Prime-Line N 6556 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
N 6556 N 6556 N 6556
Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis
Remove bottom guide first; then lift door up; swing out then
down to release rollers from track. Remove installation screw
and slide roller out of channel. Install new roller. (NOTE: Left
or right handed rollers must be in proper location.) Install
screw and adjust to proper height. Re-hang door and check
adjustment then install bottom guide.
Quite el guía inferior primero, levante la puerta hacia arriba,
jálela hacia afuera y luego hacia abajo para soltar los rodillos
del carril. Quite el tornillo de instalación y jale el rodillo fuera
del canal. Instale el nuevo rodillo. (NOTA: Los rodillos de mano
derecha o izquierda deben estar en lugar correcto.) Instale el
tornillo y ajústese para la altura adecuada. Vuelva a colgar la
puerta y chequee el ajuste, luego instale el guía inferior.
Enlever le guide inférieur en premier ; lever ensuite, pivoter
vers l'extérieur et vers le bas pour dégager les rouleaux de la
voie. Enlever les vis d'installation et glisser le rouleau hors du
fer en U. (NOTE: Les rouleaux gauches ou droits doivent être
à la position appropriée). Installer la vis et régler à la hauteur
appropriée. Suspendre la porte de nouveau et vérifier le
réglage. Installer ensuite le guide inférieur.
Remove bottom guide first; then lift door up; swing out then
down to release rollers from track. Remove installation screw
and slide roller out of channel. Install new roller. (NOTE: Left
or right handed rollers must be in proper location.) Install
screw and adjust to proper height. Re-hang door and check
adjustment then install bottom guide.
Quite el guía inferior primero, levante la puerta hacia arriba,
jálela hacia afuera y luego hacia abajo para soltar los rodillos
del carril. Quite el tornillo de instalación y jale el rodillo fuera
del canal. Instale el nuevo rodillo. (NOTA: Los rodillos de mano
derecha o izquierda deben estar en lugar correcto.) Instale el
tornillo y ajústese para la altura adecuada. Vuelva a colgar la
puerta y chequee el ajuste, luego instale el guía inferior.
Enlever le guide inférieur en premier ; lever ensuite, pivoter
vers l'extérieur et vers le bas pour dégager les rouleaux de la
voie. Enlever les vis d'installation et glisser le rouleau hors du
fer en U. (NOTE: Les rouleaux gauches ou droits doivent être
à la position appropriée). Installer la vis et régler à la hauteur
appropriée. Suspendre la porte de nouveau et vérifier le
réglage. Installer ensuite le guide inférieur.
Remove bottom guide first; then lift door up; swing out then
down to release rollers from track. Remove installation screw
and slide roller out of channel. Install new roller. (NOTE: Left
or right handed rollers must be in proper location.) Install
screw and adjust to proper height. Re-hang door and check
adjustment then install bottom guide.
Quite el guía inferior primero, levante la puerta hacia arriba,
jálela hacia afuera y luego hacia abajo para soltar los rodillos
del carril. Quite el tornillo de instalación y jale el rodillo fuera
del canal. Instale el nuevo rodillo. (NOTA: Los rodillos de mano
derecha o izquierda deben estar en lugar correcto.) Instale el
tornillo y ajústese para la altura adecuada. Vuelva a colgar la
puerta y chequee el ajuste, luego instale el guía inferior.
Enlever le guide inférieur en premier ; lever ensuite, pivoter
vers l'extérieur et vers le bas pour dégager les rouleaux de la
voie. Enlever les vis d'installation et glisser le rouleau hors du
fer en U. (NOTE: Les rouleaux gauches ou droits doivent être
à la position appropriée). Installer la vis et régler à la hauteur
appropriée. Suspendre la porte de nouveau et vérifier le
réglage. Installer ensuite le guide inférieur.
15/16" O.D.
24 mm
15/16" O.D.
24 mm
15/16" O.D.
24 mm
5-7/8"
14.9 cm
5-7/8"
14.9 cm
5-7/8"
14.9 cm
1/4"
6 mm
1/4"
6 mm
1/4"
6 mm
3/4"
19 mm
3/4"
19 mm
3/4"
19 mm
9/16"
14 mm
9/16"
14 mm
9/16"
14 mm

Transcripción de documentos

Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis N 6556 Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis N 6556 Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis N 6556 Remove bottom guide first; then lift door up; swing out then down to release rollers from track. Remove installation screw and slide roller out of channel. Install new roller. (NOTE: Left or right handed rollers must be in proper location.) Install screw and adjust to proper height. Re-hang door and check adjustment then install bottom guide. Remove bottom guide first; then lift door up; swing out then down to release rollers from track. Remove installation screw and slide roller out of channel. Install new roller. (NOTE: Left or right handed rollers must be in proper location.) Install screw and adjust to proper height. Re-hang door and check adjustment then install bottom guide. Remove bottom guide first; then lift door up; swing out then down to release rollers from track. Remove installation screw and slide roller out of channel. Install new roller. (NOTE: Left or right handed rollers must be in proper location.) Install screw and adjust to proper height. Re-hang door and check adjustment then install bottom guide. Quite el guía inferior primero, levante la puerta hacia arriba, jálela hacia afuera y luego hacia abajo para soltar los rodillos del carril. Quite el tornillo de instalación y jale el rodillo fuera del canal. Instale el nuevo rodillo. (NOTA: Los rodillos de mano derecha o izquierda deben estar en lugar correcto.) Instale el tornillo y ajústese para la altura adecuada. Vuelva a colgar la puerta y chequee el ajuste, luego instale el guía inferior. Quite el guía inferior primero, levante la puerta hacia arriba, jálela hacia afuera y luego hacia abajo para soltar los rodillos del carril. Quite el tornillo de instalación y jale el rodillo fuera del canal. Instale el nuevo rodillo. (NOTA: Los rodillos de mano derecha o izquierda deben estar en lugar correcto.) Instale el tornillo y ajústese para la altura adecuada. Vuelva a colgar la puerta y chequee el ajuste, luego instale el guía inferior. Quite el guía inferior primero, levante la puerta hacia arriba, jálela hacia afuera y luego hacia abajo para soltar los rodillos del carril. Quite el tornillo de instalación y jale el rodillo fuera del canal. Instale el nuevo rodillo. (NOTA: Los rodillos de mano derecha o izquierda deben estar en lugar correcto.) Instale el tornillo y ajústese para la altura adecuada. Vuelva a colgar la puerta y chequee el ajuste, luego instale el guía inferior. Enlever le guide inférieur en premier ; lever ensuite, pivoter vers l'extérieur et vers le bas pour dégager les rouleaux de la voie. Enlever les vis d'installation et glisser le rouleau hors du fer en U. (NOTE: Les rouleaux gauches ou droits doivent être à la position appropriée). Installer la vis et régler à la hauteur appropriée. Suspendre la porte de nouveau et vérifier le réglage. Installer ensuite le guide inférieur. Enlever le guide inférieur en premier ; lever ensuite, pivoter vers l'extérieur et vers le bas pour dégager les rouleaux de la voie. Enlever les vis d'installation et glisser le rouleau hors du fer en U. (NOTE: Les rouleaux gauches ou droits doivent être à la position appropriée). Installer la vis et régler à la hauteur appropriée. Suspendre la porte de nouveau et vérifier le réglage. Installer ensuite le guide inférieur. Enlever le guide inférieur en premier ; lever ensuite, pivoter vers l'extérieur et vers le bas pour dégager les rouleaux de la voie. Enlever les vis d'installation et glisser le rouleau hors du fer en U. (NOTE: Les rouleaux gauches ou droits doivent être à la position appropriée). Installer la vis et régler à la hauteur appropriée. Suspendre la porte de nouveau et vérifier le réglage. Installer ensuite le guide inférieur. 1/4" 6 mm 1/4" 6 mm 15/16" O.D. 24 mm 5-7/8" 14.9 cm 15/16" O.D. 24 mm 5-7/8" 14.9 cm 3/4" 19 mm 9/16" 14 mm 1/4" 6 mm 15/16" O.D. 24 mm 5-7/8" 14.9 cm 3/4" 19 mm 9/16" 14 mm 3/4" 19 mm 9/16" 14 mm
  • Page 1 1

Prime-Line N 6556 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación