Philips GC3130 Manual de usuario

Categoría
Hierros
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Importante
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso
y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro.
Antes de conectar la plancha, compruebe si el voltaje indicado en
la placa de modelo se corresponde con el voltaje de red local.
Compruebe regularmente el cable por si estuviera dañado.
No utilice el aparato si el enchufe, el cable o el aparato mismo
estuvieran dañados.
Si el cable de red está dañado, debe ser sustituido por Philips, por
un centro de servicio autorizado por Philips o por personal
cualificado para evitar que se produzcan situaciones peligrosas.
Mantenga vigilada la plancha cuando esté enchufada a la red.
No sumerja nunca la plancha en agua.
Mantenga el aparato lejos del alcance de los niños.
La suela de la plancha puede alcanzar temperaturas extremas y
puede causar quemaduras si se toca. No permita que el cable de
red toque la suela cuando ésta esté caliente.
Cuando haya acabado de planchar, cuando limpie el aparato,
cuando llene o vacíe el depósito del agua y, también, cuando deje la
plancha aunque sea durante un momento, ponga el control del
vapor en la posición "0", ponga la plancha sobre la talonera y
desenchúfela de la red.
Este aparato está destinado sólo para uso doméstico.
Antes de utilizarla por primera vez:
C
1 Quite cualquier etiqueta o lámina protectora de la suela.
2 Deje que la plancha se caliente hasta la temperatura máxima y
pásela durante unos minutos sobre un paño húmedo para
eliminar cualquier residuo que pueda haber en la suela.
B
La plancha puede soltar un poco de humo al usarla por primera vez.
Dejará de hacerlo rápidamente.
Cómo preparar el aparato
Cómo llenar el depósito del agua
No sumerja nunca la plancha en agua.
1 Asegúrese de que el aparato está desenchufado.
C
2 Coloque el control del vapor en la posición 0 (sin vapor).
3 Abra la tapa de abertura de llenado.
4 Incline la plancha hacia atrás.
ESPAÑOL 35
C
5 Llene el depósito con agua del grifo hasta la indicación de nivel
máximo, utilizando el recipiente de llenado.
No llene el depósito por encima de la indicación "MAX".
Si el agua del grifo es muy dura en su zona, le aconsejamos usar
agua destilada.
No eche perfume, vinagre, almidón, agentes descalcificantes, aditivos
agua descalcificada químicamente u otros productos químicos en el
depósito de agua.
6 Cierre la tapa de llenado (oirá un clic).
Cómo ajustar la temperatura
1 Ponga la plancha sobre la talonera.
C
2 Ajuste el aparato a la temperatura de planchado adecuada
girando el dial de temperatura hasta la posición que
corresponda.
Compruebe la etiqueta de la prenda para averiguar la temperatura de
planchado apropiada:
- 1 Fibras sintéticas (por ejemplo, acrílico, nylon, poliamida, poliéster)
- 1 Seda
- 2 Lana
- 3 Algodón, lino
Si no sabe de qué material(es) está hecha la prenda, planche una parte
de la misma que no se vea cuando la lleve puesta para determinar la
temperatura de planchado adecuada.
Seda, lana y materiales sintéticos: plánchelos del revés para evitar que
salgan brillos en la tela. No use la función pulverizadora para evitar que
salgan manchas.
Empiece planchando los artículos que requieran la temperatura de
planchado más baja, como, por ejemplo, los fabricados con fibras
sintéticas.
3 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
C
4 Cuando el piloto ámbar de la temperatura se haya apagado,
espere un momento antes de empezar a planchar.
El piloto ámbar se iluminará de vez en cuando mientras esté
planchando.
ESPAÑOL36
L
I
N
E
N
C
O
T
T
O
N
W
O
O
L
S
I
L
K
N
Y
L
O
N
L
I
N
O
A
L
G
O
D
O
N
L
A
N
A
S
E
D
A
N
I
L
O
N
Cómo utilizar el aparato
Cómo planchar con vapor
1 Asegúrese de que haya suficiente agua en el depósito del agua.
2 Seleccione la posición de temperatura de planchado
recomendada (consulte el capítulo 'Cómo preparar la plancha',
apartado 'Cómo ajustar la temperatura').
C
3 Seleccione la posición de vapor adecuada.Asegúrese de que la
posición de vapor que elija es la adecuada para la temperatura
seleccionada.
- 1 - 2 para vapor moderado (Posiciones de temperatura de 2 a
3).
- 3 - 4 para vapor máximo (Posiciones de temperatura de 3 a
MAX).
B
La plancha empezará a producir vapor tan pronto como haya alcanzado
la temperatura establecida.
Cómo planchar sin vapor
1 Coloque el control del vapor en la posición 0 (Sin vapor).
2 Seleccione la posición de temperatura de planchado
recomendada (consulte capítulo 'Cómo preparar la plancha',
apartado 'Cómo ajustar la temperatura').
Funciones
Pulverizador
Puede utilizar la función pulverizadora para eliminar las arrugas
persistentes a cualquier temperatura.
1 Asegúrese de que haya suficiente agua en el depósito del agua.
C
2 Presione varias veces el botón pulverizador para humedecer la
prenda que esté planchando.
Chorro de vapor
Este potente chorro de vapor ayuda a eliminar las arrugas realmente
rebeldes.
La función Chorro de vapor sólo funciona con posiciones de
temperatura entre 2 y MAX.
ESPAÑOL 37
C
1 Presione y suelte el botón del chorro de vapor.
Chorro de vapor vertical
B
Modelos GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC3121,
GC3117, GC3116, GC3115, GC3111, GC3110.
C
1 También puede utilizar el chorro de vapor con la plancha en
vertical.
Es muy útil para eliminar las arrugas de prendas colgadas, cortinas, etc.
No dirija nunca el vapor hacia las personas.
Antigoteo
B
Modelos GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC3121,
GC3115.
La plancha incorpora una función antigoteo: el aparato dejará
automáticamente de producir vapor cuando la temperatura sea
demasiado baja para evitar que la suela gotee. Oirá un sonido cuando
ocurra esto.
Sistema antical automático
B
Modelos GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC3121,
GC3117, GC3116.
C
1 El sistema antical incorporado reduce la acumulación de
partículas de cal y garantiza una mayor vida útil para su
plancha.
Dispositivo de desconexión electrónico
B
Sólo modelo GC3135.
ESPAÑOL38
C
Un dispositivo electrónico de seguridad desconectará
automáticamente la plancha si no se ha movido durante algún
tiempo.
El piloto rojo de desconexión automática comenzará a parpadear
para indicar que la plancha se ha desconectado por el dispositivo
electrónico de seguridad.
Para que la plancha se caliente de nuevo:
- Levante la plancha o muévala ligeramente.
- El piloto rojo de desconexión automática se apagará. Si la
temperatura de la suela alcanza una temperatura inferior a la
temperatura de planchado establecida, el piloto de temperatura
ámbar se iluminará.
- Si el piloto ámbar se ilumina después de haber movido la plancha,
espere a que se apague antes de empezar a planchar.
- Si el piloto ámbar no se ilumina después de mover la plancha,
significa que la suela ya tiene la temperatura adecuada y que la
plancha ya se puede utilizar.
Limpieza y mantenimiento
Después del planchado
1 Desenchufe el aparato de la red y deje que se enfríe.
2 Retire la suciedad y las impurezas que pudieran quedar en la
suela con un paño húmedo y un detergente líquido no
abrasivo.
Para mantener la suela suave, evite que la suela entre en contacto con
objetos metálicos. Nunca utilice estropajo, vinagre u otros productos
químicos para limpiar la suela.
3 Limpie la parte superior de la plancha con un paño húmedo.
4 Enjuague con frecuencia el depósito del agua con agua.Vacíe el
depósito del agua después de limpiarlo.
Función Calc-Clean
Puede utilizar la función Calc-Clean para eliminar las partículas de cal y
las impurezas.
Use la función Calc-Clean una vez cada dos semanas. Si el agua de
su zona es muy dura (es decir, si durante el planchado salen
escamas por la suela), debe usarse más a menudo la función Calc-
Clean.
1 Asegúrese de que el aparato está desenchufado.
ESPAÑOL 39
2 Ajuste el control del vapor a la posición 0.
3 Llene el depósito del agua hasta el nivel máximo.
No ponga vinagre ni otros agentes desincrustantes en el depósito de
agua.
C
4 Seleccione la temperatura máxima de planchado.
5 Enchufe el aparato a la red.
6 Desenchufe la plancha cuando el piloto de temperatura color
ámbar se apague.
C
7 Sujete la plancha sobre el fregadero, mantenga pulsado el botón
Calc-Clean y sacuda suavemente el aparato.
De la suela saldrá vapor y agua hirviendo. Las impurezas y las escamas
(si hay) saldrán al mismo tiempo.
8 Suelte el botón Calc-Clean cuando deje de salir agua del
depósito.
Repita el proceso de limpieza de la cal si quedasen aún muchas
impurezas en la plancha.
Una vez realizado el proceso Calc-Clean
- Enchufe la plancha a la red y deje que se caliente para que la suela se
seque.
- Desenchufe la plancha cuando haya alcanzado la temperatura de
planchado seleccionada.
- Para eliminar cualquier mancha de agua que pueda haberse formado
en la suela, pase suavemente la plancha caliente sobre un trozo de
ropa usada.
- Deje que la plancha se enfríe antes de guardarla.
Cómo guardar la plancha
1 Asegúrese de que ha desenchufado la plancha y coloque el
control de vapor en la posición 0.
C
2 Vacíe el depósito del agua.
ESPAÑOL40
L
I
N
E
N
C
O
T
T
O
N
W
O
O
L
S
I
L
K
N
Y
L
O
N
L
I
N
O
A
L
G
O
D
O
N
L
A
N
A
S
E
D
A
N
I
L
O
N
C
3 Deje que la plancha se enfríe. Enrolle el cable de red alrededor
del dispositivo para guardar el cable y fíjelo con la pinza.
4 Guarde siempre la plancha sobre su talonera y en un lugar seco
y seguro.
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página web
de Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio
Philips de Atención al Cliente de su país (hallará el número de teléfono
en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio
Philips de Atención al Cliente, diríjase a su distribuidor local Philips o
póngase en contacto con el Service Department of Philips Domestic
Appliances and Personal Care BV.
Guía de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que se
puede encontrar. Lea los diferentes capítulos para obtener más
información. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto
con el Centro de Atención al Cliente de su país.
ESPAÑOL 41
Solución
Compruebe el cable de red, la clavija y
el enchufe.
Coloque el mando de la temperatura
en la posición adecuada.
Llene el depósito de agua (consulte el
capítulo 'Cómo preparar el aparato').
Ajuste el control de vapor a una
posición entre 1 y 4 (consulte capítulo
'Cómo utilizar el aparato').
Seleccione una temperatura de
planchado adecuada para planchar
con vapor (2 a MAX). Ponga la
plancha sobre su talonera y espere
hasta que el piloto ámbar se haya
apagado, antes de comenzar a
planchar.
Continúe planchando en posición
horizontal y espere unos minutos
antes de utilizar el chorro de vapor
(vertical) de nuevo.
Seleccione una temperatura de
planchado adecuada para planchar
con vapor (2 a MAX). Ponga la
plancha sobre su talonera y espere
hasta que el piloto ámbar se haya
apagado, antes de comenzar a
planchar.
Presione el tapón de llenado hasta
que oiga un clic.
Aclare el depósito y no ponga aditivos
en el mismo.
Use la función Calc-Clean unas
cuantas veces (consulte el capítulo
"Limpieza y mantenimiento").
Mueva la plancha ligeramente para
desactivar la función de desconexión
automática. El piloto se apagará.
Posible(s) causa(s)
Existe un problema de conexión.
El dial de la temperatura está en MIN.
No hay suficiente agua en el depósito.
Se ha ajustado el control de vapor a la
posición 0.
La plancha no está lo suficientemente
caliente y/o se ha activado la función
antigoteo.
El chorro de vapor (vertical) se ha
usado demasiado en un periodo muy
corto.
La plancha no está lo suficientemente
caliente.
La tapa de abertura de llenado no
está bien cerrada.
Se ha puesto un aditivo en el depósito
de agua.
El agua dura forma escamas en el
interior de la suela.
La función de desconexión automática
ha desconectado la plancha (consulte
el capítulo 'Funciones')
Problema
La plancha está enchufada pero la suela
está fría.
La plancha no produce vapor.
La plancha no produce chorro de
vapor ni chorro de vapor vertical (sólo
modelos específicos)
Caen gotas de agua a la prenda.
Durante el planchado salen de la suela
escamas e impurezas.
El piloto rojo parpadea (sólo modelo
GC3135)
ESPAÑOL42
C
4      , 
    .
         
.
  
  
1        .
2      (
 '  ',  '
').
C
3     .   
       
    .
- 1-2    (  2  3)
- 3 - 4   
(  3  )
B
          
.
  
1       0 ( ).
2      (
 '  ',  '
').

 
       
    .
1        .
C
2         
    .
74
C
3     .    
         .
4         
 .
  
      ,
     Philips 
 www.philips.com     
     (   
    ).   
     , 
     Philips    
       
  BV  Philips.
  
       
       . 
     
.       ,
       
.
78

Transcripción de documentos

ESPAÑOL 35 Importante Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro. ◗ Antes de conectar la plancha, compruebe si el voltaje indicado en la placa de modelo se corresponde con el voltaje de red local. ◗ Compruebe regularmente el cable por si estuviera dañado. ◗ No utilice el aparato si el enchufe, el cable o el aparato mismo estuvieran dañados. ◗ Si el cable de red está dañado, debe ser sustituido por Philips, por un centro de servicio autorizado por Philips o por personal cualificado para evitar que se produzcan situaciones peligrosas. ◗ Mantenga vigilada la plancha cuando esté enchufada a la red. ◗ No sumerja nunca la plancha en agua. ◗ Mantenga el aparato lejos del alcance de los niños. ◗ La suela de la plancha puede alcanzar temperaturas extremas y puede causar quemaduras si se toca. No permita que el cable de red toque la suela cuando ésta esté caliente. ◗ Cuando haya acabado de planchar, cuando limpie el aparato, cuando llene o vacíe el depósito del agua y, también, cuando deje la plancha aunque sea durante un momento, ponga el control del vapor en la posición "0", ponga la plancha sobre la talonera y desenchúfela de la red. ◗ Este aparato está destinado sólo para uso doméstico. Antes de utilizarla por primera vez: C 1 Quite cualquier etiqueta o lámina protectora de la suela. 2 Deje que la plancha se caliente hasta la temperatura máxima y pásela durante unos minutos sobre un paño húmedo para eliminar cualquier residuo que pueda haber en la suela. B La plancha puede soltar un poco de humo al usarla por primera vez. Dejará de hacerlo rápidamente. Cómo preparar el aparato Cómo llenar el depósito del agua No sumerja nunca la plancha en agua. C 1 Asegúrese de que el aparato está desenchufado. 2 Coloque el control del vapor en la posición 0 (sin vapor). 3 Abra la tapa de abertura de llenado. 4 Incline la plancha hacia atrás. ESPAÑOL C 5 Llene el depósito con agua del grifo hasta la indicación de nivel máximo, utilizando el recipiente de llenado. No llene el depósito por encima de la indicación "MAX". ◗ Si el agua del grifo es muy dura en su zona, le aconsejamos usar agua destilada. No eche perfume, vinagre, almidón, agentes descalcificantes, aditivos agua descalcificada químicamente u otros productos químicos en el depósito de agua. 6 Cierre la tapa de llenado (oirá un clic). Cómo ajustar la temperatura 1 O LIN E N LIN C AL AL G C O O D O N LANO O T TO N W 36 SEDA SIL K NI N Y LO N LO N Ponga la plancha sobre la talonera. 2 Ajuste el aparato a la temperatura de planchado adecuada girando el dial de temperatura hasta la posición que corresponda. Compruebe la etiqueta de la prenda para averiguar la temperatura de planchado apropiada: - 1 Fibras sintéticas (por ejemplo, acrílico, nylon, poliamida, poliéster) - 1 Seda - 2 Lana - 3 Algodón, lino Si no sabe de qué material(es) está hecha la prenda, planche una parte de la misma que no se vea cuando la lleve puesta para determinar la temperatura de planchado adecuada. Seda, lana y materiales sintéticos: plánchelos del revés para evitar que salgan brillos en la tela. No use la función pulverizadora para evitar que salgan manchas. Empiece planchando los artículos que requieran la temperatura de planchado más baja, como, por ejemplo, los fabricados con fibras sintéticas. 3 C 4 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra. Cuando el piloto ámbar de la temperatura se haya apagado, espere un momento antes de empezar a planchar. El piloto ámbar se iluminará de vez en cuando mientras esté planchando. ESPAÑOL 37 Cómo utilizar el aparato Cómo planchar con vapor C 1 Asegúrese de que haya suficiente agua en el depósito del agua. 2 Seleccione la posición de temperatura de planchado recomendada (consulte el capítulo 'Cómo preparar la plancha', apartado 'Cómo ajustar la temperatura'). 3 Seleccione la posición de vapor adecuada.Asegúrese de que la posición de vapor que elija es la adecuada para la temperatura seleccionada. - 1 - 2 para vapor moderado (Posiciones de temperatura de 2 a 3). - 3 - 4 para vapor máximo (Posiciones de temperatura de 3 a MAX). B La plancha empezará a producir vapor tan pronto como haya alcanzado la temperatura establecida. Cómo planchar sin vapor 1 Coloque el control del vapor en la posición 0 (Sin vapor). 2 Seleccione la posición de temperatura de planchado recomendada (consulte capítulo 'Cómo preparar la plancha', apartado 'Cómo ajustar la temperatura'). Funciones Pulverizador Puede utilizar la función pulverizadora para eliminar las arrugas persistentes a cualquier temperatura. C 1 Asegúrese de que haya suficiente agua en el depósito del agua. 2 Presione varias veces el botón pulverizador para humedecer la prenda que esté planchando. Chorro de vapor Este potente chorro de vapor ayuda a eliminar las arrugas realmente rebeldes. La función Chorro de vapor sólo funciona con posiciones de temperatura entre 2 y MAX. 38 ESPAÑOL C 1 Presione y suelte el botón del chorro de vapor. Chorro de vapor vertical B C Modelos GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC3121, GC3117, GC3116, GC3115, GC3111, GC3110. 1 También puede utilizar el chorro de vapor con la plancha en vertical. Es muy útil para eliminar las arrugas de prendas colgadas, cortinas, etc. No dirija nunca el vapor hacia las personas. Antigoteo B Modelos GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC3121, GC3115. La plancha incorpora una función antigoteo: el aparato dejará automáticamente de producir vapor cuando la temperatura sea demasiado baja para evitar que la suela gotee. Oirá un sonido cuando ocurra esto. Sistema antical automático B C 1 Modelos GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC3121, GC3117, GC3116. El sistema antical incorporado reduce la acumulación de partículas de cal y garantiza una mayor vida útil para su plancha. Dispositivo de desconexión electrónico B Sólo modelo GC3135. ESPAÑOL C 39 ◗ Un dispositivo electrónico de seguridad desconectará automáticamente la plancha si no se ha movido durante algún tiempo. ◗ El piloto rojo de desconexión automática comenzará a parpadear para indicar que la plancha se ha desconectado por el dispositivo electrónico de seguridad. Para que la plancha se caliente de nuevo: - Levante la plancha o muévala ligeramente. - El piloto rojo de desconexión automática se apagará. Si la temperatura de la suela alcanza una temperatura inferior a la temperatura de planchado establecida, el piloto de temperatura ámbar se iluminará. - Si el piloto ámbar se ilumina después de haber movido la plancha, espere a que se apague antes de empezar a planchar. - Si el piloto ámbar no se ilumina después de mover la plancha, significa que la suela ya tiene la temperatura adecuada y que la plancha ya se puede utilizar. Limpieza y mantenimiento Después del planchado 1 Desenchufe el aparato de la red y deje que se enfríe. 2 Retire la suciedad y las impurezas que pudieran quedar en la suela con un paño húmedo y un detergente líquido no abrasivo. Para mantener la suela suave, evite que la suela entre en contacto con objetos metálicos. Nunca utilice estropajo, vinagre u otros productos químicos para limpiar la suela. 3 Limpie la parte superior de la plancha con un paño húmedo. 4 Enjuague con frecuencia el depósito del agua con agua.Vacíe el depósito del agua después de limpiarlo. Función Calc-Clean Puede utilizar la función Calc-Clean para eliminar las partículas de cal y las impurezas. ◗ Use la función Calc-Clean una vez cada dos semanas. Si el agua de su zona es muy dura (es decir, si durante el planchado salen escamas por la suela), debe usarse más a menudo la función CalcClean. 1 Asegúrese de que el aparato está desenchufado. ESPAÑOL 2 Ajuste el control del vapor a la posición 0. 3 Llene el depósito del agua hasta el nivel máximo. No ponga vinagre ni otros agentes desincrustantes en el depósito de agua. C LI O LIN E N N 4 Seleccione la temperatura máxima de planchado. 5 Enchufe el aparato a la red. 6 Desenchufe la plancha cuando el piloto de temperatura color ámbar se apague. AL CO ODO NA T TO N LA O O L W N G N N ILO YL N ON 40 SEDA SIL K C 7 Sujete la plancha sobre el fregadero, mantenga pulsado el botón Calc-Clean y sacuda suavemente el aparato. De la suela saldrá vapor y agua hirviendo. Las impurezas y las escamas (si hay) saldrán al mismo tiempo. 8 Suelte el botón Calc-Clean cuando deje de salir agua del depósito. Repita el proceso de limpieza de la cal si quedasen aún muchas impurezas en la plancha. Una vez realizado el proceso Calc-Clean - Enchufe la plancha a la red y deje que se caliente para que la suela se seque. - Desenchufe la plancha cuando haya alcanzado la temperatura de planchado seleccionada. - Para eliminar cualquier mancha de agua que pueda haberse formado en la suela, pase suavemente la plancha caliente sobre un trozo de ropa usada. - Deje que la plancha se enfríe antes de guardarla. Cómo guardar la plancha C 1 Asegúrese de que ha desenchufado la plancha y coloque el control de vapor en la posición 0. 2 Vacíe el depósito del agua. ESPAÑOL C 41 3 Deje que la plancha se enfríe. Enrolle el cable de red alrededor del dispositivo para guardar el cable y fíjelo con la pinza. 4 Guarde siempre la plancha sobre su talonera y en un lugar seco y seguro. Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página web de Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Guía de problemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que se puede encontrar. Lea los diferentes capítulos para obtener más información. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente de su país. 42 ESPAÑOL Problema Posible(s) causa(s) La plancha está enchufada pero la suela Existe un problema de conexión. está fría. Solución Compruebe el cable de red, la clavija y el enchufe. El dial de la temperatura está en MIN. Coloque el mando de la temperatura en la posición adecuada. La plancha no produce vapor. No hay suficiente agua en el depósito. Llene el depósito de agua (consulte el capítulo 'Cómo preparar el aparato'). Se ha ajustado el control de vapor a la Ajuste el control de vapor a una posición 0. posición entre 1 y 4 (consulte capítulo 'Cómo utilizar el aparato'). La plancha no está lo suficientemente caliente y/o se ha activado la función antigoteo. Seleccione una temperatura de planchado adecuada para planchar con vapor (2 a MAX). Ponga la plancha sobre su talonera y espere hasta que el piloto ámbar se haya apagado, antes de comenzar a planchar. La plancha no produce chorro de El chorro de vapor (vertical) se ha vapor ni chorro de vapor vertical (sólo usado demasiado en un periodo muy modelos específicos) corto. Continúe planchando en posición horizontal y espere unos minutos antes de utilizar el chorro de vapor (vertical) de nuevo. La plancha no está lo suficientemente caliente. Seleccione una temperatura de planchado adecuada para planchar con vapor (2 a MAX). Ponga la plancha sobre su talonera y espere hasta que el piloto ámbar se haya apagado, antes de comenzar a planchar. La tapa de abertura de llenado no está bien cerrada. Presione el tapón de llenado hasta que oiga un clic. Caen gotas de agua a la prenda. Se ha puesto un aditivo en el depósito Aclare el depósito y no ponga aditivos de agua. en el mismo. Durante el planchado salen de la suela escamas e impurezas. El agua dura forma escamas en el interior de la suela. Use la función Calc-Clean unas cuantas veces (consulte el capítulo "Limpieza y mantenimiento"). El piloto rojo parpadea (sólo modelo GC3135) La función de desconexión automática Mueva la plancha ligeramente para ha desconectado la plancha (consulte desactivar la función de desconexión el capítulo 'Funciones') automática. El piloto se apagará. 74  C 4 "%    %  % ,           ,. C %  %  !        ,.     B ,  % C 1 7 ,!  %    %  %       . 2    !  !      (    'E    ',  '8! !   '). 3    !  !  . 7 ,!  %  !          !          ! . - 1-2    % ( !  !   2 , 3) - 3 - 4    % ( !  !   3 , "$>) B        .          B , , % 1 8 !  %    !  0 (, %). 2    !  !      (    'E    ',  '8! !   ').     F   -   "                      ! !  . C 1 7 ,!  %    %  %       . 2 E         -     !  ,! .         78  C 3 $       . C     , %     !         . 4 $ !          %   .    " #   $% $  .          %,           Philips   !  www.philips.com   ,   /     E       (!     !%      !    ). $     /     E       ,  ,     % %,  Philips   ,   C B  , H  B    , B   E , J  BV  Philips. 01  2  %" % $ %      -.     !               %  . E          %       . $          %,  ,   /     E       .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Philips GC3130 Manual de usuario

Categoría
Hierros
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para