Tefal VU6555X0 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Eole CrystalEole Crystal
NC00026302 - 42/11
INSTRUCTIVO DE OPERACION
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato, en el encontrarà sus caracteristicas e instrucciones para el mejor
aprovechamiento del mismo. Verifique que el voltaje de su instalacion sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo.
Importado por:
Groupe SEB México, S.A de C.V
Goldsmith 38-401 Piso 4
Polanco Miguel Hidalgo
C P 11560 México D.F. México
Servicio al Consumidor :
01 (800) 112.83.25 / 01 (800) 505.45.00
Mod. : VU6555X0
127V ~ 60 Hz 45W
5
el ect ro ni c
on / off
1
2
VU6555
VU6555
4
  


3
VU6555
A
B
C
A
D
B
E
CE
D
5
Lea atentamente y conserve las instrucciones.
ADVERTENCIAS
Es esencial leer atentamente estas instrucciones y observar los siguientes documentos :
• Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables
(Directivas de Baja Tensión y Compatibilidad Electromagnética, medio Ambiente…).
• Antes de cada utilización, verifique el buen estado general del aparato, de la toma y del cordón.
• No jalar el cable de alimentación o el aparato para desconectarlo de la toma de corriente.
• Desenrollar completamente el cordón antes de cada utilización.
• No introduzca nunca objetos en el interior del aparato (ej: agujas, ...).
• Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya capacidad físi-
ca, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si
pueden recibir a través de otra persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o
instrucciones previas relativas a la utilización del aparato. Conviene vigilar a los niños para ase-
gurarse de que no juegan con el aparato.
• No haga funcionar su aparato donde haya demasiado polvo o en un local que presenta riesgos
de incendio.
• Este aparato está destinado únicamente a un uso doméstico. Por lo tanto, no se puede utilizar
para aplicación industrial.
• La garantía será anulada en caso de eventuales daños que resulten de una utilización inadecuada.
• Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su servicio posventa o una persona de
calificación similar debe reemplazarlo para evitar peligro.
• No coloque el aparato debajo de una toma de corriente.
MUY IMPORTANTE
• Mantener el aparato a 50 cm de cualquier objeto (paredes, cortinas, aerosoles).
• BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NO INTRODUCIR EL APARATO EN NINGUN LIQUIDO.
• NO OPERAR EL APARATO CON LAS MANOS HÚMEDAS.
• Antes de poner el marcha el aparato, asegúrese que :
- El aparato está totalmente armado como se indica en las instrucciones.
- El aparato está colocado sobre un soporte estable.
- El aparato está en posición normal de funcionamiento (sobre su base).
TENSION
Para toda utilización, comprobar que la tensión indicada en el producto corresponde a la de la
instalación.
• Su aparato puede funcionar con una toma de corriente sin tierra. Es un aparato de clase II
(doble aislamiento eléctrico ).
MONTAJE
• El aparato se suministra desmontado. Para su seguridad, es importante armarlo correctamente
antes de la primera utilización.
Fig. 5, 6, 7.
FUNCIONAMIENTO MOD. VU6555
Sencillamente pulsando las teclas :
• Posición ON/OFF : encendido y apagado del aparato.
• Posición : ventilación suave.
• Posición : ventilación media.
• Posición : ventilación fuerte.
• Oscilación : Pulse el botón si desea un funcionamiento con oscilación
Los botones " A" "B" y "C" definidos a continuación sólo son operativos tras la puesta
en funcionamiento del aparato y se pueden utilizar simultáneamente.
ES
Preseleccionar la velocidad de arranque según sus necesidades (véase cuadro anterior) y selec-
cionar el modo REDUCTION o el modo VARIATION (según el método descrito a continuación):
- Pulsar una vez sobre el botón "C"; el modo "VARIATION" pasa a ser operativo y se enciende el
indicador luminoso "VARIATION".
- Pulsar una segunda vez sobre el botón "C"; el modo "REDUCTION" pasa a ser operativo y se
enciende el indicador luminoso "REDUCTION".
- Para parar, pulsar una tercera vez sobre el botón "C".
6
ES
• Botón "C ", selección del modo REDUCCIÓN o del modo VARIACIÓN:
1 ho ra 2 h o r a s 4 ho ra s 8 ho ra s
S T O P
VARIAC IÓN : REDUCCIÓN :
Velocidades aleatorias cíclicas (de 90 segundos) + Velocidades aleatórias cíclicas (de 90 segundos) +
Velocidades decrecientes cada 30 minutos
Preselección velocidad
Preselección velocidad
Preselección velocidad
VAR I A TION v e l o c id a d
0
Preselección velocidad
Preselección velocidad
0
30
m i n .
variation
veloc i d a d
variation
v e l o c i d a d
Preselección velocidad
030m i n . 60m i n .
variation
veloc i d a d
variation
veloc i d a d
variation v e l o c i d a d
/
/
/
/
/
/
• Botón "A", mando de la oscilación:
- Pulsar una vez sobre el botón "A"; el ventilador oscila horizontalmente.
- Para parar la oscilación, pulsar nuevamente el botón "A".
• Botón "B", programación de la parada automática del aparato:
Existen 4 opciones: 1, 2, 4 u 8 horas de funcionamiento.
- Pulsar una vez sobre el botón "B"; la minutería 1 hora pasa a ser funcional, se enciende el indi-
cador luminoso 1h.
- Pulsar una segunda vez sobre el botón "B"; la minutería 2 horas pasa a ser funcional, se encien-
de el indicador luminoso 2h.
- Pulsar una tercera vez sobre el botón "B"; la minutería 4 horas pasa a ser funcional, se enciende
el indicador luminoso 4h.
- Pulsar una cuarta vez sobre el botón "B"; la minutería 8 horas pasa a ser funcional, se enciende
el indicador luminoso 8h.
- Para parar la función "TIMER" pulsar nuevamente el botón "B".
EN CASO DE PROBLEMA
• No desarme nunca usted mismo su aparato. Un aparato mal reparado puede presentar riesgos para el usuario.
• Si el aparato deja de funcionar o está dañado, contacte con un Servicio Técnico autorizado.
¡COLABOREMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!
Su aparato contiene un gran número de materiales valorizables o reciclables.
Llévelo a un punto de recolección especifico para su tratamiento.
Para respetar el medio ambiente, no tire las pilas usadas y llévelas a uno de los puntos de reco-
lección previstos a este efecto. No tirarlas a la basura habitual.
7
• Botón "D", arranque/selección de velocidad:
- Pulsar una vez sobre el botón "D"; el aparato arranca en velocidad 1, se enciende el indicador
luminoso .
- Pulsar una segunda vez sobre el botón "D"; el aparato pasa a velocidad 2, se enciende el indica-
dor luminoso .
- Pulsar una tercera vez sobre el botón "D"; el aparato pasa a velocidad 3, se enciende el indica-
dor luminoso .
- Si pulsa otra vez sobre el botón "D"; el aparato pasa nuevamente a velocidad 1, se enciende el
indicador luminoso .
• Botón "E", parada inmediata del aparato:
- Pulsar sobre el botón "E" para parar completamente el aparato.
R e ductio nV a riatio n
S T O P
TELEMANDO MOD. VU6555
Los botones del telemando son idénticos a los cuadro de mando del aparato.
La información se transmite a su aparato mediante infrarrojos con un diodo emisor situado en la parte
delantera del telemando. El receptor infrarrojo está situado sobre el cuadro de mando del ventilador.
No raye el diodo emisor, ni el receptor infrarrojo de su ventilador.
Para utilizar el telemando, dirigir el diodo emisor en dirección del receptor infrarrojo del ventilador y pulsar
sobre el botón deseado.
Cerciórese de que no haya ningún obstáculo entre el diodo emisor y el receptor.
El alcance máximo es de aproximadamente 6 metros frente al ventilador.
Alimentación telemando:
El telemando funciona con 2 pilas de 1,5V tipo AAA o LR03 alcalinas, no suministradas
Situar las pilas en su alojamiento respetando las indicaciones de polaridad definidas en este compartimento.
Durante cada acción en el cuadro de mando o el telemando, el ventilador emitirá un BIP sonoro.
LIMPIEZA
• Su aparato se debe desconectar antes de cualquier operación de limpieza.
• Usted puede limpiarlo con un paño ligeramente húmedo.
• IMPORTANTE: No utilizar nunca productos abrasivos que podrían deteriorar el aspecto de su aparato.
ALMACENAMIENTO
• Cuando no utilice el aparato, éste debe mantenerse en un lugar protegido de la humedad.
• Si en un dado caso, debiera almacenar su ventilador, retirar las pilas del telemando (mod.
VU6555
).
IMPORTANTE:
Si no utiliza su aparato, se aconseja desconectarlo.
ES
/
/
/
/
8
ES
GARANTÍA DEL FABRICANTE
: www.tefal.com
Comprometidos fuertemente con el medio ambiente, la mayoría de los productos T-fal son reparables durante y posteriormente al periodo de
g
arantía, Antes de regresar cualquier producto al sitio de venta, por favor llame directamente a servicios al consumidor de T-fal, para conocer
las opciones de reparación, al número indicado abajo. Apreciamos su ayuda para preservar el medio ambiente!
Garantía
T-fal garantiza este producto por un año contra cualquier defecto de fabricación tanto en materiales como en mano de obra, a
partir de la fecha de compra.
La garantía del fabricante T-fal, es un beneficio extra que no afecta los derechos legales del consumidor
La garantía T-fal cubrirá todos los gastos relacionados con la reparación de los productos defectuosos hasta que cumplan con sus
especificaciones originales, mediante la reparación o reemplazo de cualquier pieza defectuosa y la mano de obra necesaria para
ello. A criterio de T-fal, en lugar de la reparación, podría hacer cambio de producto. Incluyendo solo para México los gastos de
transportación en México razonablemente erogados para el cumplimiento de esta garantía, exclusivamente para aquellos sitios
donde no se cuente con un centro de servicio autorizado
La única obligación de T-fal y su exclusiva determinación bajo esta garantía se limita a la reparación o reemplazo del producto.
Condiciones y exclusiones
La garantía T-fal, aplica solamente en Estados Unidos de Norteamérica, Canadá y xico, y seválida solamente con la
presentación del comprobante de compra. El producto puede ser llevado directamente a un centro de servicio autorizado, o
debidamente empacado y devuelto, mediante servicio de mensajería autorizada (o servicio de paquetería equivalente), al centro
de servicio autorizado de T-fal. Detalles y dirección completa de los centros de servicio autorizados de cada país, se encuentran
listados en la dirección electrónica de T-fal (www.tefal.com) o bien llamando al nùmero telefónico de cada país indicado abajo,
para solicitar la dirección correspondiente.
T-fal no está obligado a reparar o reemplazar ningún producto el cual no sea acompañado de su comprobante de compra.
Esta garantía no cubre ningún daño que pudiera ocurrir como resultado de mal uso, negligencia, o no haber seguido las intrucciones
de uso establecidas por T-fal, uso de corriente o voltaje diferente al indicado en el producto, o una modificación o reparación no
auorizada del mismo. Tampoco cubre el desgaste o deterioro normal del producto, ni el reemplazo de componentes consumibles, ni
lo siguiente:
- uso de tipo incorrecto de agua
- sarro (la eliminación de sarro (residuos calcáreos) deberá ser llevada a cabo de acuerdo a las instrucciones de uso)
- ingreso de agua, polvo o insectos al interior del producto
- daños mecánicos, sobrecargas
- accidentes incluyendo fuego, inundaciones, rayos, etc
- uso comercial o profesional
- daños en componentes de vidrio o cerámicos en el producto
Esta garantía no aplica a ningún producto si ha sido intervenido, o presenta daños derivados de uso o cuidado incorrecto, mal
empacado por el propietario o mal manejo por parte del servicio de paquetería.
La garantía T-fal, aplica solo a los productos comprados en Estados Unidos de Norteamérica, Canay xico, cuando un
producto es comprado en un país y usado en otro diferente:
a) La duración de la garantía T-fal es la correspondiente al país donde se utilice el producto, aún cuando la duración de la garantía
donde haya sido comprado el producto dentro de los paìses listados, sea diferente.
b) La garantía T-fal no aplica en caso de no conformidad del producto comprado con los estándares locales, tales como voltaje,
frecuencia, contactos eléctricos, u otras especificaciones técnicas.
c) El proceso de reparación de un producto comprado fuera del pais de uso, puede necesitar de un tiempo mayor si el producto
no es vendido localmente
d) En caso de que el producto no sea reparable en el nuevo país, la garantía T-fal se limita al reemplazo por un producto similar,
o un producto alternativo de costo similar, dentro de lo posible.
Derechos establecidos por la ley al Consumidor
Esta garantía T-fal, no afecta los derechos establecidos por la ley que el consumidor pudiera tener o aquellos derechos que no
pueden ser excluidos o limitados, tampoco los derechos contra el distribuidor al que el consumidor le haya comprado el producto.
Esta garantía proporciona al consumidor derechos legales específicos, y el consumidor podrá tener tambièn otros derechos
legales los cuales varian de Estado a Estado o de País a País o de Provincia a Provincia. El consumidor podrá hacer valer esos
derechos a su discreción.
Informaciòn adicional
Accesorios, consumibles y piezas reemplazables pueden ser compradas si localmente se encuentran disponibles, como se
describe en el sitio de internet de T-fal
: www.tefal.com
MEXICO
Groupe SEB México, S.A de C.V
S.A. de C.V. Goldsmith 38 Desp.
401, Col. Polanco
Delegacion Miguel Hildalgo
11 560 Mexico D.F.
(01800) 112 83 25
Groupe SEB México, S.A de C.V
Goldsmith 38 Desp.
401, Col. Polanco
Delegacion Miguel Hidalgo
11560 Mexico DF
(01 800) 112 83 25

Transcripción de documentos

Eole Crystal Importado por: Groupe SEB México, S.A de C.V Goldsmith 38-401 Piso 4 Polanco Miguel Hidalgo C P 11560 México D.F. México Servicio al Consumidor : 01 (800) 112.83.25 / 01 (800) 505.45.00 Mod. : VU6555X0 127V ~ 60 Hz 45W NC00026302 - 42/11 INSTRUCTIVO DE OPERACION Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato, en el encontrarà sus caracteristicas e instrucciones para el mejor aprovechamiento del mismo. Verifique que el voltaje de su instalacion sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo. VU6555 A B electronic C on / off D E 2 VU6555 3 VU6555 D C E B A 1 4 5 Lea atentamente y conserve las instrucciones. ES ADVERTENCIAS Es esencial leer atentamente estas instrucciones y observar los siguientes documentos : • Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión y Compatibilidad Electromagnética, medio Ambiente…). • Antes de cada utilización, verifique el buen estado general del aparato, de la toma y del cordón. • No jalar el cable de alimentación o el aparato para desconectarlo de la toma de corriente. • Desenrollar completamente el cordón antes de cada utilización. • No introduzca nunca objetos en el interior del aparato (ej: agujas, ...). • Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización del aparato. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. • No haga funcionar su aparato donde haya demasiado polvo o en un local que presenta riesgos de incendio. • Este aparato está destinado únicamente a un uso doméstico. Por lo tanto, no se puede utilizar para aplicación industrial. • La garantía será anulada en caso de eventuales daños que resulten de una utilización inadecuada. • Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su servicio posventa o una persona de calificación similar debe reemplazarlo para evitar peligro. • No coloque el aparato debajo de una toma de corriente. MUY IMPORTANTE • Mantener el aparato a 50 cm de cualquier objeto (paredes, cortinas, aerosoles). • BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NO INTRODUCIR EL APARATO EN NINGUN LIQUIDO. • NO OPERAR EL APARATO CON LAS MANOS HÚMEDAS. • Antes de poner el marcha el aparato, asegúrese que : - El aparato está totalmente armado como se indica en las instrucciones. - El aparato está colocado sobre un soporte estable. - El aparato está en posición normal de funcionamiento (sobre su base). TENSION Para toda utilización, comprobar que la tensión indicada en el producto corresponde a la de la instalación. • Su aparato puede funcionar con una toma de corriente sin tierra. Es un aparato de clase II (doble aislamiento eléctrico ). MONTAJE • El aparato se suministra desmontado. Para su seguridad, es importante armarlo correctamente antes de la primera utilización. Fig. 5, 6, 7. FUNCIONAMIENTO MOD. VU6555 Sencillamente pulsando las teclas : • Posición ON/OFF : encendido y apagado del aparato. • Posición : ventilación suave. • Posición : ventilación media. • Posición : ventilación fuerte. • Oscilación : Pulse el botón si desea un funcionamiento con oscilación Los botones " A" "B" y "C" definidos a continuación sólo son operativos tras la puesta en funcionamiento del aparato y se pueden utilizar simultáneamente. 5 • Botón "A", mando de la oscilación: - Pulsar una vez sobre el botón "A"; el ventilador oscila horizontalmente. - Para parar la oscilación, pulsar nuevamente el botón "A". ES • Botón "B", programación de la parada automática del aparato: Existen 4 opciones: 1, 2, 4 u 8 horas de funcionamiento. - Pulsar una vez sobre el botón "B"; la minutería 1 hora pasa a ser funcional, se enciende el indicador luminoso 1h. - Pulsar una segunda vez sobre el botón "B"; la minutería 2 horas pasa a ser funcional, se enciende el indicador luminoso 2h. - Pulsar una tercera vez sobre el botón "B"; la minutería 4 horas pasa a ser funcional, se enciende el indicador luminoso 4h. - Pulsar una cuarta vez sobre el botón "B"; la minutería 8 horas pasa a ser funcional, se enciende el indicador luminoso 8h. - Para parar la función "TIMER" pulsar nuevamente el botón "B". 1 hora 2 ho ras STO P 4 ho ras 8 ho ra s • Botón "C ", selección del modo REDUCCIÓN o del modo VARIACIÓN: VARIACIÓN : Velocidades aleatorias cíclicas (de 90 segundos) + REDUCCIÓN : Velocidades aleatórias cíclicas (de 90 segundos) + Velocidades decrecientes cada 30 minutos Preselección velocidad / Preselección velocidad / V AR IATI ON vel oc ida d 0 Preselección velocidad / Preselección velocidad / variation velocidad va r i a t i on ve lo cid ad 0 Preselección velocidad / 30 min. Preselección velocidad variation velocidad / variation velocidad va r i a t i on ve lo cid ad 0 30 min. 60 min. Preseleccionar la velocidad de arranque según sus necesidades (véase cuadro anterior) y seleccionar el modo REDUCTION o el modo VARIATION (según el método descrito a continuación): - Pulsar una vez sobre el botón "C"; el modo "VARIATION" pasa a ser operativo y se enciende el indicador luminoso "VARIATION". - Pulsar una segunda vez sobre el botón "C"; el modo "REDUCTION" pasa a ser operativo y se enciende el indicador luminoso "REDUCTION". - Para parar, pulsar una tercera vez sobre el botón "C". 6 Va ria tion Reduction ES STO P • Botón "D", arranque/selección de velocidad: - Pulsar una vez sobre el botón "D"; el aparato arranca en velocidad 1, se enciende el indicador luminoso / . - Pulsar una segunda vez sobre el botón "D"; el aparato pasa a velocidad 2, se enciende el indicador luminoso / . - Pulsar una tercera vez sobre el botón "D"; el aparato pasa a velocidad 3, se enciende el indicador luminoso / . - Si pulsa otra vez sobre el botón "D"; el aparato pasa nuevamente a velocidad 1, se enciende el indicador luminoso / . • Botón "E", parada inmediata del aparato: - Pulsar sobre el botón "E" para parar completamente el aparato. TELEMANDO MOD. VU6555 Los botones del telemando son idénticos a los cuadro de mando del aparato. La información se transmite a su aparato mediante infrarrojos con un diodo emisor situado en la parte delantera del telemando. El receptor infrarrojo está situado sobre el cuadro de mando del ventilador. No raye el diodo emisor, ni el receptor infrarrojo de su ventilador. Para utilizar el telemando, dirigir el diodo emisor en dirección del receptor infrarrojo del ventilador y pulsar sobre el botón deseado. Cerciórese de que no haya ningún obstáculo entre el diodo emisor y el receptor. El alcance máximo es de aproximadamente 6 metros frente al ventilador. Alimentación telemando: El telemando funciona con 2 pilas de 1,5V tipo AAA o LR03 alcalinas, no suministradas Situar las pilas en su alojamiento respetando las indicaciones de polaridad definidas en este compartimento. Durante cada acción en el cuadro de mando o el telemando, el ventilador emitirá un BIP sonoro. LIMPIEZA • Su aparato se debe desconectar antes de cualquier operación de limpieza. • Usted puede limpiarlo con un paño ligeramente húmedo. • IMPORTANTE: No utilizar nunca productos abrasivos que podrían deteriorar el aspecto de su aparato. ALMACENAMIENTO • Cuando no utilice el aparato, éste debe mantenerse en un lugar protegido de la humedad. • Si en un dado caso, debiera almacenar su ventilador, retirar las pilas del telemando (mod. VU6555). IMPORTANTE: Si no utiliza su aparato, se aconseja desconectarlo. EN CASO DE PROBLEMA • No desarme nunca usted mismo su aparato. Un aparato mal reparado puede presentar riesgos para el usuario. • Si el aparato deja de funcionar o está dañado, contacte con un Servicio Técnico autorizado. ¡COLABOREMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!  Su aparato contiene un gran número de materiales valorizables o reciclables.  Llévelo a un punto de recolección especifico para su tratamiento. Para respetar el medio ambiente, no tire las pilas usadas y llévelas a uno de los puntos de recolección previstos a este efecto. No tirarlas a la basura habitual. 7 ES GARANTÍA DEL FABRICANTE : www.tefal.com Comprometidos fuertemente con el medio ambiente, la mayoría de los productos T-fal son reparables durante y posteriormente al periodo de garantía, Antes de regresar cualquier producto al sitio de venta, por favor llame directamente a servicios al consumidor de T-fal, para conocer las opciones de reparación, al número indicado abajo. Apreciamos su ayuda para preservar el medio ambiente! Garantía T-fal garantiza este producto por un año contra cualquier defecto de fabricación tanto en materiales como en mano de obra, a partir de la fecha de compra. La garantía del fabricante T-fal, es un beneficio extra que no afecta los derechos legales del consumidor La garantía T-fal cubrirá todos los gastos relacionados con la reparación de los productos defectuosos hasta que cumplan con sus especificaciones originales, mediante la reparación o reemplazo de cualquier pieza defectuosa y la mano de obra necesaria para ello. A criterio de T-fal, en lugar de la reparación, podría hacer cambio de producto. Incluyendo solo para México los gastos de transportación en México razonablemente erogados para el cumplimiento de esta garantía, exclusivamente para aquellos sitios donde no se cuente con un centro de servicio autorizado La única obligación de T-fal y su exclusiva determinación bajo esta garantía se limita a la reparación o reemplazo del producto. Condiciones y exclusiones La garantía T-fal, aplica solamente en Estados Unidos de Norteamérica, Canadá y México, y serà válida solamente con la presentación del comprobante de compra. El producto puede ser llevado directamente a un centro de servicio autorizado, o debidamente empacado y devuelto, mediante servicio de mensajería autorizada (o servicio de paquetería equivalente), al centro de servicio autorizado de T-fal. Detalles y dirección completa de los centros de servicio autorizados de cada país, se encuentran listados en la dirección electrónica de T-fal (www.tefal.com) o bien llamando al nùmero telefónico de cada país indicado abajo, para solicitar la dirección correspondiente. T-fal no está obligado a reparar o reemplazar ningún producto el cual no sea acompañado de su comprobante de compra. Esta garantía no cubre ningún daño que pudiera ocurrir como resultado de mal uso, negligencia, o no haber seguido las intrucciones de uso establecidas por T-fal, uso de corriente o voltaje diferente al indicado en el producto, o una modificación o reparación no auorizada del mismo. Tampoco cubre el desgaste o deterioro normal del producto, ni el reemplazo de componentes consumibles, ni lo siguiente: - uso de tipo incorrecto de agua - sarro (la eliminación de sarro (residuos calcáreos) deberá ser llevada a cabo de acuerdo a las instrucciones de uso) - ingreso de agua, polvo o insectos al interior del producto - daños mecánicos, sobrecargas - accidentes incluyendo fuego, inundaciones, rayos, etc - uso comercial o profesional - daños en componentes de vidrio o cerámicos en el producto Esta garantía no aplica a ningún producto si ha sido intervenido, o presenta daños derivados de uso o cuidado incorrecto, mal empacado por el propietario o mal manejo por parte del servicio de paquetería. La garantía T-fal, aplica solo a los productos comprados en Estados Unidos de Norteamérica, Canadá y México, cuando un producto es comprado en un país y usado en otro diferente: a) La duración de la garantía T-fal es la correspondiente al país donde se utilice el producto, aún cuando la duración de la garantía donde haya sido comprado el producto dentro de los paìses listados, sea diferente. b) La garantía T-fal no aplica en caso de no conformidad del producto comprado con los estándares locales, tales como voltaje, frecuencia, contactos eléctricos, u otras especificaciones técnicas. c) El proceso de reparación de un producto comprado fuera del pais de uso, puede necesitar de un tiempo mayor si el producto no es vendido localmente d) En caso de que el producto no sea reparable en el nuevo país, la garantía T-fal se limita al reemplazo por un producto similar, o un producto alternativo de costo similar, dentro de lo posible. Derechos establecidos por la ley al Consumidor Esta garantía T-fal, no afecta los derechos establecidos por la ley que el consumidor pudiera tener o aquellos derechos que no pueden ser excluidos o limitados, tampoco los derechos contra el distribuidor al que el consumidor le haya comprado el producto. Esta garantía proporciona al consumidor derechos legales específicos, y el consumidor podrá tener tambièn otros derechos legales los cuales varian de Estado a Estado o de País a País o de Provincia a Provincia. El consumidor podrá hacer valer esos derechos a su discreción. Informaciòn adicional Accesorios, consumibles y piezas reemplazables pueden ser compradas si localmente se encuentran disponibles, como se describe en el sitio de internet de T-fal MEXICO Groupe SEB México, S.A de C.V S.A. de C.V. Goldsmith 38 Desp. 401, Col. Polanco Delegacion Miguel Hildalgo 11 560 Mexico D.F. (01800) 112 83 25 : www.tefal.com 8 Groupe SEB México, S.A de C.V Goldsmith 38 Desp. 401, Col. Polanco Delegacion Miguel Hidalgo 11560 Mexico DF (01 800) 112 83 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Tefal VU6555X0 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas