HP EliteDisplay E230t 23-inch Touch Monitor Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
Guía del usuario
© 2016 HP Development Company, L.P.
Microsoft y Windows son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y en otros
países.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías sobre los productos
y servicios de HP se presentan en la
declaración de garantía expresa que acompaña
a dichos productos y servicios. Nada de lo que
aquí se indica debe interpretarse como parte
de una garantía adicional. HP no será
responsable de los errores técnicos o
editoriales, ni de las omisiones aquí
contenidas.
Para acceder a las guías del usuario o
manuales más recientes para su producto, vaya
a http://www.hp.com/support y seleccione su
país. Seleccione Buscar su producto y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Primera edición: agosto de 2016
Número de referencia del documento: 864101-
E51
Acerca de esta guía
Esta guía proporciona información sobre las características del monitor, la conguración y las
especicaciones técnicas.
¡ADVERTENCIA! Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones
graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones entre moderadas y
leves.
NOTA: Contiene información adicional para hacer énfasis o complementar puntos importantes del texto
principal.
SUGERENCIA: Proporciona sugerencias útiles para completar una tarea.
Este producto incorpora tecnología HDMI.
iii
iv Acerca de esta guía
Tabla de contenido
1 Pasos iniciales ............................................................................................................................................... 1
Información importante sobre seguridad ............................................................................................................. 1
Componentes y características del producto ........................................................................................................ 3
Funciones ............................................................................................................................................. 3
Componentes de la parte trasera ........................................................................................................ 4
Controles del bisel delantero .............................................................................................................. 5
Instalación del monitor .......................................................................................................................................... 6
Instalación de la base para monitor .................................................................................................... 6
Conexión de los cables ........................................................................................................................ 7
Ajuste del monitor ............................................................................................................................. 11
Encendido del monitor ...................................................................................................................... 13
Política de HP sobre marca de agua y retención de imagen ............................................................. 14
Retirada de la base del monitor ........................................................................................................ 15
Montaje de la parte superior de la pantalla ...................................................................................... 15
Instalación de un cable de seguridad ................................................................................................ 17
2 Uso del monitor ........................................................................................................................................... 18
Software y utilidades ........................................................................................................................................... 18
El archivo de información .................................................................................................................. 18
El archivo de correspondencia de color de imagen .......................................................................... 18
Instalación de los archivos .INF e .ICM ................................................................................................................. 18
Instalación desde el disco óptico (disponible en algunas regiones) ................................................ 18
Descarga desde Internet ................................................................................................................... 19
Uso del menú de visualización en pantalla (OSD) ............................................................................................... 20
Asigna los botones de función ............................................................................................................................. 21
Uso del modo de suspensión automática ........................................................................................................... 22
Ajuste del modo Luz azul baja ............................................................................................................................. 22
3 Funcionamiento de la pantalla táctil ............................................................................................................. 23
Uso de la función táctil ........................................................................................................................................ 23
Sugerencias y resolución de problemas .............................................................................................................. 24
Solución de problemas con la pantalla táctil .................................................................................... 25
4 Soporte y solución de problemas .................................................................................................................. 26
Resolución de problemas comunes ..................................................................................................................... 26
Uso de la función de ajuste automático (entrada analógica) ............................................................................. 27
v
Optimización del rendimiento de la imagen (entrada analógica) ....................................................................... 28
Botón de bloqueos ............................................................................................................................................... 29
Soporte del producto ........................................................................................................................................... 29
Preparación para llamar al soporte técnico ........................................................................................................ 29
Localización del número de serie y número de producto ................................................................................... 30
5 Mantenimiento del monitor .......................................................................................................................... 31
Pautas para el mantenimiento ............................................................................................................................ 31
Limpieza del monitor ........................................................................................................................................... 31
Envío del monitor ................................................................................................................................................. 31
Apéndice A Especicaciones técnicas ............................................................................................................... 32
Modelo de 58,4 cm/23 pulgadas ......................................................................................................................... 33
Resoluciones de pantalla predeterminadas ....................................................................................................... 34
Modelo de 58,4 cm/23 pulgadas ....................................................................................................... 34
Introducción de modos de usuario ...................................................................................................................... 34
Función de ahorro de energía .............................................................................................................................. 35
Apéndice B Accesibilidad ................................................................................................................................. 36
Tecnologías asistenciales compatibles ............................................................................................................... 36
Cómo comunicarse con el soporte técnico .......................................................................................................... 36
vi
1 Pasos iniciales
Información importante sobre seguridad
Se incluye un cable de alimentación con el monitor. Si utiliza otro cable, utilice solamente una fuente de
alimentación y una conexión apropiadas para este monitor. Para obtener información sobre el cable y
adaptador de alimentación correcto para usar con el monitor, consulte la sección
Avisos sobre el producto
suministrada en su disco óptico o en el kit de documentación.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
• Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA que usted pueda alcanzar fácilmente en todo
momento.
• Desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
• Si el cable de alimentación tiene un enchufe de tres patas, conéctelo a una toma eléctrica de tres patas con
conexión a tierra. No desactive la pata correspondiente a la conexión a tierra del cable de alimentación, por
ejemplo conectando un adaptador de dos patas. La pata de conexión a tierra es una medida de seguridad muy
importante.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de manera
que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos.
Para reducir el riesgo de lesiones serias, lea la Guía de seguridad y ergonomía. Esta guía describe la
conguración apropiada de la estación de trabajo, la postura y los hábitos laborales y de salud recomendados
para los usuarios de equipos, así como información importante sobre seguridad eléctrica y mecánica. Esta
guía se encuentra en la web en http://www.hp.com/ergo.
PRECAUCIÓN: Para garantizar la protección del monitor y del equipo, conecte todos los cables de
alimentación y los dispositivos periféricos correspondientes (como monitor, impresora o escáner) a algún
dispositivo protector contra sobrevoltaje, como un extensor de alimentación o una fuente de alimentación
ininterrumpida (UPS). Ni todos los extensores de alimentación ofrecen protección contra sobrevoltaje; por lo
que debe estar indicado en una etiqueta que poseen este recurso. Utilice un extensor de alimentación cuyo
fabricante proporcione una garantía de reemplazo por daños, de modo que pueda reemplazar el equipo si
falla la protección contra sobrevoltaje.
Utilice los muebles de ocina apropiados y de tamaño correcto proyectados para soportar su monitor LCD HP.
¡ADVERTENCIA! Los monitores LCD que se colocan inadecuadamente sobre tocadores, librerías, estantes,
escritorios, parlantes, armarios, o carretillas pueden caer y causar lesiones corporales.
