Tefal TD5000K0 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Desde que nace hasta sus primeros años, durante la siesta o por la noche cuando
duerme, es importante poder vigilar a su Bebé. Porque su descanso es importante,
Tefal le ofrece una amplia gama de productos de puericultura, entre los que figura
este vigilabebés digital, que combina la fiabilidad con la tranquilidad de los padres,
gracias a su calidad de escucha de alta fidelidad que garantiza un sonido sin
interferencias.
Descripción
Unidad niño
1A. Botón ON/OFF de la función de
vigilancia
2A. Botones de ajuste + y – del
volumen
3A. Luz de noche
4A. Botón ON/OFF
5A. Indicador luminoso de
funcionamiento/nivel de las pilas
6A. Indicador de enlace (rojo/verde)
entre las 2 unidades
7A. Micrófono/altavoz
8A. Cierre de la tapa de las pilas
9A. Tapa de las pilas
10A. Conector de clavija del adaptador
Precauciones de uso
Los diferentes dibujos están dirigidos únicamente a ilustrar las características de su
vigilabebés y no reflejan estrictamente la realidad.
Este aparato permite vigilar la calidad del sueño de su Bebé, pero no puede en ningún
caso remplazar la vigilancia realizada por un adulto.
Lea atentamente el folleto antes de utilizar el aparato y siga las instrucciones.
Un uso no conforme liberaría a TEFAL de cualquier responsabilidad.
– El aparato se ha diseñado únicamente para uso doméstico.
– Colocar los 2 aparatos lejos de una fuente de calor o de salpicaduras de agua.
– Mantener la unidad niño y la unidad padres fuera del alcance de los niños.
– Utilizar únicamente los adaptadores que incluye el aparato. Cualquier otro tipo de
alimentación puede dañar el circuito electrónico.
– Dejar espacio alrededor de los aparatos y de los adaptadores para que tengan una
ventilación correcta.
– En caso de no utilización prolongada, desenchufar los aparatos y su adaptador, y a
continuación quitar las pilas de los aparatos.
27
FR
NL
DE
IT
ES
PT
EN
EL
TR
RU
UK
PL
CS
SK
HU
BG
RO
HR
KZ
Unidad padres
1B. Botón talkie-walkie
2B. Botones de ajuste + y – del
volumen
3B. Indicadores de intensidad de los
ruidos
4B. Botón ON/OFF
5B. Indicador luminoso de
funcionamiento/nivel de las pilas
6B. Indicador de enlace (rojo/verde)
entre las 2 unidades
7B. Botón de ajuste de la sensibilidad
8B. Ventana para la colocación de la
foto
9B. Micrófono/altavoz
10B. Indicador de carga
11B. Clip para la cintura
12B. Tapa de las pilas
13B. Conector de clavija del adaptador
TefDis-VB Numer 03-11 28/03/11 15:30 Page 27
28
FR
NL
DE
IT
ES
PT
EN
EL
TR
RU
UK
PL
CS
SK
HU
BG
RO
HR
KZ
– Los acumuladores tienen una garantía de 6 meses. Sustituya las pilas o los
acumuladores en su totalidad al final de su vida útil. Las pilas y los acumuladores son
de tipo estándar y están disponibles en comercios y servicios técnicos autorizados.
– No colocar nunca la unidad niño en la cama o en el parque infantil.
– No utilizar ningún alargador eléctrico.
– No desenchufar el cable tirando de él.
– No desmontar nunca los aparatos. En caso de avería o mal funcionamiento, dirigirse
siempre a un servicio técnico autorizado por TEFAL.
Especificaciones técnicas
Banda de frecuencia: 1,88 – 1,9 GHz
Conforme a la Directiva Europea (RTTE) 1999/5/EC del 9 de marzo de 1999.
Conforme a las Normas: EN 301 489–1, EN 301 489–3, EN 301 357–1 y
EN 301 357–2.
Antes de la primera utilización
Unidad niño
La unidad niño puede utilizarse enchufada a la red eléctrica gracias al adaptador que
incluye (utilización principal), o sin cable (con pilas) si se encontrara lejos de una toma
de corriente o en el caso de un fallo de tensión.
