Braun MR 5500 M Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario
12
Español
ADVERTENCIAS
Siempre que utilice este aparato siga las instrucciones de seguridad que a continuación se
indican:
1. Lea este instructivo antes del uso.
2. Para protegerse de un choque eléctrico no sumerja el cuerpo del motor en agua ni en
ningún otro líquido.
3. Este producto no debe ser usado por niños y cuidado especial debe tenerse sí hay niños
cerca.
4. Desconéctelo cuando no esté en uso, antes de poner o quitar partes y antes de limpiarlo.
5. Evite tocar las partes en movimiento.
6. No utilice este aparato sí:
– El cable o la clavija están dañados.
– Nota que falla.
– Se ha caído.
– Si se ha dañado en cualquier manera.
Si esto sucede, llévelo cuanto antes al Centro de Servicio Braun más cercano a su
domicilio para su revisión o su reparación.
7. La utilización de accesorios no recomendados puede causar daños al aparato, choques
eléctricos o lesiones a su persona.
8. No lo use en exteriores.
9. No permita que el cable cuelgue del filo de la mesa o que toque superficies calientes
incluyendo la hornilla.
10. Cuando mezcle líquidos, especialmente si están calientes, use un recipiente alto o mezcle
pequeñas cantidades a la vez para evitar salpicaduras y quemaduras.
11. Mantenga las manos y los utensilios de cocina alejados de la jarra mientras utilice el
accesorio batidor para prevenir severas lesiones personales y/o daños al aparato. Puede
utilizarse una espátula pero únicamente cuando el aparato no esté funcionando.
12. Las cuchillas son filosas. Manéjense cuidadosamente.
13. Para evitar accidentes, nunca ponga las cuchillas en la base sin antes colocar
correctamente el recipiente picador en su sitio.
14. Asegúrese de que la caja de engranajes esté firmemente fijada en su lugar antes de operar
el accesorio picador.
15. No trate de anular el mecanismo de seguro de la caja de engranages del accesorio
picador.
16. Mantenga las manos y utensilos lejos de las cuchillas mientras pica comida para reducir
el riesgo de lesión severa o dañar el picador. Puede utilizarse un raspador para limpiar,
siempre que el picador este desenchufado.
17. El picador «HC» ha sido diseñado para procesar pequeñas cantidades de comida para
consumición inmediata, y es ideal para la preparación de comidas para bebes. No esta
diseñado para preparar grandes cantidades de comida a la misma vez.
CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO
4191340_MR5550CA Seite 12 Dienstag, 18. Januar 2005 12:53 12
13
Nuestros productos están desarrollados para
alcanzar los más altos estándares de calidad,
funcionalidad y diseño. Esperamos que
disfrute de su nuevo pequeño
electrodoméstico Braun.
Atención
Lea atentamente el folleto de
instrucciones antes de utilizar este
aparato.
¡Las cuchillas están muy afiladas!
Asegurese siem
pre de que el aparato
esté desenchufado antes de limpiarlo,
guardarlo, montar o retirar cualquier
accesorio.
Mantenga este aparato fuera del alcance
de los niños.
Este aparato tiene una clavija polarizada
(una de las patas es más ancha que la
otra). Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, esta clavija entrará en un
contacto polarizado de una sola manera.
Si la clavija no entra correctamente en el
contacto, voltéela y si aún no entra
entonces llame usted a un electricista
calificado. No altere el enchufe.
No coloque el cuerpo del motor y la caja
de engranajes del batidor metálico bajo
el agua corriente ni los sumerja en ningún
líquido.
Los aparatos eléctricos Braun cumplen
con las normas internacionales de
seguridad. Tanto las reparaciones como
el reemplazo del cable de conexión
deben ser realizados por un Servicio
Técnico autorizado. Las reparaciones
efectuadas por personal no autorizado
pueden causar accidentes o daños al
usuario.
Antes de conectar el aparato a la red,
verifique que el voltaje indicado en la base
del aparato se corresponda con el de su
hogar.
Este producto está diseñado para uso
doméstico y no industrial.
Notesé que la máxima potencia de este
producto se obtiene con el accesorio
picador «HC», que a su vez consume la
máxima ernergía. Los otros accesorios
recomendados pueden consumir
significativamente menos ernergía.
El vaso mezclador/medidor y el
recipiente picador (c) no son aptos para
el microondas.
Características eléctricas
Potencia nominal: 400 W
Tensión de alimentación: 120 V
Frecuencia de operación: 60 Hz
Descripción
Cuerpo del motor
Interruptor de puesta en marcha
Interruptor de máxima potencia (turbo)
Botones de expulsión de los accesorios
Selector de velocidades
Varilla batidora
Soporte de pared
Vaso mezclador/medidor con tapa
hermética
Caja de engranajes del batidor metálico
Accesorio batidor metálico
Accesorio picador
Selector de velocidades
Al presionar el interruptor , la velocidad
del motor se corresponderá con la indicada
por el selector de velocidades . A mayor
velocidad, más rápido el picado.
Sin embargo, la velocidad máxima de la
batidora sólo puede alcanzarse presionando
el interruptor de máxima potencia (turbo) .
También puede utilizar este interruptor para
conseguir incrementos puntuales de
potencia sin tener que usar el selector de
velocidad.
Dependiendo del tipo de preparación,
recomendamos las siguientes selecciones de
velocidad:
Varilla batidora 1…turbo
Accesorio picador 1…turbo
Accesorio batidor 3…9
Funcionamiento de la batidora
La batidora está diseñada para preparar
salsas, sopas, mayonesa y comida para
bebés o para mezclar bebidas y batidos.
1. Introduzca el cuerpo del motor en la
varilla batidora hasta que encaje.
2. Introduzca la batidora en el recipiente
y presione el interruptor de puesta en
marcha o el interruptor de máxima
potencia (turbo) .
3. Para retirar la varilla, presione los botones
de expulsión y extraiga la varilla
batidora.
Puede utilizar la batidora en el vaso
mezclador/medidor, pero también en
cualquier otro recipiente u olla. Cuando
utilice la batidora directamente en la olla,
retire la olla del fuego para proteger la
batidora de sobrecalentamientos.
Funcionamiento del accesorio
batidor metálico
Utilice el accesorio batidor metálico
únicamente para montar nata, levantar claras
y preparar mousses o postres instantáneos.
1. Inserte el batidor metálico en la caja
de engranajes . A continuación inserte
el cuerpo de engranajes en el cuerpo
del motor hasta que encaje.
2. Coloque el batidor en un recipiente y
presione el interruptor para ponerlo
en marcha.
3. Para retirar el accesorio batidor, presione
los botones de expulsión y retire el
cuerpo de engranajes. A continuación
separe el batidor metálico del cuerpo de
engranajes.
Para unos ó
ptimos resultados:
Utilice un recipiente ancho.
Para montar nata, use un máximo de
400 ml. de nata (mínimo 30% de grasa,
4–8°C).
Para levantar claras, use un máximo de
4 claras.
Mueva el batidor en el sentido de las
agujas del reloj.
Funcionamiento
del accesorio
picador
(a)
Cuerpo de engranajes
(b) Cuchilla
(c) Recipiente picador
(d) Tapa/base
antideslizante
El accesorio picador está diseñado para
picar carne, queso, cebolla, especias, ajo,
zanahorias, nueces, avellanas, almendras,
etc.
Para picar alimentos duros (por ejemplo
queso duro), use el interruptor de máxima
potencia (turbo) .
Nota: No use el picador para picar
alimentos extremadamente duros
como cubitos de hielo, nuez
moscada, café en grano o cereales.
A
I
H
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
B
E
C
A
F
B
C
D
J
I
A
B
D
a
b
c
d
C
4191340_MR5550CA Seite 13 Dienstag, 18. Januar 2005 12:53 12
14
Antes del picado
Corte la carne, cebolla, queso, ajos,
zanahorias (ver tabla en página 3)
Retire los tallos de las especias, cáscaras
de nueces
Retire huesos, tendones o cartílagos de la
carne
1. Cuidado: Retire cuidadosamente la
cubierta plástica que cubre la cuchilla.
¡La cuchilla está muy afilada!
Sujetela siempre por la parte superior de
plástico. Coloque la cuchilla en el eje del
recipiente picador (c). Presione hacia
abajo hasta que encaje. Coloque siempre
el recipiente picador sobre la base
antideslizante (d).
2. Coloque los alimentos en el recipiente
picador.
3. Cierre el recipiente picador con el cuerpo
de engranajes (a).
4. Inserte el cuerpo del motor en el cuerpo
de engranajes (a) hasta que encaje.
5. Presione los interruptores o para
poner el accesorio picador en marcha.
Durante el picado, sostenga el cuerpo
motor con una mano y el recipiente
picador con la otra.
6. Cuando haya terminado, presione los
botones para retirar el cuerpo motor.
7. A continuación, retire el cuerpo de
engranajes.
8. Retire cuidadosamente la cuchilla.
9. Finalmente, retire los alimentos
procesados del recipiente picador.
La base antideslizante puede utilizarse
también como tapa hermética para el
recipiente picador.
Limpieza
Limpie el cuerpo del motor y la caja
de engranajes del batidor metálico
únicamente con un paño húmedo. El cuerpo
de engranajes (a) debe enjuagarse bajo el
grifo. No sumerja el cuerpo de engranajes (a)
bajo el agua.
Los demás componentes pueden limpiarse
en el lavavajillas. Sin embargo, después de
preparar alimentos picantes o muy salados,
deberá enjuagar la cuchilla enseguida.
Además, tenga cuidado de no usar
demasiado detergente o descalcificador
en el lavavajillas.
Cuando se ha procesado alimentos con alta
pigmentación (ej. zanahorias), los
componentes de plástico del aparato pueden
decolorarse. Frote estos componentes con
aceite de cocina antes de ponerlos en el
lavavajillas.
Accesorios
(disponible en nuestros Distribuidores
o Serviçios Técnicos autorizados Braun)
BC-5000: Accesorio picador, diseñado para
picar mayores cantidades, para preparar
batidos, masas ligeras y para picar cubitos
de hielo.
HC-5000: Accesorio picador de alta
velocidad, ideal para picar condimentos,
cebollas, ajos, chiles, nueces, etc.
Ejemplo de receta
Mayonesa (utilización de la varilla batidora)
200 250 ml de aceite
1 huevo
1 cucharada sopera de zumo de limón o de
vinagre, sal y pimienta al gusto
Ponga todos los ingredientes en el vaso
mezclador/medidor siguiendo el orden
anterior. Introduzca la batidora hasta el fondo
del vaso. Presionando el interruptor de
máxima potencia (turbo) , manténgala en
esta posición hasta que ligue el aceite.
Manteniendo la batidora en marcha, muévala
despacio hacia arriba y abajo hasta que la
mayonesa quede ligada y suave.
Modificaciones reservadas.
A
B C
D
A
I
C
4191340_MR5550CA Seite 14 Dienstag, 18. Januar 2005 12:53 12
15
Solo para México
Garantia
La Compañía Braun consciente de lo que
significa para el usuario un servicio post-
venta, brinda a este aparato una garantia
por un año, a partir de la fecha de entrega.
Dentro del plazo de garantía subsanaremos
cualquier defecto de fabricación o mano de
obra, bien sea reparando, cambiando
algunas piezas o sustituyendo el aparato
según sea el desperfecto de éste.
Las piezas o aparatos que hayan sido
sustituidos serán de nuestra propiedad.
La garantia perderá validez en los
siguientes casos:
a) Cuando el producto no hubiese sido
operado de acuerdo al instructivo anexo.
b) Cuando el producto se hubiese utilizado
en condiciones distintas a las normales.
c) Cuando el producto hubiese sido
alterado o reparado por personas no
autorizadas.
Para hacer efectiva esta garantia, presentar
la misma junto con el aparato al Centro de
Servicio Autorizado más cercano. Braun
cubrirá el importe de la reparación y el flete,
siempre y cuando el producto esté dentro
de la garantía. De lo contrario dichos gastos
correrán por cuenta del usuario previa
autorización.
El tiempo de reparación en ningún caso
excederá de 30 días a partir de la fecha de
recepción del producto.
En caso de extravio de la presente garantía,
el consumidor puede recurrir a su
proveedor para que se expida otra póliza de
garantia, previa presentación de la nota de
compra o factura correspondiente. La
garantia tendrá validez a partir de la fecha
de entrega confirmada por la tienda
vendedora mediante su firma y sello sobre
el recuadro inferior.
Importado y/o distribuído por:
Gillette Manufactura, S.A. de C.V./ Gillette Distribuidora, S.A. de C.V.
Atomo No. 03
Parque Industrial Naucalpan
Naucalpan de Juarez
Estado de México
Código Postal 53370
R.F.C. GMA 940301 MV7 / R.F.C. GDI 930706 NZ1
Servicio al consumidor. Tel.: 01-800-50-858-00
Aparato Modelo
Nombre y/o razón social del distribuidor
4191340_MR5550CA Seite 15 Dienstag, 18. Januar 2005 12:53 12

Transcripción de documentos

4191340_MR5550CA Seite 12 Dienstag, 18. Januar 2005 12:53 12 Español ADVERTENCIAS Siempre que utilice este aparato siga las instrucciones de seguridad que a continuación se indican: 1. Lea este instructivo antes del uso. 2. Para protegerse de un choque eléctrico no sumerja el cuerpo del motor en agua ni en ningún otro líquido. 3. Este producto no debe ser usado por niños y cuidado especial debe tenerse sí hay niños cerca. 4. Desconéctelo cuando no esté en uso, antes de poner o quitar partes y antes de limpiarlo. 5. Evite tocar las partes en movimiento. 6. No utilice este aparato sí: – El cable o la clavija están dañados. – Nota que falla. – Se ha caído. – Si se ha dañado en cualquier manera. Si esto sucede, llévelo cuanto antes al Centro de Servicio Braun más cercano a su domicilio para su revisión o su reparación. 7. La utilización de accesorios no recomendados puede causar daños al aparato, choques eléctricos o lesiones a su persona. 8. No lo use en exteriores. 9. No permita que el cable cuelgue del filo de la mesa o que toque superficies calientes incluyendo la hornilla. 10. Cuando mezcle líquidos, especialmente si están calientes, use un recipiente alto o mezcle pequeñas cantidades a la vez para evitar salpicaduras y quemaduras. 11. Mantenga las manos y los utensilios de cocina alejados de la jarra mientras utilice el accesorio batidor para prevenir severas lesiones personales y/o daños al aparato. Puede utilizarse una espátula pero únicamente cuando el aparato no esté funcionando. 12. Las cuchillas son filosas. Manéjense cuidadosamente. 13. Para evitar accidentes, nunca ponga las cuchillas en la base sin antes colocar correctamente el recipiente picador en su sitio. 14. Asegúrese de que la caja de engranajes esté firmemente fijada en su lugar antes de operar el accesorio picador. 15. No trate de anular el mecanismo de seguro de la caja de engranages del accesorio picador. 16. Mantenga las manos y utensilos lejos de las cuchillas mientras pica comida para reducir el riesgo de lesión severa o dañar el picador. Puede utilizarse un raspador para limpiar, siempre que el picador este desenchufado. 17. El picador «HC» ha sido diseñado para procesar pequeñas cantidades de comida para consumición inmediata, y es ideal para la preparación de comidas para bebes. No esta diseñado para preparar grandes cantidades de comida a la misma vez. CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO 12 4191340_MR5550CA Seite 13 Dienstag, 18. Januar 2005 12:53 12 Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo pequeño electrodoméstico Braun. Atención Lea atentamente el folleto de instrucciones antes de utilizar este aparato. • ¡Las cuchillas están muy afiladas! • Asegurese siempre de que el aparato esté desenchufado antes de limpiarlo, guardarlo, montar o retirar cualquier accesorio. • Mantenga este aparato fuera del alcance de los niños. • Este aparato tiene una clavija polarizada (una de las patas es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta clavija entrará en un contacto polarizado de una sola manera. Si la clavija no entra correctamente en el contacto, voltéela y si aún no entra entonces llame usted a un electricista calificado. No altere el enchufe. • No coloque el cuerpo del motor A y la caja de engranajes del batidor metálico I bajo el agua corriente ni los sumerja en ningún líquido. • Los aparatos eléctricos Braun cumplen con las normas internacionales de seguridad. Tanto las reparaciones como el reemplazo del cable de conexión deben ser realizados por un Servicio Técnico autorizado. Las reparaciones efectuadas por personal no autorizado pueden causar accidentes o daños al usuario. • Antes de conectar el aparato a la red, verifique que el voltaje indicado en la base del aparato se corresponda con el de su hogar. • Este producto está diseñado para uso doméstico y no industrial. • Notesé que la máxima potencia de este producto se obtiene con el accesorio picador «HC», que a su vez consume la máxima ernergía. Los otros accesorios recomendados pueden consumir significativamente menos ernergía. • El vaso mezclador/medidor H y el recipiente picador (c) no son aptos para el microondas. Características eléctricas Potencia nominal: Tensión de alimentación: Frecuencia de operación: 400 W 120 V 60 Hz Descripción A B C D E F G H I J K Cuerpo del motor Interruptor de puesta en marcha Interruptor de máxima potencia (turbo) Botones de expulsión de los accesorios Selector de velocidades Varilla batidora Soporte de pared Vaso mezclador/medidor con tapa hermética Caja de engranajes del batidor metálico Accesorio batidor metálico Accesorio picador Selector de velocidades Al presionar el interruptor B , la velocidad del motor se corresponderá con la indicada por el selector de velocidades E . A mayor velocidad, más rápido el picado. Sin embargo, la velocidad máxima de la batidora sólo puede alcanzarse presionando el interruptor de máxima potencia (turbo) C . 13 También puede utilizar este interruptor para conseguir incrementos puntuales de potencia sin tener que usar el selector de velocidad. Dependiendo del tipo de preparación, recomendamos las siguientes selecciones de velocidad: Varilla batidora 1…turbo Accesorio picador 1…turbo Accesorio batidor 3…9 Funcionamiento de la batidora La batidora está diseñada para preparar salsas, sopas, mayonesa y comida para bebés o para mezclar bebidas y batidos. 1. Introduzca el cuerpo del motor A en la varilla batidora F hasta que encaje. 2. Introduzca la batidora en el recipiente y presione el interruptor de puesta en marcha B o el interruptor de máxima potencia (turbo) C . 3. Para retirar la varilla, presione los botones de expulsión D y extraiga la varilla batidora. Puede utilizar la batidora en el vaso mezclador/medidor, pero también en cualquier otro recipiente u olla. Cuando utilice la batidora directamente en la olla, retire la olla del fuego para proteger la batidora de sobrecalentamientos. Funcionamiento del accesorio batidor metálico Utilice el accesorio batidor metálico únicamente para montar nata, levantar claras y preparar mousses o postres instantáneos. 1. Inserte el batidor metálico J en la caja de engranajes I . A continuación inserte el cuerpo de engranajes en el cuerpo del motor A hasta que encaje. 2. Coloque el batidor en un recipiente y presione el interruptor B para ponerlo en marcha. 3. Para retirar el accesorio batidor, presione los botones de expulsión D y retire el cuerpo de engranajes. A continuación separe el batidor metálico del cuerpo de engranajes. Para unos óptimos resultados: • Utilice un recipiente ancho. • Para montar nata, use un máximo de 400 ml. de nata (mínimo 30% de grasa, 4 – 8 °C). • Para levantar claras, use un máximo de 4 claras. • Mueva el batidor en el sentido de las agujas del reloj. Funcionamiento del accesorio picador (a) Cuerpo de engranajes (b) Cuchilla (c) Recipiente picador (d) Tapa/base antideslizante a b c d El accesorio picador está diseñado para picar carne, queso, cebolla, especias, ajo, zanahorias, nueces, avellanas, almendras, etc. Para picar alimentos duros (por ejemplo queso duro), use el interruptor de máxima potencia (turbo) C . Nota: No use el picador para picar alimentos extremadamente duros como cubitos de hielo, nuez moscada, café en grano o cereales. 4191340_MR5550CA Seite 14 Dienstag, 18. Januar 2005 12:53 12 Antes del picado • Corte la carne, cebolla, queso, ajos, zanahorias (ver tabla en página 3) • Retire los tallos de las especias, cáscaras de nueces • Retire huesos, tendones o cartílagos de la carne 1. Cuidado: Retire cuidadosamente la cubierta plástica que cubre la cuchilla. ¡La cuchilla está muy afilada! Sujetela siempre por la parte superior de plástico. Coloque la cuchilla en el eje del recipiente picador (c). Presione hacia abajo hasta que encaje. Coloque siempre el recipiente picador sobre la base antideslizante (d). 2. Coloque los alimentos en el recipiente picador. 3. Cierre el recipiente picador con el cuerpo de engranajes (a). 4. Inserte el cuerpo del motor A en el cuerpo de engranajes (a) hasta que encaje. 5. Presione los interruptores B o C para poner el accesorio picador en marcha. Durante el picado, sostenga el cuerpo motor con una mano y el recipiente picador con la otra. 6. Cuando haya terminado, presione los botones D para retirar el cuerpo motor. 7. A continuación, retire el cuerpo de engranajes. 8. Retire cuidadosamente la cuchilla. 9. Finalmente, retire los alimentos procesados del recipiente picador. La base antideslizante puede utilizarse también como tapa hermética para el recipiente picador. Limpieza Limpie el cuerpo del motor A y la caja de engranajes del batidor metálico I únicamente con un paño húmedo. El cuerpo de engranajes (a) debe enjuagarse bajo el grifo. No sumerja el cuerpo de engranajes (a) bajo el agua. Los demás componentes pueden limpiarse en el lavavajillas. Sin embargo, después de preparar alimentos picantes o muy salados, deberá enjuagar la cuchilla enseguida. Además, tenga cuidado de no usar demasiado detergente o descalcificador en el lavavajillas. Cuando se ha procesado alimentos con alta pigmentación (ej. zanahorias), los componentes de plástico del aparato pueden decolorarse. Frote estos componentes con aceite de cocina antes de ponerlos en el lavavajillas. Accesorios (disponible en nuestros Distribuidores o Serviçios Técnicos autorizados Braun) BC-5000: Accesorio picador, diseñado para picar mayores cantidades, para preparar batidos, masas ligeras y para picar cubitos de hielo. HC-5000: Accesorio picador de alta velocidad, ideal para picar condimentos, cebollas, ajos, chiles, nueces, etc. Ejemplo de receta Mayonesa (utilización de la varilla batidora) 200 – 250 ml de aceite 1 huevo 1 cucharada sopera de zumo de limón o de vinagre, sal y pimienta al gusto Ponga todos los ingredientes en el vaso mezclador/medidor siguiendo el orden anterior. Introduzca la batidora hasta el fondo del vaso. Presionando el interruptor de máxima potencia (turbo) C , manténgala en esta posición hasta que ligue el aceite. 14 Manteniendo la batidora en marcha, muévala despacio hacia arriba y abajo hasta que la mayonesa quede ligada y suave. Modificaciones reservadas. 4191340_MR5550CA Seite 15 Dienstag, 18. Januar 2005 12:53 12 Solo para México Garantia La Compañía Braun consciente de lo que significa para el usuario un servicio postventa, brinda a este aparato una garantia por un año, a partir de la fecha de entrega. Dentro del plazo de garantía subsanaremos cualquier defecto de fabricación o mano de obra, bien sea reparando, cambiando algunas piezas o sustituyendo el aparato según sea el desperfecto de éste. Las piezas o aparatos que hayan sido sustituidos serán de nuestra propiedad. La garantia perderá validez en los siguientes casos: a) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo al instructivo anexo. b) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas. Para hacer efectiva esta garantia, presentar la misma junto con el aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano. Braun cubrirá el importe de la reparación y el flete, siempre y cuando el producto esté dentro de la garantía. De lo contrario dichos gastos correrán por cuenta del usuario previa autorización. El tiempo de reparación en ningún caso excederá de 30 días a partir de la fecha de recepción del producto. En caso de extravio de la presente garantía, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se expida otra póliza de garantia, previa presentación de la nota de compra o factura correspondiente. La garantia tendrá validez a partir de la fecha de entrega confirmada por la tienda vendedora mediante su firma y sello sobre el recuadro inferior. Importado y/o distribuído por: Gillette Manufactura, S.A. de C.V./ Gillette Distribuidora, S.A. de C.V. Atomo No. 03 Parque Industrial Naucalpan Naucalpan de Juarez Estado de México Código Postal 53370 R.F.C. GMA 940301 MV7 / R.F.C. GDI 930706 NZ1 Servicio al consumidor. Tel.: 01-800-50-858-00 Aparato Nombre y/o razón social del distribuidor 15 Modelo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Braun MR 5500 M Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario