Craftsman 919.165281 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman 919.165281 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
GARANT|A .................................................... 26
CUADRO DE ESPECIFICACIONES ..................................... 27
DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD ........................... 27
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGUR|DAD ..................... 27-32
GLOSARIO ....................................................... 33
ACCESORIOS .................................................... 33
CICLO DE SERVICIO ............................................... 33
ENSAMBLADO .................................................... 34
INSTALACION .................................................. 34-35
OPERACION ................................................... 36-38
MANTENIMIENTO .................................................. 39
SERVICIOS Y REGULACIONES ..................................... 40-41
ALMACENAJE ..................................................... 42
GUIA DE DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS ............................ 43-45
NOTES/NOTAS ................................................. 46-47
LISTA DE PARTES ............................................... 22-25
COMO SOLICITAR PIEZAS PARA REPARACION ................... contratapa
GARANT|A COMPLETA POR UN AI_IO COMPRESOR DE AIRE
Si este compresor de aire fal_arapot defectos en matedales o mano de obra dentrodel 3apsode
un aSoa partir de la fecha de su compra, DEVUELVALOAL CENTRO DE REPARACIONES
SEARS MAS CERCANO DENTRODE LOS ESTADOS UNIDOS, YSEARS LO REPARARA,UBRE
DE CARGO. Si se hubiese comprado aOrchard Supply Hardware, devu_lva_oal comercio
Orchard m_s cercano y Orchard Io reparar_, libre de cargo.
Si este compresor de aire fuese utiJizado para prop6sitos comerciales o de alquiler, lagarantfa
solo tendra validez pot noventa dias a partir de la compra.
Esta garantia le otorga derechos legales especfficos, aunque usted podra tenet otros derechos
que poddan variar entre estados.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
D27354 26-SP
Modelo N°
Max. HP desarrollado
Di&metro interior
Carrera
Tensi6n monofasica
Circuito mfnimo requerido
Tipo de fusibleAcci6n retardada
Capacidad de aire an el tanque
Prasi6n de corte de entrada
Prasi6n de corte de salida
SCFM a 40 psig
SCFM a 90 psig
919-165281
2
2,875" _7,6 mm)
1,35" _1,8 ram)
120V
15A
6 Galones (22,7 Iitros)
110
135
3,7 Calibre de libras
par pulgada cuadrada
2,6 Calibre de libras
pot pulgada cuadrada
Im]=1all#l [e'][o_]_J_._Im]=l_I_Z_'] Im]=[-"]_[_tlJ -'tIm7.,Im]
SEGURIDAD Y PREVENCI()N DE PROBLEMAS DEL EQUIPO: Para ayudar al
reconocimiento de esta informaci6n, hemos utilizado los simbolos mostrados abajo.
Sirvase leer el manual y prestar atenci6n a dichas secciones.
_ Indicauna situaci6nde
inminente la
riesgo,
cual, si no es evitada, causar& la muerte
o lesiones serias.
potencialmente riesgosa, que si no es
evitada, podrfa resultar en la muerte o
lesiones serias.
_ Indica una situaci6n
potencialmente
peligrosa, la cual, si no es evitada, podda
resultar en lesiones menores o
moderadas.
__1_ Usado sin el simbolo
de seguridad de
alerta indica una situacion potencialmente
riesgosa la que, si no es evitada, podrla
causar da_os en la propiedada.
_Algunos tipos de aserr[n creados pot m&quinas el6ctricas de liiado, aserrado,
.tmoIsdo, perforado u otras actividsdes de la construooi6n, contienen
matedales qu_micos conocidos (en el Estado de California) como causantes de c&ncer, defectos de
nacimiento u otros d_os del ap_rato reproductivo. A_gunos ejemplos de dichos productos quimicos son:
El plomo contenido en algunas pinturas con base de pIomo
Silice cristalizado proveniente de los ladrillos, el cemento y otros productos de albaSilerla
Ars_nioo y cromo provenientes del tr_tamiento qulmico dado a la madera
Su nesgo a dichas exposiciones variar& dependiendo de la frecuencia con la que usted realice
diferentes tipos de trabajo. Para reducir su exposici6n a la acci6n de dichos agentes qulmicos:
tr_baje en zonas bien ventiladas, y h&galo con equipo de seguridad aprobado, use siempre protecci6n
facial o respirador MSHA / NIOSH aprobados cuando deba utilizar dichas herramientas.
AI utilizar herramientas neum&ticas tarnbi_n deben tomarse precauciones b&sicas de seguridad, 8 fin
de reducir la posibilidsd de riesgo de lesiones personales.
27_ SP D27354
U_,[-._Jl/;[E_o'][o_ UlVd;[o]-'tnf;__hnl_'_ Im]_[-,._u] --tImT;_m]
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LA OPERACI()N O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTO
PODR|AN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DAI_IOSA LA PROPIEDAD. LEA Y
COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO.
',l:=ll[_ ;{a
ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSI()N O INCENDIO
&QUE PUEDE OCURRIR?
Para los contactos el_ctricos es normal la
existencia de chispas entre el motor y el
interrupter a presi6n.
Si las chispas el6ctricas provenientes del
comp_esor tomaraN contacto COn
emanacioaes de materlAles inflamables,
ellos podrian arder originando incendio o
explosi6a.
Restringir cualquiera de las aberturas de
ventilacibn causar_i un serio recalentamiento
y podrla producir un incendio.
Dejar desatenido este product{) mientras el
mismo est& en funcionamiento puede
resuitar en lesiones personales o da_os a la
propiedad= Para reducir el riesgo de incendio,
no permita que el compresor opere
desatendido.
&COMO PREVENIRLO?
Opere siempre el compresor en un sector
bien ventilado y libre de materiales
combustibles, gasolina o emanaciones de
solvente.
En un &tea de rociado de materiales
inflamables, ubique al compresor por Io
menos a 6,1m (20 pies) de distancia del _irea
de rociado. Podda requerirse una extensi6n de
la manguera.
Almacene los materiales inflamables en una
ubicacibn segura, alejados del compresor.
Jam&s coloque objetos apoyados o sobre el
compresor. Opere el compresor en un sector
abierto, por Io menos a 30 cm (12 pulgadas)
alejado de cualquier pared u obstrucci6n que
restrinja el flujo de aire fresco a las aberturas de
ventilaci6n.
Opere el compresor en un sector limpio, seco, y
bien ventilado. No opere la unidad en
espacios cerrados o cualquier _rea
confinada.
Mantdngase siempre alerta cada vez que el
pmducto este funcionando.
Desconecte siempre el suministro el_ctrico
moviendo la palanca conmutadora de
presibn a la posicibn de apagado (off), y
drene el tanque diariamente o despu_s de
cada uso.
D27354 28-SP
',,I=ll[_ :{I
ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSION
TANQUE DE AIRE: LAS SIGUIENTES CONDICIONES PODRiAN, CAUSAR EL
DEBlUTAMIENTO DEL TANQUE, Y DETERMINAR SU EXPLOSION VIOLENTA, DAI_IOS
A LA PROPIEDAD O SERIAS LESIONES.
&QUE PUEDE OCURRIR?
1. Drenaje inadecuado del agua condensada
en el tanque, siendo la causa del bxido
que reduce el espesor del tanque de
acero.
2. Modificaciones o intento de reparaciones
al tanque=
_.COMO PREVENIRLO?
Drene el tanque diariamenta o despu_s de
cada uso. Si el tanque genera una p_rdida,
reempl&celo inmediatamenta con un nuevo
tanque o reemplace el compresor completo.
Jam_s perfore+ suelde, o efectde modificaci6n
alguna al tanque o sus accesorios.
3. Modificaciones no autorizadas a la v_lvula
de descarga, v_lvula de seguridad o
cualquier otto componente que controle
la presibn del tanque.
4. La vibracibn excesiva puede debilitar el EI tanque estb dise_ado para resistir presiones
tanque de aire y causar su ruptura o operativas especificas. Jamds efectde ajustes
explosiSn, o susfituya partes que alteren las
regulaciones de presibn originales de
f_brica.
AGREGADOS Y ACCESORIOS
El exceso a los valores de presi6n
establecidos para las herramientas
r_um_ticas, pistolas rociadoras, accesorios
activados pot alre+ cubiertas y otros objetos
inflabIes, puede causar su explosi6n o set
arrojados, pudiendo ocssionar serias lesiones.
Para un control esencial de la presi6n+ debe
ustad instalar un regulador y un medidor de
presibn a la salida del aide de su compreso_ (Si
no estuviese equipado) Siga las recomendaciones
de los fabdcantes de su equipo y jam&s exceda
los valores m&ximos de presi6n permitidos pare
los aocesorios+ Jam_s use el compresot para
inflar objetos que requieren poca o baja
presibn, tales como juguetas para los ni_os,
pelotas de f_tbol, pelotas de basquet, etc.
'J=Ilia] "-{I
ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS ARROJADOS POR EL AIRE.
&QUE PUEDE OCURRIR? &COMO PREVENIRLO?
El chorro de aire comprimido puede causar
da_os sobre los tejidos blandos de la piel
expuesta, y puede propulsar suciedad,
astillas, part_culas sueltas y peque_os objetos a
alia velocidad, 0casi0naldo daSos a la propiedad
o lesiones personales.
AI utilizar el compresor, use siempre anteojos
de seguridad ansi 7-87.1 aprobados, con
protacci6n lateral.
Jam_is apunte ninguna boquilla o pulverizador
hacia partes del cuerpo, a otras personas o
animales.
Apague siempre el compresor y purgue la
presibn de la manguera del a+rey del tanque,
antes de inte_ar el mantenimiento, el acople de
herramientas o accesorios+
29+ SP D27354
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA
&QUEPUEDE OCURRIR?
Su compresor de aire est& accionado por
electricidad. Come cualquier otro dispositivo
e_6ctrico impulsado electricamente, si no se Io
utiliza adecuadamente, podrla causarle una
descarga el_ctrica.
Las reparaciones intentadas por personal no
calificado podrian ocasionar serias lesiones
o la muerte por electrocuci6n.
CONEXlON A TIERRA: Dejar de proveer una
adecuada conexi6n a tiena a este producto
podrla ocasionar lesiones serias o la muer_e
por electrocuci6n. Vet instrucciones para la
puesta a tierra.
&COMO PREVENIRLO?
Jam_s opere e! compresor a la intemperie
cuando est& IIoviendo o en condiciones de
humedad.