Cuide que no se interera con los cables conectados al monitor LCD y que nadie los tire, agarre o tropiece con
ellos.
Asegúrese de que el total de amperios de los productos conectados a la toma de corriente no exceda la
clasicación eléctrica de la toma de corriente, y de que el total de amperios de los productos conectados al
cable no exceda la clasicación eléctrica del cable. Consulte la etiqueta del cable de alimentación para
determinar la clasicación de amperios (AMPS o A) de cada dispositivo.
Instale el monitor cerca de una toma de CA para que pueda llegar con facilidad. Desconecte el monitor
tomando el enchufe con
rmeza y retirándolo de la toma de CA. Nunca desconecte el monitor tirando el cable.
No deje caer el monitor ni lo coloque sobre una supercie inestable.
Información importante sobre seguridad 1
NOTA: Este producto es adecuado para el entretenimiento. Coloque el monitor en un entorno luminoso
controlado para evitar la interferencia de la luz y de las supercies brillantes cercanas que puedan causar
reejos molestos de la pantalla.
2 Capítulo 1 Pasos iniciales
Componentes y características del producto
Funciones
Entre las características del monitor se incluyen:
Pantalla con área diagonal visible de 58,4 cm (23 pulgadas) y resolución de 1920 x 1080; además,
admite pantalla completa para resoluciones más bajas; incluye graduación personalizada para obtener
el tamaño de imagen máximo conservando el formato original.
Panel antirreejos con retroiluminación LED
Amplio ángulo de visualización que permite visualización desde varias posiciones, de pie, sentado o
moviéndose
Recurso de inclinación
Capacidad de rotación dinámica de la parte superior de la pantalla del modo horizontal al vertical
Recursos de ajuste de rotación y altura
Base extraíble para brindar soluciones exibles de montaje del panel de la parte superior de la pantalla
Entradas de vídeo DisplayPort y VGA (se suministran cables)
Una entrada de vídeo HDMI (interfaz multimedia de alta denición) (cable no incluido)
Concentrador USB 3.0 con un puerto ascendente (se conecta al equipo), y dos puertos descendentes (se
conecta a dispositivos USB)
Incluye un cable USB para conectar el concentrador USB del monitor al conector USB del equipo
Función Plug and Play si su sistema operativo lo admite
Provisión de ranura de cable de seguridad en la parte trasera del monitor para cable de seguridad
opcional
Ajustes del menú en pantalla en varios idiomas para fácil conguración y optimización de la pantalla
Software HP Display Assistant para ajustar la conguración del monitor y activar las funciones antirrobo
Protección contra copia HDCP (protección de contenido digital de alto ancho de banda) en todas las
entradas digitales
En algunas regiones, se incluye un disco óptico con software y documentación con el monitor, que
incluye los controladores del monitor y la documentación del producto
Recurso de ahorro de energía para cumplir con todos los requisitos para consumo reducido de energía
NOTA: Para obtener información normativa y de seguridad, consulte los Anuncios sobre el producto
suministrados en su disco óptico o en el kit de documentación. Para localizar actualizaciones de la guía del
usuario de su producto, vaya a http://www.hp.com/support y seleccione su país. Seleccione Buscar su
producto y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Componentes y características del producto 3
Componentes de la parte trasera
Componente Función
1 Interruptor principal de alimentación Desactiva toda la energía al monitor.
NOTA: Colocar el interruptor en la posición Apagado (O) hará
que el monitor se mantenga en el estado de mínimo consumo
de energía mientras no se encuentra en uso.
2 Conector de alimentación Conecta el cable de alimentación de CA al monitor.
3 Conector DisplayPort Conecta el cable DisplayPort al monitor.
4 Conector HDMI Conecta el cable HDMI al monitor.
5 Conector VGA Conecta el cable VGA al monitor.
6 Conector ascendente USB 3.0 Permite conectar el concentrador USB del dispositivo de origen
al monitor.
7 Conectores USB Conectar dispositivos USB al monitor.
4 Capítulo 1 Pasos iniciales
Controles del bisel delantero
Control Función
1 Botón Menú Abre y cierra el menú en pantalla (OSD).
NOTA: Para activar el botón de menú y los botones de función, pulse cualquiera de los
botones para que las etiquetas de las teclas aparezcan en la pantalla.
2 Botones de función Utilice estas botones para navegar por el OSD basándose en los indicadores que están
junto a los botones que se activan al abrir el OSD.
NOTA: Puede recongurar los botones de función en el menú en pantalla para
seleccionar rápidamente las operaciones utilizadas más habitualmente. Consulte Asigna
los botones de función en la página 21 para obtener más información.
3 Botón de alimentación Enciende y apaga el monitor.
NOTA: Para ver un simulador del menú en pantalla, visite HP Customer Self Repair Services Media Library en
http://www.hp.com/go/sml.
Componentes y características del producto 5
Instalación del monitor
Instalación de la base para monitor
PRECAUCIÓN: No toque la supercie de la pantalla LCD. Presión en la pantalla puede causar no uniformidad
de color o desorientación de los cristales de líquido. Si esto ocurre, la pantalla no recuperará su estado
normal.
1. Coloque la parte superior de la pantalla hacia abajo sobre una supercie plana cubierta por un paño
limpio y seco.
2. Desplace la parte superior de la placa de montaje (1) sobre el pedestal bajo el borde superior del hueco
en la parte posterior del panel.
3. Baje la parte inferior de la placa de montaje de la base (2) en el alojamiento hasta que encaje en su sitio.
4. El pestillo (3) sube cuando se ha colocado la base.
NOTA: El soporte de montaje de PC de HP para monitores se puede instalar en la parte posterior de la base
para el monitor con el n de activar un PC de escritorio mini de HP o también se puede montar el Thin Client
en la base. Consulte la documentación que viene incluida con el soporte de montaje de PC de HP para obtener
instrucciones.
6 Capítulo 1 Pasos iniciales
Conexión de los cables
NOTA: El monitor se suministra con cables seleccionados. No todos los cables que se muestran en esta
sección se incluyen con el monitor.
1. Coloque el monitor próximo a su equipo en un lugar práctico y con buena ventilación.
2. Antes de conectar los cables, páselos a través del agujero organizador de cables del centro de la base.
3. Conecte un cable de vídeo.
NOTA: El monitor determinará automáticamente qué entradas disponen de señales de vídeo válidas.
Las entradas pueden seleccionarse pulsando el botón Menú para acceder al menú en pantalla (OSD) y
seleccionando Control de entrada.
Para las entradas analógicas, conecte un extremo de un cable VGA al conector VGA en la parte
trasera del monitor y el otro extremo al conector VGA del dispositivo de origen.
Instalación del monitor 7
Para las entradas digitales, conecte un extremo de un cable DisplayPort al conector DisplayPort en
la parte trasera del monitor y el otro extremo al conector DisplayPort del equipo, o
Conecte un extremo de un cable HDMI al conector HDMI en la parte trasera del monitor y el otro
extremo al conector HDMI del dispositivo de origen.
8 Capítulo 1 Pasos iniciales
4. Conecte el conector de tipo B del cable ascendente USB al puerto ascendente USB en la parte trasera del
monitor. Luego conecte el conector de tipo A del cable al puerto USB descendente en el dispositivo de
origen.
Instalación del monitor 9
5. Conecte un extremo del cable de alimentación de CA al conector que se encuentra en la parte trasera del
monitor y conecte el otro extremo a una toma de corriente de CA.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
No deshabilite el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a tierra
es una medida de seguridad muy importante.
Enchufe el cable de alimentación a una toma de CA con conexión a tierra que se pueda acceder
fácilmente en todo momento.
Desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de
CA.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de
manera que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No jale los cables. Al
desenchufar un cable desde la fuente de alimentación de CA, tome el cable por el enchufe.
10 Capítulo 1 Pasos iniciales
Ajuste del monitor
1. Incline la parte superior de la pantalla hacia adelante o hacia atrás para colocarla a un nivel visual
cómodo.
2. Gire la parte superior de la pantalla a la izquierda o hacia la derecha para obtener el mejor ángulo de
visualización.
Instalación del monitor 11
3. Ajuste la altura del monitor a una posición cómoda para su estación de trabajo individual. El borde
superior del panel frontal del monitor no debe exceder una altura que sea paralela a la altura de sus
ojos. Un monitor que tenga una posición baja y reclinada puede ser más cómodo para usuarios con
lentes correctivos. El monitor debe cambiarse de posición a medida que ajuste su posición de trabajo
durante el día.
4. Puede girar la parte superior de la pantalla de la orientación de visualización horizontal a la vertical para
adaptarse a su aplicación.
a. Ajuste el monitor para la posición de altura completa e incline la parte superior de la pantalla hacia
atrás a una posición de inclinación completa (1).
b. Gire la parte superior de la pantalla 90° en dirección de las agujas del reloj/en el sentido contrario a
las agujas del reloj para pasar de la orientación horizontal a la vertical (2).
PRECAUCIÓN: Si el monitor no está en la posición de altura completa e inclinación completa al
girarlo, la esquina inferior derecha del panel de la parte superior de la pantalla entrarán en
contacto con la base y puede potencialmente causar daños en el monitor.
12 Capítulo 1 Pasos iniciales
NOTA: Para ver información en la pantalla en modo vertical, puede instalar el software HP Display
Assistant. Puede descargar el software desde http://www.hp.com/support o desde el disco óptico con el
software y la documentación, si se incluye uno con el producto. También es posible girar la posición del
menú en pantalla (OSD) al modo vertical. Para girar el menú en pantalla, acceda al menú en pantalla
pulsando el botón Menu (Menú) en el bisel frontal, seleccione OSD Control (Control del menú en
pantalla) desde el menú y, a continuación, seleccione OSD Rotation (Rotación del menú en pantalla).
Encendido del monitor
1. Dena el interruptor principal de alimentación en la parte posterior del monitor en la posición de
encendido.
2. Pulse el botón de alimentación del equipo para encenderlo.
3. Pulse el botón de alimentación en la parte frontal del monitor para encenderlo.
PRECAUCIÓN: Es posible que ocurran daños como la marca de una imagen en la pantalla de monitores que
muestren la misma imagen estática en pantalla por un período de 12 o más horas consecutivas sin uso. Para
evitar daños como una imagen marcada en la pantalla del monitor, tenga activado una aplicación
salvapantallas o apague el monitor cuando no lo use durante un periodo prolongado de tiempo. La retención
de imagen es una condición que puede ocurrir en todas las pantallas LCD. Monitores con “marca de retención
en pantalla” no están cubiertos por la garantía HP.
NOTA: Si no surte efecto cuando se pulsa el botón de alimentación, la función de bloqueo del botón de
alimentación puede estar activada. Para desactivar esta característica, mantenga pulsado durante 10
segundos el botón de alimentación del monitor.
NOTA: Puede desactivar el LED de encendido en el menú en pantalla (OSD). Pulse el botón Menú situado en
la parte frontal del monitor y, a continuación, seleccione Control de energía > LED de alimentación >
Apagado.
Cuando se enciende el monitor, aparece por 5 segundos un mensaje del estado del monitor. El mensaje
muestra qué entrada es la señal activa actual, el estado de la conguración de la fuente del interruptor
automático (encendido o apagado; la conguración predeterminada es encendido), la resolución de pantalla
predeterminada actualmente y la resolución de pantalla predeterminada recomendada.
El monitor escanea automáticamente las entradas de señal buscando una entrada activa, y utiliza esa
entrada para la pantalla.
Instalación del monitor 13
Política de HP sobre marca de agua y retención de imagen
Los modelos de monitor IPS se han diseñado con tecnología de visualización IPS (In-Plane Switching) que
proporciona ángulos de visualización con mayor amplitud y una calidad de imagen mejorada. Los monitores
IPS son adecuados para una amplia variedad de aplicaciones de calidad de imagen avanzada. Esta tecnología
de panel, sin embargo, no es adecuada para aplicaciones que muestren imágenes inmóviles o jas durante
periodos de tiempo prolongados sin la utilización de salvapantallas. Estos tipos de aplicaciones pueden
incluir cámaras de vigilancia, videojuegos, logotipos publicitarios y plantillas que se visualicen en la pantalla
durante largos periodos de tiempo. Las imágenes estáticas pueden causar daños por retención de imagen
que podrían mostrarse como manchas o marcas de agua en la pantalla del monitor.
Los monitores utilizados durante las 24 horas del día en los que se ocasionen daños por retención de imagen
no están cubiertos por la garantía de HP. Para evitar daños por retención de imagen, apague siempre el
monitor cuando no esté en uso o utilice la conguración de administración de energía, si su sistema lo
permite, para desactivar la visualización cuando el sistema esté inactivo.
14 Capítulo 1 Pasos iniciales
Retirada de la base del monitor
Puede quitar el panel de la parte superior de la pantalla del pie para instalar el panel en la pared, un brazo
oscilante u otro dispositivo de montaje.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar a desmontar el monitor, asegúrese de que esté apagado y todos los
cables estén desconectados.
