DECOLAV 5660-RM Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el DECOLAV 5660-RM Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!




1
1. Antes de la instalación, saque su nuevo producto DECOLAV
®
de la caja e inspecciónelo. Mantenga el producto dentro de su
empaque original hasta que tenga todo listo para instalarlo.
2. La pared debe estar a escuadra, a plomo y a nivel.
3. Cuando reemplace una instalación existente, cierre la llave de paso del agua. Puede ser necesario preparar los pisos y las
paredes, incluso pueden ser necesarios soportes de pared adicionales.
4. 
5. Se recomienda realizar la instalación entre dos personas como mínimo. No realice la instalación usted solo.
Estimado cliente:
En DECOLAV
®
queremos aprovechar esta oportunidad para agradecerle su compra. Es nuestro mayor deseo que quede
plenamente satisfecho con su nuevo producto. Le damos la bienvenida y esperamos ansiosamente ayudarle a crear un estilo
único para el proyecto de su próximo baño.


Atentamente,
Robert H. Mayer
Director General y Presidente
• Ancho: 60 pulgadas (152,4 cm)
• Profundidad: 22 pulgadas (55,88 cm)
• Alto: 36 pulgadas (91,44 cm)
C H A N G I N G T H E W A Y Y O U V I E W T H E B A T H R O O M
®





• Lavamanos de porcelana vítrea DECOLAV
®
1466
• Lavamanos de porcelana vítrea DECOLAV
®
1465
• Trampa decorativa DECOLAV
®
9100
• Desagüe de rejilla con rebosadero DECOLAV
®
9295 o
• Desagüe decorativo, de cierre a botón DECOLAV
®
9297





2






















 





20.32cm
8"
1 1/4"
3.18cm
20.64cm
55.88cm
22"
6.35cm
1 3/8"
3.81cm
30"
76.2cm
1.693"
4.3
152.4cm
60"
2 1/2"
8 1/8"
18 3/8"
46.7cm
47 1/4"
120cm
8 3/4"
152.4cm
10 3/4"
60"
22.23cm
27.28cm
4"
10.16cm
32 3/8"
82.23cm
18 3/8"
46.7cm
55.88cm
22"
55.88cm
22"
36"
91.44cm
Nota: El lavamanos que se muestra es el
DECOLAV
®
1466 -CWH, pero el modelo 1465-
CWH también puede ser utilizado.
Agujero del grifo
Pared terminada
VISTA SUPERIOR
VISTA DELANTERA
VISTA LATERAL
Agujero del
desagüe
Pared
terminada
Oricio de
desagüe
Piso
nalizado
Suministros
según lo
requerido







3
  
A
Tocador 1
B
Lavamanos de porcelana
vítrea
1



o Con la ayuda de otra persona, coloque el tocador (A) en la posición deseada.
o Se recomienda ubicar por lo menos un montante dentro del área donde se va a instalar el tocador
(A). Haga agujeros en el travesaño superior horizontal de madera y en el montante de pared. Usando
tornillos para madera, sujete el tocador al montante de pared a través del travesaño superior
horizontal de madera.
o NOTA: LOS TORNILLOS PARA MADERA NO ESTÁN INCLUIDOS.
o Vea la figura 1.



Item No. Description Qty.
A Vanity 1
B Ceramic Top 1
A
B
Nota: El lavamanos que se muestra es el
DECOLAV
®
1466 -CWH, pero el modelo 1465-
CWH también puede ser utilizado.
Tornillos para madera (NO
INCLUIDOS)
Travesaño superior
horizontal de madera
Figura 1




4


o Aplique silicona al borde inferior del lavamanos de porcelana vítrea(B). Vea la figura 2A.
o Coloque el lavamanos de porcelana vítrea(B) cuidadosamente en su lugar.
o Alinee el lavamanos de porcelana vítrea(B) con el tocador (A) y quite el excedente de silicona si fuera
necesario.
o Vea la
figura 2B.
A
B
B
Figura 2A Figura 2B
Aplique silicona por debajo del borde
inferior de la supercie del lavamanos de
porcelana vítrea(B)







5


o Instale el conjunto de desagüe según las instrucciones de instalación del fabricante.
o Vea la figura 3.
o NOTA: EL DESAGÜE QUE SE MUESTRA (DESAGÜE DECORATIVO DECOLAV
®
9297) ES UN ACCESORIO
RECOMENDADO. NO ESTÁ INCLUIDO.

o Instale el sistema de desagüe según las instrucciones de instalación del fabricante.
o Vea la
figura 4.
o NOTA: EL SISTEMA DE TRAMPA QUE SE MUESTRA (TRAMPA DECORATIVA DECOLAV
®
9100) ES UN
ACCESORIO RECOMENDADO. NO ESTÁ INCLUIDO.
Figura 4
Figura 3
Desagüe
Arandela na
Brazo de desagüe vertical
Arandela gruesa
Arandela dura
Tuerca del desagüe
Tuerca de la trampa decorativa
Brazo de desagüe vertical
Arandela negra
Tuerca de la trampa
decorativa
Pata horizontal
Arandela negra
Trampa decorativa




6


o Instale el grifo y el suministro de agua según las instrucciones de instalación del fabricante.
o NOTA: EL GRIFO Y EL SUMINISTRO DE AGUA NO ESTÁN INCLUIDOS.
o Compruebe que no haya fugas.
o Vea el tocador instalado en la figura 5.
Figura 5







7
Deco Lav, Inc. (“DECOLAV”) otorga al comprador original de cualquiera de sus productos vendidos con posterioridad al 1 de enero de 2006 una garantía
de por vida contra defectos en los materiales y en lo referente a la mano de obra, según las siguientes condiciones:
El comprador al detal/al por mayor debe informar de inmediato por escrito a DECOLAV, vía fax o correo, acerca del supuesto defecto en el
producto, adjuntando una descripción detallada de dicho defecto.
• Para efectuar una reclamación cubierta por la garantía a DECOLAV, el comprador original deberá presentar el comprobante de compra (recibo de
compra original).
El personal autorizado de DECOLAV debe inspeccionar el producto y determinar que efectivamente presenta defectos de fabricación.
• El producto debe ser devuelto a DECOLAV (salvo que se haya llegado a otro acuerdo con DECOLAV).
La presente garantía de por vida es intransferible y tendrá validez únicamente para el comprador original y para la instalación original del producto.
La presente garantía de por vida carecerá de validez si el producto es trasladado desde el lugar donde fue originalmente instalado o si cambia de
propietario.






Los productos DECOLAV se fabrican a partir de materias primas naturales. Notará una leve variación de color. Esto  es un defecto de fabricación y no
será cubierto por esta garantía de por vida.
La presente garantía de por vida no guarda relación con las disposiciones del código de construcción local. Debido a que los códigos de construcción
varían considerablemente, el comprador original del producto deberá solicitar el asesoramiento de un contratista de la construcción o de un plomero, para
asegurarse de cumplir con las disposiciones del código local antes de realizar la instalación.
La presente garantía de por vida no cubre ninguna parte mecánica de ningún producto DECOLAV. Las partes mecánicas serán cubiertas por una garantía
de un año, sobre la misma base que esta garantía de por vida, válida a partir de la fecha de la compra original.
Cumplidas las condiciones y los requisitos antes mencionados, DECOLAV, a su entera discreción, optará por reparar o reemplazar el producto
defectuoso. DECOLAV devolverá el producto reparado o reemplazado, según los términos de esta garantía de por vida, al comprador original, con envío
prepago. Los productos que en el momento de la reclamación hayan sido liquidados o aquellos cuya venta haya sido descontinuada serán reparados o
reemplazados por un artículo similar.
La decisión de DECOLAV de reparar o reemplazar el producto de acuerdo con la presente garantía de por vida no cubre los costos de mano de obra de
trabajo para quitar o para instalar el producto de DECOLAV, de uso o demora, ni los costos ocasionados por la extracción o la instalación, ni ningún otro.


La presente garantía de por vida no cubre ninguna responsabilidad por daños causales o incidentales, los cuales quedan expresamente denegados en la
presente, ni las responsabilidades asumidas una vez extinguido el plazo de vigencia de la presente garantía de por vida. Algunos estados no permiten la
exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes, así que la limitación o la exclusión antes mencionada puede no aplicarse a usted.
LAS GARANTÍAS AQUÍ CONTENIDAS (A) SON EXCLUSIVAS Y REEMPLAZAN A CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, A
MODO DE EJEMPLO, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN DETERMINADO, A LAS CUALES SE RENUNCIA MEDIANTE
LA PRESENTE; (B) NO IMPONEN OBLIGACIONES A DECOLAV NI AUTORIZAN AL COMPRADOR NI A TERCEROS A ASUMIR OBLIGACIONES EN
NOMBRE DE DECOLAV, CON RELACIÓN A LA FABRICACIÓN O A LA VENTA DE PRODUCTOS; Y (C) QUEDAN SUJETAS A LAS LIMITACIONES
RESPECTO A LOS DAÑOS ANTES MENCIONADOS.
 Si aprieta demasiado las piezas del desagüe puede dañar su producto DECOLAV
®
.
 limpie el producto con detergentes, ácidos, abrasivos, limpiadores fuertes ni paños cuyas superficies no sean lisas, como los paños S.O.S.
®
o
Scotch Brite
®
. Este consejo es útil para todos los accesorios de plomería, sin importar cuál sea el material.
 deje agentes de limpieza, salvo agua, sobre su producto DECOLAV
®
.
 deje que su producto DECOLAV
®
entre en contacto innecesario con otros objetos sólidos.
 su producto DECOLAV
®
. Limpie con un paño húmedo y seque con un paño suave. Si es necesario, puede usar una solución de jabón
suave y agua. Use un limpiador suave de muebles para limpiar el marco de madera.
 la parte inferior de su producto DECOLAV
®
SOLAMENTE con jabón suave y agua.
 su producto DECOLAV
®
con un paño limpio, suave y seco luego de cada uso para evitar las manchas producidas por el agua,
especialmente en áreas con agua dura.
DECOLAV
®
recomienda sellar correctamente TODOS los productos de piedra natural ANTES DE LA INSTALACIÓN.


/