US Robotics USR997900A Guía de instalación

Categoría
Tarjetas de redes
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

10/100 Mbps Network Card
Installation Guide
Guide d'installation
Installationsanleitung
Guida per l’installazione
Guía de instalación
Manual de Instalação
Kurulum Kõlavuzu
R24.0601.00
rev 1.0 4/06
English
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Regulatory Approvals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
U.S. Robotics Corporation Two (2) Year Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Français
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Approbations et homologations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Garantie limitée de deux (2) ans d'U.S. Robotics Corporation . . . . . . . . . . . . 18
Deutsch
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Anerkennung durch Regulierungsbehörden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Begrenzte Garantie der U.S. Robotics Corporation für zwei (2) Jahre . . . . . . 28
Italiano
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Risoluzione di problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verifiche di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Due (2) anni di garanzia limitata di U.S. Robotics Corporation . . . . . . . . . . . 38
Português
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Aprovações de regulamentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Garantia Limitada de dois (2) anos da U.S. Robotics Corporation . . . . . . . . . 48
Español
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Adecuación a las normas del sector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Garantía limitada de U.S. Robotics Corporation de dos (2) años. . . . . . . . . . 58
Türkçe
Kurulum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sorun Giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Destek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Yasal Onaylar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
U.S. Robotics Corporation Ýki (2) Yýllýk Sýnýrlý Garantisi . . . . . . . . . . . . 69
51
Espańol
Instalación
Antes de empezar
Antes de empezar, le recomendamos que desinstale o desactive cualquier otra tarjeta de interfaz
de red (NIC) de que disponga su sistema. Para más detalles, consulte la documentación adjunta a
su anterior NIC.
Nota: El número de su modelo es 7900A. Es importante que lo anote antes de instalar
la tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card. Encontrará el número de serie junto a los indicadores
LED situados en la parte externa de la abrazadera de la tarjeta y en el lateral de la caja. Si alguna
vez tiene que llamar a nuestro servicio de asistencia técnica, necesitará este número para que le
atiendan.
Nota: Toque la superficie metálica de la carcasa de su ordenador que esté sin pintar para
descargar la electricidad. Así su equipo quedará a resguardo de la electricidad estática.
Nota: Durante la instalación, puede que necesite el CD de su sistema operativo Windows.
Asegúrese de que lo tiene a mano.
Paso 1 Instalación de la tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card
Todo tipo de usuarios:
Asegúrese de que el sistema está cerrado. Apague
el PC y todos los periféricos que tenga conectados.
Desenchufe el ordenador y quite la tapa de la CPU.
Desatornille y quite la cubierta de la tarjeta de
expansión de una ranura PCI que quede libre. Inserte
del todo la tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card
en la ranura PCI. Afiáncela ajustando el tornillo de la
ranura (si procede). Cuando quede bien afianzada,
cambie la tapa y encienda el PC.
Número de modelo ID de producto: Número de serie
7900A USR997900A
52
Paso 2 Instalación del controlador
Para instalar el controlador de la tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card, consulte el apartado
relativo al sistema operativo de su equipo. En Windows NT, 2000 y XP, la instalación de nuevos
dispositivos de hardware debe realizarse en modo administrador.
Usuarios de Windows 98:
Cuando Windows detecte el nuevo hardware, haga clic en Siguiente. Elija Buscar el mejor
controlador para su dispositivo (recomendado) y haga clic en Siguiente. Introduzca el CD de
instalación en la unidad de CD-ROM. Elija Especificar una ubicación, escriba D:\ y haga clic
en Siguiente. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en lugar
de la “D”. Cuando Windows ubique el controlador que corresponda, haga clic en Siguiente.
Cuando haya acabado la instalación del controlador, saque el CD de la unidad de CD-ROM, haga
clic en Finalizar y, a continuación, pulsepara volver a iniciar el PC. Cuando se reinicie, habrá
acabado el proceso de instalación.
Si es usuario de Windows NT:
Haga clic en Inicio, coloque el cursor en Configuración y elija Panel de control. Haga doble clic
en Red y, a continuación, haga clic en la ficha Adaptadores. Haga clic en el botón Añadir y, a
continuación, en Utilizar disco. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Escriba
D:\WinNT40 y haga clic en Aceptar. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente,
tecléela en lugar de la “D”. Cuando se le pida, seleccione la tarjeta de red USR 10/100 Network
Card y haga clic en Aceptar.
Cuando aparezca la ventana Velocidad/modo dúplex, elija la opción Automático y haga clic en
Aceptar. Cuando se le pida que introduzca la dirección de red, haga clic en Omitir. Cuando se
le pida que introduzca el umbral Tx mínimo, haga clic en Omitir y, a continuación, en Cerrar.
Extraiga el CD de instalación de la unidad de CD-ROM. A continuación, se le remitirá a las
propiedades de TCP/IP. Elija USR 10/100 Mbps Network Card del menú desplegable de
adaptadores.
Si está conectado a una red y conoce la configuración de IP, elija Use la siguiente dirección IP y
aporte la información requerida. Haga clic en Aceptar. Si no sabe cuál es su configuración de IP,
elija Obtener dirección IP de un servidor DHCP y haga clic en Aceptar. Siga las instrucciones que
irán apareciendo en pantalla. Aplique los Service Packs o correcciones urgentes que
correspondan. Haga clic en para reiniciar el ordenador.
Si es usuario de Windows Me:
Windows detectará el nuevo hardware nada más iniciarse el ordenador. Elija Especificar la
ubicación del controlador (avanzada) y haga clic en Siguiente. Elija Buscar el mejor controlador
para su dispositivo (recomendado) y, a continuación, Especificar una ubicación. Introduzca el CD
de instalación en la unidad de CD-ROM. Escriba D:\ y haga clic en Siguiente. Si su unidad de CD-
ROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en lugar de la “D”, y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla. Cuando Windows encuentre los controladores adecuados, elija Software
actualizado (recomendado) y haga clic en Siguiente. Si vuelve a hacer clic en Siguiente,
Windows terminará de instalar el controlador.
Cuando haya acabado la instalación, saque el CD-ROM de la unidad de CD-ROM, haga clic en
Finalizar y, a continuación, pulse para volver a iniciar el PC. Cuando se reinicie, habrá acabado
el proceso de instalación.
53
Si es usuario de Windows 2000:
Windows 2000 instalará la NIC (tarjeta de interfaz de red) desde uno de los controladores
genéricos. Para que la NIC pueda elegir el controlador adecuado, es imprescindible actualizarlo.
Haga clic en Inicio, coloque el cursor en Configuración y elija Panel de control. Haga doble clic en
el icono de Sistema y, a continuación, en la ficha Administrador de dispositivos. Haga doble clic
en Adaptadores de red y seleccione Realtek Ethernet Adapter.
Haga clic en la ficha Controlador, luego en el botón Actualizar controlador y, por último, en
Siguiente. Elija Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo (recomendado) y haga clic
en Siguiente. Elija únicamente Especificar una ubicación y haga clic en Siguiente. Introduzca el
CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Escriba D:\ y haga clic en Aceptar. Si su unidad de CD-
ROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en lugar de la “D”. Cuando Windows ubique el
controlador adecuado, haga clic en Siguiente.
*
Cuando la instalación haya terminado, extraiga el CD de la unidad de CD-ROM y haga clic en
Finalizar. Es posible que se le pida que reinicie el PC. De ser así, haga clic en para reiniciar
completamente el proceso de instalación.
Si es usuario de Windows XP:
Windows XP instalará la NIC (tarjeta de interfaz de red) desde uno de los controladores genéricos.
Para que la NIC pueda elegir el controlador adecuado, es imprescindible actualizarlo. Haga clic en
Inicio, coloque el cursor en Configuración y elija Panel de control. Haga clic en Cambiar a vista
clásica. A continuación, haga doble clic en Sistema. Haga clic en la ficha Hardware y, a
continuación, en el botón Administrador de dispositivos. Haga doble clic en la categoría
Adaptadores de red y elija Realtek Ethernet Adapter.
Haga clic en la ficha Controlador, luego en el botón Actualizar controlador y, por último, en
Siguiente. Elija Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo (recomendado) y haga
clic en Siguiente. Elija Instalar desde una lista o una ubicación específica (avanzada) y, a
continuación, haga clic en Siguiente. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
Elija No buscar, yo seleccionaré el controlador y haga clic en Siguiente. Haga clic en Utilizar
disco, teclee D:\WinXP y haga clic en Aceptar. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra
diferente, tecléela en lugar de la “D”. Seleccione USRobotics 10/100 PCI NIC TX y haga clic en
Siguiente. Cuando aparezca la pantalla de pruebas con el logotipo de Windows, haga clic en
Continuar de todas formas.* Cuando haya terminado la instalación del controlador, haga clic en
Finalizar para terminar el proceso.
Usuarios de Windows 95, Linux y DOS:
El CD de instalación incorpora todos los controladores necesarios para su sistema operativo. Aquí
encontrará la carpeta que contiene el controlador correspondiente a su sistema operativo. Si no
la encuentra, búsquela en el directorio raíz.
* Puede que aparezca la pantalla “No se encontró la firma digital” o la pantalla de pruebas con el logotipo de
Windows. Haga clic en el botón o en Continuar de todas formas. USRobotics ha probado exhaustivamente
este controlador junto con los equipos con los que es compatible para demostrar su adecuación a Windows
2000, Me y XP. Para que los usuarios disfruten de todas las funciones de esta tarjeta de red, hemos puesto
todos estos controladores a su disposición.
54
Remote LAN Wakeup
La función Remote LAN Wakeup es una característica fundamental de los entornos informáticos
dotados de gestión centralizada. Gracias a esta tecnología, los PC conectados en red pueden
reactivarse tras estados de desconexión para su gestión desde una ubicación central a cualquier
hora del día.
Para utilizar Remote LAN Wakeup se necesitan tres elementos:
un programa para la gestión desde el escritorio con capacidad para enviar paquetes de
datos al PC para su reactivación;
una placa base habilitada para Wake-On-LAN y que suministre una cantidad mínima de
corriente a la tarjeta de red cuando el PC se apague;
una tarjeta de red Wake-On-LAN que reconozca los paquetes de datos de reactivación y de
la señal al PC para que se encienda.
El cable Wake-On-LAN debe estar conectado a la tarjeta de red 110/100 Mbps Network Card
y a la placa base del ordenador.
Un PC habilitado para Wake-On-LAN nunca termina de apagarse. Su placa base sigue recibiendo
una cantidad mínima de corriente. El cable trifásico Wake-On-LAN está diseñado para alimentar
a la tarjeta de red y a la señal de reactivación de la tarjeta, así como para conectarse a tierra.
Aunque el PC deje de recibir corriente, la tarjeta de red estará siempre activa y supervisando la
red. Cuando se detecte un paquete de datos de reactivación, la tarjeta indicará a la placa base
que encienda el PC. Una vez encendido, podrá llevar a cabo operaciones de mantenimiento y
asistencia.
Registre su 10/100 Mbps Network Card
Puede registrar su tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card en la página www.usr.com/
productreg.
55
Solución de problemas
Écheles un vistazo a estas soluciones antes de dirigirse al servicio de asistencia técnica de
USRobotics.
Incompatibilidad entre el PC y la tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card
Consulte la documentación de su PC para asegurarse de que la BIOS es compatible con los
siguientes dispositivos:
bus local PCI, v2.0 o posterior;
ranura habilitada para bus maestro (no la ranura PCI esclavo);
ranura PCI configurada para aportar compatibilidad con INTA;
ranura para interrupciones activada por nivel en lugar de por flancos.
Nota: Si quiere saber cómo se modifica la configuración de la BIOS, consulte la documentación
de su PC, o bien contacte con el mayorista que le vendió el equipo
o con el fabricante.
Reconocimiento de la tarjeta de red 10/100 Mbps
Si su PC no encuentra la tarjeta de red USRobotics 10/100 Mbps Network Card o el controlador de
red no se instala correctamente, pruebe lo siguiente.
Solución posible:
Asegúrese de que el adaptador está colocado correctamente en la ranura PCI. Compruebe si
el equipo experimenta algún problema (por ejemplo, si el conector impreso de la tarjeta está
estropeado). Pruebe la tarjeta en otra ranura PCI bus maestro. Si el error persistiera, inténtelo
con otra tarjeta de red USRobotics 10/100 Mbps Network Card que funcione correctamente.
Solución posible:
Compruebe si hay un conflicto de recursos en la configuración del PCI.
Solución posible:
Si hay otros adaptadores de red en su PC puede que sean los causantes del problema. Extraiga
el resto de los adaptadores del equipo y pruebe la tarjeta de red USRobotics 10/100 Mbps
Network Card por separado.
Solución posible:
Compruebe si es el PC o el bus del PCI lo que está estropeado probando el adaptador en otro PC
que funcione correctamente.
Acceso a la red o a Internet.
Puede que haya algún problema de conexión a la red o a Internet si los indicadores LED de la
abrazadera de la tarjeta no se encienden o si no puede acceder a la red o Internet desde su PC.
Compruebe lo siguiente:
56
Solución posible:
Asegúrese de que usa un cable de categoría 5 para conexiones a 100 Mbps y de que su largo no
excede los 100 metros. Inspeccione los cables de red y las conexiones. Asegúrese de que el cable
de red está bien conectado al conector de la tarjeta.
Solución posible:
Asegúrese de que se ha instalado el controlador de tarjeta de red correspondiente a su sistema
operativo. Si hiciera falta, desinstale y vuelva a instalar el controlador.
Solución posible:
Si la velocidad de la tarjeta de red o modo dúplex se ha configurado manualmente, asegúrese de
que se corresponde con el puerto del dispositivo de red incorporado. Se recomienda establecer la
tarjeta en la opción de autonegociación automática cuando se instale el controlador de red.
Solución posible:
Puede que el puerto del dispositivo de red al que está conectado la tarjeta esté averiado. Pruebe
con otro de los puertos del dispositivo.
Solución posible:
Si no puede acceder a los servicios de Windows o NetWare en red, compruebe que el servicio está
activado y configurado. Si no se puede conectar a un servidor en concreto, asegúrese de que
cuenta con derechos de acceso, una ID válida y una contraseña.
Solución posible:
Si no puede acceder a Internet, compruebe los parámetros de la red y verifique si la conexión
TCP/IP está instalada y configurada como corresponde.
Solución posible:
Algunos dispositivos de red solo pueden utilizarse con un cable cruzado Ethernet. Consulte el
manual de sus dispositivos de red para comprobar qué cable necesitan.
57
Asistencia técnica
1. Tenga a mano el número de serie y del modelo.
El número de este modelo es 7900A. El número de serie se de serie junto a los indicadores
LED situados en la parte externa de la abrazadera de la tarjeta y en el lateral de la caja.
2. Consulte la sección de asistencia técnica del sitio Web de USRobotics:
www.usr.com/support/
.
La mayoría de los problemas que experimentan los usuarios aparecen en las páginas de
preguntas más frecuentes y solución de problemas del router.
Asimismo, el sitio Web de asistencia técnica contiene información sobre el firmware más
reciente y las actualizaciones de la documentación.
3. Si tiene dudas sobre cuestiones técnicas, envíe sus preguntas por medio de un formulario
en línea o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia técnica.