Nunca opere el compresor sin sus defensas
o sus cubiertas removidas o dafiadas.
Cualquier conexibn el6ctrica O _eparaci6n
requerida pot este producto debe ser
efectuada por personal autorizado de los
servicentros de acuerdo a los c6digos
el_ctricos nacionales y locales.
Asegt_rese que el circuito el_ctrico al cual
est& conectado el compresor, suministra
apropiada conexibn a tierra, tensibn correcta
y una adecuada protecci6n de fusibles.
J=1111[_;{=
ADVERTENCIA: RIESGO DE INHALACION
_QUEPUEDE OCURRIR?
El aire comprimido proveniente del compresor
no es sano para respirar. El chorro de aire
puede contener mon6xido de carbono,
vapores tbxicos o partlculas s61idas
provenientes del tanque. La inhalaci6n de
dichos contaminantes puede Ilegar a causar
serias lesiones o la muerte.
El rociado de materiales tales como pintura,
sotventes, removedores de pintura, insecticidas,
mata hierbas, contienen emanaciones daflinas y
veneRosas.
_COMO PREVENIRLO?
El aire obtenido directamente det compresor
jamds deberd ser utilizado para proveer aire
para consumo humano. Para poder utiIizar el
aire produoido pot este compresor y hacer_o
resirable, deber_in instalarse un filtm adecuado
y un equipo de seguridad intetcalado= Los
fittros intercatados tanto como el equipo de
seguridad utitizado en conjunto con el
compresor, deber_n ser capaces de procesar
el tratamiento del aire de acuerdo a todos los
c6digos locales y federales, previo al
consumo humano.
Trabaje en un drea con buena ventilaci6n
cruzada. Lea y siga las instrucciones de
seguridad provistas en el rbtulo o en los datos
de las hojas de seguridad del material que est_
pulverizando. Use el respirador aprobado
NIOSH/MSHA designado para utilizarse con su
aplicaci6n especifica.
D27354 30- SP
ADVERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURAS
_QU I_ PUEDE OCURRIR?
Tocar el metal expuesto tal como el ¢abezal
del compresor o los tubos de saIida del escape,
puede ooasionarle serias quemaduras.
_COMO PREVENIRLO?
Jamds toque partes de metal expuestas en el
compresor durante o inmediatamente despues
de la operaci6n, el compresor permanecer_
caliente por varios minutos luego de la
operaci6n.
No Io cubra COn fundas protectoras o intente el
mantenimiento hasta que la unidad haya
alcanzado SU enfriamiento.
J=1111[_;{=
ADVERTENCIA: RIESGO DE PARTES MOVILES
&QUE PUEDE OCURRIR?
Partes movibles tales como Ia pole& et
volante y la correa podrlan set la causa de
serias lesiones si etlas entraran en contacto
con usted o sus ropas.
_COMO PREVENIRLO?
Nunca opere el compresor sin sus defensas
o sus cubiertas removidas o d85adas.
Intentar operar el oompresor con sus parses Cualquier reparaci6n requerida por este
da_adas o faltantes, o la reparaci6n del producto debe ser efectuada pot personal
compresor con SUS proteocioP_s removidas, autorizado de los servioentros.
puede exponerlo a usted a partes movibles,
que podrian resultar en lesiones serias=
'J=111[_];{a
RIESGO DE CAIDA
&QUE PUEDE OCURRIR? &COMO PREVENIRLO?
Un compresor port_tff puede caerse de la Opere siempre el compresor en una posici6n
mesa, el b_lco de trabajo o de_techo da_ando estable y segura a fin de prevenir el movimiento
al compresor y pudiendo resultar en serias accidental de Ia unidad, Jam&s opere el
lesiones o la muerte del operador= compresor sobre un techo u otra posicibn
elevada. Utilice mangueras adicionales de aire
para alcanzar posiciones altas.
31-SP D27354
',,]=1N[_ ;{I
ADVERTENCIA: RIESGO DE DAI_OS A LA PROPIEDAD AL
TRANSPORTAR EL COMPRESOR
(Fuego, inhalacibn, da_o a la superficie de veh{culos)
&QUE PUEDE OCURRIR?
El aceite puede derramarse y ello podr{a
resultar en serias lesiones o la muerte debido a_
riesgo de +ncendio o inhalaci6n+ El derrame de
aceite daSa alfombras, pinturas u otras
superficies de vehlculos o remolques+
&COMO PREVENIRLO?
Deposite el compresor sobre una alfombrilla
protectora cuando 1o transporte, a fin de
proteger al veh{cuto de perdidas por goteo,
Retire el compresor de+ vehlcuto inmediatsmente
despu6s de su arribo al destino,
.t=1! [_1;{.
ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACI()N INSEGURA
_QUE PUEDEOCURRIR?
La operacion insegura de su compre$or de aire
podrfa ocasionarle serias lesiones o la muerte
a usted iJ otros_
i, COMO PREVENIRLO?
Revise y comprenda todas las instrucciones y
advertencias contenidas en este manual
Familiarlcese con los m_todos de operacibn y
control del compresor de aire,
Mantenga libre la zona de operaciones de
persona alguna, 8nimales dom_sticos y
obst&culos,
Mantenga alejados a los ni_os del coxmpresor
de aire en todo momento=
NO opere el producto cuando se encuentre
fatigado o bajo la influencia del alcohol o
drogas. Est_ alerta en todo momento=
Jam_s altere los elementos de seguridad de
este producto,
Equipe la zona de operaciones con un
extinguidor de fuego.
