Rival KOR-9G3A El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario
KOR-9G3A
Atencion al Cliente:
1-866-321-9509
PRECAUCIONES QUE DEBEN TENERSE PARA EVITAR QUEDAR
EXPUESTO A LA ENERGIA DIRECTA DE LAS MICROONDAS
(a) No intente operar el horno con la puerta abierta, ya que la operación en tal condición puede
causarle un daño muy grave debido a la exposición directa con la energía de microondas. Es
importante no obstruir los orificios de sujeción de los ganchos de seguridad de la puerta.
(b) No coloque ningún objeto entre la puerta y el gabinete, tampoco permita la acumulación de
grasa e impurezas en los orificios de sujeción de los seguros de la puerta.
(c) No opere el horno en caso de estar dañado. Es de suma importancia que la puerta del horno
cierre adecuadamente y que no esté floja, asimismo que las bisagras y los ganchos del seguro de la
puerta no estén rotos, retorcidos o flojos. Si así fuese, acuda al centro de servicio autorizado.
(d) El horno deberá repararse únicamente por le personal técnico capacitado.
TABLA DE CONTENIDOS
• PRECAUCIONES QUE DEBEN TENERSE PARA EVITAR QUEDAR EXPUESTO A LA ENERGIA DIRECTA
DE LAS MICROONDAS ...................................................................................................................................1
• INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD .....................................................................................2
• DECLARACION SOBRE INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIAS DE LA COMISION .........................3
• INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA ................................................................................................3
• INSTALACION ..................................................................................................................................................4
• ESPECIFICACIONES .......................................................................................................................................5
• DIAGRAMA DE CARACTERISTICAS ..............................................................................................................6
• DIAGRAMA DE CARACTERISTICAS (CONTINUACION) ...............................................................................7
• PROCEDIMIENTO DE OPERACION ...............................................................................................................8
• FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL .......................................................................................................9
AJUSTE DEL RELOJ .......................................................................................................................................9
DESCONGELAMIENTO POR TIEMPO ...........................................................................................................9
DESCONGELAMIENTO POR PESO .............................................................................................................10
COCINADO EN UNA ETAPA .........................................................................................................................11
COCINADO EN DOS ETAPAS ......................................................................................................................11
CRONOMETRO .............................................................................................................................................12
COCCION RAPIDA ........................................................................................................................................13
COCINADO EN UN TOQUE ..........................................................................................................................13
COCINADO EN UN TOQUE (CONTINUACION) ...........................................................................................14
COCINAR .......................................................................................................................................................14
MAS O MENOS ..............................................................................................................................................15
SEGURO DE BLOQUEO PARA NIÑOS ........................................................................................................15
PARA DETENER EL HORNO MIENTRAS ESTA EN FUNCIONAMIENTO ..................................................15
• MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE SU HORNO ..........................................................................................16
• ANTES DE LLAMAR A SERVICIO TECNICO ................................................................................................17
• CUIDADO Y LIMPIEZA ..................................................................................................................................17
• PREGUNTAS Y RESPUESTAS .....................................................................................................................18
• INSTRUCTIONES DE COCCION ..................................................................................................................19
• PROPIEDADES DE USO DEL HORNO DE MICROONDAS .........................................................................20
• CHISPAS DE FUEGO ....................................................................................................................................20
• TECNICAS DE COCINA .................................................................................................................................21
• GUIA DE DESCONGELACION ......................................................................................................................22
• TABLA DE COCIANAR Y CALENTAMIENTO ...............................................................................................22
• TABLE PARA VERDURAS .............................................................................................................................24
• RECETAS .......................................................................................................................................................25
• GARANTIAS ...................................................................................................................................................28
2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se usan equipos eléctricos deben seguirse ciertas reglas básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente:
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio, daños a personas o exposición
excesiva a la energía de microondas:
1. Lea todas las Instrucciones antes de usar del equipo.
2. Lea y siga las indicaciones "PRECAUCIONES QUE
DEBEN TENERSE PARA EVITAR QUEDAR
EXPUESTO A LA ENERGIA DIRECTA DE LAS
MICROONDAS". Encontradas en la página 1.
3. Este equipo debe tener una conexión de tierra, Vea
"INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA",
encontradas en la página 3.
4. Instale o coloque este aparato, de acuerdo y
únicamente con la información encontrada en el manual
de instrucciones.
5. Algunos productos tales como huevos enteros,
recipientes sellados - por ejemplo jarras de vidrio
cerradas, pueden explotar en el interior del equipo, por
lo tanto, no deben de usarse en este horno.
6. Use este equipo únicamente para el propósito por el
cual fue diseñado, especificado en este manual. No
caliente químicos corrosivos o gases en este equipo.
Este tipo de horno está específicamente diseñado para
calentar, cocinar o secar alimentos. No está fabricado
para uso industrial o en laboratorio.
7. Como con cualquier otro electrodoméstico, es necesaria
la supervisión de un adulto cuando el horno sea
operado por niños.
8. No utilice el equipo si el cable de alimentación o la
clavija están dañados, si no trabaja bien o si ha sufrido
algún daño o golpe.
9. Este equipo debe de ser reparado únicamente por el
personal de servicio calificado.
Contacte de ser necesario al servicio autorizado para
cualquier revisión, reparación o ajuste.
10. No bloquee o cubra cualquier salida de ventilación del
equipo.
11. No use o guarde el equipo a la intemperie. No lo utilice
cerca del agua - por ejemplo, cerca del fregadero, en un
sótano húmedo o cerca de una alberca o similares.
12. No sumerja el cable de alimentación o la clavija en agua.
13. Mantenga el cable de alimentación alejado de
superficies calientes.
14. No deje el cable de alimentación colgado sobre el borde
de la mesa o mostrador.
15. Cuando limpie la puerta y las superficies que entran en
contacto al cerrarla, use jabones o detergentes suaves,
aplicados con esponja o paño suave.
16. Para reducir el riesgo de fuego dentro de horno:
a) No sobrepase el tiempo de cocción requerido. Vigile
especialmente cuando utilice papel, plástico u otros
materiales combustibles.
b) Retire las tiras de alambre contenidas en las bolsas
de papel o plástico antes de introducirlas al horno.
c) Si el contenido dentro del horno se enciende, deje la
puerta del horno cerrada. Apáguelo, desenchufe el
cable de corriente o bien suspenda la energía
general.
d) No utilice la cavidad como almacena. No deje
productos de papel, utensilios de cocina o alimentos
cuando no utilice el horno.
17. Líquidos, como agua, café o té son capaces de ser
recalentado más allá del punto de ebullición sin que
parezca estar hirviendo debido a la tensión superficial
del líquido. visible burbujeo o ebullición cuando el
recipiente se retira el horno de microondas no siempre
está presente.
ESTE PUEDE RESULTAR EN LÍQUIDOS MUY
CALIENTES QUE PUEDEN HERVIR DE REPENTE
CUANDO UNA CUCHARA O OTRO UTENCILIO SE
INSERTE EN EL LÍQUIDO.
Para reducir el riesgo de lesiones a personas:
a) No sobre caliente el líquido.
b) Remueva el líquido antes y la mitad de
calentamiento.
c) No utilice recipientes de lados rectos con estrechas
cuello.
d) Después de calentar, deje el recipiente dentro de la
horno de microondas por un corto tiempo antes de
retirar el contenedor.
e) Tenga mucho cuidado al introducir una cuchara u
otro utensilio en el recipiente.
18. No utilice el horno de microondas para calentar
corrosivos productos químicos (por ejemplo, sulfuros y
cloruros).
Los vapores de estos productos químicos corrosivos
pueden interactuar con el contacto y las fuentes del
bloqueo de seguridad interruptores para que sean
inoperables.
19. Mantenga limpia la cubierta de la salida de microondas.
Limpie el interior del horno con un trapo suave cada
vez, después de usarlo.
Si permite que quede grasa en cualquier parte de la
cavidad, esta podría sobre calentarse, y provocar humo
o fuego, cuando el horno sea utilizado nuevamente.
20. Nunca intente freír aceite o grasa con el horno, ya que al
no poder controlar la temperatura, se puede ocasionar
un incendio.
21. No haga funcionar el horno sin la bandeja de vidrio.
Asegúrese de que la bandeja de vidrio está
correctamente sentada en la base giratoria.
22. Riesgo de descarga eléctrica. No extraíble sujetadores
siempre debido a las altas tensiones internas. no quitar
los sujetadores.
CONSERVE ESTE AMNUAL DE INSTRUCCIONES
3
DECLARACION SOBRE INTERFERENCIA DE
RADIOFRECUENCIAS DE LA COMISION
INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA
Este equipo debe de estar conectado a tierra; ya que en caso de un corto circuito, el cable a tierra reduce el
riesgo de sufrir una descarga eléctrica al proporcionar una trayectoria de escape a la corriente eléctrica. Por lo
tanto este aparato está equipado con una clavija polarizada que contiene una terminal para la conexión a tierra, la
cual debe de conectarse a un contacto que esté propiamente instalado y conectado a tierra.
ADVERTENCIA DE LA COMISION EDERAL DE COMUNICACIONES:
Este equipo genera y utiliza energía de frecuencia ISM, por lo que si no es instalado y utilizado
apropiadamente, conforme a las instrucciones del fabricante, podría causar interferencia en la
recepción de la radio y televisión.
Este producto ha sido clasificado y probado; encontrándose que satisface los términos para un equipo
ISM, según la sección 18 del reglamento FCC, que está planteada para ofrecer protección apropiada
contra aquella interferencia en instalaciones residenciales.
No obstante, no se garantiza que la interferencia no llegue a ocurrir en alguna instalación en particular.
Si este equipo ocasiona interferencia en la recepción de radio o televisión, la cual puede suceder al
momento de encender o apagar el equipo, entonces será preciso que el usuario intente corregir dicha
interferencia mediante alguna de las siguientes indicaciones:
• Reoriente la antena de recepción de radio o televisión.
• Reubique el horno de microondas con respecto al receptor.
• Aleje el horno de microondas del equipo receptor.
• Conecte el horno de microondas en una toma de corriente diferente, de forma que el horno de
microondas y el receptor se alimenten de distintos circuitos eléctricos.
EL FABRICANTE no es responsable por cualquier interferencia de radio o TV causada por una
MODIFICACION NO AUTORIZADA al horno de microondas. Es responsabilidad del usuario corregir
dicha interferencia
ADVERTENCIA: La conexión inapropiada a tierra puede ser un factor de riesgo de sufrir una descarga
eléctrica.
Consulte a un electricista calificado o al personal de servicio, si las instrucciones de instalación no son
completamente entendibles o si existe alguna duda de que el equipo esté conectado adecuadamente a
tierra, cuide también:
(1) Si es necesario utilizar una extensión de corriente, entonces use únicamente extensiones de tres cables,
con clavija polarizada con contacto a tierra, y que a su vez el contacto de la extensión se ajuste a la
clavija del equipo. La capacidad eléctrica de la extensión debe de ser cuando menos de la misma que la
del cable del horno. Así
(2) No use una extensión de corriente si el cable suministrado está muy delgado, solicite a un electricista
que le instale un contacto cerca del equipo.
ADVERTENCIA:
No corte o remueva las puntas del cable de alimentación (tierra), bajo ninguna circunstancia.
4
INSTALACION
1. Examine el horno después de desempacarlo.
Revise que no esté dañado, no tenga abolladuras, que la puerta esté alineada y que la cavidad no esté rayada o
abollada. Si existe algún desperfecto visible, NO INSTALE EL HORNO y notifíquelo a Walmart (1-866-321-9509).
2. Superficie regular y estable.
Coloque el microondas sobre una superficie plana y estable.
3. Ventilación.
No obstruya las rejillas de ventilación. Si estas son bloqueadas durante la operación, el horno se puede calentar
excesivamente y eventualmente tener alguna falla.
Para proporcionarle la adecuada ventilación, mantenga como mínimo 4 inches de espacio entre cualquier costado
del horno y el lugar en donde va a instalarse.
4. Manténgalo alejado de equipos de radio y televisión.
Una mala recepción de televisión e interferencia en la radio pueden presentarse si el horno está colocado cerca de
la TV, radio, antena, etc.,
Mantenga alejado el horno de microondas de estos equipos lo más que se pueda.
5. Manténgalo alejado de equipos generadores de calor y de llaves de agua.
No coloque el equipo en lugares calurosos y húmedos, para prevenir el riesgo de incendio o de sufrir una descarga
eléctrica. Asimismo no lo instale cerca de la tarja.
6. Suministro de energía
• Revise el voltaje de su domicilio.
Este horno de microondas requiere una corriente aproximada de 12.5 amperes, a 120 Voltios, 60 Hz y con
contacto polarizado con conexión a tierra.
1. Este horno tiene suministrado un cable de corriente corto; esto es con la intención de prevenir el riesgo de llegar
a enredarse o tropezar con él. Se puede llegar a utilizar juegos de cable más largos o extensiones de corriente,
siempre y cuando se tenga el debido cuidado en su uso.
2. Si se utiliza un cable largo o una extensión, entonces el rango eléctrico del cable (calibre) o de la extensión
debe de ser por lo menos del mismo tipo que el usado en el horno.
3. Si usa un cable largo o extensión:
• La clasificación eléctrica marcada en los cables o en la extensión debe ser al menos tan grande como la
potenvcia eléctrica del aparato.
• El cable de extensión debe de ser del tipo de 3 conductores.
• El cable largo debe de acomodarse de forma que no se pueda producir un accidente, debido al tropezar o
enredarse con él y a su vez de no quedar al alcance de los niños.
7. El espacio mínimo necesario que debe haber sobre la parte superior del horno es de 4 inches.
Cuando use clavija de 3 puntas
Contacto para clavija de 3 puntas
Cubierta del
contacto
Clavija de 3 puntas
Cuando utilice un adaptador de clavija,
asegúrese de que el contacto esté
debidamente conectado a tierra.
Cubierta del contacto
Contacto
Cable de
tierra
Adaptador
de clavija
5
ESPECIFICACIONES
18.3
11.0
14.5
FUENTE DE ALIMENTACIÓN 120V AC, 60Hz Fase sencilla con tierra
Consumó 1350 W
MICROONDAS Potencia de salida de Microondas 900 W
Frecuencia de microondas 2,450MHz
DIMENSIONES EXTERNAS (Ancho x Alto x Fondo) 18.3 x 11.0 x 14.5 in.
DIMENSIONES DE LA CAVIDAD (Ancho x Alto x Fondo) 12.4 x 9.3 x 13.6 in.
VOLUMEN DE LA CAVIDAD 0.9 cu. ft.
PESO NETO Aproximadamente 24.1 lbs.
CRONOMETRO 59 min. 99 sec.
NIVELES DE POTENCIA 10 Niveles
* Las especificaciones están sujetas a cambio sin notificación previa, por mejoras del equipo.
6
11
Ganchos del seguro de la puerta - Este horno
funciona solamente cuando la puerta está cerrada
totalmente. Si se abre la puerta, el horno deja de
funcionar y el horno se apagara, hasta que la
puerta se vuelve a cerrar.
22
Sello de la puerta - Este sello mantiene a las
microondas dentro de la cavidad y asimismo
previene la fuga de éstas.
33
Cavidad del horno
44
Panel de control
55
Acoplador - Este se coloca sobre el eje en el
centro de la suelo de la cavidad del horno.
Esto es para permanecer en el horno durante
cocine.
66
Aro giratorio - Siempre se debe utilizar para cocina
con la bandeja de vidrio.
77
Plato de cristal - Fabricado con cristal especial,
resistente al calor. El plato siempre debe colocarse
en su eje antes del funcionamiento. No cocine los
alimentos directamente sobre el plato.
88
Pantalla - Permite la visualización de los alimentos.
La pantalla está diseñada para que la luz pueda
pasar a través, pero no el microondas.
99
Cubierta de la guía de onda - Protege la salida del
horno de microondas Las salpicaduras de los
alimentos que se están cocinando.
00
Seguro de bloqueo para niños - previene las
operaciones del horno que no son deseadas
qq
La lámpara del horno - Se enciende
automáticamente cuando el horno esta en
operación.
ww
Botón para abierta la puerta - Para abrir la puerta
empujar el botón.
DIAGRAMA DE CARACTERISTICAS
12 3 q0
4
9w58
6
7
7
11
Pantalla - Muestra la información, tales como
tiempo de cocción, el menú y la cantidad.
22
Botones de cocinado en un toque- Presione para
seleccionar control para cocinar con un toque,
como por ejemplo CENA, PALOMITAS, PIZZA, y
BEBIDAS.
33
MÁS - Función para agregar más tiempo de
cocción con un solo toque.
44
MENOS - Función para disminuir el tiempo de
cocción con un solo toque.
55
Botón para ajustar el tiempo - Presione para
colocar el tiempo o tipo de comida.
66
RELOJ - Presione para ajustar el reloj.
77
DESCONGELAR - presione para seleccionar la
opción de descongelar por el tiempo.
88
POTENCIA - Botón para establecer el nivel de
potencia de cocinado.
99
CRONOMETRO - Presione para seleccionar el
tiempo de cocción.
00
COCINAR - presione el botón para COCINAR.
qq
Botón para descongelar por peso - Presione el
botón de descongelar seguido por el peso del
alimento.
ww
PARAR/BORRAR - Botón usado para detener el
funcionamiento del horno o para cancelar alguna
indicación no deseada.
ee
COMIENZO/COCCIÓN RÁPIDO
- Presione para empezar a cocinar .
- Presione una vez el microondas empiece a
cocinar por 30 segundos. Presione de nuevo para
agregar 30 segundos.
DIAGRAMA DE CARACTERISTICAS (continuacion)
1
4
5
3
2
76
9
08
q
ew
8
Enchufe el cable de suministro en un toma de
corriente estándar de 3 vías 12.5 Amp, 120V AC,
60Hz.
Después de colocar la comida en un recipiente
adecuado, abrir la puerta del horno y ponerlo en la
bandeja de vidrio. La bandeja de vidrio y aro
giratorio debe estar siempre en lugar durante la
cocción.
