Powerplus POWX0562 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Powerplus POWX0562 es una sierra de inmersión de 1200 W diseñada para cortar madera, materiales similares, yeso y materiales con fibras de cemento como aglomerante y plástico. Con hojas de sierra especiales compatibles, también se puede utilizar para cortar aluminio. Es una herramienta ideal para proyectos de bricolaje y renovación del hogar, como la instalación de pisos, la construcción de muebles y la realización de cortes precisos en madera y otros materiales.

El Powerplus POWX0562 es una sierra de inmersión de 1200 W diseñada para cortar madera, materiales similares, yeso y materiales con fibras de cemento como aglomerante y plástico. Con hojas de sierra especiales compatibles, también se puede utilizar para cortar aluminio. Es una herramienta ideal para proyectos de bricolaje y renovación del hogar, como la instalación de pisos, la construcción de muebles y la realización de cortes precisos en madera y otros materiales.

POWX0562 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 1 www.varo.com
1 APLICACIÓN .................................................................................... 3
2 DESCRIPCIÓN (FIG. A) ................................................................... 3
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE ........................................ 3
4 SÍMBOLOS ....................................................................................... 4
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD .. 4
5.1 Zona de trabajo ....................................................................................................... 4
5.2 Seguridad eléctrica ................................................................................................. 4
5.3 Seguridad para las personas ................................................................................. 5
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas .................................................... 5
5.5 Servicio .................................................................................................................... 6
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA
SIERRAS DE INMERSIÓN .............................................................. 6
7 CAUSAS Y PREVENCIÓN DE REBOTES ...................................... 7
8 PREPARACIÓN ............................................................................... 8
8.1 Cambio e instalación de la hoja (Fig. 1-3).............................................................. 8
8.2 Acoplamiento del carril (Fig. 4) .............................................................................. 9
9 UTILIZACIÓN ................................................................................... 9
9.1 Encendido / Apagado (ON/OFF) (Fig. 5) ................................................................ 9
9.2 Extracción de polvo (Fig. 6).................................................................................... 9
9.3 Ajuste de la profundidad de corte (Fig. 7) ............................................................. 9
9.4 Ajuste del ángulo de corte (Fig. 8) ......................................................................... 9
9.5 Indicadores de corte ............................................................................................... 9
9.6 Ajuste del carril de guía (Fig. 9) ............................................................................. 9
9.7 Utilización de la sierra .......................................................................................... 10
9.8 Corte con carriles.................................................................................................. 10
10 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO .................................................... 10
10.1 Limpieza ................................................................................................................ 10
10.2 Manutención y almacenamiento .......................................................................... 11
10.3 Comprobación y sustitución de las escobillas de carbón ................................. 11
10.4 Lubricación ........................................................................................................... 11
11 DIAGNÓSTICO DE FALLOS ......................................................... 11
POWX0562 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 2 www.varo.com
12 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS .................................................. 11
13 DEPARTAMENTO TÉCNICO ........................................................ 12
14 ALMACENAMIENTO ..................................................................... 12
15 GARANTÍA ..................................................................................... 13
16 MEDIO AMBIENTE ........................................................................ 13
17 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ........................................... 14
POWX0562 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 3 www.varo.com
SIERRA DE INMERSIÓN 1200 W
POWX0562
1 APLICACIÓN
La sierra de inmersión ha sido diseñada para cortar madera y materiales semejantes, a
como yeso y materiales con fibras de cemento como aglomerante y plástico. Con hojas de
sierra especiales compatibles, se puede también utilizar la sierra de inmersión para cortar
aluminio.
La herramienta no está destinada para el uso comercial.
Se debe utilizar la sierra de inmersión lo con un carril de guía diseñado
específicamente. La instalación en un carril de guía diferente o hecho en el
taller puede causar graves accidentes.
¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las
instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Preste siempre su
herramienta eléctrica junto con estas instrucciones.
2 DESCRIPCIÓN (FIG. A)
1. Empuñadura principal
2. Empuñadura delantera
3. Botón de seguridad
4. Interruptor de encendido/apagado
(on/off)
5. Placa de base
6. Botón de ajuste de la profundidad de
corte
7. Escala de profundidad de corte
8. Botón de ajuste del ángulo de corte
9. Escala de ángulo de corte
10. Tubo extracción de polvo
11. Hoja de sierra
12. Palanca de bloqueo de cambio de
hoja
13. Motor
14. Botón de bloqueo del árbol
15. Indicador de corte
16. Botón de ajuste del carril
17. Llave hexagonal
18. Indicadores de profundidad de corte
19. Carriles de guía
20. Tornillos de ajuste
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE
Retirar todos los componentes del embalaje.
Retirar el embalaje restante y los insertos de transporte (si los hubiere).
Verificar que el contenido del paquete esté completo.
Verificar que no haya daños de transporte en la herramienta, el cable de alimentación, el
enchufe eléctrico y todos los accesorios.
Conserve los componentes de embalaje hasta el final del periodo de garantía. Elimínelos
después utilizando el sistema local de eliminación de desechos.
CUIDADO: ¡Los materiales de embalaje no son juguetes! ¡Los niños no
deben jugar con bolsas plásticas! ¡Existe un peligro de asfixia!
1 sierra de inmersión
1 hoja
2 llaves hexagonales
4 carriles de guía
6 barras de unión de los carriles de guía
2 pinzas
POWX0562 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com
En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas, póngase en
contacto con el vendedor.
4 SÍMBOLOS
En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos:
Indica riesgo de lesión
corporal o de daños
materiales.
De conformidad con las normas
fundamentales de las directivas
europeas.
Lea este manual antes de
utilizar el aparato.
Utilice siempre gafas de
protección.
Utilice siempre guantes de
protección.
Herramienta de tipo II Doble
aislamiento No requiere enchufe
con conexión a tierra.
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de las
consignas contenidas en las advertencias e instrucciones puede provocar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e
instrucciones para poderlas consultar en el futuro. El término “herramienta eléctrica” utilizado
en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica (con cable) alimentada desde la red
eléctrica o a la herramienta eléctrica (sin cable) alimentada por una batería.
5.1 Zona de trabajo
Mantenga la zona de trabajo limpia y ordenada. Las zonas desordenadas y poco
iluminadas favorecen los accidentes de trabajo.
No utilice herramientas eléctricas en atmósferas potencialmente explosivas, así como en
presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas provocan
chispas que pueden inflamar polvos o humos.
Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras utilice la herramienta eléctrica.
El distraerse puede hacerle perder el control de la máquina.
5.2 Seguridad eléctrica
La tensión de alimentación debe corresponder a aquella la indicada en la
placa de características.
El enchufe de la máquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de
manera alguna el enchufe. No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas
puestas a tierra. El uso de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas
reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
Evite el contacto físico con superficies puestas a tierra como tubos, radiadores, hornos y
refrigeradores. Si su cuerpo está conectado a tierra, el riesgo una descarga eléctrica es
mayor.
Evite exponer las herramientas eléctricas a la lluvia y la humedad. La penetración de
agua en los aparatos eléctricos aumentará el riesgo de una descarga eléctrica.
No dañe el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desconectar la
herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados
POWX0562 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com
o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descargas
eléctricas.
Cuando trabaje con una herramienta eléctrica al exterior, utilice un cable prolongador apto
para una utilización al exterior. Este tipo de cable reduce el riesgo de una descarga
eléctrica mortal.
Si se debe utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una alimentación
protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de tal dispositivo reduce
el riesgo de descargas eléctricas.
Desconecte y guarde todas las herramientas que no se utilice. Nunca se debe dejar una
herramienta eléctrica sin atención cuando esté conectada a la fuente de alimentación. Se
debe guardar estas herramientas en un lugar adecuado, cerrado y fuera del alcance de
los niños. Esto concierne también a los cargadores de batería.
5.3 Seguridad para las personas
Esté atento. Concéntrense en el trabajo que esté realizando y utilice las herramientas
eléctricas con sensatez. No utilice el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de
narcóticos, alcohol o fármacos. Un momento de inatención mientras se utiliza una
herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones corporales.
Utilice equipo de seguridad. Lleve siempre gafas de protección. Un equipo de seguridad
adecuado tal como una máscara contra el polvo, calzado de seguridad antideslizante,
casco de protección o auriculares de protección reducirá el riesgo de lesiones personales.
Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor esté apagado antes
de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta eléctrica con el dedo puesto en el
interruptor o bien, conectar una herramienta eléctrica cuando el interruptor está en
posición de encendido favorece los accidentes.
Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que quede en una
pieza móvil de la herramienta puede provocar lesiones corporales.
No se sobrestime. Mantenga siempre un apoyo firme con los pies. Esto permitirá un mejor
control de la herramienta en situaciones inesperadas.
Lleve ropa adecuada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los
guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas y el cabello largo
pueden engancharse en las piezas en movimiento.
Si se proporciona dispositivos para conectar equipos de extracción y recolección de
polvo, asegúrese que éstos estén conectados y utilizados de manera correcta. El uso de
este tipo de equipos puede reducir los riesgos debidos al polvo.
No respire aire contaminado. Si el trabajo produce polvo o humos, conecte de forma local
o a distancia, la máquina (si fuere posible) a un dispositivo de extracción. Trabajar al
exterior también puede ayudar (si fuere posible).
Seleccione cuidadosamente un cable de extensión. Algunas máquinas no están previstas
para ser utilizadas con cables de extensión. Si la herramienta está diseñada para ser
utilizada al exterior, use un cable de extensión adaptado para tal uso. Al usar un cable de
extensión, seleccione uno adaptado a la corriente (amperios) consumida por la máquina
durante su funcionamiento. Extienda completamente el cable independientemente de la
distancia entre la fuente de alimentación y la herramienta. Un exceso de corriente
(amperios) hará que un cable de extensión enrollado se caliente causando un posible
incendio.
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas
No sobrecargue ni utilice la herramienta de forma inadecuada. Todas las herramientas
están diseñadas para un fin pretendido y su utilización se limita a lo que pueden hacer.
No intente utilizar una herramienta eléctrica (ni adaptarla de forma alguna) para una
aplicación para la que no esté diseñada. Seleccione una herramienta adecuada a las
dimensiones del trabajo. Sobrecargar una herramienta puede hacer que ésta falle y
causar lesiones al usuario. Esto concierne al uso de accesorios.
POWX0562 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com
Desplace la máquina de acuerdo con las instrucciones. Si la máquina es portátil, no
transportarla por el cable de alimentación. Si la herramienta es pesada, recurra a una
segunda o tercera persona que le ayude a desplazarla de forma segura o utilice un
dispositivo mecánico. Para el método correcto, remítase siempre a las instrucciones.
No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta eléctrica adecuada. Con la
herramienta adecuada podrá trabajar mejor y de manera más segura, al ritmo para el que
ésta ha sido diseñada.
No utilice ninguna herramienta eléctrica, cuyo interruptor esté defectuoso. Una
herramienta eléctrica que no se pueda encender y apagar es peligrosa y se le debe
reparar.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualquiera en
la herramienta, de cambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de
seguridad preventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la herramienta.
Guarde las herramientas que utilice fuera del alcance de los niños. No permita que una
persona no familiarizada con estas instrucciones utilice la herramienta. Las herramientas
eléctricas son peligrosas en manos de una persona no capacitada.
Mantenimiento. Verifique la alineación o la unión de las piezas móviles, la ausencia de
piezas y cualquier otra situación que pudiere afectar el funcionamiento de la herramienta.
Si la herramienta estuviere dañada, hágala reparar antes de utilizarla. Muchos accidentes
se deben a falta de mantenimiento.
Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en
buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos.
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, la herramienta de corte, etc. de
conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta.
Tenga en cuenta siempre las condiciones de trabajo y el trabajo en sí. El uso inadecuado
de las herramientas eléctricas puede conducir a situaciones peligrosas.
5.5 Servicio
Las intervenciones de servicio en su herramienta eléctrica deben ser efectuadas por
personas cualificadas que utilicen únicamente piezas de repuesto estándar. De esta
manera, se cumplirá con las normas de seguridad necesarias.
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA SIERRAS
DE INMERSIÓN
Asegúrese que la tensión de la red corresponda a las especificaciones de la placa de
características.
No se debe autorizar el uso de la sierra de inmersión a personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales limitadas sin que un supervisor las supervise e instruya.
Nunca deje desatendida una sierra encendida y manténgala lejos del alcance de los niños
y de las personas que requieran supervisión.
