Philips Elance GC3130 El manual del propietario

Categoría
Hierros
Tipo
El manual del propietario
GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC3117,
GC3116, GC3115, GC3111, GC3110, GC3106
ENGLISH 4
FRANÇAIS 12
ESPAÑOL 20
PORTUGUÊS 28
ITALIANO 36
TÜRKÇE 44
59
66
á«Hô©dG
Importante
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso
y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro.
Antes de conectar la plancha, compruebe si el voltaje indicado en
la placa de modelo se corresponde con el voltaje de red local.
Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.
No utilice el aparato si la clavija, el cable o el mismo aparato
tuvieran algún daño visible, o si el aparato se hubiera caído o
tuviera alguna fuga.
Compruebe regularmente el cable por si estuviera dañado.
Si el cable de red está dañado, siempre debe ser sustituido por
Philips, por un Servicio de Asistencia Técnica autorizado por
Philips o por personal cualificado, para evitar que se produzcan
situaciones peligrosas.
No deje el aparato sin vigilancia mientras esté conectado a la red.
No sumerja nunca en agua la plancha ni el soporte, si lo hubiera.
Mantenga el aparato lejos del alcance de los niños.
La suela de la plancha puede alcanzar temperaturas muy altas y, si
se toca, puede causar quemaduras.
No permita que el cable de red entre en contacto con la suela
cuando ésta esté caliente.
Cuando haya acabado de planchar, cuando limpie el aparato,
cuando llene o vacíe el depósito de agua y, también, cuando deje
la plancha aunque sea durante un momento, ponga el control del
vapor en la posición "O", ponga la plancha sobre su talonera y
desenchúfela de la red.
Coloque y utilice siempre la plancha y su soporte, si lo hubiera,
en una superficie estable, plana y horizontal.
No eche en el depósito de agua perfume, vinagre, almidón,
productos descalcificadores, productos que ayuden al planchado
ni otros productos químicos.
Este aparato está diseñado sólo para uso doméstico.
Antes del primer uso
1 Comprueben si la gama de voltajes de la placa de
características se corresponde con la de la red eléctrica de su
hogar.
C
2 Quiten cualquier etiqueta o lámina protectora de la suela.
3 Para eliminar cualquier residuo de la suela. calienten la Plancha
a la temperatura máxima y planchen un trozo de paño húmedo
durante varios minutos
La Plancha puede producir un poco de humo cuando la usen por vez
primera. Después de un corto periodo, esto cesará.
ESPAÑOL20
Cómo llenar el depósito del agua
No sumerjan la Plancha en agua.
1 Desenchufen el aparato de la red.
C
2 Coloquen el control del vapor en la posición O (Sin vapor).
3 Abran la tapa de llenado.
4 Sostengan la Plancha en una posición inclinada.
C
5 Viertan agua de la jarra de llenado en el depósito del agua hasta
el nivel máximo.
No llenen el depósito por encima de la indicación "MAX".
Si el agua del grifo de su zona es muy dura, les aconsejamos mezclarla,
a partes iguales, con agua destilada o usar sólo agua destilada.
No usen vinagre, almidón o agua químicamente descalcificada.
6 Presionen para cerrar la tapa de llenado ("Click")
Cómo ajustar la temperatura
1 Pongan la Plancha sobre su talonera.
C
2 Girándolo a la posición del indicador de temperatura, ajusten
el control de la temperatura a la requerida temperatura de
planchado.
- Para la temperatura necesaria, comprueben la etiqueta de la prenda.
- 1 Fibras sintéticas (Por ejemplo, acrílicas, viscosa, poliamida,
poliester).
- 1 Seda
- 2 Lana
- 3 Algodón, lino
- Cuando no sepan de que tipo de tejido(s) está hecha la prenda,
traten de planchar en un punto que no se vea cuando la usen.
- Seda, lana y materiales sintéticos : Para evitar puntos brillantes,
planchen por el reverso del tejido. Para evitar manchas, no usen la
función de pulverizadora (Spray).
- Empiecen planchando los artículos que requieran la más baja
temperatura de planchado, tales como los fabricados con fibras
sintéticas.
3 Enchufen el aparato a la red en un enchufe con toma de tierra.
ESPAÑOL 21
L
I
N
E
N
C
O
T
T
O
N
W
O
O
L
S
I
L
K
N
Y
L
O
N
L
I
N
O
A
L
G
O
D
O
N
L
A
N
A
S
E
D
A
N
I
L
O
N
22
C
4 Cuando la lámpara piloto ambar se haya apagado, esperen a
que se encienda de nuevo para empezar a planchar.
B
La lámpara piloto ambar se encenderá, de vez en cuando, durante el
planchado.
Versiones con Desconexión Automática (Solo modelo
GC3135)
Si la desconexión automática se activa, (Lámpara piloto roja parpadea),
muevan la Plancha ligeramente para desactivarla (El parpadeo cesará)
Cómo planchar con vapor
Asegúrense de que haya suficiente agua en el depósito del agua.
1 Ajusten el control de la temperatura a la posición recomendada.
Consulten la sección "Cómo ajustar la temperatura".
C
2 Ajusten el control del vapor a la apropiada posición de vapor.
- 1 - 2 para vapor moderado (Posiciones de temperatura de 2 a
3).
- 3 - 4 para vapor máximo (Posiciones de temperatura de 3 a
MAX).
B
El vaporizado empezará tan pronto como se haya alcanzado la
temperatura seleccionada.
Si la temperatura de planchado seleccionada es demasiado baja,
puede salir agua por la suela. Los modelos GC3135, GC3130,
GC3126, GC3125, GC3120 y GC3115 están equipados con un
sistema antigoteo (Consulten "Antigoteo").
Cómo planchar sin vapor
1 Coloquen el control del vapor en la posición "0" (Sin vapor).
2 Ajusten el control de la temperatura a la posición recomendada.
Consulten la sección "Cómo ajustar la temperatura".
Otras funciones
Pulverizador
Para eliminar arrugas rebeldes a cualquier temperatura.
Asegúrense de que haya suficiente agua en el depósito del agua.
ESPAÑOL
23
C
1 Para humedecer la ropa, presionen un par de veces el botón
del pulverizador.
Chorro de Vapor
Un poderoso "Chorro" de vapor les ayudará a eliminar las arrugas
rebeldes.
La función Chorro de Vapor solo puede usarse en posiciones de
temperatura entre 2 y MAX.
C
1 Presionen y suelten el botón del Chorro de Vapor.
Antigoteo (Solo en modelos GC3135, GC3130, GC3126,
GC3125, GC3120 y GC3115 )
Esta Plancha incorpora un dispositivo antigoteo del vapor ("Drip Stop").
Para evitar que el agua gotee por la suela, la Plancha cesa
automáticamente de vaporizar a temperaturas demasiado bajas.
Cuando esto suceda, podrán oir una señal sonora.
Chorro de Vapor Vertical (Solo en modelos GC3135,
GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC3117, GC3116,
GC3115, GC3111 y GC3110)
C
1 La función Chorro de Vapor también puede utilizarse cuando
sostengan la Plancha en posición vertical.
No dirijan nunca el vapor hacia las personas.
ESPAÑOL
24
Desincrustación Automática (Solo en modelos GC3135,
GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC3117 y GC3116)
C
1 El incorporado sistema de Desincrustación Automática reduce
el depósito de incrustaciones y asegura una más larga vida de la
Plancha.
Desconexión Automática (Solo en modelo GC3135)
C
1 Un dispositivo electrónico de seguridad desconectará
automáticamente la Plancha si no ha sido movida durante algún
tiempo.
Para indicar que la Plancha ha sido desconectada, la lámpara piloto
roja de desconexión automática ("Auto-off") empezará a
parpadear.
Para volver a calentar la Plancha :
- Cojan la Plancha o muévanla ligeramente
- La lámpara piloto roja de la desconexión se apagará. La lámpara
piloto ambar de la temperatura puede encenderse, dependiendo de
la temperatura de la suela.
- Si la lámpara piloto ambar se enciende después de mover la
Plancha, esperen a que se apague antes de empezar a planchar.
- Si la lámpara piloto ambar no se enciende después de mover la
Plancha, la Plancha está lista para el uso.
Limpieza y mantenimiento
Función Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean)
Hay una función Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean)que elimina
las incrustaciones y las impurezas.
Usen la función Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean)una vez cada
dos semanas. Si el agua de su zona es muy dura (Cuando salgan
escamas de la suela durante el planchado), la función Limpieza de
Incrustaciones (Calc-Clean) debe ser usada más a menudo.
1 Ajusten el control del vapor a la posición O.
2 Llenen el depósito del agua hasta el nivel máximo.
No usen vinagre u otros agentes desincrustantes.
ESPAÑOL
25
C
3 Ajusten el control de la temperatura a la posición MAX.
4 Enchufen el aparato a la red.
5 Desenchufen la Plancha tan pronto como se haya apagado la
lámpara piloto ambar.
C
6 Sostengan la Plancha sobre el fregadero, presionen y
mantengan presionado el botón Limpieza de Incrustaciones
(Calc-Clean)y agiten suavemente la Plancha.
B
Vapor y agua hirviendo saldrán de la suela . Las impurezas y las
escamas (si hay) saldrán al mismo tiempo.
7 Suelten el botón Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean) tan
pronto como haya salido toda el agua del depósito.
Si la Plancha tiene muchas impurezas, repitan el proceso Limpieza de
Incrustaciones (Calc-Clean).
Después de la Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean).
- Enchufen el aparato a la red y dejen que la suela se caliente.
- Desenchufen la Plancha tan pronto como se haya apagado la
lámpara piloto ambar.
- Para eliminar cualquier mancha de agua que pueda haberse formado
en la suela, pasen suavemente la Plancha caliente sobre un trozo de
ropa usada.
- Dejen que la Plancha se enfríe antes de guardarla.
Después del planchado
1 Desenchufen el aparato de la red y dejen que se enfríe.
2 Limpien las escamas y cualquier otro deposito de la suela con
un paño húmedo y con un limpiador no abrasivo (Líquido)
Mantengan la suela lisa : Eviten contactos fuertes con objetos metálicos.
3 Limpien la parte superior de la Plancha con un paño húmedo.
C
4 Periódicamente, enjuaguen el depósito del agua con agua.
Vacíen el depósito del agua después de limpiarlo.
ESPAÑOL
L
I
N
E
N
C
O
T
T
O
N
W
O
O
L
S
I
L
K
N
Y
L
O
N
L
I
N
O
A
L
G
O
D
O
N
L
A
N
A
S
E
D
A
N
I
L
O
N
26
Cómo guardar la Plancha
1 Desenchufen el aparato y lleven el control del vapor a la
posición "0"
2 Vacíen el depósito del agua.
C
3 Dejen que la Plancha se enfríe. Enrollen el cable de red
alrededor del dispositivo para guardar el cable y fíjenlo con la
pinza.
4 Guarden la Plancha de pie sobre su talonera en un lugar seco y
seguro.
Medio ambiente
C
Cuando vaya a deshacerse de este aparato, no lo tire con la
basura normal del hogar; deposítelo en un punto de recogida
oficial para su reciclado. Al hacerlo, contribuirá a preservar el
medio ambiente.
Garantía y Servicio
Si necesitan información o si tienen algún problema, visiten la página
Web de Philips en www.philips.com o contacten con el Servicio
Philips de Atención al Cliente de su país (Hallarán el número de
teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay
Servicio Philips de Atención al Cliente, diríjanse a su distribuidor local
Philips o contacten con el Service Department of Philips Domestic
Appliances and Personal Care BV.
Guía de problemas
Este capítulo reune los problemas más comunes que se les pueden
presentar con su Plancha. Para más detalles, lean las diferentes
secciones. Si no pueden solucionar el problema, contacten con el más
cercano Servicio de Asistencia Técnica de Philips o con uno de sus
representantes. Para hallar el número de teléfono del Servicio Philips
de Atención al Cliente consulten el folleto de la Garantía Mundial o
visiten nuestra página Web en www.philipsonline.com.
ESPAÑOL
27
Solución
Comprueben el cable de red, la clavija
y el enchufe.
Ajusten la Plancha a la temperatura
apropiada (Consulten "Ajuste de la
temperatura").
Llenen el depósito del agua
(Consulten "Cómo llenar el depósito
del agua").
Ajusten a una posición de vapor entre
1 y 4 (Consulten "Cómo planchar con
vapor").
Ajusten el control de la temperatura
al área de vapor (De 2 a MAX).
Pongan la Plancha sobre su talonera y,
antes de empezar a planchar, esperen
hasta que la lámpara piloto ambar se
haya apagado.
Pongan la Plancha en posición
horizontal y esperen un poco antes de
volver a usar la función Chorro de
Vapor (Vertical).
Ajusten el control de la temperatura
al área de vapor (De 2 a MAX).
Pongan la Plancha sobre su talonera y,
antes de empezar a planchar, esperen
hasta que la lámpara piloto ambar se
haya apagado.
Para cerrar la tapa de llenado,
presionen firmemente hasta que oigan
un "click"
Ajusten la Plancha a la temperatura
apropiada (Consulten "Cómo planchar
con vapor"). En los modelos GC3117,
GC3116, GC3111, GC3110 y
GC3106 no utilicen el vapor cuando
la Plancha esté ajustada a una
temperatura por debajo de 2 puntos
(2) .
Vacíen el depósito del agua antes de
guardar la Plancha. Lleven el control
del vapor a la posición "0" y guarden la
Plancha en posición vertical sobre su
talonera.
Apliquen la función Limpieza de
Incrustaciones (Calc-Clean) unas
pocas veces (Consulten
"Disincrustación Automática").
Agiten ligeramente la Plancha para
desactivar la desconexión automática.
Causa(s) posible(s)
Problema de conexión.
l control de la temperatura ha sido
ajustado a la posición "MIN".
No hay suficiente agua en el depósito
del agua.
El control de vapor ha sido ajustado a
la posición "0".
La Plancha no está suficientemente
caliente y/o el antigoteo (Drip-Stop)
está activado.
El Chorro de Vapor (Vertical) ha sido
usado demasiado a menudo en un
muy corto espacio de tiempo.
La Plancha no está suficientemente
caliente.
La tapa de llenado no está
adecuadamente cerrada.
La Plancha no está suficientemente
caliente.
La Plancha está colocada en posición
horizontal y todavía con agua en el
depósito del agua.
El agua dura forma escamas dentro de
la suela.
La desconexión automática está
activada. Consulten la sección
"Desconexión automática".
Problema
La Plancha está enchufada pero la suela
está fría.
No produce vapor.
No produce Chorro de Vapor o no
produce Chorro de Vapor Vertical
(Solo en modelos GC3135, GC3130,
GC3126, GC3125, GC3120, GC3117,
GC3116 GC3115, GC3111 y
GC3110).
Gotitas de agua sobre el tejido.
Pérdidas de agua por la suela después
de haber guardado o enfriado la
Plancha.
Salen escamas e impurezas de la suela
durante el planchado.
La lámpara piloto roja parpadea (Solo
en modelo GC3135)
ESPAÑOL

Transcripción de documentos

GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC3117, GC3116, GC3115, GC3111, GC3110, GC3106 ENGLISH 4 FRANÇAIS 12 ESPAÑOL 20 PORTUGUÊS 28 ITALIANO 36 TÜRKÇE 44 á«Hô©dG 66 59 20 ESPAÑOL Importante Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro. ◗ Antes de conectar la plancha, compruebe si el voltaje indicado en la placa de modelo se corresponde con el voltaje de red local. ◗ Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra. ◗ No utilice el aparato si la clavija, el cable o el mismo aparato tuvieran algún daño visible, o si el aparato se hubiera caído o tuviera alguna fuga. ◗ Compruebe regularmente el cable por si estuviera dañado. ◗ Si el cable de red está dañado, siempre debe ser sustituido por Philips, por un Servicio de Asistencia Técnica autorizado por Philips o por personal cualificado, para evitar que se produzcan situaciones peligrosas. ◗ No deje el aparato sin vigilancia mientras esté conectado a la red. ◗ No sumerja nunca en agua la plancha ni el soporte, si lo hubiera. ◗ Mantenga el aparato lejos del alcance de los niños. ◗ La suela de la plancha puede alcanzar temperaturas muy altas y, si se toca, puede causar quemaduras. ◗ No permita que el cable de red entre en contacto con la suela cuando ésta esté caliente. ◗ Cuando haya acabado de planchar, cuando limpie el aparato, cuando llene o vacíe el depósito de agua y, también, cuando deje la plancha aunque sea durante un momento, ponga el control del vapor en la posición "O", ponga la plancha sobre su talonera y desenchúfela de la red. ◗ Coloque y utilice siempre la plancha y su soporte, si lo hubiera, en una superficie estable, plana y horizontal. ◗ No eche en el depósito de agua perfume, vinagre, almidón, productos descalcificadores, productos que ayuden al planchado ni otros productos químicos. ◗ Este aparato está diseñado sólo para uso doméstico. Antes del primer uso C 1 Comprueben si la gama de voltajes de la placa de características se corresponde con la de la red eléctrica de su hogar. 2 Quiten cualquier etiqueta o lámina protectora de la suela. 3 Para eliminar cualquier residuo de la suela. calienten la Plancha a la temperatura máxima y planchen un trozo de paño húmedo durante varios minutos La Plancha puede producir un poco de humo cuando la usen por vez primera. Después de un corto periodo, esto cesará. ESPAÑOL 21 Cómo llenar el depósito del agua No sumerjan la Plancha en agua. C C 1 Desenchufen el aparato de la red. 2 Coloquen el control del vapor en la posición O (Sin vapor). 3 Abran la tapa de llenado. 4 Sostengan la Plancha en una posición inclinada. 5 Viertan agua de la jarra de llenado en el depósito del agua hasta el nivel máximo. No llenen el depósito por encima de la indicación "MAX". Si el agua del grifo de su zona es muy dura, les aconsejamos mezclarla, a partes iguales, con agua destilada o usar sólo agua destilada. No usen vinagre, almidón o agua químicamente descalcificada. 6 Presionen para cerrar la tapa de llenado ("Click") Cómo ajustar la temperatura 1 AL AL G C O O D O N LANO O T TO N W SEDA SIL K NI N Y LO N LO N 2 Girándolo a la posición del indicador de temperatura, ajusten el control de la temperatura a la requerida temperatura de planchado. Para la temperatura necesaria, comprueben la etiqueta de la prenda. 1 Fibras sintéticas (Por ejemplo, acrílicas, viscosa, poliamida, poliester). 1 Seda 2 Lana 3 Algodón, lino Cuando no sepan de que tipo de tejido(s) está hecha la prenda, traten de planchar en un punto que no se vea cuando la usen. Seda, lana y materiales sintéticos : Para evitar puntos brillantes, planchen por el reverso del tejido. Para evitar manchas, no usen la función de pulverizadora (Spray). Empiecen planchando los artículos que requieran la más baja temperatura de planchado, tales como los fabricados con fibras sintéticas. 3 Enchufen el aparato a la red en un enchufe con toma de tierra. O LIN E N LIN C Pongan la Plancha sobre su talonera. - 22 ESPAÑOL C 4 B Cuando la lámpara piloto ambar se haya apagado, esperen a que se encienda de nuevo para empezar a planchar. La lámpara piloto ambar se encenderá, de vez en cuando, durante el planchado. Versiones con Desconexión Automática (Solo modelo GC3135) Si la desconexión automática se activa, (Lámpara piloto roja parpadea), muevan la Plancha ligeramente para desactivarla (El parpadeo cesará) Cómo planchar con vapor Asegúrense de que haya suficiente agua en el depósito del agua. 1 Ajusten el control de la temperatura a la posición recomendada. Consulten la sección "Cómo ajustar la temperatura". C 2 Ajusten el control del vapor a la apropiada posición de vapor. - 1 - 2 para vapor moderado (Posiciones de temperatura de 2 a 3). - 3 - 4 para vapor máximo (Posiciones de temperatura de 3 a MAX). B El vaporizado empezará tan pronto como se haya alcanzado la temperatura seleccionada. ◗ Si la temperatura de planchado seleccionada es demasiado baja, puede salir agua por la suela. Los modelos GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120 y GC3115 están equipados con un sistema antigoteo (Consulten "Antigoteo"). Cómo planchar sin vapor 1 Coloquen el control del vapor en la posición "0" (Sin vapor). 2 Ajusten el control de la temperatura a la posición recomendada. Consulten la sección "Cómo ajustar la temperatura". Otras funciones Pulverizador Para eliminar arrugas rebeldes a cualquier temperatura. Asegúrense de que haya suficiente agua en el depósito del agua. ESPAÑOL C 1 23 Para humedecer la ropa, presionen un par de veces el botón del pulverizador. Chorro de Vapor Un poderoso "Chorro" de vapor les ayudará a eliminar las arrugas rebeldes. La función Chorro de Vapor solo puede usarse en posiciones de temperatura entre 2 y MAX. C 1 Presionen y suelten el botón del Chorro de Vapor. Antigoteo (Solo en modelos GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120 y GC3115 ) Esta Plancha incorpora un dispositivo antigoteo del vapor ("Drip Stop"). Para evitar que el agua gotee por la suela, la Plancha cesa automáticamente de vaporizar a temperaturas demasiado bajas. Cuando esto suceda, podrán oir una señal sonora. Chorro de Vapor Vertical (Solo en modelos GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC3117, GC3116, GC3115, GC3111 y GC3110) C 1 La función Chorro de Vapor también puede utilizarse cuando sostengan la Plancha en posición vertical. No dirijan nunca el vapor hacia las personas. 24 ESPAÑOL Desincrustación Automática (Solo en modelos GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC3117 y GC3116) C 1 El incorporado sistema de Desincrustación Automática reduce el depósito de incrustaciones y asegura una más larga vida de la Plancha. Desconexión Automática (Solo en modelo GC3135) C 1 Un dispositivo electrónico de seguridad desconectará automáticamente la Plancha si no ha sido movida durante algún tiempo. ◗ Para indicar que la Plancha ha sido desconectada, la lámpara piloto roja de desconexión automática ("Auto-off") empezará a parpadear. Para volver a calentar la Plancha : - Cojan la Plancha o muévanla ligeramente - La lámpara piloto roja de la desconexión se apagará. La lámpara piloto ambar de la temperatura puede encenderse, dependiendo de la temperatura de la suela. - Si la lámpara piloto ambar se enciende después de mover la Plancha, esperen a que se apague antes de empezar a planchar. - Si la lámpara piloto ambar no se enciende después de mover la Plancha, la Plancha está lista para el uso. Limpieza y mantenimiento Función Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean) Hay una función Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean)que elimina las incrustaciones y las impurezas. Usen la función Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean)una vez cada dos semanas. Si el agua de su zona es muy dura (Cuando salgan escamas de la suela durante el planchado), la función Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean) debe ser usada más a menudo. 1 Ajusten el control del vapor a la posición O. 2 Llenen el depósito del agua hasta el nivel máximo. No usen vinagre u otros agentes desincrustantes. ESPAÑOL C Ajusten el control de la temperatura a la posición MAX. 4 Enchufen el aparato a la red. 5 Desenchufen la Plancha tan pronto como se haya apagado la lámpara piloto ambar. LI O LIN E N N AL CO ODO NA T TO N LA O O L W N 3 25 N N ILO YL N ON G SEDA SIL K C 6 B 7 Sostengan la Plancha sobre el fregadero, presionen y mantengan presionado el botón Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean)y agiten suavemente la Plancha. Vapor y agua hirviendo saldrán de la suela . Las impurezas y las escamas (si hay) saldrán al mismo tiempo. Suelten el botón Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean) tan pronto como haya salido toda el agua del depósito. Si la Plancha tiene muchas impurezas, repitan el proceso Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean). Después de la Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean). - Enchufen el aparato a la red y dejen que la suela se caliente. - Desenchufen la Plancha tan pronto como se haya apagado la lámpara piloto ambar. - Para eliminar cualquier mancha de agua que pueda haberse formado en la suela, pasen suavemente la Plancha caliente sobre un trozo de ropa usada. - Dejen que la Plancha se enfríe antes de guardarla. Después del planchado 1 Desenchufen el aparato de la red y dejen que se enfríe. 2 Limpien las escamas y cualquier otro deposito de la suela con un paño húmedo y con un limpiador no abrasivo (Líquido) Mantengan la suela lisa : Eviten contactos fuertes con objetos metálicos. C 3 Limpien la parte superior de la Plancha con un paño húmedo. 4 Periódicamente, enjuaguen el depósito del agua con agua. Vacíen el depósito del agua después de limpiarlo. 26 ESPAÑOL Cómo guardar la Plancha C 1 Desenchufen el aparato y lleven el control del vapor a la posición "0" 2 Vacíen el depósito del agua. 3 Dejen que la Plancha se enfríe. Enrollen el cable de red alrededor del dispositivo para guardar el cable y fíjenlo con la pinza. 4 Guarden la Plancha de pie sobre su talonera en un lugar seco y seguro. Medio ambiente C ◗ Cuando vaya a deshacerse de este aparato, no lo tire con la basura normal del hogar; deposítelo en un punto de recogida oficial para su reciclado. Al hacerlo, contribuirá a preservar el medio ambiente. Garantía y Servicio Si necesitan información o si tienen algún problema, visiten la página Web de Philips en www.philips.com o contacten con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país (Hallarán el número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, diríjanse a su distribuidor local Philips o contacten con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Guía de problemas Este capítulo reune los problemas más comunes que se les pueden presentar con su Plancha. Para más detalles, lean las diferentes secciones. Si no pueden solucionar el problema, contacten con el más cercano Servicio de Asistencia Técnica de Philips o con uno de sus representantes. Para hallar el número de teléfono del Servicio Philips de Atención al Cliente consulten el folleto de la Garantía Mundial o visiten nuestra página Web en www.philipsonline.com. ESPAÑOL Problema Causa(s) posible(s) La Plancha está enchufada pero la suela Problema de conexión. está fría. No produce vapor. No produce Chorro de Vapor o no produce Chorro de Vapor Vertical (Solo en modelos GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC3117, GC3116 GC3115, GC3111 y GC3110). Gotitas de agua sobre el tejido. 27 Solución Comprueben el cable de red, la clavija y el enchufe. l control de la temperatura ha sido ajustado a la posición "MIN". Ajusten la Plancha a la temperatura apropiada (Consulten "Ajuste de la temperatura"). No hay suficiente agua en el depósito del agua. Llenen el depósito del agua (Consulten "Cómo llenar el depósito del agua"). El control de vapor ha sido ajustado a la posición "0". Ajusten a una posición de vapor entre 1 y 4 (Consulten "Cómo planchar con vapor"). La Plancha no está suficientemente caliente y/o el antigoteo (Drip-Stop) está activado. Ajusten el control de la temperatura al área de vapor (De 2 a MAX). Pongan la Plancha sobre su talonera y, antes de empezar a planchar, esperen hasta que la lámpara piloto ambar se haya apagado. El Chorro de Vapor (Vertical) ha sido usado demasiado a menudo en un muy corto espacio de tiempo. Pongan la Plancha en posición horizontal y esperen un poco antes de volver a usar la función Chorro de Vapor (Vertical). La Plancha no está suficientemente caliente. Ajusten el control de la temperatura al área de vapor (De 2 a MAX). Pongan la Plancha sobre su talonera y, antes de empezar a planchar, esperen hasta que la lámpara piloto ambar se haya apagado. La tapa de llenado no está adecuadamente cerrada. Para cerrar la tapa de llenado, presionen firmemente hasta que oigan un "click" La Plancha no está suficientemente caliente. Ajusten la Plancha a la temperatura apropiada (Consulten "Cómo planchar con vapor"). En los modelos GC3117, GC3116, GC3111, GC3110 y GC3106 no utilicen el vapor cuando la Plancha esté ajustada a una temperatura por debajo de 2 puntos (2) . Pérdidas de agua por la suela después de haber guardado o enfriado la Plancha. La Plancha está colocada en posición horizontal y todavía con agua en el depósito del agua. Salen escamas e impurezas de la suela durante el planchado. El agua dura forma escamas dentro de Apliquen la función Limpieza de la suela. Incrustaciones (Calc-Clean) unas pocas veces (Consulten "Disincrustación Automática"). La desconexión automática está Agiten ligeramente la Plancha para activada. Consulten la sección desactivar la desconexión automática. "Desconexión automática". La lámpara piloto roja parpadea (Solo en modelo GC3135) Vacíen el depósito del agua antes de guardar la Plancha. Lleven el control del vapor a la posición "0" y guarden la Plancha en posición vertical sobre su talonera.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Philips Elance GC3130 El manual del propietario

Categoría
Hierros
Tipo
El manual del propietario