NO opere la mbquina si dsta tiene partes
faltantes, rotas o no autorizadas.
D27354 32_ SP
Familiarieese con los siguientes terminos,
antes de operar la unided:
CFM: (Cubic feet per minute) Pies ct_bieos
por minuto.
SCFM: (Stardard cubic feet per minute)
Pies cubicos eet&ndar per minuto; una
unidad de medida que permite medir la
cantidad de entrega de aire.
PSlG: (Pound per square inch) Libras FOr
Folgada cuadrada.
ASME: American Society of Mechanical
Engineers (Sociedad Americana de
Ingenieros Mecanicos); hecho probado
inspeccionado y regietrado en
cumplimiento de los eetandares de la
ASME.
Cbdigo de certificaci6n: LOSproductos
que usan una o mas de las siguiantes
marcas: UL, CUL, ETL, CETL, hen sido
evaluados por OSHA, laboratorios
independientes certificados an seguridad,
y ret3nen los eet&qdares suscriptos por los
laboratorios dedicados ala certificacion
de la seguridad.
Presibn minima de torte: Cuando el
motor estA apagado, la presi6n del tanque
de aire beja a medida que ueted continua
usando su accesorio. Cuando la presi6n
del tanque baja al valor fijado en f&brica
como punto bajo, el motor vetvera a
arrancar autom&ticamente. La presi6n
baja ala cual el motor arranca
autom&ticamente, se llama presi6n
"minima de corte".
Presibn maxima de eorte: Cuando un
compresor de aire se enciande y
comienza a funcionar, la presi6n de aire en
el tanque comienza a aumantar. Aumenta
haeta un valor de presion alto fijado en
f&brica antes de que el motor
autom&ticamente se apague protegiendo
a su tanque de aire de presiones m&s
altas que su capacidad. La presi6n alta a
la cua] el motor seapaga se llama presion
"m&xime de corte".
Ramal: Circuito el@ctdco que traneporta
electricidad desde el panel de control
haeta el tomacorriente.
Esta unidad es suficiente para ebastecer de energie electrica a los siguientes accesorios. Estos se
encuentran disponibles a traves del catalogo pare herremientas electrices y manuales, en
cualquiera de los comercios que rnantiene la linea completa de SEARS.
Aceesorios
Filtro de intercalar
Boquilla pera infler cubiertas.
Juego de conexi6n rapida (varies
medidas)
Reguladores de presidn de aim.
Lubricadores pare niebla de aceite.
Manguera de aire:
1/4", 3/8" o 1/2" DLen distintas longitudes.
Refi_rase el grafico de selecci6n ubicado
sobre la unidad, pare elegir el tipo de
herremienta que eeta unidad es eapaz de
hacer funcionar.
D]D'lEo] Im]:::1_o,] [o]
Los compresores de aire deben set
operados a no mas de150% de su ciclo de
servicio. Eso significa que si un compresor
de aire Fombea aire FOr m&s de150% en
una hora, est& considerado de uso
inadecuado, Forque el compresor de aire
esta subdimensionado para la demanda
requedda. 30 minutos For horn debe ser el
tiemFo m_tximo de bombeo de un
compresor.
33-SP D27354
COMO PREPARAR LA UNIDAD
Ubicacibn del comp_sor de aire
Ubique al compresor de aire en una zona
Iimpia, seca y bien ventilad& La bomba
del compresor de aire y su carcesa hart
sido disefiades para permitir un
enfriamiento adecuado. Las aberturas de
ventilacide del compresor resultan -
entonces - necesaries para el
mantenimiento de una adecuada
temperatura de funcionamiento. No
coloque generos o contenedores, encima,
ni en las proximidades de diches
aberturas. E I filtro de aire debe
mantenerse libre de obstrucciones que
poddan reducir el flujo de aire al
compresor.
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A
TIERRA
_ RIESGO DE
DESCARGA
ELECTRICA Ante Is eventualidad de un
cortocircuito, la conexi6n a tierra
reduce el riesgo de electrocuci6n
proveyendo un conductor de escape
para la corriente el_ctrica. Este
compresor de aire debe estar
adecuadamente conectado a tierra.
El compresor portatil de aire esta
equipado con un cable que tiene un
conductor destinado a tierra, con una
espiga apropiada para su conexi6n (ver
les siguientes ilustraciones)< El enchufe
debe ser utilizado con an toma corriente
que haya sido instalado y conectado a
tierra de acuerdo a todos los csdigos y
ordenanzes locales.
1. El cable que acompa£_a a esta
unidad tiene una espiga para
conexisn a tierra< Esta DEBE set
utilizada con un tomacorriente
conectado a tierra.
IMPORTANTE: El tomacorriente que ser&
utilizado deber& haber sido conectado a
tierra conforme a todos los csdigos
locales y ordenanzas.
2,
Asegt_rese de que el tomacorriente
que sera utilizado tenga la misma
configuraci6n que el enchufe de
conexisn a tierra. NO UTILIOE UN
ADAPTADOR, Vet figura.
Enchufe
a tierra
Espiga de conexibn a tierra
3. Inspescione el enchufe y su cord6n
antes de cada ues. No use si existieran
signos de dafios.
4. Si las instrdcciones de conexi6n atierra
no fueran completameste
comprendidas, o si se estuviera ante la
dude acerca de qua el compresor
estuviese adecuadamente conectado
a tierra, haga verificar la instalaci6n
pot un electricista competente.
LA CONEXION
INADECUADA A
TIERRA PUEDE DETERMINAR UNA
DESCARGA ELECTRICA.
NO modifique el enchufe provisto. Si el
mismo no penetrara el tomacorriente
disponible, un electricista competente
debera instalar uno apropiado.
La reparaci6n del cable o del enchufe
DEBER/_ ser efectuada pot un
electricista competente.
D27354 34-SP
Cables de extensibn eldctrica
NO se recomienda la utilizaci6n de cables
de extensi6n electrica. El usa de cables
de extensi6n electrice originar& una cafda
de tensi6n, Io que determinara une
p_rdida de potencia del motor asi como
su recalentamiento+ En lugar de utilizer un
cable de extensi6n el_ctrica, incremente el
alcance de la manguera de aire dentro de
la zona de trabajo, aSadiendole otro largo
de manguera a su extremo. Conecte los
largos adicionales de manguera de
acuerdo a su necesidad+
Si - no obstante - debe utilizarse una
extensi6n de cable, asegQrese de que:
La extensi6n electrica de 3
conductores, tenga un enchufe de
canexi6n a tierra de 3 hojas, y que
exista un receptaculo que acepte el
enchufe del producto+
Este en buenos condiciones.
No mas largo que 15,2 m (50 pies).
Calibre 12 (AWG) o mayor. (La
medida de los cables se incrementa
a medida que su nQmero ordinal
decrece. 10 y 8 AWG pueden set
usados tambi_n. NO USE 14 N116
AWG).
Proteccibn del voltaje y del circuito
Acerca del voltaje y la minima cantidad de
circuitos requeridos, refierase al Manual
de piezae.
Ciertos compresores de aire pueden ser
operados en un circuito de 15 A, siempre
que se cumplan los siguientes
condiciones:
1. Que el voltaje suministrado a traves
de los ramales del circuito sea de 15
A.
2. Que el circuito no sea utilizado para
alimentar ninguna otra necesidad
electrica (iluminaci6n, artefactos,
etc.)
3. Que los cables de extensi6n cumplan
con los especificaciones.
4. El circuito cuenta con un disyuntor
de 15 amperios o un fusible de
acci6n retardada de 15 amperios.
NOTA; Si el campresor esta
conectado a un circuito prategido
pot fusibles, use solo fusibles de
acci6n retardada. Los fusibles de
acci6n retardada deben estar
marcados con la letra "D" en Canada
y "T" en EE.UU.
Si cualquiera de los condiciones
enumeradas no pudiese set cumplida, o si
el funcionamiento del compresor causara
reiteradas interrupcionee de la energia con
la que se Io alimenta, podria set necesario
operar al mismo desde un circuito de 20
A. Para ella no sera necesario cambiar su
cable de limentaci6n.
35 - SP D27354
Conozca su compresor de aire
LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE
OPERAR LA UNIDAD, Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse
con la ubieaci6n de los distintos controles y regulaciones Conserve este manual para
referencias futuras.
Descripcibn de operaciones
Familiarfcese con estos controles antes de
operar la unidad.
Interruptor On/Auto/Off= Mueva este
interruptor a la posici6n ON para dar
contacto automatico al interruptor de
presi6n, y OFF para interrumpir la energia
el6ctrica al termino del uso.
Intertuptor de presibn: El interruptor de
presi6n permite el arranque automatico
del motor cuando la presi6n del tanque
disminuye pot debajo del valor de la
presi6n de conexi6n regulada en f&bric&
El motor se detendr& cuando la presi6n
del tanque alcance los valores de presion
de corte, regulado en fAbrica para su
desconexi6n.
Valvula de seguridad: Si el interruptor de
presi6n dejara de cortar el suministro de
presi6n del compresor conforme a los
valores prefijados para la presi6n de corte,
la v&lvala de seguridad protegera contra la
presi6n elevada, "saltando" de acuerdo a
los valores prefijados en fabrica
(ligeramente supedores a los de presi6n
de corte de la Ilave interruptora.)
Manbmetro para conttolar le presibn de
salida. Este man6metro indieara la
presi6n de aire disponible a la salida del
regulador. Esta presi6n est& controlada
por el regulador y as siempre menor o
igual que la presi6n del tanque
Manbmetto de la presi6n del tanque: El
man6metro que controla la presi6n del
tanque indiea la reserva de presi6n del
tanque de aire.
Regulador: Controla la presi6n de aire
mostrada en el manometro de salida. Tire
de la perilla y girela an sentido horario
para incrementar la presi6n, y h&galo en
sentido inverso para disminuirla. Cuando
se Iogre la presi6n deseada, presione la
pedlla para bloquearla.
Valvula de drenaje: La valvula de drenaje
se encuentra ubicada sobre la base del
tanque de aire y se usa para drenar la
condensaci6n al fin de cada uso
de
drenaj,
Sistema de enfriamiento (no mostrado):
Este compresor contiene un sistema de
avanzada para el control de enfriamiento.
En el nQeleo de este sistema de
enfriamiento hay un ventilador
especialmente diseSado. Resulta
perfectamente normal - para este
ventilador - soplar aire en grandes
eantidades a traves de los orificios de
ventilacion. De tal manera se podr& saber
que el sistema de enfriamiento trabaja
cuando el aire esta siendo expelido.
D27354 36-SP
Bomba de compresi6n del aire (no
mostrada): Comprime el aire dentro del
tanque. El aire de trabajo no se encuentra
disponible hasta que el compresor haya
alcanzado a Ilenar el tanque hasta un nivel
de presi6n por encima del requerido para
la salida del aire.
Valvula reguladora: Cuando el
compresor de aire se encuentra
funcionando, la valvula reguladora esta
"abierta", permitiendo la entrada del aire
comprimido al tanque de aire. Cuando el
nivel de presi6n del tanque alcanza el
punto de "corte", la v&lvula reguladora "se
cierra ", reteniendo la presion del aire
dentro del tanque.
C6mo utilizar su unidad
Cbmo detenerla:
1. Coloque la posici6n de la Ilave
interruptora On/Auto/Off en la
posicion "OFF".
Antes de poner en marcha
Procedimiente para el asentamiento
Si las siguientes
instrucciones no
faesen seguidas estrietamente, podran
ocurrir serios dahos.
Este procedimiento es necesario antes de
poner en servicio al compresor de aire, y
cuando la valvala reguladora o la bomba
completa del compresor haya sido
reemplazada
1. Aseg6rese qua la palanca On/Auto/Off
est_ en la posici6n "OFF".
NOTA:Tire del acoplamiento hacia atras hasta
percibir el "clic" que impide el escape del aire
de la conexi6n r_pida.
2, Enchufe el cable de alimentaci6n en el
receptacalo del ramal del circuito
correcte. (Referirseal parrafo "Protecci6n
del voltaje ydel circuito" en ia secci6n
"lnstaiaci6n" de este manual).
3,
Abra completamente lavaivula de
drenaje (sentido antihorario) a fin de
permitir la salida del aire e impedir el
aumento de la presi6n dentro del tanque
de aire durante el periodo de
asentamiento.
4. Mueva la palanca On/Auto/Off a la
posici6n "ON/AUTO". El compresor se
pondra en march&
5,
Haga funcionar el compresor durante 15
minutos. Aseg[_resede que la v_lvula de
drenaje est6 abierta y que la presi6n de
aireacumulado en eltanque sea minima.
6,
Luego de 15 minutes, cierre la v_lvula de
drenaje (sentido horatio). El aire recibido
ira Ilenando hasta el punto de "corte" de
presi6n, y el motor se detendr&
El compresor estara ahora listo para set usado.
37_ SP D27354
Antes de cada puesta en marcha:
1. Coloque el interruptor On/Auto/Off en la
posiciSn "OFF" y cierre eI regulador de
aire.
2. Tire de la perilla del regulador, gire en
sentido antihorario haste el limit& Empuje
la par_ltahaste su posiciSn blocante.
3. Conecte la manguera y accesorios.
NOTA: Tanto lamanguera como los
accasorios requafiran un enchufs de
conexi6n rApida si la satida del aire esta
equipada con un z6calo de conexidn
rapida.
Demasiada
presi6n de aire
podra ser la cause de riesgo de explosibn.
Verifique los valores de maxima presibn
dados por el fabrieante de las herramientas
neumbticas y los accesorios. La presibn de
salida del regulador jambs debe exceder los
valores de mbxima presibn especiflcados.
Cbmo poner en marcha:
1,
Mueva la palanca On/Auto/Off ala
posici6n "AUTO" y deje que se
incramentela prssi6n del tanque. El
motor se detendr_ una vez alcanzado el
valor de presi6n "de corta" del tanque.
2,
Tire de la perilla del regulador y gire en
sentido horatio pare incrementerla
presi6n. Cuando el valor deseado de
presi6n sea lagrado, presione la perilla
haste su posici6n blocante. El compresor
estate listo pare set usado.
NOTA: Opere siempre el compresor de aire en
areas bien ventiladas, libres de gasolina u otras
emanaciones combustibles. Si el compresor
set& utilizado pare utilizer un rociador, NO Io
coloque en las cercanfas de la zone de
rociado.
D27354 38- SP
lwiI,..I_i / =1_IhVilI=1_i I[I
Responsabilidades del cliente
Antes
de [_aria_e_te
cada 0luegode
cedettso
LISO
Verifique la v_lvula de seguridad
Drenaje del tanque
Cuando se
realizan
trabajos de mantenimiento, usted
puede estar expuesto a fuentes de
voltaje, aire comprimido o piezas en
movimiento. Pueden ocurrir lesiones
personales. Antes de realizar cualquier
trabajo de mantenimiento o
reparaci6n, desconecte Is fuente de
energ|a del compresor y purgue toda
la presidn de sire.
NOTA: Vea en la seccisn "Operaci6n" la
ubicacion de los controles.
Cbmo verificar la v_lvula de
seguridad
Si la valvula de
seguridad no
trabaja adecuadamente, ello podra
determinar la sobrepresidn del tanque,
creando el riesgo de su ruptura o
explosibn.
1. Antes de porter en marcha el motor,
tire del anillo de la v6llvula de
seguridad pare confirmar la
seguridad de que la misma opera
libremente, si la v&lvula quedase
trabada o no trabajara
comodamente, debera ser
reemplazada por el mismo tipo de
v6tlvule.
Cbmo drenar el tanque
1. Coloque la palanca On/Auto/Off en
la posici6n "OFF".
2+
Tire de la perilla del regulador y gire
en sentido contrario e las agujas de
relo pare establecer la salida de
presion en cero.
3. Remueva la herramienta neumAtica
0 el _ceesorio,
4+ Tire del aro de la valvula de
segeridad dejando purgar el aire del
tanque haste que este reduzca su
presion aproximadamente a 20 PSI.
Suelte el arc) de la vAIvula de
seguridad.
5+
Drene el ague contenida en el
tanque de aire, abriendo la v6_lvula
de dreneje ubicada en la base del
tanque
(en sentido contrario alas agujas de
reloj).
Dentro del
tanque se
producird condensaci6n de agua. Si no
drena, el agua Io corroera y debilitard
causando un riesgo de ruptura del
tanque de sire.
6+
Una vez drenada el ague, cierre la
v_tlvula de drenaje
(girando en sentido horario). Ahora
el compresor de
aire podr6t set guardado.
NOTA: Si la v_llvula de drenaje fuera del
tipo enchufe, elimine toda la presion de
aire. La valvula podra entonces ser
extrafda, limpiada y finalmente
reinstalad&
39 + SP D27354
en cuanto la energla el_ctrica es
conectada. AI efectuar el
mantenimiento, usted quedard
expuesto a tensibn viva, eire
comprimido o partes en movimiento.
Debido a tales circunstancias, podrian
ocurrirle lesiones personales. Antes de
efectuar mantenimiento o reparacibn
alguna, desenchufe el compresor y
purgue cualquier presibn de aire.
TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y
OPERACIONES DE REPARACION NO
MENCIONADOS, DEBEP_N SER
EFECTUADOS POR PERSONAL
TECNICO ESPECIALIZADO.
de'
Desenchufe o desconecte el
suministro eldctrico al compresor
de aire.
Purgue la presibn del tanque.
Deje enfriar al compresor de aire.
Para reemplazar o limpiar la vblvula
reguladora
2.
3.
Uberetoda presi6ndeaire del tanque.Vea
"Drena_ del tanque" enla secci6n
mantenimiento.
Desenchufeel equipo,
Extraigala mangueraremo_ la
abtazaderaquela sujeta.
NOTA:La abrazaderade lamanguerano es
reu_lizable.Deberacomprarseunanueva
abrazadera,vet lalista deparfesdel manuelo
compre una abrazaderaestander encuelquier
comerciode ferreted&
5. Desenrosquela velvulareguladera(gireen
sentideantihorado)utilizandouna Ilave
tubular.
6_
Aseg_reseque el disco de la velvulase
muevalibrementedentro dela valvula
reguladoray queel resortesujeteal disco
enposiel6nerguidey cerrada.La valvula
reguladorapueds serlimpiadacon
solvente,taIcomo losutilizadespara
pinturasy removedoresde bamiz.
7. Apliquesellader alosfilarnentos roscados
dela vgvula reguladora.Reinstatelavalvula
reguladora(girandoensen_do horade).
8. Repongala mangL_ray co!oquela nueva
abrazadera.
9. Ejecufeel procesode "asentamiento".Vea
"Procesode asentamiento"en lasecd_6n
"Operaci6n'L
D27354 40_ SP
Para reemplazar el regulador
1. Liberetoda la presi6n deI aire del tanque.
Vea "Drenaje del tanque" en la secci6n
"Mantenimiento".
2. Desenchufe el equipo.
3. Utilizando LinaIIave regLilable,extraiga el
man6metro de presiSn externa y la
conexi6n rapida del regulador.
4. Extraiga eI regulador.
5. Aplique cinta seiladora de cafierias sobre
eI niple del tubo vertical
6. Ensamble el regulador y ori_ntelo de
acuerdo a Iomostrado.
NOT_ Laflecha indica eIsentido deI flujo del
aire.Aseg_rese que est6 apuntando a la
direcci6n en la que fluye el air&
Regulador
7. Reaplique sellador de caSerias al
man6metro de presiSn extema y a la
conexi6n rapida,
8. Rearme el man6metro de presiSn de
salida y el conector rapido, Oriente eI
man6metro de salida para permitir su
lectura correctamente. Ajuste las
oonexiones con la IIave,
41_ SP D27354
Antes de guerdar su compresor de aire,
asegt_rese de hacer Io siguiente:
Revise la secci6n "Mantenimiento"
de las p&ginas preeedentes y ejecute
el mantenimiento programado de
aeuerdo a la necesidad.
2. Coloque la palanca On/Auto/Off en
la posicidn "OFF".
3. Gire el regulador en sentido
antihorario y fije la presi6n de selida
en cero.
4. Extraiga la herramienta neum&tica o
el accesorio.
Tire del anillo de la v&lvula de
seguddad permitiendo el pargado del
aire del tanque hesta que la presion
del mismo Ilegue aproximademente a
20 PSL Suelte el anillo de le valvule
de segaridad.
6. Drene el agua del tanque de aire
abriendo la valvula de drenaje
ubicada en el fondo del tanqae.
El agua se
condensa dentro
del tanque de aire. Si no se drena, ella
corroerd debilitando le paredes del
tanque de aire, originando un riesgo de
ruptura de sus paredes.
7. Una vez qae el agua haya sido
drenada, cierre la valvula de drenaje.
NOTA: Si la valvala de drenaje estuviese
enchufeda, libere toda la presiSn de aire.
La valvule podr& ser extraida, limpiada y
luego reinstalada.
8,
Proteja el cable el6ctrico y las
mangueras de eire de daSos (tales
como ser pisoteados o pasados pot
encima).
AImacene el compresor de aire en un sitio
limpio y seco.
D27354 42_ SP
El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios
con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de
aire comprimido que podrlan ocasionar lesiones personales. Antes de
intentar reparacibn alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda
la presibn de aire del tanque.
PROBLEMA
Presi6n excesiva
del tanque - la
valvula de
seguridad se
dispara.
Las conexiones
pierden aire.
Perdida de aire en
el tanque de aire
o en las
soldaduras del
tanque de aire.
CAUSA
El interruptor de presion no
interrumpe ai motor cuando el
compresor aicanza la presion
"de corte _,
El interruptor de presion "de
corte" esta calibrado demasiado
alto.
Las conexiones de los tubos no
est_n suficientemente ajustadas.
Tanque de aire defectuoso.
CORRECCION
Mueva la palanca On/Auto/Off a
la posici6n "OFF ", si el equipo
no corta, contacte a un t_cnico
calificado para el servicio.
Contacte a un t6cnico de
;ervicio calificado.
Ajuste las conexiones en las que
el aire puede ser escuchado
escap&ndose. Verifique las
conexiones con soluoi6n
jabonosa y agu& NO
SOBREAJUSTE.
El tanque de aire debe ser
reemplazado No repare la
}erdida.
NO efectde perforaci6n alguna
sobre la soldadura o cosa
semejante sobre el tanque de
aire, ello Io debilitara, El
tanque podHa romperse o
explotar.
Perdida de aire Perdida en el sellado. Contacte a un t_cnico caiificado
entre el cabezal en servicio
y el plato de
v_lvula.
P_rdida de aire en la Posible defecto en la valvula de Opere la valvulade seguridad
vAIvulade seguridad, manualmente tirando de su anillo. Si
seguridad, la v&lvula aun pierde, debera set
reemplazada.
Golpeteo Posible defecto en la valvula Extraiga y limpie o reemplace.
de seguridad.
43- SP D27354
PROBLEMA
La lectura de la
presi6n sobre un
man6metro (si
viene equipado
con 6ste)
desciende cuando
se utiliza un
acoesorio,
El compresor no
esta
suministrando
suficiente
cantidad de aire
para
operar los
acaesorios,
CAUSA
Esnormal que ocurra alg_n
descenso en la presion<
Excesivo y prolongado uso del
aire
El compresor no tiene
suficiente capacidad para el
requerimiento de aire al que
est& sometido<
Orificio en la manguera
VAlvula reguladora restringida.
P{_rdida de aire
CORRECCI(_N
Si hubiese una caida excesiva de
presi6n darante el uso del
accesorio, ajuste el regulador de
acuerdo alas instracciones de la
secci6n Operaci6n< NOTA: Ajuste la
presi6n regulada bajo condiciones de
flujo (mientras se est_ usando el
accesorio).
Disminuya la cantidad de uso de
aire.
Verifique el reqaerimiento de aire
del accesorio. Si es mayor que
SCFM o la presion suministrada
pot sa oompresor de aire, se
necesita un compresor de mayor
capacidad.
Verifique y reemplace si fuese
neoesario.
Extraiga, limpie o reemplace
Ajuste las conexiones<
El regulador tiene Regulador daSado. Reemplace
una fuga
continua de aire.
El regulador no Regulador daSado. Reemplace
cierra la salida
del aire.
D27354 44- SP
PROBLEMA
El motor no
funciona,
CAUSA
Fusiblefundido;interruptor
automaticode{circuitodisparado,
El cable de extensi6n et6ctrica
tiene ana Iongitud o calibre
err6neo.
Conexiones el_ctricas sueltas.
Falla el motor
CORRECCION
Verffiquelacaja de fusiblesobservando
la existencia defusibles fundidos y
sustit_lyabsen caso de necesidad,
Restablezca el intenuptor automaUco,
No useunfusibleo intsrruptorautom&tico
con valores queexcedan los
especificados para lar&made su
circuito.
Verifiqae el uso del fusible adecuado,
Debe usarse un fusible de acci6n
retardada.
Verifiqae Jaexistencia de problemas
con e{ bajo voltaje.
Verifiqae la extensi6n del conductor
el_ctrico,
Desconecte los otros attefactos
el_ctricos del circuito u opere el
compresor en su ramal de circuito
correspondiente.
Vefifique la extensi6n de{ conductor
electrico.
Vedfique la conexi6n en la caja
terminal.
Haga verificar por unt6cnico de
servicio ca_ificado.
45-SP D27354
/