Festool CTL 48 E LE EC, CTM 48 E LE EC Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Festool CTL 48 E LE EC Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
de Originalbetriebsanleitung - Absaugmobil 7
en Original operating manual - Mobile dust extractors 14
fr Notice d’utilisation d’origine - Aspirateurs mobile 20
es Manual de instrucciones original - Sistemas móviles de aspiración 27
it Istruzioni per l'uso originali - Unità mobili d’aspirazione 34
nl Originele gebruiksaanwijzing - Mobiele afzuigapparaten 40
sv Originalbruksanvisning - Dammsugare 47
fi Alkuperäiset käyttöohjeet - Siirrettävät imurit 53
da Original brugsanvisning - Støvsugere 59
nb Originalbruksanvisning - Mobil støv-/våtsuger 65
pt Manual de instruções original - Aspiradores móveis 71
ru Оригинал Руководства по эксплуатации - Пылеудаляющие аппараты 78
cs Originál návodu k obsluze - Mobilní vysavače 85
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji - Odkurzacze mobilne 91
CTL 48 E LE EC
CTM 48 E LE EC
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
+49 (0)7024/804-0
+49 (0)7024/804-20608
www.festool.com
717119 / C / 2018-09-12
Índice de contenidos
1 Símbolos....................................................27
2 Indicaciones de seguridad........................ 27
3 Datos técnicos...........................................28
4 Uso conforme a lo previsto.......................28
5 Componentes............................................ 28
6 Puesta en servicio.....................................29
7 Ajustes.......................................................29
8 Trabajo.......................................................31
9 Mantenimiento y cuidado..........................31
10 Accesorios.................................................32
11 Medio ambiente.........................................33
1 Símbolos
Aviso ante un peligro general
Peligro de electrocución
¡Leer las instrucciones e indicaciones!
¡Utilizar protección respiratoria!
¡Advertencia! ¡La herramienta puede
contener polvo perjudicial para la
salud!
No conecte ni desconecte el
enchufe bajo carga.
2 Indicaciones de seguridad
Advertencia: Lea todas las indicaciones de
seguridad e instrucciones. Si no se cumplen
debidamente las indicaciones de advertencia y
las instrucciones, puede producirse una des
carga eléctrica, quemaduras o lesiones graves.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e
instrucciones para que sirvan de futura refe
rencia.
Esta máquina puede ser utilizada por per
sonas con las capacidades físicas, senso
riales o mentales disminuidas o con falta
de experiencia y conocimientos si son vigi
ladas o han sido instruidas respecto al uso
seguro de la máquina y comprenden los
peligros derivados de la misma. Los niños
no deben dejarse desatendidos con el fin de
evitar que jueguen con la máquina.
Antes de usarla, la persona que realiza el
trabajo debe recibir información, instruc
ciones y formación sobre el manejo de la
herramienta y las sustancias para las cua
les está destinada, incluido el procedimien
to seguro de eliminación del material reco
gido.
Tenga en cuenta las indicaciones de segu
ridad aplicables a los materiales que se de
sea manipular.
Advertencia: la herramienta puede conte
ner polvo perjudicial para la salud. El man
tenimiento, vaciado y cambio de filtro debe
llevarlos a cabo únicamente personal cua
lificado autorizado con el equipamiento de
protección adecuado.
La herramienta debe utilizarse solo con el
sistema de filtrado montado.
Cuando se aspiren polvos que sobrepa
sen los valores de concentración máxima
o un volumen considerable de polvo de madera
de roble o de haya, solo se debe aspirar una
única fuente de polvo (herramienta eléctrica o
neumática).
Riesgo de explosión e incendio: no aspirar
chispas ni polvo caliente, materiales infla
mables o explosivos (p. ej. magnesio, alu
minio, gasolina, diluyentes, excepto made
ra) ni líquidos agresivos/sustancias sólidas
(p. ej. ácidos, lejías, disolventes).
Deben respetarse las normativas de segu
ridad nacionales, así como las indicaciones
del fabricante del material.
No dañe el cable de conexión a la red eléc
trica (p. ej., no lo pise, ni tire de él con fuer
za...). Proteja el cable del calor, del aceite y
de cantos afilados. No extraiga el enchufe
de la toma de corriente tirando del cable.
Compruebe el estado del enchufe y del ca
ble con regularidad; en caso de que pre
senten daños, solicite su sustitución a un
taller de servicio autorizado. Sustituya el
cable de conexión a la red eléctrica por
Español
27
otro del tipo indicado en la lista de piezas
de repuesto.