No coloque las manos en el área de corte y de la hoja de sierra.
Recuerde que una hoja de sierra, incluso desgastada, está todavía muy afilada. Tome
siempre la hoja de sierra por los lados. No arroje ni deje caer la hoja de sierra.
Nunca utilice la sierra de inmersión con muelas.
No tome la pieza de trabajo por debajo. La cubierta de protección no le protegerá contra
la hoja de sierra debajo de la pieza de trabajo.
Ajuste la profundidad de corte al espesor de la pieza de trabajo. Debajo de la pieza de
trabajo, se debe ver menos de la altura completa de un diente.
No corte piezas de trabajo muy pequeñas. Al cortar madera redonda, utilice un dispositivo
que impida que la pieza de trabajo gire. Nunca sujete la pieza de trabajo que desea cortar
con las manos o entre las piernas. Es importante asegurar correctamente la pieza de
trabajo para reducir al mínimo el riesgo de contacto físico, atasco de la hoja de sierra o de
pérdida de control.
POWX0562 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com
Sujete la sierra sólo por las superficies de sujeción aisladas cuando la herramienta de
corte pueda entrar en contacto con líneas eléctricas ocultas o su propio cable. El contacto
con un cable en tensión expone también las partes metálicas a la tensión y conduce a
una descarga eléctrica.
Utilice siempre hojas de sierra de tamaño correcto y con un agujero de posicionamiento
adecuado. Las hojas de sierra que no correspondan a las piezas previstas para la sierra
funcionarán de manera anormal y provocarán una pérdida de control.
Nunca utilice una abrazadera exterior dañada o inadecuada, ni un tornillo de sujeción
deteriorado. La abrazadera exterior y el tornillo de sujeción han sido diseñados
especialmente para ofrecer óptimo rendimiento y fiabilidad.
Ponga en marcha la sierra de inmersión y comience el corte cuando la sierra alcance la
velocidad máxima sin carga.
Nunca frene la hoja ejerciendo una presión lateral después de haber apagado la sierra.
Deje la sierra sólo después de que la hoja se haya detenido.
No exponga la sierra a altas temperaturas, humedad y golpes fuertes. La sierra se puede
dañar.
Sujete la sierra firmemente con ambas manos y ponga éstas en una posición en la que
pueda resistir a las fuerzas de rebote
Al cortar, utilice siempre una guía de pieza o una guía de borde recta. Esto mejora la
precisión de corte y se reduce el riesgo de que se pliegue la hoja.
Nunca utilice arandelas para pernos de hoja, dañadas o inadecuadas. Los pernos y
arandelas para hojas han sido diseñados especialmente para la sierra, para un excelente
rendimiento y una óptima seguridad de funcionamiento.
Verifique que la protección se cierre correctamente antes de cada utilización. No utilice la
sierra si la protección no se mueve libremente y se cubre instantáneamente la hoja.
Nunca bloquee la protección en posición abierta. Si la sierra cae accidentalmente, la
protección puede plegarse. Verifique que la protección se mueva libremente y no toque la
hoja ni ninguna otra parte, en todos los ángulos y profundidades de corte.
Verifique el funcionamiento y el estado del resorte de retorno de la protección. Si la
protección y el resorte no funcionan correctamente, se debe llevar a cabo una
intervención de servicio antes de usar la herramienta. La protección puede funcionar
lentamente debido a partes dañadas, depósitos de goma o a la acumulación de residuos.
Verifique que el carril de guía de la sierra no se desplace al hacer el "corte de inmersión"
cuando el bisel no está ajustado a 90°. El desplazamiento lateral de la hoja provocará
atasco y probablemente rebote.
Verifique siempre que la protección cubra la hoja antes de poner la sierra sobre un banco
o el suelo. Una hoja desprotegida hará girar por inercia la sierra hacia atrás, cortando lo
que encuentre en su camino. Tenga en cuenta el tiempo que toma la hoja para detenerse
una vez que se haya soltado el interruptor.
No cargue innecesariamente la máquina. Una presión excesiva al cortar dañará
rápidamente la hoja. Esto conlleva una reducción del rendimiento de la máquina en el
proceso y en la precisión de corte.
7 CAUSAS Y PREVENCIÓN DE REBOTES
Un rebote es una reacción repentina debida a un bloqueo, atasco o desalineación de la
hoja de sierra que conduce a un movimiento incontrolado de elevación y alejamiento de la
sierra con respecto a la pieza de trabajo en dirección del operador.
Puede ocurrir un rebote cuando la hoja de la sierra se bloquea o atasca en la ranura de
serrado. La hoja de sierra se bloquea y la fuerza del motor rechaza la sierra circular en
dirección del operador.
Puede ocurrir un rebote cuando la sierra se tuerce o desalinea en la ranura de serrado.
Los dientes del borde posterior de la hoja de sierra se pueden atascar en la superficie de
POWX0562 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 8 www.varo.com
la pieza de trabajo haciendo que la hoja salga de la ranura de serrado y que la sierra salte
en dirección del operador.
El rebote es la consecuencia de un uso indebido o defectuoso de la sierra. Es posible
evitarlo tomando las precauciones adecuadas descritas a continuación.
Sujete la sierra firmemente con ambas manos y ponga éstas en una posición en la que
pueda resistir a las fuerzas de rebote. Sujete siempre las hojas de sierra por los lados,
nunca lleve la hoja alineada con respecto al propio cuerpo. En caso de rebote, la sierra
puede saltar hacia atrás pero el operador puede controlar las fuerzas de rebote tomando
medidas adecuadas.
Si la hoja de sierra se atasca o deja de serrar por cualquier motivo, libere el interruptor de
encendido/apagado (On/Off) y sujete con calma la sierra en el material hasta que se
detenga completamente la hoja. Nunca intente retirar la sierra de la pieza de trabajo o de
tirarla hacia atrás mientras que la hoja esté en movimiento o pueda ocurrir un rebote.
Identifique la causa del atasco de la hoja de sierra e elimínela tomando las medidas
adecuadas.
Para volver a poner en marcha una sierra atascada en una pieza de trabajo, centre la
hoja en la ranura de serrado y verifique que los dientes de la sierra no estén atascados. Si
la hoja de sierra se atasca, ésta puede salir de la pieza de trabajo o bien rebotar si se
vuelve a poner en marcha la sierra.
Apuntale los paneles grandes para reducir al mínimo el riesgo de rebote debido a un
atasco de la hoja de sierra. Los paneles grandes tienden a combarse bajo su propio peso.
Se debe soportar los paneles en ambos lados, en cercanía de la ranura de serrado, así
como en el borde.
No utilice hojas de sierra melladas o dañadas. Las hojas de sierra con dientes romos o
desalineados aumentan la fricción, el atasco y el rebote debido a una ranura de serrado
demasiado estrecha.
Fije el ajuste de la profundidad de corte antes del corte. Si los ajustes cambian durante el
corte, la hoja de sierra se puede atascar dando lugar a un rebote.
Tener cuidado si se hace un "corte circular" en un área oculta como una pared. Una hoja
de sierra que sobresale puede bloquearse en objetos ocultos durante el corte y rebotar.
No coloque la sierra sobre el banco o el suelo a menos que la hoja esté parada. Una hoja
de sierra no protegida en movimiento hace que la sierra se desplace en la dirección de
corte y corta lo que encuentre en el camino. Tome en cuenta entonces el retardo de la
sierra.
Por esta razón, no conviene utilizar la sierra en posición inversa como equipo fijo.
No utilice la sierra si ésta no funciona correctamente o está dañada. En caso de problema
técnico, no intente repararla usted mismo. Póngase en contacto con el departamento de
servicio o hágala reparar por un profesional.
8 PREPARACIÓN
8.1 Cambio e instalación de la hoja (Fig. 1-3)
Antes de cambiar la hoja de sierra, apague la máquina y desconecte el cable de
alimentación.
Empuje el botón de seguridad y presione la empuñadura hacia abajo.
Empuje la palanca de bloqueo (12) hacia delante. Libere el dispositivo de bloqueo del
interruptor (3). El motor se bloqueará en su lugar.
Empuje el botón de bloqueo del mandril (14) y use la llave hexagonal (17) para aflojar el
tornillo de sujeción en sentido antihorario.
Retire la brida de la hoja de sierra (11).
Instale la nueva hoja (11) procediendo en orden inverso.
Cuidado: riesgo de lesiones, use guantes de protección.
Inserte la nueva hoja y la brida.
POWX0562 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 9 www.varo.com
Atornille y apriete el tornillo de sujeción de la hoja de sierra presionando otra vez el botón
de bloqueo del árbol.
Ponga la sierra de inmersión en la posición inicial.
8.2 Acoplamiento del carril (Fig. 4)
Se utiliza el carril (19) para hacer cortes rectos. Para acoplar los dos carriles, deslice el
sujetador en la ranura de los carriles de guía. Apriete los tornillos de ajuste (20) con la
llave hexagonal suministrada (17).
Nota: El carril (19) tiene una protección contra astillas (reborde de caucho negro).
Coloque la mesa (19) sobre una pieza de trabajo. Ajuste la profundidad de corte a
aproximadamente 10 mm. Encienda la sierra de inmersión y guíela continuamente en la
dirección de corte, empujándola ligeramente. De esta manera se corta perfectamente la
protección en línea con el corte asegurando que un ajuste fácil en los futuros cortes.
9 UTILIZACIÓN
9.1 Encendido / Apagado (ON/OFF) (Fig. 5)
El interruptor de encendido/apagado (On/Off) (4) se acciona junto con un botón de liberación
de seguridad (3) de manera que impide la puesta en marcha accidental de la sierra.
Para poner en marcha la sierra, presione primero el botón de seguridad (3) y después el
interruptor de encendido/apagado (on/off) (4).
Para apagar, suelte el interruptor de encendido/apagado (On/Off) (4).
9.2 Extracción de polvo (Fig. 6)
La inhalación de partículas de polvo puede ser perjudicial para la salud. La salida de
polvo (10) debe estar conectada a una máquina de extracción de polvo.
Advertencia: Todo el polvo de madera (incluso el polvo de materiales compuestos como
tableros de partículas y fibras, etc.) es peligroso para la salud. Puede afectar la nariz, el
sistema respiratorio y la piel. Por ejemplo, el tablero de fibra de densidad media contiene
formaldehído que es un cancerígeno conocido. Además de las medidas anteriores, se debe
usar una máscara antipolvo adaptada a la actividad y conforme con la norma pertinente.
9.3 Ajuste de la profundidad de corte (Fig. 7)
Se puede ajustar la profundidad de corte entre 0 y 56 mm.
Afloje el botón de ajuste de la profundidad de corte (6), ajuste la profundidad necesaria
con la escala (7) y vuelva a apretar el botón.
Los marcadores en la escala de dimensión muestran marcas de profundidad con (B) y sin
(A) el carril de guía.
9.4 Ajuste del ángulo de corte (Fig. 8)
Se puede modificar el ángulo entre 0° y 45°.
Afloje el botón de ajuste del ángulo (8) en ambos lados, ajuste el ángulo deseado en la
escala (9) y vuelva a apretar el botón.
9.5 Indicadores de corte
La línea de corte debe estar alineada con la flecha marcadora 0° cuando se hacer un
corte a 0°.
La línea de corte debe estar alineada con la flecha marcadora 45° cuando se hacer un
corte a 45°.
9.6 Ajuste del carril de guía (Fig. 9)
Apriete el botón de ajuste (16) para reducir al mínimo la distancia entre la sierra y el carril.
POWX0562 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com
9.7 Utilización de la sierra
Sujete siempre la sierra de inmersión con ambas manos.
Guíe siempre la sierra de inmersión hacia delante. ¡Nunca tire hacia atrás
la sierra de inmersión!
Sujete la pieza de trabajo de manera que no se pueda desplazar ni mover durante el
serrado.
Mueva la sierra solamente hacia delante.
Tome firmemente la sierra con ambas manos asegurándose que una mano esté en la
empuñadura principal y la otra en la empuñadura delantera.
Cuando se use un carril de guía, se debe sujetar la sierra con pinzas de tornillo.
Asegúrese que el cable de alimentación no esté en la dirección de balanceo.
Coloque la parte anterior de la máquina sobre la pieza de trabajo.
Encienda la máquina con el interruptor de encendido/apagado (On/Off).
Empuje la sierra hacia abajo hasta alcanzar la profundidad de corte.
Empuje de forma continua y uniforme la sierra hacia delante.
Una vez que haya terminado el corte, apague la máquina y mueva la hoja de sierra hacia
arriba.
9.8 Corte con carriles
Coloque la máquina en los carriles de guía. Encienda la máquina presionando el
interruptor de encendido/apagado (On/Off).
Presione la sierra hacia abajo hasta alcanzar la profundidad de serrado. Al utilizar por
primera vez la herramienta, se recorta el borde de caucho y se garantiza así la protección
contra las astillas. El borde de esta protección corresponde ahora exactamente al borde
de corte.
Empuje la sierra de forma uniforme hacia delante.
Apague la máquina e incline la hoja de sierra hacia arriba una vez que se haya terminado
el corte.
10 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
¡Atención! Antes de llevar a cabo cualquier trabajo en el equipo,
desconecte el enchufe de alimentación.
10.1 Limpieza
Se recomienda limpiar inmediatamente la herramienta cada vez que se termine el trabajo.
Mantenga limpias las ranuras de ventilación de la máquina para evitar el
sobrecalentamiento del motor.
Limpie regularmente la herramienta con un trapo suave, preferentemente después de
cada uso.
Mantenga las rejillas de ventilación sin polvo ni suciedad.
Si hubiera suciedad incrustada, utilice un trapo humedecido con agua jabonosa.
Nunca utilice solventes tales como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Estos
solventes pueden dañar las partes de plástico.
POWX0562 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 11 www.varo.com
10.2 Manutención y almacenamiento
Se debe tener mucho cuidado al manipular esta herramienta.
Dejar caer esta herramienta puede afectar su precisión y causar lesiones corporales. Esta
herramienta no es un juguete y se le debe respetar.
Las condiciones ambientales pueden tener un efecto negativo en esta herramienta, si se
descuidan.
Una exposición a aire húmedo puede corroer gradualmente los componentes.
Si la herramienta no está protegida contra el polvo y los residuos, los componentes se
agarrotarán.
Si no se limpia y mantiene correcta o regularmente, la máquina no tendrá el mejor
rendimiento.
10.3 Comprobación y sustitución de las escobillas de carbón
Las escobillas de carbón se deben comprobar con regularidad.
En caso de desgaste, cambie ambas escobillas al mismo tiempo.
Monte los portaescobillas.
Después de montar las escobillas de carbón nuevas, deje la máquina en marcha sin
carga durante 15 minutos.
Utilice sólo escobillas de carbón del tipo correcto.
10.4 Lubricación
De vez en cuando, unte la rosca del tornillo de bloqueo con una gota de aceite.
11 DIAGNÓSTICO DE FALLOS
Problema
Causa posible
Remedio
El motor no funciona.
Motor, cable de alimentación o
enchufe defectuosos. Escobillas
desgastadas.
Verificar el fusible y
cambiarlo, si fuere
necesario. Hacer cambiar
las escobillas en un centro
de servicio.
El corte de la sierra es
áspero u ondulado.
La hoja de sierra está roma; la
forma de los dientes no está
adaptada al espesor del material.
Volver a afilar la hoja de
sierra o utilizar una hoja de
sierra adecuada.
Rasgaduras o astillas
en la pieza de trabajo.
La presión de corte es excesiva o
la hoja de sierra no conviene para
ese uso.
Usar la hoja de sierra
adecuada.
12 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Voltaje / frecuencia
Entrada de potencia
Velocidad sin carga
Diámetro de la hoja
Profundidad máx. de corte
Posibilidad de biselado
POWX0562 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 12 www.varo.com
ruido
Valores de emisión de ruidos medidos de conformidad con la norma pertinente. (K=3)
Nivel de presión acústica LpA
94 dB(A)
Nivel de potencia acústica LwA
105 dB(A)
¡ATENCIÓN! Utilice una protección auricular cuando la presión acústica
sea superior a 85 dB(A).
aW (Nivel de vibración)
3 m/s²
K = 1,5 m/s²
13 DEPARTAMENTO TÉCNICO
Los interruptores dañados deberán ser sustituidos por nuestros profesionales del servicio
de atención de cliente.
Si el cable de conexión (o el enchufe) está estropeado, éste tiene que ser sustituido por
un cable de conexión específico, del cual sólo dispone nuestro personal de atención al
cliente (puesto de servicio). El cambio de los cables de conexión sólo lo debe realizar
nuestro personal de atención al cliente (puesto de servicio- véase la última página) o un
profesional calificado (experto en electrónica).
14 ALMACENAMIENTO
Limpie cuidadosamente la máquina y sus accesorios.
Ajústela fuera del alcance de los niños, en una posición estable y segura, en un lugar
seco y al tiempo, evite las temperaturas demasiado altas o demasiados bajas.
Protéjala de la luz directa. Téngala si es posible a la sombra.
No lo meta en un saco de Nylon porque la humedad puede dañarla.
POWX0562 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 13 www.varo.com
15 GARANTÍA
Este producto está garantizado por un periodo de 36 meses, efectivos desde la fecha de
compra por el primer usuario.
Esta garantía cubre cualquier fallo de material o de producción excluyendo: baterías,
cargadores, piezas defectuosas debido al desgaste normal tales como rodamientos,
escobillas, cables y enchufes, o accesorios tales como brocas, hojas de sierra, etc.; los
daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del producto; ni los
costes de transporte.
Los daños y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco están
cubiertos por las disposiciones de esta garantía.
Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso
inadecuado de la herramienta.
Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente
para herramientas Powerplus.
Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90.
El cliente correrá siempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo
contrario por escrito.
Al mismo tiempo, si el daño del aparato es la consecuencia de una sobrecarga o de un
mantenimiento negligente, no se aceptará ninguna reclamación en el marco de la
garantía.
Se excluye definitivamente de la garantía los daños que fueren la consecuencia de una
penetración de líquido o de polvo en exceso, los daños intencionales (aposta o por gran
negligencia), así como el resultado de un uso inadecuado (utilización para fines para los
cuales no está adaptado), incompetente (por ejemplo, incumpliendo las instrucciones
contenidas en este manual), de un ensamblaje realizado por una persona sin experiencia,
de rayos, de una tensión incorrecta de la red. Esta lista no es completa.
La aceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca puede conducir a la
prolongación del periodo de validez de ésta ni al inicio de un nuevo periodo de garantía,
en caso de reemplazo del aparato.
Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto,
propiedad de Varo NV.
Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar
la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza
frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,
etc.).
Debe conservar el recibo de compra como prueba de la fecha de compra.
Debe devolver al vendedor la máquina no desmontada, en un estado de limpieza
aceptable, en su maleta original (en caso de que se hubiere entregado la máquina en un
una maleta), acompañada de su recibo de compra.
16 MEDIO AMBIENTE
Si al cabo de un largo periodo de utilización debiere cambiar la máquina, no la
deseche entre los residuos domésticos. Deshágase de ella de una forma que
fuere compatible con la protección del medio ambiente.
No se pueden tratar los desechos producidos por las máquinas eléctricas como
desechos domésticos. Se les debe reciclar allí donde existan instalaciones
apropiadas. Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información
sobre su reciclaje.
POWX0562 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 14 www.varo.com
17 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
VARO N.V. Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier Bélgica, declara
que:
Tipo de aparato: Sierra de inmersión 1200 W
Marca: POWERplus
Número del producto: POWX0562
está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las
Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas
armonizadas. Cualquier modificación no autorizada de este aparato anula esta declaración.
Directivas europeas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas enmiendas hasta la fecha de la
firma):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Normas europeas armonizadas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas hasta la fecha de la
firma):
EN62841-1 : 2015
EN62841-2-5 : 2014
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Custodio de la documentación técnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
El suscrito actúa en nombre del director general de la compañía,
Philippe Vankerkhove
Certification Manager
20/01/2021, Lier - Belgium
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Powerplus POWX0562 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Powerplus POWX0562 es una sierra de inmersión de 1200 W diseñada para cortar madera, materiales similares, yeso y materiales con fibras de cemento como aglomerante y plástico. Con hojas de sierra especiales compatibles, también se puede utilizar para cortar aluminio. Es una herramienta ideal para proyectos de bricolaje y renovación del hogar, como la instalación de pisos, la construcción de muebles y la realización de cortes precisos en madera y otros materiales.