
Referencia relacionada
Administración integrada del sistema
Administración integrada del sistema
Dell Lifecycle Controller ofrece opciones avanzadas de administración integrada de sistemas durante todo el ciclo de vida del servidor. Dell
Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente del sistema operativo.
NOTA:
Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que
ofrece Lifecycle Controller.
Para obtener más información acerca de la configuración de Dell Lifecycle Controller, del hardware y del firmware, y de la implementación
del sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller en Dell.com/idracmanuals.
Referencia relacionada
Dell Lifecycle Controller
Boot Manager (Administrador de inicio)
La pantalla Boot Manager (Administrador de inicio) permite seleccionar las opciones de inicio y las herramientas de diagnóstico.
Tareas relacionadas
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)
50
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Referencia relacionada
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)
BIOS del sistema
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)
Para acceder a Boot Manager:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje:
F11 = Boot Manager
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación,
reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Referencia relacionada
Boot Manager (Administrador de inicio)
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)
Boot Manager Main Menu (Menú principal de
administrador de inicio)
Elemento del
menú
Descripción
Continue Normal
Boot (Continuar
inicio normal)
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de inicio. Si el intento de
inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las
opciones existentes.
Menú de inicio de
BIOS único
Lo lleva al menú de inicio, donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una vez desde el que iniciar.
Launch System
Setup (Iniciar
Configuración del
sistema)
Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
Launch Lifecycle
Controller
(Ejecutar Lifecycle
Controller)
Sale de Boot Manager e inicia el programa de Lifecycle Controller.
System Utilities
(Utilidades del
sistema)
Permite iniciar el menú System Utilities (Utilidades del sistema), como los System Diagnostics (Diagnósticos del
sistema) y el shell de UEFI.
Tareas relacionadas
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)
Referencia relacionada
Boot Manager (Administrador de inicio)
Menú de inicio de BIOS único
One-shot BIOS Boot Menu (Menú de inicio de BIOS único) le permite seleccionar un dispositivo de inicio único para que se inicie
entre las siguientes opciones:
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
51
Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics)
Explorador de archivos de actualización de la BIOS
Reiniciar sistema
Referencia relacionada
Boot Manager (Administrador de inicio)
System Utilities (Utilidades del sistema)
Las System Utilities (Utilidades del sistema) contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar:
Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics)
Explorador de archivos de actualización de la BIOS
Reiniciar sistema
Referencia relacionada
Boot Manager (Administrador de inicio)
Inicio PXE
El Preboot Execution Environment (Entorno de ejecución previa al inicio - PXE) es un cliente o interfaz estándar del sector que permite a
un administrador configurar e iniciar de forma remota los equipos que todavía no tienen cargado ningún sistema operativo.
52
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Instalación y extracción de componentes del
módulo de alta densidad
En esta sección se proporciona información sobre cómo instalar y extraer los componentes del módulo de alta densidad. Para obtener
información sobre cómo instalar y extraer los componentes del gabinete, consulte el Manual del propietario sobre gabinetes en Dell.com/
poweredgemanuals.
Temas:
Instrucciones de seguridad
Herramientas recomendadas
Extracción e instalación de un blade
Cubierta del sistema
Interior del blade
Cubierta de refrigeración
Procesador y DIMM de relleno
Memoria del sistema
Tarjetas intermedias del módulo de E/S
Módulo SD dual interno (opcional)
Tarjeta rSPI (opcional)
Tarjeta SD vFlash
Tarjeta secundaria de red
Processors
Unidades de disco duro o SSD
Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
Placa base
Módulo de plataforma segura
Pila de reserva de la NVRAM
Tarjeta de la controladora de almacenamiento o extendida PCle
Instrucciones de seguridad
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Dell recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del
interior del sistema.
NOTA: Para garantizar un funcionamiento y una refrigeración correctos, todos los compartimentos del sistema deben
estar ocupados en todo momento con un componente o un módulo de relleno.
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
6
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad 53
Pasos
1. Apague el módulo de alta densidad mediante la Chassis Management Controller (CMC).
2. Extraiga el módulo de alta densidad del gabinete.
3. Coloque la cubierta del conector de E/S.
4. Extraiga la cubierta del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta del sistema
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Después de trabajar en el interior de su equipo
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
2. Coloque el módulo de alta densidad en el gabinete.
3. Encienda el módulo de alta densidad.
Tareas relacionadas
Instalación de la cubierta del sistema
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Herramientas recomendadas
Para llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, necesitará los elementos siguientes:
Destornilladores Phillips de los números 1 y 2
Destornilladores Torx T8 y T10
Muñequera de conexión a tierra
Destornillador para tuercas hexagonales de 5 mm
Extracción e instalación de un blade
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Estos procedimientos solo son aplicables a blades de altura completa o media. Para obtener más información
sobre la extracción e instalación de un blade de un cuarto de altura desde una cubierta, consulte el Manual del
propietario del blade en dell.com/poweredgemanuals.
54 Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Extracción del blade
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Apague el blade mediante los comandos del sistema operativo o la CMC y asegúrese de que está apagado.
Cuando un blade está apagado, el indicador de alimentación del panel frontal está apagado.
3. Antes de extraer los blades de media altura 11 y 12, gire el panel LCD hasta la posición de almacenamiento para impedir que la pantalla
LCD sufra daños accidentales.
PRECAUCIÓN: Para proteger las patas del conector de E/S, instale la cubierta del conector de E/S cada vez que
extraiga un blade de su alojamiento.
PRECAUCIÓN: Si lo va a extraer de forma definitiva, instale un blade de relleno. Si el sistema funciona durante períodos
largos de tiempo sin un módulo de relleno, el alojamiento se puede sobrecalentar.
Pasos
1. Presione el botón de liberación del asa.
2. Tire del asa hacia fuera para desencajar el blade de su alojamiento.
3. Deslice el blade fuera de su alojamiento.
4. Coloque la cubierta del conector de E/S en el conector de E/S.
Ilustración 7. Extracción e instalación de la cubierta del conector de E/S
a. Cubierta del blade
b. Cubierta del conector de E/S
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
55
Ilustración 8. Extracción e instalación del blade
a. Botón de liberación
b. Blade
c. Gabinete
Tareas relacionadas
Instalación de un blade
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de un blade
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Si va a instalar un blade nuevo, extraiga la cubierta de plástico de los conectores de E/S y guárdela por si la necesita en el futuro.
2. Oriente el blade de manera que el asa quede en el lado izquierdo.
3. Si va a instalar un blade de media altura en los compartimientos 11 o 12, gire el módulo LCD hasta la posición de almacenamiento
horizontal para evitar daños en la pantalla LCD.
4. Si va a instalar un blade en uno de los ocho compartimientos superiores, alinee el riel guía del borde superior del blade de manera que
encaje entre las guías de plástico de la carcasa.
Si va a instalar un blade de media altura en uno de los ocho compartimientos inferiores, alinee el borde del blade con el riel guía de la
parte inferior del gabinete M1000e.
5. Introduzca el blade en el alojamiento hasta que el asa encaje y bloquee el blade en su sitio.
56
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Tareas relacionadas
Extracción del blade
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Cubierta del sistema
La cubierta del sistema protege el interior del servidor, además de ayudar a mantener un buen flujo de aire dentro de este. La extracción de
la cubierta del sistema también acciona el interruptor de intrusión, lo que ayuda a mantener la seguridad del sistema.
Extracción de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Apague el módulo de alta densidad mediante el CMC.
3. Extraiga el módulo de alta densidad del gabinete.
4. Coloque la cubierta del conector de E/S.
Pasos
1. Presione el botón de liberación y deslice la cubierta hacia la parte trasera del módulo de alta densidad.
2. Levante con cuidado la cubierta y extráigala del módulo de alta densidad.
Ilustración 9. Extracción de la cubierta del sistema
1.
Guías de alineamiento en el chasis y la cubierta del sistema 2. Cubierta del sistema
3. Botón de liberación 4. Cubierta del conector de E/S
Tareas relacionadas
Instalación de la cubierta del sistema
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
57
Instalación de la cubierta del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Asegúrese de no dejar ninguna herramienta o pieza en el interior del módulo de alta densidad.
Pasos
1. Alinee la guía de alineamiento de la cubierta del sistema con la guía de alineamiento en el chasis.
2. Baje la cubierta hasta colocarla en el chasis.
3. Introduzca la cubierta hasta que encaje en su lugar.
Para instalar correctamente la cubierta, nivélela con la superficie del chasis.
Ilustración 10. Instalación de la cubierta del sistema
1.
Guías de alineamiento en el chasis y la cubierta del sistema 2. Cubierta del sistema
3. Botón de liberación 4. Cubierta del conector de E/S
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta del sistema
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
58
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Interior del blade
Ilustración 11. Interior del blade
1.
Restaurar tarjeta de Serial Peripheral Interface (rSPI) 2. Conector de Tarjeta intermedia (2)
3. Tarjeta secundaria de red (NDC) 4. Módulo de memoria (24)
5. Cubierta de refrigeración 6. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
7. Procesador 2 8. Procesador 1
Cubierta de refrigeración
La cubierta de refrigeración tiene instaladas de manera aerodinámica las aberturas que dirigen el flujo de aire en todo el sistema. El flujo de
aire pasa por todas las partes críticas del sistema, donde el vacío que extrae aire a lo largo de toda la superficie del procesador y el
disipador de calor permite una mayor refrigeración.
Extracción de la cubierta de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad 59
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El sistema puede
sobrecalentarse rápidamente, provocar el apagado del sistema y la pérdida de datos.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
Sujete la cubierta de refrigeración por ambos extremos y luego levántela y retírela del sistema.
Resultados
Ilustración 12. Extracción de la cubierta de refrigeración
1. Cubierta de refrigeración
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de la cubierta de refrigeración
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de la cubierta de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer la cubierta de refrigeración para reparar otros componentes internos del sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Asegúrese de que se haya extraído la funda de enfriamiento.
60
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Ilustración 13. Instalación de la cubierta de refrigeración
a. Cubierta de refrigeración
Pasos
Baje la cubierta de refrigeración hacia el chasis hasta que quede asentado firmemente.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Procesador y DIMM de relleno
El procesador/DIMM de relleno suministrado con el sistema ayudan a dirigir el flujo de aire sobre los zócalos del procesador y las ranuras
DIMM sin usar.
PRECAUCIÓN:
Si la extracción de un procesador es definitiva, debe instalar una tapa de protección de socket y un
procesador/módulo DIMM de relleno en el socket que queda libre para garantizar una refrigeración adecuada del
sistema. Los procesadores/DIMM de relleno cubren los sockets de los módulos DIMM y el procesador que quedan
vacíos.
Extracción de un procesador o módulo DIMM de relleno
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
Sostenga el procesador/módulo DIMM de relleno por los bordes y levántelo para extraerlo del sistema.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
61
Ilustración 14. Extracción de un procesador o módulo DIMM de relleno
a. Procesador o DIMM de relleno
b. Socket de retención del disipador de calor (4)
c. Separador (4)
Siguientes pasos
1. Instale el procesador y el disipador de calor.
2. Asegúrese de instalar un procesador o módulo DIMM de relleno una vez que quite un procesador de forma permanente.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de un procesador
Instalación de un procesador o módulo DIMM de relleno
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de un procesador o módulo DIMM de relleno
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer el procesador o módulo DIMM de relleno al instalar dos procesadores o reparar otros componentes
internos del sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. El procesador o disipador de calor no se ha instalado en su sistema.
62
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Pasos
1. Alinee los separadores del procesador o módulo DIMM de relleno con los sockets de retención del disipador de calor en el socket del
procesador.
2. Coloque el procesador o módulo DIMM de relleno en el sistema hasta que los separadores del procesador o módulo DIMM de relleno
encajen con los sockets de retención del disipador de calor.