Cierre la puesta. Asegúrese que la puerta este
debidamente cerrada.
La luz del horno estará encendida mientras el
horno esta operando.
La puerta del horno se puede abrir mientras el
horno esta operando con presionar el botón de
abrir la puerta. El horno se apagara
automáticamente.
Cada vez que presione un botón, escuchara un
sonido, que le indicara que a seleccionado un
botón.
El horno cocinar a la máxima potencia
automáticamente, al menos que se halla
seleccionado una potencia mas baja.
La pantalla mostrara " : 0 " cuando conecte el horno.
El reloj volverá a la selección de tiempo cuando el
tiempo de cocción termine.
Cuando el botón de PARAR/BORAR es presionado
durante el horno esta funcionado, el horno parara y
dejara de cocinar, la información será retenida. Para
borrar la información (excepto la hora) retenida.
Presione el botón PARAR/BORAR una vez mas. Si
la puerta del horno se abre durante el
funcionamiento del horno, toda la información se
conserva.
Si oprime el botón COMIENZO y el horno no opera,
verifique que el área entre la puerta y el sello de la
puerta no esté obstruida y revise que la puerta se
encuentre bien cerrada. El horno no comenzará a
cocinar hasta que la puerta haya cerrado
completamente o que el programa de.
Esta sección presenta información importante sobre el manejo del horno.
PROCEDIMIENTO DE OPERACION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
TABLA DE NIVELES DE POTENCIA
El nivel de potencia se ajusta por medio del botón de POTENCIA. La siguiente tabla muestra la indicación en la
pantalla y su respectivo nivel y porcentaje de potencia.
Una vez P-HI 100%
Dos veces P-90 90%
3 veces P-80 80%
4 veces P-70 70%
5 veces P-60 60%
6 veces P-50 50%
7 veces P-40 40%
8 veces P-30 30%
9 veces P-20 20%
10 veces P-10 10%
11 veces P-00 0%
Oprimir el Botón de POTENCIA
Nivel de Potencia
(Indicación en la pantalla)
Porcentaje Aproximado de Potencia
Asegúrese de instalar adecuadamente el
horno y verifique que se encuentre bien
conectado en la toma de corriente.
9
FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL
AJUSTE DEL RELOJ
Cuando el horno se conecte por primera vez a la toma de corriente, la pantalla digital desplegará " : 0 " y se
escuchará un sonido. Si la energía se suspende momentáneamente, y luego regresa, la pantalla digital volverá
a desplegar " : 0 ".
1. Presione el botón RELOJ.
Se muestra en modo de 12-horas.
2. Presione RELOJ una vez más.
El reloj cambia a modo de 24-horas.
3. Introduzca la hora correcta del día
tocar las el botón para ajustar el
tiempo en secuencia.
4. Presione el botón RELOJ.
5. Presione el botón PARAR/BORAR.
NOTA: Si intenta ingresar un valor incorrecto o erróneo, la hora no se ajustará y se escuchará una señal de error.
Oprima el botón de RELOJ y reajuste la hora.
La pantalla parpadeará mientras ajusta la hora.
Si seleccionó el sistema de reloj de 12-horas.,
entonces podrá ajustar la hora entre la “1:00” y
las “12:59”.
Si seleccionó el sistema de reloj de 24-horas,
entonces podrá ajustar la hora entre las “0:00” y
las “23:59”.
NOTA:
Este horno tiene reloj con doble sistema de
horario. Si usted prefiere usar el reloj con
sistema de 12-horas, omita el segundo paso.
DESCONGELAMIENTO POR TIEMPO
Cuando se elige la función DESCONGELAMIENTO POR TIEMPO, el ciclo divide automáticamente el tiempo
de descongelado en períodos alternados de descongelamiento y reposo.
1. Presione el botón DESCONGELAR.
2. Oprima los botones numéricos para
ajustar el tiempo de
descongelamiento deseado.
3. Presione el botón COMIENZO.
Luz indicando DESCONGELAR.
La pantalla mostrará el tiempo seleccionado.
CRONOMETRO DE DESCONGELAR
comienza.
NOTA:
El horno puede ajustarse hasta un intervalo
máximo de 59 minutos con 99 segundos.
Cuando presione el botón COMIENZO, el indicador sobre la marca DESCONG. Comenzará a parpadear para
mostrar que el horno se encuentra en la función de DESCONGELAMIENTO. Asimismo, el cronómetro en la
pantalla efectuará el conteo en forma regresiva, permitiendo ver cuánto tiempo resta de descongelamiento. El
horno emitirá un sonido durante el ciclo de descongelamiento, avisando cada vez que los alimentos necesiten
voltearse o moverse. Cuando el tiempo de descongelar concluya, ud. oirá 3 sonidos.
10
1. Presione el botón
DESCONGELAR CARNE.
2. Seleccione el peso que desea
descongelar.
(Utilice como referencia la tabla
de abajo.)
3. Presione el botón de COMIENZO.
Se muestra el valor mínimo de peso y aparece
un indicador sobre la marca “1.0”.
La pantalla mostrar lo que selecciono.
DESCONGELAR CARNE comenzara.
DESCONGELAMIENTO POR PESO
PESO DE DESCONGELAR permite descongelar los alimentos con facilidad, eliminando las predicciones para
determinación de tiempo de descongelación. Siga los siguientes pasos para descongelar fácil.
TABLA DE DESCONGELAMIENTO POR PESO
1. Presione el botón
DESCONGELAR POLLO.
2. Seleccione el peso que desea
descongelar.
(Utilice como referencia la tabla
de abajo.)
3. Presione el botón de COMIENZO.
Se muestra el valor mínimo de peso y aparece
un indicador sobre la marca “1.5”.
La pantalla mostrar lo que selecciono.
DESCONGELAR POLLO comenzara.
1. Presione el botón
DESCONGELAR PESCADO.
2. Seleccione el peso que desea
descongelar.
(Utilice como referencia la tabla
de abajo.)
3. Presione el botón de COMIENZO.
Se muestra el valor mínimo de peso y aparece
un indicador sobre la marca “0.5”.
La pantalla mostrar lo que selecciono.
DESCONGELAR PESCADO comenzara.
El tiempo de descongelamiento se determina automáticamente según el peso seleccionado.
Cuando presione el botón COMIENZO, el indicador sobre la marca “grs.” cambiará de lugar sobre la indicación
DESCONG. Mientras el conteo del tiempo de descongelado se muestra en la pantalla.
Durante el ciclo de descongelamiento el horno emitirá un sonido, avisando cada vez que los alimentos necesiten
voltearse o moverse. Cuando el tiempo de descongelar concluya, ud. oirá 3 sonidos.
Una vez 1.0 lb. 1.5 lb. 0.5 lb.
Dos veces 1.5 lb. 2.0 lb. 1.0 lb.
3 veces 2.0 lb. 2.5 lb. 1.5 lb.
4 veces 2.5 lb. 3.0 lb. 2.0 lb.
Oprimir el Botón DESCONGELAR CARNE DESCONGELAR POLLO
DESCONGELAR
PESCADO
11
1. Presione el botón POTENCIA.
(Ajuste el nivel de potencia
deseado.)
2. Oprima los botones numéricos para ajustar el tiempo de
cocción deseado.
3. Presione el botón de COMIENZO.
X 6
Aparece un indicador sobre la marca M/W.
La pantalla mostrará el nivel seleccionado.
Este ejemplo muestra el nivel de potencia al
50% (P-5).
La pantalla mostrará el tiempo seleccionado.
COCINADO EN UNA ETAPA
NOTA :
Si se omite el paso número 1 Y 2 entoncesel
horno cocinará a la potencia máxima.
NOTA : El tiempo del horno puede ajustarse
hasta un intervalo máximo de 59 minutos
con 59 segundos. (59:99)
NOTA: Al usar los niveles de potencia bajo aumenta el tiempo de cocción que es recomendado para alimentos
como queso, leche, o carnes que necesitan cocinarse letalmente.
Cuando presione el botón COMIENZO, el indicador de MWO comenzará a parpadear para mostrar que el horno
se encuentra en la función de cocinado por microondas.
El cronómetro en la pantalla realizará el conteo en forma regresiva, permitiendo ver el tiempo restante de cocinado.
Cuando el tiempo de cocción concluya, ud. oirá 3 sonidos. En la pantalla se mostrará nuevamente la hora del reloj.
Cuando presione el botón COMIENZO, el indicador sobre la marca DESCONG. comenzará a parpadear para
mostrar que el horno se encuentra en la función de DESCONGELAMIENTO.
El cronómetro en la pantalla efectuará el conteo en forma regresiva. Usted deberá voltear, mover y/o separar los
alimentos cuando el horno emita un sonido durante el descongelamiento. Cuando el tiempo de descongelado
concluya, el horno emitirá un sonido y empezará el cocinado por microondas. El indicador de DESCONG. se
apagará mientras que el de MWO se encenderá parpadeando. El cronómetro en la pantalla efectuará el conteo
en forma regresiva. Cuando el ciclo de cocinado termine ud. oirá 3 sonidos.
1. Presione el botón
DESCONGELAR.
2. Seleccione el Peso que desea descongelar.
3. Presione el botón POTENCIA
(Seleccione el nivel de potencia
deseado.)
4. Oprima los botones numéricos para ajustar el tiempo de
cocción deseado.
5. Presione el botón de COMIENZO.
Aparece un indicador sobre la marca
DESCONG.
Mientras en la pantalla se muestra “ : 0 ”.
La pantalla mostrará el tiempo Seleccionado.
Aparecerá un indicador M/W y “P-HI” se
mostrara.
La pantalla mostrara lo que selecciono.
Este ejemplo muestra el nivel de potencia al
50% (P-5).
La pantalla mostrará el tiempo seleccionado.
COCINADO EN DOS ETAPAS
Todas las recetas requieren que los alimentos congelados se descongelan completamente antes de cocinarlos.
Este horno puede ser programado para descongelar alimentos de forma automática antes de cocinar.
X 6
12
NOTA : El cronómetro puede ajustarse hasta un intervalo de 59 minutos con 99 segundos. (59:99)
El indicador del CRONOMETRO empieza a parpadear y la pantalla mostrara la cuenta regresiva del.
Cuando el modo de cronometro finaliza, escuchará 3 pitidos.
1. Presione el botón CRONIMETRO.
2. Seleccione el tiempo que desea en
cuenta regresivo.
3. Presione el botón de COMIENZO.
Aparece un indicador sobre la marca CRONOMETRO.
Mientras en la pantalla se muestra " : 0 ".
La Pantalla mostrara el tiempo seleccionado.
CRONOMETRO
El cronometro funciona como un temporizador de minutos, se puede configurar para retrasar la cocción y se
utiliza para establecer un período de tiempo después de la cocción. Sin embargo, para cocinar el retraso no se
puede programar para descongelar. El cronometro funciona sin la energía de microondas.
COMO USAR EL CRONOMETRO DE TIEMPO
Cuando presione el botón COMIENZO, el indicador CRONOMETRO. Comenzará a parpadear y el cronómetro en la
pantalla realizará el conteo regresivo para el ENCENDIDO AUTOMATICO. Cuando el conteo concluya, ud. escuchará un
sonido. El indicador de CRONOMETRO se apagará y el de M/W comenzará a parpadear, en este momento iniciará la
cocción de los alimentos. El cronómetro en la pantalla realizará el conteo regresivamente, permitiendo ver el tiempo restante
de cocinado. Cuando el tiempo de cocción concluya, ud. oirá 3 pitidos.
1. Presione el botón CRONIMETRO.
2. Seleccione el tiempo que desea
retrazar regresivo.
3. Programe la potencia deseada y el
tiempo Cocción para la comida
que desea cocinar.
4. Presione el botón de COMIENZO.
Aparece un indicador sobre la marca CRONOMETRO.
Mientras en la pantalla se muestra " : 0 ".
La Pantalla mostrara el tiempo seleccionado.
Aparecerá un indicador M/W, la potencia seleccionada
& el tiempo de cocción.
COMO RETRAZAR EL COMIENZO DE COCCION
El indicador M/W comienza a parpadear y la pantalla mostrara la cuenta regresiva del tiempo restante en el M/W.
Cuando el M/W termine de cocinar, el horno emitirá un pitido. El indicador M/W se apaga y el indicador
CRONOMETRO empieza a parpadear. La pantalla mostrara la cuenta regresiva del tiempo restante en el
CRONOMETRO. Cuando el modo de cronometro finalice, escuchará 3 pitidos.
1. Programe el tiempo de cocción
deseado.
2. Presione el botón CRONIMETRO.
3. Programe el tiempo que desea
para el Reposo del horno.
4. Presione el botón de COMIENZO.
Aparecerá un indicador M/W, indique el tiempo que
desea de reposo.
Aparece un indicador sobre la marca
CRONOMETRO.
Mientras en la pantalla se muestra " : 0 ".
La Pantalla mostrara el tiempo seleccionado.
COMO UTILIZAR LA FUNCION DE CONOMETRO Y EL TIEMPO DE REPOSO
13
NOTA: 1. Utilice paquetes de palomitas especiales para horno de microondas.
2. Coloque la bolsa en el horno según las instrucciones del fabricante.
3. Coloque una sola bolsa de palomitas a la vez en el horno.
4.
Después de estallar, abra cuidadosamente la bolsa, las palomitas y el vapor están sumamente calientes.
5. No recaliente el maíz sobrante, ni use la misma bolsa.
6. No saque la bolsa de palomitas mientras éstas estén estallando.
PRECAUCION: Si el paquete de palomitas es de un peso diferente el programado en la opción, entonces no
use el botón de PALOMITAS. Siga las instrucciones del fabricante.
NOTA: 1. Coloque una sola pizza a la vez en el horno.
2. Coloque solo pizzas elaboradas para horno de microondas.
3. Si el queso de la pizza congelada no se derrite lo suficiente, cocínela algunos segundos más.
4. Algunas marcas de pizza congelada pueden requerir menor o mayor tiempo de cocción.
* PIZZA CONGELADA *
• 7 oz.: Oprima PIZZA una vez.
• 14 oz.: Oprima PIZZA dos veces seguidas (dentro de 1,5 segundos).
1. Presione el botón
COMIENZO/COCCION RAPIDA.
Cuando presione el botón COCCION RAPIDA, en
la pantalla aparecerá “ :30”.
Después de 1.5 segundos el horno empezará a
recalentar.
COCCION RAPIDA
Esta función le permitirá recalentar por 30 segundos al 100% (máxima potencia) de forma fácil, con sólo
oprimir el botón COMIENZO/COCCION RAPIDA.
Asimismo, presionando repetidamente este botón, usted podrá extender el tiempo de recalentado hasta
5 minutos en intervalos de 30 segundos.
1. Presione el botón PALOMITAS
para un paquete de 3.5 oz..
Cuando presione el botón PALOMITAS, la
pantalla mostrará “3.5”.
Después de 1.5 segundos, la pantalla mostrará el
tiempo de cocción y el horno empezará a operar.
COCINADO EN UN TOQUE
Con presionar simplemente un botón. ud. podrá cocinar o recalentar muchos de sus alimentos favoritos.
Para aumentar la cantidad, presione nuevamente el botón hasta que la cantidad de cocción deseada aparezca
en la pantalla digital. (Con excepción de PALOMITAS)
1. Presione una vez el botón PIZZA
para un paquete de 7 oz. o dos
veces para un paquete de 14 oz..
Cuando presione una vez el botón PIZZA, la
pantalla mostrará “7”. Si oprime una vez más
mostrará “14”.
Después de 1.5 segundos, la pantalla mostrará el
tiempo de cocción y el horno empezará a operar.
14
1. Presione COCINAR. Cuando presione COCINAR una vez, la pantalla
mostrara "AC-1”. Si presiona este botón en
repetidas coacciones puede seleccionar la
categoría de alimentos como se ilustra en la tabla
de abajo.
COCINAR
COCINAR le permite cocinar o recalentar muchas de sus comidas preferidas con tan sólo presionar un botón.
1. Presione el botón
COMIENZO/COCCION RAPIDA.
Cuando presione el botón COMIENZO/COCCION
RAPIDA, la pantalla cambiara y mostrara el
tiempo y cantidad de cocción. El horno empezara
a cocinar los alimentos.
* BEBIDAS (8 fl. oz./taza) *
• 1 taza: Presione BEBIDAS
• 2 tazas: Presione BEBIDAS dos veces en 1,5 segundos.
• 3 tazas: Presione BEBIDAS tres veces en 1,5 segundos.
1. Presione el botón de BEBIDAS
una vez por 1 taza, dos veces
por 2 tazas o tres veces para 3
tazas.
Cuando presione el botón de BEBIDAS una vez,
mostrara “1”. Después de 1,5 segundos, la
pantalla se cambiara al cronometro de cocción y
el horno empieza a cocinar.
COCINE EN UN TOQUE (continuacion)
* PLATO DE CENA *
• 12 oz.: Presione PLATO DE CENA una vez.
• 15 oz.: Presione PLATO DE CENA dos veces seguidas (dentro de 1,5 segundos).
1. Presione una vez el botón
PLATO DE CENA para una
porción de 12 oz. o dos veces
para una porción de 15 oz..
Cuando presione una vez el botón PLATO DE
CENA, la pantalla mostrará “12”.
Después de 1.5 segundos, la pantalla mostrará el
tiempo de cocción y el horno empezará a operar.
AC-1 PAN 4 rebanadas (1.5-2 oz. c/u) Presione COCINAR
AC-2 SOPA 12 oz. Presione COCINAR dos veces
AC-3 PAPAS AL HORNO 3 papas (7-8 oz. c/u) Presione COCINAR tres veces
AC-4 VEGETALES FRESCOS 7 oz. Presione COCINAR cuatro veces
AC-5 VEGETALES CONGELADOS 7 oz. Presione COCINAR cinco veces
CATEGOTIA ALIMENTO PESO BOTON
MAS O MENOS
Presione el botón MÁS o MENOS con el fin de sumar o restar un tiempo de cocción mientras el horno está
trabajando, sin embargo no se puede sumar o restar un tiempo de cocción cuando se esta usando las funciones
de descongelación.
15
SEGURO DE BLOQUEO PARA NIÑOS
El seguro de bloqueo impide el funcionamiento del horno para usos no deseados, como los niños pequeños.
Para ajustar, presione y sostenga PARAR/BORRAR durante 3 segundos, sonara un pitido y el indicador
BLOQUEO.
Para cancelar, Presione y mantenga presionado PARAR/BORRAR durante 3 segundos, sonara un pitido y el
indicador BLOQUEO se apagara.
PARA DETENER EL HORNO MIENTRAS ESTA EN FUNCINAMIENTO
1. Presione el botón PARAR/BORRAR.
• Puede reiniciar el horno tocando COMIENZO.
• Presione PARAR/BORARA una vez mas para así poder borrar las instrucciones.
• Debe entrar información nueva.
2. Abra la puerta.
• Usted puede reiniciar el horno cerrando la puesta y presionando COMIENZO.
NOTA: El horno se detendrá cuando la puerta se abra.
16
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE SU HORNO
Desconecte el horno antes de limpiarlo.
Mantenga limpio el interior del horno. Cuando los
alimentos salpiquen las paredes o se derramen en
el interior, limpie el interior con un paño húmedo.
Pude usar un detergente suave si el horno se
encuentra demasiado sucio. No es recomendable
usar detergentes fuertes o abrasivos.
La parte exterior del horno debe limpiarse con
agua y jabón, y enjuagarse y secarse con un paño
suave. Para evitar daños a las partes que operan
dentro del horno, no permita que entre agua por la
abertura de ventilación.
Si el panel de control se moja, límpielo con un
paño suave. No use detergentes o abrasivos
fuertes en el panel de control.
Si se acumula vapor en el interior del horno o el
borde de la puerta, límpielo con un paño suave.
Esto suele ocurrir cuando el horno de microondas
está siendo operado bajo condiciones de alta
humedad, sin embargo, esto no es un indicio de
mal funcionamiento.
Ocasionalmente es necesario retirar el plato de
cristal para limpiarlo. Lávelo en agua tibia con
jabón o en lavaplatos automático.
El aro giratorio y la base de la cavidad, deben
limpiarse regularmente para evitar que hagan
demasiado ruido.
Simplemente limpie la superficie con agua y
detergente suave o con limpiador de ventanas y
seque. El eje puede lavarse con agua tibia.
1
2
3
4
5
6
7
El horno debe limpiarse regularmente y los depósitos de alimentos deben ser eliminados.
Si el horno no se mantiene en condiciones limpias podría dar lugar a un deterioro de la superficie que
podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y resultar en una situación peligrosa.
ARO GIRATORIO
Plato de cristal Aro giratorio
EL ARO GIRATORIO y la base de la cavidad, deben
limpiarse regularmente para evitar que hagan
demasiado ruido.
EL ARO GIRATORIO SIEMPRE DEBE ser usado
para cocinar con el plato de cristal.
1
2
PLATO DE CRISTAL
No opere el horno sin el Plato de Cristal.
No use ningún otro Plato de Cristal en este horno.
Si el Plato de Cristal está caliente, permita que se
ENFRIE ANTES DE LIMPIARLO o colocarlo en agua.
No cocine directamente sobre el Plato de Cristal.
(A excepción de las palomitas de maíz.)
1
2
3
4
17
Revise la siguiente lista, usted podría evitar una llamada innecesaria al servicio técnico.
ANTES DE LLAMAR A SERVICIO TECNICO
* El horno no funciona:
1. Revise que el cable de alimentación eléctrica este bien
conectado.
2. Revise que la puerta este firmemente cerrada.
3. Revise que el tiempo de cocción este seleccionado.
4. Revise si los fusibles de su casa se encuentren en
perfecto estado o si hay algún corto circuito.
* Chispas de fuego en el interior:
1. Revise los utensilios empleados no sean de metal o
no tengan algún borde metálico.
2. Revise que las brochetas metálicas o el papel aluminio
no estén rozando en las paredes internas del horno.
Si persiste el problema llame 1-866-321-9509.
Es importante observar lo siguiente:
CUIDADO Y LIMPIEZA
1. Es importante no anular o manipular el seguro de
bloqueo para niños.
2. No coloque ningún objeto entre la parte frontal del
horno y la puerta o permita que se acumule residuo en
las superficies de sellado.
3. Cuando se abra, la puerta no debe ser sometida a
ninguna presión, por ejemplo, un niño colgando de la
puerta abierta del horno o cualquier tipo de peso que
pudiera causar al horno caer hacia delante y causar
algún daño o daños a la puerta. No utilice el horno si
esta dañado, hasta que haya sido reparado por un
técnico de servicio. Es particularmente importante que
el horno cierre correctamente y que no haya daños a
la:
i) Puerta (doblado)
ii) Bisagras y ganchos (rotos o sueltos)
iii) Sellos de las puertas y superficies de sellado.
4. El horno no debe ser ajustado o reparado por nadie
excepto por un técnico de servicio.
5. El horno se deben limpiar regularmente y eliminar los
residuos de alimentos.
6. La incapacidad de mantener el horno en cuidado y
limpio podría dar lugar a un deterioro de la superficie
que podría afectar negativamente la vida del equipo y
posiblemente provocar una situación peligrosa.
18
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
*P: Puede el horno de microondas sufrir daños si se
opera vacío?
R: Si. Nunca lo ponga a operar vacío.
* P: Puedo operar el horno sin el plato de cristal o sin
la guía giratoria?
R: No, ambos utensilios deben utilizarse en el horno
antes de cocinar algún alimento.
* P: Puedo abrir la puerta cuando el horno este
operando?
R: Si, la puerta puede abrirse en cualquier momento
durante la operación. El magnetrón se detiene
automáticamente y la energía se desconecta,
además, que el tiempo de cocción restante se
mantiene hasta que la puerta se cierra y se oprime
el botón COMIENZO.
* P: Porque se acumula vapor en el horno de
microondas después de cocinar?
R: La acumulación de humedad es normal que ocurra.
Esto sucede, porque la comida produce vapor al
cocinarse, y aunque gran parte de ese vapor se
elimina por el aire que es ventilado, algo de vapor
suele permanecer, concentrándose en las
superficies frías como lo es la puerta del horno.
* P: La energía de las microondas puede traspasar la
ventanilla de la puerta?
R: No. La pantalla de metal de la ventanilla hacer
regresar la energía de las microondas dentro de la
cavidad del horno. Los orificios están hechos para
permitir el paso de la luz a través de ellos y permitir
inspeccionar los alimentos. Pero no dejan pasar la
energía.
* P: Porque a veces los huevos estallan?
R: Cuando horneamos o cocinamos huevos, la yema
del huevo puede estallar debido al vapor en el
interior de la membrana de la yema. Para evitar
esto, simplemente perfore la yema con un palillo
antes de cocinar. Nunca cocine huevo sin antes
perforar la cáscara.
* P: Porque es recomendado el tiempo de reposo
después de la operación de cocción se ha
completado?
R: El tiempo de reposo es muy importante. Con la
cocina de microondas, el calor esta en la comida, no
en el horno. Muchos alimentos acumulan suficiente
calor interno como para permitir que el proceso de
cocinado continúe, incluso después que la comida
se saca del horno. El tiempo de reposo para carnes,
verduras grandes y pasteles es para que el interior
se cocine completamente sin quemar el exterior.
* P: Que significa el tiempo de reposo?
R: El tiempo de reposo significa que la comida debe ser
sacada del horno y cubierta por un tiempo adicional
para permitir que se termine de cocinar. Esto libera
el horno para cocinar otros alimentos.
* P: Por qué mi horno no siempre cocina tan rápido
como dice el manual?
R: Revise su guía de cocina de nuevo, para asegurarse
de que usted ha seguido las instrucciones
exactamente. Variaciones en el tamaño, forma y
dimensiones puede requerir mayor tiempo de
cocción. Use su propio criterio junto con la guía de
cocina de sugerencias para comprobar si el
alimento ha sido cocinado adecuadamente tal y
como lo haría una cocina convencional.
*P : Puedo operar mi microondas sin el plato de
cristal para cocinar un plato mas grande?
R: No. Si usted retira el plato de cristal o lo vira, los
resultados de su alimento cocinado vas a ser muy
pobres. Los platos utilizados en el horno deben
caber en el plato de cristal.
* P: Es normal que el plato de cristal gire en
cualquier dirección?
R: Si. El plato de cristal gira en sentido del reloj o
sentido contrario, dependiendo de la rotación del
motor cuando el ciclo de cocinado empiece.
* P: Puedo hacer palomitas de maíz e mi horno de
microondas? Que debo hacer para obtener
mejores resultados?
R: Si. Solo debe seguir las instrucciones del fabricante
en el paquete de palomitas de microondas. No
utilizar bolsas de papel regular. Utilice la “prueba de
escucha” al detener el horno tan pronto como el
estallido se desacelera a un “estallido” por 1 o 2
segundos. Favor desechar los granos sin reventar.
No poner las palomitas en utensilios de cocina de
cristal.
19
INSTRUCCIONES DE COCCION
Guía de Utensilios
Utilice únicamente utensilios que son adecuados para uso de hornos de microondas.
Para cocinar en el horno de microondas, las microondas deben ser capaces de penetrar en los alimentos, sin ser
reflejada o absorbido por el plato utilizado. Por lo tanto debe tener cuidado en la elección de los utensilios. Si el
utensilio está marcado por microondas seguro, no tiene que preocuparse.
La siguiente tabla muestra diferentes utensilios e indica cuándo y cómo deben ser utilizados en un horno de
microondas.
: Uso recomendado
: Uso limitado
: No recomendado
Hojas de Aluminio
Loza de barro
Poliéster desechable platos de
cartón
Envases de comida rápida
• Tazas de envases de poliestireno
• Bolsas de papel o periódico
• Papel reciclado o adornos de metal
Cristalería
• Horno a articulo de mesa
• Cristalería fina
• Vasos de cristal
Metal
• Platos
• Bolsa frigorífica
Papel
• Platos, vasos, servilletas y papel de
cocina
• Papel reciclado
Plástico
• Envases de plástico
• Envoltura de plástico
• Bolsa frigorífica
Cera o papel resistente a la grasa
Utensilio Seguro Comentarios
Puede ser utilizado en pequeñas cantidades para proteger áreas
que se cocinen demasiado. Arcos puede ocurrir si la hoja está
muy cerca de la pared del horno o si se usa demasiada hoja de
aluminio.
Porcelana, cerámica, loza y porcelana suelen ser adecuados, a
menos que estén decorados con un acabado de metal.
Algunos alimentos congelados vienen empacados en este tipo de
platos.
Se puede utilizar para calendar comida. El recalentamiento puede
Causar que el poliestireno se derrita.
Puede ocasionar fuego.
Puede ocasionar chispas.
Se puede utilizar a menos que estén decorados con un acabado
de metal.
Se puede utilizar para calendar comida o líquidos.
Cristal delicado puede romperse o agrietarse si se calienta de repente.
Debe quitar la tapa. Adecuados para el calentamiento solamente.
Puede ocasionar chispas o fuego.
Para tiempo de cocción corto y calentamiento.
También para absorber el exceso de humedad.
Puede ocasionar chispas.
Particularmente si el termoplástico es resistente al calor. Algún
otro plástico puede deformarse o decolorarse a altas
temperaturas. No use plástico melamina.
Se puede utilizar para retener la humedad. No debe tocar los
alimentos.
Tenga cuidado al retirar la envoltura de plástico ya el vapor
caliente puede escapar.
Solamente si esta a prueba de horno. No debe estar hermético.
Perforar con un tenedor si es necesario.
Se puede utilizar para retener la humedad y evitar que salpique.
20
Uso General
PROPIEDADES DE USO DEL HORNO DE MICROONDAS
Chispas de Fuego
Si usted ve chispas de fuego, abra la puerta y corrija el problema.
La chispa de fuego es causada por:
• Metal o lámina de aluminio tocando las paredes del
microondas.
• Lamina de aluminio no moldeado a la comida (los
bordes hacia arriba actúan como antenas).
• Metales como cintas de cierre, broches de aves de
corral o platos con bordes dorados en el microondas.
• El papel toalla reciclado contiene pequeñas piezas de
metal.
Es importante no obstruir los orificios o eliminar los ganchos
del seguro de bloqueo para niños.
No coloque ningún objeto entre la parte frontal y la puerta,
ni permita que se acumulen residuos o suciedad en las
superficies de sellado. Limpie continuamente las superficies
de sellado con detergente suave, enjuague y seque. Nunca
use polvos o limpiadores abrasivos.
No permita que la puerta se desforme o sufra algund ano al
estar Abierta, por ejemplo cuando un niño se cuelgue o se
apoye alguna carga. Esto puede causar que el horno se
voltee y caiga, dañándose la puerta o el equipo.
No opere el horno si esta dañado y hasta no ser reparado
por un técnico calificado. Es importante que la puerta cierre
apropiadamente y que no existan danos en los sellos,
superficie de sellado, bisagras y seguros. Cuando
desempaque su horno, revise que no este rayado o
golpeado y así mismo que la cavidad no este rayada o
golpeada.
No haga funcionar el horno si se encuentra vacío. Esto
puede dañar el horno.
No intente usar el horno para secar ropas, trapos, papel
periódico u otros materiales. Estos pueden causar fuego.
Tampoco introduzca animales dentro del horno. No
maltrate ni golpee el panel de control. Esto puede dañar el
horno.
Alimentos
Nunca utilice su horno de microondas para esterilizar
comida en casa. El horno esta diseñado para esterilizar
adecuadamente.
La comida mal esterilizada puede descomponerse y ser
peligrosa para su consumo.
Siempre procure utilizar el menor tiempo de cocción de la
receta.
Recuerde que es mejor dejar un poco crudo que bien
cocido.
Si la comida quedo cruda regresarse al horno para volverla
a cocinar.
Si la comida esta muy cocida y se ha quemado, entonces
no hay nada que se puede hacer.
Las pequeñas cantidades de alimentos o la comida con
bajo contendido de humedad puede llegar a quemarse,
secarse o inflamarse si el tiempo de cocción es demasiado
largo.
No cocine huevo con cascaron o con la yema entera, ya
que la presión podría hacer que el huevo explote. Revuelva
los huevos antes de cocinarlos.
Papas, manzanas, yemas de huevo y salchichas son
ejemplos de comidas con pieles porosas, las cuales se
deben perforar antes de cocinarse para evitar que estallen.
No intente freír en el honro de microondas.
Siempre deje un tiempo de reposo de al menos 20
segundos después que el horno se ha apagado para dejar
que la temperatura se iguale, agite durante el
calentamiento, si es necesario, y SIEMPRE revuelva
después del calentamiento.
Para evitar quemaduras usted debe colocar una cachara o
varilla de vidrio en la bebida y revolver antes, durante y
después del calentamiento.
No descuide el horno mientras se cocinan palomitas de
maíz.
No cocine las palomitas de maíz en bolsas de papel común
y corriente, a menos que se trate de un producto especial
para preparar palomitas de microondas. Las semillas de
maíz se pueden sobrecalentar e incendiar las bolsas de
papel estraza.
No coloque la bolsa de palomitas de maíz directamente
sobre el plato. Póngalas en un recipiente especial para
microondas. No use aceite al menos que esto se halle
especificado por el fabricante.
No exceda el tiempo de cocción indicado por el fabricante
de las palomitas. La cocción prolongada no hará que
estalle más el maíz, y solo ocasionara que se quemen e
incendien. Recuerde que después de hacer las palomitas,
el plato y la bolsa estarán muy calientes. Tome la bolsa
cuidadosamente usando pinzas para cocina y utilice
guantes para retirar el plato del horno.
21
TIEMPO DE REPOSO
Alimentos de alta densidad, por ejemplo carnes,
patatas asadas y pasteles requieren tiempo de reposo
(dentro y fuera del horno) después de cocinado para
permitir que el calor termine de cocinar el centro
completamente. Envuelva la carne y las patatas en
papel de aluminio mientras esta reposando. Las carnes
necesitas aproximadamente de 10-15 minutos, patatas
asadas 5 minutos. Otros alimentos como vegetales,
pescado, etc, requieren de 2-5 minutos de reposo.
Después de descongelar los alimentos, el tiempo de
reposo también debe ser permitido. Si la comida no se
ha cocinado completamente después del tiempo de
reposo, volver al horno y cocine por otro tiempo
adicional.
CONTENIDO DE HUMEDAD
Muchos de los alimentos frescos por ejemplo, verduras
y frutas varían en su contenido de humedad a lo largo
de la temporada, sobre todo las patatas asadas. Por
esta razón los tiempos de cocción deben ser ajustados.
Los ingredientes secos por ejemplo, arroz, pasta,
pueden secarse afuera durante el almacenamiento por
lo que el tiempo de cocción puede ser diferente.
DENSIDAD
Alimentos porosos se cocinan mas rápidamente que los
alimentos densos.
ENVOLTURA DE PLASTICO
La envoltura de plástico ayuda a mantener los
alimentos y el vapor ayuda a acelerar el tiempo de
cocción. Perforar antes de cocinar para que el exceso
de vapor escape. Siempre tenga cuidado al retirar la
envoltura de plástico del plato ya que la acumulación
del vapor va a ser muy caliente.
FORMA
Alimentos de igual forma se cocinan uniformemente.
Los alimentos se cocinan mejor en el microondas
cuando se usa un recipiente redondo en lugar de
cuadrado.
ESPACIO
Los alimentos se cocinan mas rápido y uniformemente
si se deja espacio entre los mismos.
NUNCA coloque los alimentos en la parte superior de
cada uno.
TEMPERATURA DE INICIO
Entre mas fría este la comida, mas tiempo tarda en
calentarse. Alimentos congelados tardan mas tiempo
en calentarse que los alimentos en temperatura
ambiente.
LIQUIDOS
Todos los líquidos deben ser agitados antes y durante
el calentamiento.
Especialmente el agua debe ser agitada antes y
durante el calentamiento, para evitar la erupción. No
calendar líquidos que han sido previamente hervidos.
NO CALIENTE DEMASIADO.
ENCENDIDO Y AGITACION
Algunos alimentos requieren que se remuevan durante
la cocción. Carnes y aves de corral debe ser volteado
después del tiempo de cocción.
ORGANIZACION
Alimentos individuales como por ejemplo porciones de
pollo o chuletas, deben colocarse en un plato para que
las partes gruesas estén hacia el exterior.
CANTIDADES
Pequeñas cantidades se cocinan mas rápido que
cantidades mas grandes.
PERFORACION
L piel o membrana de algunos alimentos causan que se
forme vapor durante la cocción. Este tipo de alimentos
deben ser perforados o pelados antes de cocinar para
permitir que el vapor escape. Huevos, patatas,
manzanas. salchichas ect, deben ser perforados antes
de cocinarse. NO INTENTE HERVIR HUEVOS CON
LA CASCARA.
COBERTURA
Cubra los alimentos con una tapa. Cubra los pescados,
verduras, guisos, sopas. No cubra pasteles, salsas,
patatas asadas o artículos de pastelería.
TECNICAS DE COCINA
22
GUIA DE DESCONGELAMIENTO
No descongelar carne cubierta. Cubrir la carne podría
permitir que la carne se cocine. Siempre retire la
envoltura exterior y la bandeja. Use solo recipientes
que son seguros en microondas.
Comience a descongelar el pollo entero con la pechuga
hacia abajo. Comience a descongelar la carne con la
grasa hacia abajo.
La forma del paquete puede que altere el tiempo de
descongelación. Paquetes pocos profundos en formas
rectangulares se descongelas mas rápidamente que
los paquetes profundos.
Después que 1/3 del tiempo de descongelación ha
transcurrido, chequear los alimentos. Retirar las
porciones descongeladas o voltear el alimento.
Durante la descongelación, el horno de microondas le
pedirá que revise los alimentos. En este punto, abra la
puerta del horno y revise los alimentos. Siga las
técnicas que se enumeran a continuación para obtener
óptimos resultados.
Luego, cierre la puerta del horno, toque el botón de
COMENZAR para la descongelación completa.
Cuando se descongela, los alimentos deben estar fríos,
pero suaves en todas las áreas. Si todavía contiene
porciones de hielo, retorne al horno de microondas
colóquelo por un tiempo breve y deje reposar por unos
minutos.
Después de descongelar, permitir que los alimentos
reposen 5-60 minutos si todavía queda porciones con
hielo. Aves de corral y pescado pueden ser colocado
bajo agua fría hasta que se terminen de descongelar.
Voltear: asado, costillas, pollo entero, pechugas de
Pavo, perros calientes, salchichas, filetes y chuletas.
Reorganizar: colocar por separado los filetes, chuletas,
hamburguesas, carne molida, pollo o mariscos, trozos
de carnes como estofado de carne.
Cobertura: Use pequeñas tiras de papel de aluminio
para proteger las áreas delgadas o los bordes de los
alimentos en forma desigual como alas de pollo. Para
evitar que haga chispa, no permita que el papel de
aluminio entre 1 pulgada de las paredes del horno o de
la puerta.
Retirar: para evitar que los alimentos se cocinen, retirar
las porciones descongeladas del horno en este
momento. Esto puede acortar el tiempo de
descongelación de los alimentos que pesen menos de
3 lbs.
Tabla de Cocción
CARNES
Conjunto de carne
- Vuelta y vuelta P-80 6-8 min.
- Medio cocinada P-80 7-9 min.
- Bien cocinada P-80 9-11 min.
Conjunto de Pollo P-HI 10-13 min.
Conjunto de Tocineta P-HI 8-10 min.
AVES DE CORRAL
Pollo Entero P-HI 4-9 min.
Porciones de Pollo P-80 5-7 min.
Pechuga (con Hueso) P-80 6-8 min.
PESCADO
Filetes de Pescado P-HI 3-5 min.
Macarela Entera, P-HI 3-5 min.
Limpia y Preparada
Trucha Entera, P-HI 4-6 min.
Limpia y Preparada
Filetes de Salmón P-HI 4-6 min.
NOTA: Los tiempos en la tabla, deben considerarse solo como una guía. Permita la diferencia en gusto y
preferencia de cada persona individual. El tiempo puede variar dependiendo de la forma, l corte y la
composición del alimento. Carnes congeladas, aves y pescados deben descongelarse completamente
antes de ser cocinados.
Producto Instrucciones Especiales
- Carne refrigerada y aves de corral deben ser
retirados del refrigerador por lo menos 30
minutos antes de ser cocinado.
- Siempre deje reposar la carne y aves de corral,
cubierto después de la cocción.
- Pásele un poco de aceite o mantequilla derretida
sobre el pescado, o añada 1-2 tbsp. de jugo de
limón, vino, caldo, leche o agua.
- Siempre deje el pescado reposar, cubierto
después de la cocción.
Nivel de
Potencia
Tiempo de Cocción
Por lb./450g
TABLA DE COCCION Y CALENTAMIENTO
23
Tabla de recalentamiento
• Alimentos para bebe particularmente necesita ser revisada cuidadosamente antes de servir para evitar
quemaduras.
• Cuando caliente comida pre-empacados, siempre siga las instrucciones del paquete cuidadosamente.
• Si congela los alimentos que fueron comprado frescos o fríos, recuerde que deben ser descongelados
completamente antes de seguir las instrucciones de calentado. Vale la pena poner una nota en el paquete para
que los otros miembros de la familia estén atentos también.
• Recuerde transferir los alimentos de de envases de metal antes de recalentar.
• Alimentos refrigerados toman mas tiempo en recalentarse que los alimentos en temperatura ambiente.
• Todos los alimentos deben ser recalentados usando la energía completa del microondas.
Comida para bebe 30 sec.
4.5 oz. jar
Leche para bebe
4 fl. oz. 30-40 sec.
8 fl. oz. 50-60 sec.
Pan de emparedados
1 pan 30-40 sec.
Lasaña
1 porción 6-8 min.
10
1
/2 oz.
Guisos
1 taza 2-4 min.
4 tazas 7-9 min.
Puré de papas
1 taza 3-4 min.
4 tazas 7-9 min.
Frijoles asados
1 taza 3-4 min.
Ravioles o pasta
in es salsa
1 taza 3-4 min.
4 tazas 9-10 min.
Producto Instrucciones especiales
Vacíe en un envase pequeño.
Revuelva bien una o dos veces durante el calentamiento.
Antes de servir, comprobar la temperatura con cuidado.
Revuelva bien o agite y vierta en una botella esterilizada.
Antes de servir, agite bien y compruebe la temperatura
cuidadosamente.
Envolverlo en una toalla de papel y colocar en un estante de
vidrio apto para microondas.
*Nota : No use papel toalla reciclado.
Coloque la lasaña en un plato apto para microondas.
Cubra en papel plástico y ventile.
Cocinar en una cacerola cubierta para microondas.
Revuelva una vez a mitad de cocción.
Cocinar en una cacerola cubierta para microondas.
Revuelva una vez a mitad de cocción.
Cocinar en una cacerola cubierta para microondas.
Revuelva una vez a mitad de cocción.
Cocinar en una cacerola cubierta para microondas.
Revuelva una vez a mitad de cocción.
Tiempo de
Cocción
24
TABLA PARA VERDURAS
Utilice un recipiente adecuado de vidrio con tapa. Añadir 2-3 tbsp. de agua fría por cada 1/2 lb. a menos que otra
cantidad sea recomendada – vea la tabla.
Cocinar tapado por el tiempo mínimo –vea la tabla.
Continuar la cocción para obtener el resultado que usted prefiera. Revuelva una vez durante y después de la
cocción.
Añadir la sal, sazón o mantequilla después de la cocción.
Cobra y deje reposar por 3 minutos
Sugerencia: cortar las verduras frescas en partes iguales. Mientras mas pequeños son cotados más rápido se
cocinaran. Todas las verduras deben cocinarse usando la energía completa del microondas.
Guía de Cocción para verduras frescas
Guía de Cocción para verduras congeladas
Brocoli
1
/2 lb.
1 lb.
Coles
1
/2 lb.
Zanahorias
1
/2
lb.
Colifor
1
/2 lb.
1 lb.
Berenjenas
1
/2 lb.
Cebollinos
1
/2 lb.
Hongos 0.3 lb.
1
/2 lb.
Cebolla
1
/2
lb.
Pimientos
1
/2
lb.
Patatas
1
/2 lb.
1 lb.
Repollo
1
/2 lb.
Verduras Peso Tiempo Comentarios
Preparar en partes iguales.
Organizar los tallos hacia el centro.
Añadir 5-6 tbsp. de agua.
Cortar las zanahorias en partes iguales.
Preparar la coliflor en tamaños iguales.
Organizar los tallos hacia el centro.
Cortar la berenjena en rodajas pequeñas y rociar con
una cuchara jugo de limón.
Cortar los cebollinos en rodajas gruesas.
Prepare pequeñas porciones de hongos enteros y en
rodajas. No agregue nada de agua. Rociar jugo de
Limón. Sazonar con sal y pimienta.
Spice with salt and pepper. Escurra antes de servir.
Cortar la cebolla en rodajas o a la mitad. Agregar
solamente 1 tbsp. de agua.
Cortar los pimientos en rodajas pequeñas.
Pesar las patatas peladas y cortarlas en tamaños
similares.
Cortar el repollo en cubos pequeños.
2
1
/2-4 min
4
1
/2-6 min
3
1
/2-5 min
2
1
/2
-4 min
2
1
/2-4 min
4
1
/2
-6 min
2
1
/2-4 min
2
1
/2-4 min
1
1
/2
-3 min
2
1
/2-5 min
2
1
/2-4 min
2
1
/2-5 min
4-6 min
7-9 min
4-6 min
Espinacas 0.3 lb.
Brocoli
1
/2 lb.
Chicharos
1
/
2 lb.
Habichuelas
1
/2 lb.
Verduras mixtas
1
/2 lb.
(zanahoria, chíncharos, maíz)
Verduras mixtas
1
/2 lb.
(Estilo Chino)
Verduras Peso Tiempo Instrucciones
Añadir 1 tbsp. de agua fría.
Añadir 2 tbsp. de agua fría.
Añadir 1 tbsp. de agua fría.
Añadir 2 tbsp. de agua fría
Añadir 1 tbsp. de agua fría.
Añadir 1 tbsp. cdasde agua fria .
1-2 min
2
1
/2-4 min
2
1
/
2-4 min
3-5 min
2
1
/2-4 min
3-5 min
25
1 oz. mantequilla
1 cebolla pequeña picada
1 zanahoria grande & 1 una patata grande, picados
1
3
/4 lb. tomates enlatados
Jugo y cáscara de 1 naranja pequeña
1
1
/2 pinta. caldo de verduras caliente
Sal y pimienta al gusto
1. Derretir en un recipiente grande en P-HI durante 1
minuto.
2 Agregue la cebolla, zanahoria y la patata y cocine en
P-HI por 4 minutos. Revuelva a mitad de cocción.
3. Añadir los tomates, jugo de naranja, cáscara de
naranja y el caldo de verduras. Mezcle bien. Sazone
con sal y pimiento al gusto. Cubra el recipiente y
cocine en P-HI por 17 minutos. Revuelva 2-3 veces
durante la cocción, hasta que las verduras estén
cocinadas.
4. Mezclar y servir inmediatamente.
SOPA DE TOMATE Y NARANJA
1 cebolla grande, en rodajas
1 tbsp. de aceite de maíz
2 oz. harina
2 pinta. caldo de carne o de verdura
Sal y pimienta al gusto
2 tbsp. perejil picados
4 rebanadas gruesas de pan Frances
2 oz. queso gratinado
1. Coloque la cebolla y el aceite de un recipiente,
mezcle bien u cocine en P-HI por 1 minuto.
2. Agregue la harina hasta formar una pasta y añadir
poco a poco el caldo. Sazone y agregue el perejil.
3. Cubra el recipiente y cocine en P-70 por 18 minutos.
4. Vierta la sopa en un plato hondo, sumerja el pan y
polvoree generosamente el queso.
5. Cocine en P-70 por 2 minutos hasta que el queso se
haya derretido.
SOPA DE CEBOLLA
1 tbsp. aceite de girasol
2 tbsp. salsa de soya
1 tbsp. jerez
1" raíz de jengibre, pelado y rallado finamente.
2 zanahorias medianas, cortadas en tiras finas.
4 oz. champiñones cortados
2 oz. germen de soya
4 oz. mange-tout
1 pimiento rojo, sin semilla y cortado en rebanadas finas
4 cebollas picadas
4 oz. castañas en conserva, rebanadas
1
/4 col picadas finamente
1. Coloque el aceite, la salsa de soya, el jerez, jengibre,
ajo y zanahorias en un recipiente grande, mezclar
bien.
2. Tape y cocine en P-HI por 5-7 minutos, revuelva una
vez.
3. Agregar los champiñones, germen de soya,
guisantes, pimiento rojo, cebollas, castañas en
conserva y la col. Mezclar bien.
4. Cocinar en P-HI durante 6-8 minutos hasta que las
verduras estén listas. Revuelva 2-3 veces durante el
cocinado.
Vegetales salteados son ideales para servir con
carne o pescado.
VERDURAS SALTEADAS
4 pechugas de pollo sin hueso
2 tbsp. de miel
1 tbsp. mostaza de grano entero
1
/2 tsp. estragon seco
1 tbsp. pure de tomate
1
/4 pinta. caldo de pollo
1. Coloque las pechugas de pollo en una cazuela.
2. Mezcle todos los ingredientes restantes y vierta sobre
el pollo. Agregue sal y pimienta al gusto.
3. Cocine en P-HI durante 16-18 minutos. Cook on P-HI
for 16-18 minutes. Cubra el pollo con la salsa dos
veces.
POLLO CON MIEL
RECETAS
26
2 patatas
(Aproximadamente .9 oz. c/u)
2 oz. mantequilla
4 oz. queso azul, cortado
1 tbsp. cebollino fresco y cortado
2 oz. champiñones en rebanadas
Sal y pimienta al gusto
1. Coloque las patatas en varios lugares. Cocine en P-
HI durante 7-9 minutos, reducir a la mitad retire la
pulpa en un recipiente, agregue mantequilla, el
queso, los cebollinos, los champiñones, sal y
pimienta, mezclar bien.
2. Pila la mezcla en la piel de las patatas y coloque en
un plato de flan.
3. Cocine en P-50 durante 12 minutos.
PATATAS CON CEBOLLINO Y QUESO AZUL
1 oz. mantequilla
1 oz. harina
1
/2 pinta. leche
Sal y pimiento al gusto
1. Coloque la mantequilla en un recipiente y cocine en
P-HI por 1 minuto hasta que se derrita.
2. Agregue la harina y bata en la leche. Cocine en P-HI
durante 4-5 minutos Cook en P-HI revolviendo cada 2
minutos hasta que se espese. Sazone con sal y
pimienta al gusto.
SALSA BLANCA
11/2 lb. fresas
3 tbsp. jugo de limón
1
1
/2 lb. azúcar granulada
1. Coloque las fresas en el jugo de limón en un
recipiente grande, caliente en P-HI durante 4 minutos,
hasta que la fruta se suavice. Agregue la azúcar,
mezclar bien.
2. Cocine en P-70 durante 20-25 minutos, hasta que es
punto de ajuste* se haya alcanzado, revolver cada 4-
5 minutos.
3. Vierta la mezcla en recipientes calientes y limpios.
Cubra, selle y ponga etiqueta.
* Punto de ajuste: Para determinar el punto de ajuste,
coloque 1 tbsp. de mermelada en un plato frío. Dejar
reposar por 1 minuto. Mueva la superficie con la
mermelada con el dedo, si la superficie se arruga, a
alcanzado el punto de ajuste.
MERMELADA DE FRESA
4 oz. margarina
4 oz. azúcar
1 huevo
4 oz. harina con levadura tamizada
2-3 tbsp. leche
1. Alinear la base de 8" plato de pastel con grasa a
prueba de papel.
2. Batir la margarina y la azúcar hasta que este
esponjosa. Batir los huevos y doblar en la harina
tamizada alternando con la leche.
3. Vierta en un recipiente preparado. Cocine en P-HI
durante 4-5 minutos, hasta que la brocheta salga
limpia.
PASTEL DE MICROONDAS NORMAL
27
1/2 oz. margarina
4 huevos
6 tbsp. leche
Sal y pimienta
1. Batir los huevos y la leche.
2. Coloque la mantequilla en 10" plato para flan.
Cocine la mantequilla por 1 minuto, hasta que se
derrita. Cubra el plato con la mantequilla deretida.
3. Vierta la mezcla en un molde para flan de tortilla.
Cocine durante 5 minutos. batir la mezcla y cocinar
de nuevo durante 1 minuto.
TORTILLAS
1/2 oz. mantequilla
2 huevos
2 tbsp. leche
Sal y pimienta
1. Derrita la mantequilla en un recipiente en P-HI
durante 1 minuto.
2. Agregue los huevos, leche, sazone y mezcle bien.
3. Cocine en P-HI durante 4 minutos, revolviendo cada
30 segundos.
HUEVOS REVUELTOS
1 cebolla pequeña, cortada en cubitos
1 diente de ajo machacado
1 tsp. aceite
7 oz. tomates cortados
1 tbsp. puré de tomate
1 tsp. mezcla de sazones
8 oz.carne picada
Sal y pimienta
1. Colocar la cebolla, ajo y aceite en un recipiente y
cocinar en P-HI durante 2 minutos o hasta que estén
blandas.
2. Colocar los otros ingredientes en un cacerola.
Revuelva bien.
3. Cubrir y cocinar en P-HI durante 6 minutos y luego P-
50 durante 10-14 minutos hasta que la carne este
cocida.
CARNE SALADA
28
UN AÑO DE GARANTIA LIMITADA
Este producto tiene una garantía que será gratis con relación a defectos en material o
mano de obra por un periodo de un año de la fecha de compra. Esta garantía es valida
para el comprador original, a partir de la fecha de compra inicial y no es transferible.
