Weider WEEVSY30810 Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario

Lo siento, pero no puedo encontrar información sobre "Weider WEEVSY30810" en el documento proporcionado. Por lo tanto, no puedo completar la tarea que me pidió.

Lo siento, pero no puedo encontrar información sobre "Weider WEEVSY30810" en el documento proporcionado. Por lo tanto, no puedo completar la tarea que me pidió.

PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea
cuidadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Nº de Modelo WEEVSY30810.2
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba.
Calcomanía con el
Número de Serie
(debajo del asiento)
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas o esn dañadas, por favor
llame al:
900 460 410
correo electrónico:
serviciotecnico@imagetness.es
página de internet:
www.iconsupport.eu
www.iconeurope.com
MANUAL DEL USUARIO
2
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
WEIDER es una marca registrada de ICON IP, Inc.
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUCIONES IMPORTANTES ..............................................................3
ANTES DE COMENZAR ......................................................................4
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS ........................................................5
MONTAJE .................................................................................6
AJUSTES ................................................................................21
TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS ..........................................................23
DIAGRAMA DE LOS CABLES ................................................................24
MANTENIMIENTO .........................................................................25
GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
LISTA DE LAS PIEZAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
DIBUJO DE LAS PIEZAS ....................................................................30
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO ...........................................Contraportada
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada
La calcomanía de advertencia que se muestra
aquí está incluida con este producto. Aplique la
calcomanía de advertencia sobre la adverten-
cia en Inglés en el lugar que se muestra. Este
dibujo muestra la ubicación de la calcomanía
de advertencia. Si falta una calcomanía o
ésta es ilegible, vea la portada de este
manual y solicite una nueva calco-
manía de reemplazo gratuita. Péguela
en el lugar indicado. Nota: La cal-
comanía puede no mostrarse en su
tamaño real.
3
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precau-
ciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su
sistema de entrenamiento, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones
personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Antes de iniciar cualquier programa de
ejercicios consulte con su médico. Esto es
especialmente importante para personas de
edades superiores a 35 años o para aquellos
que tengan problemas previos de salud.
2. Use el sistema de entrenamiento sólo de la
manera descrita en este manual.
3. Es responsabilidad del propietario asegura-
rse de que todos los usuarios del sistema de
entrenamiento sean informados adecuada-
mente de todas las precauciones.
4. El sistema de entrenamiento está previsto
exclusivamente para su uso en casa. No use
el sistema de entrenamiento en un entorno
comercial, de alquiler o institucional.
5. Use el sistema de entrenamiento sólo en
una superficie nivelada. Cubra el área del
suelo que está debajo del sistema de entre-
namiento, para proteger el suelo.
6. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas
las piezas de manera regular. Reemplace
inmediatamente cualquier pieza gastada.
7. Nunca deje que los ninos menores de 12
años ni las mascotas se acerquen al sistema
de entrenamiento.
8. El sistema de entrenamiento no debe ser
utilizado por personas que pesen más de
136 kg.
9. Use la ropa adecuada mientras realiza los
ejercicios; no use ropa suelta que pueda
quedar atrapada en el sistema de entre-
namiento. Siempre use calzado atlético para
proteger sus pies.
10. Mantenga las manos y pies lejos de las pie-
zas móviles.
11. Conecte siempre la pila de pesas con el pas-
ador de seguridad después de realizar los
ejercicios, para evitar el uso no autorizado
del sistema de entrenamiento (ver BLOQUEO
DE LA PILA DE PESAS en la página 23).
12. Asegúrese de que todos los cables per-
manezcan en sus poleas en todo momento.
Si los cables se unen mientras usted realiza
los ejercicios, deténgase inmediatamente
y asegúrese de que los cables están en las
poleas.
13. Siempre párese sobre la placa para los pies
cuando realice un ejercicio que pueda causar
que el sistema de entrenamiento se incline.
14. Nunca suelte los brazos, la palanca para las
piernas, la barra lateral o la correa de asidero
mientras las pesas están levantadas. Estas
caerán con gran fuerza.
15. Siempre que realice un ejercicio que no
requiera la barra lateral, desconéctela del
sistema de entrenamiento.
16. El exceso de ejercicio puede causar lesiones
graves o la muerte. Si siente desfalleci-
miento o dolor mientras hace ejercicios, pare
inmediatamente y comience el enfriamiento.
4
Altura: 211 cm
Anchura: 109 cm
Profundidad: 196 cm
Cubierta
Estación de Polea Superior
Estación de Polea Inferior
Lado Derecho
Lado Izquierdo
Respaldo
Pesa
Pasador de Pesas
Palanca para las Piernas
Placa para los Pies
Asiento
Brazo
Perno del Brazo
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar este versátil sistema de entre-
namiento WEIDER
®
8700 I. El sistema de entrena
miento ofrece una selección de estaciones de ejerci-
cios diseñadas para desarrollar cada grupo importante
de músculos del cuerpo. Si su meta es tonicar el
cuerpo, desarrollar gran volumen y fuerza muscular
o mejorar su sistema cardiovascular, el sistema de
entrenamiento le ayudará a alcanzar los resultados
especícos que desea.
Para su benecio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el sistema de entrenamiento. Si tiene
preguntas después de leer este manual, por favor vea
la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Almohadilla de Doblez
Nota: Los términos “lado derecho” y “lado izquierdo” se indican con respecto a una persona
sentada en el asiento; no corresponden al lado derecho e izquierdo de los dibujos que aparecen
en este manual.
5
Arandela M6 (82)
Contratuerca M8
(58)
Arandela M8 (59)
Contratuerca M10 (56)
Arandela M4
(33)
Perno M10 x 77mm (79)
Perno M10 x 46mm (81)
Perno M10 x 67mm (71)
Perno M8 x 65mm (68)
Perno con Collar
M8 x 22mm (65)
Tornillo M6 x 32mm (64)
Tornillo M6 x 38mm (95)
Tornillo M6 x 16mm
(62)
Tornillo Taladro
M4 x 20mm (69)
Perno M10 x 51mm (66)
Arandela M10 (57)
Tornillo M4 x 12mm
(78)
Arandela Grande (85)
Perno de Porte M8 x 63mm (87)
Tornillo Taladro
M4,2 x 16mm (49)
Perno de Porta Pesas M10 x 86mm (67)
Tornillo Botón
M10 x 25mm (77)
Perno M10 x 130mm (72)
Tornillo M10 x 25mm (74)
Juego de Pernos M10 x 64mm (76)
Perno M10 x 63mm (75)
Espaciador
11mm (86)
Espaciador
13mm (52)
Tuerca M12 (84)
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identicar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre
paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el nal de
este manual. Nota: Si algúna pieza no se encuentra en el kit de piezas, compruebe si no ha sido ya pre-
jado. Pueden incluirse piezas adicionales.
6
Sistema de Montaje en Cuatro Etapas
Montaje de la Armadura—Debe comenzar
montando la base y los montantes vertica-
les que forman el esqueleto del sistema de
entrenamiento.
Montaje de los Brazos—En esta etapa montará
los brazos y la palanca para las piernas.
Montaje de los Cables—En esta etapa jará los
cables y las poleas que conectan los brazos con
las pesas.
Montaje del Asiento—En la etapa nal montará
el asiento y el respaldo.
MONTAJE
Se necesitan dos personas para el montaje.
Debido a su peso y tamaño, el sistema de entre-
namiento debe montarse en el sitio donde se va a
utilizar. Asegúrese de que haya suciente espa-
cio libre para caminar alrededor del sistema de
entrenamiento durante el montaje.
Coloque todas las piezas en una área despe-
jada y retire los materiales de embalaje. No se
deshaga de los materiales de embalaje hasta
haber terminado el montaje.
Para identicar las piezas pequeñas, vea la
página 5.
Las siguientes herramientas (no incluidas)
pueden ser requierdas para el montaje:
dos llaves ajustables
un mazo de goma
un destornillador estándar
un destornillador estrella
El montaje puede ser más fácil si tiene su proprio
juego de llaves. No use herramientas eléctricas
para evitar que se dañen las piezas.
7
1.
Conecte la Placa para los Pies (38) a la Base
(1) con un Perno M10 x 130mm (72) y una
Contratuerca M10 (56). No apriete demasiado
la Contratuerca; la Placa para los Pies debe
pivotar fácilmente.
Montaje de la Armadura
1
1
38
2. Conecte las Guías de Pesas (21) y la Base
(1) al Estabilizador (2) con dos Pernos M10
x 67mm (71), dos Arandelas M10 (57) y dos
Contratuercas M10 (56). No apriete las
Contratuercas todavía.
2
56
71
71
2
57
57
21
56
72
Para que el montaje sea más fácil, lea la
información de la página 6 antes de
comenzar.
1
8
4. Conecte la Pata Delantera (7) a la Base (1)
con dos Pernos de Porte M8 x 63mm (87) y
dos Contratuercas M8 (58). No apriete las
Contratuercas todavía.
3
4
7
58
58
3. Conecte el Montante Vertical (3) a la Base (1)
con dos Pernos de Porte M8 x 63mm (87) y
dos Contratuercas M8 (58). No apriete las
Contratuercas todavía.
87
58
1
58
87
3
1
9
6. Deslice los dos Parachoques de Pesas (27) por
las Guías de Pesas (21).
Oriente nueve Pesas (22) con los orificios para
pasadores en la parte inferior como se muestra.
Deslice las Pesas por las Guías de Pesas (21).
Introduzca el Selector de Peso (24) en las nueve
Pesas (22). Asegúrese de que el pasador del
Selector de Peso esté orientado como se
muestra.
Aplique un poco de la grasa incluida dentro de
los orificios indicados en la Pesa (22) restante.
A continuación, deslice la Pesa por las Guías de
Pesas (21).
5
6
21
5. Conecte el Tubo del Asiento (6) al Montante
Vertical (3) con dos Pernos M8 x 65mm (68),
dos Arandelas M8 (59), y dos Contratuercas M8
(58). No apriete las Contratuercas todavía.
Conecte el Tubo del Asiento (6) a la Pata
Delantera (7) de la misma forma.
7
6
3
58
59
68
68
68
68
59
58
27
22
22
24
Pasador
Oricio del Pasador
Grasa
10
7
56
57
71
56
21
8. Conecte el Amortiguador de Pata (60) a la Pata
Delantera (7) con un Tornillo Taladro M4 x 20mm
(69) y una Arandela M4 (33). Asegúrese de
que el Amortiguador de Pata apunta hacia
delante.
9. Aplique grasa a un Juego de Pernos M10 x
64mm (76).
Conecte la Palanca para las Piernas (8) a la
Pata Delantera (7) con el Juego de Pernos M10
x 64mm (76). Asegúrese de que el barril del
Juego de Pernos esté insertado por los lados
del soporte en la Pata Delantera.
8
9
7. Conecte la Armadura Superior (4) al Montante
Vertical (3) con dos Pernos M10 x 67mm (71),
dos Arandelas M10 (57), y dos Contratuercas
M10 (56). No apriete las Contratuercas
todavía.
Conecte la Armadura Superior (4) a las Guías de
Pesas (21) con dos Tornillos M10 x 25mm (74).
No ajuste los Tornillos todavía.
Vea los pasos 2 a 7. Apriete las Contratuercas
M10 (56) y las Contratuercas M8 (58).
4
3
7
74
76
76
Grasa
60
33
69
8
7
11
10. Aplique grasa a un Perno M10 x 77mm (79).
Conecte la Armadura de Pivote (5) a la
Armadura Superior (4) con el Perno M10 x
77mm (79) y una Contratuerca M10 (56).
No apriete demasiado la Contratuerca; la
Armadura de Pivote debe pivotar fácilmente.
11
Montaje de los Brazos
11. Conecte los dos Pernos del Brazo (40) a la
Armadura de Pivote (5) con dos Tornillos Taladro
M4 x 20mm (69).
Vea el diagrama incluido. Introduzca los
Pernos del Brazo (40) en los orificios indicados
del Montante Vertical (3).
5
69
69
40
40
12
11
10
39
57
77
66
56
9
42
Grasa
12. Aplique grasa a un Perno M10 x 51mm (66).
Conecte un Pivote de Cable (39) al Brazo
Izquierdo (10) con el Perno M10 x 51mm (66) y
una Contratuerca M10 (56). No apriete demasi-
ado la Contratuerca; el Pivote de Cable debe
pivotar fácilmente.
Humedezca el interior de una Almohadilla
de Espuma Grande (42) con agua jabonosa.
Deslice la Almohadilla de Espuma Grande por el
Brazo Izquierdo (10).
Conecte un Manubrio (11) al Brazo Izquierdo
(10) con dos Tornillos Botón M10 x 25mm (77) y
dos Arandelas M10 (57).
Conecte el Brazo Derecho (9) de la misma
manera.
40
3
40
10
4
5
79
56
Grasa
12
13
13. Engrase un Perno de Porta Pesas M10 x 86mm
(67) y dos Bujes del Brazo (44).
Conecte el Brazo Izquierdo (10) a la Armadura
de Pivote (5) con el Perno de Porte M10 x 86mm
(67), un Buje del Perno de Porte (20), los dos
Bujes del Brazo (44), una Arandela M10 (57) y
una Contratuerca M10 (56). No apriete demasi-
ado la Contratuerca; el Brazo Izquierdo debe
pivotar fácilmente.
Conecte el Brazo Derecho (9) a la Armadura
de Pivote (5) de la misma forma.
10
9
44
56
67
57
20
5
44
Grasa
Grasa
14. Vea el DIAGRAMA DE LOS CABLES en
la página 24 para identificar los cables a
medida que los monta.
Identifique el Cable del Brazo (54).
Engrase un Perno con Collar M8 x 22mm (65).
Conecte el Cable del Brazo (54) al Pivote de
Cable Izquierdo (39) con el Perno con Collar M8
x 22mm (65) y una Contratuerca M8 (58).
58
65
54
39
14
Montaje de los Cables
Grasa
13
15. Identifique las dos Poleas en V (46), las nueve
Poleas Gruesas (no se muestran) y las dos
Poleas Delgadas (no se muestran).
Haga pasar el Cable del Brazo (54) sobre una
Polea en V (46).
Conecte la Polea en V (46), una Trampa de
Cable Grande (50), dos Protectores Totales (41),
y una Arandela M10 (57) al Montante Vertical
(3) con un Perno M10 x 63mm (75) y una
Contratuerca M10 (56).
Asegúrese de que la Trampa de Cable
Grande (50) esté orientada para sostener el
Cable del Brazo (54) en el surco de la Polea
en V (46).
56
3
57
46
50
41
75
54
41
15
16. Haga pasar el Cable del Brazo (54) sobre una
Polea Delgada (48).
Conecte la Polea Delgada (48) y dos Protectores
en Mitad (43) al Soporte en U Doble (63) con
un Perno M10 x 46mm (81) y una Contratuerca
M10 (56). Asegúrese de que los Protectores
en Mitad estén en la parte externa del
Soporte en U doble como se muestra.
48
43
43
63
56
54
16
17
56
3
57
46
50
75
54
41
81
41
17. Haga pasar el Cable del Brazo (54) sobre una
Polea en V (46).
Conecte la Polea en V (46), una Trampa de
Cable Grande (50), dos Protectores Totales (41),
y una Arandela M10 (57) al Montante Vertical
(3) con un Perno M10 x 63mm (75) y una
Contratuerca M10 (56).
Asegúrese de que la Trampa de Cable
Grande (50) esté orientada para sostener el
Cable del Brazo (54) en el surco de la Polea
en V (46).
14
18. Engrase un Perno con Collar M8 x 22mm (65).
Conecte el Cable del Brazo (54) al Pivote de
Cable derecho (39) con el Perno con Collar M8 x
22mm (65) y una Contratuerca M8 (58).
18
58
65
Grasa
19. Identifique el Cable Inferior (53). Haga pasar
el Cable Inferior por la Palanca para las Piernas
(8) y por la Pata Delantera (7).
Conecte una Polea Gruesa (48) dentro de la
Palanca para las Piernas (8), por encima del
Cable Inferior (53), con un Perno M10 x 67mm
(71), dos Arandelas M10 (57), dos Espaciadores
13mm (52) y una Contratuerca M10 (56).
20. Conecte una Polea Gruesa (48) dentro de la
Pata Delantera (7), por encima del Cable Inferior
(53), con un Perno M10 x 67mm (71), dos
Arandelas M10 (57), dos Espaciadores 13mm
(52) y una Contratuerca M10 (56).
19
8
7
53
52
52
57
57
48
71
56
20
56
7
52
52
57
57
71
54
39
48
53
15
21. Haga pasar el Cable Inferior (53) a través del
Montante Vertical (3) y por debajo de una Polea
Gruesa (48).
Conecte la Polea Gruesa (48) dentro del
Montante Vertical (3) con un Perno M10 x 46mm
(81) y una Contratuerca M10 (56).
22. Pase el Cable Inferior (53) sobre una Polea
Gruesa (48).
Conecte la Polea Gruesa (48) y dos Protectores
en Mitad (43) al Soporte en U Doble (63) con
un Perno M10 x 46mm (81) y una Contratuerca
M10 (56). Asegúrese de que los Protectores
en Mitad estén en la parte externa del
Soporte en U Doble como se muestra.
21
56
22
48
81
81
3
23. Pase el Cable Inferior (53) por debajo de una
Polea Gruesa (48).
Conecte la Polea Gruesa (48) y dos Protectores
en Mitad (43) a la Base (1) con un Perno M10
x 46mm (81) y una Contratuerca M10 (56).
Asegúrese de que los Protectores en Mitad
estén en la parte externa del Soporte como
se muestra.
23
43
1
43
81
56
48
63
43
43
53
48
56
53
53
16
25. Identifique el Cable Superior (55). Haga pasar
el Cable Superior a través de la Armadura
Superior (4) y sobre una Polea Gruesa (48).
Conecte la Polea Gruesa (48) dentro de la
Armadura Superior (4) con un Perno M10
x 67mm (71), dos Arandelas M10 (57), dos
Espaciadores 13mm (52) y una Contratuerca
M10 (56).
26. Haga pasar el Cable Superior (55) sobre una
Polea Delgada (47) y hacia abajo a través de la
Armadura Superior (4).
Conecte la Polea Delgada (47) dentro de la
Armadura Superior (4) con un Perno M10
x 67mm (71), una Arandela M10 (57) y un
Espaciador 11mm (86). Asegúrese de que la
Polea Delgada no se salga de la Armadura
Superior mientras ejecuta los pasos 27 y 28.
24. Conecte el Cable Inferior (53) al Soporte
en U (45) con una Arandela M8 (59) y una
Contratuerca M8 (58).
Vea el diagrama incluido. No apriete demasi-
ado la Contratuerca M8 (58); enrósquela al
extremo del Cable Inferior (53) de manera
que sólo sobresalgan dos pasos de rosca
por encima de la Contratuerca.
24
25
26
58
45
59
53
56
4
55
52
52
57
57
48
4
55
86
57
47
71
71
53
45
58
17
27. Enrolle el Cable Superior (55) por debajo de una
Polea Gruesa (48).
Conecte la Polea Gruesa (48), una Trampa de
Cable Pequeña (51) y dos Protectores en Mitad
(43) al orificio superior del Soporte en U (45) con
un Perno M10 x 51mm (66) y una Contratuerca
M10 (56).
Asegúrese de que la Trampa de Cable
Pequeña (51) esté orientada para sostener el
Cable Superior (55) en el surco de la Polea
Gruesa (48) y que los Protectores en Mitad
(43) estén en la parte externa del Soporte en
U (45).
29. Haga pasar el Cable Superior (55) sobre una
Polea Gruesa (48) y hacia abajo a través de la
Armadura Superior (4).
Conecte la Polea Gruesa (48) dentro de la
Armadura Superior (4) con un Perno M10
x 67mm (71), dos Arandelas M10 (57), dos
Separadores 13mm (52) y una Contratuerca
M10 (56).
28. Haga pasar el Cable Superior (55) hacia arriba a
través de la Armadura Superior (4) y sobre una
Polea Delgada (47).
Conecte la Polea Delgada (47) dentro de la
Armadura Superior (4) con el Perno M10
x 67mm (71) utilizado en el paso 26, un
Espaciador 11mm (86), una Arandela M10 (57) y
una Contratuerca M10 (56).
27
28
29
66
51
56
48
55
43
43
45
55
47
71
71
4
86
57
56
55
52
52
48
57
4
57
56
18
30. Enrosque la Tuerca M12 (84) en el Cable
Superior (55) hasta el final.
Coloque una Arandela Grande (85) en la parte
superior del Selector de Peso (24).
Apriete el Cable Superior (55) en el Selector
de Peso (24) hasta eliminar la holgura de los
cables.
Luego, apriete la Tuerca M12 (84) contra la
Arandela Grande (85).
55
84
85
24
31. Conecte el Respaldo (16) a la Armadura del
Respaldo (61) con dos Tornillos M6 x 16mm
(62), un Tornillo M6 x 32mm (64) y una Arandela
M6 (82).
Introduzca la Armadura del Respaldo (61) en el
Montante Vertical (3) y apriete la Perilla Larga
(91) en el Montante Vertical y en uno de los orifi-
cios de la Armadura del Respaldo.
32. Fije el Asiento (15) a la Armadura del Asiento
(73) con dos Tornillos M6 x 16mm (62), un
Tornillo M6 x 38mm (95), y una Arandela M6
(82).
Introduzca la Armadura del Asiento (73) en el
Tubo del Asiento (6) y apriete la Perilla Larga
(91) en el Tubo del Asiento y en los orificios de
la Armadura del Asiento.
31
32
16
64
61
62
82
3
Extremo
Ancho
Montaje del Asiento
91
30
15
73
91
62
95
6
82
19
34. Conecte un Soporte de la Cubierta (19) y la
parte superior de la Cubierta Izquierda (17)
al lado izquierdo de la Armadura Superior (4)
con dos Tornillos Taladro M4,2 x 16mm (49) y
dos Arandelas M4 (33). Todavía no ajuste los
Tornillos.
Luego conecte una Abrazadera de la Cubierta
(90) a la parte superior de la Cubierta Izquierda
(17) y al Soporte de la Cubierta (19) con dos
Tornillos M4 x 12mm (78) y dos Arandelas M4
(33). Todavía no ajuste los Tornillos.
33. Introduzca el Tubo de la Almohadilla (29) en la
Pat a Delantera (7).
Deslice una Almohadilla de Espuma Pequeña
(28) por cada lado del Tubo de la Almohadilla
(29). Luego presione una Tapa de la Almohadilla
(34) en cada Almohadilla de Espuma Pequeña.
Deslice una Almohadilla de Espuma Pequeña
(28) por cada extremo de la Palanca para
las Piernas (8). Luego presione una Tapa de
la Almohadilla (34) en cada Almohadilla de
Espuma Pequeña.
33
34
29
7
8
28
28
34
78
49
33
90
33
34
34
34
28
28
4
19
17
20
36. Conecte la Almohadilla de Doblez (14) al Poste
de Doblez (13) con dos Tornillos M6 x 16mm
(62).
37. Asegúrese de que todas las piezas hayan sido ajustadas apropiadamente. El uso de las piezas restantes se
explicará en la sección AJUSTES, que comienza en la página 21.
Antes de usar el banco de pesas, tire varias veces de cada cable para asegurarse de que éstos se mueven
con suavidad sobre las poleas. Si uno de los cables no se mueve con suavidad, encuentre el problema y
corríjalo.
IMPORTANTE: Si los cables no están instalados adecuadamente, podrían dañarse al utilizar un gran
peso. Vea el cableado correcto en el DIAGRAMA DE LOS CABLES de la página 24. Si hay alguna hol-
gura en los cables, deberá eliminarla apretando estos últimos. Vea MANTENIMIENTO en la página 25.
36
14
13
62
35. Conecte un Soporte de la Cubierta (19) y la
parte inferior de la Cubierta Izquierda (17) a
la Base (1) y al Estabilizador (2) con cuatro
Tornillos Taladro M4,2 x 16mm (49) y cuatro
Arandelas M4 (33). Todavía no ajuste los
Tornillos.
Repita los pasos 34 y 35 para fijar la Cubierta
Derecha (no se muestra).
Vea los pasos 34 y 35. Apriete los Tornillos
Taladro M4,2 x 16mm (49) y los Tornillos M4 x
12mm (78).
2
1
35
49
19
49
33
33
17
21
Esta sección explica cómo ajustar el sistema de entrenamiento. Vea las GUÍA DE EJERCICIOS en la página 26
para información importante sobre cómo sacar el mejor benecio de su programa de ejercicios. También, con-
sulte la guía de ejercicios adjunta para ver la forma correcta de varios ejercicios.
Cada vez que se utilice el sistema de entrenamiento hay que asegurarse de que todas las piezas estén correcta-
mente apretadas. Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada.
CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN DE PESO
Para cambiar la conguración de la pila de pesas,
introduzca un Pasador de Pesas (26) por debajo
de la Pesa (22) deseada. Introduzca el Pasador
de Pesas de manera que el extremo curvo haga
contacto con la pila de pesas. Gire el extremo curvo
hacia abajo.
Nota: Debido a los cables y las poleas, la canti-
dad de resistencia de cada estación de ejercicios
puede diferir del ajuste de peso. Use la TABLA
DE RESISTENCIA DE PESAS de la página 23
para encontrar la cantidad aproximada de resis-
tencia en cada estación de pesas.
37
26
22
83
FIJACIÓN DE LOS ACCESORIOS
Conecte la Barra Lateral (35) al Cable Superior (55)
en la estación de polea superior con un Soporte de
Cable (37).
Para algunos ejercicios, conecte una Cadena (83)
entre la Barra Lateral (35) y el Cable Superior (55)
con dos Soportes de Cables (37). Ajuste la lon-
gitud de la Cadena entre la Barra Lateral y el
Cable Superior de modo que la Barra Lateral se
encuentre en la posición de inicio correcta para
el ejercicio que va a realizar.
La Barra Lateral (35) o la Correa de Asidero (no se
muestra) pueden jarse a cualquiera de las estacio-
nes de polea de la misma manera.
35
AJUSTES
55
37
22
5
CONVERSIÓN DE LOS BRAZOS
Para usar los Brazos (9, 10) como brazos de mari-
posa, introduzca los Pernos del Brazo (40) en los
oricios del Montante Vertical (3) como se muestra.
Para usar los Brazos (9, 10) como brazos para
press, introduzca los Pernos del Brazo (40) en
los oricios de la Armadura de Pivote (5) y de los
Brazos.
40
3
Oricios
13
7
30
USO DE LA ALMOHADILLA DE DOBLEZ
Para usar la Almohadilla de Doblez (14), primera-
mente retire la Tapa Interna Redonda 50mm (30) de
la Pata Delantera (7). Introduzca el Poste de Doblez
(13) en la Pata Delantera, y fíjelo con la Perilla Corta
(25).
Cuando realice un ejercicio que no requiera la
Almohadilla de Doblez (14), retírela y coloque
la Tapa Interna Redonda 50mm (30) en la Pata
Delantera (7). Guarde la Almohadilla de Doblez lejos
del sistema de entrenamiento.
25
9
10
14
CONVERSIÓN DE LA PLACA PARA LOS PIES
Para usar la Placa para los Pies (38) como apoyo
para los pies mientras usa la estación de polea infe-
rior, gire dicha placa hacia arriba.
Cuando no esté utilizando la Placa para los Pies
(38) como apoyo para los pies, gírela hacia abajo de
manera que quede horizontal sobre el piso.
38
23
TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS
PESA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
BRAZO DE
MARIPOSA
(libras)
19
24
32
40
44
50
57
65
74
79
BRAZO DE
PRENSA
(libras)
53
78
100
116
140
165
190
218
240
276
POLEA
SUPERIOR
(libras)
22
36
53
64
79
93
107
118
131
145
PALANCA
PIERNAS
(libras)
63
104
132
153
180
201
239
276
303
330
POLEA
INFERIOR
(libras)
57
84
112
140
173
198
227
259
288
320
Nota: 1 libra = 0,45 kg
La tabla de abajo muestra la resistencia de pesas aproximada en cada estación de ejercicios. Los números que
aparecen en la columna izquierda se reeren a las pesas de 12,5 libras. Nota: La resistencia de los brazos
de mariposa que se muestra es la resistencia para cada brazo de mariposa. La resistencia real en cada
estación puede variar debido a las diferencias en pesos individuales así como a la fricción entre los
cables, las poleas y las guías de pesas.
21
88
BLOQUEO DE LA PILA DE PESAS
Para bloquear la pila de pesas tras cada entre-
namiento, introduzca el Pasador de Seguridad (89)
a través de una de la Guías de Pesas (21) y conecte
el Seguro (88) del Pasador de Seguridad.
89
24
El diagrama que aparece más abajo muestra el cableado correcto. Los números de cada diagrama indican la ruta
correcta de cada cable. Use el diagrama para asegurarse de que tanto los cables como los protectores del cable
se han montado correctamente. Si los cables o los protectores del cable no están correctamente ensamblados, el
sistema de entrenamiento no funcionará correctamente y podría sufrir daños. Asegúrese de que los protecto-
res del cable no tocan ni traban los cables.
1
2
4
2
3
4
5
5
Cable del Brazo (54)
Largo: 257 cm
Cable Superior (55)
Largo: 320 cm
Cable Inferior (53)
Largo: 310 cm
3
1
6
1
2
3
4
5
6
DIAGRAMA DE LOS CABLES
25
Cada vez que se utilice el sistema de entrenamiento hay que asegurarse de que todas las piezas estén correcta-
mente apretadas. Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada. Para limpiar el sistema de entrenamiento
use un paño húmedo y detergente suave, no abrasivo; no utilice disolventes para limpiar el sistema de
entrenamiento.
APRIETE DE LOS CABLES
El cable tejido, que es el tipo de cable utilizado en sistema de entrenamiento, puede estirarse un poco cuando se
utiliza por primera vez. Si hay holgura en los cables antes de sentir resistencia, hay que apretar los cables. Para
apretar los cables, primeramente introduzca el pasador de pesas en el centro de la pila de pesas. La holgura de
estos cables puede eliminarse por vías diferentes:
Vea el diagrama incluido. Apriete la Contratuerca
M8 (58) que conecta el extremo del Cable Inferior
(53) al Soporte en U (45).
Retire la Contratuerca M10 (56) y el Perno M10 x
51mm (66) de los dos Protectores en Mitad (43), del
Soporte en U (45), de la Trampa de Cable Pequeña
(51) y de la Polea Gruesa (48).
Conecte la Polea Gruesa (48), la Trampa de Cable
Pequeña (51) y los Protectores en Mitad (43) al otro
oricio del Soporte en U (45). Asegúrese de que
la Trampa de Cable Pequeña esté en la posición
adecuada y que el Cable Inferior (53) y la Polea
Gruesa se muevan con suavidad.
Aoje la Tuerca M12 (84) en el Cable Superior (55).
Apriete el Cable Superior (55) en el Selector de
Peso (24) hasta eliminar la holgura del Cable
Superior.
Luego, apriete la Tuerca M12 (84) contra la
Arandela Grande (85).
48
51
66
43
43
56
45
53
84
85
24
No apriete demasiado los cables. Si los cables están demasiado apretados, la pesa superior será levan-
tada de la pila de pesas. Si algún cable tiende a descarrilarse de las poleas a menudo, puede que éste
haya quedado torcido. Extraiga el cable y vuélvalo a instalar. Consulte la portada de este manual si es nece-
sario cambiar los cables.
55
MANTENIMIENTO
53
45
58
26
GUÍA DE EJERCICIOS
CUATRO TIPOS DE ENTRENAMIENTOS DE
RESISTENCIA
Nota: Una “repetición” es un ciclo completo de un
ejercicio, como un abdominal. Una “serie” es un grupo
de repeticiones.
Fortalecer los Músculos—Trabaje sus músculos
cerca a su capacidad máxima y progresivamente
aumente la intensidad de su ejercicio. Ajuste el nivel
de la intensidad de un ejercicio individual como sigue:
• Cambie la cantidad de la resistencia usada.
Cambie el número de repeticiones o de series
ejecutadas.
Use su propio juicio para determinar la cantidad de
resistencia que es correcta para usted. Empiece con
3 series de 8 repeticiones por cada ejercicio que
realice. Descanse por 3 minutos después de cada
serie. Cuando usted pueda completar 3 series de 12
repeticiones sin dificultad, incremente la cantidad de
resistencia.
Tonificar—Tonifique sus músculos trabajándolos a
un porcentaje moderado de su capacidad. Seleccione
una cantidad moderada de resistencia y aumente
el número de repeticiones en cada serie. Complete
tantas series de 15 a 20 repeticiones como sea posible
sin ninguna incomodidad. Descanse por 1 minuto
después de cada serie. Trabaje sus músculos comple-
tando más series en vez de usar cantidades altas de
resistencia.
Pérdida de Peso—Para perder de peso, use una
cantidad baja de resistencia y aumente el número
de repeticiones para cada serie. Ejercite por 20 o 30
minutos, descansando por un máximo de 30 segundos
entre las series.
Entrenamiento Variado—Combine entrenamiento de
resistencia y ejercicios aeróbicos siguiendo este tipo
de programa:
Entrenamientos de resistencia los lunes, miércoles y
viernes.
20 a 30 minutos de ejercicios aeróbicos los martes y
jueves.
Un día entero de descanso cada semana para darle
a su cuerpo tiempo para restablecerse.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Familiarícese con el equipo y aprenda la forma cor-
recta de cada ejercicio. Use su propio juicio para
determinar el tiempo apropiado para cada entre-
namiento, y el número de repeticiones y series para
completarlo. Progrese a su propio paso y sea sensitivo
a las señales de su cuerpo. Siga cada entrenamiento
con por lo menos un día de descanso.
Calentamiento—Empiece con 5 a 10 minutos de esti-
ramiento y ejercicios ligeros. El calentamiento aumenta
la temperatura de su cuerpo, su ritmo cardíaco y su
circulación preparándolo para los ejercicios.
Hacer Ejercicios—Incluye de 6 a 10 diferentes ejer-
cicios en cada entrenamiento. Seleccione ejercicios
para cada grupo principal de músculos, enfatizando las
áreas que usted quiere desarrollar. Para darle balance
y variedad a sus entrenamientos, varíe los ejercicios
de entrenamiento a entrenamiento.
Enfriamiento—Termine con 5 a 10 minutos de estira-
miento. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus
músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al
ejercicio.
FORMAS DE EJERCICIO
Muévase a través del campo completo del movimiento
para cada ejercicio y mueva solamente las partes
apropiadas del cuerpo. Ejecute las repeticiones en
cada serie suavemente y sin parar. La etapa del
esfuerzo de cada repetición debe durar por lo menos
la mitad del tiempo de la etapa de regreso. Exhale
durante la etapa del esfuerzo en cada repetición e
inhale durante el tiempo de regreso. Nunca retenga la
respiración.
Descanse por un período de tiempo corto después de
cada serie:
Fortalecer los Músculos—Descanse por tres minutos
después de cada serie.
Tonificar—Descanse por un minuto después de cada
serie.
Pérdida de Peso—Descanse por 30 segundos
después de cada serie.
MANTÉNGASE MOTIVADO
Para estar motivado, mantenga un registro de cada
entrenamiento. Escriba la fecha, los ejercicios eje-
cutados, la resistencia usada y el número de series
y repeticiones terminadas. Registre su peso y las
medidas de las partes principales del cuerpo una vez
al mes. Para alcanzar buenos resultados, haga del
ejercicio una parte regular y agradable de su vida.
27
REGISTRO DE EJERCICIOS
Haga copias de ésta página, y use las copias para que haga un horario y registre su fuerza y los entrenamientos
aeróbicos. El horario y registro de sus entrenamientos le ayudará a hacer ejercicios regularmente y que sea una
parte agradable en su vida.
Ejercicio
Libras Grupo
Repeti-
ciones
Ejercicio
Libras Grupo
Repeti-
ciones
1.
6.
2.
7.
3.
8.
4.
9.
5.
10.
Ejercicio
Tiempo Distancia Velocidad
Fuerza
Fecha:
Ejercicio
Libras Grupo
Repeti-
ciones
Ejercicio
Libras Grupo
Repeti-
ciones
1.
6.
2.
7.
3.
8.
4.
9.
5.
10.
Ejercicio
Libras Grupo
Repeti-
ciones
Ejercicio
Libras Grupo
Repeti-
ciones
1.
6.
2.
7.
3.
8.
4.
9.
5.
10.
Fuerza
Fecha:
Fuerza
Fecha:
Aeróbico
Fecha:
Ejercicio
Tiempo Distancia Velocidad
Aeróbico
Fecha:
Ejercicio
Tiempo Distancia Velocidad
Aeróbico
Fecha:
28
NOTAS
29
Ctd. Descripción Ctd. Descripción
1 1 Base
2 1 Estabilizador
3 1 Montante Vertical
4 1 Armadura Superior
5 1 Armadura de Pivote
6 1 Tubo del Asiento
7 1 Pata Delantera
8 1 Palanca para las Piernas
9 1 Brazo Derecho
10 1 Brazo Izquierdo
11 2 Manubrio
12 1 Placa Cuadrada
13 1 Poste de Doblez
14 1 Almohadilla de Doblez
15 1 Asiento
16 1 Respaldo
17 1 Cubierta Izquierda
18 1 Cubierta Derecha
19 4 Soporte de la Cubierta
20 2 Buje del Perno de Porte
21 2 Guía de Pesas
22 10 Pesa
23 1 Tapa del Selector de Peso
24 1 Selector de Peso
25 1 Perilla Corta
26 1 Pasador de Pesas
27 2 Parachoques de Pesas
28 4 Almohadilla de Espuma Pequeña
29 1 Tubo de la Almohadilla
30 8 Tapa Interna Redonda 50mm
31 3 Tapa Interna Cuadrada 50mm
32 1 Tapa Exterior Cuadrada 38mm
33 17 Arandela M4
34 4 Tapa de la Almohadilla
35 1 Barra Lateral
36 2 Mango
37 3 Soporte de Cable
38 1 Placa para los Pies
39 2 Pivote de Cable
40 2 Perno del Brazo
41 4 Protector Total
42 2 Almohadilla de Espuma Grande
43 8 Protector en Mitad
44 4 Buje del Brazo
45 1 Soporte en U
46 2 Polea en V
47 2 Polea Delgada
48 9 Polea Gruesa
49 12 Tornillo Taladro M4,2 x 16mm
50 2 Trampa de Cable Grande
51 1 Trampa de Cable Pequeña
52 8 Espaciador 13mm
53 1 Cable Inferior
54 1 Cable del Brazo
55 1 Cable Superior
56 22 Contratuerca M10
57 22 Arandela M10
58 11 Contratuerca M8
59 5 Arandela M8
60 1 Amortiguador de Pata
61 1 Armadura del Respaldo
62 6 Tornillo M6 x 16mm
63 1 Soporte en U Doble
64 1 Tornillo M6 x 32mm
65 2 Perno con Collar M8 x 22mm
66 3 Perno M10 x 51mm
67 2 Perno de Porta Pesas M10 x 86mm
68 4 Perno M8 x 65mm
69 3 Tornillo Taladro M4 x 20mm
70 2 Tapa Interna 20mm x 40mm
71 9 Perno M10 x 67mm
72 1 Perno M10 x 130mm
73 1 Armadura del Asiento
74 2 Tornillo M10 x 25mm
75 2 Perno M10 x 63mm
76 1 Juego de Pernos M10 x 64mm
77 4 Tornillo Botón M10 x 25mm
78 4 Tornillo M4 x 12mm
79 1 Perno M10 x 77mm
80 1 Correa de Asidero
81 4 Perno M10 x 46mm
82 2 Arandela M6
83 1 Cadena
84 1 Tuerca M12
85 1 Arandela Grande
86 2 Espaciador 11mm
87 4 Perno de Porte M8 x 63mm
88 1 Seguro
89 1 Pasador de Seguridad
90 2 Abrazadera de la Cubierta
91 2 Perilla Larga
92 2 Tapa Exterior Cuadrada 50mm
93 2 Tapa Interna Gruesa 25mm x 40mm
94 2 Tapa Interna Delgada
25mm x 40mm
95 1 Tornillo M6 x 38mm
* Manual del Usuario
* Guía de Ejercicios
* Paquete de Grasa
* Herramienta de Montaje
Nota: Las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas
de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.
LISTA DE LAS PIEZAS
Nº de Modelo WEEVSY30810.2 R1012A
30
30
1
56
79
5
67
67
20
69
57
56
56
40
58
39
54
65
66
44
44
44
56
30
66
44
56
65
54
39
58
42
11
11
30
77
30
77
13
14
62
36
35
36
37
6
62
68
68
68
68
28
29
28
30
52
57
56
52
48
57
30
71
34
28
53
28
56
31
87
87
81
43
43
56
48
71
71
8
34
9
10
40
57
57
83
80
57
30
38
15
57
34
34
20
42
69
73
58
59
72
25
58
58
30
33
76
76
69
57
56
52
48
52
71
60
57
7
91
94
94
93
95
82
DIBUJO DE LAS PIEZAS A
Nº de Modelo WEEVSY30810.2 R1012A
31
31
2
92
92
26
22
27
27
21
57
56
57
24
23
22
85
84
55
55
48
31
52
57
71
71
47
52
57
56
4
48
31
19
19
53
43
66
43
48
56
51
58
59
45
49
56
56
81
43
48
43
48
43
43
63
81
88
89
90
90
91
74
19
49
33
33
19
49
33
33
32
56
56
41
57
46
50
41
75
41
57
46
50
41
75
62
61
58
59
56
64
81
58
58
48
12
3
56
57
71
56
57
86
86
57
71
56
57
52
52
57
17
18
16
78
33
78
33
49
33
33
82
93
70
70
DIBUJO DE LAS PIEZAS B
Nº de Modelo WEEVSY30810.2 R1012A
Nº de Pieza 339078 R1012A Impreso en China © 2012 ICON IP, Inc.
Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos de
basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este producto
deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado en la
legislación vigente.
Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este tipo
de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos
naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si
desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para deshac-
erse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina municipal o con
el establecimiento en el que adquirió este producto.
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asis-
tencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
• el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)
• el nombre del producto (vea la portada de este manual)
el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el
DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el nal de este manual)
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO

Transcripción de documentos

Nº de Modelo WEEVSY30810.2 Nº de Serie Escriba el número de serie en el espacio de arriba. MANUAL DEL USUARIO Calcomanía con el Número de Serie (debajo del asiento) ¿PREGUNTAS? Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas o están dañadas, por favor llame al: 900 460 410 correo electrónico: [email protected] página de internet: www.iconsupport.eu PRECAUCIÓN Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias. www.iconeurope.com CONTENIDO COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRECAUCIONES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ANTES DE COMENZAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 MONTAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 DIAGRAMA DE LOS CABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 DIBUJO DE LAS PIEZAS­­. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA La calcomanía de advertencia que se muestra aquí está incluida con este producto. Aplique la calcomanía de advertencia sobre la advertencia en Inglés en el lugar que se muestra. Este dibujo muestra la ubicación de la calcomanía de advertencia. Si falta una calcomanía o ésta es ilegible, vea la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: La calcomanía puede no mostrarse en su tamaño real. WEIDER es una marca registrada de ICON IP, Inc. 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su sistema de entrenamiento, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo. 1. A  ntes de iniciar cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o para aquellos que tengan problemas previos de salud. quedar atrapada en el sistema de entrenamiento. Siempre use calzado atlético para proteger sus pies. 10. Mantenga las manos y pies lejos de las piezas móviles. 2. U  se el sistema de entrenamiento sólo de la manera descrita en este manual. 11. Conecte siempre la pila de pesas con el pasador de seguridad después de realizar los ejercicios, para evitar el uso no autorizado del sistema de entrenamiento (ver BLOQUEO DE LA PILA DE PESAS en la página 23). 3. E  s responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios del sistema de entrenamiento sean informados adecuadamente de todas las precauciones. 12. Asegúrese de que todos los cables permanezcan en sus poleas en todo momento. Si los cables se unen mientras usted realiza los ejercicios, deténgase inmediatamente y asegúrese de que los cables están en las poleas. 4. E  l sistema de entrenamiento está previsto exclusivamente para su uso en casa. No use el sistema de entrenamiento en un entorno comercial, de alquiler o institucional. 5. U  se el sistema de entrenamiento sólo en una superficie nivelada. Cubra el área del suelo que está debajo del sistema de entrenamiento, para proteger el suelo. 13. Siempre párese sobre la placa para los pies cuando realice un ejercicio que pueda causar que el sistema de entrenamiento se incline. 6. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas las piezas de manera regular. Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada. 14. Nunca suelte los brazos, la palanca para las piernas, la barra lateral o la correa de asidero mientras las pesas están levantadas. Estas caerán con gran fuerza. 7. Nunca deje que los ninos menores de 12 años ni las mascotas se acerquen al sistema de entrenamiento. 15. Siempre que realice un ejercicio que no requiera la barra lateral, desconéctela del sistema de entrenamiento. 8. E  l sistema de entrenamiento no debe ser utilizado por personas que pesen más de 136 kg. 16. El exceso de ejercicio puede causar lesiones graves o la muerte. Si siente desfallecimiento o dolor mientras hace ejercicios, pare inmediatamente y comience el enfriamiento. 9. U  se la ropa adecuada mientras realiza los ejercicios; no use ropa suelta que pueda 3 ANTES DE COMENZAR Gracias por seleccionar este versátil sistema de entrenamiento WEIDER® 8700 I. El sistema de entrena miento ofrece una selección de estaciones de ejercicios diseñadas para desarrollar cada grupo importante de músculos del cuerpo. Si su meta es tonificar el cuerpo, desarrollar gran volumen y fuerza muscular o mejorar su sistema cardiovascular, el sistema de entrenamiento le ayudará a alcanzar los resultados específicos que desea. preguntas después de leer este manual, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación del número de serie se muestran en la portada de éste manual. Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres. Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar el sistema de entrenamiento. Si tiene Altura: Anchura: Profundidad: 211 cm 109 cm 196 cm Perno del Brazo Estación de Polea Superior Cubierta Brazo Respaldo Lado Izquierdo Almohadilla de Doblez Pesa Lado Derecho Pasador de Pesas Palanca para las Piernas Asiento Estación de Polea Inferior Placa para los Pies Nota: Los términos “lado derecho” y “lado izquierdo” se indican con respecto a una persona sentada en el asiento; no corresponden al lado derecho e izquierdo de los dibujos que aparecen en este manual. 4 TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual. Nota: Si algúna pieza no se encuentra en el kit de piezas, compruebe si no ha sido ya prefijado. Pueden incluirse piezas adicionales. Espaciador 13mm (52) Tornillo M10 x 25mm (74) Tornillo M6 x 32mm (64) Tuerca M12 (84) Tornillo M6 x 38mm (95) Espaciador 11mm (86) Tornillo Botón M10 x 25mm (77) Contratuerca M10 (56) Perno M10 x 46mm (81) Perno M10 x 51mm (66) Arandela M4 (33) Perno con Collar M8 x 22mm (65) Contratuerca M8 (58) Perno de Porte M8 x 63mm (87) Tornillo Taladro M4 x 20mm (69) Arandela M6 (82) Perno M10 x 63mm (75) Tornillo M6 x 16mm (62) Arandela M8 (59) Perno M8 x 65mm (68) Perno M10 x 67mm (71) Tornillo Taladro M4,2 x 16mm (49) Arandela M10 (57) Perno M10 x 77mm (79) Tornillo M4 x 12mm (78) Perno de Porta Pesas M10 x 86mm (67) Juego de Pernos M10 x 64mm (76) Arandela Grande (85) Perno M10 x 130mm (72) 5 MONTAJE • Se necesitan dos personas para el montaje. • Las siguientes herramientas (no incluidas) pueden ser requierdas para el montaje: • Debido a su peso y tamaño, el sistema de entrenamiento debe montarse en el sitio donde se va a utilizar. Asegúrese de que haya suficiente espacio libre para caminar alrededor del sistema de entrenamiento durante el montaje. dos llaves ajustables un mazo de goma un destornillador estándar • Coloque todas las piezas en una área despejada y retire los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el montaje. un destornillador estrella El montaje puede ser más fácil si tiene su proprio juego de llaves. No use herramientas eléctricas para evitar que se dañen las piezas. • Para identificar las piezas pequeñas, vea la página 5. Sistema de Montaje en Cuatro Etapas Montaje de la Armadura—Debe comenzar montando la base y los montantes verticales que forman el esqueleto del sistema de entrenamiento. Montaje de los Cables—En esta etapa fijará los cables y las poleas que conectan los brazos con las pesas. Montaje del Asiento—En la etapa final montará el asiento y el respaldo. Montaje de los Brazos—En esta etapa montará los brazos y la palanca para las piernas. 6 Montaje de la Armadura 1. 1 Para que el montaje sea más fácil, lea la información de la página 6 antes de comenzar. 1 56 Conecte la Placa para los Pies (38) a la Base (1) con un Perno M10 x 130mm (72) y una Contratuerca M10 (56). No apriete demasiado la Contratuerca; la Placa para los Pies debe pivotar fácilmente. 72 38 2. Conecte las Guías de Pesas (21) y la Base (1) al Estabilizador (2) con dos Pernos M10 x 67mm (71), dos Arandelas M10 (57) y dos Contratuercas M10 (56). No apriete las Contratuercas todavía. 2 21 57 2 71 57 1 71 7 56 3. Conecte el Montante Vertical (3) a la Base (1) con dos Pernos de Porte M8 x 63mm (87) y dos Contratuercas M8 (58). No apriete las Contratuercas todavía. 3 3 58 58 1 87 4. Conecte la Pata Delantera (7) a la Base (1) con dos Pernos de Porte M8 x 63mm (87) y dos Contratuercas M8 (58). No apriete las Contratuercas todavía. 4 7 58 58 1 87 8 5. Conecte el Tubo del Asiento (6) al Montante Vertical (3) con dos Pernos M8 x 65mm (68), dos Arandelas M8 (59), y dos Contratuercas M8 (58). No apriete las Contratuercas todavía. 5 3 68 Conecte el Tubo del Asiento (6) a la Pata Delantera (7) de la misma forma. 68 6 68 7 58 68 59 59 58 6. Deslice los dos Parachoques de Pesas (27) por las Guías de Pesas (21). 6 21 Oriente nueve Pesas (22) con los orificios para pasadores en la parte inferior como se muestra. Deslice las Pesas por las Guías de Pesas (21). 22 Grasa Introduzca el Selector de Peso (24) en las nueve Pesas (22). Asegúrese de que el pasador del Selector de Peso esté orientado como se muestra. Pasador Aplique un poco de la grasa incluida dentro de los orificios indicados en la Pesa (22) restante. A continuación, deslice la Pesa por las Guías de Pesas (21). 24 22 Orificio del Pasador 27 9 7. Conecte la Armadura Superior (4) al Montante Vertical (3) con dos Pernos M10 x 67mm (71), dos Arandelas M10 (57), y dos Contratuercas M10 (56). No apriete las Contratuercas todavía. 7 74 71 4 Conecte la Armadura Superior (4) a las Guías de Pesas (21) con dos Tornillos M10 x 25mm (74). No ajuste los Tornillos todavía. Vea los pasos 2 a 7. Apriete las Contratuercas M10 (56) y las Contratuercas M8 (58). 57 56 56 3 8. Conecte el Amortiguador de Pata (60) a la Pata Delantera (7) con un Tornillo Taladro M4 x 20mm (69) y una Arandela M4 (33). Asegúrese de que el Amortiguador de Pata apunta hacia delante. 8 69 9. Aplique grasa a un Juego de Pernos M10 x 64mm (76). 33 7 60 9 76 Conecte la Palanca para las Piernas (8) a la Pata Delantera (7) con el Juego de Pernos M10 x 64mm (76). Asegúrese de que el barril del Juego de Pernos esté insertado por los lados del soporte en la Pata Delantera. Grasa 7 8 10 76 21 10. Aplique grasa a un Perno M10 x 77mm (79). 10 Conecte la Armadura de Pivote (5) a la Armadura Superior (4) con el Perno M10 x 77mm (79) y una Contratuerca M10 (56). No apriete demasiado la Contratuerca; la Armadura de Pivote debe pivotar fácilmente. 4 Grasa 56 5 79 Montaje de los Brazos 11 11. Conecte los dos Pernos del Brazo (40) a la Armadura de Pivote (5) con dos Tornillos Taladro M4 x 20mm (69). 69  Vea el diagrama incluido. Introduzca los Pernos del Brazo (40) en los orificios indicados del Montante Vertical (3). 5 40 40 69 3 40 40 12. Aplique grasa a un Perno M10 x 51mm (66). 12 Conecte un Pivote de Cable (39) al Brazo Izquierdo (10) con el Perno M10 x 51mm (66) y una Contratuerca M10 (56). No apriete demasiado la Contratuerca; el Pivote de Cable debe pivotar fácilmente. 9 66 Grasa 39 56 Humedezca el interior de una Almohadilla de Espuma Grande (42) con agua jabonosa. Deslice la Almohadilla de Espuma Grande por el Brazo Izquierdo (10). 11 Conecte un Manubrio (11) al Brazo Izquierdo (10) con dos Tornillos Botón M10 x 25mm (77) y dos Arandelas M10 (57). 10 42 57 Conecte el Brazo Derecho (9) de la misma manera. 77 11 13. Engrase un Perno de Porta Pesas M10 x 86mm (67) y dos Bujes del Brazo (44). 13 Conecte el Brazo Izquierdo (10) a la Armadura de Pivote (5) con el Perno de Porte M10 x 86mm (67), un Buje del Perno de Porte (20), los dos Bujes del Brazo (44), una Arandela M10 (57) y una Contratuerca M10 (56). No apriete demasiado la Contratuerca; el Brazo Izquierdo debe pivotar fácilmente. 9 67 5 20 Conecte el Brazo Derecho (9) a la Armadura de Pivote (5) de la misma forma. 44 10 57 56 Grasa Montaje de los Cables 44 14 14. Vea el DIAGRAMA DE LOS CABLES en la página 24 para identificar los cables a medida que los monta. Grasa 58 39 Identifique el Cable del Brazo (54). Engrase un Perno con Collar M8 x 22mm (65). 54 65 Conecte el Cable del Brazo (54) al Pivote de Cable Izquierdo (39) con el Perno con Collar M8 x 22mm (65) y una Contratuerca M8 (58). 12 Grasa 15. Identifique las dos Poleas en V (46), las nueve Poleas Gruesas (no se muestran) y las dos Poleas Delgadas (no se muestran). 15 Haga pasar el Cable del Brazo (54) sobre una Polea en V (46). 3 Conecte la Polea en V (46), una Trampa de Cable Grande (50), dos Protectores Totales (41), y una Arandela M10 (57) al Montante Vertical (3) con un Perno M10 x 63mm (75) y una Contratuerca M10 (56). 57 46 50 75 16 Conecte la Polea Delgada (48) y dos Protectores en Mitad (43) al Soporte en U Doble (63) con un Perno M10 x 46mm (81) y una Contratuerca M10 (56). Asegúrese de que los Protectores en Mitad estén en la parte externa del Soporte en U doble como se muestra. 54 48 43 63 17 75 Conecte la Polea en V (46), una Trampa de Cable Grande (50), dos Protectores Totales (41), y una Arandela M10 (57) al Montante Vertical (3) con un Perno M10 x 63mm (75) y una Contratuerca M10 (56). 41 50 57 46 54 Asegúrese de que la Trampa de Cable Grande (50) esté orientada para sostener el Cable del Brazo (54) en el surco de la Polea en V (46). 41 3 56 13 56 43 81 17. Haga pasar el Cable del Brazo (54) sobre una Polea en V (46). 41 56 54 Asegúrese de que la Trampa de Cable Grande (50) esté orientada para sostener el Cable del Brazo (54) en el surco de la Polea en V (46). 16. Haga pasar el Cable del Brazo (54) sobre una Polea Delgada (48). 41 18. Engrase un Perno con Collar M8 x 22mm (65). 18 Conecte el Cable del Brazo (54) al Pivote de Cable derecho (39) con el Perno con Collar M8 x 22mm (65) y una Contratuerca M8 (58). 19. Identifique el Cable Inferior (53). Haga pasar el Cable Inferior por la Palanca para las Piernas (8) y por la Pata Delantera (7). Grasa 58 19 7 56 57 Conecte una Polea Gruesa (48) dentro de la Palanca para las Piernas (8), por encima del Cable Inferior (53), con un Perno M10 x 67mm (71), dos Arandelas M10 (57), dos Espaciadores 13mm (52) y una Contratuerca M10 (56). 20. Conecte una Polea Gruesa (48) dentro de la Pata Delantera (7), por encima del Cable Inferior (53), con un Perno M10 x 67mm (71), dos Arandelas M10 (57), dos Espaciadores 13mm (52) y una Contratuerca M10 (56). 54 39 65 8 52 48 52 53 57 20 56 57 14 52 7 48 52 53 57 71 71 21. Haga pasar el Cable Inferior (53) a través del Montante Vertical (3) y por debajo de una Polea Gruesa (48). 21 3 Conecte la Polea Gruesa (48) dentro del Montante Vertical (3) con un Perno M10 x 46mm (81) y una Contratuerca M10 (56). 48 56 53 81 22. Pase el Cable Inferior (53) sobre una Polea Gruesa (48). 22 Conecte la Polea Gruesa (48) y dos Protectores en Mitad (43) al Soporte en U Doble (63) con un Perno M10 x 46mm (81) y una Contratuerca M10 (56). Asegúrese de que los Protectores en Mitad estén en la parte externa del Soporte en U Doble como se muestra. 23. Pase el Cable Inferior (53) por debajo de una Polea Gruesa (48). 56 43 63 53 43 48 81 23 56 Conecte la Polea Gruesa (48) y dos Protectores en Mitad (43) a la Base (1) con un Perno M10 x 46mm (81) y una Contratuerca M10 (56). Asegúrese de que los Protectores en Mitad estén en la parte externa del Soporte como se muestra. 43 48 53 1 15 43 81 24. Conecte el Cable Inferior (53) al Soporte en U (45) con una Arandela M8 (59) y una Contratuerca M8 (58). 24 58  Vea el diagrama incluido. No apriete demasiado la Contratuerca M8 (58); enrósquela al extremo del Cable Inferior (53) de manera que sólo sobresalgan dos pasos de rosca por encima de la Contratuerca. 45 59 53 45 58 53 25. Identifique el Cable Superior (55). Haga pasar el Cable Superior a través de la Armadura Superior (4) y sobre una Polea Gruesa (48). 25 Conecte la Polea Gruesa (48) dentro de la Armadura Superior (4) con un Perno M10 x 67mm (71), dos Arandelas M10 (57), dos Espaciadores 13mm (52) y una Contratuerca M10 (56). 26. Haga pasar el Cable Superior (55) sobre una Polea Delgada (47) y hacia abajo a través de la Armadura Superior (4). 4 48 56 57 52 52 55 26 Conecte la Polea Delgada (47) dentro de la Armadura Superior (4) con un Perno M10 x 67mm (71), una Arandela M10 (57) y un Espaciador 11mm (86). Asegúrese de que la Polea Delgada no se salga de la Armadura Superior mientras ejecuta los pasos 27 y 28. 55 57 71 47 86 16 57 4 71 27. Enrolle el Cable Superior (55) por debajo de una Polea Gruesa (48). 27 Conecte la Polea Gruesa (48), una Trampa de Cable Pequeña (51) y dos Protectores en Mitad (43) al orificio superior del Soporte en U (45) con un Perno M10 x 51mm (66) y una Contratuerca M10 (56). 55 56 43 Asegúrese de que la Trampa de Cable Pequeña (51) esté orientada para sostener el Cable Superior (55) en el surco de la Polea Gruesa (48) y que los Protectores en Mitad (43) estén en la parte externa del Soporte en U (45). 28. Haga pasar el Cable Superior (55) hacia arriba a través de la Armadura Superior (4) y sobre una Polea Delgada (47). 51 45 43 28 47 57 4 86 29 56 Conecte la Polea Gruesa (48) dentro de la Armadura Superior (4) con un Perno M10 x 67mm (71), dos Arandelas M10 (57), dos Separadores 13mm (52) y una Contratuerca M10 (56). 4 57 52 66 55 56 Conecte la Polea Delgada (47) dentro de la Armadura Superior (4) con el Perno M10 x 67mm (71) utilizado en el paso 26, un Espaciador 11mm (86), una Arandela M10 (57) y una Contratuerca M10 (56). 29. Haga pasar el Cable Superior (55) sobre una Polea Gruesa (48) y hacia abajo a través de la Armadura Superior (4). 48 71 48 55 52 57 71 17 30. Enrosque la Tuerca M12 (84) en el Cable Superior (55) hasta el final. 30 55 Coloque una Arandela Grande (85) en la parte superior del Selector de Peso (24). 84 85 Apriete el Cable Superior (55) en el Selector de Peso (24) hasta eliminar la holgura de los cables. 24 Luego, apriete la Tuerca M12 (84) contra la Arandela Grande (85). Montaje del Asiento 31 91 61 31. Conecte el Respaldo (16) a la Armadura del Respaldo (61) con dos Tornillos M6 x 16mm (62), un Tornillo M6 x 32mm (64) y una Arandela M6 (82). 16 Introduzca la Armadura del Respaldo (61) en el Montante Vertical (3) y apriete la Perilla Larga (91) en el Montante Vertical y en uno de los orificios de la Armadura del Respaldo. 32. Fije el Asiento (15) a la Armadura del Asiento (73) con dos Tornillos M6 x 16mm (62), un Tornillo M6 x 38mm (95), y una Arandela M6 (82). 62 82 64 3 32 15 Introduzca la Armadura del Asiento (73) en el Tubo del Asiento (6) y apriete la Perilla Larga (91) en el Tubo del Asiento y en los orificios de la Armadura del Asiento. Extremo Ancho 73 82 91 95 62 6 18 33. Introduzca el Tubo de la Almohadilla (29) en la Pata Delantera (7). 33 28 34 Deslice una Almohadilla de Espuma Pequeña (28) por cada lado del Tubo de la Almohadilla (29). Luego presione una Tapa de la Almohadilla (34) en cada Almohadilla de Espuma Pequeña. 34 Deslice una Almohadilla de Espuma Pequeña (28) por cada extremo de la Palanca para las Piernas (8). Luego presione una Tapa de la Almohadilla (34) en cada Almohadilla de Espuma Pequeña. 28 7 29 8 28 28 34 34 34. Conecte un Soporte de la Cubierta (19) y la parte superior de la Cubierta Izquierda (17) al lado izquierdo de la Armadura Superior (4) con dos Tornillos Taladro M4,2 x 16mm (49) y dos Arandelas M4 (33). Todavía no ajuste los Tornillos. 34 4 90 33 49 Luego conecte una Abrazadera de la Cubierta (90) a la parte superior de la Cubierta Izquierda (17) y al Soporte de la Cubierta (19) con dos Tornillos M4 x 12mm (78) y dos Arandelas M4 (33). Todavía no ajuste los Tornillos. 33 78 19 17 19 35. Conecte un Soporte de la Cubierta (19) y la parte inferior de la Cubierta Izquierda (17) a la Base (1) y al Estabilizador (2) con cuatro Tornillos Taladro M4,2 x 16mm (49) y cuatro Arandelas M4 (33). Todavía no ajuste los Tornillos. 35 17 Repita los pasos 34 y 35 para fijar la Cubierta Derecha (no se muestra). Vea los pasos 34 y 35. Apriete los Tornillos Taladro M4,2 x 16mm (49) y los Tornillos M4 x 12mm (78). 2 1 33 49 36. Conecte la Almohadilla de Doblez (14) al Poste de Doblez (13) con dos Tornillos M6 x 16mm (62). 36 33 49 19 14 13 62 37. Asegúrese de que todas las piezas hayan sido ajustadas apropiadamente. El uso de las piezas restantes se explicará en la sección AJUSTES, que comienza en la página 21. Antes de usar el banco de pesas, tire varias veces de cada cable para asegurarse de que éstos se mueven con suavidad sobre las poleas. Si uno de los cables no se mueve con suavidad, encuentre el problema y corríjalo. IMPORTANTE: Si los cables no están instalados adecuadamente, podrían dañarse al utilizar un gran peso. Vea el cableado correcto en el DIAGRAMA DE LOS CABLES de la página 24. Si hay alguna holgura en los cables, deberá eliminarla apretando estos últimos. Vea MANTENIMIENTO en la página 25. 20 AJUSTES Esta sección explica cómo ajustar el sistema de entrenamiento. Vea las GUÍA DE EJERCICIOS en la página 26 para información importante sobre cómo sacar el mejor beneficio de su programa de ejercicios. También, consulte la guía de ejercicios adjunta para ver la forma correcta de varios ejercicios. Cada vez que se utilice el sistema de entrenamiento hay que asegurarse de que todas las piezas estén correctamente apretadas. Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada. CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN DE PESO Para cambiar la configuración de la pila de pesas, introduzca un Pasador de Pesas (26) por debajo de la Pesa (22) deseada. Introduzca el Pasador de Pesas de manera que el extremo curvo haga contacto con la pila de pesas. Gire el extremo curvo hacia abajo. 26 Nota: Debido a los cables y las poleas, la cantidad de resistencia de cada estación de ejercicios puede diferir del ajuste de peso. Use la TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS de la página 23 para encontrar la cantidad aproximada de resistencia en cada estación de pesas. FIJACIÓN DE LOS ACCESORIOS Conecte la Barra Lateral (35) al Cable Superior (55) en la estación de polea superior con un Soporte de Cable (37). 55 Para algunos ejercicios, conecte una Cadena (83) entre la Barra Lateral (35) y el Cable Superior (55) con dos Soportes de Cables (37). Ajuste la longitud de la Cadena entre la Barra Lateral y el Cable Superior de modo que la Barra Lateral se encuentre en la posición de inicio correcta para el ejercicio que va a realizar. 37 83 La Barra Lateral (35) o la Correa de Asidero (no se muestra) pueden fijarse a cualquiera de las estaciones de polea de la misma manera. 37 21 35 22 CONVERSIÓN DE LOS BRAZOS Para usar los Brazos (9, 10) como brazos de mariposa, introduzca los Pernos del Brazo (40) en los orificios del Montante Vertical (3) como se muestra. 9 Para usar los Brazos (9, 10) como brazos para press, introduzca los Pernos del Brazo (40) en los orificios de la Armadura de Pivote (5) y de los Brazos. 40 Orificios 5 CONVERSIÓN DE LA PLACA PARA LOS PIES Para usar la Placa para los Pies (38) como apoyo para los pies mientras usa la estación de polea inferior, gire dicha placa hacia arriba. Cuando no esté utilizando la Placa para los Pies (38) como apoyo para los pies, gírela hacia abajo de manera que quede horizontal sobre el piso. 38 USO DE LA ALMOHADILLA DE DOBLEZ 14 Para usar la Almohadilla de Doblez (14), primeramente retire la Tapa Interna Redonda 50mm (30) de la Pata Delantera (7). Introduzca el Poste de Doblez (13) en la Pata Delantera, y fíjelo con la Perilla Corta (25). Cuando realice un ejercicio que no requiera la Almohadilla de Doblez (14), retírela y coloque la Tapa Interna Redonda 50mm (30) en la Pata Delantera (7). Guarde la Almohadilla de Doblez lejos del sistema de entrenamiento. 30 13 25 7 22 3 10 BLOQUEO DE LA PILA DE PESAS 21 Para bloquear la pila de pesas tras cada entrenamiento, introduzca el Pasador de Seguridad (89) a través de una de la Guías de Pesas (21) y conecte el Seguro (88) del Pasador de Seguridad. 88 89 TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS La tabla de abajo muestra la resistencia de pesas aproximada en cada estación de ejercicios. Los números que aparecen en la columna izquierda se refieren a las pesas de 12,5 libras. Nota: La resistencia de los brazos de mariposa que se muestra es la resistencia para cada brazo de mariposa. La resistencia real en cada estación puede variar debido a las diferencias en pesos individuales así como a la fricción entre los cables, las poleas y las guías de pesas. PESA BRAZO DE MARIPOSA (libras) BRAZO DE PRENSA (libras) POLEA SUPERIOR (libras) PALANCA PIERNAS (libras) POLEA INFERIOR (libras) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 19 24 32 40 44 50 57 65 74 79 53 78 100 116 140 165 190 218 240 276 22 36 53 64 79 93 107 118 131 145 63 104 132 153 180 201 239 276 303 330 57 84 112 140 173 198 227 259 288 320 Nota: 1 libra = 0,45 kg 23 DIAGRAMA DE LOS CABLES El diagrama que aparece más abajo muestra el cableado correcto. Los números de cada diagrama indican la ruta correcta de cada cable. Use el diagrama para asegurarse de que tanto los cables como los protectores del cable se han montado correctamente. Si los cables o los protectores del cable no están correctamente ensamblados, el sistema de entrenamiento no funcionará correctamente y podría sufrir daños. Asegúrese de que los protectores del cable no tocan ni traban los cables. 4 Cable Superior (55) Largo: 320 cm 5 2 3 4 1 2 5 1 Cable del Brazo (54) Largo: 257 cm 6 3 6 4 Cable Inferior (53) Largo: 310 cm 3 5 1 2 24 MANTENIMIENTO Cada vez que se utilice el sistema de entrenamiento hay que asegurarse de que todas las piezas estén correctamente apretadas. Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada. Para limpiar el sistema de entrenamiento use un paño húmedo y detergente suave, no abrasivo; no utilice disolventes para limpiar el sistema de entrenamiento. APRIETE DE LOS CABLES El cable tejido, que es el tipo de cable utilizado en sistema de entrenamiento, puede estirarse un poco cuando se utiliza por primera vez. Si hay holgura en los cables antes de sentir resistencia, hay que apretar los cables. Para apretar los cables, primeramente introduzca el pasador de pesas en el centro de la pila de pesas. La holgura de estos cables puede eliminarse por vías diferentes: Vea el diagrama incluido. Apriete la Contratuerca M8 (58) que conecta el extremo del Cable Inferior (53) al Soporte en U (45). 48 Retire la Contratuerca M10 (56) y el Perno M10 x 51mm (66) de los dos Protectores en Mitad (43), del Soporte en U (45), de la Trampa de Cable Pequeña (51) y de la Polea Gruesa (48). 56 43 51 43 66 Conecte la Polea Gruesa (48), la Trampa de Cable Pequeña (51) y los Protectores en Mitad (43) al otro orificio del Soporte en U (45). Asegúrese de que la Trampa de Cable Pequeña esté en la posición adecuada y que el Cable Inferior (53) y la Polea Gruesa se muevan con suavidad. 45 53 58 45 53 Afloje la Tuerca M12 (84) en el Cable Superior (55). Apriete el Cable Superior (55) en el Selector de Peso (24) hasta eliminar la holgura del Cable Superior. 55 84 85 24 Luego, apriete la Tuerca M12 (84) contra la Arandela Grande (85). No apriete demasiado los cables. Si los cables están demasiado apretados, la pesa superior será levantada de la pila de pesas. Si algún cable tiende a descarrilarse de las poleas a menudo, puede que éste haya quedado torcido. Extraiga el cable y vuélvalo a instalar. Consulte la portada de este manual si es necesario cambiar los cables. 25 GUÍA DE EJERCICIOS CUATRO TIPOS DE ENTRENAMIENTOS DE RESISTENCIA determinar el tiempo apropiado para cada entrenamiento, y el número de repeticiones y series para completarlo. Progrese a su propio paso y sea sensitivo a las señales de su cuerpo. Siga cada entrenamiento con por lo menos un día de descanso. Nota: Una “repetición” es un ciclo completo de un ejercicio, como un abdominal. Una “serie” es un grupo de repeticiones. Calentamiento—Empiece con 5 a 10 minutos de estiramiento y ejercicios ligeros. El calentamiento aumenta la temperatura de su cuerpo, su ritmo cardíaco y su circulación preparándolo para los ejercicios. Fortalecer los Músculos—Trabaje sus músculos cerca a su capacidad máxima y progresivamente aumente la intensidad de su ejercicio. Ajuste el nivel de la intensidad de un ejercicio individual como sigue: • Cambie la cantidad de la resistencia usada. • Cambie el número de repeticiones o de series ejecutadas. Hacer Ejercicios—Incluye de 6 a 10 diferentes ejercicios en cada entrenamiento. Seleccione ejercicios para cada grupo principal de músculos, enfatizando las áreas que usted quiere desarrollar. Para darle balance y variedad a sus entrenamientos, varíe los ejercicios de entrenamiento a entrenamiento. Use su propio juicio para determinar la cantidad de resistencia que es correcta para usted. Empiece con 3 series de 8 repeticiones por cada ejercicio que realice. Descanse por 3 minutos después de cada serie. Cuando usted pueda completar 3 series de 12 repeticiones sin dificultad, incremente la cantidad de resistencia. Enfriamiento—Termine con 5 a 10 minutos de estiramiento. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al ejercicio. Tonificar—Tonifique sus músculos trabajándolos a un porcentaje moderado de su capacidad. Seleccione una cantidad moderada de resistencia y aumente el número de repeticiones en cada serie. Complete tantas series de 15 a 20 repeticiones como sea posible sin ninguna incomodidad. Descanse por 1 minuto después de cada serie. Trabaje sus músculos completando más series en vez de usar cantidades altas de resistencia. FORMAS DE EJERCICIO Muévase a través del campo completo del movimiento para cada ejercicio y mueva solamente las partes apropiadas del cuerpo. Ejecute las repeticiones en cada serie suavemente y sin parar. La etapa del esfuerzo de cada repetición debe durar por lo menos la mitad del tiempo de la etapa de regreso. Exhale durante la etapa del esfuerzo en cada repetición e inhale durante el tiempo de regreso. Nunca retenga la respiración. Pérdida de Peso—Para perder de peso, use una cantidad baja de resistencia y aumente el número de repeticiones para cada serie. Ejercite por 20 o 30 minutos, descansando por un máximo de 30 segundos entre las series. Descanse por un período de tiempo corto después de cada serie: • Fortalecer los Músculos—Descanse por tres minutos después de cada serie. • Tonificar—Descanse por un minuto después de cada serie. • Pérdida de Peso—Descanse por 30 segundos después de cada serie. Entrenamiento Variado—Combine entrenamiento de resistencia y ejercicios aeróbicos siguiendo este tipo de programa: • Entrenamientos de resistencia los lunes, miércoles y viernes. • 20 a 30 minutos de ejercicios aeróbicos los martes y jueves. • Un día entero de descanso cada semana para darle a su cuerpo tiempo para restablecerse. MANTÉNGASE MOTIVADO Para estar motivado, mantenga un registro de cada entrenamiento. Escriba la fecha, los ejercicios ejecutados, la resistencia usada y el número de series y repeticiones terminadas. Registre su peso y las medidas de las partes principales del cuerpo una vez al mes. Para alcanzar buenos resultados, haga del ejercicio una parte regular y agradable de su vida. GUÍA DE ENTRENAMIENTO Familiarícese con el equipo y aprenda la forma correcta de cada ejercicio. Use su propio juicio para 26 REGISTRO DE EJERCICIOS Haga copias de ésta página, y use las copias para que haga un horario y registre su fuerza y los entrenamientos aeróbicos. El horario y registro de sus entrenamientos le ayudará a hacer ejercicios regularmente y que sea una parte agradable en su vida. Fuerza Fecha: Ejercicio Repeticiones Ejercicio 1. 6. 2. 7. 3. 8. 4. 9. 5. 10. Aeróbico Fecha: Ejercicio Fuerza Fecha: Ejercicio Libras Grupo Repeticiones Ejercicio 6. 2. 7. 3. 8. 4. 9. 5. 10. Ejercicio Fuerza Fecha: Ejercicio Libras Grupo Tiempo 1. Aeróbico Fecha: Aeróbico Fecha: Libras Grupo Repeticiones Ejercicio 1. 6. 2. 7. 3. 8. 4. 9. 5. 10. Ejercicio Distancia Distancia Repeticiones Velocidad Libras Grupo Tiempo 27 Velocidad Libras Grupo Tiempo Libras Grupo Distancia Repeticiones Repeticiones Velocidad NOTAS 28 LISTA DE LAS PIEZAS Nº de Modelo WEEVSY30810.2 R1012A N° Ctd. Descripción N° Ctd. Descripción 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 1 Trampa de Cable Pequeña 52 8 Espaciador 13mm 53 1 Cable Inferior 54 1 Cable del Brazo 55 1 Cable Superior 56 22 Contratuerca M10 57 22 Arandela M10 58 11 Contratuerca M8 59 5 Arandela M8 60 1 Amortiguador de Pata 61 1 Armadura del Respaldo 62 6 Tornillo M6 x 16mm 63 1 Soporte en U Doble 64 1 Tornillo M6 x 32mm 65 2 Perno con Collar M8 x 22mm 66 3 Perno M10 x 51mm 67 2 Perno de Porta Pesas M10 x 86mm 68 4 Perno M8 x 65mm 69 3 Tornillo Taladro M4 x 20mm 70 2 Tapa Interna 20mm x 40mm 71 9 Perno M10 x 67mm 72 1 Perno M10 x 130mm 73 1 Armadura del Asiento 74 2 Tornillo M10 x 25mm 75 2 Perno M10 x 63mm 76 1 Juego de Pernos M10 x 64mm 77 4 Tornillo Botón M10 x 25mm 78 4 Tornillo M4 x 12mm 79 1 Perno M10 x 77mm 80 1 Correa de Asidero 81 4 Perno M10 x 46mm 82 2 Arandela M6 83 1 Cadena 84 1 Tuerca M12 85 1 Arandela Grande 86 2 Espaciador 11mm 87 4 Perno de Porte M8 x 63mm 88 1 Seguro 89 1 Pasador de Seguridad 90 2 Abrazadera de la Cubierta 91 2 Perilla Larga 92 2 Tapa Exterior Cuadrada 50mm 93 2 Tapa Interna Gruesa 25mm x 40mm 94 2 Tapa Interna Delgada 25mm x 40mm 95 1 Tornillo M6 x 38mm * – Manual del Usuario * – Guía de Ejercicios * – Paquete de Grasa * – Herramienta de Montaje 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 4 2 2 10 1 1 1 1 2 4 1 8 3 1 17 4 1 2 3 1 2 2 4 2 8 4 1 2 2 9 12 2 Base Estabilizador Montante Vertical Armadura Superior Armadura de Pivote Tubo del Asiento Pata Delantera Palanca para las Piernas Brazo Derecho Brazo Izquierdo Manubrio Placa Cuadrada Poste de Doblez Almohadilla de Doblez Asiento Respaldo Cubierta Izquierda Cubierta Derecha Soporte de la Cubierta Buje del Perno de Porte Guía de Pesas Pesa Tapa del Selector de Peso Selector de Peso Perilla Corta Pasador de Pesas Parachoques de Pesas Almohadilla de Espuma Pequeña Tubo de la Almohadilla Tapa Interna Redonda 50mm Tapa Interna Cuadrada 50mm Tapa Exterior Cuadrada 38mm Arandela M4 Tapa de la Almohadilla Barra Lateral Mango Soporte de Cable Placa para los Pies Pivote de Cable Perno del Brazo Protector Total Almohadilla de Espuma Grande Protector en Mitad Buje del Brazo Soporte en U Polea en V Polea Delgada Polea Gruesa Tornillo Taladro M4,2 x 16mm Trampa de Cable Grande Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas. 29 DIBUJO DE LAS PIEZAS­­A 36 Nº de Modelo WEEVSY30810.2 R1012A 69 35 65 54 14 9 77 56 57 69 33 60 52 57 30 76 52 62 57 6 68 68 52 58 48 68 28 57 56 43 71 34 71 71 1 71 43 28 77 68 93 76 34 54 95 59 48 58 56 82 7 58 57 42 30 94 91 25 30 10 94 28 48 30 39 57 73 30 8 69 65 56 11 83 29 53 66 56 58 15 34 28 44 30 80 52 20 40 57 11 37 56 57 58 67 30 56 57 13 34 44 79 20 44 36 62 66 44 42 39 5 56 67 31 87 56 38 87 72 30 30 81 40 DIBUJO DE LAS PIEZAS­­B Nº de Modelo WEEVSY30810.2 R1012A 48 48 48 56 43 81 43 63 56 43 56 43 50 78 33 48 57 41 3 70 91 62 90 33 70 55 85 22 75 21 24 18 88 58 23 89 26 58 92 48 56 58 71 17 59 71 78 19 93 64 57 57 33 22 82 31 52 86 84 46 52 55 57 50 41 56 86 74 47 71 56 56 57 57 4 52 90 49 32 61 57 19 33 46 56 52 31 53 57 41 12 56 66 45 41 56 57 43 59 81 48 16 51 58 43 75 71 81 27 57 49 33 27 56 57 19 33 33 49 33 31 31 19 49 2 92 CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte: • el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual) • el nombre del producto (vea la portada de este manual) • el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual) INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos de basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este producto deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado en la legislación vigente. Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este tipo de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para deshacerse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina municipal o con el establecimiento en el que adquirió este producto. Nº de Pieza 339078 R1012A Impreso en China © 2012 ICON IP, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Weider WEEVSY30810 Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario

Lo siento, pero no puedo encontrar información sobre "Weider WEEVSY30810" en el documento proporcionado. Por lo tanto, no puedo completar la tarea que me pidió.