Ilustración 15. Instalación de un procesador/DIMM de relleno
a. Procesador o DIMM de relleno
b. Socket de retención del disipador de calor (4)
c. Separador (4)
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de un procesador
Extracción de un procesador o módulo DIMM de relleno
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Memoria del sistema
El sistema admite módulos DIMM registrados (RDIMM) DDR4 y DIMM de carga reducida (LRDIMM). Admite especificaciones de voltaje
DDR4.
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
La frecuencia operativa del bus de memoria puede ser de 2400 MT/s, 2133 MT/s o 1866 MT/s, en función de:
Número de módulos DIMM distribuidos por canal
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración densa optimizada)
Frecuencia máxima del DIMM que admiten los procesadores
El sistema contiene 24 sockets de memoria divididos en 2 grupos de 12, uno para cada procesador. Cada grupo de 12 zócalos se organiza
en 4 canales. En cada canal, las palancas de liberación del primer zócalo están marcadas en blanco, el segundo zócalo en negro y el tercer
zócalo en verde.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
63
NOTA: Los módulos DIMM de los sockets A1 a A12 están asignados al procesador 1 y los módulos DIMM en los sockets B1
a B12 están asignados al procesador 2.
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones admitidas:
Tabla 21. Ocupación de la memoria: frecuencia de funcionamiento para la configuración admitida
Tipo de DIMM Módulos DIMM
ocupados por canal
Voltaje Frecuencia de
funcionamiento (en MT/s)
Rango DIMM máximo por
canal
RDIMM 1 1,2 V
2400, 2133, 1866
Rango único o dual
2
2400, 2133, 1866
3
1 866
LRDIMM 1 1,2 V
2400, 2133, 1866
Rango cuádruple
2
2400, 2133, 1866
3
2133, 1866
Ilustración 16. Ubicaciones de los sockets de memoria
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Procesador 1
canal 0: sockets de memoria A1, A5 y A9
canal 1: sockets de memoria A2, A6 y A10
canal 2: sockets de memoria A3, A7 y A11
canal 3: sockets de memoria A4, A8 y A12
Procesador 2 canal 0: sockets de memoria B1, B5 y B9
canal 1: sockets de memoria B2, B6 y B10
64 Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
canal 2: sockets de memoria B3, B7 y B11
canal 3: sockets de memoria B4, B8 y B12
General memory module installation guidelines
Your system supports Flexible Memory Configuration, enabling the system to be configured and run in any valid chipset architectural
configuration. The following are the recommended guidelines for best performance:
LRDIMMs, and RDIMMs must not be mixed.
x4 and x8 DRAM based DIMMs can be mixed. For more information, see the Mode-specific guidelines section.
A maximum of three single-rank or dual-rank RDIMMs can be populated in a channel.
Up to three LRDIMMs can be populated regardless of rank count.
Populate DIMM sockets only if a processor is installed. For single-processor systems, sockets A1 to A12 are available. For dual-
processor systems, sockets A1 to A12 and sockets B1 to B12 are available.
Populate all sockets with white release tabs first, black, and then green.
Populate the sockets by highest capacity DIMM in the following order - first in sockets with white release levers and then black. For
example, if you want to mix 16 GB and 8 GB DIMMs, populate 16 GB DIMMs in the sockets with white release tabs and 8 GB DIMMs in
the sockets with black release tabs.
In a dual-processor configuration, the memory configuration for each processor must be identical. For example, if you populate socket
A1 for processor 1, then populate socket B1 for processor 2, and so on.
Memory modules of different sizes can be mixed provided that other memory population rules are followed (for example, 4 GB and 8
GB memory modules can be mixed).
Depending on mode-specific guidelines, populate four DIMMs per processor (one DIMM per channel) at a time to maximize
performance. For more information, see the Mode-specific guidelines section.
Table 22. Heat sink — processor configurations
Processor
Configuration
Processor Type (in Watts) Heat
Sink
Width
Number of DIMMs
Maximum System Capacity Reliability, Availability, and
Serviceability (RAS) Features
Single processor 105 W, 120 W or 135 W 68 mm 12 12
Single processor 135 W (four cores, six cores,
or eight cores) or 145 W
86 mm 10 (Three DIMMs in channel 0
and channel 2 and two DIMMs
in channel 1 and channel 3)
8 (Two DIMMs per channel)
NOTE: When using an 86 mm wide heat sink for a single processor, the memory module sockets A10 and A12 are not
available for population.
Dual processor 105 W, 120 W or 135 W 68 mm 24 24
Dual processor 135 W (four cores, six cores,
or eight cores) or 145 W
86 mm 20 (Three DIMMs in channel 0
and channel 2 and two DIMMs
in channel 1 and channel 3)
16 (Two DIMMs per channel)
Related reference
Pautas específicas de los modos
Pautas específicas de los modos
Cada procesador tiene asignados cuatro canales de memoria. Las configuraciones posibles dependen del modo de memoria seleccionado.
Código de corrección de errores avanzado (lockstep)
El modo de código de corrección de errores (ECC) avanzado extiende el SDDC desde x4 DRAM basadas en DIMM a DRAM x4 y x8. Esta
ampliación supone protección ante errores de chip DRAM sencillos durante el funcionamiento.
Las pautas de instalación para los módulos de memoria son las siguientes:
Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y tecnología.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
65
Los módulos DIMM instalados en zócalos de memoria con palancas de liberación blancas deben ser idénticos. La misma regla se aplica
a los zócalos con pestañas de liberación negras. Se garantiza así que se instalen módulos DIMM idénticos en pares coincidentes: por
ejemplo, A1 con A2, A3 con A4, A5 con A6 y así sucesivamente.
Modo de memoria optimizada (canal independiente)
Este modo admite Single Device Data Correction (Corrección de datos de dispositivo único - SDDC) sólo para módulos de memoria que
utilicen amplitudes de dispositivo x4. No impone requisitos específicos en cuanto a la ocupación de ranuras.
Sustitución de memoria
NOTA: Para utilizar el reemplazo de memoria, esta función debe estar habilitada en System Setup (Configuración del
sistema).
En este modo, se reserva para sustitución un rango por canal. Si se detectan errores persistentes y reparables en un banco, sus datos se
copian en el banco de sustitución y se deshabilita el banco en el que se producen los errores.
Si está habilitada la sustitución de memoria, la memoria del sistema disponible para el sistema operativo se reduce a un rango por canal. Por
ejemplo, en una configuración de dos procesadores con 16 módulos DIMMs duales de 4 GB, la memoria del sistema disponible es: 3/4
(rangos/canal) x 16 (DIMM) x 4 GB = 48 GB, en lugar de 16 (DIMM) x 4 GB = 64 GB.
NOTA: El reemplazo de memoria no ofrece protección frente a errores irreparables de varios bits.
NOTA: Los modos Advanced ECC/Locstep (ECC avanzada/Locstep) y Optimizer (Optimización) admiten la
característica de reemplazo de memoria.
Duplicación de memoria
La duplicación de memoria ofrece el modo de fiabilidad de módulo de memoria más seguro en comparación con el resto de los modos,
proporcionando protección mejorada frente a errores irreparables de varios bits. En una configuración duplicada, el total de memoria del
sistema disponible es la mitad de la memoria física instalada. La mitad de memoria instalada se utiliza para duplicar los módulos de memoria
activos. Si se produce un error irreparable, el sistema conmutará a la copia duplicada. De esta forma, se garantiza la SDDC y la protección
de varios bits.
Las pautas de instalación para los módulos de memoria son las siguientes:
Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y tecnología.
Los módulos de memoria instalados en los zócalos de módulos de memoria con palancas de liberación blancas deben ser idénticos. La
misma regla se aplica a los zócalos con lengüetas de liberación negras y verdes. Así, se garantiza así que se instalen módulos de
memoria idénticos en pares coincidentes: por ejemplo, A1 con A2, A3 con A4, A5 con A6 y así sucesivamente.
Tabla 23. Configuración del procesador
Procesador Configuración Reglas de ocupación de
memoria
Información de ocupación de
memoria
Una sola CPU Orden de ocupación de la memoria {1,2}, {3,4} Consulte la nota de Duplicación de la
memoria
Sample memory configurations
The following tables show sample memory configurations that follow the appropriate memory guidelines stated in this section.
NOTE: 1R, 2R and 4R in the following tables indicate single-, dual-, quad-rank DIMMs respectively.
NOTE: When using an 86 mm wide heat sink for single processor, the memory module sockets A10 and A12 are not
available for population.
Table 24. Memory configurations – single processor
System Capacity
(in GB)
DIMM Size (in
GB)
Number of
DIMMs
Organization and
Speed
DIMM Slot Population
16 4 4
1R x8, 2133 MT/s
1R x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4
66 Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
System Capacity
(in GB)
DIMM Size (in
GB)
Number of
DIMMs
Organization and
Speed
DIMM Slot Population
2R x8, 2400 MT/s
24 4 6
1R x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
48 8 6
2R x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
96 16 6
2R x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
128 16 8
2R x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
256 32 8
4R x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
768 64 12
4R x4, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11,
A12
NOTE: When using an 86 mm wide heat sink for single processor, the memory module sockets A10 and A12 are not
available for population.
Table 25. Memory configurations – two processors
System Capacity (in
GB)
DIMM Size (in GB) Number of
DIMMs
Organization and Speed DIMM Slot Population
32 4 8
1R x8, 2133 MT/s
1R x8, 2400 MT/s
2R x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
64 4 16
1R x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1,
B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
64 8 8
2R x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
96 8 12
2R x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3,
B4, B5, B6
128 8 16
2R x8, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1,
B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
128 16 8
2R x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
160 16 and 8 12
2R x4, 2133 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3,
B4, B5, B6
NOTE: 16 GB DIMMs must
be installed in the slots
numbered A1, A2, A3, A4,
B1, B2, B3, and B4 and 8 GB
DIMMs must be installed in
slots A5, A6, B5 and B6.
192 16 12
2R x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3,
B4, B5, B6
256 16 16
2R x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1,
B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
512 32 16
4R x4, 2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1,
B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
1536 64 24
4R x4, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5,
B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad 67
Extracción de los módulos de memoria
Requisitos previos
AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los
módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite
tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno
en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar
módulos de memoria en dichos sockets.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Localice los sockets de módulo de memoria adecuados.
2. Para liberar el módulo de memoria de relleno del socket, presione de manera simultánea los expulsores de ambos extremos del socket
del módulo de memoria.
PRECAUCIÓN:
Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
3. Extraiga el módulo de memoria del socket.
Ilustración 17. Extracción del módulo de memoria
a. Módulo de memoria
b. Socket de módulo de memoria
c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2)
Siguientes pasos
1. Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de relleno. Si va a instalar un módulo de
memoria nuevo, consulte la sección Instalación del módulo de memoria.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
68
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Tareas relacionadas
Instalación de los módulos de memoria
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de los módulos de memoria
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Debe extraer un módulo de memoria para realizar una actualización de un módulo de memoria o reemplazar un
módulo de memoria defectuoso.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si está instalado, extraiga el módulo de memoria o el módulo de memoria de relleno.
AVISO:
Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los
módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite
tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
2. Presione los expulsores del socket del módulo de memoria hacia fuera para que el módulo de memoria pueda introducirse en el socket.
PRECAUCIÓN:
Sujete los módulos de memoria únicamente por los bordes de la tarjeta y asegúrese de no tocar la
parte central de los módulos.
3. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e introduzca el módulo
de memoria en el socket.
NOTA:
El socket del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de
memoria en el socket en una única dirección.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el socket del módulo de memoria durante la instalación, aplique presión en
ambos extremos del módulo de memoria de manera uniforme. No aplique presión en el centro del módulo de
memoria.