Utilización red eléctrica
: Fijar el conector de clavija en la unidad niño 10A y luego
enchufar el adaptador a la red eléctrica – fig. A
Utilización sin cable
: Abrir el compartimento situado en la parte posterior del
aparato 9A e introducir las 4 pilas de 1,5V AA (no incluidas) y cerrar – fig. B.
Atención, para que las pilas puedan funcionar, desenchufar siempre primero el conector
de clavija.
Unidad padres
Funciona con 2 acumuladores recargables AAA incluidos con el aparato y dispone de
una base de carga.
– Hacer girar el clip situado en la parte posterior del aparato 11B, y abrir la tapa 12B
e introducir las 2 baterías y cerrar – fig. C
– Fijar el conector de clavija situado en la parte posterior de la base de carga 13B y
enchufar el adaptador a la red eléctrica – fig. D
– Colocar la unidad padres en la base de carga y proceder a la carga de las baterías
durante 8 horas como mínimo. El indicador de la base de carga 10B se encenderá
en color rojo durante el tiempo que dure la carga.
Mientras usa el receptor, apóyelo sobre el soporte de carga siempre que sea posible.
Asegurarse siempre de haber introducido baterías recargables en la unidad padres.
Atención, antes de intervenir en las baterías de la unidad padres o las pilas de la unidad
niño, comprobar que el aparato está desenchufado.
En caso de uso no prolongado, desenchufe los aparatos y los adaptadores de la red
eléctrica y, a continuación, quite las pilas y los acumuladores.
TefDis-VB Numer 03-11 28/03/11 15:30 Page 28
Protección del medio ambiente: este aparato utiliza baterías/pilas. Para el respeto del
medio ambiente, no tire las baterías/pilas usadas, llévelas a un punto de recogida
previsto a este efecto. No tirarlas con la basura doméstica.
Funcionamiento
Puesta en marcha
Para poner en marcha el aparato, pulsar el botón 4A y 4B ON/OFF de la unidad niño
y de la unidad padres durante 2o 3 segundos fig. E
Los indicadores 5A y 5B de puesta en marcha se encenderán en verde en la unidad
niño y la unidad padres – fig. F
Los indicadores de enlace 6A y 6B se encenderá en verde en la unidad niño y la
unidad padres: el enlace funciona fig. F
Si el enlace entre la unidad niño y la unidad padres se interrumpe (pérdida de
alcance, apagado de la unidad niño o de la unidad padres), el indicador de enlace se
pondrá en rojo. En la unidad padres, oirá también un bip (cada 30 segundos) que le
indicará la pérdida de enlace.
Atención, coloque siempre la unidad padres a 1 metro como mínimo de la unidad niño.
Cuando estén demasiado cerca, oirá un sonido muy agudo.
Unidad niño
Función luz de noche
Para poner en marcha la función luz de noche, pulse el botón 1A. Para desactivarla,
pulse nuevamente el botón 1A.
Unidad padres
Ajuste del volumen
Puede ajustar con los botones 2B + y el nivel sonoro de la unidad padres. Existen
6 niveles diferentes, el nivel más bajo permite cortar el sonido y utilizar la indicación
visual únicamente.
Ajuste del nivel de sensibilidad del micrófono
Los ruidos emitidos por el bebé pueden tener una intensidad más o menos elevada,
según llore o simplemente si balbucea en su cuna. La sensibilidad del micrófono
permite ajustar el nivel de ruidos que desea oír: el menor de los ruidos o solamente si
está realmente despierto.
Pulsar el botón 7B (sensor)– fig. G – hasta que se encienda el indicador número 4 –
fig. H y ajustar la sensibilidad pulsando los botones 2B + o en 3 segundos
fig. I. Validar pulsando de nuevo el botón 7B (sensor).
Existen 5 niveles de sensibilidad, desde el 1 para sensibilidad baja hasta el 5 para
sensibilidad alta. El ajuste por defecto es el nivel 3.
Función talkie-walkie
Para tranquilizar al bebé cuando se despierta, sir ir a su habitación, puede utilizar la
función talkie-walkie.
Pulsar el botón 1B mientras le habla fig. J – y luego soltar para poder escuchar de
nuevo al bebé.
29
FR
NL
DE
IT
ES
PT
EN
EL
TR
RU
UK
PL
CS
SK
HU
BG
RO
HR
KZ
TefDis-VB Numer 03-11 28/03/11 15:30 Page 29
30
FR
NL
DE
IT
ES
PT
EN
EL
TR
RU
UK
PL
CS
SK
HU
BG
RO
HR
KZ
Indicadores de intensidad de los ruidos
Los indicadores de intensidad de los ruidos 3B son los LED verdes y rojos del receptor
que se encenderán según el nivel de los ruidos transmitidos por el emisor. Existen
8 niveles sonoros, del más débil al más intenso:
– nivel 0: 0 luz verde, ningún sonido transmitido
– nivel 1: 1 luz verde encendida
– nivel 2: 2 luces verdes encendidas
– nivel 3: 3 luces verdes encendidas
– nivel 4: 4 luces verdes encendidas
– nivel 5: 5 luces verdes encendidas
– nivel 6: 5 luces verdes y 1 luz roja encendidas
– nivel 7: 5 luces verdes y 2 luces rojas encendidas
Foto
Si lo desea, puede colocar la foto de su bebé o cualquier otra foto en la unidad padres.
Para esto, retirar la ventana de plástico 8B
fig. K y la foto ya colocada. Cortar la
foto en el formato de la que ha retirado del compartimento previsto – fig. L – y volver
a colocar la ventana.
Avería
El indicador 5A de la
unidad niño parpadea
en rojo.
El indicador 5B de la
unidad padres
parpadea en rojo.
Los indicadores 5A y
5B de puesta en
marcha no se
encienden.
Los indicadores de
enlace 6A y 6B no se
encienden.
Los indicadores de
enlace 6A y 6B están
rojos en la unidad niño
y la unidad padres.
Un bip sonoro suena en
la unidad padres.
Las pilas están usadas. Sustituirlas por pilas del mismo
tipo o enchufar a la red eléctrica después de haber
retirado las pilas.
Las baterías se han descargado. Colocar la unidad
padres en la base de carga.
Si utiliza los adaptadores de alimentación de red
eléctrica, asegúrese de que están enchufados.
Si utiliza pilas, compruebe que están correctamente
colocadas y que no se han descargado.
Comprobar que la unidad niño y la unidad padres
están encendidas.
Si utiliza pilas, compruebe que están correctamente
colocadas y que no se han descargado.
El enlace entre la unidad niño y la unidad padres se ha
cortado. Comprobar que la unidad niño y la unidad
padres están encendidas.
Si fuera el caso, la unidad niño y la unidad padres
están quizá demasiado alejadas (distancia máxima
de 300 metros en campo libre y de 50 metros en
interior).
TefDis-VB Numer 03-11 28/03/11 15:30 Page 30
Se escucha un ruido
muy agudo.
La unidad padres está
silenciosa o con un
sonido muy bajo.
El aparato emite un bip
cada 10 segundos y los
indicadores luminosos
«Link» 6B y «Power» 5B
parpadean.
Atención, en caso de fallo de tensión, para que la unidad niño funcione con pilas, hay
que enchufar siempre el conector de clavija 10A.
Mantenimiento
Limpiar con un paño ligeramente humedecido sin detergente.
No introducir agua dentro de los aparatos.
31
FR
NL
DE
IT
ES
PT
EN
EL
TR
RU
UK
PL
CS
SK
HU
BG
RO
HR
KZ
La unidad niño y la unidad padres están demasiado
cerca o el volumen de la unidad padres está
demasiado alto.
Desplazar la unidad padres para dejar una distancia
mínima de 1 metro, o reducir el volumen pulsando el
botón 2B – de la unidad padres.
Aumentar el volumen pulsando el botón 2B + de la
unidad padres.
Los acumuladores están completamente
descargados. Tras unos minutos de carga, levante la
unidad padres para separarla de su base y, después,
apóyela de nuevo sobre ésta. Si el bip continúa,
espere unos minutos y vuelva a repetir la operación. Si
el problema persiste, sustituya los acumuladores en su
totalidad. Estos son de tipo estándar y están
disponibles en comercios y servicios cnicos
autorizados.
¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !!
Su electrodostico contiene materiales recuperables y/o
reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida
Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta
donde será tratado de forma adecuada.
TefDis-VB Numer 03-11 28/03/11 15:34 Page 31

Transcripción de documentos

TefDis-VB Numer 03-11 28/03/11 15:30 Page 27 Desde que nace hasta sus primeros años, durante la siesta o por la noche cuando duerme, es importante poder vigilar a su Bebé. Porque su descanso es importante, Tefal le ofrece una amplia gama de productos de puericultura, entre los que figura este vigilabebés digital, que combina la fiabilidad con la tranquilidad de los padres, gracias a su calidad de escucha de alta fidelidad que garantiza un sonido sin interferencias. Descripción Unidad niño 1A. Botón ON/OFF de la función de vigilancia 2A. Botones de ajuste + y – del volumen 3A. Luz de noche 4A. Botón ON/OFF 5A. Indicador luminoso de funcionamiento/nivel de las pilas 6A. Indicador de enlace (rojo/verde) entre las 2 unidades 7A. Micrófono/altavoz 8A. Cierre de la tapa de las pilas 9A. Tapa de las pilas 10A. Conector de clavija del adaptador FR NL DE IT ES Unidad padres 1B. Botón talkie-walkie 2B. Botones de ajuste + y – del volumen 3B. Indicadores de intensidad de los ruidos 4B. Botón ON/OFF 5B. Indicador luminoso de funcionamiento/nivel de las pilas 6B. Indicador de enlace (rojo/verde) entre las 2 unidades 7B. Botón de ajuste de la sensibilidad 8B. Ventana para la colocación de la foto 9B. Micrófono/altavoz 10B. Indicador de carga 11B. Clip para la cintura 12B. Tapa de las pilas 13B. Conector de clavija del adaptador PT EN EL TR RU UK PL CS SK HU BG Precauciones de uso RO Los diferentes dibujos están dirigidos únicamente a ilustrar las características de su vigilabebés y no reflejan estrictamente la realidad. Este aparato permite vigilar la calidad del sueño de su Bebé, pero no puede en ningún caso remplazar la vigilancia realizada por un adulto. Lea atentamente el folleto antes de utilizar el aparato y siga las instrucciones. Un uso no conforme liberaría a TEFAL de cualquier responsabilidad. – El aparato se ha diseñado únicamente para uso doméstico. – Colocar los 2 aparatos lejos de una fuente de calor o de salpicaduras de agua. – Mantener la unidad niño y la unidad padres fuera del alcance de los niños. – Utilizar únicamente los adaptadores que incluye el aparato. Cualquier otro tipo de alimentación puede dañar el circuito electrónico. – Dejar espacio alrededor de los aparatos y de los adaptadores para que tengan una ventilación correcta. – En caso de no utilización prolongada, desenchufar los aparatos y su adaptador, y a continuación quitar las pilas de los aparatos. HR KZ 27 TefDis-VB Numer 03-11 FR NL DE IT ES 28/03/11 15:30 Page 28 – Los acumuladores tienen una garantía de 6 meses. Sustituya las pilas o los acumuladores en su totalidad al final de su vida útil. Las pilas y los acumuladores son de tipo estándar y están disponibles en comercios y servicios técnicos autorizados. – No colocar nunca la unidad niño en la cama o en el parque infantil. – No utilizar ningún alargador eléctrico. – No desenchufar el cable tirando de él. – No desmontar nunca los aparatos. En caso de avería o mal funcionamiento, dirigirse siempre a un servicio técnico autorizado por TEFAL. PT Especificaciones técnicas EN Banda de frecuencia: 1,88 – 1,9 GHz Conforme a la Directiva Europea (RTTE) 1999/5/EC del 9 de marzo de 1999. Conforme a las Normas: EN 301 489–1, EN 301 489–3, EN 301 357–1 y EN 301 