1. Desconecte y retire todos los cables del monitor.
2. Coloque el monitor con la pantalla hacia abajo en una supercie plana cubierta con un paño limpio y
seco.
3. Presione hacia arriba el pestillo cerca de la parte inferior central del monitor (1).
4. Gire la parte inferior de la base hacia arriba hasta que la placa de montaje y el hueco del panel estén
separados (2).
5. Deslice la base para sacarla del hueco (3).
Montaje de la parte superior de la pantalla
La parte superior de la pantalla puede montarse en una pared, brazo móvil, u otro dispositivo de montaje.
NOTA: Este aparato se ha diseñado para ser compatible con soportes de montaje de pared homologados
por UL o CSA.
Si el monitor escerticado por TCO, el cable de alimentación enchufado en la parte superior de la pantalla
debe ser un cable de alimentación protegido. El uso de un cable de alimentación protegido cumple con los
criterios de certicación TCO para pantallas. Para obtener más información acerca de los requisitos TCO, visite
www.tcodevelopment.com.
PRECAUCIÓN: Este monitor admite oricios de montaje VESA de 100 mm estándar del sector industrial.
Para conectar a la parte superior de la pantalla una solución de montaje de otros fabricantes, se requieren
cuatro tornillos largos de 10 mm, 0,7 de paso de rosca y 4 mm. Tornillos más largos no deben ser utilizados
porque pueden dañar la parte superior de la pantalla. Es importante vericar que la solución de montaje del
fabricante esté en conformidad con el estándar VESA y que esté clasicada para soportar el peso de la parte
superior de la pantalla. Para obtener un óptimo rendimiento, es importante utilizar los cables de alimentación
y vídeo que vienen con el monitor.
Instalación del monitor 15
1. Retire la parte superior de la pantalla de la base. Retirada de la base del monitor en la página 15.
2. Quite los cuatro tornillos de los oricios VESA ubicados en la parte posterior del panel de la parte
superior de la pantalla.
3. Coloque la placa de montaje en la pared o brazo extensible de su elección mediante el uso de los cuatro
tornillos que se quitaron de los oricios VESA en la parte posterior del panel del la parte superior de la
pantalla.
16 Capítulo 1 Pasos iniciales
Instalación de un cable de seguridad
Puede asegurar el monitor en un objeto jo con un bloqueo de cable opcional disponible de HP.
Instalación del monitor 17
2 Uso del monitor
Software y utilidades
El disco óptico, si se incluye con el monitor, contiene los siguientes archivos que pueden ser instalados en el
equipo. Si no tiene una unidad óptica, puede descargar los archivos en hp.com/support.
Un archivo .INF (Información)
Archivos .ICM (Image Color Matching) (uno por cada espacio de color calibrado)
El archivo de información
El archivo. INF dene los recursos del monitor utilizados por los sistemas operativos Microsoft® Windows para
asegurar compatibilidad del monitor con el adaptador de grácos del equipo.
Este monitor es compatible con el recurso Plug and Play (conectar y usar) de Microsoft Windows y funcionará
correctamente sin instalar el archivo .INF. El recurso Plug and Play (conectar y usar) del monitor requiere que
la tarjeta de grácos del equipo esté en conformidad con el estándar VESA DDC2, y que el monitor se conecte
directamente a la tarjeta de grácos. El recurso Plug and Play (conectar y usar) no funciona a través de
conectores separados tipo BNC o a través de cajas o búferes de distribución.
El archivo de correspondencia de color de imagen
Los archivos .ICM son archivos de datos que se utilizan en combinación con programas de grácos que
proporcionan correspondencia de colores consistente de la pantalla del monitor a la impresora, o del escáner
a la pantalla del monitor. Este archivo es activado a partir de programas grácos que admiten este recurso.
NOTA: El perl de color ICM se graba en conformidad con la especicación del formato de perl de colores
de Internacional Color Consortium (ICC).
Instalación de los archivos .INF e .ICM
Después de determinar que necesita actualizar, use uno de los siguientes métodos para instalar los archivos.
Instalación desde el disco óptico (disponible en algunas regiones)
Para instalar los archivos .INF e .ICM en el equipo desde el disco óptico:
1. Inserte el disco óptico en la unidad óptica del equipo. Aparecerá el menú del disco óptico.
2. Consulte el archivo Información del software del monitor HP.
3. Seleccione Install Monitor Driver Software (Instalar el software de controlador del monitor).
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5. Verique que las frecuencias de resolución y renovación adecuadas aparezcan en el panel de control de
vídeo de Windows.
18 Capítulo 2 Uso del monitor
Descarga desde Internet
Puede descargar la versión más reciente de los archivos .INF e .ICM del sitio web HP de soporte para
monitores.
1. Vaya a http://www.hp.com/support y seleccione el país adecuado y el idioma.
2. Seleccione Software y controladores, escriba el modelo del monitor en el campo de búsqueda y haga
clic en Buscar mi producto.
3. Si es necesario, seleccione su monitor de la lista.
4. Seleccione su sistema operativo.
5. Haga clic en el Controlador, Pantalla/Monitor para abrir la lista de controladores.
6. Seleccione el controlador.
7. Haga clic en la pestaña Requisitos del sistema y luego, compruebe que su sistema acepta los requisitos
mínimos del programa.
8. Haga clic en Descargar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para descargar el software.
Instalación de los archivos .INF e .ICM 19
Uso del menú de visualización en pantalla (OSD)
Utilice el menú de visualización en pantalla (OSD) para ajustar la imagen de la pantalla del monitor según sus
preferencias. Puede acceder y efectuar ajustes en el menú en pantalla utilizando los botones del bisel frontal
del monitor.
Para acceder al menú en pantalla y hacer ajustes, haga lo siguiente:
1. Si el monitor aún no está encendido, presione el botón Alimentación para encenderlo.
2. Para acceder al menú en pantalla, pulse uno de los cuatro botones del panel frontal para ver las
etiquetas de los botones y luego pulse el botón Menú para abrir el OSD.
3. Utilice los tres botones de función para navegar, seleccionar y ajustar las opciones del menú. Las
etiquetas de los botones son variables, dependiendo del menú o submenú que esté activo.
La siguiente tabla enumera las selecciones del menú en el OSD.
Menú principal Descripción
Brillo Ajusta el nivel de brillo de la pantalla.
Contraste Ajusta el contraste de la pantalla.
Control de color Selecciona y ajusta el color de la pantalla.
Control de entrada Selecciona la señal de entrada de vídeo.
Control de imagen Ajusta la imagen de la pantalla.
Control alimentación Ajusta las opciones de energía.
Menú Control Ajusta el menú en pantalla (OSD) y os controles de los botones de función.
Administración Activa/desactiva el soporte DDC/CI y hace que todas las conguraciones del menú en pantalla vuelvan a la
conguración predeterminada de fábrica.
Idioma Selecciona el idioma en el que se muestra el menú en pantalla. El valor predeterminado de fábrica es
inglés.
Información Muestra información importante acerca del monitor.
Salir Sale del menú en pantalla.
20 Capítulo 2 Uso del monitor
Asigna los botones de función
Pulse uno de los cuatro botones del panel frontal para activar los botones y mostrar los iconos por encima de
los botones. Los iconos de botón y las funciones predeterminados de fábrica se muestran a continuación.
Los siguientes son los iconos y funciones de botones predeterminados para una entrada activa VGA
(analógica).
Botón Función
1 Menú Abre el menú OSD (visualización en pantalla).
2 Información
(Botón de función 1 -
asignable)
Abre el menú de información.
3 Siguiente entrada activa
(Botón de función 2 -
asignable)
Cambia la fuente de entrada del monitor a la siguiente entrada activa.
4 Ajuste automático
(Botón de función 3 -
asignable)
Realiza la función Autoajuste.
Los siguientes son los iconos y funciones de botones predeterminados para entradas activas digitales.
Botón Función
1 Menú Abre el menú OSD (visualización en pantalla).
2 Información
(Botón de función 1 -
asignable)
Abre el menú de información.
3 Siguiente entrada activa Cambia la fuente de entrada del monitor a la siguiente entrada activa.
Asigna los botones de función 21
Botón Función
(Botón de función 2 -
asignable)
4 Brillo
(Botón de función 3 -
asignable)
Abre la escala de ajuste de brillo.
Puede cambiar los botones de función a funciones distintas de sus valores predeterminados para que cuando
los botones se activen pueda acceder rápidamente elementos del menú utilizados con mayor frecuencia.
Para asignar los botones de función:
1. Pulse uno de los cuatro botones del panel frontal para ver las etiquetas de las teclas y luego pulse la
tecla Menú para abrir el OSD.
2. En el OSD, seleccione Menú Control > Asignar botones y luego seleccione una de las opciones
disponibles para el botón que desee asignar.
NOTA: Sólo puede asignar los cuatro botones de función. No puede reasignar el botón Menú o el botón de
alimentación.
Uso del modo de suspensión automática
El monitor admite una opción de menú OSD (visualización en pantalla) denominada Modo de suspensión
automática, que le permite activar o desactivar un estado de alimentación reducida del monitor. Cuando esté
activado el modo de suspensión automática (activado de forma predeterminada), el monitor entrará en un
estado de alimentación reducida cuando el equipo host emita señales de potencia baja (ausencia de señal
horizontal o vertical de sincronización).
Al entrar en el estado de alimentación reducida (modo de suspensión), la pantalla del monitor se queda en
blanco, la luz de fondo se apaga y el indicador LED de alimentación se pone de color ámbar. El monitor
consume menos de 0,5 W de energía cuando se encuentra en este estado de alimentación reducida. El
monitor se reactivará desde el modo de suspensión cuando el equipo host envía una señal activa al monitor
(por ejemplo, si el usuario activa el ratón o el teclado).
Puede desactivar el modo de suspensión automática en el menú en pantalla. Pulse uno de los cuatro botones
del panel frontal para ver las etiquetas de las teclas y luego pulse la tecla Menú para abrir el OSD. En el menú
en pantalla, seleccione Control de energía > Modo de suspensión automática > Apagado.
Ajuste del modo Luz azul baja
Atenuar la luz azul que emite la pantalla reduce la exposición de sus ojos a la luz azul. El monitor ofrece una
conguración para reducir la transmisión de luz azul y crear una imagen más relajante y menos estimulante
para leer contenido en la pantalla. Para realizar este ajuste, pulse el botón Menú, seleccione Control de color
> Luz azul baja. Presione el botón (Aceptar) para guardar y volver.
22 Capítulo 2 Uso del monitor
3 Funcionamiento de la pantalla táctil
Uso de la función táctil
NOTA: Las funciones táctiles están certicadas por Windows 10.
NOTA: Antes de utilizar la función táctil, asegúrese de que el cable USB esté conectado y que el sistema
operativo se haya inciado en su equipo.
NOTA: Después de que se inicie Windows, puede utilizar los gestos táctiles directamente en la pantalla del
monitor en lugar de utilizar un mouse para mover un cursor en la pantalla. Simplemente toque la pantalla con
un lápiz táctil con punta de goma o con el dedo.
NOTA: La función táctil se desactivará cuando el monitor y el equipo entren en un estado de suspensión con
alimentación reducida. Cuando el monitor y el equipo se dejan de utilizar durante un período prolongado de
tiempo, el recurso de ahorro de energía puede iniciar el estado de suspensión. Los indicadores luminosos del
equipo y del monitor cambiarán a un color ámbar. No podrá reactivar el monitor tocando la pantalla. Para
reactivar el monitor y el equipo desde el estado de suspensión y activar la función táctil, toque levemente el
teclado o el mouse.
Gesto táctil Nombre Función
Pulsar/Pulsar dos
veces
Abrir una aplicación. Para volver rápidamente a la pantalla de inicio,
pulse el botón de Inicio en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
Mostrar el menú de Inicio En una pantalla táctil, pulse la aplicación
Escritorio y luego presione y suelte el botón de Inicio.
Pulsar con dos
dedos
La misma función que al hacer clic con el botón derecho del ratón.
Uso de la función táctil 23
Gesto táctil Nombre Función
Acercamiento o
alejamiento
mediante el gesto
de pinza con dos
dedos
Acercamiento o alejamiento.
Deslizamiento con
un dedo
Una lista muestra todas las aplicaciones instaladas en su equipo.
Deslice el dedo hacia la izquierda en la pantalla táctil hasta que
aparezca la echa hacia abajo y luego pulse la echa en la esquina
inferior izquierda de la pantalla de Inicio.
Sugerencias y resolución de problemas
Para mantener correctamente la pantalla táctil, siga estos consejos, las instrucciones de limpieza y las
soluciones para la resolución de problemas.
24 Capítulo 3 Funcionamiento de la pantalla táctil
Solución de problemas con la pantalla táctil
NOTA: Para obtener información acerca de la solución de problemas, consulte Soporte y solución de
problemas en la página 26.
Tabla 3-1 Resolución de problemas de la pantalla táctil
Problema Solución
El equipo no sale del estado de suspensión cuando se toca la
pantalla táctil.
La recuperación del estado de suspensión no es compatible con la
pantalla táctil. Utilice el teclado o el mouse para salir del modo de
suspensión.
La pantalla táctil no responde después de que el equipo salga del
estado de suspensión.
El sistema operativo tarda una cantidad mínima de tiempo para
ajustar los parámetros del sistema. Espere siete segundos.
La pantalla táctil no responde después de volver a conectar un
cable USB.
El sistema operativo tarda una cantidad mínima de tiempo para
ajustar los parámetros del sistema cuando se conecta o se
desconecta un dispositivo USB. Intente extraer de nuevo el cable
USB, espere al menos cinco segundos y vuelva a conectarlo.
La operación táctil no funciona correctamente en modos de vídeo
de menor resolución que no se muestran en pantalla completa.
A pesar de que el monitor admite una función para completar a la
relación de aspecto, el controlador táctil no sabe cómo responder
a imágenes de menor tamaño que pantalla completa. Cambie la
resolución a 1920 x 1080, o accededa al menú en pantalla y
seleccione Image Control (Control de imagen) para activar Fill-to-
Screen (Llenar la pantalla)(conguración predeterminada).
Un toque único es reconocido como dos toques. Si utiliza una
herramienta de Paint, un solo dedo crea dos líneas.
El controlador táctil tiene un límite para el tamaño del área de
"toque". El toque de la punta de un dedo generalmente funciona
mejor que un toque plano del índice o pulgar.
Cuando el monitor utilizado se encuentra en una conguración de
pantalla doble, la función táctil en el segundo monitor no
funciona.
La conexión USB sólo es capaz de operar un monitor táctil de un
solo toque. Si el segundo monitor es un monitor táctil, debe
conectar un segundo cable USB.
La funcionalidad táctil es errática. Es posible la supercie de la pantalla tenga residuos. Consulte
Limpieza del monitor en la página 31 para obtener instrucciones
detalladas.
Sugerencias y resolución de problemas 25
4 Soporte y solución de problemas
Resolución de problemas comunes
La siguiente tabla enumera problemas que pueden ocurrir, la causa posible de cada uno de ellos y las
soluciones recomendadas.
Problema Causa posible Solución
La pantalla está en blanco o
el vídeo está parpadeando.
El cable de alimentación es
desconectado.
Conecte el cable de alimentación.
El botón de inicio/apagado es
apagado.
Pulse el botón de alimentación en el bisel frontal.
NOTA: Si no se observa un efecto cuando se pulsa el botón
de alimentación, manténgala pulsada durante 10 segundos
para desactivar el recurso de bloqueo de el botón de
alimentación.
El interruptor principal de
alimentación está apagado.
Dena el interruptor principal de alimentación en la parte
posterior del monitor en la posición de encendido.
El cable de vídeo está conectado
incorrectamente.
Conecte el cable de vídeo correctamente. Consulte Conexión
de los cables en la página 7 para obtener más información.
El PC está en modo de suspensión. Presione cualquier tecla o mueva el mouse para salir del
modo de suspensión.
La tarjeta de vídeo es incompatible. Abra el menú en pantalla y seleccione el menú Control de
entrada. Ajuste Cambio automático de entrada a Apagado y
seleccione manualmente la entrada.
La imagen está borrosa, poco
denida o demasiado oscura.
Brillo está demasiado bajo. Abra el menú en pantalla y seleccione Brillo para ajustar la
escala de brillo según sea necesario.
El mensaje Señal de entrada
no encontrada aparece en
pantalla.
El cable de vídeo del monitor está
desconectado.
Conecte el cable de señal de vídeo adecuado entre el equipo y
el monitor. Asegúrese que el equipo esté apagado mientras
conecta el cable de vídeo.
No hay señal de vídeo. Asegúrese de que el equipo envía una señal de vídeo.
El mensaje Señal de entrada
fuera de rango aparece en
pantalla.
La resolución de vídeo y/o la
frecuencia de refresco se han denido
con niveles superiores a los
admitidos por el monitor.
Cambie la conguración a una admitida. Consulte
Resoluciones de pantalla predeterminadas en la página 34
para obtener más información.
El monitor está apagado pero
no parece que entre en modo
de suspensión.
El control de ahorro de energía del
monitor está desactivado.
Abra el menú en pantalla, seleccione Control de energía >
Modo de suspensión automática y ajuste la suspensión
automática en Encendida.
Aparece Bloqueo de OSD. Se activa la función de bloqueo de
menú en pantalla del monitor.
Mantenga presionado el botón Menú en el bisel frontal
durante 10 segundos para desactivar la función OSD Lockout
(Bloqueo de menú en pantalla).
Aparece Bloqueo del botón
de encendido.
Se activa la función de bloqueo del
tecla de alimentación del monitor.
Mantenga presionado el botón de alimentación por 10
segundos para desactivar la función de Bloqueo de botón de
alimentación.
26 Capítulo 4 Soporte y solución de problemas
Uso de la función de ajuste automático (entrada analógica)
Al congurar por primera vez el monitor, cuando se realiza un reinicio de fábrica del equipo, o cada vez que
cambie la resolución del monitor, la función Ajuste automático se activará automáticamente e intentará de
optimizar la pantalla para usted.
También puede optimizar el rendimiento de la pantalla para la entrada VGA (analógica) en cualquier momento
con el botón Autojuste del monitor y la utilidad del software de patrón de ajuste automático que se encuentra
en el CD que se proporciona (únicamente los modelos).
No utilice este procedimiento si el monitor está utilizando otra entrada diferente a VGA. Si el monitor está
utilizando una entrada VGA (analógica), este procedimiento puede corregir las siguientes condiciones de
calidad de imagen:
Foco borroso y poco claro
Efectos de rallas, fantasmas o sombras
Barras verticales tenues
Líneas nas de desplazamiento horizontal
Una imagen descentralizada
Para utilizar el recurso de ajuste automático:
1. Permita que el monitor se caliente por veinte minutos antes de ajustarlo.
2. Presione el botón Autojuste del bisel frontal del monitor.
También puede presionar el botón Menú y luego seleccionar Control de imagen > Ajuste
automático desde el menú principal del menú en pantalla.
Si el resultado no es satisfactorio, continúe con el procedimiento.
3. Inserte el disco óptico en la unidad óptica. Aparecerá el menú del disco óptico.
4. Seleccione Open Auto-Adjustment Utility (Abrir la utilidad de ajuste automático). El patrón de
conguración de prueba aparece.
5. Presione el botón Auto en el bisel frontal del monitor para producir una imagen estable y centrada.
6. Presione la tecla ESC o cualquier otra tecla del teclado para salir del modelo de prueba.
NOTA: Puede descargar la utilidad del patrón de prueba de ajuste automático desde http://www.hp.com/
support.
Uso de la función de ajuste automático (entrada analógica) 27
Optimización del rendimiento de la imagen (entrada analógica)
Dos controles en el menú en pantalla (OSD) pueden ajustarse con el n de mejorar el rendimiento de la
imagen: Reloj y fase (disponible en el menú en pantalla).
NOTA: Los controles de Reloj y fase de reloj son ajustables solo cuando se utilice una entrada analógica
(VGA). Estos controles no son ajustables para entradas digitales.
En primer lugar, el Reloj deberá congurarse de manera correcta, debido a que la conguración de la Fase
depende de esa denición. Utilice estos controles solamente cuando la función de ajuste automático no
proporcione una imagen satisfactoria.
Reloj—aumenta o disminuye el valor para minimizar todas las barras o franjas verticales visibles en el
plano de fondo de la pantalla.
Fase—aumenta/disminuye el valor para minimizar el movimiento rápido o borrosidad del vídeo.
NOTA: Al utilizar los controles, obtendrá los mejores resultados utilizando la aplicación de patrón de ajuste
automático suministrada con el disco óptico.
Si al ajustar los valores de Reloj y fase, las imágenes del monitor se distorsionan, continúe ajustando los
valores hasta que desaparezca la distorsión. Para restablecer las conguraciones de fábrica, seleccione
desde el menú Ajuste de fábrica que aparece en el menú en pantalla (OSD).
Para eliminar las barras verticales (Reloj):
1. Presione el botón Menú en el bisel frontal del monitor para abrir el menú en pantalla (OSD), y a
continuación, seleccione Control de imagen > Reloj y Fase.
2. Utilice los botones de función en el bisel frontal del monitor que muestran iconos echas hacia arriba y
hacia abajo para eliminar las barras verticales. Presione los botones lentamente para no errar el punto
de ajuste óptimo.
3. Después de ajustar el Reloj, si aparece borrosidad, movimiento rápido o barras en pantalla, continúe
para ajustar la Fase.
Para eliminar el movimiento rápido o la borrosidad (Fase):
1. Presione el botón Menú en el bisel frontal del monitor para abrir el menú en pantalla (OSD), y a
continuación, seleccione Control de imagen > Reloj y Fase.
2. Pulse los botones de función en el bisel frontal del monitor que muestran iconos echas hacia arriba y
hacia abajo para eliminar el parpadeo o la borrosidad. El parpadeo o borrosidad pueden no ser
eliminados dependiendo de su equipo o de la tarjeta gráca instalada.
Para posicionar correctamente la pantalla (Posición horizontal o vertical):
1. Pulse el botón Menú en el bisel frontal del monitor para abrir el menú en pantalla y a continuación
seleccione Posición de imagen.
28 Capítulo 4 Soporte y solución de problemas
2. Pulse los botones de función en el bisel frontal del monitor que muestran iconos echas hacia arriba y
hacia abajo para ajustar adecuadamente la posición de la imagen en el área de la pantalla del monitor.
La posición horizontal cambia la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha; la posición vertical cambia
la imagen hacia arriba o hacia la abajo.
Botón de bloqueos
Mantener presionado el botón de alimentación o el botón de Menú durante diez segundos bloqueará las
funciones de ese botón. Para restaurar la funcionalidad, mantenga pulsado el botón durante diez segundos.
Esta función sólo estará disponible cuando el monitor esté encendido, muestre una señal activa y el menú en
pantalla no esté disponible.
Soporte del producto
Si desea más información sobre el uso de su monitor, vaya a http://www.hp.com/support. Seleccione Buscar
su producto y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Aquí se puede:
Chatear en línea con un técnico de HP
NOTA: Cuando el chat de soporte técnico no está disponible en un idioma en particular, está disponible
en inglés.
Buscar un centro de servicio HP
Preparación para llamar al soporte técnico
Si usted no puede resolver un problema utilizando las sugerencias para solucionar problemas que aparecen
en esta sección, es posible que necesite comunicarse con soporte técnico. Tenga la siguiente información
disponible cuando llame:
Número de modelo del monitor
Número de serie del monitor
Fecha de compra en la factura
Las condiciones en las que ocurrió el problema
Mensajes de error recibidos
Conguración de hardware
Nombre y versión de hardware y software que está utilizando
Botón de bloqueos 29
Localización del número de serie y número de producto
El número de serie y el número de producto se encuentran en una etiqueta en la parte posterior de la parte
superior de la pantalla. Es posible que necesite estos números al entrar en contacto con HP para obtener
información acerca del modelo del monitor.
NOTA: Es posible que tenga que girar parcialmente el frente de la pantalla para leer la etiqueta.
30 Capítulo 4 Soporte y solución de problemas
5 Mantenimiento del monitor
Pautas para el mantenimiento
No abra el gabinete del monitor ni intente reparar este producto por sí mismo. Ajuste solamente los
controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento. Si el monitor no funciona
correctamente, se ha caído o se ha dañado, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o
proveedor de servicios autorizado de HP.
Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión adecuadas para este monitor, como se
indica en la etiqueta o en la placa trasera del monitor.
Apague el monitor cuando no lo utilice. Usted puede aumentar signicativamente la expectativa de vida
útil del monitor, utilizando un protector de pantalla y apagando el monitor cuando no lo utilice.
NOTA: Monitores con “marca de retención en pantalla” no están cubiertos por la garantía HP.
El gabinete posee ranuras y oricios para la ventilación. Estos oricios de ventilación no se deben
bloquear ni obstruir. Nunca introduzca objetos de ninguna clase en las ranuras del gabinete ni en otros
oricios.
Mantenga el monitor en un área bien ventilada, alejado del exceso de luz, calor o humedad.
Cuando extraiga la base del monitor, usted debe posicionar la pantalla del monitor hacia abajo sobre una
supercie suave para evitar que se raye, deforme o rompa.
Limpieza del monitor
1. Apague el monitor y desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación de
la toma eléctrica de CA.
2. Elimine el polvo del monitor limpiando la pantalla y su gabinete con un paño limpio, suave y
antiestático.
3. Para limpiar la supercie, utilice alcohol isopropílico 100% para evitar cualquier residuo o daño.
PRECAUCIÓN: Rocíe el limpiador en un paño y utilícelo para limpiar suavemente la supercie de la pantalla.
Nunca rocíe el limpiador directamente en la supercie de la pantalla. Es posible que se derrame detrás del
panel frontal y dañe los componentes electrónicos.
PRECAUCIÓN: No utilice limpiadores que contengan materiales a base de petróleo como benceno, diluyente,
o cualquier otra sustancia volátil para limpiar la pantalla o el gabinete del monitor. Estos productos químicos
pueden dañar el monitor.
Envío del monitor
Guarde la caja de embalaje original en un área de almacenamiento. Es posible que la necesite para mover o
transportar el monitor en otra ocasión.
Pautas para el mantenimiento 31
A Especicaciones técnicas
NOTA: Las especicaciones del producto suministradas en la guía del usuario podrían haber cambiado entre
el momento de fabricación y la entrega de su producto.
Para obtener las especicaciones más recientes o especicaciones adicionales sobre este producto, vaya a
http://www.hp.com/go/quickspecs/ y busque su modelo especíco de monitor para encontrar las QuickSpecs
de su modelo especíco.
32 Apéndice A Especicaciones técnicas
Modelo de 58,4 cm/23 pulgadas
Pantalla
Tipo
Pantalla ancha de 58,4 cm
LCD IPS
Pantalla ancha de 23 pulgadas
Tamaño de visualización de imagen Diagonal de 58,4 cm Diagonal de 23 pulgadas
Peso máximo (desembalado) 5,0 kg 11,02 lb
Dimensiones (incluyendo la base)
Altura (posición más alta)
Altura (posición más baja)
Profundidad
Ancho
48,66 cm
32,8 cm
18,9 cm
52,08 cm
19,16 pulgadas
12,92 pulgadas
7.44 pulgadas
20,5 pulgadas
Resolución de grácos máxima 1920 x 1080
Resolución de grácos óptima 1920 x 1080
Requisitos ambientales de temperatura
Temperatura operativa
Temperatura de almacenamiento
5 a 35°C
-20 a 60°C
41 a 95°F
-4 a 140°F
Fuente de alimentación 100–240 V de CA 50/60 Hz
Terminal de entrada Un conector HDMI, un conector DisplayPort,
un conector VGA
Modelo de 58,4 cm/23 pulgadas 33
Resoluciones de pantalla predeterminadas
Las resoluciones de imagen enumeradas a continuación son los modos más utilizados habitualmente y se
denen como valores predeterminados de fábrica. El monitor reconoce automáticamente los modos
predeterminados y serán mostrados en el tamaño correcto y centralizados en la pantalla.
Modelo de 58,4 cm/23 pulgadas
Predete
rminad
o
Formato de píxel Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
1 640 × 480 31,469 59,940
2 800 × 600 37,879 60,317
3 1024 × 768 48,363 60,004
4 1280 × 720 45,000 60,000
5 1280 × 800 49,702 59,810
6 1280 × 1024 63,981 60,020
7 1440 × 900 55,935 59,887
8 1600 × 900 60,000 60,000
9 1680 × 1050 65,290 59,954
10 1920 × 1080 67,500 60,000
Introducción de modos de usuario
Es posible que la señal controladora de vídeo ocasionalmente requiera un modo que no esté predeterminado
si:
No está utilizando un adaptador de grácos estándar.
No está utilizando un modo predeterminado.
Si esto ocurre, puede ser necesario reajustar los parámetros de la pantalla del monitor utilizando el menú en
pantalla (OSD). Puede cambiar todos o algunos de estos modos y guardarlos en la memoria. El monitor
guarda automáticamente la nueva conguración, y luego reconoce el nuevo modo tal como lo hace un modo
predeterminado. Además de los modos predeterminados de fábrica, existen por lo menos 10 modos de
usuario que pueden ingresarse y almacenarse.
34 Apéndice A Especicaciones técnicas
Función de ahorro de energía
Los monitores admiten un estado de alimentación reducida. Habrá que ingresar el estado de energía reducida
si el monitor detecta la ausencia de señal de sincronización horizontal o vertical. Al detectar la ausencia de
estas señales, la pantalla del monitor queda en blanco, la retro alimentación se apaga y el indicador luminoso
de alimentación se torna ámbar. Cuando el monitor se encuentra en el estado de energía reducida, utilizará
0,5 vatios de energía. Existe un breve período de calentamiento antes de que el monitor vuelva a su modo de
funcionamiento normal.
Consulte el manual del equipo para obtener más instrucciones acerca de los recursos de ahorro de energía (a
veces llamados recursos de administración de energía).
NOTA: El recurso de ahorro de energía anterior sólo funciona cuando el monitor está conectado a equipos
que tienen recursos de ahorro de energía.
Al seleccionar las conguraciones en la utilidad de ahorro de energía del monitor, también puede programar
el monitor para que ingrese a un estado de energía reducida en una hora predeterminada. Cuando la utilidad
de ahorro de energía hace que el monitor ingrese en un estado de energía reducida, el indicador luminoso de
alimentación parpadea de color ámbar.
Función de ahorro de energía 35
B Accesibilidad
HP diseña, produce y comercializa productos y servicios que puede utilizar cualquier persona, incluidas las
personas con discapacidad, ya sea de manera independiente o con dispositivos asistenciales apropiados.
Tecnologías asistenciales compatibles
Los productos HP son compatibles una amplia variedad de tecnologías asistenciales de sistemas operativos y
pueden congurarse para funcionar con tecnologías asistenciales adicionales. Utilice la función de búsqueda
en su dispositivo de origen que está conectado al monitor para obtener más información sobre los recursos
asistenciales.
NOTA: Para obtener información adicional sobre un producto de tecnología asistencial en particular,
póngase en contacto con el departamento de Atención al Cliente de ese producto.
Cómo comunicarse con el soporte técnico
Estamos constantemente renando la accesibilidad de nuestros productos y servicios, y agradecemos las
opiniones de los usuarios. Si tiene un problema con un producto o desearía hacernos llegar información sobre
los recursos de accesibilidad que le hayan ayudado, póngase en contacto con nosotros al (888) 259-5707, de
lunes a viernes, de 6:00 a 21:00 GMT-6. Si padece sordera o problemas de audición y emplea TRS/VRS/
WebCapTel, póngase en contacto con nosotros si necesita soporte técnico o tiene preguntas acerca de la
accesibilidad llamando al (877) 259-5707, de lunes a viernes, de 6:00 a 21:00 GMT-6.
36 Apéndice B Accesibilidad
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

HP EliteDisplay E230t 23-inch Touch Monitor Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario