Krups XP 4050 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario
38
Descripción
a Tapa del depósito
b Depósito de agua extraíble
c Placa calientatazas
d Botones café (
,
)
e Interruptor con indicador luminoso
azul de control de funcionamiento
start/stop
f Botón agua caliente (
)
g Botón vapor ( )
h Cabezal de colado
i Boquilla de salida de vapor
J Accesorio auto-cappuccino
k Rejilla
l Bandeja recogegotas
m Portafiltros
n Filtro para una o dos tazas (café
molido)
o Filtro ESE
p Compartimento para guardar filtros
q Filtro para agua Claris
r Cuchara dosificadora
Consejos de seguridad
Antes de poner en marcha la cafetera
Expreso, lea cuidadosamente las
instrucciones. Este aparato debe conectarse
a enchufe con toma de tierra. Asegúrese de
que el voltaje indicado en la placa de datos
del aparato corresponde al de su conexión
eléctrica.
No sitúe la cafetera sobre una superficie
caliente (como una placa de cocina eléctrica)
ni cerca de una llama.
No saque el portafiltros que contiene el café
molido mientras esté pasando el agua, ya
que el aparato se halla en ese momento bajo
presión.
No utilice el aparato cuando la bandeja
recogegotas y la rejilla no estén colocados en
su lugar.
El enchufe deberá desconectarse siempre
que ocurra algo poco habitual durante la
preparación del café o antes de limpiar el
aparato.
No desenchufe tirando del cable de
alimentación eléctrica, que no deberá dejar
sobre un saliente ni sobre el canto de un
mueble.
Evite el contacto del cable de alimentación
eléctrica o de sus manos con las partes
calientes del aparato (placa calientatazas,
portafiltros, boquilla de salida de vapor,
accesorio auto-cappuccino).
No sumerja nunca el aparato en el agua.
Mantenga el aparato fuera del alcance de
los niños y no deje colgando el cable de
alimentación eléctrica.
Siga atentamente las instrucciones para
desincrustar las formaciones de cal.
No ponga en marcha la máquina si está
dañada o si el cable de alimentación
eléctrica está en mal estado.
Si el cable u otro elemento específico
estuviera defectuoso, deberá ser sustituido
únicamente en un centro de asistencia de
Krups. En ningún caso deberá abrir usted el
aparato.
Antes de hacer pasar el café, compruebe
que el portafiltros esté bien apretado y
seleccione O antes de aflojarlo.
Nunca deje el aparato al alcance de niños sin
vigilancia - Los niños pequeños y las
personas con discapacidades graves deberán
utilizar el aparato únicamente bajo la
vigilancia de un adulto responsable.
El café expreso
El café expreso es más rico en aroma y más
fuerte que un café normal. Se bebe en tacitas
para expreso, previamente calentadas. El agua
caliente pasa a través del café molido para
obtener ese delicioso café negro y espumoso
de efectos revigorizantes.
El expreso se reconoce por su aroma
característico y su típica espuma. Pero ello
supone una presión elevada y un excelente
café expreso bien torrefacto y correctamente
molido.
Español
XP 4050_Europe.P65 28/01/05, 13:5638
39
El café no deberá molerse “demasiado fino”.
Habrá de quedar ligeramente granulado. En
caso contrario, se corre el riesgo de embozar
las rejillas del cabezal y del filtro por lo que el
agua ya no pasaría.
Es normal que el flujo de salida del café para
obtener espuma suficiente y buen color sea
más débil que con una cafetera filtro.
Para garantizar el éxito total de un buen café
expreso también es necesario utilizar agua
corriente (que no haya estado mucho tiempo
en contacto con el aire), sin olor a cloro y a
una temperatura bastante fresca.
Antes de la primera utilización
Antes de utilizar el aparato por primera vez,
limpie, sin poner café en el portafiltros, el
sistema de calentado del agua con uno o dos
depósitos de agua, tal como se indica a
continuación:
Abra la tapa y quite el depósito con la ayuda
del asa (1). Llénelo de agua (2).
Vuelva a colocar el depósito posicionándolo
firmemente para asegurar la entrada del
agua y vuelva a cerrar la tapa (3).
• Presione el interruptor start/Stop (4) hasta
que el indicador de control de
funcionamiento parpadee. Dos filtros están
colocados en la tapa del depósito.
Ponga uno de los filtros en el portafiltros (5).
Seguidamente coloque el portafiltros en el
cabezal del aparato.
Para que esté correctamente situado, oriente
el asa hacia la izquierda (6), apoye el
portafiltros contra el cabezal y gire el asa
hacia la derecha (7) hasta que quede
bloqueado.
Coloque un recipiente lo más grande posible
bajo el portafiltros (8).
•Cuando el indicador azul de control de
funcionamiento se ilumine de manera
continuada, el indicador de funcionamiento
de los botones para café se iluminará de
manera continuada.
El aparato está listo para funcionar.
• Al presionar el doble interruptor para café
(10) el agua circulará por el circuito
para agua.
Repita este proceso cinco veces.
Como accesorio, existe un repuesto de
filtro (N° art. F088 no incluido con el
aparato).
Utilización de las diferentes
funciones de su cafetera
Expreso
1. FUNCIÓN EXPRESO:
. Con café molido
Le aconsejamos que, para obtener mejores
resultados, caliente previamente los
accesorios (portafiltros, filtro y tazas) sin
café. Para ello:
Llene el depósito de agua (1) (2) (3) y
ponga en marcha el aparato (4).
Coloque el portafiltros (6) (7), ponga una o
dos tazas de expreso debajo.
Cuando el indicador de control de
funcionamiento de los botones para café se
ilumine de manera continuada, el aparato
está listo para su funcionamiento.
• Presionando los interruptores para café
o
(9) (10).
• Las tazas se llenarán con agua caliente, a
continuación vacíelas.
Cuando el aparato esté caliente, podrá
calentar las tazas en la placa calientatazas.
. Preparación del café expreso:
Llene de agua el depósito (1) (2) (3) y
ponga en marcha el aparato (4).
Introduzca el filtro para una o dos tazas en
el portafiltros (5).
Ponga una o dos dosis de café molido en el
filtro con la cuchara dosificadora y com-
prima el café (11) (12).
Quite los restos de café de alrededor del
filtro (13).
Ponga el portafiltros en su lugar (6) (7).
Coloque una o dos tazas de café expreso
bajo el portafiltros.
Cuando el indicador de control de
funcionamiento de los botones para café se
XP 4050_Europe.P65 28/01/05, 13:5639
40
ilumine de manera continuada, el aparato está
listo para su funcionamiento.
El aparato está preprogramado para preparar
una o dos tazas de café expreso.
Presionando los interruptores para café
o
(9) (10).
Al comienzo hay un periodo de pre-colado
durante 2 o 3 segundos.
Cuando se alcanza la cantidad programada,
el expreso deja de funcionar
automáticamente.
Quite el portafiltros y el filtro del aparato y
retire el café usado (14).
Podrá llenar de nuevo el filtro para preparar
otros cafés expresos.
. Con el portafiltros especial «ESE»
El sistema E.S.E se ha diseñado para preparar
un café expreso "ristreto" (fuerte) a la italiana.
La cantidad de café es de 35 ml y corresponde
a 20 segundos de salida agua.
“ESE”, por “Easy Serving Expreso”
(preparación simplificada del café expreso) es
una dosis de café seleccionado, molido y
compactado entre dos filtros de papel listo
para su uso. Este sistema facilitará la
preparación de su café expreso y le evitará las
operaciones de dosificación y preparación de
las tazas, además de mantener la limpieza del
aparato.
No es recomendado preparar cafés largos
con estas dosis.
Le aconsejamos que manipule y guarde las
dosis “ESE” evitando deformarlas.
Para obtener mejores resultados, le
aconsejamos que efectúe previamente un
precalentado sin café molido de los accesorios
(portafiltros, filtro y tazas). Para ello, proceda
de la misma forma que para la función
expreso.
. Preparación del café expreso:
Llene el depósito de agua (1) (2) (3) y ponga
en marcha el aparato (4).
Deposite la dosis “ESE” en el filtro “ESE”
(18).
Retire el papel que sobrepasa la dosis por la
línea perforada. Coloque la dosis ESE con las
MARCAS ROJAS HACIA ABAJO (doble las
esquinas de papel hacia abajo).
Asegúrese de poner todo el papel dentro del
filtro, de lo contrario, goteará.
Si coloca la dosis ESE correctamente,
obtendrá una crema más rica y espesa.
Coloque el portafiltros (6) (7) (8)
apretándolo fuertemente hacia la derecha.
Cuando la luz de control de funcionamiento
de los botones para café se ilumine de manera
continuada, el aparato está listo para su
funcionamiento.
Presionando el interruptor para café
(9).
Al comienzo hay un periodo de pre-colado
durante 2 o 3 segundos.
Cuando se alcanza la cantidad recomendada
(35 ml), presione el interruptor para café
(9) si no se ha preprogramado el volumen
adecuado.
Quite el portafiltros del cabezal y deseche la
dosis utilizada.
. Programación individual:
Si quisiera cambiar la cantidad preprogramada
(50ml por taza, programación de fábrica) de
expreso caliente para una o dos tazas,
proceda de la manera siguiente:
Llene el depósito de agua (1) (2) (3) y ponga
en marcha el aparato (4).
Coloque el filtro para una o dos tazas en el
portafiltros (5).
Ponga una o dos medidas de café molido en
el filtro con la cuchara dosificadora y
presiónelo con la misma (11) (12) o coloque
una dosis ESE en el filtro ESE (18).
Retire todo el café molido que quede
alrededor del filtro (13).
Vuelva a colocar el portafiltros (6) (7).
• Coloque una o dos tazas debajo del
portafiltros.
• Cuando el indicador de control de
funcionamiento de los botones para café se
ilumine de manera continuada, el aparato
está listo para su funcionamiento.
• Mantenga presionado el interruptor para
una o dos tazas
o (9) (10) (>3 sec),
las dos luces (interruptor para café y control
de funcionamiento) parpadean.
Cuando la cantidad de expreso deseada se
haya colado, pare el aparato presionando el
XP 4050_Europe.P65 28/01/05, 13:5640
41
interruptor para café o (9) (10).
Así la cantidad queda automáticamente
memorizada.
. Preparación de agua caliente
Puede preparar agua caliente con este
aparato.
Llene el depósito de agua (1) (2) (3) y ponga
en marcha el aparato (4).
Coloque la taza debajo del accesorio auto-
cappuccino.
• Cuando el indicador de control de
funcionamiento del botón de agua caliente
se ilumine de manera continuada, el aparato
está listo para su funcionamiento.
Presione el interruptor para agua caliente
(15).
• Cuando la cantidad deseada de agua se
haya colado, para el aparato presionando el
interruptor para agua caliente
(15).
2. FUNCIÓN VAPOR:
El chasquido que se produce durante la
preparación del vapor procede de la
regulación de la bomba y no interviene para
nada en el buen funcionamiento del aparato.
Atención: durante y después de la utilización
del aparato, las partes metálicas del accesorio
auto-cappuccino pueden estar muy calientes y
producir quemaduras.
. Utilización del accesorio auto-cappuccino
El accesorio auto-cappuccino facilita la
realización de la espuma de leche para
confeccionar un capuchino, leche o chocolate
caliente.
Vuelva a llenar de agua el depósito (1) (2)
(3) y ponga en marcha el aparato (4).
Coloque el accesorio auto-cappuccino en su
sitio en la boquilla de salida de vapor.
• Coloque una taza debajo del accesorio auto-
cappuccino.
Ponga aproximadamente 100 ml de leche
desnatada fría en un recipiente. La leche y el
recipiente deben estar bien fríos.
• Introduzca el tubo flexible en el recipiente o
directamente en la caja de leche (17).
Por favor, compruebe que el extremo plano
del tubo este dentro del dispositivo auto-
cappuccino y el extremo irregular sumergido
en la leche.
Gire el mando a la posición “cappuccino” o
“latte“.
Cuando el aparato está listo (indicador de
control de funcionamiento se ilumina de
manera continua), presione el interruptor de
vapor
(16), el indicador de control de
funcionamiento parpadea.
Cuando el indicador de control de vapor
vuelve a iluminarse de manera continua, el
aparato está listo para emitir vapor.
Presione el interruptor para vapor (16).
Una vez obtenida la espuma, pare el aparato
presionando el interruptor para vapor
(16)
para la siguiente operación de limpieza, con
el fin de evitar que la leche se seque en el
accesorio auto-cappuccino:
Coloque un taza debajo del accesorio auto-
cappuccino.
Introduzca el tubo flexible en un recipiente
lleno hasta 1/3 de agua.
Presione el interruptor para vapor
(16) y
cuando toda el agua se haya colado,
presione el interruptor para vapor
(16)
para parar el aparato.
Limpie el accesorio auto-cappuccino con un
paño húmedo.
Para una limpieza en profundidad del
accesorio auto-cappuccino, acuda al apartado
“Mantenimiento”.
. Chocolate caliente
• Repita el mismo procedimiento pero
cambiando la leche por la bebida a base de
chocolate que desee calentar.
• Si su aparato expreso está listo para emitir
vapor – si no se usa durante 5 min. el
aparato pasa automáticamente a café en
espera.
Si desea hacer un café expreso
inmediatamente después del vapor, deberá
dejar que el aparato se enfríe para alcanzar la
temperatura adecuada para la preparación del
café expreso.
• El aparato se enfría automáticamente
cuando se presiona el interruptor para café
XP 4050_Europe.P65 28/01/05, 13:5641
42
(una o dos tazas) – mientras se enfría, el
control azul de funcionamiento parpadea y
las gotas de agua caliente van a la bandeja
recogegotas. Cuando se alcanza la
temperatura correcta, el aparato comienza
un ciclo de café expreso.
• Si se termina el agua de su aparato expreso,
una señal sonora y todos los interruptores
luminosos le avisan de que tiene que llenar
el depósito de agua.
• El aparato expreso pasa a modo de espera
tras 30 min. para ahorrar energía y se apaga
tras 1:30 h sin utilización.
Mantenimiento
- No introduzca los accesorios de su Expreso
en un lavavajillas.
El depósito del agua deberá vaciarse después
de cada utilización.
. La bandeja recogegotas
Deberá vaciarse después de utilizar el aparato
y haber quitado la rejilla (19). Es conveniente
vaciar el cajón recogegotas cuando se hayan
preparado varios cafés expresos seguidos
(cada 7 u 8 expresos aproximadamente). La
presencia de agua es normal y no es señal de
fuga. Si es necesario, limpie la bandeja
recogegotas y su rejilla con agua y un poco de
producto no agresivo para la vajilla, enjuague
y seque. Cuando vuelva a instalarla, asegúrese
de montar en su sitio el cubrimiento de
plástico (20).
. El cabezal, el filtro y el portafiltros
Deberán limpiarse después de cada utilización.
Bastará con pasar un paño húmedo por el
cabezal del aparato y limpiar los otros
accesorios con agua corriente y un poco de
producto no abrasivo para la vajilla. Enjuague
y seque.
En el caso de que el cabezal estuviera muy
sucio, extraiga la rejilla con la ayuda de una
moneda, límpielo y vuelva a montarlo
apretando fuertemente (21).
Cuando no utilice la cafetera Expreso, no deje
el portafiltros en el aparato, para evitar el
desgaste excesivo de la junta.
. La placa calientatazas: retírela para
limpiarla con agua y un poco de producto no
agresivo para la vajilla. Enjuague y seque.
. El accesorio auto-cappuccino
El accesorio auto-cappuccino puede
desmontarse del aparato para una limpieza
más profunda.
Límpielo con agua, un poco de líquido
limpiador no abrasivo y un pequeño cepillo.
Aclárelo y séquelo antes de colocarlo de
nuevo en su sitio.
Por favor, compruebe el sentido de colocación
del tubo flexible: coloque el extremo plano en
el accesorio auto-cappuccino.
Desincrustación
Desincruste de vez en cuando su cafetera
Expreso con ácido cítrico o tartárico.
• Debido a la sustancia ácida, le
recomendamos que proteja la encimera y el
fregadero durante el proceso de
descalcificación, especialmente si son de
mármol o piedra. Aísle el aparato expreso
con un paño, un mantel o una bandeja.
De todas formas, le aconsejamos la utilización
del accesorio de desincrustación Krups,
referencia F054, disponible en los centros de
servicio posventa de Krups. Este accesorio
incluye, además de dos dosis de
desincrustante, una cinta de prueba de la
dureza del agua para calcular la frecuencia de
desincrustación de su aparato en condiciones
normales de utilización. La incrustación
depende de la dureza del agua, pero también
del ciclo de utilización. La frecuencia de
desincrustación señalada en el accesorio F054
se proporciona a título indicativo.
- Realice el método siguiente:
Desatornille la rejilla del cabezal del aparato
y límpiela (21).
Disuelva un sobrecito con el producto
desincrustante, referencia F054, en medio
litro de agua tibia y viértalo todo en el
depósito de agua vacío.
• Ponga en marcha el aparato (4).
XP 4050_Europe.P65 28/01/05, 13:5642
43
• Coloque un recipiente, tan grande como sea
posible, debajo del accesorio auto-cappuc-
cino.
Cuando la indicador de control de
funcionamiento se ilumine de manera
continua, el aparato está listo.
Presione el interruptor para agua
(15),
cuele 1/3 del líquido.
• A continuación, presione el interruptor para
agua caliente
(15) para pararlo.
• Mueva el recipiente bajo el cabezal de
colado.
• Cuele el segundo tercio de líquido
inmediatamente presionando el interruptor
para café (10) tantas veces como sean
necesarias.
Pare el aparato presionando el interruptor
Start/stop (4) y espere 10 - 15 minutos para
dejar actuar el desincrustador.
A continuación, ponga otra vez el aparato
en marcha (4) y deje que el resto del líquido
se cuele presionando el interruptor para café
(10) tantas veces como sean necesarias.
Enjuague enseguida con dos depósitos de
agua clara, limpie el cabezal de colado y
vuelva a poner la rejilla en el cabezal del
aparato (véase apartado “mantenimiento”).
La garantía no incluye los aparatos que
no funcionen o no funcionen
correctamente porque no se hayan
realizado las labores de desincrustado.
Problemas, causas probables y
acciones correctoras
Problemas Causas Acciones
probables correctoras
El café expreso no Los accesorios están Precaliente los
está muy caliente. fríos (tazas, accesorios (tazas,
filtro y portafiltros). filtro y portafiltros).
Véase el apartado
“Preparación de un
café expreso”.
Se sale el café al El portafiltros no Véase apartado
nivel del está correctamente “Preparación
portafiltros. instalado o de un café
insuficientemente expreso”.
apretado.
Queda café molido Limpie alrededor
en el borde del del filtro y la junta.
filtro.
La junta del Limpie la junta
cabezal está sucia. con un paño
húmedo.
La junta del cabezal Contacte con un
es defectuosa. centro de a-
sitencia de Krups.
Ruido muy fuerte No hay agua en el Llene el depósito.
en la bomba. depósito.
Depósito mal Apriete firmemente
montado. el depósito.
Café molido Utilice café
“pasado” o muy molido nuevo.
seco y la bomba
no puede crear
presión.
No pasa el agua. No hay agua en el Vuelva a llenar el
depósito. depósito.
Depósito mal Apriete firmemente
montado. el depósito.
El filtro está embo- Limpie el filtro y la
zado, el café molido rejilla del cabezal.
es demasiado fino Véase el
o está demasiado apartado
apretado. “Mantenimiento”
y pruebe un molido
menos fino.
Rejilla del cabezal Ponga la rejilla en
sucia. remojo en la
solución de
desincrustación.
Véase el apartado
“Mantenimiento ”.
Aparato con cal. Véase el apartado
“Desincrustación”
El agua pasa Molido demasiado Pruebe un molido
demasiado grueso. más fino.
deprisa.
Cantidad de café Utilice la cuchara
molido insuficiente. medidora para
dosificar el café.
Molido no Apriete más el
apretado. molido.
El café expreso no Molido demasiado Pruebe un molido
tiene crema grueso. más fino.
(espuma en el
café).
Molido poco Apriete más el
apretado. molido.
Café «pasado» o Utilice un producto
demasiado seco. recién molido.
XP 4050_Europe.P65 28/01/05, 13:5643
44
La leche no queda Accesorio Véase el apartado
muy espumosa. auto-cappuccino “Mantenimiento”.
embozado.
Leche agria. Utilice leche fresca.
Leche tibia. Ponga la leche en
la nevera.
Mucha agua Café mal prensado. Comprima más el
sobre los posos café molido.
de café.
Cantidad insuficien- Aumente la canti-
te de café molido. dad de café molido.
Recetas
Disfrute de su café expreso tal y como a usted
le gusta: cuando desee relajarse o para
culminar una buena comida.
A continuación le ofrecemos algunas de las
recetas que su cafetera Expreso le permite
realizar.
. Café expreso original
Ponga una dosis de café expreso de buena
calidad, bien torrefacto, y fíltrelo
directamente en la taza precalentada.
Si utiliza un buen café bien molido, se formará
una bonita corona de espuma que adornará la
taza.
Si le gusta, añada azúcar y disfrute. El
expreso original se bebe sin leche pero con
mucho azúcar.
. Cappuccino
Para un cappuccino en toda regla, las
cantidades ideales son las siguientes: 1/3 de
café, 1/3 de leche caliente, 1/3 de leche
espumada. La cantidad de leche caliente +
espuma obtenida debe ser el doble que la del
café preparado.
Utilice tazas grandes, previamente
calentadas.
Llénelas con un café, equivalente a una taza
de expreso, y complete con la leche que
habrá espumado utilizando el accesorio
auto-cappuccino
Termine espolvoreando con chocolate en
polvo.
. Café crema
• Prepare un café expreso clásico en una taza
grande.
• Añada una "nube" de nata para obtener un
café crema.
También puede sustituir la nata por leche
caliente.
. Café corretto*
Prepare una taza de café expreso tal como
tenga por costumbre.
Corrija ligeramente su gusto añadiéndole
1/4 o 1/2 vasito de coñac.
El anís, el aguardiente de uvas, el Sambuco, el
Kirsch y el Cointreau también son adecuados.
Seguramente todavía existen numerosas
posibilidades más para “ennoblecer” el café
expreso. La imaginación es ilimitada.
. Licor de café*
Mezcle en una botella vacía de 0,75 litros,
3 tazas de expreso, 250 g de azúcar candi
moreno, 1/2 litro de coñac o de Kirsch.
Deje la mezcla en maceración durante al
menos 2 semanas.
Así habrá conseguido un licor delicioso, sobre
todo para los amantes del café.
. Café helado a la italiana
4 bolas de helado de vainilla, 2 tazas de café
expreso frío azucarado, 1/8 l de leche, nata,
chocolate rallado.
Mezcle el café expreso frío con la leche.
Reparta las bolas de helado en copas, vierta
el café por encima y adorne con la nata y el
chocolate rallado.
. Café a la frisona*
Añada un vasito de ron a una taza de café
expreso azucarado.
Adorne con una buena capa de nata y sirva.
. Café expreso flambeado*
2 tazas de café expreso, 2 vasitos de coñac,
2 cucharaditas de azúcar moreno, nata.
Vierta el coñac en vasitos resistentes al calor,
caliente y flambee.
XP 4050_Europe.P65 28/01/05, 13:5644
45
Añada el azúcar, mezcle, vierta el café y
adorne con nata.
Si se desea, el café expreso puede diluirse
también con un poco de agua hirviendo.
. Expreso perfecto*
2 tazas de café expreso, 6 yemas de huevo,
200 g de azúcar, 1/8 de litro de nata
azucarada, 1 vasito de licor de naranja.
Bata las yemas de huevo con el azúcar hasta
obtener una masa espesa y espumosa.
Añada el café expreso frío y el licor de
naranja.
Añada la nata montada.
Reparta la mezcla en copas o vasos.
Ponga las copas en el congelador.
. Pudín de moka
2 tazas de café expreso, 1/2 litro de leche,
1 sobre de preparado en polvo de pudín de
vainilla, 3 yemas de huevo, 1/8 litro de nata
azucarada, 150 g de azúcar.
Prepare un pudín de vainilla con la leche, el
polvo a la vainilla y el azúcar.
Añada las yemas de huevo al pudín todavía
caliente.
Deje enfriar y añada el café expreso y la nata
montada.
(* : El abuso del alcochol es peligroso para la
salud).
¡¡ Participe en la conservación
del medio ambiente !!
Su electrodoméstico contiene materiales
recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un
Centro de Recogida Específico o en uno
de nuestros Servicios
Oficiales Post Venta donde será tratado
de forma adecuada.
XP 4050_Europe.P65 28/01/05, 13:5645

Transcripción de documentos

Español Descripción a b c d e f g h i J k l m n o p q r Tapa del depósito Depósito de agua extraíble Placa calientatazas Botones café ( , ) Interruptor con indicador luminoso azul de control de funcionamiento start/stop Botón agua caliente ( ) Botón vapor ( ) Cabezal de colado Boquilla de salida de vapor Accesorio auto-cappuccino Rejilla Bandeja recogegotas Portafiltros Filtro para una o dos tazas (café molido) Filtro ESE Compartimento para guardar filtros Filtro para agua Claris Cuchara dosificadora Consejos de seguridad • Antes de poner en marcha la cafetera Expreso, lea cuidadosamente las instrucciones. Este aparato debe conectarse a enchufe con toma de tierra. Asegúrese de que el voltaje indicado en la placa de datos del aparato corresponde al de su conexión eléctrica. • No sitúe la cafetera sobre una superficie caliente (como una placa de cocina eléctrica) ni cerca de una llama. • No saque el portafiltros que contiene el café molido mientras esté pasando el agua, ya que el aparato se halla en ese momento bajo presión. • No utilice el aparato cuando la bandeja recogegotas y la rejilla no estén colocados en su lugar. • El enchufe deberá desconectarse siempre que ocurra algo poco habitual durante la preparación del café o antes de limpiar el aparato. • No desenchufe tirando del cable de alimentación eléctrica, que no deberá dejar sobre un saliente ni sobre el canto de un mueble. • Evite el contacto del cable de alimentación eléctrica o de sus manos con las partes calientes del aparato (placa calientatazas, portafiltros, boquilla de salida de vapor, accesorio auto-cappuccino). • No sumerja nunca el aparato en el agua. • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños y no deje colgando el cable de alimentación eléctrica. • Siga atentamente las instrucciones para desincrustar las formaciones de cal. • No ponga en marcha la máquina si está dañada o si el cable de alimentación eléctrica está en mal estado. • Si el cable u otro elemento específico estuviera defectuoso, deberá ser sustituido únicamente en un centro de asistencia de Krups. En ningún caso deberá abrir usted el aparato. • Antes de hacer pasar el café, compruebe que el portafiltros esté bien apretado y seleccione O antes de aflojarlo. • Nunca deje el aparato al alcance de niños sin vigilancia - Los niños pequeños y las personas con discapacidades graves deberán utilizar el aparato únicamente bajo la vigilancia de un adulto responsable. El café expreso El café expreso es más rico en aroma y más fuerte que un café normal. Se bebe en tacitas para expreso, previamente calentadas. El agua caliente pasa a través del café molido para obtener ese delicioso café negro y espumoso de efectos revigorizantes. El expreso se reconoce por su aroma característico y su típica espuma. Pero ello supone una presión elevada y un excelente café expreso bien torrefacto y correctamente molido. 38 XP 4050_Europe.P65 38 28/01/05, 13:56 El café no deberá molerse “demasiado fino”. Habrá de quedar ligeramente granulado. En caso contrario, se corre el riesgo de embozar las rejillas del cabezal y del filtro por lo que el agua ya no pasaría. Es normal que el flujo de salida del café para obtener espuma suficiente y buen color sea más débil que con una cafetera filtro. Para garantizar el éxito total de un buen café expreso también es necesario utilizar agua corriente (que no haya estado mucho tiempo en contacto con el aire), sin olor a cloro y a una temperatura bastante fresca. Antes de la primera utilización Antes de utilizar el aparato por primera vez, limpie, sin poner café en el portafiltros, el sistema de calentado del agua con uno o dos depósitos de agua, tal como se indica a continuación: • Abra la tapa y quite el depósito con la ayuda del asa (1). Llénelo de agua (2). • Vuelva a colocar el depósito posicionándolo firmemente para asegurar la entrada del agua y vuelva a cerrar la tapa (3). • Presione el interruptor start/Stop (4) hasta que el indicador de control de funcionamiento parpadee. Dos filtros están colocados en la tapa del depósito. • Ponga uno de los filtros en el portafiltros (5). Seguidamente coloque el portafiltros en el cabezal del aparato. • Para que esté correctamente situado, oriente el asa hacia la izquierda (6), apoye el portafiltros contra el cabezal y gire el asa hacia la derecha (7) hasta que quede bloqueado. • Coloque un recipiente lo más grande posible bajo el portafiltros (8). •Cuando el indicador azul de control de funcionamiento se ilumine de manera continuada, el indicador de funcionamiento de los botones para café se iluminará de manera continuada. El aparato está listo para funcionar. • Al presionar el doble interruptor para café (10) el agua circulará por el circuito para agua. Repita este proceso cinco veces. Como accesorio, existe un repuesto de filtro (N° art. F088 no incluido con el aparato). Utilización de las diferentes funciones de su cafetera Expreso 1. FUNCIÓN EXPRESO: . Con café molido Le aconsejamos que, para obtener mejores resultados, caliente previamente los accesorios (portafiltros, filtro y tazas) sin café. Para ello: • Llene el depósito de agua (1) (2) (3) y ponga en marcha el aparato (4). • Coloque el portafiltros (6) (7), ponga una o dos tazas de expreso debajo. • Cuando el indicador de control de funcionamiento de los botones para café se ilumine de manera continuada, el aparato está listo para su funcionamiento. • Presionando los interruptores para café o (9) (10). • Las tazas se llenarán con agua caliente, a continuación vacíelas. Cuando el aparato esté caliente, podrá calentar las tazas en la placa calientatazas. . Preparación del café expreso: • Llene de agua el depósito (1) (2) (3) y ponga en marcha el aparato (4). • Introduzca el filtro para una o dos tazas en el portafiltros (5). • Ponga una o dos dosis de café molido en el filtro con la cuchara dosificadora y comprima el café (11) (12). • Quite los restos de café de alrededor del filtro (13). • Ponga el portafiltros en su lugar (6) (7). • Coloque una o dos tazas de café expreso bajo el portafiltros. Cuando el indicador de control de funcionamiento de los botones para café se 39 XP 4050_Europe.P65 39 28/01/05, 13:56 ilumine de manera continuada, el aparato está listo para su funcionamiento. El aparato está preprogramado para preparar una o dos tazas de café expreso. • Presionando los interruptores para café o (9) (10). • Al comienzo hay un periodo de pre-colado durante 2 o 3 segundos. • Cuando se alcanza la cantidad programada, el expreso deja de funcionar automáticamente. • Quite el portafiltros y el filtro del aparato y retire el café usado (14). Podrá llenar de nuevo el filtro para preparar otros cafés expresos. . Con el portafiltros especial «ESE» El sistema E.S.E se ha diseñado para preparar un café expreso "ristreto" (fuerte) a la italiana. La cantidad de café es de 35 ml y corresponde a 20 segundos de salida agua. “ESE”, por “Easy Serving Expreso” (preparación simplificada del café expreso) es una dosis de café seleccionado, molido y compactado entre dos filtros de papel listo para su uso. Este sistema facilitará la preparación de su café expreso y le evitará las operaciones de dosificación y preparación de las tazas, además de mantener la limpieza del aparato. No es recomendado preparar cafés largos con estas dosis. Le aconsejamos que manipule y guarde las dosis “ESE” evitando deformarlas. Para obtener mejores resultados, le aconsejamos que efectúe previamente un precalentado sin café molido de los accesorios (portafiltros, filtro y tazas). Para ello, proceda de la misma forma que para la función expreso. . Preparación del café expreso: • Llene el depósito de agua (1) (2) (3) y ponga en marcha el aparato (4). • Deposite la dosis “ESE” en el filtro “ESE” (18). Retire el papel que sobrepasa la dosis por la línea perforada. Coloque la dosis ESE con las MARCAS ROJAS HACIA ABAJO (doble las esquinas de papel hacia abajo). • Asegúrese de poner todo el papel dentro del filtro, de lo contrario, goteará. Si coloca la dosis ESE correctamente, obtendrá una crema más rica y espesa. • Coloque el portafiltros (6) (7) (8) apretándolo fuertemente hacia la derecha. Cuando la luz de control de funcionamiento de los botones para café se ilumine de manera continuada, el aparato está listo para su funcionamiento. • Presionando el interruptor para café (9). • Al comienzo hay un periodo de pre-colado durante 2 o 3 segundos. • Cuando se alcanza la cantidad recomendada (35 ml), presione el interruptor para café (9) si no se ha preprogramado el volumen adecuado. • Quite el portafiltros del cabezal y deseche la dosis utilizada. . Programación individual: Si quisiera cambiar la cantidad preprogramada (50ml por taza, programación de fábrica) de expreso caliente para una o dos tazas, proceda de la manera siguiente: • Llene el depósito de agua (1) (2) (3) y ponga en marcha el aparato (4). • Coloque el filtro para una o dos tazas en el portafiltros (5). • Ponga una o dos medidas de café molido en el filtro con la cuchara dosificadora y presiónelo con la misma (11) (12) o coloque una dosis ESE en el filtro ESE (18). • Retire todo el café molido que quede alrededor del filtro (13). • Vuelva a colocar el portafiltros (6) (7). • Coloque una o dos tazas debajo del portafiltros. • Cuando el indicador de control de funcionamiento de los botones para café se ilumine de manera continuada, el aparato está listo para su funcionamiento. • Mantenga presionado el interruptor para una o dos tazas o (9) (10) (>3 sec), las dos luces (interruptor para café y control de funcionamiento) parpadean. Cuando la cantidad de expreso deseada se haya colado, pare el aparato presionando el 40 XP 4050_Europe.P65 40 28/01/05, 13:56 interruptor para café o (9) (10). Así la cantidad queda automáticamente memorizada. . Preparación de agua caliente Puede preparar agua caliente con este aparato. • Llene el depósito de agua (1) (2) (3) y ponga en marcha el aparato (4). • Coloque la taza debajo del accesorio autocappuccino. • Cuando el indicador de control de funcionamiento del botón de agua caliente se ilumine de manera continuada, el aparato está listo para su funcionamiento. • Presione el interruptor para agua caliente (15). • Cuando la cantidad deseada de agua se haya colado, para el aparato presionando el interruptor para agua caliente (15). 2. FUNCIÓN VAPOR: El chasquido que se produce durante la preparación del vapor procede de la regulación de la bomba y no interviene para nada en el buen funcionamiento del aparato. Atención: durante y después de la utilización del aparato, las partes metálicas del accesorio auto-cappuccino pueden estar muy calientes y producir quemaduras. . Utilización del accesorio auto-cappuccino El accesorio auto-cappuccino facilita la realización de la espuma de leche para confeccionar un capuchino, leche o chocolate caliente. • Vuelva a llenar de agua el depósito (1) (2) (3) y ponga en marcha el aparato (4). • Coloque el accesorio auto-cappuccino en su sitio en la boquilla de salida de vapor. • Coloque una taza debajo del accesorio autocappuccino. • Ponga aproximadamente 100 ml de leche desnatada fría en un recipiente. La leche y el recipiente deben estar bien fríos. • Introduzca el tubo flexible en el recipiente o directamente en la caja de leche (17). Por favor, compruebe que el extremo plano del tubo este dentro del dispositivo auto- cappuccino y el extremo irregular sumergido en la leche. • Gire el mando a la posición “cappuccino” o “latte“. • Cuando el aparato está listo (indicador de control de funcionamiento se ilumina de manera continua), presione el interruptor de vapor (16), el indicador de control de funcionamiento parpadea. • Cuando el indicador de control de vapor vuelve a iluminarse de manera continua, el aparato está listo para emitir vapor. • Presione el interruptor para vapor (16). • Una vez obtenida la espuma, pare el aparato presionando el interruptor para vapor (16) para la siguiente operación de limpieza, con el fin de evitar que la leche se seque en el accesorio auto-cappuccino: • Coloque un taza debajo del accesorio autocappuccino. • Introduzca el tubo flexible en un recipiente lleno hasta 1/3 de agua. • Presione el interruptor para vapor (16) y cuando toda el agua se haya colado, (16) presione el interruptor para vapor para parar el aparato. • Limpie el accesorio auto-cappuccino con un paño húmedo. Para una limpieza en profundidad del accesorio auto-cappuccino, acuda al apartado “Mantenimiento”. . Chocolate caliente • Repita el mismo procedimiento pero cambiando la leche por la bebida a base de chocolate que desee calentar. • Si su aparato expreso está listo para emitir vapor – si no se usa durante 5 min. el aparato pasa automáticamente a café en espera. Si desea hacer un café expreso inmediatamente después del vapor, deberá dejar que el aparato se enfríe para alcanzar la temperatura adecuada para la preparación del café expreso. • El aparato se enfría automáticamente cuando se presiona el interruptor para café 41 XP 4050_Europe.P65 41 28/01/05, 13:56 (una o dos tazas) – mientras se enfría, el control azul de funcionamiento parpadea y las gotas de agua caliente van a la bandeja recogegotas. Cuando se alcanza la temperatura correcta, el aparato comienza un ciclo de café expreso. • Si se termina el agua de su aparato expreso, una señal sonora y todos los interruptores luminosos le avisan de que tiene que llenar el depósito de agua. • El aparato expreso pasa a modo de espera tras 30 min. para ahorrar energía y se apaga tras 1:30 h sin utilización. . La placa calientatazas: retírela para limpiarla con agua y un poco de producto no agresivo para la vajilla. Enjuague y seque. . El accesorio auto-cappuccino El accesorio auto-cappuccino puede desmontarse del aparato para una limpieza más profunda. Límpielo con agua, un poco de líquido limpiador no abrasivo y un pequeño cepillo. Aclárelo y séquelo antes de colocarlo de nuevo en su sitio. Por favor, compruebe el sentido de colocación del tubo flexible: coloque el extremo plano en el accesorio auto-cappuccino. Mantenimiento Desincrustación - No introduzca los accesorios de su Expreso en un lavavajillas. El depósito del agua deberá vaciarse después de cada utilización. . La bandeja recogegotas Deberá vaciarse después de utilizar el aparato y haber quitado la rejilla (19). Es conveniente vaciar el cajón recogegotas cuando se hayan preparado varios cafés expresos seguidos (cada 7 u 8 expresos aproximadamente). La presencia de agua es normal y no es señal de fuga. Si es necesario, limpie la bandeja recogegotas y su rejilla con agua y un poco de producto no agresivo para la vajilla, enjuague y seque. Cuando vuelva a instalarla, asegúrese de montar en su sitio el cubrimiento de plástico (20). . El cabezal, el filtro y el portafiltros Deberán limpiarse después de cada utilización. Bastará con pasar un paño húmedo por el cabezal del aparato y limpiar los otros accesorios con agua corriente y un poco de producto no abrasivo para la vajilla. Enjuague y seque. En el caso de que el cabezal estuviera muy sucio, extraiga la rejilla con la ayuda de una moneda, límpielo y vuelva a montarlo apretando fuertemente (21). Cuando no utilice la cafetera Expreso, no deje el portafiltros en el aparato, para evitar el desgaste excesivo de la junta. • Desincruste de vez en cuando su cafetera Expreso con ácido cítrico o tartárico. • Debido a la sustancia ácida, le recomendamos que proteja la encimera y el fregadero durante el proceso de descalcificación, especialmente si son de mármol o piedra. Aísle el aparato expreso con un paño, un mantel o una bandeja. De todas formas, le aconsejamos la utilización del accesorio de desincrustación Krups, referencia F054, disponible en los centros de servicio posventa de Krups. Este accesorio incluye, además de dos dosis de desincrustante, una cinta de prueba de la dureza del agua para calcular la frecuencia de desincrustación de su aparato en condiciones normales de utilización. La incrustación depende de la dureza del agua, pero también del ciclo de utilización. La frecuencia de desincrustación señalada en el accesorio F054 se proporciona a título indicativo. - Realice el método siguiente: • Desatornille la rejilla del cabezal del aparato y límpiela (21). • Disuelva un sobrecito con el producto desincrustante, referencia F054, en medio litro de agua tibia y viértalo todo en el depósito de agua vacío. • Ponga en marcha el aparato (4). 42 XP 4050_Europe.P65 42 28/01/05, 13:56 • Coloque un recipiente, tan grande como sea posible, debajo del accesorio auto-cappuccino. • Cuando la indicador de control de funcionamiento se ilumine de manera continua, el aparato está listo. • Presione el interruptor para agua (15), cuele 1/3 del líquido. • A continuación, presione el interruptor para agua caliente (15) para pararlo. • Mueva el recipiente bajo el cabezal de colado. • Cuele el segundo tercio de líquido inmediatamente presionando el interruptor para café (10) tantas veces como sean necesarias. • Pare el aparato presionando el interruptor Start/stop (4) y espere 10 - 15 minutos para dejar actuar el desincrustador. • A continuación, ponga otra vez el aparato en marcha (4) y deje que el resto del líquido se cuele presionando el interruptor para café (10) tantas veces como sean necesarias. • Enjuague enseguida con dos depósitos de agua clara, limpie el cabezal de colado y vuelva a poner la rejilla en el cabezal del aparato (véase apartado “mantenimiento”). • La garantía no incluye los aparatos que no funcionen o no funcionen