Si desea recibir información actualizada sobre los servicios de asistencia, visite el sitio Web:
www.usr.com
Número de modelo Número de serie
7900A
País Dirección del sitio Web Teléfono
Estados Unidos www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Canadá www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Austria www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116
Bélgica (flamenco) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45
Bélgica (francés) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46
República Checa www.usr.com/emailsupport/cz
Dinamarca www.usr.com/emailsupport/ea 38323011
Finlandia www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100
Francia www.usr.com/emailsupport/fr 0825 070 693
Alemania www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548
Grecia www.usr.com/emailsupport/gr
Hungría www.usr.com/emailsupport/hu 0180 567 1548
Irlanda www.usr.com/emailsupport/uk 1890 252 130
Italia www.usr.com/emailsupport/it 026 943 0339
Luxemburgo www.usr.com/emailsupport/be 342 080 8318
Oriente Medio/África www.usr.com/emailsupport/me 870 844 4546
Países Bajos www.usr.com/emailsupport/bn 0900 202 5857
Noruega www.usr.com/emailsupport/ea 23 16 22 37
Polonia www.usr.com/emailsupport/pl
Portugal www.usr.com/emailsupport/pt 21 415 4034
Rusia www.usr.com/emailsupport/ru 8 800 200 20 01
España www.usr.com/emailsupport/es 902 117964
Suecia www.usr.com/emailsupport/se 08 5016 3205
Suiza www.usr.com/emailsupport/de 0848 840 200
Turquía www.usr.com/emailsupport/tk
Emiratos Árabes Unidos www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63
Reino Unido www.usr.com/emailsupport/uk 0870 844 4546
58
Adecuación a las normas del sector
Declaración de conformidad FCC del fabricante
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL 60173
EE.UU.
declara que este producto es conforme a las normas de la FCC:
Apartado 15, Clase B:
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no causa interferencias electromagnéticas perjudiciales.
2. Este dispositivo tolera cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no
deseado.
Este equipo hace uso de las siguientes clavijas USOC: RJ-45
Interferencia con la radio y la televisión:
Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con el
manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio y televisión. Tras someterla
a las pruebas correspondientes, se ha determinado que la tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card se encuentra dentro de los
límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B en virtud de la Parte 15 de la Normativa de la FCC, diseñados para
proporcionar una cantidad de protección razonable en instalaciones domésticas.
Aviso al usuario:
Se comunica al usuario que cualquier cambio o modificaciones que no hayan recibido la aprobación expresa del órgano
responsable de certificar la adecuación del aparato desautorizará al usuario para manejarlo.
Listado UL/listado CUL
Este equipo informático está registrado en UL y CUL para su uso en ordenadores personales enunciados en el listado UL y que
cuenten con una guía de uso para la instalación de los accesorios de tarjeta por parte del usuario.
Declaración de Industry Canada
Este aparato digital no excede los límites de la Clase B para emisiones de radio procedentes de aparatos digitales establecidos en
la norma para equipos generadores de interferencias bajo el título: Digital Apparatus, ICES-003 de Industry Canada.
Declaración de conformidad CE
U.S. Robotics Corporation, sita en el 935 de National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157 (Estados Unidos), declara bajo su
entera y exclusiva responsabilidad que la 10/100 Mbps Network Card de U.S. Robotics, Modelos 7900, 7900-01 y 7900A, a la que
hace referencia la presente documentación, cumple las siguientes normas y disposiciones:
EN60950
EN55022
EN55024
Por el presente documento declaramos que este producto cumple todos los requisitos fundamentales de la Directiva 1999/5/CE.
Se ha llevado a cabo el procedimiento de evaluación de conformidad con lo indicado en el Artículo 10(3) y detallado en el Anexo II
de la Directiva 1999/5/CE.
Descargo de responsabilidad del fabricante
La información que se incluye en el presente documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso y no establece ningún
compromiso por parte del distribuidor. Se desestima toda garantía o interpretación, expresa o implícita, con respecto a la calidad,
precisión o adecuación a cualquier fin particular de este documento. El fabricante se reserva el derecho a efectuar cualesquiera
cambios en el contenido de este documento o productos asociados con él en cualquier momento sin que por ello esté obligado
a notificarlos a cualquier persona u organización. El fabricante desestima toda responsabilidad de los daños directos, indirectos,
especiales, casuales o derivados que pudieran deberse al uso de este producto o su documentación, incluso si hubieran sido
advertidos de la posibilidad de tales daños.
Garantía limitada de U.S. Robotics Corporation de dos
(2) años
1.0 CONDICIONES:
1.1 La presente garantía limitada se otorga en exclusiva al usuario final (en lo sucesivo, "cliente") y es intransferible.
59
1.2 Ningún agente, distribuidor o socio de U.S. Robotics Corporation (en lo sucesivo, "U.S. Robotics") está autorizado a modificar
las condiciones de esta garantía limitada en nombre de U.S. Robotics.
1.3 Esta garantía se aplica exclusivamente a los productos nuevos que se adquieran de U.S. Robotics o sus distribuidores autori-
zados.
1.4 Las condiciones de esta garantía solo son válidas en el país o región donde se vaya a utilizar el producto conforme a lo pre-
visto en sus características (según lo indicado en el número de modelo del producto y en las etiquetas de compatibilidad de la
compañía telefónica local que lo acompañan).
1.5 U.S. Robotics garantiza al cliente que este producto no presentará desperfectos materiales ni de fabricación en condiciones de
uso y servicio normales, durante 2 (dos) años desde la fecha de compra a U.S Robotics o un distribuidor autorizado.
1.6 La única obligación que U.S. Robotics contrae de acuerdo con esta garantía, y a su discreción, será reparar el producto o com-
ponente defectuoso con componentes nuevos o reparados, o bien cambiar el producto o componente defectuoso por otro nuevo
o reparado que sea igual o similar al original. Si ninguna de las dos opciones anteriores fuera factible, U.S. Robotics podrá, siem-
pre a su discreción, devolver al cliente el importe desembolsado, cantidad que no excederá nunca el precio indicado en la última
lista de precios recomendados para el producto publicada por U.S. Robotics y a la que habrá de restarse cualquier gasto incurrido
por servicios prestados. Los productos o componentes defectuosos que se reemplacen serán propiedad de U.S. Robotics.
1.7 U.S. Robotics garantiza los productos o componentes de repuesto durante noventa (90) días a partir del momento en que
estos se envían al cliente.
1.8 U.S. Robotics no declara formalmente ni garantiza que el producto cumpla con los requisitos para el uso particular que el cli-
ente le quiera dar, o que funcione con equipos de hardware o programas de otros fabricantes.
1.9 U.S. Robotics no declara formalmente ni garantiza que el software que acompaña al producto funcione de forma ininterrump-
ida y sin errores, o que se vayan a reparar los problemas que el software pueda presentar.
1.10 U.S. Robotics no es responsable del software, datos o información del cliente que se almacenen en el producto.
2.0 OBLIGACIONES DEL CLIENTE:
2.1 Al adquirir el producto, el cliente asume la responsabilidad de que cumple con los requisitos y datos técnicos previstos para el
uso particular que le quiera dar.
2.2 Se aconseja explícitamente al cliente que haga copias de seguridad de todo el software que acompaña al producto.
2.3 Es responsabilidad del cliente instalar y configurar el producto de forma correcta. Además, el cliente deberá asegurarse de
que la instalación, configuración y funcionamiento del producto son compatibles con el sistema operativo del equipo en el que se
va a utilizar.
2.4 El cliente deberá proporcionar a U.S. Robotics una copia del recibo de compra original fechado por U.S. Robotics o alguno de
sus distribuidores autorizados para aprobar cualquier reclamación de acuerdo con las condiciones de esta garantía.
3.0 OBTENCIÓN DEL SERVICIO EN GARANTÍA:
3.1 Para obtener la autorización del servicio en garantía, el cliente deberá ponerse en contacto con un centro de asistencia técnica
de U.S. Robotics u otro autorizado por U.S. Robotics dentro del período de garantía vigente.
3.2 El cliente debe proporcionar el número de modelo y de serie del producto, así como una copia del recibo de compra original
fechado por U.S. Robotics o alguno de sus distribuidores autorizados para obtener la autorización de servicio en garantía.
3.3 Para obtener los datos de contacto del centro de asistencia técnica de U.S. Robotics o cualquier otro centro autorizado por
U.S. Robotics, visite el sitio Web corporativo de U.S. Robotics en: www.usr.com.
3.4 Cuando el cliente contacte con el servicio de asistencia técnica de U.S. Robotics, deberá disponer de la siguiente información
y artículos:
Número de modelo del producto
Número de serie del producto
Recibo de compra fechado
Nombre y teléfono del cliente
Versión del sistema operativo del cliente
CD de instalación de U.S. Robotics
Guía de instalación de U.S. Robotics
4.0 SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO
4.1 U.S. Robotics proporcionará al cliente un número para autorizar la devolución del producto (RMA) e instrucciones para su
envío al centro de U.S. Robotics correspondiente si se cumplen las siguientes condiciones: (1) si el servicio de asistencia técnica
de U.S. Robotics u otro autorizado por U.S. Robotics determina que el funcionamiento defectuoso del producto o componente se
debe a un fallo en la fabricación o en los materiales; (2) si el período de garantía de dos (2) años no ha expirado; y (3) si el cliente
incluye una copia del recibo de compra original fechado por U.S. Robotics o un distribuidor autorizado junto con el producto o
componente defectuoso.
4.2 Cualquier producto o componente enviado a U.S. Robotics sin un número RMA especificado por U.S. Robotics u otro centro
autorizado será devuelto al cliente.
4.3 El cliente pagará los gastos de envío para la devolución del producto o componente defectuoso al centro autorizado de U.S.
Robotics, será responsable de la pérdida o de los daños que se puedan producir en el envío si este no se realiza bajo ningún
medio que lo asegure y utilizará un embalaje equivalente al original.
4.4 La responsabilidad por pérdida o daño no se atribuirá a U.S. Robotics hasta que el producto o componente devuelto se reciba
en el centro autorizado de U.S. Robotics y se compruebe que el envío está aprobado con un número RMA.
60
4.5 Los envíos autorizados se abrirán e inspeccionarán visualmente para comprobar que el número RMA asignado corresponde
con los números de modelo y de serie de ese producto en particular. Además, se inspeccionará el recibo de compra para compro-
bar la fecha y establecimiento de compra. U.S. Robotics no estará obligado a prestar los servicios en garantía si, tras la inspección
visual del producto o componente, se confirma que el número RMA asignado no es el correspondiente a ese producto o compo-
nente de acuerdo con la información indicada por el cliente.
4.6 Cuando el envío del cliente se abra, se inspeccione visualmente y se pruebe, U.S. Robotics podrá, a su juicio, reparar o susti-
tuir el producto o componente con otro nuevo o reparado de la forma en que U.S. Robotics considere necesario para que el pro-
ducto o componente vuelva a funcionar.
4.7 U.S. Robotics enviará, en la medida de lo posible, el producto o componente reparado o sustituido al cliente, con cargo a U.S.
Robotics, no más tarde de veintiún (21) días tras las recepción del producto o componente defectuoso en un centro autorizado de
U.S. Robotics.
4.8 U.S. Robotics no se responsabiliza de ningún daño derivado de una posible demora en la entrega del producto o componente
reparado o sustituido.
5.0 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:
5.1 SOFTWARE DE OTROS FABRICANTES: Este producto de U.S. Robotics puede incluir o estar comprendido en el software de otro
fabricante cuyo uso esté contemplado en acuerdos de licencia de usuario final independientes otorgados por los distribuidores
del software de estos fabricantes. Esta garantía de U.S. Robotics no cubre el software de otros fabricantes. Para saber cuáles son
las condiciones de la garantía aplicables en este último caso, consulte el acuerdo de licencia de usuario final que rige el uso de
dicho software.
5.2 DAÑOS DERIVADOS DEL USO INAPROPIADO O DISTINTO A LAS INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN, NEGLIGENCIA, INSTALACIÓN
ERRÓNEA O FACTORES EXTERNOS: En la medida en que la legislación aplicable lo permita, la presente garantía limitada de U.S.
Robotics no cubrirá deterioros o roturas normales; daños o pérdidas de datos por interoperabilidad con versiones actuales o pos-
teriores de componentes de software o hardware; modificaciones realizadas por cualquiera que no sea el centro de asistencia de
U.S. Robotics u otro centro autorizado; desperfectos causados por una utilización errónea o distinta a las instrucciones detalladas
en la documentación del usuario u otra información adjunta; daños producidos por causas naturales como relámpagos, tormen-
tas, inundaciones, incendios, terremotos, etc.; productos cuyo número de serie se haya modificado o eliminado; desperfectos por
uso indebido, negligencia y manejo inadecuado; daños causados por condiciones físicas o temperaturas extremas o por sobre-
carga eléctrica; productos no originales; daños o pérdidas de información por un virus informático, gusano, caballo de Troya o por
daños en la memoria; fallos en el producto ocasionados por un accidente, abuso o uso indebido (entre otros instalación incor-
recta, conexión a un voltaje o fuente de alimentación inapropiada); fallos ocasionados por productos de otros fabricantes; daños
producidos por entornos húmedos o propicios para la corrosión de materiales, por aumento en el voltaje, por el envío o por condi-
ciones de utilización anormales; y el uso del producto en otro país o región diferente al lugar donde se prevé su utilización según
lo indicado en el número de modelo del producto y en las etiquetas de compatibilidad de la compañía telefónica local que lo
acompañan.
5.3 Dentro de los límites permitidos por la ley, la presente garantía y los recursos descritos en la misma son exclusivos y sus-
tituyen a todas las demás garantías o condiciones, explícitas o implícitas, ya sea de hecho o por aplicación de la ley, estatutarias
o de otro tipo, incluyendo garantías, condiciones de comerciabilidad, adecuación a un fin determinado, calidad satisfactoria, cor-
respondencia con la descripción y adecuación a la normativa vigente, a todos los cuales se renuncia expresamente. U.S. Robotics
no asume ni autoriza a ninguna otra persona a asumir en su representación responsabilidad alguna relacionada con la venta,
instalación, mantenimiento, garantía o uso de sus productos.
5.4 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD: En la medida en que la ley lo permita, ni U.S. Robotics ni sus proveedores aceptan respon-
sabilidad alguna, ya sea contractual o extracontractual (incluyendo negligencia), de los daños secundarios, derivados, indirectos,
especiales o penales de cualquier tipo, o por lucro o beneficio cesante, pérdida de negocio, pérdida de información o datos u otra
pérdida financiera derivada o relacionada con la venta, instalación, mantenimiento, uso, rendimiento, fallo o interrupción de sus
productos, incluso si U.S. Robotics o sus distribuidores autorizados hubieran sido advertidos de la posibilidad de tales daños, y
limita su responsabilidad a reparar, sustituir o reembolsar el precio de compra satisfecho, a discreción de U.S. Robotics. Esta lim-
itación de responsabilidad por daños no se verá afectada por la inadecuación de las soluciones aquí establecidas a su propósito
esencial.
6.0 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD:
Algunos países, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de garantías implícitas o la limitación de daños
secundarios o derivados para ciertos productos suministrados a consumidores o la limitación de responsabilidad por daños per-
sonales, de modo que puede que las limitaciones y exclusiones arriba indicadas no se apliquen o se apliquen parcialmente al cli-
ente. Cuando las garantías implícitas no puedan ser legalmente excluidas en su integridad, se limitarán a la duración de la
garantía escrita de 2 (dos) años. La presente garantía le concede derechos legales específicos que pueden variar dependiendo de
la legislación de cada país.
7.0 LEGISLACIÓN APLICABLE:
La presente garantía limitada se interpretará de conformidad con la legislación del Estado de Illinois, EE.UU., exceptuando sus
disposiciones en materia de Derecho Internacional Privado y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Com-
praventa Internacional de Mercaderías.
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL, 60173
EE.UU.

Transcripción de documentos

10/100 Mbps Network Card Installation Guide Guide d'installation Installationsanleitung Guida per l’installazione Guía de instalación Manual de Instalação Kurulum Kõlavuzu R24.0601.00 rev 1.0 4/06 English Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Regulatory Approvals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 U.S. Robotics Corporation Two (2) Year Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Français Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Approbations et homologations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Garantie limitée de deux (2) ans d'U.S. Robotics Corporation . . . . . . . . . . . . 18 Deutsch Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Anerkennung durch Regulierungsbehörden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Begrenzte Garantie der U.S. Robotics Corporation für zwei (2) Jahre . . . . . . 28 Italiano Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Risoluzione di problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Verifiche di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Due (2) anni di garanzia limitata di U.S. Robotics Corporation . . . . . . . . . . . 38 Português Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Aprovações de regulamentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Garantia Limitada de dois (2) anos da U.S. Robotics Corporation . . . . . . . . . 48 Español Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Adecuación a las normas del sector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Garantía limitada de U.S. Robotics Corporation de dos (2) años . . . . . . . . . . 58 Türkçe Kurulum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Sorun Giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Destek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Yasal Onaylar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 U.S. Robotics Corporation Ýki (2) Yýllýk Sýnýrlý Garantisi . . . . . . . . . . . . 69 Espańol Instalación Antes de empezar Antes de empezar, le recomendamos que desinstale o desactive cualquier otra tarjeta de interfaz de red (NIC) de que disponga su sistema. Para más detalles, consulte la documentación adjunta a su anterior NIC. Nota: El número de su modelo es 7900A. Es importante que lo anote antes de instalar la tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card. Encontrará el número de serie junto a los indicadores LED situados en la parte externa de la abrazadera de la tarjeta y en el lateral de la caja. Si alguna vez tiene que llamar a nuestro servicio de asistencia técnica, necesitará este número para que le atiendan. Número de modelo ID de producto: 7900A USR997900A Número de serie Nota: Toque la superficie metálica de la carcasa de su ordenador que esté sin pintar para descargar la electricidad. Así su equipo quedará a resguardo de la electricidad estática. Nota: Durante la instalación, puede que necesite el CD de su sistema operativo Windows. Asegúrese de que lo tiene a mano. Paso 1 Instalación de la tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card Todo tipo de usuarios: Asegúrese de que el sistema está cerrado. Apague el PC y todos los periféricos que tenga conectados. Desenchufe el ordenador y quite la tapa de la CPU. Desatornille y quite la cubierta de la tarjeta de expansión de una ranura PCI que quede libre. Inserte del todo la tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card en la ranura PCI. Afiáncela ajustando el tornillo de la ranura (si procede). Cuando quede bien afianzada, cambie la tapa y encienda el PC. 51 Paso 2 Instalación del controlador Para instalar el controlador de la tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card, consulte el apartado relativo al sistema operativo de su equipo. En Windows NT, 2000 y XP, la instalación de nuevos dispositivos de hardware debe realizarse en modo administrador. Usuarios de Windows 98: Cuando Windows detecte el nuevo hardware, haga clic en Siguiente. Elija Buscar el mejor controlador para su dispositivo (recomendado) y haga clic en Siguiente. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Elija Especificar una ubicación, escriba D:\ y haga clic en Siguiente. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en lugar de la “D”. Cuando Windows ubique el controlador que corresponda, haga clic en Siguiente. Cuando haya acabado la instalación del controlador, saque el CD de la unidad de CD-ROM, haga clic en Finalizar y, a continuación, pulse Sí para volver a iniciar el PC. Cuando se reinicie, habrá acabado el proceso de instalación. Si es usuario de Windows NT: Haga clic en Inicio, coloque el cursor en Configuración y elija Panel de control. Haga doble clic en Red y, a continuación, haga clic en la ficha Adaptadores. Haga clic en el botón Añadir y, a continuación, en Utilizar disco. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Escriba D:\WinNT40 y haga clic en Aceptar. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en lugar de la “D”. Cuando se le pida, seleccione la tarjeta de red USR 10/100 Network Card y haga clic en Aceptar. Cuando aparezca la ventana Velocidad/modo dúplex, elija la opción Automático y haga clic en Aceptar. Cuando se le pida que introduzca la dirección de red, haga clic en Omitir. Cuando se le pida que introduzca el umbral Tx mínimo, haga clic en Omitir y, a continuación, en Cerrar. Extraiga el CD de instalación de la unidad de CD-ROM. A continuación, se le remitirá a las propiedades de TCP/IP. Elija USR 10/100 Mbps Network Card del menú desplegable de adaptadores. Si está conectado a una red y conoce la configuración de IP, elija Use la siguiente dirección IP y aporte la información requerida. Haga clic en Aceptar. Si no sabe cuál es su configuración de IP, elija Obtener dirección IP de un servidor DHCP y haga clic en Aceptar. Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla. Aplique los Service Packs o correcciones urgentes que correspondan. Haga clic en Sí para reiniciar el ordenador. Si es usuario de Windows Me: Windows detectará el nuevo hardware nada más iniciarse el ordenador. Elija Especificar la ubicación del controlador (avanzada) y haga clic en Siguiente. Elija Buscar el mejor controlador para su dispositivo (recomendado) y, a continuación, Especificar una ubicación. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Escriba D:\ y haga clic en Siguiente. Si su unidad de CDROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en lugar de la “D”, y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Cuando Windows encuentre los controladores adecuados, elija Software actualizado (recomendado) y haga clic en Siguiente. Si vuelve a hacer clic en Siguiente, Windows terminará de instalar el controlador. Cuando haya acabado la instalación, saque el CD-ROM de la unidad de CD-ROM, haga clic en Finalizar y, a continuación, pulse Sí para volver a iniciar el PC. Cuando se reinicie, habrá acabado el proceso de instalación. 52 Si es usuario de Windows 2000: Windows 2000 instalará la NIC (tarjeta de interfaz de red) desde uno de los controladores genéricos. Para que la NIC pueda elegir el controlador adecuado, es imprescindible actualizarlo. Haga clic en Inicio, coloque el cursor en Configuración y elija Panel de control. Haga doble clic en el icono de Sistema y, a continuación, en la ficha Administrador de dispositivos. Haga doble clic en Adaptadores de red y seleccione Realtek Ethernet Adapter. Haga clic en la ficha Controlador, luego en el botón Actualizar controlador y, por último, en Siguiente. Elija Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo (recomendado) y haga clic en Siguiente. Elija únicamente Especificar una ubicación y haga clic en Siguiente. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Escriba D:\ y haga clic en Aceptar. Si su unidad de CDROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en lugar de la “D”. Cuando Windows ubique el controlador adecuado, haga clic en Siguiente. * Cuando la instalación haya terminado, extraiga el CD de la unidad de CD-ROM y haga clic en Finalizar. Es posible que se le pida que reinicie el PC. De ser así, haga clic en Sí para reiniciar completamente el proceso de instalación. Si es usuario de Windows XP: Windows XP instalará la NIC (tarjeta de interfaz de red) desde uno de los controladores genéricos. Para que la NIC pueda elegir el controlador adecuado, es imprescindible actualizarlo. Haga clic en Inicio, coloque el cursor en Configuración y elija Panel de control. Haga clic en Cambiar a vista clásica. A continuación, haga doble clic en Sistema. Haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, en el botón Administrador de dispositivos. Haga doble clic en la categoría Adaptadores de red y elija Realtek Ethernet Adapter. Haga clic en la ficha Controlador, luego en el botón Actualizar controlador y, por último, en Siguiente. Elija Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo (recomendado) y haga clic en Siguiente. Elija Instalar desde una lista o una ubicación específica (avanzada) y, a continuación, haga clic en Siguiente. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Elija No buscar, yo seleccionaré el controlador y haga clic en Siguiente. Haga clic en Utilizar disco, teclee D:\WinXP y haga clic en Aceptar. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en lugar de la “D”. Seleccione USRobotics 10/100 PCI NIC TX y haga clic en Siguiente. Cuando aparezca la pantalla de pruebas con el logotipo de Windows, haga clic en Continuar de todas formas.* Cuando haya terminado la instalación del controlador, haga clic en Finalizar para terminar el proceso. Usuarios de Windows 95, Linux y DOS: El CD de instalación incorpora todos los controladores necesarios para su sistema operativo. Aquí encontrará la carpeta que contiene el controlador correspondiente a su sistema operativo. Si no la encuentra, búsquela en el directorio raíz. * Puede que aparezca la pantalla “No se encontró la firma digital” o la pantalla de pruebas con el logotipo de Windows. Haga clic en el botón Sí o en Continuar de todas formas. USRobotics ha probado exhaustivamente este controlador junto con los equipos con los que es compatible para demostrar su adecuación a Windows 2000, Me y XP. Para que los usuarios disfruten de todas las funciones de esta tarjeta de red, hemos puesto todos estos controladores a su disposición. 53 Remote LAN Wakeup La función Remote LAN Wakeup es una característica fundamental de los entornos informáticos dotados de gestión centralizada. Gracias a esta tecnología, los PC conectados en red pueden reactivarse tras estados de desconexión para su gestión desde una ubicación central a cualquier hora del día. Para utilizar Remote LAN Wakeup se necesitan tres elementos: • un programa para la gestión desde el escritorio con capacidad para enviar paquetes de datos al PC para su reactivación; • una placa base habilitada para Wake-On-LAN y que suministre una cantidad mínima de corriente a la tarjeta de red cuando el PC se apague; • una tarjeta de red Wake-On-LAN que reconozca los paquetes de datos de reactivación y de la señal al PC para que se encienda. • El cable Wake-On-LAN debe estar conectado a la tarjeta de red 110/100 Mbps Network Card y a la placa base del ordenador. Un PC habilitado para Wake-On-LAN nunca termina de apagarse. Su placa base sigue recibiendo una cantidad mínima de corriente. El cable trifásico Wake-On-LAN está diseñado para alimentar a la tarjeta de red y a la señal de reactivación de la tarjeta, así como para conectarse a tierra. Aunque el PC deje de recibir corriente, la tarjeta de red estará siempre activa y supervisando la red. Cuando se detecte un paquete de datos de reactivación, la tarjeta indicará a la placa base que encienda el PC. Una vez encendido, podrá llevar a cabo operaciones de mantenimiento y asistencia. Registre su 10/100 Mbps Network Card Puede registrar su tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card en la página www.usr.com/ productreg. 54 Solución de problemas Écheles un vistazo a estas soluciones antes de dirigirse al servicio de asistencia técnica de USRobotics. Incompatibilidad entre el PC y la tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card Consulte la documentación de su PC para asegurarse de que la BIOS es compatible con los siguientes dispositivos: • bus local PCI, v2.0 o posterior; • ranura habilitada para bus maestro (no la ranura PCI esclavo); • ranura PCI configurada para aportar compatibilidad con INTA; • ranura para interrupciones activada por nivel en lugar de por flancos. Nota: Si quiere saber cómo se modifica la configuración de la BIOS, consulte la documentación de su PC, o bien contacte con el mayorista que le vendió el equipo o con el fabricante. Reconocimiento de la tarjeta de red 10/100 Mbps Si su PC no encuentra la tarjeta de red USRobotics 10/100 Mbps Network Card o el controlador de red no se instala correctamente, pruebe lo siguiente. Solución posible: Asegúrese de que el adaptador está colocado correctamente en la ranura PCI. Compruebe si el equipo experimenta algún problema (por ejemplo, si el conector impreso de la tarjeta está estropeado). Pruebe la tarjeta en otra ranura PCI bus maestro. Si el error persistiera, inténtelo con otra tarjeta de red USRobotics 10/100 Mbps Network Card que funcione correctamente. Solución posible: Compruebe si hay un conflicto de recursos en la configuración del PCI. Solución posible: Si hay otros adaptadores de red en su PC puede que sean los causantes del problema. Extraiga el resto de los adaptadores del equipo y pruebe la tarjeta de red USRobotics 10/100 Mbps Network Card por separado. Solución posible: Compruebe si es el PC o el bus del PCI lo que está estropeado probando el adaptador en otro PC que funcione correctamente. Acceso a la red o a Internet. Puede que haya algún problema de conexión a la red o a Internet si los indicadores LED de la abrazadera de la tarjeta no se encienden o si no puede acceder a la red o Internet desde su PC. Compruebe lo siguiente: 55 Solución posible: Asegúrese de que usa un cable de categoría 5 para conexiones a 100 Mbps y de que su largo no excede los 100 metros. Inspeccione los cables de red y las conexiones. Asegúrese de que el cable de red está bien conectado al conector de la tarjeta. Solución posible: Asegúrese de que se ha instalado el controlador de tarjeta de red correspondiente a su sistema operativo. Si hiciera falta, desinstale y vuelva a instalar el controlador. Solución posible: Si la velocidad de la tarjeta de red o modo dúplex se ha configurado manualmente, asegúrese de que se corresponde con el puerto del dispositivo de red incorporado. Se recomienda establecer la tarjeta en la opción de autonegociación automática cuando se instale el controlador de red. Solución posible: Puede que el puerto del dispositivo de red al que está conectado la tarjeta esté averiado. Pruebe con otro de los puertos del dispositivo. Solución posible: Si no puede acceder a los servicios de Windows o NetWare en red, compruebe que el servicio está activado y configurado. Si no se puede conectar a un servidor en concreto, asegúrese de que cuenta con derechos de acceso, una ID válida y una contraseña. Solución posible: Si no puede acceder a Internet, compruebe los parámetros de la red y verifique si la conexión TCP/IP está instalada y configurada como corresponde. Solución posible: Algunos dispositivos de red solo pueden utilizarse con un cable cruzado Ethernet. Consulte el manual de sus dispositivos de red para comprobar qué cable necesitan. 56 Asistencia técnica 1. Tenga a mano el número de serie y del modelo. El número de este modelo es 7900A. El número de serie se de serie junto a los indicadores LED situados en la parte externa de la abrazadera de la tarjeta y en el lateral de la caja. Número de modelo Número de serie 7900A 2. 3. Consulte la sección de asistencia técnica del sitio Web de USRobotics: www.usr.com/support/. La mayoría de los problemas que experimentan los usuarios aparecen en las páginas de preguntas más frecuentes y solución de problemas del router. Asimismo, el sitio Web de asistencia técnica contiene información sobre el firmware más reciente y las actualizaciones de la documentación. Si tiene dudas sobre cuestiones técnicas, envíe sus preguntas por medio de un formulario en línea o póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia técnica. País Dirección del sitio Web Teléfono Estados Unidos Canadá Austria Bélgica (flamenco) Bélgica (francés) República Checa Dinamarca Finlandia Francia Alemania Grecia Hungría Irlanda Italia Luxemburgo Oriente Medio/África Países Bajos Noruega Polonia Portugal Rusia España Suecia Suiza Turquía Emiratos Árabes Unidos Reino Unido www.usr.com/emailsupport www.usr.com/emailsupport www.usr.com/emailsupport/de www.usr.com/emailsupport/bn www.usr.com/emailsupport/be www.usr.com/emailsupport/cz www.usr.com/emailsupport/ea www.usr.com/emailsupport/ea www.usr.com/emailsupport/fr www.usr.com/emailsupport/de www.usr.com/emailsupport/gr www.usr.com/emailsupport/hu www.usr.com/emailsupport/uk www.usr.com/emailsupport/it www.usr.com/emailsupport/be www.usr.com/emailsupport/me www.usr.com/emailsupport/bn www.usr.com/emailsupport/ea www.usr.com/emailsupport/pl www.usr.com/emailsupport/pt www.usr.com/emailsupport/ru www.usr.com/emailsupport/es www.usr.com/emailsupport/se www.usr.com/emailsupport/de www.usr.com/emailsupport/tk www.usr.com/emailsupport/me www.usr.com/emailsupport/uk (888) 216-2850 (888) 216-2850 07110 900 116 070 23 35 45 070 23 35 46 38323011 08 0091 3100 0825 070 693 0180 567 1548 0180 567 1548 1890 252 130 026 943 0339 342 080 8318 870 844 4546 0900 202 5857 23 16 22 37 21 415 4034 8 800 200 20 01 902 117964 08 5016 3205 0848 840 200 0800 877 63 0870 844 4546 Si desea recibir información actualizada sobre los servicios de asistencia, visite el sitio Web: www.usr.com 57 Adecuación a las normas del sector Declaración de conformidad FCC del fabricante U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, IL 60173 EE.UU. declara que este producto es conforme a las normas de la FCC: Apartado 15, Clase B: Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no causa interferencias electromagnéticas perjudiciales. 2. Este dispositivo tolera cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Este equipo hace uso de las siguientes clavijas USOC: RJ-45 Interferencia con la radio y la televisión: Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con el manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio y televisión. Tras someterla a las pruebas correspondientes, se ha determinado que la tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card se encuentra dentro de los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B en virtud de la Parte 15 de la Normativa de la FCC, diseñados para proporcionar una cantidad de protección razonable en instalaciones domésticas. Aviso al usuario: Se comunica al usuario que cualquier cambio o modificaciones que no hayan recibido la aprobación expresa del órgano responsable de certificar la adecuación del aparato desautorizará al usuario para manejarlo. Listado UL/listado CUL Este equipo informático está registrado en UL y CUL para su uso en ordenadores personales enunciados en el listado UL y que cuenten con una guía de uso para la instalación de los accesorios de tarjeta por parte del usuario. Declaración de Industry Canada Este aparato digital no excede los límites de la Clase B para emisiones de radio procedentes de aparatos digitales establecidos en la norma para equipos generadores de interferencias bajo el título: Digital Apparatus, ICES-003 de Industry Canada. Declaración de conformidad CE U.S. Robotics Corporation, sita en el 935 de National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157 (Estados Unidos), declara bajo su entera y exclusiva responsabilidad que la 10/100 Mbps Network Card de U.S. Robotics, Modelos 7900, 7900-01 y 7900A, a la que hace referencia la presente documentación, cumple las siguientes normas y disposiciones: EN60950 EN55022 EN55024 Por el presente documento declaramos que este producto cumple todos los requisitos fundamentales de la Directiva 1999/5/CE. Se ha llevado a cabo el procedimiento de evaluación de conformidad con lo indicado en el Artículo 10(3) y detallado en el Anexo II de la Directiva 1999/5/CE. Descargo de responsabilidad del fabricante La información que se incluye en el presente documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso y no establece ningún compromiso por parte del distribuidor. Se desestima toda garantía o interpretación, expresa o implícita, con respecto a la calidad, precisión o adecuación a cualquier fin particular de este documento. El fabricante se reserva el derecho a efectuar cualesquiera cambios en el contenido de este documento o productos asociados con él en cualquier momento sin que por ello esté obligado a notificarlos a cualquier persona u organización. El fabricante desestima toda responsabilidad de los daños directos, indirectos, especiales, casuales o derivados que pudieran deberse al uso de este producto o su documentación, incluso si hubieran sido advertidos de la posibilidad de tales daños. Garantía limitada de U.S. Robotics Corporation de dos (2) años 1.0 CONDICIONES: 1.1 La presente garantía limitada se otorga en exclusiva al usuario final (en lo sucesivo, "cliente") y es intransferible. 58 1.2 Ningún agente, distribuidor o socio de U.S. Robotics Corporation (en lo sucesivo, "U.S. Robotics") está autorizado a modificar las condiciones de esta garantía limitada en nombre de U.S. Robotics. 1.3 Esta garantía se aplica exclusivamente a los productos nuevos que se adquieran de U.S. Robotics o sus distribuidores autorizados. 1.4 Las condiciones de esta garantía solo son válidas en el país o región donde se vaya a utilizar el producto conforme a lo previsto en sus características (según lo indicado en el número de modelo del producto y en las etiquetas de compatibilidad de la compañía telefónica local que lo acompañan). 1.5 U.S. Robotics garantiza al cliente que este producto no presentará desperfectos materiales ni de fabricación en condiciones de uso y servicio normales, durante 2 (dos) años desde la fecha de compra a U.S Robotics o un distribuidor autorizado. 1.6 La única obligación que U.S. Robotics contrae de acuerdo con esta garantía, y a su discreción, será reparar el producto o componente defectuoso con componentes nuevos o reparados, o bien cambiar el producto o componente defectuoso por otro nuevo o reparado que sea igual o similar al original. Si ninguna de las dos opciones anteriores fuera factible, U.S. Robotics podrá, siempre a su discreción, devolver al cliente el importe desembolsado, cantidad que no excederá nunca el precio indicado en la última lista de precios recomendados para el producto publicada por U.S. Robotics y a la que habrá de restarse cualquier gasto incurrido por servicios prestados. Los productos o componentes defectuosos que se reemplacen serán propiedad de U.S. Robotics. 1.7 U.S. Robotics garantiza los productos o componentes de repuesto durante noventa (90) días a partir del momento en que estos se envían al cliente. 1.8 U.S. Robotics no declara formalmente ni garantiza que el producto cumpla con los requisitos para el uso particular que el cliente le quiera dar, o que funcione con equipos de hardware o programas de otros fabricantes. 1.9 U.S. Robotics no declara formalmente ni garantiza que el software que acompaña al producto funcione de forma ininterrumpida y sin errores, o que se vayan a reparar los problemas que el software pueda presentar. 1.10 U.S. Robotics no es responsable del software, datos o información del cliente que se almacenen en el producto. 2.0 OBLIGACIONES DEL CLIENTE: 2.1 Al adquirir el producto, el cliente asume la responsabilidad de que cumple con los requisitos y datos técnicos previstos para el uso particular que le quiera dar. 2.2 Se aconseja explícitamente al cliente que haga copias de seguridad de todo el software que acompaña al producto. 2.3 Es responsabilidad del cliente instalar y configurar el producto de forma correcta. Además, el cliente deberá asegurarse de que la instalación, configuración y funcionamiento del producto son compatibles con el sistema operativo del equipo en el que se va a utilizar. 2.4 El cliente deberá proporcionar a U.S. Robotics una copia del recibo de compra original fechado por U.S. Robotics o alguno de sus distribuidores autorizados para aprobar cualquier reclamación de acuerdo con las condiciones de esta garantía. 3.0 OBTENCIÓN DEL SERVICIO EN GARANTÍA: 3.1 Para obtener la autorización del servicio en garantía, el cliente deberá ponerse en contacto con un centro de asistencia técnica de U.S. Robotics u otro autorizado por U.S. Robotics dentro del período de garantía vigente. 3.2 El cliente debe proporcionar el número de modelo y de serie del producto, así como una copia del recibo de compra original fechado por U.S. Robotics o alguno de sus distribuidores autorizados para obtener la autorización de servicio en garantía. 3.3 Para obtener los datos de contacto del centro de asistencia técnica de U.S. Robotics o cualquier otro centro autorizado por U.S. Robotics, visite el sitio Web corporativo de U.S. Robotics en: www.usr.com. 3.4 Cuando el cliente contacte con el servicio de asistencia técnica de U.S. Robotics, deberá disponer de la siguiente información y artículos: • Número de modelo del producto • Número de serie del producto • Recibo de compra fechado • Nombre y teléfono del cliente • Versión del sistema operativo del cliente • CD de instalación de U.S. Robotics • Guía de instalación de U.S. Robotics 4.0 SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 U.S. Robotics proporcionará al cliente un número para autorizar la devolución del producto (RMA) e instrucciones para su envío al centro de U.S. Robotics correspondiente si se cumplen las siguientes condiciones: (1) si el servicio de asistencia técnica de U.S. Robotics u otro autorizado por U.S. Robotics determina que el funcionamiento defectuoso del producto o componente se debe a un fallo en la fabricación o en los materiales; (2) si el período de garantía de dos (2) años no ha expirado; y (3) si el cliente incluye una copia del recibo de compra original fechado por U.S. Robotics o un distribuidor autorizado junto con el producto o componente defectuoso. 4.2 Cualquier producto o componente enviado a U.S. Robotics sin un número RMA especificado por U.S. Robotics u otro centro autorizado será devuelto al cliente. 4.3 El cliente pagará los gastos de envío para la devolución del producto o componente defectuoso al centro autorizado de U.S. Robotics, será responsable de la pérdida o de los daños que se puedan producir en el envío si este no se realiza bajo ningún medio que lo asegure y utilizará un embalaje equivalente al original. 4.4 La responsabilidad por pérdida o daño no se atribuirá a U.S. Robotics hasta que el producto o componente devuelto se reciba en el centro autorizado de U.S. Robotics y se compruebe que el envío está aprobado con un número RMA. 59 4.5 Los envíos autorizados se abrirán e inspeccionarán visualmente para comprobar que el número RMA asignado corresponde con los números de modelo y de serie de ese producto en particular. Además, se inspeccionará el recibo de compra para comprobar la fecha y establecimiento de compra. U.S. Robotics no estará obligado a prestar los servicios en garantía si, tras la inspección visual del producto o componente, se confirma que el número RMA asignado no es el correspondiente a ese producto o componente de acuerdo con la información indicada por el cliente. 4.6 Cuando el envío del cliente se abra, se inspeccione visualmente y se pruebe, U.S. Robotics podrá, a su juicio, reparar o sustituir el producto o componente con otro nuevo o reparado de la forma en que U.S. Robotics considere necesario para que el producto o componente vuelva a funcionar. 4.7 U.S. Robotics enviará, en la medida de lo posible, el producto o componente reparado o sustituido al cliente, con cargo a U.S. Robotics, no más tarde de veintiún (21) días tras las recepción del producto o componente defectuoso en un centro autorizado de U.S. Robotics. 4.8 U.S. Robotics no se responsabiliza de ningún daño derivado de una posible demora en la entrega del producto o componente reparado o sustituido. 5.0 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD: 5.1 SOFTWARE DE OTROS FABRICANTES: Este producto de U.S. Robotics puede incluir o estar comprendido en el software de otro fabricante cuyo uso esté contemplado en acuerdos de licencia de usuario final independientes otorgados por los distribuidores del software de estos fabricantes. Esta garantía de U.S. Robotics no cubre el software de otros fabricantes. Para saber cuáles son las condiciones de la garantía aplicables en este último caso, consulte el acuerdo de licencia de usuario final que rige el uso de dicho software. 5.2 DAÑOS DERIVADOS DEL USO INAPROPIADO O DISTINTO A LAS INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN, NEGLIGENCIA, INSTALACIÓN ERRÓNEA O FACTORES EXTERNOS: En la medida en que la legislación aplicable lo permita, la presente garantía limitada de U.S. Robotics no cubrirá deterioros o roturas normales; daños o pérdidas de datos por interoperabilidad con versiones actuales o posteriores de componentes de software o hardware; modificaciones realizadas por cualquiera que no sea el centro de asistencia de U.S. Robotics u otro centro autorizado; desperfectos causados por una utilización errónea o distinta a las instrucciones detalladas en la documentación del usuario u otra información adjunta; daños producidos por causas naturales como relámpagos, tormentas, inundaciones, incendios, terremotos, etc.; productos cuyo número de serie se haya modificado o eliminado; desperfectos por uso indebido, negligencia y manejo inadecuado; daños causados por condiciones físicas o temperaturas extremas o por sobrecarga eléctrica; productos no originales; daños o pérdidas de información por un virus informático, gusano, caballo de Troya o por daños en la memoria; fallos en el producto ocasionados por un accidente, abuso o uso indebido (entre otros instalación incorrecta, conexión a un voltaje o fuente de alimentación inapropiada); fallos ocasionados por productos de otros fabricantes; daños producidos por entornos húmedos o propicios para la corrosión de materiales, por aumento en el voltaje, por el envío o por condiciones de utilización anormales; y el uso del producto en otro país o región diferente al lugar donde se prevé su utilización según lo indicado en el número de modelo del producto y en las etiquetas de compatibilidad de la compañía telefónica local que lo acompañan. 5.3 Dentro de los límites permitidos por la ley, la presente garantía y los recursos descritos en la misma son exclusivos y sustituyen a todas las demás garantías o condiciones, explícitas o implícitas, ya sea de hecho o por aplicación de la ley, estatutarias o de otro tipo, incluyendo garantías, condiciones de comerciabilidad, adecuación a un fin determinado, calidad satisfactoria, correspondencia con la descripción y adecuación a la normativa vigente, a todos los cuales se renuncia expresamente. U.S. Robotics no asume ni autoriza a ninguna otra persona a asumir en su representación responsabilidad alguna relacionada con la venta, instalación, mantenimiento, garantía o uso de sus productos. 5.4 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD: En la medida en que la ley lo permita, ni U.S. Robotics ni sus proveedores aceptan responsabilidad alguna, ya sea contractual o extracontractual (incluyendo negligencia), de los daños secundarios, derivados, indirectos, especiales o penales de cualquier tipo, o por lucro o beneficio cesante, pérdida de negocio, pérdida de información o datos u otra pérdida financiera derivada o relacionada con la venta, instalación, mantenimiento, uso, rendimiento, fallo o interrupción de sus productos, incluso si U.S. Robotics o sus distribuidores autorizados hubieran sido advertidos de la posibilidad de tales daños, y limita su responsabilidad a reparar, sustituir o reembolsar el precio de compra satisfecho, a discreción de U.S. Robotics. Esta limitación de responsabilidad por daños no se verá afectada por la inadecuación de las soluciones aquí establecidas a su propósito esencial. 6.0 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: Algunos países, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de garantías implícitas o la limitación de daños secundarios o derivados para ciertos productos suministrados a consumidores o la limitación de responsabilidad por daños personales, de modo que puede que las limitaciones y exclusiones arriba indicadas no se apliquen o se apliquen parcialmente al cliente. Cuando las garantías implícitas no puedan ser legalmente excluidas en su integridad, se limitarán a la duración de la garantía escrita de 2 (dos) años. La presente garantía le concede derechos legales específicos que pueden variar dependiendo de la legislación de cada país. 7.0 LEGISLACIÓN APLICABLE: La presente garantía limitada se interpretará de conformidad con la legislación del Estado de Illinois, EE.UU., exceptuando sus disposiciones en materia de Derecho Internacional Privado y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, IL, 60173 EE.UU. 60
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

US Robotics USR997900A Guía de instalación

Categoría
Tarjetas de redes
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para