4. Presione el módulo de memoria con los pulgares para encajarlo en el socket.
NOTA:
Cuando el módulo de memoria está encajado correctamente en el socket, los expulsores del socket deben
estar alineados con los expulsores de los otros sockets que tienen instalados módulos de memoria.
5. Instale el resto de los módulos de memoria repitiendo los pasos del 4 al 7 de este procedimiento.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
69
Ilustración 18. Instalación del módulo de memoria
a. Módulo de memoria
b. Socket de módulo de memoria
c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2)
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. (Opcional) Presione F2 para acceder a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe los valores establecidos en System
Memory (Memoria del sistema).
El sistema debería haber cambiado ya el valor para reflejar la nueva memoria instalada.
NOTA:
Si el valor no es correcto, al menos uno de los módulos de memoria podría no estar correctamente instalado.
Compruebe que los módulos de memoria están encajados correctamente en los sockets.
3. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Tarjetas intermedias del módulo de E/S
El blade admite varias tarjetas intermedias opcionales. Si se instalan, las tarjetas intermedias deben utilizarse en conjunción con módulos de
E/S coincidentes.
Para obtener más información sobre los módulos de E/S, consulte "Guidelines for Installing I/O Modules" (Pautas para la instalación de
módulos de E/S) en M1000e Enclosure Owner's Manual (Manual del propietario del gabinete M1000e) en Dell.com/
poweredgemanuals.
Pautas para la instalación de tarjetas intermedias
El módulo de alta densidad admite dos tarjetas intermedias:
La ranura de tarjeta intermedia C admite la red Fabric C. Esta tarjeta debe coincidir con el tipo de red Fabric de los módulos de E/S
instalados en los compartimentos C1 y C2.
La ranura de tarjeta intermedia B admite la red Fabric B. Esta tarjeta debe coincidir con el tipo de red Fabric de los módulos de E/S
instalados en los compartimentos B1 y B2.
70
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
El blade admite tarjetas intermedias SFF (factor de forma pequeño). Se admiten tarjetas PCIe x8 Gen 3.
Extracción de la Tarjeta intermedia
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Abra el pestillo de retención presionando el área acanalada del seguro de retención y levante el seguro hacia arriba.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la Tarjeta intermedia, debe sujetar la tarjeta por los bordes.
2. Levante la Tarjeta intermedia y retírela del sistema.
3. Cierre el seguro de retención.
Ilustración 19. Extracción de la Tarjeta intermedia
a. Tarjeta intermedia (2)
b. Conector (2)
c. Área acanalada situada en el pestillo de retención
Siguientes pasos
1. Instale la Tarjeta intermedia
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de la Tarjeta intermedia
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
71
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de la Tarjeta intermedia
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer la Tarjeta intermedia para reemplazar una Tarjeta intermedia defectuosa o reparar otros
componentes internos del sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga la Tarjeta intermedia.
Pasos
1. Abra el pestillo de retención presionando con el pulgar el área acanalada del pestillo y levantando su extremo.
2. Si está instalada, extraiga la cubierta del conector del compartimento para Tarjeta intermedia.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la Tarjeta intermedia, debe sujetar la tarjeta por los bordes.
3. Gire la tarjeta para alinear el conector situado en la parte inferior de la Tarjeta intermedia con el socket correspondiente de la placa
base.
4. Coloque la tarjeta hasta que quede completamente asentada en su lugar y el gancho de plástico del borde externo de la tarjeta encaje
en el lateral del chasis del módulo de alta densidad.
5. Cierre el pestillo de retención para fijar la Tarjeta intermedia.
Ilustración 20. Instalación de la Tarjeta intermedia
a. Tarjeta intermedia (2)
b. Conector (2)
c. Área acanalada situada en el pestillo de retención
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
72
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Tareas relacionadas
Extracción de la Tarjeta intermedia
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Módulo SD dual interno (opcional)
El módulo SD dual interno (IDSDM) es una solución de tarjeta SD redundante. Puede configurar el IDSDM para usarlo como
almacenamiento o como partición de inicio del sistema operativo. En los servidores modulares, puede optar por un modo de módulo SD
redundante o por compartir una ranura con el módulo iDRAC y la otra ranura se puede utilizar para almacenamiento o como partición del
sistema operativo.
La tarjeta del módulo SD dual interno (IDSDM) dispone de dos ranuras de tarjeta SD y una interfaz USB dedicada para el hipervisor
incorporado. Esta tarjeta ofrece las siguientes características:
Operación de tarjeta dual: mantiene una configuración duplicada mediante tarjetas SD en ambas ranuras proporcionando redundancia.
Operación de tarjeta simple: es posible el funcionamiento con una tarjeta, pero sin redundancia.
Sustitución de una tarjeta SD
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la opción Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD
interna) esté habilitada.
PRECAUCIÓN:
Cuando se produce un fallo en la tarjeta SD y la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de
tarjeta SD interna) en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) de System Setup (Configuración del
sistema) está establecida en Mirror Mode (Modo de duplicación), es posible que haya pérdida de datos. Para evitar la
pérdida de datos, siga los pasos del 4 al 6 de la sección Solución de problemas de una tarjeta SD interna.
NOTA: La tarjeta SD de la ranura inferior es la tarjeta principal (SD1) y la tarjeta SD de la ranura superior es la secundaria
(SD2).
NOTA: Si se produce un error de tarjeta SD, la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna)
de System Setup (Configuración del sistema) se establece en Disabled (Deshabilitado) y la controladora del módulo SD
dual interno notifica al sistema. La próxima vez que se reinicie, el sistema muestra un mensaje indicando el error.
NOTA: Si la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) está establecida en Disabled
(Deshabilitada) sustituya la tarjeta SD que ha fallado por otra nueva.
Pasos
1. Localice la ranura para tarjetas SD en la tarjeta (IDSDM) del módulo SD dual interno.
2. Presione hacia adentro sobre la tarjeta para liberarla de la ranura y extraiga la tarjeta.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
73
Ilustración 21. Sustitución de una tarjeta SD
a. Tarjeta IDSDM
b. Tarjeta SD
Ilustración 22. Instalación de una tarjeta SD
a. Tarjeta IDSDM
b. Tarjeta SD
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que las opciones Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD
interna) e Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) están habilitadas.
3. Compruebe que la tarjeta SD nueva funciona correctamente. Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Solución de problemas de una tarjeta SD interna
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Instrucciones de seguridad
74
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Memoria USB interna
El módulo de alta densidad proporciona un conector USB interno para memoria flash USB. La memoria USB se puede utilizar como
dispositivo de inicio, llave de seguridad o dispositivo de almacenamiento masivo. Para utilizar el conector USB interno, la opción Internal
USB Port (Puerto USB interno) debe estar habilitada en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) de System Setup
(Configuración del sistema).
Para iniciar desde la memoria USB, debe configurarla con una imagen de inicio y luego especificarla en la secuencia de inicio en System
Setup (Configuración del sistema). Para obtener información sobre cómo crear un archivo de arranque en la memoria USB, consulte la
documentación del usuario incluida con la memoria USB.
Reemplazo de la memoria USB interna
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan interferencias con otros componentes del blade, las dimensiones máximas
permitidas para la memoria USB son 15,9 mm de ancho x 57,15 mm de largo x 7,9 mm de alto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Busque el conector USB o la memoria USB.
2. Si está instalada, extraiga la memoria USB.
3. Introduzca la memoria USB en el conector USB.
Ilustración 23. Sustitución de la memoria USB
a. Memoria USB
b. Conector de memoria USB
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
75
Ilustración 24. Instalación de una memoria USB
a. Memoria USB
b. Conector de memoria USB
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que el sistema detecta la memoria USB.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Extracción de la tarjeta IDSDM opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
4. Si está instalada, extraiga la memoria USB interna.
5. Si está instalada, extraiga la tarjeta SD.
Pasos
1. Extraiga los dos tornillos que fijan la tarjeta IDSDM a la placa base.
2. Extraiga el soporte de la ranura de la tarjeta SD.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta IDSDM, debe sujetarla únicamente por los bordes.
3. Levante la tarjeta y retírela del sistema.
76
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Ilustración 25. Extracción de la tarjeta IDSDM opcional
1.
Tarjeta IDSDM 2. Tornillo (2)
3. Soporte de la ranura de la tarjeta SD 4. Soporte de sujeción de la Tarjeta intermedia
5. Conector de la tarjeta IDSDM de la placa base 6. Separador (2)
Siguientes pasos
1. Coloque la tarjeta IDSDM.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de la tarjeta IDSDM opcional
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Reemplazo de la memoria USB interna
Sustitución de una tarjeta SD
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de la tarjeta IDSDM opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer la tarjeta IDSDM para sustituir una tarjeta IDSDM defectuosa o reparar otros componentes internos
del sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
77
3. Extraiga la tarjeta SD.
4. Extraiga la tarjeta IDSDM.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta IDSDM, debe sujetarla únicamente por los bordes.
Pasos
1. Alinee lo siguiente:
La ranura del borde de la tarjeta con las lengüetas de proyección en el soporte de Tarjeta intermedia.
Los dos orificios para tornillos de la tarjeta IDSDM con los separadores de la placa base.
El orificio del soporte de la ranura de la tarjeta SD con el orificio para tornillos de la tarjeta IDSDM.
2. Coloque los dos tornillos para fijar el soporte de la ranura de la tarjeta SD y la tarjeta IDSDM a la placa base.
Ilustración 26. Instalación de la tarjeta IDSDM opcional
1.
Tarjeta IDSDM 2. Tornillo (2)
3. Soporte de la ranura de la tarjeta SD 4. Soporte de sujeción de la Tarjeta intermedia
5. Conector de la tarjeta IDSDM de la placa base 6. Separador (2)
Siguientes pasos
1. Si procede, instale la tarjeta SD y la llave de memoria USB interna.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la tarjeta IDSDM opcional
Reemplazo de la memoria USB interna
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
78
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Tarjeta rSPI (opcional)
rSPI (restore Serial Peripheral Interface) es un dispositivo flash SPI para el almacenamiento de información acerca de la Etiqueta de
servicio del sistema, la configuración del sistema o la licencia de iDRAC.
Extracción de la tarjeta rSPI opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Extraiga los dos tornillos que fijan la tarjeta rSPI a la placa base.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta rSPI, debe sujetarla por los bordes.
2. Levante la tarjeta y retírela del sistema.
Ilustración 27. Extracción de la tarjeta rSPI opcional
1.
Tornillo (2) 2. Tarjeta rSPI
3. Separador (2) 4. conector
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta rSPI.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de la tarjeta rSPI opcional
Después de trabajar en el interior de su equipo
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
79
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de la tarjeta rSPI opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer la tarjeta rSPI para sustituir una tarjeta rSPI defectuosa o reparar otros componentes internos del
sistema.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta rSPI, debe sujetarla por los bordes.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga la tarjeta rSPI.
Pasos
1. Los dos orificios para tornillos de la tarjeta rSPI con los separadores de la placa base.
2. Coloque los dos tornillos para encajar la tarjeta rSPI en la placa base.
Ilustración 28. Instalación de la tarjeta rSPI opcional
1.
Tornillo (2) 2. Tarjeta rSPI
3. Separador (2) 4. conector
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la tarjeta rSPI opcional
Después de trabajar en el interior de su equipo
80
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Tarjeta SD vFlash
Una tarjeta vFlash SD es una tarjeta digital segura (SD) que se conecta en la ranura para tarjetas vFlash SD en el sistema. Proporciona
almacenamiento local persistente a petición y un entorno de implementación personalizado que permite la automatización de la
configuración de servidores, secuencias de comandos y procesamiento de imágenes. Simula dispositivos USB. Para obtener más
información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access
Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Puede utilizar una tarjeta SD vFlash en el sistema. La ranura de la tarjeta está en la placa base. Puede extraer e instalar la tarjeta SD vFlash.
Sustitución de la tarjeta SD vFlash
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Si está instalada, extraiga la tarjeta SD vFlash de la ranura para tarjeta.
NOTA: La ranura de la tarjeta vFlash SD está por debajo de la NDC.
2. Introduzca el extremo con los contactos de la tarjeta SD en la ranura para tarjeta de la unidad del soporte vFlash.
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta se introduzca correctamente.
3. Presione hacia dentro la tarjeta para encajarla en la ranura.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
81
Ilustración 29. Sustitución de la tarjeta SD vFlash
a. Tarjeta SD vFlash
b. Ranura para tarjetas SD vFlash
c. Etiqueta de identificación de la ranura para tarjetas SD vFlash
82
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Ilustración 30. Instalación de la tarjeta SD vFlash
a. Tarjeta SD vFlash
b. Ranura para tarjetas SD vFlash
c. Etiqueta de identificación de la ranura para tarjetas SD vFlash
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Tarjeta secundaria de red
La tarjeta secundaria de red (NDC) es una tarjeta intermedia pequeña extraíble. La NDC le ofrece una flexibilidad de conectividad de red
para elegir diferentes opciones de conexión, por ejemplo, 4 x 1 GbE, 2 x 10 GbE o 2 x adaptadores de red convergentes.
Extracción de la tarjeta secundaria de red
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad 83
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga la Tarjeta intermedia.
Pasos
1. Extraiga los dos tornillos que fijan la tarjeta de red secundaria (NDC) a la placa base.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta NDC, debe sujetarla por los bordes.
2. Levante la tarjeta de la placa base.
Ilustración 31. Extracción de la tarjeta NDC
1.
Ranura de la tarjeta NDC 2. Tornillo (2)
3. NDC 4. Separador (2)
5. conector 6. Proyecciones de lengüeta
Siguientes pasos
1. Instale la NDC.
2. Instale la Tarjeta intermedia
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la Tarjeta intermedia
Instalación de la tarjeta secundaria de red
Instalación de la Tarjeta intermedia
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
84
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Instalación de la tarjeta secundaria de red
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer la tarjeta NDC para sustituir una tarjeta NDC defectuosa o reparar otros componentes internos del
sistema.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta NDC, debe sujetarla por los bordes.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga la Tarjeta intermedia.
4. Extraiga la tarjeta NDC.
Pasos
1. Alinee lo siguiente:
a) Alinee las ranuras del borde de la tarjeta con las lengüetas de proyección del soporte de plástico que cubre las ranuras de la Tarjeta
intermedia.
b) Orificios de los tornillos de la tarjeta con los separadores de la placa base.
2. Coloque la tarjeta en su sitio hasta que su conector encaje en el conector correspondiente de la placa base.
3. Fije la tarjeta con los dos tornillos.
Ilustración 32. Instalación de la tarjeta secundaria de red
1.
Ranura de la tarjeta NDC 2. Tornillo (2)
3. NDC 4. Separador (2)
5. conector 6. Proyecciones de lengüeta
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad 85
Siguientes pasos
1. Instale la Tarjeta intermedia
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la Tarjeta intermedia
Extracción de la tarjeta secundaria de red
Instalación de la Tarjeta intermedia
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Processors
Your system supports one or two Intel Xeon E5-2600 v3 or E5-2600 v4 product family processors.
CAUTION: For processors of 105 W, 120 W, or 135 W, use heat sinks of 68 mm width.
CAUTION: For processors of 135 W (four cores, six cores, or eight cores) or 145 W, use heat sinks of 86 mm width.
NOTE: Mixing processors of different wattages is not supported.
Use the following procedure when:
Removing and installing a heat sink
Installing an additional processor
Replacing a processor
NOTE: To ensure proper system cooling, you must install a processor blank in any empty processor socket.
Related tasks
Extracción de un disipador de calor
Extracción de un procesador
Instalación de un procesador
Instalación de un disipador de calor
Extracción de un disipador de calor
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. El
disipador de calor es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
NOTA: La temperatura del procesador y del disipador de calor puede ser muy alta. Asegúrese de que el procesador se ha
enfriado lo suficiente antes de manipularlo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
86
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Pasos
1. Afloje el primer tornillo que fija el disipador de calor a la placa base.
Espere 30 segundos para que el disipador de calor se suelte del procesador.
2. Afloje el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al tornillo que retire primero.
3. Repita el procedimiento para los otros 2 tornillos.
4. Extraiga el disipador de calor.
NOTA: Deje el disipador de calor boca arriba encima de la superficie de trabajo para no contaminar la pasta térmica.
Ilustración 33. Extracción de un disipador de calor
1.
Tornillo de retención (4) 2. Disipador de calor
3. Socket del procesador 4. Socket de retención del disipador de calor (4)
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar los procesadores y los disipadores de calor.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de un disipador de calor
Instalación de un procesador
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Extracción de un procesador
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad 87
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. El
disipador de calor es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
NOTA: La temperatura del procesador y del disipador de calor puede ser muy alta. Asegúrese de que el procesador se
haya enfriado lo suficiente antes de manipularlo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Utilice un paño limpio que no deje pelusa para retirar los restos de pasta térmica de la superficie del protector del procesador.
PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su socket bajo gran presión. La palanca de liberación puede salir
disparada de manera repentina si no la sujeta con firmeza.
2. Apriete con firmeza la palanca de liberación del socket 1 y 2 del procesador y suelte ambas las palancas simultáneamente desde la
posición de bloqueo empujando hacia abajo y hacia fuera desde debajo de la lengüeta.
Ilustración 34. Secuencia de apertura y cierre de la palanca del protector del procesador
a. Palanca de liberación del socket 1
b. Procesador
c. Palanca de liberación del socket 2
3. Utilice la lengüeta del protector del procesador para girar el protector del procesador hacia arriba y desencajarlo.
4. Levante el procesador para extraerlo del socket y deje la palanca de liberación hacia arriba para que el socket esté preparado para el
nuevo procesador.
PRECAUCIÓN:
Si la extracción de un procesador es definitiva, debe instalar una tapa de protección de socket y un
procesador/módulo DIMM de relleno en el socket que queda libre para garantizar una refrigeración adecuada del
sistema. Los procesadores/DIMM de relleno cubren los sockets de los módulos DIMM y el procesador que quedan
vacíos.
88 Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Ilustración 35. Instalación y extracción de un procesador
1.
Palanca de liberación del socket 1 2. Esquina de la pata 1 del procesador
3. Procesador 4. Ranura (4)
5. Protector del procesador 6. Palanca de liberación del socket 2
7. Socket del procesador 8. Lengüeta (4)
Ejemplo
Introduzca un ejemplo que ilustre la tarea actual (opcional).
Siguientes pasos
1. Coloque el procesador o procesadores.
2. Coloque el disipador de calor.
3. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de la cubierta de refrigeración
Extracción de un disipador de calor
Instalación de un procesador
Instalación de un disipador de calor
Extracción de la cubierta de refrigeración
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
89
Instalación de un procesador
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Si solo va a instalar un procesador, debe utilizar el socket CPU1.
NOTA: Debe retirar un procesador para actualizar un procesador o sustituir un procesador defectuoso.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga el procesador o el procesador de relleno o módulo DIMM de relleno.
Pasos
1. Desencaje y gire las palancas de liberación del socket 90 grados hacia arriba y asegúrese de que la palanca de liberación del socket está
totalmente abierta.
2. Utilice la lengüeta del protector del procesador para girar el protector del procesador hacia arriba y desencajarlo.
NOTA:
Es recomendable que instale o extraiga la tapa de protección del socket del protector del procesador en
posición abierta.
3. Si procede, extraiga la tapa de protección del socket del protector del procesador. Para extraer la tapa de protección del socket,
presione la tapa desde el interior del protector del procesador y sepárela de las patas del socket.
PRECAUCIÓN:
Si se coloca el procesador de forma incorrecta, puede dañar permanentemente la placa base o el
procesador. Procure no doblar las patas del zócalo.
PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está posicionado correctamente,
se engancha fácilmente en el socket.
4. Instale el procesador en el socket:
a) Identifique la esquina de la pata 1 del procesador. Para ello, ubique un pequeño triángulo de color dorado en una de las esquinas.
Coloque esta esquina en la esquina correspondiente del socket ZIF, que identificará por el mismo triángulo en la placa base.
b) Alinee la esquina de la pata 1 del procesador con la esquina de la pata 1 de la placa base.
c) Introduzca con cuidado el procesador en el socket.
No aplique fuerza, ya que el sistema utiliza un socket de procesador ZIF. Si el procesador está posicionado correctamente, se
colocará en el socket con una ligera presión.
d) Cierre el protector del procesador.
e) Gire la palanca de liberación del socket 1 y 2 simultáneamente hasta que quede en posición de bloqueo.
Siguientes pasos
1. Coloque el disipador de calor.
2. Mientras se inicia, presione <F2> para abrir System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la información del procesador
corresponda con la nueva configuración del sistema.
3. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de un disipador de calor
Después de trabajar en el interior de su equipo
90
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de un disipador de calor
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Si solo va a instalar un procesador, debe utilizar el socket CPU1.
NOTA: Debe retirar un procesador para actualizar un procesador o sustituir un procesador defectuoso.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
.
5. Extraiga el procesador o el procesador de relleno/módulo DIMM de relleno.
Sobre esta tarea
Escriba aquí el contexto de su tarea (opcional). Aquí es donde irá el contenido introductorio.
Pasos
Para instalar el disipador de calor:
a) Si procede, retire la grasa térmica del disipador de calor con un paño limpio que no deje pelusa.
b) Aplique grasa térmica en la parte superior del procesador. Utilice la jeringa de grasa térmica suministrada con el kit del procesador para
aplicar la grasa en un espiral fino en la parte superior del procesador como se muestra en la ilustración.
Ilustración 36. Instalación de un disipador de calor
1.
Tornillo de retención (4) 2. Disipador de calor
3. Socket del procesador 4. Socket de retención del disipador de calor (4)
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad 91
PRECAUCIÓN: Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en contacto con el socket
del procesador y lo contamine.
Ilustración 37. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador
1. Procesador
2. Grasa térmica
3. Jeringa de grasa térmica
NOTA: La grasa térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla.
c) Coloque el disipador de calor sobre el procesador.
d) Apriete los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base.
NOTA:
Apriete los tornillos diagonalmente opuestos entre sí. No apriete en exceso los tornillos de retención del
disipador de calor cuando instale el disipador de calor. Para evitar que queden excesivamente apretados, enrósquelos
hasta que se note resistencia y deténgase después de que el tornillo quede encajado. La tensión del tornillo no
debería de ser de más de 6 pulgadas-libras (6,9 kg-cm).
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Cuando el sistema se inicia, detecta la presencia del nuevo procesador y cambia automáticamente la información de configuración del
sistema en System Setup (Configuración del sistema).
3. Presione F2 para introducir la System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la información del procesador corresponda
con la nueva configuración del sistema.
4. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
5. Actualice el BIOS del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de un procesador
Instalación de la cubierta de refrigeración
92
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Después de trabajar en el interior de su equipo
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Unidades de disco duro o SSD
Una unidad de disco duro (HDD) es un dispositivo de almacenamiento de datos que se utiliza para almacenar y recuperar información
digital mediante el uso de uno o más discos rígidos que giran rápidamente revestidos con material magnético. Una unidad de estado sólido
(SSD) es un dispositivo de almacenamiento de estado sólido que utiliza conjuntos de circuitos integrados como memoria para almacenar
datos de forma persistente. Las SDD no cuentan con componentes móviles. Normalmente, son más resistentes a golpes, más silenciosas y
el tiempo de acceso y la latencia son menores.
El sistema admite hasta dos unidades de disco duro SAS o SATA, o SSD PCIe, SAS o SATA de 2,5 pulgadas y cuatro SSD SATA de
1,8 pulgadas. Las unidades de disco duro/SSD se suministran en portaunidades especiales de intercambio activo que encajan en los
compartimentos para unidades y estas unidades se conectan a la placa base mediante la tarjeta de plano posterior del disco duro.
NOTA: No se admite la combinación de unidades de discos duro SSD, o SAS, o SATA.
Numeración del compartimento de la unidad de disco duro
o SSD
Ilustración 38. Numeración del compartimento de la unidad de disco duro o SSD: sistema de la unidad de disco duro/SSD de
2,5 pulgadas
Ilustración 39. Numeración del compartimento de la unidad SSD: sistema de la unidad SSD de 1,8 pulgadas
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
93
Pautas para la instalación de unidades de disco duro o SSD
Si la configuración es de una sola unidad de disco duro, debe instalarse una unidad de disco duro de relleno en el otro compartimiento de la
unidad para así mantener el correcto flujo de aire de refrigeración.
Extracción de una unidad de disco duro o SSD.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Desconecte la unidad de disco duro o SSD y espere hasta que los códigos del indicador de la unidad de disco duro oSSD en el
portaunidades dejen de parpadear.
Cuando todos los indicadores dejen de parpadear, la unidad está lista para la extracción. Consulte la documentación de su sistema
operativo para obtener más información sobre cómo desconectar la unidad de disco duro/SSD.
NOTA: No todos los sistemas operativos admiten la instalación de unidades de intercambio activo. Consulte la
documentación incluida con el sistema operativo.
Pasos
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa del portaunidades de disco duro o SSD.
2. Deslice el portaunidades de disco duro o SSD hasta sacarlo de la ranura de la unidad de disco duro o SSD.
3. Deslice la unidad de disco duro o SSD hasta extraerla del compartimento para unidad de disco duro o SSD.
Resultados
Ilustración 40. Extracción de una unidad de disco duro
1.
Botón de liberación 2. Conector de la unidad de disco duro o SSD (plano posterior)
3. Unidad de disco duro o SSD 4. Asa de portaunidades del disco duro o SSD
94 Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Ilustración 41. Extracción de una unidad SSD
1. Botón de liberación
2. SSD
3. Asa del portaunidades de SSD
Siguientes pasos
1. Si va a extraer una unidad de disco duro o unidad SSD de forma permanente, instale la unidad de disco duro o la unidad SSD de relleno.
Si va a instalar una nueva unidad de disco duro o SSD, consulte la sección Instalación de la unidad de disco duro o SSD.
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Patrones de los indicadores SSD o unidad de disco duro
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Cuando hay instalada una unidad de disco duro o SDD de intercambio directo y se enciende el módulo de
alta densidad, la unidad de disco duro o SDD empieza la regeneración automáticamente. Asegúrese totalmente de que la
unidad de disco duro o SDD de repuesto está vacía o que contiene datos que desea sobrescribir. Los datos que pueda
haber en la unidad de disco duro o SDD de repuesto se perderán nada más instalarla.
NOTA: Debe extraer una unidad de disco duro o SSD para actualizar una unidad de disco duro o unidad SSD o reemplazar
una unidad de disco duro o SSD defectuosa.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga la unidad de disco duro o SSD o unidad de disco duro o unidad SSD de relleno.
NOTA:
No todos los sistemas operativos admiten la instalación de unidades de intercambio activo. Consulte la
documentación incluida con el sistema operativo.
Pasos
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa del portaunidades de disco duro o SSD.
2. Deslice el portaunidades de la unidad de disco duro o SSD en el compartimento para unidades. Alinee con cuidado el canal del
portaunidades de la unidad de disco duro o SSD con la ranura de unidad apropiada del módulo de alta densidad.
3. Introduzca el portaunidades en la ranura hasta que el asa entre en contacto con el módulo de alta densidad.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
95
4. Gire el asa del portaunidades hasta la posición de cierre mientras continúa introduciendo el portaunidades en la ranura hasta que encaje
en su lugar.
El indicador LED de estado muestra una luz verde fija si la instalación es correcta. El indicador LED de color verde del portaunidades
parpadea mientras se regenera la unidad.
Ilustración 42. Instalación de una unidad de disco duro
1. Botón de liberación 2. Unidad de disco duro (en el plano posterior)
3. Unidad de disco duro 4. Asa del portaunidades de disco duro
Ilustración 43. Instalación de una unidad SSD
a. Botón de liberación
b. SSD
c. Asa del portaunidades de SSD
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Extracción de una unidad de disco duro o SSD de relleno
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
96 Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro o
SSD vacías deben tener instaladas paneles protectores de unidades de disco duro o SSD.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
Presione el pestillo de liberación y extraiga la unidad de disco duro/SSD de relleno de la ranura de unidades de disco duro/SSD.
Ilustración 44. Extracción de una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
a. Disco duro o SSD de relleno
b. Pestillo de liberación
Ilustración 45. Extracción de un SSD de relleno de 1,8 pulgadas
a. SSD de relleno
b. Pestillo de liberación
Siguientes pasos
1. Instale la unidad de disco duro o SSD.
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
97
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de una unidad de disco duro o SSD de relleno
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extracción de una unidad de disco duro o SSD.
Pasos
Introduzca la unidad de disco duro o SSD de relleno en la ranura para unidades de disco duro o SSD hasta que el pestillo de liberación
encaje en su lugar.
Ilustración 46. Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas
a. Disco duro o SSD de relleno
b. Pestillo de liberación
Ilustración 47. Instalación de SSD de relleno de 1,8 pulgadas
a. SSD de relleno
98
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
b. Pestillo de liberación
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de disco duro o SSD.
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Procedimiento de apagado para reparar una unidad de
disco duro o SSD
NOTA: Esta sección solo es aplicable a situaciones en las que se dena apagar el blade para reparar una unidad de disco
duro/SSD. En muchos casos, la unidad de disco duro o SSD puede ser sometida a reparaciones sin necesidad de apagar
el blade.
PRECAUCIÓN: Si es necesario apagar el blade para reparar un disco duro o SSD, espere 30 segundos después de que el
indicador de encendido se apague para proceder. De lo contrario, la unidad de disco duro o SSD podría no reconocerse
tras su reinstalación y el encendido del blade.
Configuración de la unidad de inicio
La unidad o el dispositivo desde el que se inicia el sistema está determinado por la secuencia de inicio especificada en System Setup
(Configuración del sistema).
Retire la unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas del
portaunidades de la unidad de disco duro o SSD de 2,5
pulgadas.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 1.
Pasos
1. Extraiga los cuatro tornillos de los rieles deslizantes en el portaunidades de disco duro o SSD.
2. Deslice la unidad de disco duro/SSD y extráigala del portaunidades de disco duro/SSD.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
99
Ilustración 48. Retire la unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas del portaunidades de la unidad de disco duro o SSD
de 2,5 pulgadas.
1.
Tornillo (4) 2. Unidad de disco duro o SSD
3. Portaunidades de SSD o unidades de disco duro 4. Orificio para tornillos (4)
Siguientes pasos
Instale una nueva unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas en un portaunidades de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas en un portaunidades de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de una unidad de disco duro o SSD de 2,5
pulgadas en un portaunidades de disco duro o SSD de 2,5
pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer la unidad de disco duro o SSD de un portaunidades de disco duro o SSD para reemplazar una unidad
de disco duro o SSD defectuosa de un portaunidades de disco duro o SSD.
100 Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 1.
3. Retire la unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas del portaunidades de la unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas.
Pasos
1. Deslice la unidad de disco duro o SSD en el portaunidades de la unidad de disco duro o SSD.
2. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro o SSD con los orificios del portaunidades del disco duro o SSD.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en la unidad o en el portaunidades, no apriete excesivamente los tornillos.
3. Apriete los cuatro tornillos para fijar la unidad de disco duro o SSD al portaunidades de disco duro o SSD.
Ilustración 49. Instalación de una unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas en un portaunidades de disco duro o SSD
de 2,5 pulgadas
1.
Tornillo (4) 2. Unidad de disco duro o SSD
3. Portaunidades de SSD o unidades de disco duro 4. Orificio para tornillos (4)
Tareas relacionadas
Retire la unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas del portaunidades de la unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas.
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Extracción de una unidad SSD de 1,8 pulgadas desde el
portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
Tire de los rieles en el lateral del portaunidades y extraiga la SSD del portaunidades.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
101
Resultados
Ilustración 50. Extracción de una unidad SSD de 1,8 pulgadas en el portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas
1. Portaunidades de la SSD
2. SSD
Siguientes pasos
Instale una SSD de 1,8 pulgadas en un portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas.
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad SSD de 1,8 pulgadas en un portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de una unidad SSD de 1,8 pulgadas en un
portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer la unidad SSD de un portaunidades de SSD para reemplazar una unidad SSD defectuosa de un
portaunidades de SSD.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extracción de una unidad SSD de 1,8 pulgadas desde el portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas
Pasos
Introduzca la SSD en su portaunidades con el extremo del conector de la unidad SSD hacia la parte posterior. Una vez que esté alineado
correctamente, la parte posterior de la unidad SSD quedará a ras de la parte posterior del portaunidades de la unidad SSD.
102
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Ilustración 51. Instalación de una unidad SSD de 1,8 pulgadas en un portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas
a. Portaunidades de la SSD
b. SSD
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad SSD de 1,8 pulgadas desde el portaunidades de SSD de 1,8 pulgadas
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Extracción del compartimiento de la unidad de disco duro o
SSD.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 1.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga las unidades de disco duro o SSD.
5. Extraiga el plano posterior de una unidad de disco duro o SSD.
Pasos
1. Extraiga los dos tornillos que fijan el compartimento para la unidad de disco duro o SSD al chasis.
2. Sujetando el compartimento para unidades de disco duro o SSD por los bordes, levántelo y retírelo del sistema.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
103
Ilustración 52. Extracción del compartimiento de una unidad de disco duro o SSD
1. Separador (4) 2. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD
3. Tornillo (2) 4. Orificio para tornillos (2)
Siguientes pasos
1. Instale el compartimiento de la unidad de disco duro o SSD.
2. Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD.
3. Instale las unidades de disco duro o SSD.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del plano posterior de una unidad de disco duro o SSD.
Instalación del compartimiento de una unidad de disco duro o SSD
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de una unidad de disco duro o SSD.
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación del compartimiento de una unidad de disco
duro o SSD
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Debe extraer el compartimiento de la unidad de disco duro o SSD para reemplazar el compartimiento de una
unidad de disco duro o SSD defectuoso o reparar otros componentes internos del sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 1.
104
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
3. Extraiga el compartimiento de la unidad de disco duro o SSD.
Pasos
1. Alinee los orificios de tornillos del compartimiento para unidades de disco duro o SSD con los orificios de tornillos del chasis.
2. Baje el compartimiento para unidades de disco duro o SSD hacia el chasis hasta que quede asentado firmemente en su lugar.
3. Instale los cuatro tornillos para fijar el compartimento para unidades de disco duro o SSD en el chasis.
Ilustración 53. Instalación del compartimiento de una unidad de disco duro o SSD
1.
Separador (4) 2. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD
3. Tornillo (2) 4. Orificio para tornillos (2)
Siguientes pasos
1. Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD.
2. Instale la unidad de disco duro o SSD.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del compartimiento de la unidad de disco duro o SSD.
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD.
Después de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
Los sistemas utilizan un plano posterior para conectar unidades de disco duro de intercambio activo. Un plano posterior tiene contactos
que pasan directamente a los sockets de la unidad de disco duro sin cables. Pueden tener un solo conector para conectar una controladora
de matriz de discos o varios conectores que se pueden conectar a una o más controladoras.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
105
Extracción del plano posterior de una unidad de disco duro
o SSD.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades de disco duro o SSD y en el plano posterior de dichas unidades, debe
extraer las unidades de disco duro o SSD del módulo de alta densidad antes de extraer el plano posterior de SSD o la
unidad de disco duro.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro o SSD y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de
forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga las unidades de disco duro o SSD.
Pasos
1. Al presionar los pestillos de liberación, sujete los bordes del plano posterior cerca del chasis del módulo de alta densidad, levántelo y
retírelo del sistema.
2. Extraiga el compartimiento de la unidad de disco duro o SSD.
3. Afloje los dos tornillos de retención que fijan el conector del cable del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD al conector de la
placa base.
4. Levante el plano posterior de la unidad de disco duro de o SSD y extráigalo del sistema.
Ilustración 54. Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas (x2).
106
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Ilustración 55. Extracción del plano posterior de la unidad SSD de 1,8 pulgadas (x4)
1.
Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD 2. Cable del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
3. Seguro de liberación (2) 4. Pata de guía (3)
5. Tornillo de retención en el conector del cable del plano
posterior (2)
6. Conector de la placa base
Siguientes pasos
1. Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD.
2. Instale la unidad de disco duro o SSD.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción del compartimiento de la unidad de disco duro o SSD.
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD.
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de una unidad de disco duro o SSD.
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro o
SSD.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad 107
NOTA: Debe extraer el plano posterior de la unidad de disco duro o SSD para sustituirlo en caso de que sea defectuoso o
reparar otros componentes internos del sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga la unidad de disco duro o SSD. .
4. Extraiga el plano posterior de una unidad de disco duro o SSD.
Pasos
1. Alinee los tornillos de retención del conector del cable del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD con los orificios de los
tornillos del conector de la placa base.
2. Apriete los dos tornillos de retención para fijar el conector del cable del plano posterior en la placa base.
3. Instale el compartimiento de la unidad de disco duro o SSD.
4. Alinee las guías del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD con los pernos de guía del compartimiento de la unidad de disco
duro o SSD.
5. Presione los pestillos de liberación, baje el plano posterior de la unidad de disco duro de/SSD al sistema hasta que quede firmemente
asentado y los pestillos encajen en el chasis.
Ilustración 56. Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD de 2,5 pulgadas (x2).
108
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Ilustración 57. Instalación del plano posterior de la unidad SSD de 1,8 pulgadas (x4)
1.
Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD 2. Cable del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
3. Seguro de liberación (2) 4. Pata de guía (3)
5. Tornillo de retención en el conector del cable del plano
posterior (2)
6. Conector de la placa base
Siguientes pasos
1. Instale las unidades de disco duro o SSD en sus ubicaciones originales.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de disco duro o SSD.
Extracción del plano posterior de una unidad de disco duro o SSD.
Después de trabajar en el interior de su equipo
Instalación del compartimiento de una unidad de disco duro o SSD
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Placa base
Una placa base (también conocida como placa madre) es la principal placa de circuito impreso encontrada en equipos. La placa base
permite la comunicación entre muchos de los componentes electrónicos fundamentales del equipo, como la unidad central de proceso
(CPU) y la memoria, y también proporciona conectores para otros periféricos. A diferencia de un plano posterior, una placa base contiene
un número considerable de subsistemas, tales como las tarjetas de expansión del procesador y otros componentes.
Extracción de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad 109
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Mantenga preparado un destornillador Phillips del núm. 2 y un destornillador para tuercas hexagonales de 5 mm.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga los siguientes elementos:
a. Procesadores y disipadores de calor
b. Módulos de memoria
c. Cubierta de refrigeración
d. Unidad de disco duro o SSD
e. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
f. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD
g. Tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento
h. Tarjeta intermedia
i. Tarjeta rSPI o IDSDM
j. NDC
k. Tarjeta SD vFlash
l. Memoria USB interna
5. Coloque una cubierta en los conectores de E/S en el conector de E o de S, situados en la parte posterior de la placa.
NOTA: La temperatura del procesador y del disipador de calor puede ser muy alta. Asegúrese de que el procesador se ha
enfriado lo suficiente antes de manipularlo.
NOTA: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los
módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite
tocar sus componentes.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
PRECAUCIÓN: Debe etiquetar temporalmente la unidad de disco duro o SSD antes de extraerlas de forma que pueda
volver a colocarlas en su ubicación original.
Pasos
1. Extraiga los tornillos de la placa base que fijan la placa base al chasis.
2. Levante la placa base por el extremo del conector y oriéntela hacia arriba.
3. Extraiga la placa base del chasis desconectando los conectores USB de las ranuras en la pared frontal del chasis.
4. Asegúrese de que el conector de E/S sigue teniendo instalada la cubierta en la parte posterior de la placa base.
110
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
Ilustración 58. Extracción de la placa base
1.
Tuerca hexagonal (4) 2. Placa base
3. Tornillo (10) 4. Asa de la placa base
Siguientes pasos
1. Coloque la placa base.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de la placa base
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de un disipador de calor
Extracción de los módulos de memoria
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción de una unidad de disco duro o SSD.
Extracción del plano posterior de una unidad de disco duro o SSD.
Extracción del compartimiento de la unidad de disco duro o SSD.
Extracción de la Tarjeta intermedia
Extracción de la tarjeta secundaria de red
Reemplazo de la memoria USB interna
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
111
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Mantenga preparado un destornillador Phillips del núm. 2 y un destornillador para tuercas hexagonales de 5 mm.
3. Desembale el nuevo ensamblaje de placa base.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la placa base en el chasis.
Pasos
1. Sujete la placa base por el extremo del conector y oriéntela hacia la parte anterior del chasis.
2. Alinee los conectores USB con las ranuras de la parte frontal de la pared del chasis.
3. Baje la placa base y coloque los tornillos que fijan la placa base al chasis.
Ilustración 59. Instalación de la placa base
1.
Tuerca hexagonal (4) 2. Placa base
112 Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
3. Tornillo (10) 4. Asa de la placa base
Siguientes pasos
1. Instale los elementos siguientes:
a. Memoria USB interna
b. Tarjeta SD vFlash
c. Tarjeta rSPI o IDSDM
d. NDC
e. Tarjeta intermedia
f. Tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento
g. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD
h. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
i. Unidades de disco duro o SSD
NOTA: Asegúrese de instalar las unidades de disco duro o SSD en sus ubicaciones originales.
j. Cubierta de refrigeración
k. Módulos de memoria
l. Procesadores y disipadores de calor
2. Extraiga la cubierta de plástico del conector de E/S de la parte posterior del sistema.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
4. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información, consulte la iDRAC8 User's Guide (Guía del
usuario de iDRAC8) en Dell.com/idracmanuals.
5. Asegúrese de que:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio. Para obtener más información, consulte la
sección Restauración de la etiqueta de servicio mediante la función Restauración fácil.
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta de servicio del sistema
manualmente. Para obtener más información, consulte la sección Restauración de la etiqueta de servicio mediante la función
Restauración fácil.
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
d. Vuelva a habilitar el Módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información, consulte la sección Cómo rehabilitar el
TPM para usuarios de BitLocker o de Intel TXT.
Conceptos relacionados
Módulo de plataforma segura
Tareas relacionadas
Extracción de la placa base
Instalación del módulo de plataforma segura
Después de trabajar en el interior de su equipo
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy Restore (Restauración fácil)
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup (Configuración del sistema)
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker
Inicialización de TPM para usuarios de TXT
Reemplazo de la memoria USB interna
Instalación de la tarjeta IDSDM opcional
Instalación de la tarjeta rSPI opcional
Instalación de la tarjeta secundaria de red
Instalación de la Tarjeta intermedia
Instalación de la tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento
Instalación del compartimiento de una unidad de disco duro o SSD
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD.
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación de los módulos de memoria
Instalación de un procesador
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
113
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy
Restore (Restauración fácil)
Esta función permite restaurar la etiqueta de servicio del sistema, información de licencia y configuración de UEFI, y los datos de
configuración del sistema después de reemplazar la placa base. Todos los datos se guardan en un dispositivo flash de respaldo Si el BIOS
detecta una nueva placa base y la etiqueta de servicio en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS solicita al usuario restaurar la información
de respaldo.
Pasos
1. Encienda el sistema.
Si el BIOS detecta una nueva placa base, y si la etiqueta de servicio se encuentra en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS muestra la
etiqueta de servicio, el estado de la licencia y la versión de UEFI Diagnostics (Diagnósticos UEFI).
2. Realice uno de los siguientes pasos:
Pulse Y para restaurar la etiqueta de servicio, licencia e información de diagnóstico.
Pulse N para navegar hasta las opciones de restauración basadas en Dell Lifecycle Controller.
Pulse <F10> para restaurar datos a partir del perfil del servidor de hardware creado anteriormente.
Después de finalizar el proceso de restauración, el BIOS solicita restaurar los datos de configuración del sistema.
3. Realice uno de los siguientes pasos:
Pulse Y para restaurar los datos de configuración del sistema.
Presione N para utilizar los valores predeterminados de la configuración.
Una vez que el proceso de restauración se ha completado, el sistema se reinicia.
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System
Setup (Configuración del sistema)
Si Easy Restore (Restauración fácil) no logra restaurar la etiqueta de servicio, utilice System Setup (Configuración del sistema) para
introducir la etiqueta de servicio.
Pasos
1. Encienda el sistema.
2. Presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema).
3. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio).
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA:
Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Etiqueta de servicio está vacío. Asegúrese de
introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez introducida la etiqueta de servicio, no se puede actualizar ni
modificar.
5. Haga clic en Ok.
6. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell
Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Módulo de plataforma segura
El TPM (Módulo de plataforma segura) es un microprocesador diseñado para asegurar el hardware al integrar claves criptográficas en los
dispositivos. Un software pueda utilizar un módulo de plataforma segura para autenticar dispositivos de hardware. Como a cada chip TPM
se le graba una clave RSA secreta y única cuando es producido, puede ejecutar la plataforma de autenticación.
PRECAUCIÓN:
No intente extraer el Módulo de plataforma fiable (TPM) de la placa base. Una vez que la TPM está
instalada, se liga de manera criptográfica a esa placa base. Cualquier intento de extraer una TPM instalada rompe la
vinculación criptográfica y no puede instalarse en otra placa base.
114 Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
Instalación del módulo de plataforma segura
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Localice el conector del módulo de plataforma segura (TPM) en la placa base.
NOTA: Para localizar el conector TPM interno en la placa base, consulte la sección Conectores de la placa base.
2. Alinee los conectores del borde en el TPM con la ranura del conector de TPM.
3. Introduzca el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la ranura en la placa base.
4. Presione el tornillo de plástico hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 60. Instalación del TPM
1.
TPM 2. Conector del TPM
3. Ranura en el conector del TPM 4. Tornillo de plástico
5. Ranura de la placa base
Siguientes pasos
1. Coloque la placa base.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Conectores de la placa base
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
115
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker
Pasos
Inicialice el TPM.
Si desea obtener más información acerca de cómo usar el TPM, consulte http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx.
El TPM Status (Estado de TPM) cambiará a Enabled (Habilitado) y Activated (Activado).
Inicialización de TPM para usuarios de TXT
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F2 para ejecutar el programa configuración del sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema)System Security Settings (Configuración de la seguridad del sistema).
3. Desde la opción TPM Security (Seguridad del TPM), seleccione On with Pre-boot Measurements (Activar con medidas de
preinicio).
4. Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar).
5. Guarde la configuración.
6. Reinicie el sistema.
7. Abra la Configuración del sistema de nuevo.
8. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema)System Security Settings (Configuración de la seguridad del sistema).
9. Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado).
Pila de reserva de la NVRAM
La batería de reserva de la NVRAM instalada en su sistema ayuda a conservar la configuración del BIOS y otras configuraciones incluso si
la alimentación está apagada.
Sustitución de la batería de reserva de la NVRAM
Requisitos previos
NOTA:
Existe riesgo de explosión en caso de que la pila nueva no se coloque correctamente. Reemplace la batería
únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. No utilice pilas usadas, tal y
como se explica en las instrucciones del fabricante. Consulte las instrucciones de seguridad proporcionadas con en el
sistema para obtener más información.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga los siguientes elementos:
a. Unidades de disco duro o SSD
b. Cubierta de refrigeración
c. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
d. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD
e. Tarjeta intermedia
f. NDC
116
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
g. Tarjeta rSPI o IDSDM
h. Placa base
Pasos
1. Localice la batería del sistema en el sistema.
2. Para extraer la pila, presione firmemente en el polo positivo del conector y libere la pila de las lengüetas de seguridad ubicadas en el
polo negativo del conector.
3. Para colocar una pila nueva en el sistema:
a) Sujete el conector de la pila presionando firmemente sobre el lado positivo del conector.
b) Sostenga la pila con el signo "+" hacia arriba y deslícela debajo de las lengüetas de fijación situadas en el lado positivo del conector.
4. Presione la pila dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 61. Cómo extraer la batería de reserva de la NVRAM
a. Lado positivo de la batería
b. Lado negativo del conector de la batería
Ilustración 62. Instalación de la batería de seguridad NVRAM:
a. Lado positivo de la batería
b. Lado negativo del conector de la batería
Siguientes pasos
1. Instale los elementos siguientes:
a. Placa base
b. Tarjeta rSPI o IDSDM
c. NDC
d. Tarjeta intermedia
e. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD
f. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
g. Cubierta de refrigeración
h. Unidades de disco duro o SSD
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Abra System Setup (Configuración del sistema) para asegurarse de que la batería funciona correctamente.
4. Especifique la hora y la fecha correctas en los campos Time (Hora) y Date (Fecha) del programa de configuración del sistema.
5. Cierre el programa de configuración del sistema.
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
117
6. Para probar la pila que acaba de instalar, extraiga el módulo de alta densidad durante una hora como mínimo.
7. Vuelva a colocar el módulo de alta densidad después de una hora.
8. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y consulte Obtención de ayuda en caso de que los parámetros de hora y fecha
aún no sean correctos.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la tarjeta IDSDM opcional
Extracción de la tarjeta rSPI opcional
Extracción de la tarjeta secundaria de red
Instalación de la tarjeta IDSDM opcional
Instalación de la tarjeta rSPI opcional
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Instalación del compartimiento de una unidad de disco duro o SSD
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Instrucciones de seguridad
Tarjeta de la controladora de almacenamiento o
extendida PCle
El sistema incluye una ranura para tarjeta de expansión dedicada en la placa base blade para la tarjeta controladora de almacenamiento o
de extensión PCIe que proporciona el subsistema de almacenamiento integrado para las unidades de disco duro del sistema. La tarjeta
controladora de almacenamiento admite unidades de disco duro SAS y SATA. La tarjeta de extensión PCIe admite unidades SSD PCIe.
NOTA:
La tarjeta de la controladora de almacenamiento o tarjeta de extensión PCIe se encuentra debajo de los
compartimentos para unidades de disco duro.
Extracción de la tarjeta extendida PCle o controladora de
almacenamiento
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: La tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento solo se admite en los sistemas con el plano posterior
SAS.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga los siguientes elementos:
a. Unidades de disco duro o SSD
b. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
c. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD
Pasos
1. Afloje los dos tornillos de retención del conector del cable del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD y levántelo para
extraerlo de la tarjeta extendida PCIe o controladora de almacenamiento.
118
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento,
debe sujetar la tarjeta por los bordes.
2. Levante la tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento hacia arriba para extraerla del sistema.
Ilustración 63. Extracción de la tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento
1.
Tornillo de retención (2) 2. Ranura de la tarjeta extendida PCIe o controladora de
almacenamiento
3. Lengüeta del soporte de sujeción de la tarjeta extendida PCIe o
controladora de almacenamiento
4. Separador (2)
Siguientes pasos
1. Instale la extensión PCIe o tarjeta controladora de almacenamiento.
2. Instale los elementos siguientes:
a. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD
b. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
c. Unidades de disco duro o SSD
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de la tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de una unidad de disco duro o SSD.
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
119
Instalación de la tarjeta extendida PCle o controladora de
almacenamiento
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: La tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento solo se admite en los sistemas con el plano posterior
SAS.
NOTA: Debe extraer la tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento para reemplazar una tarjeta extendida
PCle o controladora de almacenamiento defectuosa o reparar otros componentes internos del sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extracción de la tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento
Pasos
1. Alinee los bordes de la tarjeta extendida PCIe o controladora de almacenamiento con las lengüetas del borde del soporte de sujeción.
PRECAUCIÓN:
Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento,
debe sujetar la tarjeta por los bordes.
2. Baje la tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento al conector de la placa base.
3. Apriete los dos tornillos de retención en el conector del cable del plano posterior de la unidad de disco duro o SSD para fijar la tarjeta en
la placa base.
Ilustración 64. Instalación de la tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento
1.
Tornillo de retención (2) 2. Ranura de la tarjeta extendida PCIe o controladora de
almacenamiento
120 Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad
3. Lengüeta del soporte de sujeción de la tarjeta extendida PCIe o
controladora de almacenamiento
4. Separador (2)
Siguientes pasos
1. Instale los elementos siguientes:
a. Unidades de disco duro o SSD
b. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
c. Compartimento de la unidad de disco duro o SSD
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la tarjeta extendida PCle o controladora de almacenamiento
Después de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Referencia relacionada
Instrucciones de seguridad
Instalación y extracción de componentes del módulo de alta densidad 121
Uso de los diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir
asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni
de correr riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de
las pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Temas:
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot
System Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos que
permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia. El programa de diagnósticos incorporados del sistema
se ejecuta desde Dell LifeCycle Controller.
Requisitos previos
Si un dispositivo o un componente principal del sistema no funciona correctamente, los diagnósticos incorporados del sistema pueden
indicar dónde está el problema.
PRECAUCIÓN:
Utilice los diagnósticos incorporados del sistema para hacer pruebas sólo en su sistema. Utilizar este
programa con otros sistemas puede provocar resultados no válidos o mensajes de error.
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F11.
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar System Utilities (Utilidades del sistema) > Launch Dell
Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema
desde un medio externo
Pasos
1. Dé formato al medio externo (unidad flash USB o CD-ROM) para simular una unidad de disco duro.
7
122 Uso de los diagnósticos del sistema
Para obtener instrucciones al respecto, consulte la documentación proporcionada con el medio externo.
2. Configure el medio externo como dispositivo de inicio.
3. Cree un directorio para los diagnósticos del sistema en el medio externo.
4. Copie los archivos de diagnóstico del sistema en el directorio.
Para descargar la utilidad de diagnósticos de Dell, vaya a Dell.com/support/home.
5. Conecte el medio externo al sistema.
6. Mientras se inicia el sistema, presione F11.
7. Cuando se le indique, seleccione el medio para realizar un inicio para una sola vez.
Si los diagnósticos no comienzan automáticamente tras iniciar el medio, introduzca psa en la línea de comandos.
Controles de los diagnósticos del sistema
Menú
Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Registro de
sucesos
Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al
menos, una descripción de evento registrada.
Para obtener más información sobre los diagnósticos incorporados del sistema, consulte Dell Enhanced Pre-boot System Assessment User
Guide (Guía del usuario de evaluación del sistema de preinicio mejorada de Dell) en dell.com/support/home.
Uso de los diagnósticos del sistema
123
Puentes y conectores
Este tema proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También incluye información básica sobre puentes y
conmutadores, y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Los puentes de la placa base ayudan a desactivar las
contraseñas del sistema y de configuración. Por lo tanto, debe conocer los conectores de la placa base para instalar los componentes y
cables correctamente.
Temas:
Configuración del puente de la placa base
Conectores de la placa base
Deshabilitación de una contraseña olvidada
Configuración del puente de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, consulte la sección Cómo
deshabilitar una contraseña olvidada.
Tabla 26. Configuración del puente de la placa base
Puente Configuración Descripción
PWRD_EN
(predeterminada)
La función de contraseña está habilitada (patas 1 y 2).
La función de contraseña está deshabilitada (patas 2 y 3).
NVRAM_CLR
(por defecto).
Los valores de configuración se conservan en el inicio del sistema (patas
de 2 y 3).
Los valores de configuración se borran la próxima vez que se inicia el
sistema. (Patas de 1 y 2).
Tareas relacionadas
Deshabilitación de una contraseña olvidada
8
124 Puentes y conectores
Conectores de la placa base
Ilustración 65. Conectores de la placa base
Tabla 27. Conectores de la placa base
Elemen
to
Conector Descripción
1 BATERÍA Conector para la pila de tipo botón de 3 V
2 STORAGE Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento
3 B3, B7, B11, B4, B8, B12 Sockets del módulo de memoria (procesador 2)
4 CPU2 Socket del procesador 2
5 CPU1 Socket del procesador 1
6 A1, A5, A9, A2, A6, A10 Sockets del módulo de memoria (procesador 1)
7 IDSDM/rSPI Conector para tarjetas IDSDM/rSPI
8 MEZZ1_FAB_C Conector de Tarjeta intermedia para el bus de expansión
9 MEZZ2_FAB_B Conector de Tarjeta intermedia para el bus de expansión
10 VFLASH Conector para tarjetas SD vFlash
11 Bndc Conector de tarjeta de red secundaria
12 A3, A7, A11, A4, A8, A12 Sockets del módulo de memoria (procesador 1)
13 PWRD_EN, NVRAM_CLR
Puentes de configuración del sistema
NOTA: Para el acceso, se debe extraer la placa base.
14 B1, B5, B9, B2, B6, B10 Sockets del módulo de memoria (procesador 2)
15 USB2 Puerto USB
16 USB1 Puerto USB
17 TPM Conector del TPM
Puentes y conectores 125
Elemen
to
Conector Descripción
18 J_BP Conector del plano posterior de la unidad de disco duro
Deshabilitación de una contraseña olvidada
Las características de seguridad del software del módulo de alta densidad incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de
configuración. El puente de contraseña habilita o deshabilita estas características de contraseña y borra todas las contraseñas que se
están utilizando actualmente.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Apague el módulo de alta densidad mediante los comandos del sistema operativo o la CMC.
2. Extraiga el módulo de alta densidad del gabinete para acceder a los puentes.
3. Pase el puente de la placa base de las patas 2 y 3 a las patas 1 y 2.
4. Coloque el módulo de alta densidad en el gabinete.
5. Encienda el módulo de alta densidad.
Cuando el módulo de alta densidad está encendido, el indicador de alimentación se enciende con una luz verde fija. Espere a que el
módulo de alta densidad termine de iniciarse.
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicia con el puente de contraseña en las patas 2 y 3.
Sin embargo, antes de que asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración, deberá reinstalar el puente a los pines 1 y 2.