357–2. EL TR Antes de la primera utilización RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ 28 Unidad niño La unidad niño puede utilizarse enchufada a la red eléctrica gracias al adaptador que incluye (utilización principal), o sin cable (con pilas) si se encontrara lejos de una toma de corriente o en el caso de un fallo de tensión. – Utilización red eléctrica: Fijar el conector de clavija en la unidad niño 10A y luego enchufar el adaptador a la red eléctrica – fig. A – Utilización sin cable: Abrir el compartimento situado en la parte posterior del aparato 9A e introducir las 4 pilas de 1,5V AA (no incluidas) y cerrar – fig. B. Atención, para que las pilas puedan funcionar, desenchufar siempre primero el conector de clavija. Unidad padres Funciona con 2 acumuladores recargables AAA incluidos con el aparato y dispone de una base de carga. – Hacer girar el clip situado en la parte posterior del aparato 11B, y abrir la tapa 12B e introducir las 2 baterías y cerrar – fig. C – Fijar el conector de clavija situado en la parte posterior de la base de carga 13B y enchufar el adaptador a la red eléctrica – fig. D – Colocar la unidad padres en la base de carga y proceder a la carga de las baterías durante 8 horas como mínimo. El indicador de la base de carga 10B se encenderá en color rojo durante el tiempo que dure la carga. Mientras usa el receptor, apóyelo sobre el soporte de carga siempre que sea posible. Asegurarse siempre de haber introducido baterías recargables en la unidad padres. Atención, antes de intervenir en las baterías de la unidad padres o las pilas de la unidad niño, comprobar que el aparato está desenchufado. En caso de uso no prolongado, desenchufe los aparatos y los adaptadores de la red eléctrica y, a continuación, quite las pilas y los acumuladores. TefDis-VB Numer 03-11 28/03/11 15:30 Page 29 Protección del medio ambiente: este aparato utiliza baterías/pilas. Para el respeto del medio ambiente, no tire las baterías/pilas usadas, llévelas a un punto de recogida previsto a este efecto. No tirarlas con la basura doméstica. Funcionamiento Puesta en marcha Para poner en marcha el aparato, pulsar el botón 4A y 4B ON/OFF de la unidad niño y de la unidad padres durante 2o 3 segundos – fig. E Los indicadores 5A y 5B de puesta en marcha se encenderán en verde en la unidad niño y la unidad padres – fig. F Los indicadores de enlace 6A y 6B se encenderá en verde en la unidad niño y la unidad padres: el enlace funciona – fig. F Si el enlace entre la unidad niño y la unidad padres se interrumpe (pérdida de alcance, apagado de la unidad niño o de la unidad padres), el indicador de enlace se pondrá en rojo. En la unidad padres, oirá también un bip (cada 30 segundos) que le indicará la pérdida de enlace. Atención, coloque siempre la unidad padres a 1 metro como mínimo de la unidad niño. Cuando estén demasiado cerca, oirá un sonido muy agudo. Unidad niño Función luz de noche Para poner en marcha la función luz de noche, pulse el botón 1A. Para desactivarla, pulse nuevamente el botón 1A. Unidad padres Ajuste del volumen Puede ajustar con los botones 2B + y – el nivel sonoro de la unidad padres. Existen 6 niveles diferentes, el nivel más bajo permite cortar el sonido y utilizar la indicación visual únicamente. Ajuste del nivel de sensibilidad del micrófono Los ruidos emitidos por el bebé pueden tener una intensidad más o menos elevada, según llore o simplemente si balbucea en su cuna. La sensibilidad del micrófono permite ajustar el nivel de ruidos que desea oír: el menor de los ruidos o solamente si está realmente despierto. Pulsar el botón 7B (sensor)– fig. G – hasta que se encienda el indicador número 4 – fig. H – y ajustar la sensibilidad pulsando los botones 2B + o – en 3 segundos – fig. I. Validar pulsando de nuevo el botón 7B (sensor). Existen 5 niveles de sensibilidad, desde el 1 para sensibilidad baja hasta el 5 para sensibilidad alta. El ajuste por defecto es el nivel 3. FR NL DE IT ES PT EN EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ Función talkie-walkie Para tranquilizar al bebé cuando se despierta, sir ir a su habitación, puede utilizar la función talkie-walkie. Pulsar el botón 1B mientras le habla – fig. J – y luego soltar para poder escuchar de nuevo al bebé. 29 TefDis-VB Numer 03-11 FR NL DE IT ES PT EN EL TR RU HU BG RO HR KZ 30 Page 30 Foto Si lo desea, puede colocar la foto de su bebé o cualquier otra foto en la unidad padres. Para esto, retirar la ventana de plástico 8B – fig. K – y la foto ya colocada. Cortar la foto en el formato de la que ha retirado del compartimento previsto – fig. L – y volver a colocar la ventana. Avería PL SK 15:30 Indicadores de intensidad de los ruidos Los indicadores de intensidad de los ruidos 3B son los LED verdes y rojos del receptor que se encenderán según el nivel de los ruidos transmitidos por el emisor. Existen 8 niveles sonoros, del más débil al más intenso: – nivel 0: 0 luz verde, ningún sonido transmitido – nivel 1: 1 luz verde encendida – nivel 2: 2 luces verdes encendidas – nivel 3: 3 luces verdes encendidas – nivel 4: 4 luces verdes encendidas – nivel 5: 5 luces verdes encendidas – nivel 6: 5 luces verdes y 1 luz roja encendidas – nivel 7: 5 luces verdes y 2 luces rojas encendidas UK CS 28/03/11 El indicador 5A de la unidad niño parpadea en rojo. Las pilas están usadas. Sustituirlas por pilas del mismo tipo o enchufar a la red eléctrica después de haber retirado las pilas. El indicador 5B de la unidad padres parpadea en rojo. Las baterías se han descargado. Colocar la unidad padres en la base de carga. Los indicadores 5A y 5B de puesta en marcha no se encienden. Si utiliza los adaptadores de alimentación de red eléctrica, asegúrese de que están enchufados. Si utiliza pilas, compruebe que están correctamente colocadas y que no se han descargado. Los indicadores de enlace 6A y 6B no se encienden. Comprobar que la unidad niño y la unidad padres están encendidas. Si utiliza pilas, compruebe que están correctamente colocadas y que no se han descargado. Los indicadores de enlace 6A y 6B están rojos en la unidad niño y la unidad padres. Un bip sonoro suena en la unidad padres. El enlace entre la unidad niño y la unidad padres se ha cortado. Comprobar que la unidad niño y la unidad padres están encendidas. Si fuera el caso, la unidad niño y la unidad padres están quizá demasiado alejadas (distancia máxima de 300 metros en campo libre y de 50 metros en interior). TefDis-VB Numer 03-11 Se escucha un ruido muy agudo. 28/03/11 15:34 Page 31 La unidad niño y la unidad padres están demasiado cerca o el volumen de la unidad padres está demasiado alto. Desplazar la unidad padres para dejar una distancia mínima de 1 metro, o reducir el volumen pulsando el botón 2B – de la unidad padres. La unidad padres está silenciosa o con un sonido muy bajo. Aumentar el volumen pulsando el botón 2B + de la unidad padres. El aparato emite un bip cada 10 segundos y los indicadores luminosos «Link» 6B y «Power» 5B parpadean. Los acumuladores están completamente descargados. Tras unos minutos de carga, levante la unidad padres para separarla de su base y, después, apóyela de nuevo sobre ésta. Si el bip continúa, espere unos minutos y vuelva a repetir la operación. Si el problema persiste, sustituya los acumuladores en su totalidad. Estos son de tipo estándar y están disponibles en comercios y servicios técnicos autorizados. Atención, en caso de fallo de tensión, para que la unidad niño funcione con pilas, hay que enchufar siempre el conector de clavija 10A. FR NL DE IT ES PT EN EL TR RU UK PL CS SK Mantenimiento HU Limpiar con un paño ligeramente humedecido sin detergente. No introducir agua dentro de los aparatos. BG RO HR KZ ¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !! Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada. 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Tefal TD5000K0 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario