Hoover Power Drive Pet Upright Vacuum Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

35
El único uso previsto para este producto es el uso doméstico.
Si se utiliza para uso comercial, se invalida la garantía.
POWER DRIVE
ASPIRADORA VERTICAL
Diseñado en EE. UU. Hecho en China.© 2017 Techtronic Floor Care Technology Limited.
Todos los derechos reservados. Distribuido por Royal Appliance Mfg. Co. Charlotte, NC 28262. Todos los derechos reservados. 961152068 • Rev1
MANUAL DEL USUARIO
IMPORTANTE: LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR ESTE APARATO.
36
TIENE GARANTÍA.
Obtenga conanza al limpiar con la garantía limitada de hasta 5 años Hoover
®
.
Consulte la garana para conocer los detalles completos.
Registre su aspiradora de la siguiente manera:
Llamando al 1-800-944-9200Visitando Hoover.com oHoover.ca
Hágalo ocial.
Bienvenido
a la propiedad de Hoover
®
.
37
Índice
Instrucciones de seguridad importantes
...............................................................38
¿Qué hay en la caja? ........................................................................................39
Ensamblaje .......................................................................................................40
Controles del usuario .......................................................................................41
Conozca su Hoover
®
Power Drive
.................................................................. 42
Uso de su Hoover
®
Power Drive
......................................................................43
Mantenimiento .................................................................................................44
Resolución de problemas .................................................................................49
Servicio y garantía ...........................................................................................50
38
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir siempre precauciones básicas, incluidas las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.
ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, DAÑOS O LESIONES,
RESPETE LAS SIGUIENTES MEDIDAS:
Arme la unidad por completo antes de ponerla en funcionamiento.
Hágala funcionar únicamente con el voltaje especicado en la etiqueta de datos que se encuentra en la parte
trasera del contenedor de la aspiradora.
No descuide el aparato cuando esté enchufado. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes
derealizarle limpieza o servicio de mantenimiento.
No utilice la aspiradora en exteriores o en supercies mojadas.
Evite que se lo utilice como un juguete. Los niños de 12 años o menos no deben utilizar la unidad. Cuando se
lo utilice cerca de niños, será necesario hacerlo bajo una estricta supervisión. Para evitar lesiones o daños,
mantenga a los niños alejados del producto y no permita que introduzcan los dedos ni objetos en ninguna de las
aberturas del producto.
Utilice la unidad únicamente según el uso descrito en este manual. Utilice solamente los accesorios y productos
recomendados por Hoover
®
.
No lo utilice si el cable o el enchufe se encuentran dañados. Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído,
dañado o dejado a la intemperie, o si se ha sumergido en agua, llévelo a un centro técnico antes de continuar
usándolo.
• No tire del aparato ni lo transporte tomándolo por el cable, no use el cable como una mana, no cierre una puerta sobre
el cable ni lo enrosque alrededor de bordes o esquinas losas. No apoye el producto sobre el cable. No pase el aparato
por encima del cable. Mantenga el cable lejos de las supercies calientes.
No lo desenchufe tirando del cable. Para desenchufarlo, agarre el enchufe, no el cable.
No manipule el enchufe ni el aparato con las manos mojadas.
• No coloque ningún objeto en las aberturas. No utilice la unidad si alguna de sus aberturas se encuentra bloqueada.
Manténgala libre de polvo, pelusas, cabello y cualquier otro elemento que pueda disminuir el ujo de aire.
Evite que el cabello, la ropa suelta, los dedos y cualquier otra parte del cuerpo entren en contacto con las
aberturas y las piezas móviles de la unidad.
Apague todos los controles antes de desenchufarlo.
Extreme las precauciones cuando limpie en escaleras. Para evitar lesiones o daños físicos, y a n de evitar que la
aspiradora se caiga, siempre colóquela al pie de las escaleras, sobre el suelo. No coloque la aspiradora sobre las
escaleras o sobre un mueble, ya que esto puede producir lesiones o daños.
No utilice la unidad para aspirar líquidos combustibles o inamables, tales como gasolina o restos de madera
lada, ni la utilice en áreas en las que dichas sustancias puedan estar presentes.
• Desenchufe la unidad antes de conectar la herramienta manual neumática o la herramienta manual motorizada.
No aspire nada que se encuentre en combustión o emita humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
No utilice la unidad si esta no tiene colocados la copa de recolección de residuos y los ltros.
PRECAUCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DAÑOS:
Evite aspirar objetos duros y losos con este producto, ya que pueden dañarlo.
Almacénelo apropiadamente en interiores, en un lugar seco. No exponga la máquina a temperaturas bajo cero.
No utilice objetos losos para limpiar la manguera, ya que pueden dañar la unidad.
Con el cepillo giratorio encendido, evite dejar la aspiradora apoyada en un lugar por mucho tiempo. Esto puede
dañar el piso.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EL CARGADOR TIENE UN ENCHUFE
POLARIZADO (UNA CLAVIJA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). ESTE ENCHUFE CABE EN UN TOMACORRIENTE POLARIZADO DE UNA
SOLA MANERA. SI NO ENCAJA POR COMPLETO EN EL TOMACORRIENTE, INVIERTA EL ENCHUFE. SI AÚN NO ENCAJA, CONTACTE
A UN ELECTRICISTA CALIFICADO PARA QUE INSTALE EL TOMACORRIENTE CORRESPONDIENTE. NO REALICE NINGÚN TIPO DE
MODIFICACIÓN EN EL ENCHUFE.
ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos reconocidos por el estado
de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. VESE LAS MANOS LUEGO DE MANIPULARLO.
39
PRECAUCIÓN
La aspiradora no debe utilizarse para limpiar mascotas.
***Las herramientas varían según el número de modelo. Consulte Hoover.com o Hoover.ca para ver las herramientas incluidas en cada modelo.
Herramienta para limpieza en rincones de lujo:
La punta de caucho protege los muebles cuando se limpian espacios pequeños.
Herramienta para limpieza en rincones XL:
Punta exible extra larga que llega a espacios difíciles de limpiar.
Cepillo quitapolvo exible:
Aspira en supercies de difícil acceso, como aspas de ventiladores y persianas.
Herramienta turbo para pelos de animales:
Diseñada para eliminar pelos de animales aferrados a muebles, escaleras, tapizados y más.
Herramienta para eliminar pelos de animales en tapizados:
Diseñada para eliminar pelos de animales aferrados de sillones, cortinas y almohadas.
Herramienta para limpieza en rincones:
Ideal para limpiar en espacios pequeños
yesquinas de difícil acceso.
Cepillo quitapolvo:
Delicadas cerdas que limpian el polvo
no lentamente.
Herramienta Turbo:
Limpia fácilmente muebles, escaleras,
tapizados y mucho más.
Herramienta para limpieza en tapizados:
Limpieza profunda de sillones,
cortinasyalmohadas.
Bolsa de accesorios:
Usar para almacenar accesorios.
¿Qué hay en la caja?
Herramientas y accesorios disponibles***
40
Ensamblaje
Incorpore las herramientas.
Inserte la manguera en el
contenedor hasta que se encastre
en su lugar.
4
3
Inserte la varilla en el lomo hasta
que encastre en su lugar.
Inserte el mango en la varilla hasta
que encastre en su lugar.
1 2
Consejo: Asegúrese de que todas las piezas encastren en su lugar.
Consejo: Enrolle el cable en los ganchos para un almacenamiento sin inconvenientes. Sujete el extremo del enchufe al cable.
Consejo: Para desenrollar el cable rápidamente, gire el gancho para el cable 180 grados.
41
Controles del usuario
Cepillo giratorio
encendido/apagado*
Encienda/apague la unidad.*
Válvula de control de succión*
Si no puede empujar la unidad, gire y
abra la válvula de control de succión
en el mango.
1 2 3
*Consulte la página 42 para ver la ubicación de las funciones.
42
Conozca su Hoover
®
Power Drive
1.
Varilla y manguera para limpieza instantánea
2.
Tecnología multiciclónica
3.
Filtro enjuagable
4.
Orientación giratoria
5.
Tecnología WindTunnel
®
6.
Válvula de control de succión
7.
ENCENDIDO/APAGADO
8.
Encendido/Apagado DEL CEPILLO GIRATORIO
PARA VARIOS PISOS
9.
Copa de recolección de residuos con
capacidad extra grande
10.
Sealed Allergen System
11.
Filtro HEPA
12.
Cepillo giratorio de Advanced Action
1
4
5
8
7
6
6
10
12
11
2
3
43
Uso de su Hoover
®
Power Drive
Asegúrese de que la
aspiradora esté en
posición vertical.
1 Pise la boquilla y tire
elmangohacia atrás.
2 Encienda la aspiradora.
Encienda la aspiradora.
1
4
Modo vertical Modo para limpiar sobre el nivel del piso
Presione la liberación
de la varilla o el
mango y tire de la
varilla o el mango
hacia afuera de la
aspiradora.
2
CONSEJO: Para una limpieza
óptima, encienda el cepillo
giratorio en alfombras y
apáguelo para evitar la
dispersión de suciedad
enpisos duros.
PRECAUCIÓN
Extreme las precauciones cuando limpie en escaleras. Para evitar lesiones o daños físicos, y
a n de evitar que la aspiradora se caiga, colóquela siempre al pie de las escaleras o sobre
el suelo. No coloque la aspiradora sobre las escaleras ni sobre un mueble, ya que pueden
generarse lesiones o daños. Cuando utilice las herramientas accesorias, siempre asegúrese
deque el mango se encuentre en posición vertical.
Conecte el accesorio
de limpieza al
extremo de la varilla
o del mango.
3
44
Mantenimiento
Cualquier otro mantenimiento lo debe realizar un representante de servicio autorizado.
Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído, dañado o dejado a la intemperie, o si se ha sumergido en agua, llévelo a un centro técnico antes de continuar usándolo.
Las aspiradoras Hoover
®
Power Drive
deben someterse a vericaciones de mantenimiento frecuentes para mantener un rendimiento y una succión óptimos.
Liberación de la copa de
recolección de residuos
Vacíe la copa de
recolección de residuos
AVISO: Se ha colocado un protector térmico en la aspiradora para protegerla contra el sobrecalentamiento.
Cuando dicho protector se active, la aspiradora dejará de funcionar. De ser así, proceda como se indica a continuación:
1. APAGUE la limpiadora y desenchúfela del tomacorriente.
2. Vacíe la copa de recolección de residuos.
3. Revise la entrada de la boquilla, el conector de la manguera, la manguera, la entrada de la copa de recolección de residuos, el ltro ciclónico,
los ltro enjuagables y los ltros HEPA en busca de obstrucciones. Limpie cualquier obstrucción presente.
4. Una vez que la aspiradora esté desenchufada y el motor se haya enfriado durante 30 minutos, el protector térmico se desactivará y usted podrá
retomar la limpieza. Si el protector térmico continúa activándose luego de haber seguido los pasos anteriores, signica que su aspiradora
requiere de un servicio de mantenimiento. Consulte la sección Garantía del manual del usuario para ver la información de mantenimiento.
ADVERTENCIA
No use la aspiradora sin la copa de recolección de residuos y los
ltros secos.
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle
un servicio de mantenimiento.
Vaciado de la copa de recolección de residuos
1. Retire la copa de recolección de residuos presionando el botón de liberación de la copa de recolección de residuos.
2. Sostenga la copa de recolección de residuos sobre el contenedor de basura y presione la liberación de la puerta de trampa
de la copa de recolección de residuos para vaciarla.
CONSEJO: Vacíe la copa de recolección de residuos después de cada uso para
lograr un rendimiento óptimo.
45
Mantenimiento
Limpieza de los filtro
Acceda al ltro enjuagable
debajo de la puerta de
acceso del ltro.
Deje secar el ltro durante
24 horas antes de volverlo
acolocar en la aspiradora.
Retire la copa de recolección de
residuos presionando el botón de
liberación de la copa de recolección
de residuos.
Enjuague con agua corriente hasta
retirar toda la suciedad del ltro.
Para extraerlo, tire hacia arriba de la
lengüeta provista.
1
4
2
5
3
Filtro enjuagable
SUGERENCIA: NO doble el filtro.
NO
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle
unservicio de mantenimiento.
CONSEJO: Reemplace los ltros cuando estén altamente decolorados.
Asegúrese de que el ltro quede al ras en el fondo del alojamiento del ltro.
24H
46
Mantenimiento
Limpieza del filtro
Tire del pestillo ubicado en la parte
inferior de la cubierta del escape
para acceder al ltro HEPA.
2
Golpee el ltro HEPA en la parte
lateral del contenedor de basura
para extraer el exceso de suciedad.
3
Filtro HEPA
Ubique el ltro HEPA detrás de
la cubierta del escape debajo
de la copa de recolección de
residuos en la parte delantera
de la aspiradora.
1
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle
un servicio de mantenimiento.
CONSEJO: NO ENJUAGUE EL FILTRO HEPA. Reemplace los ltros cuando estén altamente decolorados.
No utilice la aspiradora sin la totalidad de los ltros en su lugar.
47
Mantenimiento
Limpieza y mantenimiento del cepillo giratorio
Para acceder al cepillo giratorio,
desatornille la protección de la
boquilla de la boquilla.
Retire el cepillo giratorio tirando
de él hacia arriba y afuera de la
correa de la aspiradora.
2
Retire los cabellos
uobstrucciones.
3
Vuelva a colocar el cepillo giratorio
y la protección de la boquilla.
4
1
SUGERENCIA: Gire el cepillo giratorio en forma manual para asegurarse de que la correa esté bien instalada. La aspiradora cuenta con un apagado automático del cepillo
giratorio que se acciona en caso de sobrecarga o atascamiento. Verifique si hay obstrucciones en la zona del cepillo giratorio y rerelas. Una vez que elimine las
instrucciones, reanude la limpieza normalmente.
LUBRICACIÓN:
El motor y el cepillo giratorio
vienen equipados con cojinetes de suciente
lubricación para toda su vida útil. Si le agrega
lubricantes, esto podría dañar el motor.
Noagregue lubricante al motor o al cepillo.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesión derivado de las piezas móviles, desconecte el aparato
antesde realizarle el servicio de mantenimiento.
48
Mantenimiento
Extracción de obstrucciones del sistema
1 2 3 4
Entrada de la copa de
recolección de residuos
Conector de la mangueraEntrada de la boquilla Separador ciclónico
5 6 7 8
Filtro enjuagable
VarillaMangueraFiltro HEPA
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle
unservicio de mantenimiento.
49
Problema Solución posible
La aspiradora no enciende
1. Aserese siempre de enchufarla en forma rme.
2. Es posible que el protector térmico se haya activado: desenchufe la aspiradora y déjela enfriar durante 30 minutos. Si esto no funciona, puede ser que no haya tensn en el enchufe
de la pared.
3. Revise el fusible o el disyuntor del hogar. Si encuentra un fusible quemado o un disyuntor activado, reemplace el fusible o restablezca el disyuntor.
Es difícil empujar la aspiradora
1. Abra la válvula de control de succión cerca del mango girando la válvula en el sentido de las agujas del reloj.
La aspiradora pierde succión
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un
servicio de mantenimiento.
1. Aserese de vaciar la copa de recolección de residuos si está llena.
2. Es probable que el ltro esté obstruido. Consulte Mantenimiento en el manual del usuario para obtener instrucciones sobre cómo eliminar obstrucciones.
3. Es posible que el ltro esté sucio. Se debe enjuagar el ltro cada 4 a 6usos. Consulte la sección Mantenimiento para obtener instrucciones sobre cómo limpiar los ltros.
4. Si el problema continúa, es posible que el sistema esté obstruido. Consulte la sección Mantenimiento para ver cómo eliminar una obstrucción en el sistema.
El cepillo giratorio no gira
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesión derivado de las piezas móviles, desconecte el aparato antes de realizarle el servicio
demantenimiento.
1. Desenchufe la unidad y extraiga los cabellos u otras obstrucciones alrededor del cepillo giratorio.
2. Limpie los ltros. Consulte la sección Mantenimiento para obtener instrucciones sobre cómo limpiar los ltros.
3. Revise en busca de obstrucciones en el sistema. Consulte la sección Mantenimiento para obtener instrucciones sobre cómo eliminar obstrucciones.