NOTA:
Si asigna una nueva contraseña del sistema o de configuración con el puente en las patas 1 y 2, el sistema
deshabilitará las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
6. Apague el módulo de alta densidad mediante los comandos del sistema operativo o la CMC.
7. Extraiga el módulo de alta densidad del gabinete para acceder a los puentes.
8. Pase el puente de la placa base de las patas 1 y 2 a las patas 2 y 3.
9. Coloque el módulo de alta densidad en el gabinete.
10. Encienda el módulo de alta densidad.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
126
Puentes y conectores
Solución de problemas del sistema
Seguridad para el usuario y el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: La validación de la solución se llevó a cabo con la configuración de fábrica del hardware suministrado.
NOTA: Para obtener información sobre la solución de problemas de los componentes del gabinete Dell PowerEdge VRTX,
consulte
Dell PowerEdge VRTX Enclosure Owner's Manual (Manual del propietario del gabinete Dell PowerEdge VRTX)
en dell.com/poweredgemanuals.
Temas:
Solución de problemas de la memoria del sistema
Solución de problemas de las unidades de disco duro
Solución de problemas de los dispositivos USB
Solución de problemas de unidades de estado sólido
Solución de problemas de una tarjeta SD interna
Solución de problemas de los procesadores
Solución de problemas de la placa base
Solución de problemas de la pila de reserva de la NVRAM
Solución de problemas de la memoria del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Antes de realizar el procedimiento siguiente, asegúrese de que ha instalado los módulos de memoria de acuerdo
con las pautas de instalación de memoria correspondientes al blade.
Pasos
1. Reinicie el blade:
a) Presione el botón de encendido después para apagar el blade.
b) Presione de nuevo el botón de encendido para conectar el blade a la alimentación.
Si no aparecen mensajes de error, vaya al paso 8.
2. Especifique la configuración del sistema y compruebe la memoria del sistema.
Si la cantidad de memoria instalada coincide con la configuración de la memoria del sistema, vaya al paso 8.
3. Extraiga el blade del gabinete.
4. Abra el blade.
9
Solución de problemas del sistema 127
PRECAUCIÓN: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el blade. Deje
que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la
tarjeta y evite tocar sus componentes.
5. Vuelva a instalar los módulos de memoria en los sockets correspondientes.
6. Cierre el blade.
7. Instale el blade en el gabinete.
8. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Uso de los diagnósticos del sistema
Solución de problemas de las unidades de disco
duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Este procedimiento de solución de problemas puede destruir datos almacenados en la unidad de disco
duro. Antes de proceder, se recomienda que haga una copia de seguridad de los archivos del disco duro.
Pasos
1. Ejecute la prueba de las controladoras que correspondan y las pruebas de la unidad de disco duro en los diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, vaya al paso 3.
2. Desconecte la unidad de disco duro y espere a que los códigos de los indicadores de la unidad de disco duro del portaunidades indiquen
que la unidad puede extraerse de forma segura. A continuación, extraiga el portaunidades y vuelva a colocarlo en el blade.
3. Reinicie el blade, abra System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la controladora de la unidad esté habilitada.
4. Asegúrese de que todos los controladores de dispositivo necesarios estén instalados y configurados correctamente.
NOTA:
Instalar una unidad de disco duro en otro compartimiento puede desconfigurar la duplicación si se tiene un
estado de duplicación óptimo.
5. Extraiga la unidad de disco duro e instálela en el otro compartimiento para unidades.
6. Si el problema se resuelve, vuelva a instalar la unidad de disco duro en el compartimiento original.
Si la unidad de disco duro funciona correctamente en el compartimiento original, el portaunidades podría tener problemas
intermitentes. Sustituya el portaunidades.
7. Si la unidad de disco duro es la unidad de inicio, asegúrese de que dicha unidad esté configurada y conectada correctamente.
8. Particione la unidad de disco duro y dele un formato lógico.
9. Si es posible, restaure los archivos en la unidad.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de disco duro o SSD.
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
128
Solución de problemas del sistema
Patrones de los indicadores SSD o unidad de disco duro
Solución de problemas de los dispositivos USB
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Asegúrese de que el blade esté activado.
2. Compruebe la conexión del dispositivo USB al blade.
3. Cambie el dispositivo USB por uno que funcione correctamente.
4. Conecte los dispositivos USB al de servidormediante un concentrador USB alimentado.
5. Si existe otro blade del instalado, conecte el dispositivo USB a ese blade del . Si el dispositivo USB funciona con un blade del , los
puertos USB del primer blade del pueden estar defectuosos. Consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Solución de problemas de unidades de estado
sólido
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Este procedimiento de solución de problemas puede destruir datos almacenados en el SSD. Antes de
proceder, se recomienda hacer una copia de seguridad de los archivos en el SSD, de ser posible.
Pasos
1. Ejecute las pruebas adecuadas en los diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, vaya al paso 3.
2. Desconecte la SSD y espere a que los códigos de los indicadores del portaunidades de esta unidad indiquen que la SSD puede
extraerse de forma segura. A continuación, extraiga el portaunidades de la SSD y vuelva a colocarlo en el módulo de alta densidad.
3. Reinicie el módulo de alta densidad, abra System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la controladora de la unidad esté
habilitada.
4. Asegúrese de que todos los controladores de dispositivo necesarios estén instalados y configurados correctamente.
NOTA:
La instalación de una SSD en otro compartimento puede desconfigurar la duplicación si el estado de
duplicación es óptimo.
5. Extraiga la SSD y colóquela en la otra ranura de SSD.
6. Si el problema persiste, vuelva a colocar la SSD en la ranura original.
Si la SSD funciona correctamente en la ranura original, el portaunidades de SSD podría tener problemas intermitentes. Vuelva a colocar
el portaunidades de SSD.
7. Si la SSD es la unidad de inicio, asegúrese de que dicha unidad esté configurada y conectada correctamente.
Solución de problemas del sistema
129
8. Particione la SSD y déle un formato lógico.
9. Si es posible, restaure los archivos en la SSD.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de disco duro o SSD.
Instalación de una unidad de disco duro o SSD
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Patrones de los indicadores SSD o unidad de disco duro
Solución de problemas de una tarjeta SD interna
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la opción Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD
interna) esté habilitada.
2. Asegúrese de que la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) esté habilitada en la pantalla
Integrated Devices (Dispositivos integrados) de System Setup (Configuración del sistema). Las opciones disponibles son Mirror
(Duplicada) o Disabled (Deshabilitada).
3. Extraiga el blade del gabinete.
4. Si la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos
integrados) de System Setup (Configuración del sistema) está establecida en el modo Mirror (Duplicación) y la tarjeta SD 1 ha fallado:
a) Extraiga la tarjeta SD de la ranura 1 para tarjetas SD.
b) Extraiga la tarjeta SD existente en la ranura 2 para tarjetas e insértela en la ranura 1 para tarjetas SD.
c) Introduzca una tarjeta SD nueva en la ranura 2.
5. Si la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de la tarjeta SD interna) de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos
integrados) de System Setup (Configuración del sistema) está establecida en el modo Mirror (Duplicación) y la tarjeta SD 2 ha fallado,
introduzca una tarjeta SD nueva en la ranura 2 para tarjeta SD.
6. Si la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos
integrados) de System Setup (Configuración del sistema) está establecida en Disabled (Deshabilitada), sustituya la tarjeta SD que ha
provocado el error por otra nueva.
7. Instale el blade en el gabinete.
8. Abra System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la opción Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD interna)
está habilitada y que la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) está establecida en el modo
Mirror (Duplicada).
9. Compruebe que la tarjeta SD funciona correctamente.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de disco duro o SSD.
Extracción del blade
Instalación de un blade
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
130
Solución de problemas del sistema
Solución de problemas de los procesadores
Pasos
1. Extraiga el blade del gabinete.
2. Abra el blade.
3. Asegúrese de que los procesadores y los disipadores de calor estén instalados correctamente.
4. Si en el sistema solo se ha instalado un procesador, compruebe que esté instalado en el socket del procesador principal (CPU1).
5. Cierre el blade.
6. Coloque el blade en el gabinete.
7. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada.
Tareas relacionadas
Extracción del blade
Instalación de un blade
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Solución de problemas de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Extraiga el blade del gabinete.
2. Abra el blade.
3. Borre la NVRAM del blade.
4. Si sigue habiendo algún problema con el blade, extráigalo y vuelva a instalar el blade en el gabinete.
5. Encienda el blade.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
Tareas relacionadas
Extracción del blade
Instalación de un blade
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
Uso de los diagnósticos del sistema
Solución de problemas del sistema
131
Solución de problemas de la pila de reserva de la
NVRAM
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
La pila mantiene la hora, fecha y configuración del blade en la NVRAM cuando se apaga el blade. Si la hora o fecha que aparece durante la
rutina de inicio no es correcta, es posible que tenga que sustituir la pila.
El blade puede funcionar sin pila; sin embargo, la configuración del blade, mantenida por la pila en la NVRAM, desaparecerá cada vez que lo
apague. Por lo tanto, tendrá que introducir la configuración y restablecer las opciones tras cada inicio del blade hasta que sustituya la pila.
Pasos
1. Vuelva a introducir la fecha y la hora en System Setup (Configuración del sistema).
2. Extraiga el blade del gabinete durante al menos una hora.
3. Instale el blade en el gabinete.
4. Abra System Setup (Configuración del sistema).
Si la fecha y hora de System Setup (Configuración del sistema) no son las correctas, sustituya la pila. Si el problema no se soluciona
sustituyendo la pila, consulte la sección Obtención de ayuda.
NOTA:
Si el blade permanece apagado durante largos períodos de tiempo (semanas o meses), la NVRAM podría
perder la información de la configuración del sistema. Esto se puede producir si existe la batería está defectuosa.
NOTA: Determinadas aplicaciones de software podrían provocar que la hora del blade se adelante o se atrase. Si el
blade funciona correctamente excepto durante el período mantenido por Configuración del sistema, el problema
puede deberse a una aplicación de software y no a un defecto en la pila.
Tareas relacionadas
Extracción del blade
Instalación de un blade
Sustitución de la batería de reserva de la NVRAM
Referencia relacionada
Obtención de ayuda
132
Solución de problemas del sistema
Obtención de ayuda
Temas:
Cómo ponerse en contacto con Dell
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Cómo ponerse en contacto con Dell
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en su factura de compra, en su albarán de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos Dell. La
disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en
contacto con Dell por cuestiones relacionadas con ventas, asistencia técnica o atención al cliente:
Pasos
1. Vaya a Dell.com/support.
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a) Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Enter your Service Tag (Introducir etiqueta de servicio).
b) Haga clic en Submit (Enviar).
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a) Seleccione la categoría del producto.
b) Seleccione el segmento del producto.
c) Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto de Dell Global Technical Support:
a) Haga clic en Global Technical Support (Contactar con el servicio de asistencia técnica).
b) La página de Technical Support (asistencia técnica) se muestra con detalles para llamar a, hablar por chat con, o enviar correos
electrónicos al equipo de Dell Global Technical Support.
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Puede utilizar el localizador de recursos rápido (Quick Resource Locator, QRL) para obtener acceso inmediato a la información sobre el
sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de que el teléfono inteligente o tablet tiene el código QR escáner instalado.
El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema:
Sobre esta tarea
Vídeos explicativos
Material de referencia, incluido el Manual del propietario, LCD de diagnóstico, y mecánica descripción general
La etiqueta de servicio del sistema para acceder de manera rápida su configuración hardware específica y la información de la garantía
Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas
Pasos
1. Vaya a Dell.com/QRL y navegue hasta un producto específico o
10
Obtención de ayuda 133
2. Utilice el teléfono inteligente o la tablet para explorar el modelo de código QR específico en el sistema Dell PowerEdge o en la sección
Localizador de recursos rápido.
Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido)
para M630
Ilustración 66. Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido) para M630
134 Obtención de ayuda
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Dell PowerEdge M1000e Guía del usuario

Categoría
Placas base de servidor / estación de trabajo
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para