Legrand PoE Power Injector El manual del propietario

Categoría
Adaptadores PoE
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

VER 1.1.10.26.10
Part Number
29816
Connectors
RJ45 Female x 2
DC Power Input x 1
RJ45 pins used for power
4,5,7,8
Ethernet Data Rate
10/100 Mbps
Number of PoE Devices Supported
1
Power Supply Input Voltage
AC 100~240 V
PoE Output voltage
DC 48 V
PoE Output Current
500 mA
LED
Yellow x 1
Operating Temperature
-10° ~ 40° C
Dimensions
2.8 x 2.1 x 1.0 in.
Weight
0.1 lb
®
POWER OVER ETHERNET (POE) POWER INJECTOR / INYECTOR DE CORRIENTE POE (ALIMENTACIÓN POR ETHERNET) /
INJECTEUR POE (POWER OVER ETHERNET) 29816
PACKAGE CONTENTS:
48 V PoE Injector
500 mA power adapter
20cm (7.8in) Ethernet patch cable
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
Note: Your Ethernet device must be capable of receiving power
through the Ethernet port in order to use this device. If your device is
not capable of receiving power through the Ethernet port, then you
must use the PoE Power Splitter, 29817(Not Included) in addition to
this PoE Injector.
Note: Be sure to verify that the voltage output by the PoE Injector, 48
V, matches the requirements of your equipment before making the
cable connections
Step 1: Connect the provided Ethernet cable from an available port on
your PC/Hub/Switch/Router/Modem to the “Data In” port on the PoE
Injector.
Step 2: Connect the power adapter to the power input port on the PoE
Power Injector and then to an AC outlet. This will illuminate the yellow
LED on the PoE Injector.
Step 3: Connect an Ethernet cable (max. cable length 328 ft/ 100 m)
from the “Data + Power Out” to the Ethernet port on your PoE device
Note: If the amount of power output by the PoE Injector does not
match the requirements of your equipment then you will need the PoE
Power Splitter, 29817(Not Included). The PoE Power Splitter allows
you to adjust the voltage level of the output power.
CONTENU DU PACK :
Injecteur PoE 48 V
Adaptateur d'alimentation 500 mA
Cordon de raccordement Ethernet 20cm (7,8 po)
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION :
Remarque : Le périphérique Ethernet doit être en mesure de recevoir
une alimentation par le port Ethernet afin de pouvoir utiliser ce
dispositif. Si le périphérique ne peut être alimenté par le port Ethernet,
il faut alors utiliser le répartiteur PoE 29817 (non fourni) en plus de cet
injecteur PoE.
Remarque : Veiller à vérifier que la tension de sortie de l'injecteur
PoE 48 V correspond aux conditions d'utilisation de l'équipement
avant de procéder au branchement des câbles.
Étape 1 : brancher le câble Ethernet fourni sur un port disponible du
PC/concentrateur/commutateur/routeur/modem au port « Data In » de
l'injecteur PoE.
Étape 2 : Brancher l'adaptateur à l'entrée d'alimentation de l'injecteur
PoE puis à une prise d'alimentation secteur CA. Le voyant
d'alimentation DEL jaune de l'injecteur PoE s'allume.
Étape 3 : brancher un câble Ethernet (longueur max. de câble 100
m/328 pi) du port « Data + Power Out » sur le port Ethernet du
périphérique PoE.
Remarque : Si la sortie d'alimentation de l'injecteur PoE ne
correspond pas aux conditions d'utilisation de l'équipement, il faut
utiliser le répartiteur PoE 29817 (non fourni). Le répartiteur PoE
permet d'ajuster la tension de l'alimentation de sortie.
CONTENIDO DEL PAQUETE:
Inyector de PoE de 48 voltios
Adaptador de corriente de 500 mA
Cable de conexión de Ethernet de 20cm (7.8 pulgadas)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN:
Nota: Su dispositivo de Ethernet debe ser capaz de recibir corriente a
través del puerto de Ethernet para poder usar este dispositivo. Si su
dispositivo no puede recibir corriente a través del puerto de Ethernet,
deberá utilizar el divisor de corriente PoE, 29817(no incluido),
además del inyector de PoE.
Nota: Asegúrese de verificar que la salida del voltaje del inyector de
PoE de 48 voltios cumple con los requisitos de su equipo antes de
conectar los cables.
Paso 1: Conecte el cable de Ethernet provisto desde un puerto que
tenga disponible en su PC/nodo/conmutador/enrutador/módem a un
puerto de “entrada de datos” en el inyector de PoE.
Paso 2: Conecte el adaptador de corriente al puerto de entrada de
corriente del inyector de PoE y a un tomacorrientes de CA. Esto
iluminará el LED amarillo en el inyector de PoE.
Paso 3: Conecte el cable de Ethernet (longitud máx. del cable 100
m/328 pies) desde el puerto de “datos + salida de corriente” al puerto
de Ethernet de su dispositivo de PoE.
Nota: Si la cantidad de energía del inyector de PoE no cumple con
los requisitos de su equipo, necesitará el divisor de corriente PoE,
29817 (no incluido). El divisor de corriente PoE permite ajustar el
nivel de voltaje de la corriente de salida.

Transcripción de documentos

POWER OVER ETHERNET (POE) POWER INJECTOR / INYECTOR DE CORRIENTE POE (ALIMENTACIÓN POR ETHERNET) / INJECTEUR POE (POWER OVER ETHERNET) – 29816 PACKAGE CONTENTS: CONTENIDO DEL PAQUETE: CONTENU DU PACK : 48 V PoE Injector 500 mA power adapter 20cm (7.8in) Ethernet patch cable Inyector de PoE de 48 voltios Adaptador de corriente de 500 mA Cable de conexión de Ethernet de 20cm (7.8 pulgadas) Injecteur PoE 48 V Adaptateur d'alimentation 500 mA Cordon de raccordement Ethernet 20cm (7,8 po) INSTALLATION INSTRUCTIONS: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: INSTRUCTIONS D'INSTALLATION : Note: Your Ethernet device must be capable of receiving power through the Ethernet port in order to use this device. If your device is not capable of receiving power through the Ethernet port, then you must use the PoE Power Splitter, 29817(Not Included) in addition to this PoE Injector. Note: Be sure to verify that the voltage output by the PoE Injector, 48 V, matches the requirements of your equipment before making the cable connections Step 1: Connect the provided Ethernet cable from an available port on your PC/Hub/Switch/Router/Modem to the “Data In” port on the PoE Injector. Step 2: Connect the power adapter to the power input port on the PoE Power Injector and then to an AC outlet. This will illuminate the yellow LED on the PoE Injector. Step 3: Connect an Ethernet cable (max. cable length 328 ft/ 100 m) from the “Data + Power Out” to the Ethernet port on your PoE device Note: If the amount of power output by the PoE Injector does not match the requirements of your equipment then you will need the PoE Power Splitter, 29817(Not Included). The PoE Power Splitter allows you to adjust the voltage level of the output power. Nota: Su dispositivo de Ethernet debe ser capaz de recibir corriente a través del puerto de Ethernet para poder usar este dispositivo. Si su dispositivo no puede recibir corriente a través del puerto de Ethernet, deberá utilizar el divisor de corriente PoE, 29817(no incluido), además del inyector de PoE. Nota: Asegúrese de verificar que la salida del voltaje del inyector de PoE de 48 voltios cumple con los requisitos de su equipo antes de conectar los cables. Paso 1: Conecte el cable de Ethernet provisto desde un puerto que tenga disponible en su PC/nodo/conmutador/enrutador/módem a un puerto de “entrada de datos” en el inyector de PoE. Paso 2: Conecte el adaptador de corriente al puerto de entrada de corriente del inyector de PoE y a un tomacorrientes de CA. Esto iluminará el LED amarillo en el inyector de PoE. Paso 3: Conecte el cable de Ethernet (longitud máx. del cable 100 m/328 pies) desde el puerto de “datos + salida de corriente” al puerto de Ethernet de su dispositivo de PoE. Nota: Si la cantidad de energía del inyector de PoE no cumple con los requisitos de su equipo, necesitará el divisor de corriente PoE, 29817 (no incluido). El divisor de corriente PoE permite ajustar el nivel de voltaje de la corriente de salida. Remarque : Le périphérique Ethernet doit être en mesure de recevoir une alimentation par le port Ethernet afin de pouvoir utiliser ce dispositif. Si le périphérique ne peut être alimenté par le port Ethernet, il faut alors utiliser le répartiteur PoE 29817 (non fourni) en plus de cet injecteur PoE. Remarque : Veiller à vérifier que la tension de sortie de l'injecteur PoE 48 V correspond aux conditions d'utilisation de l'équipement avant de procéder au branchement des câbles. Étape 1 : brancher le câble Ethernet fourni sur un port disponible du PC/concentrateur/commutateur/routeur/modem au port « Data In » de l'injecteur PoE. Étape 2 : Brancher l'adaptateur à l'entrée d'alimentation de l'injecteur PoE puis à une prise d'alimentation secteur CA. Le voyant d'alimentation DEL jaune de l'injecteur PoE s'allume. Étape 3 : brancher un câble Ethernet (longueur max. de câble 100 m/328 pi) du port « Data + Power Out » sur le port Ethernet du périphérique PoE. Remarque : Si la sortie d'alimentation de l'injecteur PoE ne correspond pas aux conditions d'utilisation de l'équipement, il faut utiliser le répartiteur PoE 29817 (non fourni). Le répartiteur PoE permet d'ajuster la tension de l'alimentation de sortie. Part Number Connectors RJ45 pins used for power Ethernet Data Rate Number of PoE Devices Supported Power Supply Input Voltage PoE Output voltage PoE Output Current LED Operating Temperature Dimensions Weight 29816 RJ45 Female x 2 DC Power Input x 1 4,5,7,8 10/100 Mbps 1 AC 100~240 V DC 48 V 500 mA Yellow x 1 -10° ~ 40° C 2.8 x 2.1 x 1.0 in. 0.1 lb VER 1.1.10.26.10
  • Page 1 1

Legrand PoE Power Injector El manual del propietario

Categoría
Adaptadores PoE
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para