Transcripción de documentos
[_ol_ h nl=1_11
mIoJ
GARANT|A
CUADRO
........................................................
DE ESPECIFICACIONES
DEFINICIONES
DE NORMAS
IMPORTANTES
INSTRUCCIONES
GLOSARIO
26
......................................
DE SEGURIDAD
27
.............................
DE SEGUR|DAD
27
......................
27-32
..........................................................
ACCESORIOS
33
.......................................................
CICLO DE SERV|C|O
ENSAMBLADO
.......................................................
INSTALACION
.....................................................
OPERACION
34
34-38
36-38
....................................................
SERVICIOS Y REGULACIONES
39
......................................
40-41
.......................................................
GUiA DE DIAGNOSTICO
NOTES/NOTAS
33
......................................................
MANTENIMIENTO
ALMACENAJE
33
..................................................
DE PROBLEMAS
42
.............................
43-48
....................................................
LISTA DE PARTES
.................................................
COMO SOLICITAR
PIEZAS PARA REPARACION
GARANT|A COMPLETA
46-47
22-28
....................
POR UN AI_IO COMPRESOR
contratapa
DE AIRE
Si este compresor de sire fsl_ara pot defectos en mstedales o mano de obra dentro del lapso de
un aSo s partir de la fecha de su compra, DEVUELVALOAL CENTRO DE REPARACIONES
SEARS MAS CERCANO DENTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS, Y SEARS LO REPARARA,UBRE
DE CARGO. Si se hubiese comprado a Orchard Suppty Hardware, devuelva_oal comercio
Orchard m_s cercano y Orchard Io reparar_, libre de cargo.
Si este compresor de sire fuese utiJizsdo pars prop6sitos comerciales o de a_quiler,la garantfa
solo tendra validez pot noventa dias a partir de la compra.
Esta gsrantis le otorga derechos legales especfficos, aunque usted podra tenet otros derechos
que poddan variar entre estados.
Seats, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, 1160179
D27447
26-SP
Modelo N °
Max. HP desarrollado
Di&metro interior
Carrera
Tensi6n monofasica
Circuito mfnimo requerido
Tipo de fusibleAcci6n
retardada
Capacidad de aire en el tanque
Presi6n de corte de entrada
Presi6n de corte de salida
SCFM a 40 psig
919-165282
2
2,875" _7,6 ram)
1,35" _1,8 mm)
120V
15A
6 Galones (22,7 Iitros)
110
135
3,7 Calibre de Iibras
pot pulgada cuadrada
2,6 Calibre de libras
pot pulgada cuadrada
SCFM a 90 psig
Im]=1all#l[t][o _]_J_._Im]=l_[_]
Im]=[.'J=[dJJ ;11m].,1
m]
SEGURIDAD
Y PREVENCI(_N
DE PROBLEMAS
DEL EQUIPO: Para ayudar al
reconocimiento
de esta informaci6n,
hemos utilizado los sfmbolos mostrados ebajo.
Sirvase leer el manual y prester atenci6n a dichas secciones.
ii_,_I
Indicauna situaci6nde
inminente riesgo, la
cual, si no es evitade, causer& la muerte
o lesiones series.
_
Indica una situaci6n
potencialmente
peligrosa, la cual, si no es evitada, podria
resulter en leeiones menoree o
moderades.
_
potencielmente riesgosa, que si no es
evitede, podrfa resultar en le muerte o
lesiones series,
Usado sin el simbolo
de seguridad de
alerta indice une situecidn potencialmente
riesgosa la que, si no es evitada, podria
causar da_os en la propiedada.
_AIgunos
fipos de aserr[n creados pot m&quinas electricas de Iijado, aserrado,
3motado, perforado u otras acfividades de la construcci6n, contienen
matedales qulmicos conocidos (en el Estado de California) como causantes de c&ncer, defectos de
nacimiento u otros d_fios del aparato reproducfivo. A_gunos ejemplos de dichos productos quimicos son:
•
El plomo contenido en algunas pinturas con base de pIomo
Sflice cristalizado proveniente de los ladrillos, el cemento y otros productos
Ars6nico y oromo provenientes deI tr_tamiento quimico dado ala madera
de albaSiierla
Su riesgo a dichas exposiciones variar& dependiendo de la frecuencia con la que usted realice
diferentes tipos de trabajo. Para reducir su exposici6n ala acci6n de dichos agentes qulmicos:
trabaje en zones bien ventilades, y h6galo con equipo de seguridad aprobado, use siempre protecci6n
facial o respirador MSHA / NIOSH aprobades cuande deba utilizer dichas herramientas.
AI utilizer herramientas neum&tioas tambi6n deben tomarse
de reducir la posibilidad de riesgo de lesiones personales,
27_ SP
precauciones
b6sicas de seguridad,
a fin
D27447
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LA OPERACI()N O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTO
PODR|AN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DAI_IOS A LA PROPIEDAD. LEA Y
COMPRENDA
TODAS
LAS ADVERTENCIAS
E INSTRUCCIONES
DE
FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO.
',,I=ll [_ ;{+
ADVERTENCIA:
&QUE
PUEDE
RIESGO DE EXPLOSI()N
O INCENDIO
&COMO PREVENIRLO?
OCURRIR?
Para los contactos el_ctricos es norma( (a
existencia de chispas entre el motor y e(
interrupter a presi6n,
Opere siempre el compresor en un sector
bien ventilado y libre de materiales
combustibles, gasolina o emanaciones de
solvente.
Si las chispas e)6ctricas provenientes de{
comptesor tomaran contacto COn
emanaciones de materlAles inflamables,
ellos podrian arder originando incendio o
explosida.
En un firea de rociado de materiales
inflamables, ubique al compresor por Io
menos a 6,1m (20 pies) de distancia del _irea
de rociado. Podr(a requerirse una extensi6n de
la manguera+
Almacene los materiales inflamables en una
ubicacibn segura, alejados del compresor.
Restringir cualquiera de las aberturas de
ventilaci6n causar_i un serio recalentamiento
y podrla producir un incendio.
Jam&s coloque objetos apoyados o sobre el
compresor. Opere el compresor en un sector
abierto, por I0 menos a 30 cm (12 pulgadas)
alejado de cualquier pared u obstruccidn que
restrinja el flujo de aire fresco a (as aberturas de
ventilaci6n+
Opere e( compresor en un sector (impio, seco, y
bien ventilado+ No opere la unidad en
espacios cerrados o cualquier _rea
confinada.
Dejar desatenido este product{) mientras el
mismo est& en funcionamiento
puede
resuitar en lesiones personales o da_os a la
propiedad= Para reducir el riesgo de incendio,
no permita que el compresor opere
desatendido.
Mantdngase siempre alerta cada vez que el
producto este funcionando.
Desconecte siempre el suministro el_ctrico
moviendo la palanca conmutadora de
presibn a la posicibn de apagado (off), y
drene el tanque diariamente o despu_s de
cada uso.
D27447
28+ SP
',,I::41
[_ r,{+
ADVERTENCIA:
TANQUE
DE
AIRE:
LAS
RIESGO
DE EXPLOSION
SIGUIENTES
CONDICIONES
DEBlUTAMIENTO
DEL TANQUE,
A LA PROPIEDAD
O SERIAS LESIONES.
&QUE
PUEDE
Y DETERMINAR
OCURRIR?
_.COMO
1. Drenaje inadecuado del agua condensada
en el tanque, siendo la causa del 6xido
que reduce el espesor del tanque de
acero.
2. Modificaciones
al tanque.
PODRiAN,
SU EXPLOSION
CAUSAR
VIOLENTA,
EL
DAI_IOS
PREVENIRLO?
Drene el tanque diariamenta
o despu_s de
cada uso. Si el tanque genera una p_rdida,
reempl&celo inmediatamente con un nuevo
tanque o reemplace el compresor comp_eto,
Jam_s perfore, suelde, o efecttle modificaci6n
alguna al tanque o sus accesorios,
o intento de reparaciones
3. Modificaciones
no autorizadas a la vdlvula
de descarga, v_lvula de seguridad o
cualquier otto componente que controle
la presi6n del tanque.
4. La vibracibn excesiva puede debilitar el
tanque de aire y causar su ruptura o
explosi6n=
AGREGADOS
E_tanque est& dise_ado para resistir presiones
operativas especificas, Jamds efectde ajustes
o sustituya partes que alteren las
regulaciones de presi6n originales de
f_brica.
YACCESORIOS
Para un control esencial de la presi6n+ debe
usted instalar un regulador y un medidor de
presibn a la salida del aire de su compreso_ (Si
no estuv+ese equipade) Siga las recomendaciones
de los fabdcantes de su equipo y jam&s excede
los valores m_txirnos de presibn permitidos par_
los accesorios+ Jam_s use el compfesor para
inflar objetos que requieren poca o baja
presibn, tales como juguetas para los ni_os,
pelotas de fdtbol, pelotas de basquet, etc.
El exceso a los valores de presi6n
establecidos para las herrami_s
neum_ticas, pistc4as rociadoras, accesorios
activados pot aire+ cubiertas y otros objetos
inflabIes, puede causar su explosi6n o ser
arrojados+ pudiendo ocmsionar serias lesiones,
',,I::41
[_ r,{+
ADVERTENCIA:
RIESGO DE OBJETOS ARROJADOS
&QUE PUEDE OCURRIR?
El chorro de aire comprimido puede causar
da_os sobre los tejidos blandos de la piel
expuesta, y puede propulsar suciedad,
astillas, particulas sueltas y pequeffos objetos a
alta velocidad, Ocasionaldo daSos a la propiedad
o lesiones personales.
POR EL AIRE.
_.COMO PREVENIRLO?
AI utilizar el compresor, use siempre anteojos
de seguridad ansi 7-87.1 aprobados, con
protacci6n lateral.
Jam_is apunte ninguna boquma o pulverizador
hacia partes del cuerpo, a otras personas o
animales.
Apague siempre el compresor y purgue la
p_esi6n de la manguera del aire y del tanque,
antes de intentar el mantenimiento+ el acople de
herramientas o accesorios+
29+ SP
D27447
ADVERTENCIA:
&QUEPUEDE
RIESGO DE DESCARGA
OCURRIR?
ELECTRICA
&COMO
PREVENIRLO?
Su compresor de aire est& accionado per
electricidad. Come cualquier otto dispositivo
et6ctrico impulsado electricamente,
si no se Io
utiliza adecuadamente,
podria causarle una
descarga el_ctrica.
Jam&s opere e! compresor a la intemperie
cuando est& Iloviendo o en condiciones de
humedad.
Las reparaciones intentadas per personal no
calificado podrlan ocasionar serias lesiones
o la muerte per electrocuci6r*.
Cualquier conexibn el_ctrica o reparaci6n
requerida per este producto debe ser
etectuada per personal autorizado
de los
servicentros de acuerdo a los c6digos
el_ctricos nacionales y locales.
CONEXlON A TIERRA: Dejar de proveer una
adecuada conexk_n a tiena a este producto
podria ocasionar lesiones serias o la muerte
per electrocucibn.
Ver instrucciones para la
puesta a tierra.
Asegdrese que el circuito el_ctrico al cual
est_ conectado el compreser, suministra
apropiada conexi6n a tierra, tensi6n correcta
y una adecuada protecci6n de fusibles.
ADVERTENCIA:
_QUEPUEDE
Nunca opere el compresor sin sus defensas
o sus cubiertes removidas o da_adas.
RIESGO DE INHALACION
OCURRIR?
_.COMO PREVENIRLO?
El aire comprimido proveniente del compresor
no es sane para respirar. El chorro de aire
puede contener monbxido de carbono,
vapores tbxicos o partlculas sblidas
provenientes det tanque. La inhalacibn de
dichos contaminantes puede Ilegar a causar
serias lesiones o la muerte.
El aire obtenido directamente det compresor
jamds deber_ ser utilizado para proveer aire
para consume humane. Para poder utiIizar el
aire producido per este compresor y hacerlo
resirable, deber_in instalarse un filtro adecuado
y un equipo de seguridad intercalado= Los
fittros intercatados tante come el equipo de
seguridad utitizado en conjunto con el
compresor, deber_n ser capaces de procesar
el tratamiento del aire de acuerdo a todos los
c6digos locales y federales, previo al
consume humane.
El rociado
de materiales
tales
soIventes,
removedores
de pintura,
Trabaje en un drea con buena ventilaci6n
cruzada. Lea y siga las instrucciones de
seguridad provistas en el r6tulo o en los dates
de las hojas de seguridad del material que est_
pulverizando= Use el respirador aprobado
NIOSH/MSHA designado para utilizarse con su
aplicaci6n especifica.
mata
hierbas,
veneRosas.
D27447
contienen
come
emanaciones
pintura,
insecticidas,
da_inas
y
30 - SP
ADVERTENCIA:
_QU I_ PUEDE
RIESGO DE QUEMADURAS
OCURRIR?
_.COMO
PREVENIRLO?
Jamds toque partes de metal expuestas en el
compresor durante o inmediatamente despues
de la operaci6n, el compresor permanecer_
caliente por varios minutos luego de la
operaci6n,
Tocar el metal expuesto tal como el cabezal
del compresor o los tubos de saIida del escape,
puede ooasionarle serias quemaduras.
NO Io cubra con fundas protectoras o intente
mantenimiento
hasta que la unidad haya
aIcanzado SU enfriamiento=
el
J=1=1[_r,{_
ADVERTENCIA:
&QUE
PUEDE
RIESGO DE PARTES MOVILES
OCURRIR?
_.COMO
Partes movibles tales como Ia pole& et
volante y la correa podrlan set la causa de
serias lesiones si etlas entraran en contacto
con usted o sus ropas.
PREVENIRLO?
Nunca opere el compresor sin sus defensas
o sus cubiertas removidas o d85adas.
Cualquier reparsci6n requerida por e_e
producto debe ser efectuada pot personal
autorizado de los servicentros.
Intentar
operar el oompresor con sus partes
daRadas o faltantes, o la reparacibn del
compresor con SUS protecciones removidas,
puede exponerlo a usted a partes movibles,
que podrlan resultar en lesiones serias=
'.t=l![d ;{q
ADVERTENCIA:
TRANSPORTAR
RIESGO DE DAI_IOS A LA PROPIEDAD
EL COMPRESOR
(Fuego,
_.QUE
inhalacibn,
PUEDE
da_o a la superficie
OCURRIR?
AL
de vehlculos)
&C(_MO
el aceite puede derramarse y ello podri8
resultar en serias lesiones o la muerte debido a[
riesgo de incendio o inhalaci6n. El derrame de
8ceite daSa alfombras, pinturss u otras
superficies de vehlculos o remolques.
PREVENIRLO?
Deposite el compresor sobre una alfombrilla
protectora cuando Io transporte, a fin de
proteger aI veh_culo de perdidas por goteo,
Retire el compresor del vehlcuIo inmediatamente
despu6s de su arribo 81destino.
31_ SP
D27447
ADVERTENCIA:
RIESGO DE OPERACION
_QUEPUEDE
INSEGURA
_fC6MO PREVENIRLO?
OCURRIR?
La operacion insegura de su compresor de aire
podrla ocasionarle
serias lesiones o la muerte
a usted u otros.
Revise y comp_enda todas las instrucciones
advertencias COntenidss en este msnuai.
y
Familiarlcese con los m_todos de operaci6n
control del compresor de aire.
Mantenga lil0re la zona de operaciones de
persona alguns, 8nims_es dom_sticos y
obst&culos.
Mantenga alejados a los ni_os del coxmpresor
de aire en todo momento.
No opete el producto cuando se encuentre
fatigado o toajo la influencia del alcohol o
drogas. Est_ alerta en todo momento.
Jam_s a_ere los elementos
este producto.
de seguridad
Equipe la zona de operaciones
extinguidor de fuego.
con un
No opete la m_quina si _sta tiene partes
faltantes, rotas o no autorizadas.
D27447
32_ SP
de
y
Familiaricese con los siguientes terminos,
antes de operar la unidad:
CFM: (Cubic feet per minute) Pies cQbicos
pot minuto.
SOFM: (Stardard cubic feet per minute)
Pies cubicos est&ndar per minuto; una
unidad de medida que permite medir la
cantidad de entrega de aire.
PSlG: (Pound per square inch) Libras pot
pulgada cuadrada.
ASME: American Society of Mechanical
Engineers (Sociedad Americana de
Ingenieros Mec&nicos); hecho probado
inspeccionado y registrado an
cumplimiento de los estandares de la
ASME.
Cbdigo de certificacibn:
LOS productos
que usan una o m&s de las siguiantes
marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han sido
evaluados por OSHA, laboratorios
independientes
certificados en seguridad,
y ret3nen los est&qdares suscdptos por los
laboratorios dedicados a la certificacion
de la seguridad.
Presi6n minima de torte: Cuando el
motor est& apagado, la presion del tanque
de aire baja a medida que usted continQa
usando su accesorio. Cuando la presion
del tanque baja al valor fijado an f&brica
como punto bajo, el motor volver& a
arrancar autom&ticamante.
La presidn
baja a la cual el motor arranca
autometicamante,
se llama presiSn
"minima de corte".
Presibn mdxima de corte: Cuando un
compresor de aire se enciande y
comianza a funcionar, la presiSn de aire an
el tanque comienza a aumantar. Aumanta
hasta un valor de presion alto fijado en
f&bdca antes de qua el motor
autom&ticamante
se apague protegiendo
a su tanque de aire de presiones m&s
altas que su capacidad.
La presiSn alta a
la cual el motor se apaga se llama presion
"m_xima de corte".
Rarnal: Circuito el_ctdeo que transporta
electricidad desde el panel de control
hasta el tomacorriente.
Esta unidad ss suficiente para abastecer de energia elect&ca a los siguientes Bccesorios. Estos se
encuentran disponibles a traves del cat&logo para herramientas electricas y rnanuales, en
cualquiera de los comercios que mantiene la linea completa de SEARS.
Accesorios
• Filtro de intercalar
• Reguladores de presi6n de aire.
• Lubricadores para niebla de aceite.
• Boquiila para inflar cubiertas.
• Juego de conexiSn r&pida (varias
• Manguera deaire:
1/4", 3/8" o 1/2" DL en distintas longitudes.
medidas)
Refi_rase al grafico de selecci6n ubicado
sobre la unidad, para eiegir el tipo de
herramienta que esta unidad es capaz de
hacer funcionar.
[o,][_o31 m]=1_o,]
Los compresores de aire deben set
operados a no m&s de150% de su cido de
setvicio. Eso significa que si un compresor
de aire bombea aire por m&s de150% en
una hora, est& cons_derado de uso
[o]
inadecuado, porque el compresor de aire
est& subdimensionado para la demanda
requedda. 30 minetos por hora deice ser el
tiempo m&ximo de bombeo de un
compresor_
33- SP
D27447
COMO PREPARAR LA UNIDAD
Ubicacibn
del comp_sor
IMPORTANTE: El tomacorriente que ser&
utilizado deber& haber sido conectado a
tierra conforme a todos los codigos
locales y ordenanzes.
de aire
Ubique al compresor de aire en una zona
Iimpia, seca y bien ventilada. La bomba
del compresor de aire y su carcasa hen
Asegt_rese de que el tomacorriente
que sera utilizado tenga la misma
configuraci6n que el enchufe de
conexi6n a tierra. NO UTILICE UN
ADAPTADOR, Vet figura.
2,
sido diseSadas para permitir un
enfriamiento adecuado. Las aberturas de
ventilaci6n del compresor resultan entonces - necesarias para el
mantenimiento de una adecuada
Toma-
corrientes
conectados
a tierra
temperatura de funcionamiento.
No
coloque generos o contenedores, encima,
ni en les proximidades de dichas
aberturas. E I filtro de aire debe
mantenerse libre de obstrucciones
podrian reducir el flujo de airs al
compresor.
INSTRUCCIONES
que
PARA CONECTAR
Espiga de conexi6n a tierra
A
3.
TIERRA
_
ELECTRICA
signos de da_os.
RIESGO DE
DESCARGA
Ante Is eventualidad de un
cortocircuito, la conexi6n a tierra
reduce el riesgo de electrocuci6n
proveyendo un conductor de escape
para la corriente el_ctrica. Este
compresor de aire debe estar
adecuadamente
conectado a tierra.
Si las instrucciones de conexi6n a tierra
no fueran ccmpletamente
comprendides, o si es estuviera ante la
duda acerca de que el compresor
estuviese adecuadamente conectado
LA CONEXION
INADECUADA A
TIERRA PUEDE DETERMINAR UNA
DESCARGA ELECTRICA.
NO modifique el enchufe
provisto. Si el
mismo no penetrara el tomacorriente
disponible, un electricista competente
debera instalar uno apropiado.
La reparaci6n del cable o del enchufe
DEBER/_ ser efectuada por un
El cable que acompaSa a esta
unidad tiene una espiga para
conexi6n a tierra Esta DEBE set
utilizada con un tomacorriente
conectado a tierra.
D27447
4.
a tierra, haga verificar la instalaci6n
pot un electricista competente.
El compresor portatil de airs esta
equipado con un cable que tiene un
conductor destinado a tierra, con una
espiga apropiada para su conexi6n (ver
las siguientes ilustraciones)< El enchufe
debe ser utilizado con un toma corriente
que haya sido instalado y conectado a
tierra de acuerdo a todos los c6digos y
ordenanzas locales.
1.
Inspescione el enchufe y su cord6n
antes de cada uso. No use si existieran
electricista
34-SP
competente.
Cables de extensibn
eldctrica
NO se recomienda la utilizaci6n de cables
de extensi6n electrica. El uso de cables
Proteccibn
de extensi6n electrica originar& una cafda
de tensi6n, Io que determinar& una
perdida de potencia del motor asi como
su recalentamiento. En lugar de utilizar un
cable de extension el_ctrica, incremente el
alcance de la manguera de aire dentro de
la zona de trabajo, aSadiendole otro largo
de manguera a su extremo. Conecte los
largos adicionales de manguera de
acuerdo a su necesidad.
Si - no obstante
- debe utilizarse una
enchufe del producto.
Este en buenas condiciones.
y del circuito
de piezas.
Ciertos compresores de aire pueden set
operados en un circuito de 15 A, siempre
que se cumplan las siguientes
condiciones:
1.
Que el voltaje suministrado a traves
de los tamales del circuito sea de 15
A.
2.
Que el circuito no sea utilizado para
alimentar ninguna otra necesidad
electrica (iluminaci6n, artefactos,
extensi6n de cable, asegerese de que:
La extensi6n electrica de 3
conductores, tenga un enchufe de
conexi6n a tierra de 3 hojas, y que
exista un recept&culo que acepte el
del voltaje
Acerca del vottaje y la minima cantidad de
circuitos requeridos, refierase al Manual
etc.)
3.
Que los cables de extensi6n
con las especificaciones.
4.
El circuito cuenta con un disyuntor
de 15 amperios oun fusible de
No mas largo que 15,2 m (50 pies).
cumplan
accion retardada de 15 amperios.
NOTA; Si el compresor est&
conectado a un circuito protegido
por fusibles, use solo fusibles de
acci6n retardada. Los fusibles de
acci6n retardada deben estar
Calibre 12 (AWG) o mayor. (La
medida de los cables se incrementa
a medida que su nOmero ordinal
decrece. 10 y 8 AWG pueden ser
usados tambi_n. NO USE 14 N116
marcados con la letra "D" en Canad_
y "T" en EE.UU.
AWG).
Si cualquiera de las condiciones
enumeradas no pudiese set cumplida,
o si
el funcionamiento
del compresor causara
reiteradas interrupciones de la energia con
la que se Io alimenta, podria set necesario
operar al mismo desde un circuito de 20
A. Para ello no sera necesario cambiar su
cable de limentacion.
35 - SP
D27447
Conozca
su compresor
de aire
LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE
OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse
con la ubicaci6n de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para
referencias futuras.
Manbmetro
de presi6n
del tanque
Valvula de seguridad
Descripcibn
de operaciones
Familiarfcese con estos controles
operar la unidad.
antes de
Interruptor
On/Auto/Off;
Mueva este
interruptor a la posici6n ON para dar
contacto automatico al interruptor de
presi6n, y OFF para interrumpir la energia
electrica al t_rmino del uso.
Reguladon Controla la presi6n de aire
mostrada en el man6metro de salida. Tire
de la perilla y girela an sentido horario
para incrementar la presi6n, y h&galo en
sentido inverso para disminuirla. Cuando
se Iogre la presi6n deseada, presione la
pedlla para bloquearla.
Interruptor
de presibn: El interruptor de
presi6n permite el arranque autom&tico
del motor cuando la presi6n del tanque
disminuye pot debajo del valor de la
presi6n de conexi6n regulada en f&brica.
El motor se detendr& cuando la presi6n
del tanque alcanee los valores de presion
de corte, regulado en fAbrica para su
desconexi6n.
Valvula de drenaje: La valvula de drenaje
se encuentra ubicada sobre la base del
tanque de aire y se usa para drenar la
condensaci6n al fin de cada uso
Valvula de seguridad: Si el interruptor de
presi6n dejara de cortar el suministro de
presi6n del compresor conforme a los
valores prefijados para la presi6n de corte,
la v&lvula de seguridad protegera contra la
presi6n elevada, "saltando" de acuerdo a
los valores prefijados en fabrica
(ligeramente supedores a los de presi6n
de corte de la Ilave interruptora.)
Manbmetro para conttolar la presibn de
salida. Este man6metro indieara la
presi6n de aire disponible a la salida del
regulador. Esta presi6n est& controlada
por el regulador y as siempre menor o
igual que la presi6n del tanque
D27447
Manbmetro de la presibn del tanque: El
manometro que controla la presi6n del
tanque indiea la reserva de presi6n del
tanque de aire.
36-SP
de
drenaj,
Sistema de enfriamiento (no mostrado):
Este compresor contiene un sistema de
avanzada para el control de enfriamiento.
En el n_eleo de este sistema de
enfriamiento hay un ventilador
especialmente diseSado. Resulta
perfectamente normal - para este
ventilador - soplar aire en grandes
cantidades a traves de los orificios de
ventilacion. De tal manera se podra saber
que el sistema de enfriamiento trabaja
cuando el aire esta siendo expelido.
Bomba de compresibn del aire (no
mostrada): Compdme el aire dentro del
tanque. El aire de trabajo no so encuentra
disponible hasta que el compresor haya
alcanzado a Ilenar el tanque haste un nivel
de presi6n por encima del requerido pare
la salida del aire.
NOTA_Tire del acoplamiento hacia atr&s hasta
percibir el "clic" qae impide el escape del aire
de la conexiSn rapid&
Valvula reguladora:
Cuando el
compresor de aire so encuentra
funcionando, la valvula reguladora esta
"abierta", permitiendo la entrada del aire
comprimido al tanque de aire. Cuando el
nivel de presion del tanque alcanza el
punto de "corte", la v&lvula reguladora "so
cierra% reteniendo la presion del aire
dentro del tanque.
2_
3_
Abra completamente la vAIvula de
drenaje (sentido antihorario) a fin de
permitir la salida del aire e impedir el
aamento de la presi6n dentro del tanque
de aire durante el periodo de
asentamiento.
4.
Mueva la palanca On/Auto/Off ala
posici6n "ON/AUTO% El compresor se
pondr& en marcha.
5_
Haga funcionar el compresor durente 15
minutes. AsegQrese de que le valvula de
drenaje est6 abierta y que la presiSn de
aire acumulado en el tanque sea minima.
6_
Luego de 15 minutes, cierre la valvula de
drenaje (sentido horario). El aire recibido
ira Ilenando haste el punto de "corte" de
presi6n, y el motor se detendr&
C6mo utilizar su unidad
Cbmo
1.
detenerla:
Coloque la posici6n de la Ilave
interruptora On/Auto/Off on la
posicion "OFF".
Antes de porter en marcha
Procedimiento para el asentamiento
Si
Ins sigeientes
instrucciones
no
feesen segeidas estrietamente, podran
ocurrir series dahos,
Este procedimiento es necesario antes de
poner en servicio al compresor de eke, y
caando la valvala reguladora o la bomba
completa del compresor haya side
reemplazade
1.
Enchufe el cable de alimentaci6n en el
receptaculo del ramal del circuito
correcto. (Referirse al pArrafo "Protecci6n
del voltaje y del circuito" en la secci6n
"lnstalacidn" de este manual).
El compresor estate ahora listo pare set usado.
AsegQrese que la palanca On/Auto/Off
est6 en la posici6n "OFF".
37_ SP
D27447
Antes de cada puesta en marcha:
C6mo porter en marcha:
1.
Coloque el interruptor On/Auto/Off en la
posici6n "OFF" y cierre el regulador de
aire.
1,
2.
Tire de la perilla del regulador, gire en
sentido antihorario hasta el limit& Empuje
la par_ltahasta su posici6n blocante.
Mueva la palanca On/Auto/Off a la
posici6n "AUTO" y deje que se
incramente la prssi6n del tanque. El
motor se detendr_ una vez alcanzado el
valor de presi6n "de corte" del tanque.
2,
Tire de la periHade1regulador y gire en
sentido horatio para incrementar la
presi6n. Cuando el valor deseado de
presi6n sea Iogrado, presione la perilla
hasta su posici6n blocanta. El compresor
estara listo para set usado.
3.
Conecte la manguera y accesorios.
NOTA: Tanto la manguera como los
accasorios requadran un enchufs de
conexi6n rApida si la satida del aire esta
equipada con un z6calo de conexi6n
rapida.
Demasiada
presibn de aire
podra ser la causa de riesgo de explosibn.
Verifique los valores de maxima presibn
dados por el fabricante de las herramientas
neumbticas y los accesorios. La presibn de
salida del regulador jambs debe exceder los
valores de mbxima presibn especiflcados.
D27447
38-SP
NOTA: Opers siempre el comprasor de aire en
areas bien ventiladas, libres de gasolina u otras
emanaciones combustibles. Si el compresor
serb utilizado para uti_izarun rociador, NO Io
coloque en las cercanfas de la zona de
rociado.
l'l I,_I_i / ::1_ I ll'll I::1_i I[I
Responsabilidades
del cliente
Antes
de
B_ar_elte
carla 01uegode
c_d8 uso
USO
Verifique la vi_lvula de seguridad
•
Drenaje del tanque
•
Cuando
realizan se
trabajos de mantenimiento,
usted
puede estar expuesto a fuentes de
voltaje, aire compdmido o piezas en
movimiento. Pueden ocurrir lesiones
personales. Antes de realizar cualquier
trabajo de mantenimiento o
reparaci6n, desconecte
Is fuente de
energ|a del compresor y purgue toda
la presi6n de sire.
Cbmo
Cbmo
Coloque la palanca On/Auto/Off
la posici6n "OFF".
2+
Tire de la perilla del regulador y gire
en sentido contrario alas agujas de
re[o para estsblecer la salida de
presisn en cero.
3.
Remueva
la herramienta
o el aceesorio,
verificar
la v_lvula
la
de
seguridad
5+
Si la valvula de
seguridad no
trabaja adecuadamente,
ego podra
determinar
la sobrepresi6n del tanque,
creando el riesgo de su ruptura o
explosi6n.
1.
Antes de poner en marcha el motor,
tire del anillo de la v&lvula de
seguridad para confirmar la
seguridad de que la misma opera
libremente, si la v&lvula quedase
trabada o no trabajara
c6modamente, debera ser
reemplazada por el mismo tipo de
v6tlvula.
el tanque
1.
4+
NOTA: Vea en la seeci6n "Operaci6n"
ubicaci6n de los controles.
drenar
en
neumatica
Tire del aro de la valvula de
seguddad dejando purgar el airs del
tanque hasta que este reduzca su
presi6n aproximadamente
a 20 PSL
Seelte el aro de la vAlvula de
seguridad.
Drene el agua contenida en el
tanque de aire, abriendo la v6_lvula
de drenaje ubicada en la base del
tanque
(en sentldo contrario alas agujas de
reloj).
Dentro del
tanque se
producird condensaci6n de agua. Si no
drena, el agua Io corroera y debilitard
causando un desgo de ruptura del
tanque de aire.
6+
Una vez drenada el agua, cierre la
v_lvula de drenaje
(girando en sentido horatio). Ahora
el compresor de
airs podrA set guardado.
NOTA: Si la valvula de drenaje fuera del
tipo enchufe, slimins toda la presi6n de
aire. La vAIvula podr& entonees set
extrafda, limpiada y finalmente
reinstalada.
39* SP
D27447
NOTA:La abrazaderade la tT_nguerano es
ret_lizable. Debera comprarse una nueva
abrazadera,ver la listade partesdel manua_o
compre una abrazaderaest_ndar en cuatquier
comerciode ferreter_&
en cuanto la energla el_ctrica es
conectada. AI efectuar el
mantenimiento, usted quedard
expuesto e tensibn viva, eire
comptimido o pattes en movimiento.
Debido a tales circunstancias, podrian
ocurrirle lesiones petsonales. Antes de
efectuar mantenimiento o reparacibn
alguna, desenchufe el compresor y
purgue cualquier presibn de aite.
Desenchufe o desconecte el
suministro eldctrico al compresor
de aire.
Purgue la presibn del tanque.
Deje enfriar al compresor de aire.
Para reemplazar o limpiar la vblvula
reguladora
Ubere toda presi6n de aire de tanque. Vea
"Drena_ del tanque" en la secci6n
mantenimiento.
Desenchufeel equipo.
3.
ExtraJgala mangueraremo_
abrazaderaque la sujeta.
D27447
Desenrosquela valvularegu3adera(gireen
sentido antihorado)ut_lizandouna Ilave
tubular.
6_
AsegQreseque el disco de la valvulase
mueva librementedentro de la valvula
reguladoray que el resorte sujeteal disco
en posici6n erguiday cerrada.La valvula
reguladorapuede ser limpiadacon
solvente,taJcomo los utilizades para
pinturas y removedoresde barniz.
TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y
OPERACIONES DE REPARACION NO
MENCIONADOS, DEBEP_N SER
EFECTUADOS POR PERSONAL
TECNICO ESPECIALIZADO.
2.
5.
la
40-SP
7.
Apliquese_ladora los filamentos roscades
de la v_ula reguladora.Reinstatelav_vula
reguladora(girandoen sen_do horade).
8.
Repongala mangueray cotoque la nueva
abrazadera.
9.
Ejecuteel proceso de "asentamiento". Yea
"Proceso de asentamiento"en lasecd_Sn
"Operaci6n'L
Para reemplazar
el regulador
1.
Libere toda la presi6n deI aire del tanque.
Vea "Drenaje del tanque" en la secci6n
"Mantenimiento'L
2.
Desenchufe el equipo.
3.
Utilizando Lina IIave regLilable, extraiga el
man6metro de presiSn externa y la
conexi6n rapida del regulador.
4.
Extraiga eI regulador.
5.
Aplique cinta seiladora de caSerias sobre
eI niple del tubo vertical
6.
Ensamble el regulador y ori_ntelo de
acuerdo a Io mostrado.
41_SP
NOT_ La flecha indica eI sentido deI flujo del
aire. Aseg_rese que est6 apuntando a la
direcci6n en la que fluye el air&
7.
Reaplique sellador de caSerias al
man6metro de presiSn extema y a la
conexi6n rapida,
8.
Rearme el man6metro de presiSn de
salida y el conector rapido. Oriente eI
man6metro de salida para permitir su
lectura correctamente. Ajuste las
conexiones con la IIave,
D27447
Antes de guerdar su compresor de aire,
asegQrese de hacer Io siguiente:
El agua se dentro
condensa
del tanque de aire. Si no se drene, ella
corroerd debilitando le paredes del
tanque de aire, originando un riesgo de
ruptura de sus paredes.
Revise la secci6n "Mantenimiento"
de las paginas preeedentes y ejeeute
el mantenimiento programado de
aeuerdo a la necesidad.
7.
Coloque la palanca On/Auto/Off
la posicidn "OFF".
3.
Gire el regulador en sentido
antihorario y fije la presidn de salida
en cero.
NOTA: Si la valvula de drenaje estuviese
enchufada, libere toda la presi6n de aire.
La valvule podr& ser extraida, limpiada y
luego reinstalada.
4.
Extraiga la herramienta
el accesorio.
8,
neumatica
en
Una vez que el agua haya sido
drenada, cierre la valvula de drenaje.
2.
o
Tire del anillo de la v&lvula de
seguddad permitiendo el purgado del
aire del tanque hasta que la presion
del mismo Ilegue aproximadamente
a
20 PSL Suelte el anillo de le valvule
AImacene el compresor
limpio y seco.
de seguridad.
6.
Drene el agua del tanque de aire
abdendo la valvule de drenaje
ubicada en el fondo del tanque.
D27447
Proteja el cable electrico y las
mangueras de aire de da5os (tales
como ser pisoteados o pasados pot
encima).
42_ SP
de aire en un sitio
[_l_.,_ Im]_ I m]p';l_]Z[T_--]lli[o,,[o]
I m]"_I _ :To]=]nil=1i_Y;%,."]
El desarrollo
de reparaciones
puede exponer a sitios
con corriente viva, partes en movimiento
o fuentes de
aire comprimido
que podr{an ocasionar
lesiones personales.
Antes de
intentar reparacibn
alguna, desenchufe
el compresor
de aire y purgue toda
la presibn de aire del tanque.
PROBLEMA
Presi6n excesiva
del tanque - la
valvula de
seguridad
dispara.
se
Las conexiones
pierden aire.
CORRECCION
CAUSA
El interruptor de presion no
interrumpe ai motor cuando el
compresor aicanza la presion
"de corte _,
Mueva la palanca On/Auto/Off a
la posici6n "OFF% si el equipo
no corta, contacte a un t_cnico
calificado para el servicio.
El interruptor de presion "de
corte" esta calibrado demasiado
alto.
Contacte a un t_cnico de
;ervicio calificado.
Las conexiones de los tubos no
estAn suficientemente ajustadas.
Ajuste las conexiones en [as que
el aire puede ser escuchado
escap&ndose. Verifique {as
conexiones con soluoidn
jabonosa y agu& NO
SOBREAJUSTE.
Perdida de aire en
Tanque de aire defectuoso.
el tanque de aire
o en las
soldaduras del
El tanque de aire debe set
reemplazado No repare la
)erdida.
tanque de aire.
NO efectde perforaci6n alguna
sobre la soldadura o cosa
semejante sobre el tanque de
aire, ello Io debilitara, El
tanque podHa romperse o
explotar.
Perdida de aire
entre el cabezal
y el plato de
v_lvula.
Perdida en el seliado.
Contacte a un t_cnico caiificado
en servicio
P_rdida de aire en la
v&lvula de
seguridad,
Posible defecto en la valvula de
seguridad,
Opere la valvula de seguridad
manualmente tirando de su anillo. Si
la v&lvula aun pierde, debera set
reemplazada.
Golpeteo
Posible defecto
de seguridad.
Extraiga y limpie o reemplace.
en la valvula
43- SP
D27447
PROBLEMA
La lectura de la
presi6n sobre un
man6metro (si
viene equipado
con 6ste)
desciende cuando
se utiliza un
CORRECCI(_N
CAUSA
Es normal que ocurra alg_n
descenso en la presion<
acoesorio,
El compresor
esta
suministrando
no
suf{c{ente
Excesivo y prolongado
aire<
uso del
Si hubiese una caida excesiva de
presi6n darante el uso del
accesorio, ajuste el regulador de
acuerdo alas instracciones de la
secci6n Operaci6n< NOTA: Ajuste la
presi6n regulada bajo condiciones de
flujo (mientras se est_ usando el
accesorio).
Disminuya
aire.
la cantidad
de uso de
El compresor no tiene
suficiente capacidad para el
requerimiento de aire al que
est& sometido<
Verifique el reqaerimiento de aire
del accesorio. Si es mayor que
SCFM o la presion suministrada
por su compresor de aire, se
necesita un compresor de mayor
capacidad.
Orificio en la manguera
Verifique y reemplace
necesario.
VAIvula reguladora restringida.
Extraiga, limpie o reemplace
P{_rdida de aire
Ajuste las conexiones.
El regulador tiene
una fuga
continua de aire.
Regulador daSado.
Reemplace
El regulador no
cierra la salida
del aire.
Regulador daSado.
Reemplace
cantidad
de aire
para
operar
los
acoesorios,
D27447
44- SP
si fuese
PROBLEMA
El motor no
funciona,
CAUSA
CORRECCION
Fusiblefandido;interruptor
automaticode{circuitodisparado,
Verffique lacaja de fusibles observando
_aexistencia de fusibles fundidos y
sustit_lyabs en caso de necesidad,
Restablezca el intenuptor autom&tico,
No use un fusible o intsrruptoraL_om&tico
con valores que excedan los
especificados para la ratT_de su
circuito.
Verifiqae el uso del fusible adecuado,
Debe usarse un fusible de acci6n
retardada.
Verifiqae Jaexistencia de problemas
con e{ bajo voltaje.
Verifiqae la extensi6n del conductor
el_ctrico,
Desconecte los otros attefactos
el_ctricos del circuito u opere el
compresor en su ramal de circuito
correspondiente.
El cable de extensi6n et6ctdca
tiene ana Iongitud o calibre
err6neo.
Verifique la extensi6n de{ conductor
electrico.
Conexiones el_ctricas sueltas.
Vedfique la conexi6n en la caja
terminal.
Falla el motor
Haga verificar pot un t6cnico de
servicio ca;ificado.
45- SP
D27447