4. Reanude el funcionamiento normal.
Resolución de problemas
Cualquier otro mantenimiento lo debe realizar un representante de servicio autorizado.
Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído, dañado o dejado a la intemperie, o si se ha sumergido en agua, llévelo a un centro técnico antes de continuar usándolo.
Para obtener más resolución de
problemas o ver las preguntas frecuentes
visite Hoover.com o Hoover.ca
50
Servicio y Garantía
SERVICIO Y GARANTÍA PARA HOOVER
®
POWER DRIVE
PRODUCTO
INFORMACIÓN DE SERVICIO
UN REPRESENTANTE Llame al 1-800-944-9200 en EE. UU. y Canadá
En caso de necesitar más ayuda, diríjase a un Centro Técnico autorizado. Encuentre uno cercano visitando nuestro sitio web
en www.Hoover.com o Hoover.ca. El propietario deberá pagar todos los costos de transporte desde y hasta cualquier lugar de
reparación. Siempre identique su producto de acuerdo al número del modelo y el código de fábrica cuando solicite información
o realice el pedido de las piezas de repuesto. (el número de modelo y el código de fabricación de la aspiradora aparecen en la
parte trasera del lomo).
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS (PARA USO DOMÉSTICO)
COBERTURA DE LA GARANTÍA
En casos de uso y mantenimiento doméstico en condiciones normales y conforme al Manual del propietario, su producto
HOOVER
®
tiene garantía contra fallas de fábrica en los materiales y fallas por mano de obra por un periodo completo de cinco
años desde la fecha original de compra de parte de un distribuidor autorizado de productos Hoover
®
(el “Plazo de la garantía”).
Durante el plazo de la garantía, Hoover le proporcionará la mano de obra y los repuestos, sin ningún costo, a los nes de reparar
cualquier falla del producto adquirido en de los EE.UU., y en Canadá. Royal Appliance Mfg. Co. que opera bajo el nombre de
TTIFloor Care North America (“Hoover”) ofrece esta garantía limitada de cinco años según los términos y condiciones contenidos
en esta declaración de garantía durante la duración del Plazo de la garantía.
¿CÓMO HACER UN RECLAMO DE LA GARANTÍA?
Si este producto no presentara las características garantizadas, llévelo o envíelo al Centro de ventas y servicio de Hoover
®
oal distribuidor de servicio autorizado de garantía de Hoover
®
junto con el comprobante de compra original de un distribuidor
autorizado de productos Hoover
®
. Para ser redirigido en forma automática a un Centro de servicios autorizado en los EE.UU.,
llame al: 1-800-944-9200 O visite Hoover
®
en línea en www.Hoover.com o Hoover.ca. Para obtener más ayuda o información
sobre esta garantía o la disponibilidad de los Centros de servicios contemplados en la garantía, llame al Centro de respuesta
al consumidor de Hoover
®
al 1-800-944-9200, de lunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m. (hora estándar del este). En Canadá,
comuníquese con Hoover
®
Canada, Carson Building, 100 Carson St., Etobicoke, Ontario M8W 3R9, teléfono: 1-800-944-9200,
delunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m., hora estándar del este.
¿QUÉ ES LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA?
La presente garantía no cubre los siguientes supuestos: el uso del producto en operaciones comerciales (tales como servicios
de contratación de equipamiento, de mantenimiento y de limpieza); el ltro, el cepillo giratorio, la correa; el mantenimiento
incorrecto del producto; los daños derivados de su mal uso; casos fortuitos o hechos de la naturaleza: vandalismo u otros
actos fuera del control de Hoover
®
, actos u omisiones del propietario, su uso fuera del país de compra original y las reventas o
transferencias del producto realizadas por el propietario original. Esta garantía no cubre los servicios de recolección, entrega,
transporte o visitas a domicilio. No obstante, si envía el producto por correo postal al Centro técnico y de ventas de Hoover
®
para
obtener el servicio de la garantía, el envío tendrá un costo de ida solamente.
Esta Garantía no se aplica a los productos adquiridos fuera de los Estados Unidos, incluidos sus territorios y posesiones, fuera
de tiendas de intercambios militares de los EE. UU. y fuera de Canadá. Esta garantía no cubre productos comprados a un tercero
que no sea un distribuidor autorizado de productos Hoover
®
, ni ningún producto que no esté acompañado por el comprobante de
compra original de un distribuidor autorizado de dichos productos.
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES
Esta Garantía no es transferible y no puede asignarse, por lo tanto, solo es válida para el comprador original de un distribuidor
autorizado de productos Hoover
®
. Esta Garantía se regirá e interpretará bajo las leyes del estado de Carolina del Norte.
El Plazo de la garantía no se prolongará por ningún reemplazo o reparación realizados conforme a esta Garantía. Hoover
puede, a su entera discreción, reparar el producto usando piezas nuevas o refabricadas, reemplazar el producto presentado
para reparación con un producto refabricado del mismo tipo o sustancialmente similar o proporcionar un reembolso. ESTA
GARANTÍA REPRESENTA LA GARANTÍA Y EL RECURSO LEGAL EXCLUSIVOS, PROPORCIONADOS POR HOOVER
®
. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS,
EXPRESAS O IMPLÍCITAS, SERÁN RECHAZADAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE APTITUD PARA LA COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN A FINES
ESPECÍFICOS. LA RESPONSABILIDAD DE HOOVER POR DAÑOS Y POR TODO GASTO QUE SURJA DE ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
QUEDARÁ RESTRINGIDA AL MONTO ABONADO POR ESTE PRODUCTO AL MOMENTO DE SU COMPARA ORIGINAL (COMO ESTÁ DEMOSTRADO EN EL
COMPROBANTE DE COMPRA ORIGINAL), Y HOOVER NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, EMERGENTE O INCIDENTAL
QUE SURJA DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de
daños incidentes o consecuentes, descargos de garantías implícitas o limitaciones con respecto a la duración de una garantía
implícita; por lo tanto, es posible que las exclusiones, los descargos y/o las limitaciones no se apliquen en su caso.

Transcripción de documentos

POWER DRIVE ASPIRADORA VERTICAL MANUAL DEL USUARIO IMPORTANTE: LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR ESTE APARATO. El único uso previsto para este producto es el uso doméstico. Si se utiliza para uso comercial, se invalida la garantía. Diseñado en EE. UU. Hecho en China.© 2017 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reservados. Distribuido por Royal Appliance Mfg. Co. Charlotte, NC 28262 . Todos los derechos reservados. 961152068 • Rev1 35 Bienvenido a la propiedad de Hoover . ® Hágalo oficial. Registre su aspiradora de la siguiente manera: Visitando Hoover.com o Hoover.ca TIENE GARANTÍA. Llamando al 1-800-944-9200 Obtenga confianza al limpiar con la garantía limitada de hasta 5 años Hoover ®. Consulte la garantía para conocer los detalles completos. 36 Índice Instrucciones de seguridad importantes................................................................ 38 ¿Qué hay en la caja?......................................................................................... 39 Ensamblaje........................................................................................................ 40 Controles del usuario........................................................................................ 41 Conozca su Hoover ® Power Drive™ ................................................................... 42 Uso de su Hoover® Power Drive™....................................................................... 43 Mantenimiento.................................................................................................. 44 Resolución de problemas.................................................................................. 49 Servicio y garantía............................................................................................ 50 37 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir siempre precauciones básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO. ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, DAÑOS O LESIONES, RESPETE LAS SIGUIENTES MEDIDAS: • Arme la unidad por completo antes de ponerla en funcionamiento. • Hágala funcionar únicamente con el voltaje especificado en la etiqueta de datos que se encuentra en la parte trasera del contenedor de la aspiradora. • No descuide el aparato cuando esté enchufado. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de realizarle limpieza o servicio de mantenimiento. • No utilice la aspiradora en exteriores o en superficies mojadas. • Evite que se lo utilice como un juguete. Los niños de 12 años o menos no deben utilizar la unidad. Cuando se lo utilice cerca de niños, será necesario hacerlo bajo una estricta supervisión. Para evitar lesiones o daños, mantenga a los niños alejados del producto y no permita que introduzcan los dedos ni objetos en ninguna de las aberturas del producto. • Utilice la unidad únicamente según el uso descrito en este manual. Utilice solamente los accesorios y productos recomendados por Hoover®. • No lo utilice si el cable o el enchufe se encuentran dañados. Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído, dañado o dejado a la intemperie, o si se ha sumergido en agua, llévelo a un centro técnico antes de continuar usándolo. • No tire del aparato ni lo transporte tomándolo por el cable, no use el cable como una manija, no cierre una puerta sobre el cable ni lo enrosque alrededor de bordes o esquinas filosas. No apoye el producto sobre el cable. No pase el aparato por encima del cable. Mantenga el cable lejos de las superficies calientes. • No lo desenchufe tirando del cable. Para desenchufarlo, agarre el enchufe, no el cable. • No manipule el enchufe ni el aparato con las manos mojadas. • No coloque ningún objeto en las aberturas. No utilice la unidad si alguna de sus aberturas se encuentra bloqueada. Manténgala libre de polvo, pelusas, cabello y cualquier otro elemento que pueda disminuir el flujo de aire. 38 • E vite que el cabello, la ropa suelta, los dedos y cualquier otra parte del cuerpo entren en contacto con las aberturas y las piezas móviles de la unidad. • Apague todos los controles antes de desenchufarlo. • Extreme las precauciones cuando limpie en escaleras. Para evitar lesiones o daños físicos, y a fin de evitar que la aspiradora se caiga, siempre colóquela al pie de las escaleras, sobre el suelo. No coloque la aspiradora sobre las escaleras o sobre un mueble, ya que esto puede producir lesiones o daños. • No utilice la unidad para aspirar líquidos combustibles o inflamables, tales como gasolina o restos de madera lijada, ni la utilice en áreas en las que dichas sustancias puedan estar presentes. • Desenchufe la unidad antes de conectar la herramienta manual neumática o la herramienta manual motorizada. • No aspire nada que se encuentre en combustión o emita humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. • No utilice la unidad si esta no tiene colocados la copa de recolección de residuos y los filtros. PRECAUCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DAÑOS: • • • • Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden dañarlo. Almacénelo apropiadamente en interiores, en un lugar seco. No exponga la máquina a temperaturas bajo cero. No utilice objetos filosos para limpiar la manguera, ya que pueden dañar la unidad. Con el cepillo giratorio encendido, evite dejar la aspiradora apoyada en un lugar por mucho tiempo. Esto puede dañar el piso. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EL CARGADOR TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (UNA CLAVIJA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). ESTE ENCHUFE CABE EN UN TOMACORRIENTE POLARIZADO DE UNA SOLA MANERA. SI NO ENCAJA POR COMPLETO EN EL TOMACORRIENTE, INVIERTA EL ENCHUFE. SI AÚN NO ENCAJA, CONTACTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO PARA QUE INSTALE EL TOMACORRIENTE CORRESPONDIENTE. NO REALICE NINGÚN TIPO DE MODIFICACIÓN EN EL ENCHUFE. ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos reconocidos por el estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. LÁVESE LAS MANOS LUEGO DE MANIPULARLO. ¿Qué hay en la caja? Herramientas y accesorios disponibles*** Herramienta para limpieza en rincones: Ideal para limpiar en espacios pequeños y esquinas de difícil acceso. Herramienta para limpieza en rincones de lujo: La punta de caucho protege los muebles cuando se limpian espacios pequeños. Herramienta para limpieza en rincones XL: Punta flexible extra larga que llega a espacios difíciles de limpiar. Cepillo quitapolvo: Delicadas cerdas que limpian el polvo fino lentamente. Cepillo quitapolvo flexible: Aspira en superficies de difícil acceso, como aspas de ventiladores y persianas. Herramienta Turbo: Limpia fácilmente muebles, escaleras, tapizados y mucho más. Herramienta turbo para pelos de animales: Diseñada para eliminar pelos de animales aferrados a muebles, escaleras, tapizados y más. Herramienta para limpieza en tapizados: Limpieza profunda de sillones, cortinas y almohadas. Herramienta para eliminar pelos de animales en tapizados: Diseñada para eliminar pelos de animales aferrados de sillones, cortinas y almohadas. Bolsa de accesorios: Usar para almacenar accesorios. PRECAUCIÓN ***Las herramientas varían según el número de modelo. Consulte Hoover.com o Hoover.ca para ver las herramientas incluidas en cada modelo. La aspiradora no debe utilizarse para limpiar mascotas. 39 Ensamblaje Inserte el mango en la varilla hasta que encastre en su lugar. 1 Inserte la varilla en el lomo hasta que encastre en su lugar. 2 Incorpore las herramientas. Inserte la manguera en el contenedor hasta que se encastre en su lugar. 4 3 Consejo: Asegúrese de que todas las piezas encastren en su lugar. Consejo: Enrolle el cable en los ganchos para un almacenamiento sin inconvenientes. Sujete el extremo del enchufe al cable. 40 Consejo: Para desenrollar el cable rápidamente, gire el gancho para el cable 180 grados. Controles del usuario Encienda/apague la unidad.* 1 Cepillo giratorio encendido/apagado* 2 Válvula de control de succión* Si no puede empujar la unidad, gire y abra la válvula de control de succión en el mango. 3 *Consulte la página 42 para ver la ubicación de las funciones. 41 Conozca su Hoover ® Power Drive™ 1. Varilla y manguera para limpieza instantánea 2. Tecnología multiciclónica 3. Filtro enjuagable 4. Orientación giratoria 5. Tecnología WindTunnel® 6. Válvula de control de succión 7. ENCENDIDO/APAGADO 8. Encendido/Apagado DEL CEPILLO GIRATORIO 6 1 8 2 PARA VARIOS PISOS 6 9. Copa de recolección de residuos con capacidad extra grande 3 10. Sealed Allergen System™ 11. Filtro HEPA 12. Cepillo giratorio de Advanced Action™ 42 7 10 11 4 5 12 Uso de su Hoover® Power Drive™ Modo vertical Modo para limpiar sobre el nivel del piso Asegúrese de que la aspiradora esté en posición vertical. 1 Pise la boquilla y tire el mango hacia atrás. 2 Encienda la aspiradora. 1 CONSEJO: Para una limpieza óptima, encienda el cepillo giratorio en alfombras y apáguelo para evitar la dispersión de suciedad en pisos duros. PRECAUCIÓN Extreme las precauciones cuando limpie en escaleras. Para evitar lesiones o daños físicos, y a fin de evitar que la aspiradora se caiga, colóquela siempre al pie de las escaleras o sobre el suelo. No coloque la aspiradora sobre las escaleras ni sobre un mueble, ya que pueden generarse lesiones o daños. Cuando utilice las herramientas accesorias, siempre asegúrese de que el mango se encuentre en posición vertical. Presione la liberación de la varilla o el mango y tire de la varilla o el mango hacia afuera de la aspiradora. 2 Encienda la aspiradora. Conecte el accesorio de limpieza al extremo de la varilla o del mango. 3 4 43 Mantenimiento Cualquier otro mantenimiento lo debe realizar un representante de servicio autorizado. Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído, dañado o dejado a la intemperie, o si se ha sumergido en agua, llévelo a un centro técnico antes de continuar usándolo. Las aspiradoras Hoover® Power Drive™ deben someterse a verificaciones de mantenimiento frecuentes para mantener un rendimiento y una succión óptimos. AVISO: Se ha colocado un protector térmico en la aspiradora para protegerla contra el sobrecalentamiento. Cuando dicho protector se active, la aspiradora dejará de funcionar. De ser así, proceda como se indica a continuación: Liberación de la copa de recolección de residuos 1. APAGUE la limpiadora y desenchúfela del tomacorriente. 2. Vacíe la copa de recolección de residuos. 3. Revise la entrada de la boquilla, el conector de la manguera, la manguera, la entrada de la copa de recolección de residuos, el filtro ciclónico, los filtro enjuagables y los filtros HEPA en busca de obstrucciones. Limpie cualquier obstrucción presente. 4. Una vez que la aspiradora esté desenchufada y el motor se haya enfriado durante 30 minutos, el protector térmico se desactivará y usted podrá retomar la limpieza. Si el protector térmico continúa activándose luego de haber seguido los pasos anteriores, significa que su aspiradora requiere de un servicio de mantenimiento. Consulte la sección Garantía del manual del usuario para ver la información de mantenimiento. ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. Vaciado de la copa de recolección de residuos 1. Retire la copa de recolección de residuos presionando el botón de liberación de la copa de recolección de residuos. 2. Sostenga la copa de recolección de residuos sobre el contenedor de basura y presione la liberación de la puerta de trampa de la copa de recolección de residuos para vaciarla. Vacíe la copa de recolección de residuos 44 CONSEJO: Vacíe la copa de recolección de residuos después de cada uso para lograr un rendimiento óptimo. ADVERTENCIA No use la aspiradora sin la copa de recolección de residuos y los filtros secos. Mantenimiento Limpieza de los filtro Filtro enjuagable CONSEJO: Reemplace los filtros cuando estén altamente decolorados. Asegúrese de que el filtro quede al ras en el fondo del alojamiento del filtro. ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. Retire la copa de recolección de residuos presionando el botón de liberación de la copa de recolección de residuos. 1 Para extraerlo, tire hacia arriba de la lengüeta provista. Acceda al filtro enjuagable debajo de la puerta de acceso del filtro. 2 3 Enjuague con agua corriente hasta retirar toda la suciedad del filtro. Deje secar el filtro durante 24 horas antes de volverlo a colocar en la aspiradora. SUGERENCIA: NO doble el filtro. SÍ NO 24H 4 5 45 Mantenimiento Limpieza del filtro Filtro HEPA ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. Ubique el filtro HEPA detrás de la cubierta del escape debajo de la copa de recolección de residuos en la parte delantera de la aspiradora. 1 Tire del pestillo ubicado en la parte inferior de la cubierta del escape para acceder al filtro HEPA. 2 CONSEJO: NO ENJUAGUE EL FILTRO HEPA. Reemplace los filtros cuando estén altamente decolorados. No utilice la aspiradora sin la totalidad de los filtros en su lugar. 46 Golpee el filtro HEPA en la parte lateral del contenedor de basura para extraer el exceso de suciedad. 3 Mantenimiento Limpieza y mantenimiento del cepillo giratorio PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesión derivado de las piezas móviles, desconecte el aparato antes de realizarle el servicio de mantenimiento. Retire el cepillo giratorio tirando de él hacia arriba y afuera de la correa de la aspiradora. Para acceder al cepillo giratorio, desatornille la protección de la boquilla de la boquilla. LUBRICACIÓN: El motor y el cepillo giratorio vienen equipados con cojinetes de suficiente lubricación para toda su vida útil. Si le agrega lubricantes, esto podría dañar el motor. No agregue lubricante al motor o al cepillo. 2 1 Retire los cabellos u obstrucciones. 3 Vuelva a colocar el cepillo giratorio y la protección de la boquilla. 4 SUGERENCIA: Gire el cepillo giratorio en forma manual para asegurarse de que la correa esté bien instalada. La aspiradora cuenta con un apagado automático del cepillo giratorio que se acciona en caso de sobrecarga o atascamiento. Verifique si hay obstrucciones en la zona del cepillo giratorio y retírelas. Una vez que elimine las instrucciones, reanude la limpieza normalmente. 47 Mantenimiento Extracción de obstrucciones del sistema ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. 1 2 Entrada de la boquilla 5 6 Filtro enjuagable 48 3 Conector de la manguera 4 Entrada de la copa de recolección de residuos 7 Filtro HEPA Separador ciclónico 8 Manguera Varilla Resolución de problemas Cualquier otro mantenimiento lo debe realizar un representante de servicio autorizado. Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído, dañado o dejado a la intemperie, o si se ha sumergido en agua, llévelo a un centro técnico antes de continuar usándolo. Problema Solución posible La aspiradora no enciende 1. A segúrese siempre de enchufarla en forma firme. 2. E s posible que el protector térmico se haya activado: desenchufe la aspiradora y déjela enfriar durante 30 minutos. Si esto no funciona, puede ser que no haya tensión en el enchufe de la pared. 3. R evise el fusible o el disyuntor del hogar. Si encuentra un fusible quemado o un disyuntor activado, reemplace el fusible o restablezca el disyuntor. Es difícil empujar la aspiradora 1. Abra la válvula de control de succión cerca del mango girando la válvula en el sentido de las agujas del reloj. La aspiradora pierde succión ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. 1. A segúrese de vaciar la copa de recolección de residuos si está llena. 2. E s probable que el filtro esté obstruido. Consulte Mantenimiento en el manual del usuario para obtener instrucciones sobre cómo eliminar obstrucciones. 3. E s posible que el filtro esté sucio. Se debe enjuagar el filtro cada 4 a 6 usos. Consulte la sección Mantenimiento para obtener instrucciones sobre cómo limpiar los filtros. 4. S i el problema continúa, es posible que el sistema esté obstruido. Consulte la sección Mantenimiento para ver cómo eliminar una obstrucción en el sistema. El cepillo giratorio no gira PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesión derivado de las piezas móviles, desconecte el aparato antes de realizarle el servicio de mantenimiento. 1. Desenchufe la unidad y extraiga los cabellos u otras obstrucciones alrededor del cepillo giratorio. 2. L impie los filtros. Consulte la sección Mantenimiento para obtener instrucciones sobre cómo limpiar los filtros. 3. R evise en busca de obstrucciones en el sistema. Consulte la sección Mantenimiento para obtener instrucciones sobre cómo eliminar obstrucciones. 