Guarde su recibo de compra original.
Keep your original sales receipt.
IMPORTANTE: Esta garantía no cubre daños causados por accidentes, mal uso o abuso,
falta de cuidado razonable, colocación de archivos adjuntos que no vienen con el
producto, perdida de piezas o someter el equipo a cualquier voltaje especificado. (Lea las
instrucciones cuidadosamente)
Si se requiere servicio durante el periodo de garantía, empaque bien la unidad.
Recomendamos usar el cartón o caja y los materiales originales. Devolver el producto al
WalMart más cercano con su recibo de compra. Un reemplazo o reembolso puede ser
ofrecido a la discreción de WalMart. Si necesita asistencia adicional póngase en contacto
con el departamento de servicio al cliente al 1-866-321-9509.
WalMart expresamente renuncia a toda la responsabilidad de perdida causados por
daños indirectos o incidentales por el uso del equipo. Algunos estados no permiten esta
exclusión o limitación de perdidas incidentales o consecuentes, de modo que la exención
de responsabilidad puede que no le aplique. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos, y usted también puede tener otros derechos que pueden variar de estado a
estado.
GUARDE ESTO PARA SUS ARCHIVOS
RIVAL
TM
logo es una marca de los Sunbeam Products, Inc. usada bajo la licencia por
Wal-Mart Stores, Inc. Bentonville, AR 72716.
Hecho en China

Transcripción de documentos

Atencion al Cliente: 1-866-321-9509 KOR-9G3A PRECAUCIONES QUE DEBEN TENERSE PARA EVITAR QUEDAR EXPUESTO A LA ENERGIA DIRECTA DE LAS MICROONDAS (a) No intente operar el horno con la puerta abierta, ya que la operación en tal condición puede causarle un daño muy grave debido a la exposición directa con la energía de microondas. Es importante no obstruir los orificios de sujeción de los ganchos de seguridad de la puerta. (b) No coloque ningún objeto entre la puerta y el gabinete, tampoco permita la acumulación de grasa e impurezas en los orificios de sujeción de los seguros de la puerta. (c) No opere el horno en caso de estar dañado. Es de suma importancia que la puerta del horno cierre adecuadamente y que no esté floja, asimismo que las bisagras y los ganchos del seguro de la puerta no estén rotos, retorcidos o flojos. Si así fuese, acuda al centro de servicio autorizado. (d) El horno deberá repararse únicamente por le personal técnico capacitado. TABLA DE CONTENIDOS • PRECAUCIONES QUE DEBEN TENERSE PARA EVITAR QUEDAR EXPUESTO A LA ENERGIA DIRECTA DE LAS MICROONDAS ...................................................................................................................................1 • INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD .....................................................................................2 • DECLARACION SOBRE INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIAS DE LA COMISION .........................3 • INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA ................................................................................................3 • INSTALACION ..................................................................................................................................................4 • ESPECIFICACIONES .......................................................................................................................................5 • DIAGRAMA DE CARACTERISTICAS ..............................................................................................................6 • DIAGRAMA DE CARACTERISTICAS (CONTINUACION) ...............................................................................7 • PROCEDIMIENTO DE OPERACION ...............................................................................................................8 • FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL .......................................................................................................9 AJUSTE DEL RELOJ .......................................................................................................................................9 DESCONGELAMIENTO POR TIEMPO ...........................................................................................................9 DESCONGELAMIENTO POR PESO .............................................................................................................10 COCINADO EN UNA ETAPA .........................................................................................................................11 COCINADO EN DOS ETAPAS ......................................................................................................................11 CRONOMETRO .............................................................................................................................................12 COCCION RAPIDA ........................................................................................................................................13 COCINADO EN UN TOQUE ..........................................................................................................................13 COCINADO EN UN TOQUE (CONTINUACION) ...........................................................................................14 COCINAR .......................................................................................................................................................14 MAS O MENOS ..............................................................................................................................................15 SEGURO DE BLOQUEO PARA NIÑOS ........................................................................................................15 PARA DETENER EL HORNO MIENTRAS ESTA EN FUNCIONAMIENTO ..................................................15 • MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE SU HORNO ..........................................................................................16 • ANTES DE LLAMAR A SERVICIO TECNICO ................................................................................................17 • CUIDADO Y LIMPIEZA ..................................................................................................................................17 • PREGUNTAS Y RESPUESTAS .....................................................................................................................18 • INSTRUCTIONES DE COCCION ..................................................................................................................19 • PROPIEDADES DE USO DEL HORNO DE MICROONDAS .........................................................................20 • CHISPAS DE FUEGO ....................................................................................................................................20 • TECNICAS DE COCINA .................................................................................................................................21 • GUIA DE DESCONGELACION ......................................................................................................................22 • TABLA DE COCIANAR Y CALENTAMIENTO ...............................................................................................22 • TABLE PARA VERDURAS .............................................................................................................................24 • RECETAS .......................................................................................................................................................25 • GARANTIAS ...................................................................................................................................................28 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan equipos eléctricos deben seguirse ciertas reglas básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente: ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio, daños a personas o exposición excesiva a la energía de microondas: 1. Lea todas las Instrucciones antes de usar del equipo. 2. Lea y siga las indicaciones "PRECAUCIONES QUE DEBEN TENERSE PARA EVITAR QUEDAR EXPUESTO A LA ENERGIA DIRECTA DE LAS MICROONDAS". Encontradas en la página 1. 3. Este equipo debe tener una conexión de tierra, Vea "INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA", encontradas en la página 3. 4. Instale o coloque este aparato, de acuerdo y únicamente con la información encontrada en el manual de instrucciones. 5. Algunos productos tales como huevos enteros, recipientes sellados - por ejemplo jarras de vidrio cerradas, pueden explotar en el interior del equipo, por lo tanto, no deben de usarse en este horno. 6. Use este equipo únicamente para el propósito por el cual fue diseñado, especificado en este manual. No caliente químicos corrosivos o gases en este equipo. Este tipo de horno está específicamente diseñado para calentar, cocinar o secar alimentos. No está fabricado para uso industrial o en laboratorio. 7. Como con cualquier otro electrodoméstico, es necesaria la supervisión de un adulto cuando el horno sea operado por niños. 8. No utilice el equipo si el cable de alimentación o la clavija están dañados, si no trabaja bien o si ha sufrido algún daño o golpe. 9. Este equipo debe de ser reparado únicamente por el personal de servicio calificado. Contacte de ser necesario al servicio autorizado para cualquier revisión, reparación o ajuste. 10. No bloquee o cubra cualquier salida de ventilación del equipo. 11. No use o guarde el equipo a la intemperie. No lo utilice cerca del agua - por ejemplo, cerca del fregadero, en un sótano húmedo o cerca de una alberca o similares. 12. No sumerja el cable de alimentación o la clavija en agua. 13. Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes. 14. No deje el cable de alimentación colgado sobre el borde de la mesa o mostrador. 15. Cuando limpie la puerta y las superficies que entran en contacto al cerrarla, use jabones o detergentes suaves, aplicados con esponja o paño suave. 16. Para reducir el riesgo de fuego dentro de horno: a) No sobrepase el tiempo de cocción requerido. Vigile especialmente cuando utilice papel, plástico u otros materiales combustibles. b) Retire las tiras de alambre contenidas en las bolsas de papel o plástico antes de introducirlas al horno. c) Si el contenido dentro del horno se enciende, deje la puerta del horno cerrada. Apáguelo, desenchufe el cable de corriente o bien suspenda la energía general. d) No utilice la cavidad como almacena. No deje productos de papel, utensilios de cocina o alimentos cuando no utilice el horno. 17. Líquidos, como agua, café o té son capaces de ser recalentado más allá del punto de ebullición sin que parezca estar hirviendo debido a la tensión superficial del líquido. visible burbujeo o ebullición cuando el recipiente se retira el horno de microondas no siempre está presente. ESTE PUEDE RESULTAR EN LÍQUIDOS MUY CALIENTES QUE PUEDEN HERVIR DE REPENTE CUANDO UNA CUCHARA O OTRO UTENCILIO SE INSERTE EN EL LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de lesiones a personas: a) No sobre caliente el líquido. b) Remueva el líquido antes y la mitad de calentamiento. c) No utilice recipientes de lados rectos con estrechas cuello. d) Después de calentar, deje el recipiente dentro de la horno de microondas por un corto tiempo antes de retirar el contenedor. e) Tenga mucho cuidado al introducir una cuchara u otro utensilio en el recipiente. 18. No utilice el horno de microondas para calentar corrosivos productos químicos (por ejemplo, sulfuros y cloruros). Los vapores de estos productos químicos corrosivos pueden interactuar con el contacto y las fuentes del bloqueo de seguridad interruptores para que sean inoperables. 19. Mantenga limpia la cubierta de la salida de microondas. Limpie el interior del horno con un trapo suave cada vez, después de usarlo. Si permite que quede grasa en cualquier parte de la cavidad, esta podría sobre calentarse, y provocar humo o fuego, cuando el horno sea utilizado nuevamente. 20. Nunca intente freír aceite o grasa con el horno, ya que al no poder controlar la temperatura, se puede ocasionar un incendio. 21. No haga funcionar el horno sin la bandeja de vidrio. Asegúrese de que la bandeja de vidrio está correctamente sentada en la base giratoria. 22. Riesgo de descarga eléctrica. No extraíble sujetadores siempre debido a las altas tensiones internas. no quitar los sujetadores. CONSERVE ESTE AMNUAL DE INSTRUCCIONES 2 DECLARACION SOBRE INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIAS DE LA COMISION ADVERTENCIA DE LA COMISION EDERAL DE COMUNICACIONES: Este equipo genera y utiliza energía de frecuencia ISM, por lo que si no es instalado y utilizado apropiadamente, conforme a las instrucciones del fabricante, podría causar interferencia en la recepción de la radio y televisión. Este producto ha sido clasificado y probado; encontrándose que satisface los términos para un equipo ISM, según la sección 18 del reglamento FCC, que está planteada para ofrecer protección apropiada contra aquella interferencia en instalaciones residenciales. No obstante, no se garantiza que la interferencia no llegue a ocurrir en alguna instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia en la recepción de radio o televisión, la cual puede suceder al momento de encender o apagar el equipo, entonces será preciso que el usuario intente corregir dicha interferencia mediante alguna de las siguientes indicaciones: • Reoriente la antena de recepción de radio o televisión. • Reubique el horno de microondas con respecto al receptor. • Aleje el horno de microondas del equipo receptor. • Conecte el horno de microondas en una toma de corriente diferente, de forma que el horno de microondas y el receptor se alimenten de distintos circuitos eléctricos. EL FABRICANTE no es responsable por cualquier interferencia de radio o TV causada por una MODIFICACION NO AUTORIZADA al horno de microondas. Es responsabilidad del usuario corregir dicha interferencia INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA Este equipo debe de estar conectado a tierra; ya que en caso de un corto circuito, el cable a tierra reduce el riesgo de sufrir una descarga eléctrica al proporcionar una trayectoria de escape a la corriente eléctrica. Por lo tanto este aparato está equipado con una clavija polarizada que contiene una terminal para la conexión a tierra, la cual debe de conectarse a un contacto que esté propiamente instalado y conectado a tierra. ADVERTENCIA: La conexión inapropiada a tierra puede ser un factor de riesgo de sufrir una descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado o al personal de servicio, si las instrucciones de instalación no son completamente entendibles o si existe alguna duda de que el equipo esté conectado adecuadamente a tierra, cuide también: (1) Si es necesario utilizar una extensión de corriente, entonces use únicamente extensiones de tres cables, con clavija polarizada con contacto a tierra, y que a su vez el contacto de la extensión se ajuste a la clavija del equipo. La capacidad eléctrica de la extensión debe de ser cuando menos de la misma que la del cable del horno. Así (2) No use una extensión de corriente si el cable suministrado está muy delgado, solicite a un electricista que le instale un contacto cerca del equipo. ADVERTENCIA: No corte o remueva las puntas del cable de alimentación (tierra), bajo ninguna circunstancia. 3 INSTALACION 1. Examine el horno después de desempacarlo. Revise que no esté dañado, no tenga abolladuras, que la puerta esté alineada y que la cavidad no esté rayada o abollada. Si existe algún desperfecto visible, NO INSTALE EL HORNO y notifíquelo a Walmart (1-866-321-9509). 2. Superficie regular y estable. Coloque el microondas sobre una superficie plana y estable. 3. Ventilación. No obstruya las rejillas de ventilación. Si estas son bloqueadas durante la operación, el horno se puede calentar excesivamente y eventualmente tener alguna falla. Para proporcionarle la adecuada ventilación, mantenga como mínimo 4 inches de espacio entre cualquier costado del horno y el lugar en donde va a instalarse. 4. Manténgalo alejado de equipos de radio y televisión. Una mala recepción de televisión e interferencia en la radio pueden presentarse si el horno está colocado cerca de la TV, radio, antena, etc., Mantenga alejado el horno de microondas de estos equipos lo más que se pueda. 5. Manténgalo alejado de equipos generadores de calor y de llaves de agua. No coloque el equipo en lugares calurosos y húmedos, para prevenir el riesgo de incendio o de sufrir una descarga eléctrica. Asimismo no lo instale cerca de la tarja. 6. Suministro de energía • Revise el voltaje de su domicilio. Este horno de microondas requiere una corriente aproximada de 12.5 amperes, a 120 Voltios, 60 Hz y con contacto polarizado con conexión a tierra. 1. Este horno tiene suministrado un cable de corriente corto; esto es con la intención de prevenir el riesgo de llegar a enredarse o tropezar con él. Se puede llegar a utilizar juegos de cable más largos o extensiones de corriente, siempre y cuando se tenga el debido cuidado en su uso. 2. Si se utiliza un cable largo o una extensión, entonces el rango eléctrico del cable (calibre) o de la extensión debe de ser por lo menos del mismo tipo que el usado en el horno. 3. Si usa un cable largo o extensión: • La clasificación eléctrica marcada en los cables o en la extensión debe ser al menos tan grande como la potenvcia eléctrica del aparato. • El cable de extensión debe de ser del tipo de 3 conductores. • El cable largo debe de acomodarse de forma que no se pueda producir un accidente, debido al tropezar o enredarse con él y a su vez de no quedar al alcance de los niños. 7. El espacio mínimo necesario que debe haber sobre la parte superior del horno es de 4 inches. Cuando use clavija de 3 puntas Cuando utilice un adaptador de clavija, asegúrese de que el contacto esté debidamente conectado a tierra. Contacto para clavija de 3 puntas Cable de tierra Cubierta del contacto Cubierta del contacto Adaptador de clavija Clavija de 3 puntas 4 Contacto ESPECIFICACIONES FUENTE DE ALIMENTACIÓN MICROONDAS 120V AC, 60Hz Fase sencilla con tierra Consumó 1350 W Potencia de salida de Microondas 900 W Frecuencia de microondas 2,450MHz DIMENSIONES EXTERNAS (Ancho x Alto x Fondo) 18.3 x 11.0 x 14.5 in. DIMENSIONES DE LA CAVIDAD (Ancho x Alto x Fondo) 12.4 x 9.3 x 13.6 in. VOLUMEN DE LA CAVIDAD 0.9 cu. ft. PESO NETO Aproximadamente 24.1 lbs. CRONOMETRO 59 min. 99 sec. NIVELES DE POTENCIA 10 Niveles * Las especificaciones están sujetas a cambio sin notificación previa, por mejoras del equipo. 14.5 11.0 18.3 5 DIAGRAMA DE CARACTERISTICAS 1 2 3 q0 4 8 5 9 w 7 6 7 Plato de cristal - Fabricado con cristal especial, resistente al calor. El plato siempre debe colocarse en su eje antes del funcionamiento. No cocine los alimentos directamente sobre el plato. 1 Ganchos del seguro de la puerta - Este horno funciona solamente cuando la puerta está cerrada totalmente. Si se abre la puerta, el horno deja de funcionar y el horno se apagara, hasta que la puerta se vuelve a cerrar. 8 Pantalla - Permite la visualización de los alimentos. La pantalla está diseñada para que la luz pueda pasar a través, pero no el microondas. 2 Sello de la puerta - Este sello mantiene a las microondas dentro de la cavidad y asimismo previene la fuga de éstas. 9 Cubierta de la guía de onda - Protege la salida del horno de microondas Las salpicaduras de los alimentos que se están cocinando. 3 Cavidad del horno 4 Panel de control 0 Seguro de bloqueo para niños - previene las operaciones del horno que no son deseadas 5 Acoplador - Este se coloca sobre el eje en el centro de la suelo de la cavidad del horno. Esto es para permanecer en el horno durante cocine. q La lámpara del horno - Se enciende automáticamente cuando el horno esta en operación. 6 Aro giratorio - Siempre se debe utilizar para cocina con la bandeja de vidrio. w Botón para abierta la puerta - Para abrir la puerta empujar el botón. 6 DIAGRAMA DE CARACTERISTICAS (continuacion) 1 2 3 4 5 6 8 7 9 0 w q e 1 Pantalla - Muestra la información, tales como tiempo de cocción, el menú y la cantidad. 8 POTENCIA - Botón para establecer el nivel de potencia de cocinado. 2 Botones de cocinado en un toque- Presione para seleccionar control para cocinar con un toque, como por ejemplo CENA, PALOMITAS, PIZZA, y BEBIDAS. 9 CRONOMETRO - Presione para seleccionar el tiempo de cocción. 0 COCINAR - presione el botón para COCINAR. q Botón para descongelar por peso - Presione el botón de descongelar seguido por el peso del alimento. 3 MÁS - Función para agregar más tiempo de cocción con un solo toque. 4 MENOS - Función para disminuir el tiempo de cocción con un solo toque. w PARAR/BORRAR - Botón usado para detener el funcionamiento del horno o para cancelar alguna indicación no deseada. 5 Botón para ajustar el tiempo - Presione para colocar el tiempo o tipo de comida. e COMIENZO/COCCIÓN RÁPIDO - Presione para empezar a cocinar . - Presione una vez el microondas empiece a cocinar por 30 segundos. Presione de nuevo para agregar 30 segundos. 6 RELOJ - Presione para ajustar el reloj. 7 DESCONGELAR - presione para seleccionar la opción de descongelar por el tiempo. 7 PROCEDIMIENTO DE OPERACION Esta sección presenta información importante sobre el manejo del horno. el cable de suministro en un toma de 1 Enchufe 8 La pantalla mostrara " : 0 " cuando conecte el horno. corriente estándar de 3 vías 12.5 Amp, 120V AC, reloj volverá a la selección de tiempo cuando el 60Hz. 9 Eltiempo de cocción termine. Después de colocar la comida en un recipiente 2 adecuado, abrir la puerta del horno y ponerlo en la el botón de PARAR/BORAR es presionado 10 Cuando durante el horno esta funcionado, el horno parara y bandeja de vidrio. La bandeja de vidrio y aro dejara de cocinar, la información será retenida. Para borrar la información (excepto la hora) retenida. Presione el botón PARAR/BORAR una vez mas. Si la puerta del horno se abre durante el funcionamiento del horno, toda la información se conserva. giratorio debe estar siempre en lugar durante la cocción. la puesta. Asegúrese que la puerta este 3 Cierre debidamente cerrada. luz del horno estará encendida mientras el 4 La horno esta operando. oprime el botón COMIENZO y el horno no opera, 11 Siverifique que el área entre la puerta y el sello de la puerta del horno se puede abrir mientras el 5 La horno esta operando con presionar el botón de puerta no esté obstruida y revise que la puerta se encuentre bien cerrada. El horno no comenzará a cocinar hasta que la puerta haya cerrado completamente o que el programa de. abrir la puerta. El horno se apagara automáticamente. vez que presione un botón, escuchara un 6 Cada sonido, que le indicara que a seleccionado un Asegúrese de instalar adecuadamente el horno y verifique que se encuentre bien conectado en la toma de corriente. botón. horno cocinar a la máxima potencia 7 Elautomáticamente, al menos que se halla seleccionado una potencia mas baja. TABLA DE NIVELES DE POTENCIA • El nivel de potencia se ajusta por medio del botón de POTENCIA. La siguiente tabla muestra la indicación en la pantalla y su respectivo nivel y porcentaje de potencia. Oprimir el Botón de POTENCIA Nivel de Potencia (Indicación en la pantalla) Una vez P-HI 100% Dos veces P-90 90% 3 veces P-80 80% 4 veces P-70 70% 5 veces P-60 60% 6 veces P-50 50% 7 veces P-40 40% 8 veces P-30 30% 9 veces P-20 20% 10 veces P-10 10% 11 veces P-00 0% 8 Porcentaje Aproximado de Potencia FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL AJUSTE DEL RELOJ Cuando el horno se conecte por primera vez a la toma de corriente, la pantalla digital desplegará " : 0 " y se escuchará un sonido. Si la energía se suspende momentáneamente, y luego regresa, la pantalla digital volverá a desplegar " : 0 ". 1. Presione el botón RELOJ. Se muestra en modo de 12-horas. 2. Presione RELOJ una vez más. El reloj cambia a modo de 24-horas. NOTA: Este horno tiene reloj con doble sistema de horario. Si usted prefiere usar el reloj con sistema de 12-horas, omita el segundo paso. 3. Introduzca la hora correcta del día tocar las el botón para ajustar el tiempo en secuencia. 4. Presione el botón RELOJ. La pantalla parpadeará mientras ajusta la hora. Si seleccionó el sistema de reloj de 12-horas., entonces podrá ajustar la hora entre la “1:00” y las “12:59”. Si seleccionó el sistema de reloj de 24-horas, entonces podrá ajustar la hora entre las “0:00” y las “23:59”. 5. Presione el botón PARAR/BORAR. NOTA: Si intenta ingresar un valor incorrecto o erróneo, la hora no se ajustará y se escuchará una señal de error. Oprima el botón de RELOJ y reajuste la hora. DESCONGELAMIENTO POR TIEMPO Cuando se elige la función DESCONGELAMIENTO POR TIEMPO, el ciclo divide automáticamente el tiempo de descongelado en períodos alternados de descongelamiento y reposo. 1. Presione el botón DESCONGELAR. Luz indicando DESCONGELAR. 2. Oprima los botones numéricos para ajustar el tiempo de descongelamiento deseado. La pantalla mostrará el tiempo seleccionado. 3. Presione el botón COMIENZO. CRONOMETRO DE DESCONGELAR comienza. NOTA: El horno puede ajustarse hasta un intervalo máximo de 59 minutos con 99 segundos. Cuando presione el botón COMIENZO, el indicador sobre la marca DESCONG. Comenzará a parpadear para mostrar que el horno se encuentra en la función de DESCONGELAMIENTO. Asimismo, el cronómetro en la pantalla efectuará el conteo en forma regresiva, permitiendo ver cuánto tiempo resta de descongelamiento. El horno emitirá un sonido durante el ciclo de descongelamiento, avisando cada vez que los alimentos necesiten voltearse o moverse. Cuando el tiempo de descongelar concluya, ud. oirá 3 sonidos. 9 DESCONGELAMIENTO POR PESO PESO DE DESCONGELAR permite descongelar los alimentos con facilidad, eliminando las predicciones para determinación de tiempo de descongelación. Siga los siguientes pasos para descongelar fácil. 1. Presione el botón DESCONGELAR CARNE. Se muestra el valor mínimo de peso y aparece un indicador sobre la marca “1.0”. 2. Seleccione el peso que desea descongelar. (Utilice como referencia la tabla de abajo.) La pantalla mostrar lo que selecciono. 3. Presione el botón de COMIENZO. DESCONGELAR CARNE comenzara. 1. Presione el botón DESCONGELAR POLLO. Se muestra el valor mínimo de peso y aparece un indicador sobre la marca “1.5”. 2. Seleccione el peso que desea descongelar. (Utilice como referencia la tabla de abajo.) La pantalla mostrar lo que selecciono. 3. Presione el botón de COMIENZO. DESCONGELAR POLLO comenzara. 1. Presione el botón DESCONGELAR PESCADO. Se muestra el valor mínimo de peso y aparece un indicador sobre la marca “0.5”. 2. Seleccione el peso que desea descongelar. (Utilice como referencia la tabla de abajo.) La pantalla mostrar lo que selecciono. 3. Presione el botón de COMIENZO. DESCONGELAR PESCADO comenzara. TABLA DE DESCONGELAMIENTO POR PESO Oprimir el Botón DESCONGELAR CARNE DESCONGELAR POLLO DESCONGELAR PESCADO Una vez 1.0 lb. 1.5 lb. 0.5 lb. Dos veces 1.5 lb. 2.0 lb. 1.0 lb. 3 veces 2.0 lb. 2.5 lb. 1.5 lb. 4 veces 2.5 lb. 3.0 lb. 2.0 lb. El tiempo de descongelamiento se determina automáticamente según el peso seleccionado. Cuando presione el botón COMIENZO, el indicador sobre la marca “grs.” cambiará de lugar sobre la indicación DESCONG. Mientras el conteo del tiempo de descongelado se muestra en la pantalla. Durante el ciclo de descongelamiento el horno emitirá un sonido, avisando cada vez que los alimentos necesiten voltearse o moverse. Cuando el tiempo de descongelar concluya, ud. oirá 3 sonidos. 10 COCINADO EN UNA ETAPA X6 1. Presione el botón POTENCIA. (Ajuste el nivel de potencia deseado.) Aparece un indicador sobre la marca M/W. La pantalla mostrará el nivel seleccionado. Este ejemplo muestra el nivel de potencia al 50% (P-5). NOTA : Si se omite el paso número 1 Y 2 entoncesel horno cocinará a la potencia máxima. 2. Oprima los botones numéricos para ajustar el tiempo de cocción deseado. 3. Presione el botón de COMIENZO. La pantalla mostrará el tiempo seleccionado. NOTA : El tiempo del horno puede ajustarse hasta un intervalo máximo de 59 minutos con 59 segundos. (59:99) Cuando presione el botón COMIENZO, el indicador de MWO comenzará a parpadear para mostrar que el horno se encuentra en la función de cocinado por microondas. El cronómetro en la pantalla realizará el conteo en forma regresiva, permitiendo ver el tiempo restante de cocinado. Cuando el tiempo de cocción concluya, ud. oirá 3 sonidos. En la pantalla se mostrará nuevamente la hora del reloj. NOTA: Al usar los niveles de potencia bajo aumenta el tiempo de cocción que es recomendado para alimentos como queso, leche, o carnes que necesitan cocinarse letalmente. COCINADO EN DOS ETAPAS Todas las recetas requieren que los alimentos congelados se descongelan completamente antes de cocinarlos. Este horno puede ser programado para descongelar alimentos de forma automática antes de cocinar. Aparece un indicador sobre la marca DESCONG. Mientras en la pantalla se muestra “ : 0 ”. 1. Presione el botón DESCONGELAR. La pantalla mostrará el tiempo Seleccionado. 2. Seleccione el Peso que desea descongelar. X6 3. Presione el botón POTENCIA (Seleccione el nivel de potencia deseado.) 4. Oprima los botones numéricos para ajustar el tiempo de cocción deseado. Aparecerá un indicador M/W y “P-HI” se mostrara. La pantalla mostrara lo que selecciono. Este ejemplo muestra el nivel de potencia al 50% (P-5). La pantalla mostrará el tiempo seleccionado. 5. Presione el botón de COMIENZO. Cuando presione el botón COMIENZO, el indicador sobre la marca DESCONG. comenzará a parpadear para mostrar que el horno se encuentra en la función de DESCONGELAMIENTO. El cronómetro en la pantalla efectuará el conteo en forma regresiva. Usted deberá voltear, mover y/o separar los alimentos cuando el horno emita un sonido durante el descongelamiento. Cuando el tiempo de descongelado concluya, el horno emitirá un sonido y empezará el cocinado por microondas. El indicador de DESCONG. se apagará mientras que el de MWO se encenderá parpadeando. El cronómetro en la pantalla efectuará el conteo en forma regresiva. Cuando el ciclo de cocinado termine ud. oirá 3 sonidos. 11 CRONOMETRO El cronometro funciona como un temporizador de minutos, se puede configurar para retrasar la cocción y se utiliza para establecer un período de tiempo después de la cocción. Sin embargo, para cocinar el retraso no se puede programar para descongelar. El cronometro funciona sin la energía de microondas. COMO USAR EL CRONOMETRO DE TIEMPO 1. Presione el botón CRONIMETRO. Aparece un indicador sobre la marca CRONOMETRO. Mientras en la pantalla se muestra " : 0 ". 2. Seleccione el tiempo que desea en cuenta regresivo. La Pantalla mostrara el tiempo seleccionado. 3. Presione el botón de COMIENZO. El indicador del CRONOMETRO empieza a parpadear y la pantalla mostrara la cuenta regresiva del. Cuando el modo de cronometro finaliza, escuchará 3 pitidos. COMO RETRAZAR EL COMIENZO DE COCCION 1. Presione el botón CRONIMETRO. Aparece un indicador sobre la marca CRONOMETRO. Mientras en la pantalla se muestra " : 0 ". 2. Seleccione el tiempo que desea retrazar regresivo. La Pantalla mostrara el tiempo seleccionado. 3. Programe la potencia deseada y el tiempo Cocción para la comida que desea cocinar. Aparecerá un indicador M/W, la potencia seleccionada & el tiempo de cocción. 4. Presione el botón de COMIENZO. Cuando presione el botón COMIENZO, el indicador CRONOMETRO. Comenzará a parpadear y el cronómetro en la pantalla realizará el conteo regresivo para el ENCENDIDO AUTOMATICO. Cuando el conteo concluya, ud. escuchará un sonido. El indicador de CRONOMETRO se apagará y el de M/W comenzará a parpadear, en este momento iniciará la cocción de los alimentos. El cronómetro en la pantalla realizará el conteo regresivamente, permitiendo ver el tiempo restante de cocinado. Cuando el tiempo de cocción concluya, ud. oirá 3 pitidos. COMO UTILIZAR LA FUNCION DE CONOMETRO Y EL TIEMPO DE REPOSO 1. Programe el tiempo de cocción deseado. Aparecerá un indicador M/W, indique el tiempo que desea de reposo. 2. Presione el botón CRONIMETRO. Aparece un indicador sobre la marca CRONOMETRO. Mientras en la pantalla se muestra " : 0 ". 3. Programe el tiempo que desea para el Reposo del horno. La Pantalla mostrara el tiempo seleccionado. 4. Presione el botón de COMIENZO. El indicador M/W comienza a parpadear y la pantalla mostrara la cuenta regresiva del tiempo restante en el M/W. Cuando el M/W termine de cocinar, el horno emitirá un pitido. El indicador M/W se apaga y el indicador CRONOMETRO empieza a parpadear. La pantalla mostrara la cuenta regresiva del tiempo restante en el CRONOMETRO. Cuando el modo de cronometro finalice, escuchará 3 pitidos. NOTA : El cronómetro puede ajustarse hasta un intervalo de 59 minutos con 99 segundos. (59:99) 12 COCCION RAPIDA Esta función le permitirá recalentar por 30 segundos al 100% (máxima potencia) de forma fácil, con sólo oprimir el botón COMIENZO/COCCION RAPIDA. Asimismo, presionando repetidamente este botón, usted podrá extender el tiempo de recalentado hasta 5 minutos en intervalos de 30 segundos. 1. Presione el botón COMIENZO/COCCION RAPIDA. Cuando presione el botón COCCION RAPIDA, en la pantalla aparecerá “ :30”. Después de 1.5 segundos el horno empezará a recalentar. COCINADO EN UN TOQUE Con presionar simplemente un botón. ud. podrá cocinar o recalentar muchos de sus alimentos favoritos. Para aumentar la cantidad, presione nuevamente el botón hasta que la cantidad de cocción deseada aparezca en la pantalla digital. (Con excepción de PALOMITAS) 1. Presione el botón PALOMITAS para un paquete de 3.5 oz.. Cuando presione el botón PALOMITAS, la pantalla mostrará “3.5”. Después de 1.5 segundos, la pantalla mostrará el tiempo de cocción y el horno empezará a operar. NOTA: 1. Utilice paquetes de palomitas especiales para horno de microondas. 2. Coloque la bolsa en el horno según las instrucciones del fabricante. 3. Coloque una sola bolsa de palomitas a la vez en el horno. 4. Después de estallar, abra cuidadosamente la bolsa, las palomitas y el vapor están sumamente calientes. 5. No recaliente el maíz sobrante, ni use la misma bolsa. 6. No saque la bolsa de palomitas mientras éstas estén estallando. PRECAUCION: Si el paquete de palomitas es de un peso diferente el programado en la opción, entonces no use el botón de PALOMITAS. Siga las instrucciones del fabricante. 1. Presione una vez el botón PIZZA para un paquete de 7 oz. o dos veces para un paquete de 14 oz.. Cuando presione una vez el botón PIZZA, la pantalla mostrará “7”. Si oprime una vez más mostrará “14”. Después de 1.5 segundos, la pantalla mostrará el tiempo de cocción y el horno empezará a operar. * PIZZA CONGELADA * • 7 oz.: Oprima PIZZA una vez. • 14 oz.: Oprima PIZZA dos veces seguidas (dentro de 1,5 segundos). NOTA: 1. Coloque una sola pizza a la vez en el horno. 2. Coloque solo pizzas elaboradas para horno de microondas. 3. Si el queso de la pizza congelada no se derrite lo suficiente, cocínela algunos segundos más. 4. Algunas marcas de pizza congelada pueden requerir menor o mayor tiempo de cocción. 13 COCINE EN UN TOQUE (continuacion) Cuando presione el botón de BEBIDAS una vez, mostrara “1”. Después de 1,5 segundos, la pantalla se cambiara al cronometro de cocción y el horno empieza a cocinar. 1. Presione el botón de BEBIDAS una vez por 1 taza, dos veces por 2 tazas o tres veces para 3 tazas. * BEBIDAS (8 fl. oz./taza) * • 1 taza: Presione BEBIDAS • 2 tazas: Presione BEBIDAS dos veces en 1,5 segundos. • 3 tazas: Presione BEBIDAS tres veces en 1,5 segundos. Cuando presione una vez el botón PLATO DE CENA, la pantalla mostrará “12”. Después de 1.5 segundos, la pantalla mostrará el tiempo de cocción y el horno empezará a operar. 1. Presione una vez el botón PLATO DE CENA para una porción de 12 oz. o dos veces para una porción de 15 oz.. * PLATO DE CENA * • 12 oz.: Presione PLATO DE CENA una vez. • 15 oz.: Presione PLATO DE CENA dos veces seguidas (dentro de 1,5 segundos). COCINAR COCINAR le permite cocinar o recalentar muchas de sus comidas preferidas con tan sólo presionar un botón. 1. Presione COCINAR. Cuando presione COCINAR una vez, la pantalla mostrara "AC-1”. Si presiona este botón en repetidas coacciones puede seleccionar la categoría de alimentos como se ilustra en la tabla de abajo. CATEGOTIA ALIMENTO PESO BOTON AC-1 PAN 4 rebanadas (1.5-2 oz. c/u) Presione COCINAR AC-2 SOPA 12 oz. Presione COCINAR dos veces AC-3 PAPAS AL HORNO 3 papas (7-8 oz. c/u) Presione COCINAR tres veces AC-4 VEGETALES FRESCOS 7 oz. Presione COCINAR cuatro veces AC-5 VEGETALES CONGELADOS 7 oz. Presione COCINAR cinco veces 1. Presione el botón COMIENZO/COCCION RAPIDA. 14 Cuando presione el botón COMIENZO/COCCION RAPIDA, la pantalla cambiara y mostrara el tiempo y cantidad de cocción. El horno empezara a cocinar los alimentos. MAS O MENOS Presione el botón MÁS o MENOS con el fin de sumar o restar un tiempo de cocción mientras el horno está trabajando, sin embargo no se puede sumar o restar un tiempo de cocción cuando se esta usando las funciones de descongelación. SEGURO DE BLOQUEO PARA NIÑOS El seguro de bloqueo impide el funcionamiento del horno para usos no deseados, como los niños pequeños. Para ajustar, presione y sostenga PARAR/BORRAR durante 3 segundos, sonara un pitido y el indicador BLOQUEO. Para cancelar, Presione y mantenga presionado PARAR/BORRAR durante 3 segundos, sonara un pitido y el indicador BLOQUEO se apagara. PARA DETENER EL HORNO MIENTRAS ESTA EN FUNCINAMIENTO 1. Presione el botón PARAR/BORRAR. • Puede reiniciar el horno tocando COMIENZO. • Presione PARAR/BORARA una vez mas para así poder borrar las instrucciones. • Debe entrar información nueva. 2. Abra la puerta. • Usted puede reiniciar el horno cerrando la puesta y presionando COMIENZO. NOTA: El horno se detendrá cuando la puerta se abra. 15 MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE SU HORNO El horno debe limpiarse regularmente y los depósitos de alimentos deben ser eliminados. Si el horno no se mantiene en condiciones limpias podría dar lugar a un deterioro de la superficie que podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y resultar en una situación peligrosa. es necesario retirar el plato de 1 Desconecte el horno antes de limpiarlo. 6 Ocasionalmente cristal para limpiarlo. Lávelo en agua tibia con jabón o en lavaplatos automático. limpio el interior del horno. Cuando los 2 Mantenga alimentos salpiquen las paredes o se derramen en aro giratorio y la base de la cavidad, deben el interior, limpie el interior con un paño húmedo. 7 Ellimpiarse regularmente para evitar que hagan Pude usar un detergente suave si el horno se demasiado ruido. Simplemente limpie la superficie con agua y detergente suave o con limpiador de ventanas y seque. El eje puede lavarse con agua tibia. encuentra demasiado sucio. No es recomendable usar detergentes fuertes o abrasivos. parte exterior del horno debe limpiarse con 3 La agua y jabón, y enjuagarse y secarse con un paño suave. Para evitar daños a las partes que operan dentro del horno, no permita que entre agua por la abertura de ventilación. el panel de control se moja, límpielo con un 4 Sipaño suave. No use detergentes o abrasivos fuertes en el panel de control. se acumula vapor en el interior del horno o el 5 Siborde de la puerta, límpielo con un paño suave. Esto suele ocurrir cuando el horno de microondas está siendo operado bajo condiciones de alta humedad, sin embargo, esto no es un indicio de mal funcionamiento. ARO GIRATORIO ARO GIRATORIO y la base de la cavidad, deben 1 EL limpiarse regularmente para evitar que hagan demasiado ruido. ARO GIRATORIO SIEMPRE DEBE ser usado 2 EL para cocinar con el plato de cristal. PLATO DE CRISTAL 1 No opere el horno sin el Plato de Cristal. 2 No use ningún otro Plato de Cristal en este horno. el Plato de Cristal está caliente, permita que se 3 SiENFRIE ANTES DE LIMPIARLO o colocarlo en agua. cocine directamente sobre el Plato de Cristal. 4 No (A excepción de las palomitas de maíz.) 16 Plato de cristal Aro giratorio ANTES DE LLAMAR A SERVICIO TECNICO Revise la siguiente lista, usted podría evitar una llamada innecesaria al servicio técnico. * El horno no funciona: * Chispas de fuego en el interior: 1. Revise que el cable de alimentación eléctrica este bien conectado. 1. Revise los utensilios empleados no sean de metal o no tengan algún borde metálico. 2. Revise que la puerta este firmemente cerrada. 2. Revise que las brochetas metálicas o el papel aluminio no estén rozando en las paredes internas del horno. 3. Revise que el tiempo de cocción este seleccionado. 4. Revise si los fusibles de su casa se encuentren en perfecto estado o si hay algún corto circuito. Si persiste el problema llame 1-866-321-9509. CUIDADO Y LIMPIEZA Es importante observar lo siguiente: 1. Es importante no anular o manipular el seguro de bloqueo para niños. 4. El horno no debe ser ajustado o reparado por nadie excepto por un técnico de servicio. 2. No coloque ningún objeto entre la parte frontal del horno y la puerta o permita que se acumule residuo en las superficies de sellado. 5. El horno se deben limpiar regularmente y eliminar los residuos de alimentos. 6. La incapacidad de mantener el horno en cuidado y limpio podría dar lugar a un deterioro de la superficie que podría afectar negativamente la vida del equipo y posiblemente provocar una situación peligrosa. 3. Cuando se abra, la puerta no debe ser sometida a ninguna presión, por ejemplo, un niño colgando de la puerta abierta del horno o cualquier tipo de peso que pudiera causar al horno caer hacia delante y causar algún daño o daños a la puerta. No utilice el horno si esta dañado, hasta que haya sido reparado por un técnico de servicio. Es particularmente importante que el horno cierre correctamente y que no haya daños a la: i) Puerta (doblado) ii) Bisagras y ganchos (rotos o sueltos) iii) Sellos de las puertas y superficies de sellado. 17 PREGUNTAS Y RESPUESTAS *P: Puede el horno de microondas sufrir daños si se opera vacío? R: Si. Nunca lo ponga a operar vacío. * P: Que significa el tiempo de reposo? R: El tiempo de reposo significa que la comida debe ser sacada del horno y cubierta por un tiempo adicional para permitir que se termine de cocinar. Esto libera el horno para cocinar otros alimentos. * P: Puedo operar el horno sin el plato de cristal o sin la guía giratoria? R: No, ambos utensilios deben utilizarse en el horno antes de cocinar algún alimento. * P: Por qué mi horno no siempre cocina tan rápido como dice el manual? R: Revise su guía de cocina de nuevo, para asegurarse de que usted ha seguido las instrucciones exactamente. Variaciones en el tamaño, forma y dimensiones puede requerir mayor tiempo de cocción. Use su propio criterio junto con la guía de cocina de sugerencias para comprobar si el alimento ha sido cocinado adecuadamente tal y como lo haría una cocina convencional. * P: Puedo abrir la puerta cuando el horno este operando? R: Si, la puerta puede abrirse en cualquier momento durante la operación. El magnetrón se detiene automáticamente y la energía se desconecta, además, que el tiempo de cocción restante se mantiene hasta que la puerta se cierra y se oprime el botón COMIENZO. *P : Puedo operar mi microondas sin el plato de cristal para cocinar un plato mas grande? R: No. Si usted retira el plato de cristal o lo vira, los resultados de su alimento cocinado vas a ser muy pobres. Los platos utilizados en el horno deben caber en el plato de cristal. * P: Porque se acumula vapor en el horno de microondas después de cocinar? R: La acumulación de humedad es normal que ocurra. Esto sucede, porque la comida produce vapor al cocinarse, y aunque gran parte de ese vapor se elimina por el aire que es ventilado, algo de vapor suele permanecer, concentrándose en las superficies frías como lo es la puerta del horno. * P: Es normal que el plato de cristal gire en cualquier dirección? R: Si. El plato de cristal gira en sentido del reloj o sentido contrario, dependiendo de la rotación del motor cuando el ciclo de cocinado empiece. * P: La energía de las microondas puede traspasar la ventanilla de la puerta? R: No. La pantalla de metal de la ventanilla hacer regresar la energía de las microondas dentro de la cavidad del horno. Los orificios están hechos para permitir el paso de la luz a través de ellos y permitir inspeccionar los alimentos. Pero no dejan pasar la energía. * P: Puedo hacer palomitas de maíz e mi horno de microondas? Que debo hacer para obtener mejores resultados? R: Si. Solo debe seguir las instrucciones del fabricante en el paquete de palomitas de microondas. No utilizar bolsas de papel regular. Utilice la “prueba de escucha” al detener el horno tan pronto como el estallido se desacelera a un “estallido” por 1 o 2 segundos. Favor desechar los granos sin reventar. No poner las palomitas en utensilios de cocina de cristal. * P: Porque a veces los huevos estallan? R: Cuando horneamos o cocinamos huevos, la yema del huevo puede estallar debido al vapor en el interior de la membrana de la yema. Para evitar esto, simplemente perfore la yema con un palillo antes de cocinar. Nunca cocine huevo sin antes perforar la cáscara. * P: Porque es recomendado el tiempo de reposo después de la operación de cocción se ha completado? R: El tiempo de reposo es muy importante. Con la cocina de microondas, el calor esta en la comida, no en el horno. Muchos alimentos acumulan suficiente calor interno como para permitir que el proceso de cocinado continúe, incluso después que la comida se saca del horno. El tiempo de reposo para carnes, verduras grandes y pasteles es para que el interior se cocine completamente sin quemar el exterior. 18 INSTRUCCIONES DE COCCION Guía de Utensilios Utilice únicamente utensilios que son adecuados para uso de hornos de microondas. Para cocinar en el horno de microondas, las microondas deben ser capaces de penetrar en los alimentos, sin ser reflejada o absorbido por el plato utilizado. Por lo tanto debe tener cuidado en la elección de los utensilios. Si el utensilio está marcado por microondas seguro, no tiene que preocuparse. La siguiente tabla muestra diferentes utensilios e indica cuándo y cómo deben ser utilizados en un horno de microondas. Seguro Comentarios Hojas de Aluminio Utensilio ▲ Puede ser utilizado en pequeñas cantidades para proteger áreas que se cocinen demasiado. Arcos puede ocurrir si la hoja está muy cerca de la pared del horno o si se usa demasiada hoja de aluminio. Loza de barro ● Porcelana, cerámica, loza y porcelana suelen ser adecuados, a menos que estén decorados con un acabado de metal. Poliéster desechable platos de cartón ● Algunos alimentos congelados vienen empacados en este tipo de platos. Envases de comida rápida • Tazas de envases de poliestireno ● • Bolsas de papel o periódico • Papel reciclado o adornos de metal ✕ ✕ Se puede utilizar para calendar comida. El recalentamiento puede Causar que el poliestireno se derrita. Puede ocasionar fuego. Puede ocasionar chispas. Cristalería • Horno a articulo de mesa ● • Cristalería fina ● • Vasos de cristal ● Metal • Platos • Bolsa frigorífica ✕ ✕ Puede ocasionar chispas o fuego. ● Para tiempo de cocción corto y calentamiento. También para absorber el exceso de humedad. Puede ocasionar chispas. Papel • Platos, vasos, servilletas y papel de cocina • Papel reciclado ✕ Plástico • Envases de plástico ● • Envoltura de plástico ● • Bolsa frigorífica ▲ Cera o papel resistente a la grasa ● Se puede utilizar a menos que estén decorados con un acabado de metal. Se puede utilizar para calendar comida o líquidos. Cristal delicado puede romperse o agrietarse si se calienta de repente. Debe quitar la tapa. Adecuados para el calentamiento solamente. Particularmente si el termoplástico es resistente al calor. Algún otro plástico puede deformarse o decolorarse a altas temperaturas. No use plástico melamina. Se puede utilizar para retener la humedad. No debe tocar los alimentos. Tenga cuidado al retirar la envoltura de plástico ya el vapor caliente puede escapar. Solamente si esta a prueba de horno. No debe estar hermético. Perforar con un tenedor si es necesario. Se puede utilizar para retener la humedad y evitar que salpique. ● : Uso recomendado ▲ : Uso limitado ✕ : No recomendado 19 PROPIEDADES DE USO DEL HORNO DE MICROONDAS Uso General apropiadamente y que no existan danos en los sellos, superficie de sellado, bisagras y seguros. Cuando desempaque su horno, revise que no este rayado o golpeado y así mismo que la cavidad no este rayada o golpeada. No haga funcionar el horno si se encuentra vacío. Esto puede dañar el horno. No intente usar el horno para secar ropas, trapos, papel periódico u otros materiales. Estos pueden causar fuego. Tampoco introduzca animales dentro del horno. No maltrate ni golpee el panel de control. Esto puede dañar el horno. Es importante no obstruir los orificios o eliminar los ganchos del seguro de bloqueo para niños. No coloque ningún objeto entre la parte frontal y la puerta, ni permita que se acumulen residuos o suciedad en las superficies de sellado. Limpie continuamente las superficies de sellado con detergente suave, enjuague y seque. Nunca use polvos o limpiadores abrasivos. No permita que la puerta se desforme o sufra algund ano al estar Abierta, por ejemplo cuando un niño se cuelgue o se apoye alguna carga. Esto puede causar que el horno se voltee y caiga, dañándose la puerta o el equipo. No opere el horno si esta dañado y hasta no ser reparado por un técnico calificado. Es importante que la puerta cierre Alimentos segundos después que el horno se ha apagado para dejar que la temperatura se iguale, agite durante el calentamiento, si es necesario, y SIEMPRE revuelva después del calentamiento. Para evitar quemaduras usted debe colocar una cachara o varilla de vidrio en la bebida y revolver antes, durante y después del calentamiento. No descuide el horno mientras se cocinan palomitas de maíz. No cocine las palomitas de maíz en bolsas de papel común y corriente, a menos que se trate de un producto especial para preparar palomitas de microondas. Las semillas de maíz se pueden sobrecalentar e incendiar las bolsas de papel estraza. No coloque la bolsa de palomitas de maíz directamente sobre el plato. Póngalas en un recipiente especial para microondas. No use aceite al menos que esto se halle especificado por el fabricante. No exceda el tiempo de cocción indicado por el fabricante de las palomitas. La cocción prolongada no hará que estalle más el maíz, y solo ocasionara que se quemen e incendien. Recuerde que después de hacer las palomitas, el plato y la bolsa estarán muy calientes. Tome la bolsa cuidadosamente usando pinzas para cocina y utilice guantes para retirar el plato del horno. Nunca utilice su horno de microondas para esterilizar comida en casa. El horno esta diseñado para esterilizar adecuadamente. La comida mal esterilizada puede descomponerse y ser peligrosa para su consumo. Siempre procure utilizar el menor tiempo de cocción de la receta. Recuerde que es mejor dejar un poco crudo que bien cocido. Si la comida quedo cruda regresarse al horno para volverla a cocinar. Si la comida esta muy cocida y se ha quemado, entonces no hay nada que se puede hacer. Las pequeñas cantidades de alimentos o la comida con bajo contendido de humedad puede llegar a quemarse, secarse o inflamarse si el tiempo de cocción es demasiado largo. No cocine huevo con cascaron o con la yema entera, ya que la presión podría hacer que el huevo explote. Revuelva los huevos antes de cocinarlos. Papas, manzanas, yemas de huevo y salchichas son ejemplos de comidas con pieles porosas, las cuales se deben perforar antes de cocinarse para evitar que estallen. No intente freír en el honro de microondas. Siempre deje un tiempo de reposo de al menos 20 Chispas de Fuego Si usted ve chispas de fuego, abra la puerta y corrija el problema. La chispa de fuego es causada por: • Metales como cintas de cierre, broches de aves de corral o platos con bordes dorados en el microondas. • El papel toalla reciclado contiene pequeñas piezas de metal. • Metal o lámina de aluminio tocando las paredes del microondas. • Lamina de aluminio no moldeado a la comida (los bordes hacia arriba actúan como antenas). 20 TECNICAS DE COCINA TIEMPO DE REPOSO TEMPERATURA DE INICIO Alimentos de alta densidad, por ejemplo carnes, patatas asadas y pasteles requieren tiempo de reposo (dentro y fuera del horno) después de cocinado para permitir que el calor termine de cocinar el centro completamente. Envuelva la carne y las patatas en papel de aluminio mientras esta reposando. Las carnes necesitas aproximadamente de 10-15 minutos, patatas asadas 5 minutos. Otros alimentos como vegetales, pescado, etc, requieren de 2-5 minutos de reposo. Después de descongelar los alimentos, el tiempo de reposo también debe ser permitido. Si la comida no se ha cocinado completamente después del tiempo de reposo, volver al horno y cocine por otro tiempo adicional. Entre mas fría este la comida, mas tiempo tarda en calentarse. Alimentos congelados tardan mas tiempo en calentarse que los alimentos en temperatura ambiente. CONTENIDO DE HUMEDAD Algunos alimentos requieren que se remuevan durante la cocción. Carnes y aves de corral debe ser volteado después del tiempo de cocción. LIQUIDOS Todos los líquidos deben ser agitados antes y durante el calentamiento. Especialmente el agua debe ser agitada antes y durante el calentamiento, para evitar la erupción. No calendar líquidos que han sido previamente hervidos. NO CALIENTE DEMASIADO. ENCENDIDO Y AGITACION Muchos de los alimentos frescos por ejemplo, verduras y frutas varían en su contenido de humedad a lo largo de la temporada, sobre todo las patatas asadas. Por esta razón los tiempos de cocción deben ser ajustados. Los ingredientes secos por ejemplo, arroz, pasta, pueden secarse afuera durante el almacenamiento por lo que el tiempo de cocción puede ser diferente. ORGANIZACION Alimentos individuales como por ejemplo porciones de pollo o chuletas, deben colocarse en un plato para que las partes gruesas estén hacia el exterior. CANTIDADES DENSIDAD Pequeñas cantidades se cocinan mas rápido que cantidades mas grandes. Alimentos porosos se cocinan mas rápidamente que los alimentos densos. PERFORACION ENVOLTURA DE PLASTICO L piel o membrana de algunos alimentos causan que se forme vapor durante la cocción. Este tipo de alimentos deben ser perforados o pelados antes de cocinar para permitir que el vapor escape. Huevos, patatas, manzanas. salchichas ect, deben ser perforados antes de cocinarse. NO INTENTE HERVIR HUEVOS CON LA CASCARA. La envoltura de plástico ayuda a mantener los alimentos y el vapor ayuda a acelerar el tiempo de cocción. Perforar antes de cocinar para que el exceso de vapor escape. Siempre tenga cuidado al retirar la envoltura de plástico del plato ya que la acumulación del vapor va a ser muy caliente. FORMA COBERTURA Alimentos de igual forma se cocinan uniformemente. Los alimentos se cocinan mejor en el microondas cuando se usa un recipiente redondo en lugar de cuadrado. Cubra los alimentos con una tapa. Cubra los pescados, verduras, guisos, sopas. No cubra pasteles, salsas, patatas asadas o artículos de pastelería. ESPACIO Los alimentos se cocinan mas rápido y uniformemente si se deja espacio entre los mismos. NUNCA coloque los alimentos en la parte superior de cada uno. 21 GUIA DE DESCONGELAMIENTO ▶ No descongelar carne cubierta. Cubrir la carne podría permitir que la carne se cocine. Siempre retire la envoltura exterior y la bandeja. Use solo recipientes que son seguros en microondas. ▶ Comience a descongelar el pollo entero con la pechuga hacia abajo. Comience a descongelar la carne con la grasa hacia abajo. ▶ La forma del paquete puede que altere el tiempo de descongelación. Paquetes pocos profundos en formas rectangulares se descongelas mas rápidamente que los paquetes profundos. ▶ Después que 1/3 del tiempo de descongelación ha transcurrido, chequear los alimentos. Retirar las porciones descongeladas o voltear el alimento. ▶ Durante la descongelación, el horno de microondas le pedirá que revise los alimentos. En este punto, abra la puerta del horno y revise los alimentos. Siga las técnicas que se enumeran a continuación para obtener óptimos resultados. Luego, cierre la puerta del horno, toque el botón de COMENZAR para la descongelación completa. ▶ Cuando se descongela, los alimentos deben estar fríos, pero suaves en todas las áreas. Si todavía contiene porciones de hielo, retorne al horno de microondas colóquelo por un tiempo breve y deje reposar por unos minutos. Después de descongelar, permitir que los alimentos reposen 5-60 minutos si todavía queda porciones con hielo. Aves de corral y pescado pueden ser colocado bajo agua fría hasta que se terminen de descongelar. ➪ Voltear: asado, costillas, pollo entero, pechugas de Pavo, perros calientes, salchichas, filetes y chuletas. ➪ Reorganizar: colocar por separado los filetes, chuletas, hamburguesas, carne molida, pollo o mariscos, trozos de carnes como estofado de carne. ➪ Cobertura: Use pequeñas tiras de papel de aluminio para proteger las áreas delgadas o los bordes de los alimentos en forma desigual como alas de pollo. Para evitar que haga chispa, no permita que el papel de aluminio entre 1 pulgada de las paredes del horno o de la puerta. ➪ Retirar: para evitar que los alimentos se cocinen, retirar las porciones descongeladas del horno en este momento. Esto puede acortar el tiempo de descongelación de los alimentos que pesen menos de 3 lbs. TABLA DE COCCION Y CALENTAMIENTO Tabla de Cocción Nivel de Potencia Tiempo de Cocción Por lb./450g Instrucciones Especiales CARNES Conjunto de carne - Vuelta y vuelta - Medio cocinada - Bien cocinada Conjunto de Pollo Conjunto de Tocineta P-80 P-80 P-80 P-HI P-HI 6-8 min. 7-9 min. 9-11 min. 10-13 min. 8-10 min. - Carne refrigerada y aves de corral deben ser retirados del refrigerador por lo menos 30 minutos antes de ser cocinado. - Siempre deje reposar la carne y aves de corral, cubierto después de la cocción. AVES DE CORRAL Pollo Entero Porciones de Pollo Pechuga (con Hueso) P-HI P-80 P-80 4-9 min. 5-7 min. 6-8 min. P-HI P-HI 3-5 min. 3-5 min. P-HI 4-6 min. P-HI 4-6 min. Producto PESCADO Filetes de Pescado Macarela Entera, Limpia y Preparada Trucha Entera, Limpia y Preparada Filetes de Salmón - Pásele un poco de aceite o mantequilla derretida sobre el pescado, o añada 1-2 tbsp. de jugo de limón, vino, caldo, leche o agua. - Siempre deje el pescado reposar, cubierto después de la cocción. NOTA: Los tiempos en la tabla, deben considerarse solo como una guía. Permita la diferencia en gusto y preferencia de cada persona individual. El tiempo puede variar dependiendo de la forma, l corte y la composición del alimento. Carnes congeladas, aves y pescados deben descongelarse completamente antes de ser cocinados. 22 Tabla de recalentamiento • Alimentos para bebe particularmente necesita ser revisada cuidadosamente antes de servir para evitar quemaduras. • Cuando caliente comida pre-empacados, siempre siga las instrucciones del paquete cuidadosamente. • Si congela los alimentos que fueron comprado frescos o fríos, recuerde que deben ser descongelados completamente antes de seguir las instrucciones de calentado. Vale la pena poner una nota en el paquete para que los otros miembros de la familia estén atentos también. • Recuerde transferir los alimentos de de envases de metal antes de recalentar. • Alimentos refrigerados toman mas tiempo en recalentarse que los alimentos en temperatura ambiente. • Todos los alimentos deben ser recalentados usando la energía completa del microondas. Producto Comida para bebe 4.5 oz. jar Tiempo de Cocción 30 sec. Leche para bebe 4 fl. oz. 8 fl. oz. 30-40 sec. 50-60 sec. Pan de emparedados 1 pan 30-40 sec. Lasaña 1 porción 10 1/2 oz. Instrucciones especiales Vacíe en un envase pequeño. Revuelva bien una o dos veces durante el calentamiento. Antes de servir, comprobar la temperatura con cuidado. Revuelva bien o agite y vierta en una botella esterilizada. Antes de servir, agite bien y compruebe la temperatura cuidadosamente. Envolverlo en una toalla de papel y colocar en un estante de vidrio apto para microondas. *Nota : No use papel toalla reciclado. 6-8 min. Coloque la lasaña en un plato apto para microondas. Cubra en papel plástico y ventile. Guisos 1 taza 4 tazas 2-4 min. 7-9 min. Cocinar en una cacerola cubierta para microondas. Revuelva una vez a mitad de cocción. Puré de papas 1 taza 4 tazas 3-4 min. 7-9 min. Cocinar en una cacerola cubierta para microondas. Revuelva una vez a mitad de cocción. Frijoles asados 1 taza 3-4 min. Cocinar en una cacerola cubierta para microondas. Revuelva una vez a mitad de cocción. Ravioles o pasta in es salsa 1 taza 4 tazas 3-4 min. 9-10 min. Cocinar en una cacerola cubierta para microondas. Revuelva una vez a mitad de cocción. 23 TABLA PARA VERDURAS Utilice un recipiente adecuado de vidrio con tapa. Añadir 2-3 tbsp. de agua fría por cada 1/2 lb. a menos que otra cantidad sea recomendada – vea la tabla. Cocinar tapado por el tiempo mínimo –vea la tabla. Continuar la cocción para obtener el resultado que usted prefiera. Revuelva una vez durante y después de la cocción. Añadir la sal, sazón o mantequilla después de la cocción. Cobra y deje reposar por 3 minutos Sugerencia: cortar las verduras frescas en partes iguales. Mientras mas pequeños son cotados más rápido se cocinaran. Todas las verduras deben cocinarse usando la energía completa del microondas. Guía de Cocción para verduras frescas Peso Tiempo Brocoli Verduras 1/2 1/2-4 Coles 1/2 Zanahorias 1/2 Colifor 1/2 Berenjenas 1/2 Cebollinos 1/2 Hongos 0.3 lb. 1/2 lb. min 1 2 1/2-5 min Prepare pequeñas porciones de hongos enteros y en rodajas. No agregue nada de agua. Rociar jugo de Limón. Sazonar con sal y pimienta. Spice with salt and pepper. Escurra antes de servir. Cebolla 1/2 lb. 2 1/2-4 min Cortar la cebolla en rodajas o a la mitad. Agregar solamente 1 tbsp. de agua. Pimientos 1/2 lb. 2 1/2-5 min Cortar los pimientos en rodajas pequeñas. Patatas 1/2 Repollo 1/2 lb. 1 lb. Comentarios min 2 4 1/2-6 min Preparar en partes iguales. Organizar los tallos hacia el centro. lb. 3 1/2-5 min Añadir 5-6 tbsp. de agua. lb. 2 1/2-4 min Cortar las zanahorias en partes iguales. lb. 1 lb. min 2 4 1/2-6 min Preparar la coliflor en tamaños iguales. Organizar los tallos hacia el centro. lb. 2 1/2-4 min Cortar la berenjena en rodajas pequeñas y rociar con una cuchara jugo de limón. lb. 2 1/2-4 min Cortar los cebollinos en rodajas gruesas. lb. 1 lb. lb. 1/2-4 1/2-3 4-6 min 7-9 min Pesar las patatas peladas y cortarlas en tamaños similares. 4-6 min Cortar el repollo en cubos pequeños. Guía de Cocción para verduras congeladas Peso Tiempo Espinacas Verduras 0.3 lb. 1-2 min Añadir 1 tbsp. de agua fría. Brocoli 1/2 lb. 2 1/2-4 min Añadir 2 tbsp. de agua fría. Chicharos 1/2 lb. 2 1/2-4 min Añadir 1 tbsp. de agua fría. Habichuelas 1/2 lb. 3-5 min Añadir 2 tbsp. de agua fría Verduras mixtas (zanahoria, chíncharos, maíz) 1/2 lb. 2 1/2-4 min Añadir 1 tbsp. de agua fría. Verduras mixtas (Estilo Chino) 1/2 lb. 3-5 min 24 Instrucciones Añadir 1 tbsp. cdasde agua fria . RECETAS SOPA DE TOMATE Y NARANJA 1 oz. mantequilla 1 cebolla pequeña picada 1 zanahoria grande & 1 una patata grande, picados 1 3/4 lb. tomates enlatados Jugo y cáscara de 1 naranja pequeña 1 1/2 pinta. caldo de verduras caliente Sal y pimienta al gusto 1. Derretir en un recipiente grande en P-HI durante 1 minuto. 2 Agregue la cebolla, zanahoria y la patata y cocine en P-HI por 4 minutos. Revuelva a mitad de cocción. 3. Añadir los tomates, jugo de naranja, cáscara de naranja y el caldo de verduras. Mezcle bien. Sazone con sal y pimiento al gusto. Cubra el recipiente y cocine en P-HI por 17 minutos. Revuelva 2-3 veces durante la cocción, hasta que las verduras estén cocinadas. 4. Mezclar y servir inmediatamente. SOPA DE CEBOLLA 1. Coloque la cebolla y el aceite de un recipiente, mezcle bien u cocine en P-HI por 1 minuto. 2. Agregue la harina hasta formar una pasta y añadir poco a poco el caldo. Sazone y agregue el perejil. 3. Cubra el recipiente y cocine en P-70 por 18 minutos. 4. Vierta la sopa en un plato hondo, sumerja el pan y polvoree generosamente el queso. 5. Cocine en P-70 por 2 minutos hasta que el queso se haya derretido. 1 cebolla grande, en rodajas 1 tbsp. de aceite de maíz 2 oz. harina 2 pinta. caldo de carne o de verdura Sal y pimienta al gusto 2 tbsp. perejil picados 4 rebanadas gruesas de pan Frances 2 oz. queso gratinado VERDURAS SALTEADAS 1 tbsp. aceite de girasol 2 tbsp. salsa de soya 1 tbsp. jerez 1" raíz de jengibre, pelado y rallado finamente. 2 zanahorias medianas, cortadas en tiras finas. 4 oz. champiñones cortados 2 oz. germen de soya 4 oz. mange-tout 1 pimiento rojo, sin semilla y cortado en rebanadas finas 4 cebollas picadas 4 oz. castañas en conserva, rebanadas 1/4 col picadas finamente 1. Coloque el aceite, la salsa de soya, el jerez, jengibre, ajo y zanahorias en un recipiente grande, mezclar bien. 2. Tape y cocine en P-HI por 5-7 minutos, revuelva una vez. 3. Agregar los champiñones, germen de soya, guisantes, pimiento rojo, cebollas, castañas en conserva y la col. Mezclar bien. 4. Cocinar en P-HI durante 6-8 minutos hasta que las verduras estén listas. Revuelva 2-3 veces durante el cocinado. Vegetales salteados son ideales para servir con carne o pescado. POLLO CON MIEL 4 pechugas de pollo sin hueso 2 tbsp. de miel 1 tbsp. mostaza de grano entero 1/2 tsp. estragon seco 1 tbsp. pure de tomate 1/4 pinta. caldo de pollo 1. Coloque las pechugas de pollo en una cazuela. 2. Mezcle todos los ingredientes restantes y vierta sobre el pollo. Agregue sal y pimienta al gusto. 3. Cocine en P-HI durante 16-18 minutos. Cook on P-HI for 16-18 minutes. Cubra el pollo con la salsa dos veces. 25 PATATAS CON CEBOLLINO Y QUESO AZUL 1. Coloque las patatas en varios lugares. Cocine en PHI durante 7-9 minutos, reducir a la mitad retire la pulpa en un recipiente, agregue mantequilla, el queso, los cebollinos, los champiñones, sal y pimienta, mezclar bien. 2. Pila la mezcla en la piel de las patatas y coloque en un plato de flan. 3. Cocine en P-50 durante 12 minutos. 2 patatas (Aproximadamente .9 oz. c/u) 2 oz. mantequilla 4 oz. queso azul, cortado 1 tbsp. cebollino fresco y cortado 2 oz. champiñones en rebanadas Sal y pimienta al gusto SALSA BLANCA 1. Coloque la mantequilla en un recipiente y cocine en P-HI por 1 minuto hasta que se derrita. 2. Agregue la harina y bata en la leche. Cocine en P-HI durante 4-5 minutos Cook en P-HI revolviendo cada 2 minutos hasta que se espese. Sazone con sal y pimienta al gusto. 1 oz. mantequilla 1 oz. harina 1/2 pinta. leche Sal y pimiento al gusto MERMELADA DE FRESA 11/2 lb. fresas 3 tbsp. jugo de limón 11/2 lb. azúcar granulada 1. Coloque las fresas en el jugo de limón en un recipiente grande, caliente en P-HI durante 4 minutos, hasta que la fruta se suavice. Agregue la azúcar, mezclar bien. 2. Cocine en P-70 durante 20-25 minutos, hasta que es punto de ajuste* se haya alcanzado, revolver cada 45 minutos. 3. Vierta la mezcla en recipientes calientes y limpios. Cubra, selle y ponga etiqueta. * Punto de ajuste: Para determinar el punto de ajuste, coloque 1 tbsp. de mermelada en un plato frío. Dejar reposar por 1 minuto. Mueva la superficie con la mermelada con el dedo, si la superficie se arruga, a alcanzado el punto de ajuste. PASTEL DE MICROONDAS NORMAL 1. Alinear la base de 8" plato de pastel con grasa a prueba de papel. 2. Batir la margarina y la azúcar hasta que este esponjosa. Batir los huevos y doblar en la harina tamizada alternando con la leche. 3. Vierta en un recipiente preparado. Cocine en P-HI durante 4-5 minutos, hasta que la brocheta salga limpia. 4 oz. margarina 4 oz. azúcar 1 huevo 4 oz. harina con levadura tamizada 2-3 tbsp. leche 26 TORTILLAS 1. Batir los huevos y la leche. 2. Coloque la mantequilla en 10" plato para flan. Cocine la mantequilla por 1 minuto, hasta que se derrita. Cubra el plato con la mantequilla deretida. 3. Vierta la mezcla en un molde para flan de tortilla. Cocine durante 5 minutos. batir la mezcla y cocinar de nuevo durante 1 minuto. 1/2 oz. margarina 4 huevos 6 tbsp. leche Sal y pimienta HUEVOS REVUELTOS 1. Derrita la mantequilla en un recipiente en P-HI durante 1 minuto. 2. Agregue los huevos, leche, sazone y mezcle bien. 3. Cocine en P-HI durante 4 minutos, revolviendo cada 30 segundos. 1/2 oz. mantequilla 2 huevos 2 tbsp. leche Sal y pimienta CARNE SALADA 1. Colocar la cebolla, ajo y aceite en un recipiente y cocinar en P-HI durante 2 minutos o hasta que estén blandas. 2. Colocar los otros ingredientes en un cacerola. Revuelva bien. 3. Cubrir y cocinar en P-HI durante 6 minutos y luego P50 durante 10-14 minutos hasta que la carne este cocida. 1 cebolla pequeña, cortada en cubitos 1 diente de ajo machacado 1 tsp. aceite 7 oz. tomates cortados 1 tbsp. puré de tomate 1 tsp. mezcla de sazones 8 oz.carne picada Sal y pimienta 27 UN AÑO DE GARANTIA LIMITADA Este producto tiene una garantía que será gratis con relación a defectos en material o mano de obra por un periodo de un año de la fecha de compra. Esta garantía es valida para el comprador original, a partir de la fecha de compra inicial y no es transferible. Guarde su recibo de compra original. Keep your original sales receipt. IMPORTANTE: Esta garantía no cubre daños causados por accidentes, mal uso o abuso, falta de cuidado razonable, colocación de archivos adjuntos que no vienen con el producto, perdida de piezas o someter el equipo a cualquier voltaje especificado. (Lea las instrucciones cuidadosamente) Si se requiere servicio durante el periodo de garantía, empaque bien la unidad. Recomendamos usar el cartón o caja y los materiales originales. Devolver el producto al WalMart más cercano con su recibo de compra. Un reemplazo o reembolso puede ser ofrecido a la discreción de WalMart. Si necesita asistencia adicional póngase en contacto con el departamento de servicio al cliente al 1-866-321-9509. WalMart expresamente renuncia a toda la responsabilidad de perdida causados por daños indirectos o incidentales por el uso del equipo. Algunos estados no permiten esta exclusión o limitación de perdidas incidentales o consecuentes, de modo que la exención de responsabilidad puede que no le aplique. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que pueden variar de estado a estado. GUARDE ESTO PARA SUS ARCHIVOS RIVALTM logo es una marca de los Sunbeam Products, Inc. usada bajo la licencia por Wal-Mart Stores, Inc. Bentonville, AR 72716. Hecho en China 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Rival KOR-9G3A El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas