Panasonic KXTH1211 Guía de inicio rápido

Categoría
Telefonos
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

PNQW1014YA DM0208SY1088
Instalación
Para obtener más información, visite
http://www.panasonic.com/help
(sólo en inglés).
Unidad base
CARGUE
APROXIMADAMENTE
DURANTE 7 HORAS
Auricular
Cargador
L Use sólo el adaptador de corriente Panasonic PQLV207 o PQLV219 incluido.
L Use sólo el cable de línea telefónica incluido.
L
UTILICE SÓLO baterías de Ni-MH tamaño AAA (R03).
L
NO utilice baterías Alcalinas, de Manganeso o de Ni-Cd.
L
Asegúrese de que las polaridades estén correctas
(S, T) al instalar las baterías.
(120 V CA, 60 Hz)
Confirme que
aparezca
Cargando.
L Use sólo el adaptador
de corriente Panasonic
PQLV209 o PQLV219
incluido.
SÓLO baterías recargables Ni-MH
A la toma de
teléfono de línea
única (RJ11C)
Filtro DSL/ADSL
(para usuarios de líneas DSL/ADSL)
“Clic”
“Clic”
Gancho
Oprima firmemente
el contacto.
(120 V CA, 60 Hz)
Modelo n°. KX-TH1211
KX-TH1212
Guía rápida
TH12xx_QG(sp-sp).fm Page 1 Wednesday, August 20, 2008 9:52 AM
– 2 –
Sugerencias de operación
Uso de la tecla de navegación
La tecla navegadora del auricular se puede usar
para navegar por los menús y seleccionar los
elementos que se muestran en la pantalla
oprimiendo
{^}
,
{V}
,
{
<
}
o
{
>
}
.
Para ajustar el volumen del receptor o el
altavoz,
oprima repetidamente
{^}
para subir el
volumen o
{V}
para bajar el volumen mientras
habla.
Teclas de función
El auricular incluye 2 teclas de función. Al oprimir
una tecla de función, puede seleccionar la función
que aparece directamente encima de ella en la
pantalla.
{
Selec.
}
,
{
Guardar
}
,
{
OK
}
y otras funciones
adicionales se asignan a las teclas de función.
Preste atención a las teclas de función para
encontrar las funciones que necesite durante la
operación del auricular.
Cambio de idiomas (Auricular) (predeterminado: inglés)
Idioma de la pantalla
1
{
MENU
}
i
{#}{
1
}{
1
}{
0
}
2
{V}
/
{^}
:
Español
i
{
Guard
}
i
{
OFF
}
Idioma del anuncio de voz
{
MENU
}
i
{#}{
1
}{
1
}{
2
}
i
{V}
/
{^}
: Seleccione la configuración deseada.
i
{
Guard
}
i
{
OFF
}
Fecha y hora (Auricular)
1
{
MENU
}
i
{#}{
1
}{
0
}{
1
}
2
Introduzca el día, mes y año actuales.
3
Introduzca la hora y minuto actuales (formato de reloj de 24 horas).
4
{
Guardar
}
i
{
OFF
}
Para obtener más información, visite
http://www.panasonic.com/help
o consulte el manual
de instrucciones (sólo en inglés).
{V}
{^}
{<}{>}
Bajar volumen
Subir volumen
Llama- Direc-
K
das. torio.
L
TH12xx_QG(sp-sp).fm Page 2 Wednesday, August 20, 2008 9:52 AM
– 3 –
Enlace a celular
Cómo registrar un teléfono celular
Su teléfono celular debe tener compatibilidad con este producto y la tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
, de forma que pueda usar el auricular para hacer y contestar llamadas usando una
línea celular. Para obtener más detalles, visite: www.panasonic.com/LinkToCell (sólo en inglés)
L
Si su teléfono celular está demasiado cerca de la unidad base durante la llamada celular, es
posible que escuche ruido. Para un mejor funcionamiento, le recomendamos que coloque su
teléfono celular de 0.6 m a 3 m (2 pies a 10 pies) de la unidad base.
1
Unidad base:
Oprima y mantenga oprimido
{
CELL 1
}
o
{
CELL 2
}
hasta que el indicador de LINK TO
CELL parpadee en rojo.
L
Después de que el indicador de LINK TO
CELL comience a parpadear, debe completar
el resto del procedimiento en menos de 5
minutos.
2
Su teléfono celular:
Aunque el indicador de LINK TO CELL esté
parpadeando en rojo, siga las instrucciones de
su teléfono celular para introducir el modo de
registro.
L
Dependiendo de su teléfono celular, es
posible que le pida que introduzca el NIP de la
unidad base (predeterminado:
0000
).
3
Unidad base:
Espere hasta que el indicador de LINK TO CELL se ilumine en verde para completar el
registro.
L
Es posible que tarde más de 10 segundos en completar el registro.
Para obtener más información, visite
http://www.panasonic.com/help
o consulte el manual
de instrucciones (sólo en inglés).
{CELL 1}
{CELL 2}
CELL
HANDSET
LOCATOR
Indicador 1, 2 de
LINK TO CELL
(ENLACE A CELULAR)
TH12xx_QG(sp-sp).fm Page 3 Wednesday, August 20, 2008 9:52 AM
– 4 –
Enlace a celular
Unidad base: Indicador 1, 2 de LINK TO CELL
Estado
Significado
Color
Patrón de iluminación
Verde Encendido Durante unos 2 segundos durante la configuración
inicial. (Normal)
El teléfono celular está conectado.
Listo para hacer o recibir llamadas celulares.
Parpadeando La línea del celular se está usando.
Parpadea
rápidamente
Se está recibiendo una llamada de celular.
Ámbar Parpadeando Hay una llamada de celular en espera.
Rojo
Encendido Hay un teléfono celular registrado, pero no está
conectado a la unidad base.
Parpadeando La unidad base está registrando un teléfono celular.
Parpadea
rápidamente
La unidad base está buscando el teléfono celular
registrado para conectarse.
Luz
apagada
No hay un teléfono celular registrado en la unidad base.
TH12xx_QG(sp-sp).fm Page 4 Wednesday, August 20, 2008 9:52 AM
– 5 –
Marcas registradas
L
Bluetooth es una marca comercial registrada o una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc.
Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Conexión automática al teléfono celular
La unidad se conecta al teléfono celular a intervalos regulares si se pierde la conexión. Puede
configurar la frecuencia con que la unidad base trata de reanudar la conexión. La configuración
predeterminada es
1min
.
Auricular:
1
{
MENU
}
i
{#}{
6
}{
3
}{
2
}
2
{V}
/
{^}
: Seleccione la configuración deseada.
3
{
Guard
}
i
{
OFF
}
Nota:
L
Dependiendo de su teléfono celular, es posible que le pida que acepte el requisito de
conexión de la unidad base. Consulte las instrucciones de operación de su teléfono celular
para otras operaciones.
Cómo desconectar o conectar el teléfono celular manualmente
Cuando haga o conteste llamadas con su teléfono celular, le recomendamos que lo desconecte
de la unidad base; de lo contrario, es posible que no escuche el audio en su teléfono celular.
También puede reconectar manualmente el teléfono celular a la unidad base sin esperar que la
función de conexión automática reanude la conexión.
Unidad base:
Oprima
{
CELL 1
}
o
{
CELL 2
}
para desconectarlo o conectarlo.
Cómo almacenar su código de área (Auricular)
Es necesario que añada su código de área al hacer llamadas por celular a los números
telefónicos que estén en su área. Una vez que almacene su código de área, éste se añade
automáticamente al inicio del número telefónico de 7 dígitos al hacer llamadas por celular.
1
{
MENU
}
i
{#}{
6
}{
3
}{
3
}
2
Introduzca el código de área de 3 dígitos.
3
{
Guardar
}
i
{
OFF
}
Para obtener más información, visite
http://www.panasonic.com/help
o consulte el manual
de instrucciones (sólo en inglés).
Enlace a celular
TH12xx_QG(sp-sp).fm Page 5 Wednesday, August 20, 2008 9:52 AM
– 6 –
Operaciones básicas (Auricular)
Cómo hacer y contestar llamadas
Para hacer llamadas de celular
1
Marque el número telefónico.
i
{
Cel.
}
L
Cuando sólo hay 1 teléfono celular registrado, la
unidad comienza a marcar.
2
Cuando hay 2 teléfonos celulares registrados:
{V}
/
{^}
: Seleccione el teléfono celular deseado.
i
{
Selec.
}
Para hacer llamadas por la línea
terrestre
Marque el número telefónico.
i
{C}
/
{s}
Para contestar llamadas
{C}
/
{s}
Para colgar
{
OFF
}
Para ajustar el volumen del
receptor o del altavoz
Oprima
{^}
o
{V}
repetidamente mientras habla.
Para hacer llamadas de celular
usando la lista de remarcación
1
{
REDIAL
}
i
{V}
/
{^}
: Seleccione el número
telefónico deseado.
i
{
Cel.
}
L
Cuando sólo hay 1 teléfono celular registrado, la
unidad comienza a marcar.
2
Cuando hay 2 teléfonos celulares registrados:
{V}
/
{^}
: Seleccione el teléfono celular deseado.
i
{
Selec.
}
Para hacer llamadas por la línea
terrestre usando la lista de
remarcación
{
REDIAL
}
i
{V}
/
{^}
: Seleccione el número telefónico
deseado.
i
{C}
Para ajustar el volumen del
timbre del auricular (línea de
celular)
1
{
MENU
}
i
{#}{
6
}{
2
}{
8
}
2
{V}
/
{^}
: Seleccione la línea de celular deseada.
i
{
Selec.
}
3
{V}
/
{^}
: Seleccione el volumen deseado.
i
{
Guard
}
i
{
OFF
}
Para ajustar el volumen del
timbre del auricular (línea
terrestre)
1
{
MENU
}
i
{#}{
1
}{
6
}{
0
}
2
{V}
/
{^}
: Seleccione el volumen deseado.
i
{
Guard
}
TH12xx_QG(sp-sp).fm Page 6 Wednesday, August 20, 2008 9:52 AM
– 7 –
Directorio telefónico compartido
Para añadir entradas
1
{
Directorio.
}
i
{
Añadir
}
2
Introduzca el nombre de la persona (máx. 16
caracteres).
i
{
Sig.
}
3
Introduzca el número telefónico de la persona (máx. 32
dígitos).
i
{
Sig.
}
i
{
Guardar
}
i
{
OFF
}
L
Para introducir un nombre, consulte la tabla de
caracteres en las instrucciones de operación.
Para hacer llamadas (línea de
celular)
1
{
Directorio.
}
i
{
Buscar
}
i
{V}
/
{^}
: Seleccione la
entrada deseada.
i
{
Cel.
}
L
Cuando sólo hay 1 teléfono celular registrado, la
unidad comienza a marcar.
2
Cuando hay 2 teléfonos celulares registrados:
{V}
/
{^}
: Seleccione el teléfono celular deseado.
i
{
Selec.
}
Para hacer llamadas (línea
terrestre)
{
Directorio.
}
i
{
Buscar
}
i
{V}
/
{^}
: Seleccione la
entrada deseada.
i
{C}
Para obtener más información, visite
http://www.panasonic.com/help
o consulte el manual
de instrucciones (sólo en inglés).
Operaciones básicas (Auricular)
TH12xx_QG(sp-sp).fm Page 7 Wednesday, August 20, 2008 9:52 AM
– 8 –
Preguntas frecuentes
Pregunta Causa y solución
¿Por qué no es posible
registrar un teléfono celular a
la unidad base?
L
Dependiendo de la compatibilidad del teléfono celular, es
posible que no pueda registrarlo en la unidad base.
L
Confirme que la función de Bluetooth de su teléfono celular
esté encendida. Es posible que necesite encender esta
función dependiendo de su teléfono celular.
¿Por qué no es posible
escuchar el tono de
marcación? (línea de celular)
L
Asegúrese de que el indicador de LINK TO CELL se
ilumine en verde y de que el teléfono celular esté
conectado a la unidad base (página 5).
¿Por qué no es posible
escuchar el tono de
marcación? (línea terrestre)
L
Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté
correctamente conectado.
L
Si está utilizando un divisor para conectar la unidad, retírelo
y conecte la unidad directamente a la toma de la pared. Si
la unidad funciona correctamente, revise el divisor.
L
Desconecte la unidad base de la línea telefónica y conecte
la línea a un teléfono que sepa que funciona. Si el teléfono
funciona correctamente, comuníquese con nuestro
personal de servicio para que reparen su unidad. Si el
teléfono no funciona correctamente, comuníquese con su
proveedor o compañía de servicio telefónico.
¿Cómo se incrementa el nivel
de volumen del auricular?
L
Oprima la tecla de navegación
{^}
repetidamente mientras
habla.
¿Por qué hay ruido o se corta
la conversación?
L
Trate de reubicar la unidad base de forma que se minimice
la distancia desde este sitio hasta donde se usa el auricular.
L
Si el mismo problema ocurre aunque el auricular se
encuentre enseguida de la unidad base, envíe su unidad a
servicio.
¿Es posible añadir otro
auricular accesorio a mi
unidad base?
L
Sí, puede añadir hasta 6 auriculares (incluyendo los que se
venden con su propia unidad base) a una sola unidad base.
L
Para adquirir un auricular accesorio (KX-TGA930/
KX-TGA935), visite http://www.panasonic.com
o llame al 1-800-332-5368. Los usuarios TTY (usuarios con
impedimentos auditivos o del habla) pueden llamar al 1-
866-605-1277.
¿Es posible mantener cargando
la batería todo el tiempo?
L
Puede dejar el auricular en el cargador el tiempo que lo
desee. Esto no daña las baterías.
¿Cómo se contestan las
llamadas en espera (segunda
llamada)?
L
Oprima
{
CALL WAIT
}
cuando escuche el tono de llamada
en espera.
Para obtener más información, visite
http://www.panasonic.com/help
o consulte el manual
de instrucciones (sólo en inglés).
TH12xx_QG(sp-sp).fm Page 8 Wednesday, August 20, 2008 9:52 AM
– 9 –
Solución rápida de problemas
No hay enlace. Acérquese a la base e inténtelo
El auricular muestra:
Retire las baterías del auricular, y después insértelas de nuevo.
Es posible que su teléfono requiera servicio. Visite nuestro sitio web
para obtener más información acerca de la resolución de problemas:
http://www.panasonic.com/help (sólo en inglés)
Trate de registrar de nuevo el auricular (página 10).
No hay enlace. Acérquese a la base e inténtelo
continúa apareciendo.
No hay enlace. Acérquese a la base e inténtelo
continúa apareciendo.
El nuevo registro falló.
Acérquese a la unidad base. Desconecte y después conecte
correctamente el adaptador para corriente a la unidad base y a la
toma de corriente alterna.
TH12xx_QG(sp-sp).fm Page 9 Wednesday, August 20, 2008 9:52 AM
– 10 –
Cómo registrar un auricular a una unidad base
El auricular y la unidad base que se suministran ya han sido registrados. Si por alguna razón
el auricular no está registrado en la unidad base, regístrelo.
{
MENU
}
i
{#}{
1
}{
3
}{
0
}
Oprima y mantenga oprimido
{
HANDSET
LOCATOR
}
durante 4 segundos.
L
El siguiente paso debe completarse en un
máximo de 90 segundos.
L
Registrando
aparece en todos los
auriculares mientras se registran.
Oprima
{
OK
}
, y después oprima
{
OFF
}
después de que se emita un pitido largo.
Para obtener más información acerca del registro, visite
http://www.panasonic.com/RegisterYourHandset
(sólo en inglés).
Auricular
5
Oprima LOCATOR
en la base por
4seg después OK
L
{MENU}
Unidad base
{HANDSET
LOCATOR}
HANDSET
LOCATOR
CELL
Auricular
5
Oprima LOCATOR
en la base por
4seg después OK
L
{OK}
TH12xx_QG(sp-sp).fm Page 10 Wednesday, August 20, 2008 9:52 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Panasonic KXTH1211 Guía de inicio rápido

Categoría
Telefonos
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para