4. R eanude el funcionamiento normal. Para obtener más resolución de problemas o ver las preguntas frecuentes visite Hoover.com o Hoover.ca 49 Servicio y Garantía SERVICIO Y GARANTÍA PARA HOOVER® POWER DRIVE™ PRODUCTO INFORMACIÓN DE SERVICIO ¿QUÉ ES LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA? UN REPRESENTANTE Llame al 1-800-944-9200 en EE. UU. y Canadá La presente garantía no cubre los siguientes supuestos: el uso del producto en operaciones comerciales (tales como servicios de contratación de equipamiento, de mantenimiento y de limpieza); el filtro, el cepillo giratorio, la correa; el mantenimiento incorrecto del producto; los daños derivados de su mal uso; casos fortuitos o hechos de la naturaleza: vandalismo u otros actos fuera del control de Hoover®, actos u omisiones del propietario, su uso fuera del país de compra original y las reventas o transferencias del producto realizadas por el propietario original. Esta garantía no cubre los servicios de recolección, entrega, transporte o visitas a domicilio. No obstante, si envía el producto por correo postal al Centro técnico y de ventas de Hoover® para obtener el servicio de la garantía, el envío tendrá un costo de ida solamente. En caso de necesitar más ayuda, diríjase a un Centro Técnico autorizado. Encuentre uno cercano visitando nuestro sitio web en www.Hoover.com o Hoover.ca. El propietario deberá pagar todos los costos de transporte desde y hasta cualquier lugar de reparación. Siempre identifique su producto de acuerdo al número del modelo y el código de fábrica cuando solicite información o realice el pedido de las piezas de repuesto. (el número de modelo y el código de fabricación de la aspiradora aparecen en la parte trasera del lomo). GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS (PARA USO DOMÉSTICO) COBERTURA DE LA GARANTÍA En casos de uso y mantenimiento doméstico en condiciones normales y conforme al Manual del propietario, su producto HOOVER® tiene garantía contra fallas de fábrica en los materiales y fallas por mano de obra por un periodo completo de cinco años desde la fecha original de compra de parte de un distribuidor autorizado de productos Hoover® (el “Plazo de la garantía”). Durante el plazo de la garantía, Hoover le proporcionará la mano de obra y los repuestos, sin ningún costo, a los fines de reparar cualquier falla del producto adquirido en de los EE. UU., y en Canadá. Royal Appliance Mfg. Co. que opera bajo el nombre de TTI Floor Care North America (“Hoover”) ofrece esta garantía limitada de cinco años según los términos y condiciones contenidos en esta declaración de garantía durante la duración del Plazo de la garantía. ¿CÓMO HACER UN RECLAMO DE LA GARANTÍA? Si este producto no presentara las características garantizadas, llévelo o envíelo al Centro de ventas y servicio de Hoover® o al distribuidor de servicio autorizado de garantía de Hoover® junto con el comprobante de compra original de un distribuidor autorizado de productos Hoover®. Para ser redirigido en forma automática a un Centro de servicios autorizado en los EE. UU., llame al: 1-800-944-9200 O visite Hoover® en línea en www.Hoover.com o Hoover.ca. Para obtener más ayuda o información sobre esta garantía o la disponibilidad de los Centros de servicios contemplados en la garantía, llame al Centro de respuesta al consumidor de Hoover® al 1-800-944-9200, de lunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m. (hora estándar del este). En Canadá, comuníquese con Hoover® Canada, Carson Building, 100 Carson St., Etobicoke, Ontario M8W 3R9, teléfono: 1-800-944-9200, de lunes a viernes de 8 a. m. a 7 p. m., hora estándar del este. 50 Esta Garantía no se aplica a los productos adquiridos fuera de los Estados Unidos, incluidos sus territorios y posesiones, fuera de tiendas de intercambios militares de los EE. UU. y fuera de Canadá. Esta garantía no cubre productos comprados a un tercero que no sea un distribuidor autorizado de productos Hoover®, ni ningún producto que no esté acompañado por el comprobante de compra original de un distribuidor autorizado de dichos productos. OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES Esta Garantía no es transferible y no puede asignarse, por lo tanto, solo es válida para el comprador original de un distribuidor autorizado de productos Hoover®. Esta Garantía se regirá e interpretará bajo las leyes del estado de Carolina del Norte. El Plazo de la garantía no se prolongará por ningún reemplazo o reparación realizados conforme a esta Garantía. Hoover puede, a su entera discreción, reparar el producto usando piezas nuevas o refabricadas, reemplazar el producto presentado para reparación con un producto refabricado del mismo tipo o sustancialmente similar o proporcionar un reembolso. ESTA GARANTÍA REPRESENTA LA GARANTÍA Y EL RECURSO LEGAL EXCLUSIVOS, PROPORCIONADOS POR HOOVER®. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, SERÁN RECHAZADAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE APTITUD PARA LA COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN A FINES ESPECÍFICOS. LA RESPONSABILIDAD DE HOOVER POR DAÑOS Y POR TODO GASTO QUE SURJA DE ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA QUEDARÁ RESTRINGIDA AL MONTO ABONADO POR ESTE PRODUCTO AL MOMENTO DE SU COMPARA ORIGINAL (COMO ESTÁ DEMOSTRADO EN EL COMPROBANTE DE COMPRA ORIGINAL), Y HOOVER NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, EMERGENTE O INCIDENTAL QUE SURJA DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentes o consecuentes, descargos de garantías implícitas o limitaciones con respecto a la duración de una garantía implícita; por lo tanto, es posible que las exclusiones, los descargos y/o las limitaciones no se apliquen en su caso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Hoover Power Drive Pet Upright Vacuum Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para