correctamente porque no se hayan realizado las labores de desincrustado. Problemas, causas probables y acciones correctoras Problemas Causas probables Acciones correctoras El café expreso no Los accesorios están Precaliente los está muy caliente. fríos (tazas, accesorios (tazas, filtro y portafiltros). filtro y portafiltros). Véase el apartado “Preparación de un café expreso”. Se sale el café al nivel del portafiltros. El portafiltros no está correctamente instalado o insuficientemente apretado. Véase apartado “Preparación de un café expreso”. Queda café molido Limpie alrededor en el borde del del filtro y la junta. filtro. La junta del cabezal está sucia. Limpie la junta con un paño húmedo. La junta del cabezal Contacte con un es defectuosa. centro de asitencia de Krups. Ruido muy fuerte en la bomba. No pasa el agua. El agua pasa demasiado deprisa. No hay agua en el depósito. Llene el depósito. Depósito mal montado. Apriete firmemente el depósito. Café molido “pasado” o muy seco y la bomba no puede crear presión. Utilice café molido nuevo. No hay agua en el depósito. Vuelva a llenar el depósito. Depósito mal montado. Apriete firmemente el depósito. El filtro está embozado, el café molido es demasiado fino o está demasiado apretado. Limpie el filtro y la rejilla del cabezal. Véase el apartado “Mantenimiento” y pruebe un molido menos fino. Rejilla del cabezal sucia. Ponga la rejilla en remojo en la solución de desincrustación. Véase el apartado “Mantenimiento ”. Aparato con cal. Véase el apartado “Desincrustación” Molido demasiado grueso. Pruebe un molido más fino. Cantidad de café Utilice la cuchara molido insuficiente. medidora para dosificar el café. Molido no apretado. El café expreso no Molido demasiado tiene crema grueso. (espuma en el café). Apriete más el molido. Pruebe un molido más fino. Molido poco apretado. Apriete más el molido. Café «pasado» o demasiado seco. Utilice un producto recién molido. 43 XP 4050_Europe.P65 43 28/01/05, 13:56 La leche no queda Accesorio muy espumosa. auto-cappuccino embozado. Mucha agua sobre los posos de café. Véase el apartado “Mantenimiento”. Leche agria. Utilice leche fresca. Leche tibia. Ponga la leche en la nevera. Café mal prensado. Comprima más el café molido. Cantidad insuficien- Aumente la cantite de café molido. dad de café molido. Recetas Disfrute de su café expreso tal y como a usted le gusta: cuando desee relajarse o para culminar una buena comida. A continuación le ofrecemos algunas de las recetas que su cafetera Expreso le permite realizar. . Café expreso original • Ponga una dosis de café expreso de buena calidad, bien torrefacto, y fíltrelo directamente en la taza precalentada. Si utiliza un buen café bien molido, se formará una bonita corona de espuma que adornará la taza. • Si le gusta, añada azúcar y disfrute. El expreso original se bebe sin leche pero con mucho azúcar. . Cappuccino Para un cappuccino en toda regla, las cantidades ideales son las siguientes: 1/3 de café, 1/3 de leche caliente, 1/3 de leche espumada. La cantidad de leche caliente + espuma obtenida debe ser el doble que la del café preparado. • Utilice tazas grandes, previamente calentadas. • Llénelas con un café, equivalente a una taza de expreso, y complete con la leche que habrá espumado utilizando el accesorio auto-cappuccino • Termine espolvoreando con chocolate en polvo. . Café crema • Prepare un café expreso clásico en una taza grande. • Añada una "nube" de nata para obtener un café crema. También puede sustituir la nata por leche caliente. . Café corretto* • Prepare una taza de café expreso tal como tenga por costumbre. • Corrija ligeramente su gusto añadiéndole 1/4 o 1/2 vasito de coñac. El anís, el aguardiente de uvas, el Sambuco, el Kirsch y el Cointreau también son adecuados. Seguramente todavía existen numerosas posibilidades más para “ennoblecer” el café expreso. La imaginación es ilimitada. . Licor de café* • Mezcle en una botella vacía de 0,75 litros, 3 tazas de expreso, 250 g de azúcar candi moreno, 1/2 litro de coñac o de Kirsch. • Deje la mezcla en maceración durante al menos 2 semanas. Así habrá conseguido un licor delicioso, sobre todo para los amantes del café. . Café helado a la italiana 4 bolas de helado de vainilla, 2 tazas de café expreso frío azucarado, 1/8 l de leche, nata, chocolate rallado. • Mezcle el café expreso frío con la leche. • Reparta las bolas de helado en copas, vierta el café por encima y adorne con la nata y el chocolate rallado. . Café a la frisona* • Añada un vasito de ron a una taza de café expreso azucarado. • Adorne con una buena capa de nata y sirva. . Café expreso flambeado* 2 tazas de café expreso, 2 vasitos de coñac, 2 cucharaditas de azúcar moreno, nata. • Vierta el coñac en vasitos resistentes al calor, caliente y flambee. 44 XP 4050_Europe.P65 44 28/01/05, 13:56 • Añada el azúcar, mezcle, vierta el café y adorne con nata. Si se desea, el café expreso puede diluirse también con un poco de agua hirviendo. . Expreso perfecto* 2 tazas de café expreso, 6 yemas de huevo, 200 g de azúcar, 1/8 de litro de nata azucarada, 1 vasito de licor de naranja. • Bata las yemas de huevo con el azúcar hasta obtener una masa espesa y espumosa. • Añada el café expreso frío y el licor de naranja. • Añada la nata montada. • Reparta la mezcla en copas o vasos. • Ponga las copas en el congelador. . Pudín de moka 2 tazas de café expreso, 1/2 litro de leche, 1 sobre de preparado en polvo de pudín de vainilla, 3 yemas de huevo, 1/8 litro de nata azucarada, 150 g de azúcar. • Prepare un pudín de vainilla con la leche, el polvo a la vainilla y el azúcar. • Añada las yemas de huevo al pudín todavía caliente. • Deje enfriar y añada el café expreso y la nata montada. (* : El abuso del alcochol es peligroso para la salud). ¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !!  Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.  Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada. 45 XP 4050_Europe.P65 45 28/01/05, 13:56
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Krups XP 4050 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas