Avent SCF563/37 Manual de usuario

Categoría
Niño bebiendo
Tipo
Manual de usuario
For hygiene reasons, we recommend replacing nipples
after 3 months.
Keep nipples in a dry and covered container.
Nipples available in newborn, slow, medium, fast and
variableowrates.OnlyuseClassic+nippleswithClassic
orClassic+bottles.
To buy accessories or spare parts, visit
www.shop.philips.com/service or go to your Philips
dealer. You can also contact the Philips Consumer Care
Centre in your country.
Philips AVENT is here to help:
United States: 1.800.54.AVENT
Para la salud y seguridad de su bebé
ADVERTENCIA
Utilice siempre este producto bajo la supervisión de un
adulto.
No utilice nunca la tetina como chupete.
La succión continua y prolongada de líquidos
produce caries.
Compruebe siempre la temperatura de los alimentos
antes de la toma.
Mantenga todos los componentes que no estén en uso
fuera del alcance de los niños.
No permita a los niños jugar con piezas pequeñas ni andar
o correr mientras utilizan biberones o vasos.
ES
No lo coloque en un horno caliente.
El calentamiento en un horno microondas puede producir
altas temperaturas localizadas.
Para evitar quemaduras, deje que los líquidos calientes se
enfríen antes de preparar la comida.
No deje la tetina expuesta a la luz solar directa ni en
contacto con un desinfectante (solución esterilizadora)
durante más tiempo del recomendado; esto podría
debilitar la tetina.
No se recomienda utilizar bebidas que no sean leche y
agua como, por ejemplo, zumos de frutas o bebidas dulces
de sabores. Si se utilizan, deben estar bien diluidas y solo
se deben utilizar durante periodos limitados; no se deben
beber de forma constante.
Para asegurarse de que el biberón funciona correctamente
y para evitar que se derrame, asegúrese siempre de
eliminar cualquier resto o residuo que se pueda acumular
alrededor del borde del biberón antes de montarlo y evite
apretar la rosca en exceso al colocarla en el biberón.
La leche materna se puede almacenar en biberones o
recipientes de polipropileno esterilizados de Philips AVENT
enelfrigoríco(noenlapuerta)duranteunmáximo
de 48 horas y en el congelador durante un máximo de
3 meses. Nunca vuelva a congelar leche materna que ya
haya congelado ni añada a esta leche materna fresca.
Antes de utilizarlo por primera vez
Limpie y esterilice el producto.
Manténgalo en agua hirviendo durante 5 minutos para
garantizar la higiene.
Límpielo antes de cada uso
Lave y enjuague en profundidad el producto utilizando
un esterilizador de Philips AVENT o hirviéndolo durante
5 minutos.
Lávesebienlasmanosyasegúresedequelassupercies
estén limpias antes de que entren en contacto con los
componentes esterilizados. No ponga las piezas en contacto
directoconsuperciesquesehayanlimpiadoconagentes
de limpieza antibacterias. La excesiva concentración de estos
agentes puede causar que los componentes de plástico se
agrieten. Si esto ocurriera, sustitúyalos de inmediato.
Apto para lavavajillas. Los colorantes de la comida pueden
producir decoloración en las piezas.
Tetinas
Antes de cada uso, inspeccione la tetina y tire de ella en
todas las direcciones. Deséchela ante las primeras señales de
deterioro o fragilidad.
Asegúresedeutilizarlatetinaconelniveldeujoadecuado
al dar de comer al bebé.
Por razones de higiene, recomendamos cambiar las tetinas
cada 3 meses.
Guarde las tetinas en un recipiente cerrado y seco.
Lastetinasestándisponiblesconnivelesdeujopararecién
nacido, lento, medio, rápido y variable. Utilice únicamente
tetinasClassic+conbiberonesClassicoClassic+.
Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite
www.shop.philips.com/service o acuda a su distribuidor
de Philips. También puede ponerse en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país.
Philips AVENT está aquí para ayudarle:
Argentina: 0800-888-7532
Chile: 600-7445477
Colombia: 01-800-700-7445
México: 01800504 6200
Perú: 0800-00100
Costa Rica: 0800-507-7445
Republica Dominicana: 1-800-751-2673
Ecuador: 1-800-10-1045
Guatemala: 1-800-299-0007
Honduras: 8002-791-9273
Nicaragua: 1-800-507-0018
Panama: 800-8300
El Salvador: 800-6024

Transcripción de documentos

• For hygiene reasons, we recommend replacing nipples after 3 months. • Keep nipples in a dry and covered container. • Nipples available in newborn, slow, medium, fast and variable flow rates. Only use Classic+ nipples with Classic or Classic+ bottles. • To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country. Philips AVENT is here to help: United States: 1.800.54.AVENT  ES P  ara la salud y seguridad de su bebé ADVERTENCIA • Utilice siempre este producto bajo la supervisión de un adulto. • No utilice nunca la tetina como chupete. • La succión continua y prolongada de líquidos produce caries. • Compruebe siempre la temperatura de los alimentos antes de la toma. • Mantenga todos los componentes que no estén en uso fuera del alcance de los niños. • No permita a los niños jugar con piezas pequeñas ni andar o correr mientras utilizan biberones o vasos. • No lo coloque en un horno caliente. • El calentamiento en un horno microondas puede producir altas temperaturas localizadas. • Para evitar quemaduras, deje que los líquidos calientes se enfríen antes de preparar la comida. • No deje la tetina expuesta a la luz solar directa ni en contacto con un desinfectante (solución esterilizadora) durante más tiempo del recomendado; esto podría debilitar la tetina. • No se recomienda utilizar bebidas que no sean leche y agua como, por ejemplo, zumos de frutas o bebidas dulces de sabores. Si se utilizan, deben estar bien diluidas y solo se deben utilizar durante periodos limitados; no se deben beber de forma constante. • Para asegurarse de que el biberón funciona correctamente y para evitar que se derrame, asegúrese siempre de eliminar cualquier resto o residuo que se pueda acumular alrededor del borde del biberón antes de montarlo y evite apretar la rosca en exceso al colocarla en el biberón. • La leche materna se puede almacenar en biberones o recipientes de polipropileno esterilizados de Philips AVENT en el frigorífico (no en la puerta) durante un máximo de 48 horas y en el congelador durante un máximo de 3 meses. Nunca vuelva a congelar leche materna que ya haya congelado ni añada a esta leche materna fresca. Antes de utilizarlo por primera vez • Limpie y esterilice el producto. • Manténgalo en agua hirviendo durante 5 minutos para garantizar la higiene. Límpielo antes de cada uso • Lave y enjuague en profundidad el producto utilizando un esterilizador de Philips AVENT o hirviéndolo durante 5 minutos. • Lávese bien las manos y asegúrese de que las superficies estén limpias antes de que entren en contacto con los componentes esterilizados. No ponga las piezas en contacto directo con superficies que se hayan limpiado con agentes de limpieza antibacterias. La excesiva concentración de estos agentes puede causar que los componentes de plástico se agrieten. Si esto ocurriera, sustitúyalos de inmediato. • Apto para lavavajillas. Los colorantes de la comida pueden producir decoloración en las piezas. Tetinas • Antes de cada uso, inspeccione la tetina y tire de ella en todas las direcciones. Deséchela ante las primeras señales de deterioro o fragilidad. • Asegúrese de utilizar la tetina con el nivel de flujo adecuado al dar de comer al bebé. • Por razones de higiene, recomendamos cambiar las tetinas cada 3 meses. • Guarde las tetinas en un recipiente cerrado y seco. • Las tetinas están disponibles con niveles de flujo para recién nacido, lento, medio, rápido y variable. Utilice únicamente tetinas Classic+ con biberones Classic o Classic+. • Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.com/service o acuda a su distribuidor de Philips.También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. Philips AVENT está aquí para ayudarle: Argentina: 0800-888-7532 Chile: 600-7445477 Colombia: 01-800-700-7445 México: 01800504 6200 Perú: 0800-00100 Costa Rica: 0800-507-7445 Republica Dominicana: 1-800-751-2673 Ecuador: 1-800-10-1045 Guatemala: 1-800-299-0007 Honduras: 8002-791-9273 Nicaragua: 1-800-507-0018 Panama: 800-8300 El Salvador: 800-6024
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Avent SCF563/37 Manual de usuario

Categoría
Niño bebiendo
Tipo
Manual de usuario