No exponga la herramienta a la lluvia.
Por motivos de seguridad, conecte la he
rramienta únicamente a tomas de corriente
provistas de puesta a tierra.
Utilice la caja de contacto de la herramien
ta solo para el fin especificado en las ins
trucciones.
Utilice únicamente accesorios Festool ori
ginales.
Desenchufe la herramienta en caso de no
utilizarse o antes de realizar cualquier tra
bajo de mantenimiento y limpieza.
No está permitido elevarla ni transportarla
con el gancho de una grúa o con un siste
ma de elevación.
No conecte ni desconecte el cable bajo car
ga.
En caso de emergencia (p. ej., cortocircuito
u otro fallo eléctrico), desconecte la máqui
na y desenchúfela.
3 Datos técnicos
Sistemas móviles de aspiración
Consumo de potencia 150 ‑ 1100 W
Consumo nominal máx. de la caja de contacto de la máquina EU
CH
2500 W
1200 W
Caudal de aire (volumen) máx., turbina 204 m³/h (3400 l/min)
Depresión máx., turbina 23000 Pa
Superficie del filtro 6318 cm²
Tubo flexible de aspiración D 27 mm x 3,5 m‑AS
Longitud de la línea de conexión a la red 7,5 m
Nivel de intensidad sonora según EN 60704-2-1 / Factor de inseguridad K 72 dB(A) / 3 dB
Tipo de protección IP54
Capacidad del depósito 48 l
Dimensiones (L x An x Al) 630 x 406 x 640 mm
Peso 17,9 kg
4 Uso conforme a lo previsto
CTM 48 E LE EC: El sistema móvil de aspiración
está indicado conforme a las normas para suc
cionar y aspirar polvo perjudicial para la salud
de un valor límite de hasta 0,1 mg/m³ y polvo de
madera correspondiente a la clase de polvo ’M’
según IEC 60335-2-69.
La herramienta está diseñada para usuarios
profesionales.
CTL 48 E LE EC: El sistema móvil de aspiración
está indicado conforme a las normas para suc
cionar y aspirar polvo perjudicial para la salud
de un valor límite de hasta 1 mg/m³ correspon
diente a la clase de polvo ’L’ según IEC
60335-2-69.
Este sistema móvil de aspiración ha sido dise
ñado conforme a las normas para aspirar agua.
Además, el sistema móvil de aspiración es
apropiado para proporcionar un alto rendimien
to en aplicaciones profesionales conforme a las
normas IEC 60335-1 e IEC 60335-2-69.
La herramienta está diseñada para usuarios
profesionales.
El usuario será responsable de cualquier
utilización indebida.
5 Componentes
[1-1]
Tapón obturador (Solo para CTM 48 E
LE EC)
[1-2]
Orificio de aspiración
[1-3]
Conexión de aire comprimido
[1-4]
Conexión para cabezal de aspiración
[1-5]
Empuñadura
[1-6]
SysDoc
[1-7]
Asa de empuje SB-CT (accesorios)
Español
28
[1-8]
Ajuste del diámetro del tubo flexible
(Solo para CTM 48 E LE EC)
[1-9]
Interruptor
[1-10]
Regulación de la capacidad de aspira
ción
[1-11]
Caja de contacto de la máquina con
conexión automática
[1-12]
Pinzas de cierre
[1-13]
Depósito para la suciedad
[1-15]
Freno
6 Puesta en servicio
ADVERTENCIA
Tensión o frecuencia no permitida
Peligro de caída
La tensión de red y la frecuencia de la red
eléctrica deben coincidir con los datos que
figuran en la placa de tipo.
En Norteamérica sólo las máquinas Fes
tool pueden utilizarse con una tensión de
120 V/60 Hz.
6.1 Primera puesta en servicio
Abra los enganches de sujeción [2-2] y reti
re la parte superior del aparato [2-1].
¡Retire los accesorios del depósito para la
suciedad [2-3] y el embalaje!
Coloque una bolsa filtrante en el depósito
para suciedad conforme a los requisitos le
gales (véase el capítulo 7.8 ).
Vuelva a colocar la parte superior [2-1] y
cierre las pinzas correspondientes [2-2].
Monte el enrollacables en la parte trasera
del sistema móvil de aspiración (véase la fi
gura [3]).
Solo para CTM 48 E LE EC: Inserte el tapón
obturador
[1-1] en la placa (véase la figura
[1] ).
Conecte el tubo flexible de aspiración a la
herramienta.
6.2 Conexión y desconexión
Conectar el enchufe a una caja de contacto
con protección de puesta a tierra.
ATENCIÓN
Peligro de lesiones a causa de herramientas
eléctricas sin control
Antes de girar el interruptor a la posición
"AUTO" o "MAN", asegúrese de que la he
rramienta eléctrica conectada esté apaga
da.
El interruptor [1-9] se utiliza como interruptor
de conexión y desconexión.
Posición "0" del interruptor
La caja de contacto de la máquina [1-11] no re
cibe corriente, el sistema móvil de aspiración
está apagado.
Posición "MAN" del interruptor
La caja de contacto de la máquina [1-11] es
conductora de corriente, el sistema móvil de
aspiración arranca.
Posición "Auto" del interruptor
La caja de contacto de la máquina [1-11] es
conductora de corriente, el sistema móvil de
aspiración arranca al encender la herramienta
conectada.
7 Ajustes
7.1 Ajuste del diámetro del tubo flexible
(Solo para CTM 48 E LE EC)
Defina el ajuste del diámetro del tubo flexi
ble [1-8] al diámetro del tubo flexible co
nectado.
De este modo se garantiza que la ve
locidad del aire en el tubo flexible de
aspiración sea correcta (véase el ca
pítulo 7.9 ).
7.2 Conexión de la herramienta eléctrica
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones
Observar el consumo nominal máximo en
la caja de contacto de la máquina (véase el
capítulo "Datos técnicos").
Desconectar la herramienta eléctrica.
Conectar la herramienta eléctrica a la caja
de contacto de la máquina
[1-11].
7.3 Conexión de la herramienta neumática
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones
Desconectar la herramienta neumática.
Español
29
Con el módulo neumático [1-3], la conexión au
tomática del sistema móvil de aspiración tam
bién funciona en combinación con herramien
tas neumáticas.
Asimismo, recomendamos el montaje adicional
de la unidad de alimentación VE (495886). La
unidad de alimentación filtra y engrasa el aire
comprimido y permite regular la presión neu
mática. Para conectar herramientas neumáti
cas de Festool con el sistema IAS se requiere
una pieza de empalme IAS (454757).
A fin de garantizar un buen funcionamiento de
la conexión automática, la presión de servicio
de la herramienta debe ser de 6 bar.
7.4 Conexión del cabezal de aspiración
Con la conexión para el cabezal de aspiración
(EAA)
[1-4] también puede conectar el sistema
móvil de aspiración al EAA para acoplar la co
nexión automática del sistema a la del EAA.
7.5 Regulación de la capacidad de
aspiración
En el botón giratorio [1-10].
7.6 Bloqueo del freno
El sistema móvil de aspiración se puede blo
quear accionando la palanca de freno [1-15].
Para ello, levantar ligeramente el sistema mó
vil de aspiración por la parte delantera y presio
nar la palanca de freno hacia abajo hasta que
enclave. Presione la palanca para soltar el fre
no
[1-14].
7.7 Protector contra sobretemperatura
A fin de proteger el sistema móvil de aspiración
ante un sobrecalentamiento, el protector con
tra sobretemperatura desconecta la herra
mienta antes de alcanzar una temperatura crí
tica.
A fin de proteger el sistema móvil de aspi
ración ante un sobrecalentamiento, el pro
tector contra sobretemperatura desconecta
la herramienta antes de alcanzar una tem
peratura crítica.
Apague el sistema móvil de aspiración y dé
jelo enfriar durante aprox. 5 minutos.
En caso necesario, cambie el filtro del aire
de refrigeración (véase el capítulo 9.2 ).
Si el sistema móvil de aspiración no
puede volverse a encender, consulte
a un taller de servicio de Festool.
7.8 Sustitución de la bolsa filtrante (SC-
FIS-CT 48)
Extracción de la bolsa filtrante [4]
Abra los enganches de sujeción [2-2] y reti
re la parte superior del aparato
[2-1].
Retire la bolsa filtrante.
Elimine la bolsa filtrante usada teniendo en
cuenta las disposiciones vigentes aplica
bles.
Colocación de la bolsa filtrante [5]
Coloque una nueva bolsa filtrante (SC-FIS
-CT 48) (figura [5]). Importante: Asegùrese
de que el pestillo se enclave.
Asegúrese de que la bolsa filtrante no
se enganche entre las partes superior
e inferior.
Vuelva a colocar la parte superior [2-1] y
cierre las pinzas correspondientes [2-2].
7.9 Control del caudal de aire (Solo para
CTM 48 E LE EC)
Por motivos de seguridad, si la velocidad del ai
re en el tubo flexible de aspiración desciende
por debajo de 20 m/s, suena una señal acústica
de advertencia.
Posibles causas Solución
Regulación de la ca
pacidad de aspira
ción [1-10] ajustada
a un valor demasiado
bajo.
Ajuste la regulación
de la capacidad de as
piración a un valor su
perior (véase el capí
tulo 7.5 ).
Botón giratorio [1-8]
no ajustado al diáme
tro del tubo flexible
conectado.
Ajuste el diámetro co
rrecto del tubo flexi
ble (véase el capítulo
7.1 ).
El tubo flexible de
aspiración está atas
cado o doblado.
Eliminar el atasco o la
dobladura.
La bolsa filtrante es
tá llena.
Coloque una nueva
bolsa filtrante (véase
el capítulo 7.8 ).
Filtro principal sucio. Cambie el filtro prin
cipal (véase el capítu
lo 9.1 ).
Español
30
Posibles causas Solución
El control electrónico
no funciona.
Encargar la repara
ción a un taller de
servicio de Festool.
Aspirado en mojado. No afecta a la fiabili
dad funcional, no es
necesario tomar me
didas.
8 Trabajo
8.1 Manejo
Bandeja SysDoc para Systainer: en la superfi
cie para depositar objetos se puede fijar un
Systainer mediante los cuatro cierres rápi
dos
[6-1].
8.2 Aspiración de sustancias secas
ATENCIÓN
Polvo perjudicial para la salud
Daños en las vías respiratorias
¡Utilice una bolsa filtrante para aspirar
sustancias perjudiciales para la salud!
Utilice la herramienta solo con el control
del caudal de aire en funcionamiento.
Tenga en cuenta cuando aspire el polvo que se
desprende de las herramientas eléctricas en
funcionamiento:
Si el aire de salida refluye a la misma habita
ción, debe darse en esta un
nivel de renovación
del aire L suficiente. Con objeto de mantener
los valores límite exigidos, el caudal de aire que
refluye debe ser como máximo el 50% del cau
dal de aire fresco (volumen en el ambiente V
R
x
nivel de renovación del aire L
W
). Respete ade
más las disposiciones regionales.
Atención: un filtro principal húmedo se obstru
ye más rápidamente al aspirar sustancias se
cas. Por ese motivo, es aconsejable dejar secar
el filtro principal o sustituirlo por uno seco an
tes de aspirar polvo.
8.3 Aspiración de líquidos
Retire la bolsa filtrante antes de aspirar líqui
dos (véase el capítulo 7.8 ). Se recomienda uti
lizar un filtro especial para aspirar líquidos.
Cuando se alcanza el nivel de llenado máximo,
la aspiración se interrumpe automáticamente.
ATENCIÓN
Espuma o líquidos vertidos
Desconecte la máquina de inmediato y va
cíe el depósito para suciedad.
8.4 Al finalizar el trabajo
Desconectar el sistema de aspiración móvil
y extraer el enchufe.
Enrollar el cable de conexión a la red eléc
trica.
Vaciar el depósito para suciedad.
Solo para CTM 48 E LE EC: Cierre el orificio
de aspiración [1-2] con el tapón obtura
dor [1-1].
ADVERTENCIA
Polvo perjudicial para la salud
Daños en las vías respiratorias
Limpie el sistema móvil de aspiración y to
dos los accesorios aspirándolos y limpián
dolos a fondo (por dentro y por fuera), an
tes de retirarlo de la zona de trabajo.
Las piezas que no puedan limpiarse com
pletamente se deben transportar dentro de
una bolsa de plástico hermética.
¡Utilice una mascarilla de protección!
Guarde esta herramienta solo en espa
cios interiores.
Guardar el sistema móvil de aspiración en
un lugar seco y protegido contra un uso no
autorizado.
9 Mantenimiento y cuidado
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones, electrocución
Desconectar el enchufe de la red antes de
realizar cualquier trabajo de mantenimien
to o conservación.
Todos los trabajos de mantenimiento y re
paración que exijan abrir la carcasa del
motor tan sólo pueden ser llevados a cabo
por un taller autorizado.
Los dispositivos de protección y las piezas que
presenten daños deben ser reparados o susti
tuidos conforme a lo prescrito por un taller es
pecializado autorizado, a menos que se especi
fique de otro modo en el manual de instruccio
nes.
Español
31
El Servicio de atención al cliente y reparacio
nes
solo está disponible por parte del fabrican
te o de los talleres de reparación: encuentre la
dirección más próxima a usted en:
www.festool.es/Servicios
EKAT
1
2
3
5
4
Utilice únicamente piezas de recambio Festool
originales. Despiece en: www.festool.es/Servi
cios
Tenga en cuenta las siguientes advertencias:
El fabricante o una persona capacitada de
be realizar un control técnico del polvo al
menos una vez al año con el objeto de com
probar, p. ej., posibles daños del filtro, la
estanqueidad de la herramienta y el co
rrecto funcionamiento de los dispositivos
de control.
Al efectuar los trabajos de mantenimiento y
reparación se deben eliminar todas las pie
zas sucias que no se puedan limpiar de for
ma satisfactoria. Estas piezas deben elimi
narse en bolsas estancas en cumplimiento
con las disposiciones vigentes para la eli
minación de este tipo de residuos.
Para el mantenimiento por parte del usua
rio, la herramienta se deberá desmontar,
limpiar y mantener, siempre que ello sea
realizable, sin provocar peligro para el per
sonal de mantenimiento u otras personas.
Unas medidas de precaución adecuadas in
cluyen la descontaminación antes del des
montaje, tomar precauciones para efectuar
la purga de aire forzada y filtrada en el
mismo lugar donde se desmonta la herra
mienta, realizar la limpieza de la zona de
mantenimiento y usar el equipamiento de
protección personal adecuado.
9.1 Cambio del filtro principal
AVISO
Daños en el motor
El motor puede provocar daños si se aspira
sin tener un filtro principal montado.
Abra los enganches de sujeción [2-2] y reti
re la parte superior del aparato [2-1].
Gire la parte superior de la herramienta de
manera que el filtro principal quede orien
tado hacia arriba (figura[7]).
Mueva la palanca [7-3] y extraiga el sopor
te [7-2].
Extraiga el filtro principal usado [7-1] y
sustitúyalo por uno nuevo.
Deseche el filtro principal usado teniendo
en cuenta las leyes aplicables.
Inserte el soporte [7-2] y mueva la palan
ca [7-3] hasta que se enclave.
Vuelva a colocar la parte superior [2-1] y
cierre las pinzas correspondientes
[2-2].
9.2 Cambio del filtro del aire de
refrigeración [8]
Cambie el filtro del aire de refrigeración al me
nos una vez al año y siempre que sea preciso
desconectar el sistema móvil de aspiración de
bido a las temperaturas.
Recomendamos cambiar el filtro del
aire de refrigeración siempre junto
con el filtro principal.
Desenrosque la tapa del aire de refrigera
ción [8-1].
Retire el filtro y sustitúyalo por uno nuevo.
Cierre la tapa.
9.3 Vaciado del depósito para la suciedad
Una vez extraída la parte superior, se puede va
ciar el depósito para la suciedad [2-3].
Después de aspirar líquidos, limpie regular
mente los sensores del nivel de llena
do
[9-1] con un paño suave y compruebe si
presentan daños.
10 Accesorios
Utilice únicamente los accesorios Festool origi
nales y el material de consumo Festool diseña
dos para esta máquina, puesto que los compo
nentes de este sistema están óptimamente
adaptados entre sí. La utilización de accesorios
y material de consumo de otros fabricantes
puede afectar a la calidad de los resultados de
trabajo y conllevar una limitación de los dere
chos de la garantía. El desgaste de la máquina
o de su carga personal puede variar en función
de la aplicación. Utilice únicamente accesorios
originales y material de consumo de Festool
para su propia protección y la de la máquina,
así como de los derechos de la garantía.
Los números de pedido de los accesorios y fil
tros figuran en el catálogo de Festool o en la di
rección de Internet www.festool.com.
Español
32
11 Medio ambiente
No desechar la herramienta con la ba
sura doméstica. Reciclar las herramien
tas, los accesorios y los embalajes de
forma respetuosa con el medio ambiente. Res
petar las disposiciones nacionales vigentes.
Solo UE: De acuerdo con la Directiva europea
sobre residuos de aparatos eléctricos y electró
nicos y su transposición a la legislación nacio
nal, las herramientas eléctricas usadas deben
recogerse por separado y reciclarse de forma
respetuosa con el medio ambiente.
Información sobre REACh: www.festool.com/
reach
Español
33
/