Bose CineMate Series II El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

INFORMACION DE SEGURIDAD
Lea esta guia del usuario
Dedique el tiempo que sea necesario para seguir atentamente las instrucciones
de esta guia, que le ayudar_t a instalar y utilizar correctamente el sistema y a
disfrutar de todas sus funciones avanzadas. Guarde esta guia para utilizarla
come material de referencia en el future.
El m6dulo de interfaz s61o deber_t utilizarse con el m6dulo Acoustimass ®en el
sistema CineMate _.
ADVERTENCIA: Con el fin de reducir el riesgo de descargas electricas, no
exponga el producto a la /luwa o/a humedad.
ADVERTENOIA# No exponga este aparato a sa/picaduras o goteo. No coloque
encima o cerca del aparato objetoe que contengan liquidoe, como jarronee. AI iqual
que con cualqul_H producto electronico, evite que se derramen /iquidos en los
componentes de/sistema, ya que podrtan produclkse fallos o fuego.
CAU] ION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE,
REFER SERVICING TO QUAI IFIED PERSONNEl ....
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGQ DE SUFRIR
DESCARGAS EL_CTRICAS, ABST_NGASE DE ABRIR
LA TAPA (0 LA PARTE POSTERIOR), EL INTERIOR NO
CONTIENE PIEZAS DE UTILIDAD PARA EL USUARIO,
ENCARGUE TODO SERVICIO AL PERSONAL CUALIFICADQ,
AD VERTENCIA:
El simbolo de relampago con una flecha dentro de un triangulo equil_ttero
indica al usuario que la caja del sistema puede contener una tensi6n sin
aislar de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga electrica.
El signo de exclamacion dentro de un tri_tngulo equilatero, tal come aparece
marcado en el sistema, avisa al usuario de que existen instrucciones de
operaci6n y mantenimiento importantes en esta guia del usuario.
_I PRECAUCION: No realice modiflcaciones en el sistema o los accesonos.
Las alteraciones no autorizadas pueden comprometer aspectos de seguridad,
cumpliml(_nto normative y ren(_imJento (_ol sistema.
_ ADVERTENCIA: Mantenga la pila de/mando a distancia fuera de/alcance de los
nihos. Si no se manipula correctamente, puede provocar un incendio o una
combustion qutmica. No se debe recargal; desmontal; calentar per encima de los
100° C ni incineral: Deseche cuanto antes/as pilas usadas. Sustituya unicamente per
pilas de/ripe y de/modelo correctos.
_ ADVERTENCIA: t_/,Isteriesgo de explosi6n si no se reemp/aza /a pila
correctamente. Mando a dlstancia de CineMate sen'e II..-Cambiela Onlbamente
por plTas de/iris) _(_ 3 voltios Duracell, Eveready, Energizer, Maxel/, Toehlrba o Shun
Wo CR2032 o DL2032.
Deseche correctamente las pilas usadas, siguiendo las disposiciones locales.
_ No las queme.
_ ADVERTENCIA: No coloque sot)re el aparato o cerca de este llamas vivas, per
ejemplo, velae.
( Este producto cumple la Directiva sobre compatibilidad electromagn6tica
(EMC) 2004/108/EC y la Directiva sobre limites de tension 2006/95/EC.
Encontrara la declaraci6n de conformidad completa en
www.Bose.com/static/compliance/index.html.
Nota: Si se utlTIzala olavija de red come dlrspositivo de desconexl_n, debera
poder accionarse faclTmente.
Nota: E!steproducto dobe utilizarse en espacios interiores. No esta dlsehado ni
ha side probado para use al al_'efibre, en vehieuk)s de recreo o en embarcaeiones.
Informaci6n de seguridad adicional
Consulte las instrucciones adicionales de la hoja Instrucciones de seguridad
importantes (s61oNorteam6rica) que se incluyen en el embalaje de envio.
Para conservar como referencia
El nQmero de serie esta situado en la parte posterior del m6dulo
Acoustimass.
NQmero de serie:
Nombre del distribuidor:
Telefono del distribuidor:
Fecha de compra:
Se recomienda conservar el recibo de compra y la tarjeta de registro
del producto junto con esta guia del usuario.
@2009 Bose Corporatlbn. Nlrnguna parte de este trabajo pod.ra reproducirse,
modificarse, distribulkse o usaree de ninguna otra manera sin permiso previo y
per escrito.
CONTENIDO
INTRODUCCION
Antes de comenzar ....................
Desem balaje .........................
INSTALAR EL SISTEMA
_ Ubicaci6n de los componentes del sistema ....
_ onectar los altavoces al m6dulo
Acoustimass ®............................
Conectar el m6dulo de interfaz
_ onectar el audio del televisor al
m6dulo de interfaz ........................
Conectar audio 6ptico ...................
Conectar audio anal6gico ................
Apagar los altavoces internos del televisor ...
_ Conectar a una toma de alimentaci6n
_ nsertar las pilas del mando a distancia
CineMate ®GS ...........................
CONTROLES E INDICADORES
Control de graves del modulo
Acoustimass ® ........................
Mando a distancia CineMate ® serie II ......
Utilizar el mando a distancia para controlar
el sistema CineMate .....................
2
2
3
4
4
7
9
10
10
11
11
12
14
15
15
16
16
Mando a distancia CineMate ®GS serie II ... 17
Utilizar el mando a distancia para controlar
el sistema CineMate ® .................... 18
Configurar el mando a distancia para
controlar el televisor y otros dispositivos ..... 18
Para controlar un dispositivo combinado ..... 19
Utilizar el mando a distancia para ver
la televisi6n ............................ 19
Utilizar el mando a distancia para ver
un DVD ............................... 20
Seleccionar la entrada de televisi6n ......... 20
Cambiar el control de un dispositivo a otro ... 20
Utilizar el mando a distancia
CineMate ®GS serie II .................. 21
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Cambiar la pila del mando a distancia
CineMate ®serie II .....................
Cambiar las pilas del mando a distancia
CineMate ®GS serie II ..................
Limpieza del sistema de altavoces ........
Resoluci6n de problemas ...............
Atenci6n al cliente .....................
REFERENCIA
25
25
26
26
27
28
29
iii
INTRODUCCION
Antes de ¢emenzar
Gracias por adquirir el sistema Bose ®CineMate ®,
que proporciona el excelente rendimiento acQstico
que necesita para disfrutar plenamente de los DVD y
otros interesantes productos de entretenimiento para
el hogar.
El sistema CineMate se entrega con dos
configuraciones:
* CineMate serie II - incluye los altavoces estandar
CineMate y un mando a distancia sencillo.
o CineMate GS serie II- incluye los altavoces
Gemstone s, de menor tamaSo, y un mando a
distancia universal.
Ambas configuraciones incluyen un atractivo m6dulo
Acoustimass ®con apoyo en el suelo para conseguir
graves profundos y un m6dulo de interfaz que
proporciona conexiones de audio sencillas para el
televisor.
Gracias a nuestra tecnologia de procesamiento de
seSales TrueSpace ®,los altavoces del sistema
CineMate ofrecen una mayor amplitud para atrevidos
efectos tridimensionales y realismo cinematografico
con DVD codificados con sonido envolvente y otras
fuentes de entretenimiento. En la practica se trata de
un equipo sencillo que ofrece casi el mismo
rendimiento que los sistemas de alta calidad de cinco
altavoces.
Ayuda para la instalaci6n
El sistema CineMate se conecta f_cilmente al televisor y
a otros equipos de cine en casa. Para ayudarle a
configurar el sistema CineMate se suministran los
elementos siguientes:
Gufa de instalacidn r&pida
DVD de instalacidn
Instrucciones detalladas en la seccidn Configuracidn
de la gufa del usuario
2
INTRODUCCION
Desembale con cuidado el sistema CineMate ®.
Conserve todo el material de embalaje, ya que le
permitira transportar el sistema de la forma mAs segura
cuando sea necesario. Si alguna pieza del sistema
parece estar da_ada, no la utilice. Informe
inmediatamente a Bose o a su distribuidor Bose
autorizado. Encontrara la informaci6n de contacto de
Bose en la pagina de direcciones incluida con la caja.
ADVEFITENCIA: Mantenga las bolsas de plastico fuera
del alcance de los nihos, para evitar el peligro de asfixia.
A medida que los identifica puede escribir una marca
en la casilla correspondiente al nombre de cada pieza.
Nota: E-stees un buen momento para buscar el n_mero
de serie en la parte posterior del modulo Acoustimass ®.
Copie ese n_mero en el espacio suministrado en la
pagina ii para Iocalizarlo facilmente cuando registre el
sistema.
Altavoces Cinemate serie II
O BIEN
Altavoces CineMate GS
serie II Gemstone ®
M6dulo Acoustimass
Patas de goma peque_as _ Patas de goma grandes
Mando a distancia de
CineMate serie II
O BIEN
M6dulo de interfaz
Mando a distancia CineMate
GS serie II
J
Cable de altavoz
CICable est6reo
Cablede alimentaci6n
Cable6ptico
INSTALAR EL SISTEMA
Ubicaci6n de
ies ce_penentes
dei sistema
Necesitara Io siguiente:
0 BIEN
Altavoces CineMate ®
GS serie II Gemstone _
Altavoces CineMate serie II
M6dulo de interfaz
La imagen de abajo muestra una de las formas en las
que puede colocar el sistema.
M6dulo Acoustimass ®
Consulte los pasos 1-5 para mAs informaci6n.
4
INSTALAR EL SISTEMA
lm
2_
3_
En la parte inferior de cada altavoz, coloque un
juego de patas de goma peque_as.
Coloque los altavoces izquierdo y derecho:
separados pot una distancia minima de
1 m (3 pies)
a un minimo de 1 m (3 pies) de la pantalla de
televisi6n
cerca del borde frontal de cualquier estanteria
apuntando hacia delante (no en angulo) para
mirar al Area de escucha.
En las patas del m6dulo Acoustimass ®,coloque las
patas de goma grandes.
4,
Coloque el m6dulo Acoustimass:
en el mismo punto de la habitaci6n que los
altavoces y el televisor
a un minimo de 1 m (3 pies) del televisor para
evitar interferencias con la pantalla
* a una distancia minima de 0,8 m (2,5 pies) de
cintas de video o audio para evitar que se
produzcan da_os magn@icos en elias
* al alcance del cable del modulo de interfaz y de
una toma de corriente alterna de la red el6ctrica
con el puerto frontal apuntando fuera o a Io largo
de la pared para obtener un rendimiento
equilibrado
oculto bajo una mesa, detras de un sofa o un
sill6n u oculto por las cortinas, segOn sus
preferencias
NO dentro de un recinto, sobre una cama, sofa o
una superficie que pueda bloquear las aberturas
de ventilaci6n.
PR£CAUClOIV: No bloquee las aberturas de ventilaciOn
de la parte inferior y posterior del modulo.
Neta: Recuerde que el modulo Acoustimass es la _nica
parte del sistema que se conecta a una toma de corfiente.
INSTALAR EL SISTEMA
El m6dulo de interfaz recibe 6rdenes del mando a
distancia y proporciona conexiones de entrada de
audio para el sistema de altavoces CineMate. Las
6rdenes del mando a distancia permiten encender los
altavoces, cambiar el volumen y silenciar o apagar el
sistema de altavoces.
5,
Coloque el modulo de interfaz:
* sobre una superficie plana cerca del televisor u
otro equipo de cine en casa
a un m_bximode 4,6 m (15 pies) del m6dulo
Acoustimass ®
NO bajo la luz solar directa
Si coloca el modulo de interfaz en una estanteria,
procure que el borde delantero del m6dulo no
sobresalga del borde delantero de la estanteria.
Si Io coloca en una estanteria elevada, procure que
el borde delantero del m6dulo sobresalga
ligeramente para evitar que la estanteria bloquee
las se_ales del mando a distancia.
Retire la pelicula protectora de la lente de la parte
delantera del m6dulo de interfaz.
Nota- El mando a distancia debera tenet linea de vision
directa con el modulo de inteffaz, el televisor y cualquier
otto equipo que vaya a controlar.
PRECAUClON: AI colocar el modulo de inteffaz, evite
bloquear las aberturas de ventilaciOn del televisor o de
otros equipos electrOnicos.
ContinQe con _ en la pagina siguiente.
6
INSTALAR EL SISTEMA
Conec_r los
altavoces al m6duio
1. Observe las dos clavijas que se encuentran en un
extremo del cable de altavoz.
Necesitara Io siguiente:
Altavoces CineMate ®GS
serie II Gemstone _
Altavoces CineMate serie II
=
Separe las dos clavijas para cada una Ilegue
a un altavoz.
M6dulo Acoustimass
7
INSTALAR EL SISTEMA
=
Inserte cada clavija en el conector del altavoz
correspondiente.
La clavija marcada como RIGHT corresponde al
altavoz situado a la derecha del televisor (mirando
hacia el televisor).
(Consulte en _ las directrices de ubicaci6n.)
=
Inserte la clavija individual del otro extremo del
cable de altavoz en el conector que Ileva la
etiqueta SPEAKERS en la parte posterior del
modulo Acoustimass ®.
de fijaci6n
5, Apriete cada tornillo de fijaci6n con los dedos para
asegurar la clavija.
PRECAUClON: No enchufe el modulo Acoustimass a
una toma de red de CA hasta conectar todos los demas
componentes.
6, ContinQe con _ en la pagina siguiente.
8
INSTALAR EL SISTEMA
Cone€tar el m6duio
de inte_az
1. Inserte la clavija del modulo de interfaz en el
conector de entrada de la parte 3osterior del
m6dulo Acoustimass.
Necesitara Io siguiente:
M6dulo de interfaz
Tornillos de
fijaci6n
M6dulo Acoustimass ®
2. ContinOe con _ en la pagina slguiente.
INSTALAR EL SISTEMA
Cone€tar el audio
del teJevisor al
m6duio de interfaz
Necesitara Io siguiente:
M6dulo de interfaz
Cable6ptico
de audio
O BIEN
Cable de audio
est6reo
TV
10
Si el televisor cuenta con conectores de salida de
audio, puede conectarlos al sistema CineMate ®.
El televisor puede tenet un conector 6ptico, conectores
RCA anal6gicos o ambos. Si tiene ambos tipos de
conectores de salida, debera emplear el conector
6ptico. La conexi6n 6ptica brinda lamAs alta calidad
de sonido digital.
Nota: Para recibir sonido digital de maxima cafidad de
las fuentes conectadas a televisor, conecte los
dispositivos al televisor mediante un cable HDMI.
Conectar audio bptico
Conecte el cable de audio 6ptico suministrado desde la
salida de audio optico del televisor al conector
OPTICAL IN del modulo de interfaz. (La salida optica
del televisor tambi6n puede aparecer marcada como
"Digital Audio.")
Nota: El modulo de inteffaz tiene conectores Opticos y
analOgicos que permiten conectar distintos televisores.
Cuando el televisor esta conectado a la entrada Optica
del modulo de interfaz no se puede utilizar la entrada
analOgica como segunda entrada de audio.
Conectar audio analbgico
Si el televisor no dispone de conector 6ptico, utilice el
cable de audio est@eo suministrado para conectar
desde las salidas de audio del televisor hasta los
conectores ANALOG IN del modulo de interfaz.
El cable de audio est@eo tiene dos conectores RCA en
cada extremo, uno rojo y otro blanco. Conecta con las
salidas de audio izquierda (L) y derecha (R)del panel
posterior del televisor y del modulo de interfaz.
INSTALAR EL SISTEMA
Si el televisor dispone de salidas de audio fijas (FIX) y
variables (VAR), utilice las salidas fijas para obtener
mayor calidad. No olvide seleccionar Fijas en el menQ
de configuraci6n del televisor.
Para disfrutar plenamente del sonido de la televisi6n a
traves del sistema CineMate ®debera apagar los
altavoces internos del televisor. Es posible que el televisor
cuente con un menQ de audio en la pantalla con una
opci6n para encender o apagar los altavoces del televisor.
Apagar los altavoces internos del televisor
Los televisores modernos suelen disponer de un
elemento en el menQ de configuraci6n para apagar los
altavoces. Los televisores mAs antiguos pueden incluir
un interruptor de encendido/apagado de los altavoces
en el panel posterior, cerca de las salidas de audio.
Utilizar el ment_ de configuracibn del televisor
1, Con el mando a distancia del televisor, muestre el
menQ de audio en la pantalla del televisor.
2. Busque el elemento de menQ que enciende y
apaga los altavoces y seleccione apagado (Off).
Si el televisor no dispone de un elemento de menQ para
apagar los altavoces internos, salga del menQ de audio
y baje al minimo el volumen del televisor.
Uso de un interruptor de encendido/apagado de
los altavoces
Si el panel posterior del televisor dispone de un
interruptor de ENCENDIDO/APAGADO DE LOS
ALTAVOCES, dejelo en posici6n OFF (apagado) y ajuste
el volumen del televisor al 80% aproximadamente del
volumen mAximo. 11
INSTALAR EL SISTEMA
a una toma de
aJimentaei6n
Necesitara Io siguiente:
1, Inserte la clavija grande del cable de alimentaci6n
en el conector de alimentaci6n marcado como _
en el m6dulo Acoustimass.
Cable de alimentaci6n del m6dulo
Acoustimass ®
M6dulo Acoustimass
2, Enchufe el otro extremo del cable a una toma de
red de CA.
12
INSTALAR EL SISTEMA
Cuando conecte el sistema CineMate ®a una fuente de
alimentaci6n, parpadeara durante 10 segundos el LED
verde de la parte delantera del modulo de interfaz, Io
que indica que el sistema se encuentra en modo de
espera.
Cuando pulse los botones On-Off, Volume Up/Down o
Mute del mando a distancia, parpadeara el LED verde
del modulo de interfaz.
ContinQe con _ en la pagina siguiente.
PR£CAIJClON: Bose recomienda utilizar supresores
de sobretensiones homologados por organismos de
seguridad en todos los equipos electrOnicos. Las
variaciones y picos de tensi6n pueden da#ar los
componentes electrOnicos de cualquier sistema.
13
INSTALAR EL SISTEMA
lnsertar las pilas del
_ando a distan¢ia
CineMate ®G$
El mando a distancia del sistema CineMate ®GS serie II
requiere dos pilas AA (suministradas). Las pilas se
colocan en el compartimento de la parte posterior del
mando a distancia. Para insertar las pilas:
1, Retire la tapa del compartimento de pilas
deslizandola.
=
=
Inserte las dos pilas, asegurandose de que
coinciden las marcas - y +.
Coloque de nuevo la tapa deslizandola hasta que
quede ajustada.
Los simbolos del interior del compartimento
indican como emparejar los simbolos - y + de
las pilas.
14
CONTROLES E INDICADORES
Control de graves dem
5duio Acoustimass ®
El mando de control de graves situado en la parte
posterior del modulo Acoustimass permite cambiar el
nivel de graves del sistema. El mando de control de
graves se ajusta de fabrica en una posici6n intermedia.
Para cambiar el nivel de graves predefinido:
1, Gire el mando de control de graves hacia la
izquierda para reducir la salida de graves del
modulo Acoustimass.
2, Gire el mando de control de graves hacia la
derecha para aumentar la salida de graves.
Bass control knob
15
CONTROLES E INDICADORES
Mando a distan¢ia
o ®
ClneMate serie !!
El mando a distancia CineMate serie II sirve para
encender y apagar el sistema. Tambi6n controla el
volumen de audio.
Utilizar el mando a distancia para
controlar el sistema CineMate
Si apunta con el mando a distancia al modulo
de interfaz y pulsa un bot6n, el LED verde del
modulo de interfaz empezara a parpadear.
Pulse On-Off para encender el sistema
CineMate. Vuelva a pulsarlo para apagar el
sistema.
Pulse Volume Up para subir el volumen.
Cuando Ilegue al volumen mAximo, el LED
verde del m6dulo de interfaz parpadeara dos
veces.
Pulse Volume Down para bajar el volumen.
Cuando Ilegue alvolumen minimo, el LED verde
del m6dulo de interfaz parpadeara dos veces.
Pulse Mute para silenciar el audio. Pulse Mute
otra vez para restablecer el audio. Cuando el
sistema esta silenciado, el LED verde parpadea
hasta que se restablece el audio.
Nora: El mando a distancia CineMate serie II solo
funciona con el sistema CineMate serie II.
16
CONTROLES E INDICADORES
Mando a distan¢ia
o ®
ClneMate GS serie !!
El mando a distancia suministrado con el sistema
CineMate GS serie II puede programarse para controlar
un televisor, reproductor de DVD o Blu-ray, receptor de
cable/satelite, reproductor de video y grabador de video
digital (DVR). Con el mando a distancia universal
CineMate GS serie II podra disfrutar de la comodidad de
usar un solo mando para todos sus equipos de cine en
casa.
Despu6s de configurar correctamente el mando a
distancia universal, podra utilizarlo con el televisor, el
reproductor de DVD y otras fuentes de audio/video.
Mando a distancia CineMate GS serie II
17
CONTROLES E INDICADORES
Utilizar el mando a distancia para
controlar el sistema CineMate ®
Si apunta con el mando a distancia al m6dulo de
interfaz y pulsa el boton On-Off, Volume o Mute,
empezara a parpadear el LED verde del m6dulo de
interfaz.
_ Volume
®
Pulse On-Off para encender el sistema de
altavoces CineMate. PQlselo otra vez para
apagar el sistema.
Pulse Volume Up para subir el volumen.
Cuando Ilegue al volumen mAximo, el LED
verde del m6dulo de interfaz parpadeara
dos veces.
Pulse Volume Down para bajar el volumen.
Cuando Ilegue al volumen minimo, el LED
verde del m6dulo de interfaz parpadeara
dos veces.
Pulse Mute para silenciar el audio. Vuelva a
pulsarlo para restaurar el sonido. Cuando el
sistema esta silenciado, el LED verde del
m6dulo de interfaz parpadea hasta que se
restablece el audio.
El mando a distancia universal tambi6n puede
programarse para controlar hasta cinco dispositivos de
audio/video y controlara las funciones de un dispositivo
en cada momento.
18
Configurar el mando a distancia para
controlar el televisor y otros dispositivos
Para utilizar el mando a distancia con el televisor
debera configurarlo para el c6digo de dispositivo de
televisi6n adecuado.
1, Consulte la secci6n de televisi6n en el libro
Cddigos de dispositivos del mando a distancia
universal.
2, Busque el codigo o codigos de dispositivo
correspondiente a la marca de televisi6n que utiliza
y comience con el primero.
3,
4,
Mantenga pulsado Setup en el mando a distancia
hasta que se iluminen los cinco botones de fuente.
Pulse el bot6n de fuente TV.$61o permanecerA
iluminado el boton de fuente TV.
5, Introduzca en el teclado del mando a distancia el
primer codigo de dispositivo para la marca del
televisor.
6,
,
Compruebe que el boton de fuente TV parpadea
dos veces y se apaga despu6s de introducir el
c6digo.
Apunte con el mando a distancia hacia el televisor
y pulse "IV On-Off (Encender/apagar TV). Si el
televisor no responde, vuelva al paso 1 y pruebe
otro c6digo.
CONTROLES E INDICADORES
Nora: Durante la programaciOn, los cinco botones de
fuente parpadean rapidamente tres veces si pulsa una
tecla no vafida o introduce un cOdigo de dispositivo no
disponible. Si ocurre esto, vuelva al paso 1y comience
de nuevo.
Siga le mismo procedimiento para cada uno de los
dispositivos, empleando el c6digo de dispositivo
correspondiente y boton de cada dispositivo.
Para controlar un dispositivo combinado
Si desea programar el mando a distancia para un
dispositivo combinaci6n que tiene varias fuentes,
como una unidad de video/DVD, puede programar el
codigo combinado en una de las dos fuentes del
mando a distancia. Puede resultar conveniente
programar el c6digo dos veces: una para el
reproductor de video y otra para el reproductor
de DVD.
Para buscar el codigo de dispositivo correcto,
busque en primer lugar la lista "DISPOSlTIVOS
COMBINADOS" en el libro de c6digos de dispositivo
de CineMate. Si no encuentra un codigo valido,
busque en la lista de dispositivos individuales
(televisor, CBL, reproductor de video, DVD, etc.).
Utilizar el mando a distancia para ver
la televisibn
Nora: Si desea utilizar elmando a distancia con el
televisor y otros dispositivos de audio o video debera
programarlo con un cOdigo de dispositivo para cada
dispositivo.
=
=
=
Pulse TV On-Off para encender el televisor y el
sistema de altavoces CineMate ®.Se iluminara el
LED verde de la parte delantera del modulo de
interfaz.
Pulse el boton de fuente TV, El
boton parpadeara para indicar
que el mando a distancia se
encuentra en modo de
televisi6n.
Bot6n de --
fuente TV
Utilice el mando a distancia para seleccionar un
canal y navegar pot los menQs. Consulte "Utilizar el
mando a distancia CineMate ®GS serie I1"en la
pagina 21 si desea una descripci6n completa de
los botones del mando a distancia. Adem&s de
controlar las funciones del televisor, el mando a
distancia gestiona las funciones basicas de los
altavoces CineMate, pot ejemplo, encender el
sistema de altavoces, cambiar el volumen y
silenciar o apagar el sistema de altavoces.
19
CONTROLES E INDICADORES
Utilizar el mando a distancia
para ver un DVD
Nota: Si desea utilizar el mando a distancia con el
televisor y otros dispositivos de audio o vfdeo debera
programarlo con un cOdigo de dispositivo para cada
dispositivo.
=
=
Pulse TV On-Off para encender el televisor y el
sistema de altavoces CineMate ®.Se iluminara el
LED verde de la parte delantera del m6dulo de
interfaz.
Pulse DVD On-Off para
encender el reproductor de
DVD.
Bot6n de
fuente DVD
=
=
Pulse el boton de fuente DVD,
El boton parpadeara para
indicar que el mando a
distancia se encuentra en modo de DVD.
Utilice el mando a distancia para seleccionar las
opciones de reproducci6n y navegar pot los men_s
del DVD. Consulte "Utilizar el mando a distancia
CineMate ®GS serie I1"en la pagina 21 si desea una
descripci6n completa de los botones del mando a
distancia. Adem&s de controlar las funciones del
DVD, el mando a distancia gestiona siempre las
funciones basicas de los altavoces CineMate, pot
ejemplo, encender el sistema de altavoces,
cambiar el volumen y silenciar o apagar el sistema
de altavoces.
20
Seleccionar la entrada de televisibn
Pulse TV.Video para seleccionar la
entrada de TV correcta para la fuente que
desea ver. Estas entradas suelen estar
indicadas por las etiquetas TV, Video 1,
Video 2 y AUX en la parte posterior del televisor.
Si tiene varias entradas conectadas al televisor quiza
deba pulsar este boton varias veces hasta dar con la
entrada correcta.
Cambiar el control de un dispositivo a otro
Los botones de fuente se iluminan cuando se
seleccionan para indicar qu6 fuente esta gestionando
actualmente el mando a distancia.
Puede cambiar facilmente
deundispositivoaotro _'@ _ _ _ _pulsando el boton de fuente
correspondiente. AdemAs
de controlar la fuente
seleccionada, el mando a distancia controla las
funciones basicas de los altavoces CineMate
(encendido/apagado, volumen, silenciar).
Uti izar el
distancia
serie !!
mando a
OineMate ®GS
Nota: Si desea utilizar el mando a distancia con el
televisor y otros dispositivos de audio o vfdeo debera
programarlo con un cOdigo de dispositivo para cada
dispositivo.
Seleccibn de la fuente y la entrada
TV•Video: Selecciona la entrada de
television correcta para la fuente que
desea ver. Estas entradas suelen estar
indicadas por las etiquetas TV, Video 1,
Video 2 y AUX. Si tiene varias entradas
conectadas al televisor quiza deba pulsar este boton
varias veces hasta dar con la entrada correcta.
TV: Selecciona la fuente TV.Cuando
seleccione la fuente TV, el mando a distancia
controlara las funciones del televisor, como
la selecci6n de canales y la navegaci6n por
los menOs.
On-Off: Enciende y apaga el televisor.
CONTROLES E INDICADORES
CBL-SAT: Selecciona la fuente CBL-SAT.
Cuando seleccione la fuente CBL-SAT, el
mando a distancia controlara las funciones
del receptor de cable/satelite, como la
selecci6n de canales y la navegaci6n por la
guia electronica de programas. Si el receptor de
cable/satelite incluye un grabador de video digital
(DVR), el mando a distancia asumira las funciones del
receptor de cable/satelite y del DVR cuando
seleccione la fuente CBL-SAT.
On-Off: Enciende o apaga el receptor del
cable/satel ite.
DVD: Selecciona la fuente DVD o CD.
Cuando seleccione la fuente DVD, el mando
a distancia se encargara de las funciones de
DVD, como las opciones de reproducci6n y
la navegaci6n por los menQs.
On-Off: Enciende o apaga el DVD.
VCR: Selecciona la fuente VCR. Cuando
seleccione la fuente VCR, el mando a
distancia controlara las funciones del
reproductor de video (VCR), como las
opciones de reproducci6n y la navegaci6n
por los menQs.
On-Off: Enciende o apaga el reproductor de video.
AUX: Selecciona la fuente AUX. Cuando
seleccione la fuente AUX, el mando a
distancia controlara las funciones de la
fuente designada como AUX.
On-Off" Enciende o apaga la fuente AUX.
21
CONTROLES E INDICADORES
Seleccibn de ment_s y programas
Nota: Los botones de selecciOn de men_s y programas
solo controlan una fuente en cada momento, seg_n
cual sea la fuente seleccionada en elmando a distancia
(TV,,CBL-SAT, DVD, VCRo AUX).
Sale del modo de configuraci6n.
Sale del men0 o de la guia
electr6nica de programas de la
fuente seleccionada actualmente
(si dispone de esta funci6n).
Avanza una pagina de la guia
electr6nica de programas (sidispone
de esta funci6n). Debera estar
seleccionada la fuente CBL-SAT.
O
Exit
0
PageA
Retrocede una pagina de la guia
electr6nica de programas (si dispone
de esta funci6n). Debera estar
seleccionada la fuente CBL-SAT.
Muestra el men0 de la fuente
seleccionada.
Muestra detalles de elementos
de la guia electr6nica de programas
(si dispone de esta funci6n).
Muestra la guia electronica de
programas (si dispone de esta
funci6n). Debera estar seleccionada
la fuente CBL-SAT.
Confirma la seleccion de menO o
introduce el siguiente nivel en las
opciones del menO.
Se desplaza hacia arriba, abajo,
a la izquierda o a la derecha en los
menOs de la pantalla.
O
Pagev
0
Menu
O
Info
0
Guide
22
Opciones de reproduccibn
Nota: Las funciones de los botones de opciones de
reproducciOn pueden variar seg_n la mama del
dispositivo o los dispositivos. Es posible que una mama
no admita determinadas funciones. Para obtener
informaciOn, consulte la guia del usuario.
Pasa al canal, la pista de CD o
el capitulo de DVD siguiente o
anterior.
Sube o baja el volumen de la
fuente actual.
AI pulsar ÷ se restablece la opci6n
silenciada de la fuente actual.
AI pulsar - se baja el volumen de la
fuente actual, pero no se restablece
el sonido silenciado.
Detiene el programa del CD, DVD,
VCR o DVR.
Realiza una pausa en el programa
de CD, DVD, VCR o DVR que se
esta reproduciendo.
Inicia el programa de CD, DVD,
VCR o DVR.
Channel
Track
Chapter
_ Volume
CONTROLES E INDICADORES
Rebobina o avanza el CD, DVD,
VCR o DVR.
Inicia la repetici6n instantanea para
DVR (si dispone de esta funci6n).
Inicia la funci6n de grabaci6n.
Debera seleccionar la fuente que
grabara un programa (reproductor
de video o DVR). Pulse firmemente
para iniciar.
Inicia Salto r4pido para DVR
(si dispone de esta funci6n).
Inicia Regreso a directo para DVR
(si dispone de esta funci6n).
Introduce codigos de dispositivo.
Selecciona un canal, una pista del
CD, un capitulo de DVD o un
elemento numerado del nQmero
(si dispone de esta funci6n).
Accede al modo de configuraci6n
(para introducir codigos de
dispositivo en el mando a distancia).
Mantenga pulsado durante tres
segundos para acceder al modo de
configuraci6n.
Vuelve al canal seleccionado
anteriormente.
Scan _ )
Q
®@@
®@@
®@@
@
Setup
O
Previous
23
CONTROLES E INDICADORES
* Alterna entre el reproductor de
video y la televisi6n como fuente
de entrada de video en el
reproductor de video o el
dispositivo combinado con
reproductor de video.
* Alterna entre las opciones de
pantalla ancha y pantalla normal
de televisi6n (si dispone de esta
funci6n).
* Muestra la lista de programas
de DVR grabados (si dispone de
esta funci6n).
* Muestra informaci6n sobre
programas de cable o satelite
(si dispone de esta funci6n).
O
VCR,TV
O
Widescreen
O
List
Botones especificos de televisi6n
por cable
Estos botones controlan funciones
especfficas de televisi6n por cable
(si dispone de esta funci6n).
Botones de teletexto (sblo en Europa)
Activa la funci6n de teletexto
(si dispone de ella).
®
Desactiva la funci6n de teletexto
(si dispone de ella).
®
Expande el teletexto (parte superior).
Pulse otra vez para expandir el teletexto
(parte inferior). Pulse una tercera vez para
volver a normal (si dispone de esta funci6n).
©
24
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Oa_biar _a pHa dem _ando a
distan¢ia OineMat÷ ® serie _!
Cambie la pila cuando el mando a distancia deje de
funcionar o tenga la impresi6n de que se ha reducido
su alcance. Inserte una pila CR2032 o DL2032 en el
compartimiento de la parte posterior del mando a
distancia.
1, Empleando una moneda, gire la tapa de la pila
ligeramente en el sentido contrario al de las agujas
del reloj.
2,
Retire la pila usada y sustitQyala pot una nueva
(CR2032 o DL2032). Si desea instrucciones de
seguridad, consulte la pagina ii. Compruebe que la
pila se sitQacon la cara plana hacia arriba, con el
simbolo + a la vista.
3, Vuelva a ajustar la tapa y girela en sentido horario
hasta que encaje.
25
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Cambiar las picas de_ mando a
distan¢ia OineMat÷ ®GS serie H
Li_pieza de1 siste_a de
Cambie las pilas cuando el mando a distancia deje
de funcionar o se haya reducido su alcance.
Se recomienda utilizar pilas alcalinas.
1, Deslice la tapa del compartimento de pilas situado
en la parte posterior del mando a distancia.
2, Retire las dos pilas.
Deseche las pilas de acuerdo con la normas
vigentes en su area.
=
Inserte dos pilas AA (IEC-R6) de 1,5 V o
equivalentes. Haga coincidir los signos + y - de las
pilas con las marcas + y - del interior del
compartimento.
4, Vuelva a colocar la tapa del compartimento de
pilas.
Pilas AA (2)
Puede limpiar la superficie de los altavoces, el
modulo Acoustimass ®y el modulo de interfaz con
una bayeta suave y hQmeda. Puede utilizar una
bayeta suave humedecida con limpiacristales sin
amoniaco para conservar el acabado.
No use aerosoles cerca de los altavoces. No use
disolventes, sustancias quimicas ni detergentes que
contengan alcohol, amoniaco o abrasivos.
No permita la entrada de liquidos por ninguna
abertura.
Los paneles de la rejilla del altavoz no requieren
cuidados especiales; no obstante, puede pasarles el
aspirador con cuidado, si es necesario.
Tapa del compartimento de pilas
26
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
NeseJu¢idn de preb[emas
No hay suministro
electrico
No hay sonido
Desenchufe el cable de alimentacion del modulo Acoustimass ®de la toma electrica durante un minuto y, a
continuacion, vuelva a conectarlo.
Asegurese de que el cable de alimentacion est& bien insertado en el modulo Acoustimass.
Vuelva a conectar el cable de alimentacion firmemente en una toma de pared que funcione. El LED verde debe
parpadear 10 veces y luego apagarse (el sistema pasar& a modo de reserva).
Compruebe que el modulo de interfaz est& conectado correctamente al modulo Acoustimass.
No olvide utilizar el mando a distancia para encender el sistema.
Confirme que el sistema CineMate ®est& encendido. El LED verde de la parte delantera del modulo de interfaz
debe estar iluminado cuando el sistema est& encendido.
Suba el volumen.
Si el sistema es CineMate GS serie II, compruebe que ha pulsado el boton del mando a distancia correspondiente
a la fuente que desea escuchar.
Compruebe si el televisor est& silenciado. Si es asi, pulse el boton Mute del mando a distancia del televisor para
devolver el sonido.
Compruebe que el modulo de interfaz y los cables de los altavoces est&n conectados firmemente a las tomas del
modulo Acoustimass.
Compruebe las conexiones de la parte posterior de los altavoces.
Compruebe que ha seleccionado la entrada de television correcta. Consulte "Seleccionar la entrada de
television" en la p&gina 20.
Compruebe las conexiones del modulo de interfaz con el televisor u otra fuente.
Compruebe que la salida de audio de television est& activada. Para obtener informacion, consulte la guia del
usuario del televisor.
Si la salida de audio del televisor es VARIABLE (VAR), compruebe que los altavoces internos del televisor est&n
apagados y que el volumen del televisor es alto.
Si utiliza una fuente distinta de TV, compruebe que el dispositivo est& reproduciendo el material de la fuente.
27
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Emite sonido pero Asegurese de que el televisor est& encendido.
no ira&genes Compruebe que ha seleccionado la entrada de televisi6n/vfdeo correcta. Consulte "Seleccionar la entrada de
television" en la p&gina 20.
El mando a
distancia no
funciona bien o
no funciona en
absoluto
Compruebe que la baterfa est& correctamente instalada.
Apunte con el mando a distancia al modulo de interfaz.
Cambie la ubicacion del modulo de interfaz, asegur&ndose de que se encuentra en una linea de vision directa y
sin obstrucciones.
No olvide retirar la pelicula protectora de la lente de la parte delantera del modulo de interfaz.
Compruebe que el boton de fuente del mando a distancia CineMate ®GS serie II parpadea cuando se pulsa un
boton.
Compruebe que el LED verde del modulo de interfaz parpadea cuando se pulsa un boton del mando a distancia,
volumen o silenciar.
Puede haber varios codigos de dispositivo para una misma marca de dispositivo. Busque su dispositivo y su
marca en el libro Cddigos de dispositivos universates. Programe otro codigo y, a continuacion, compruebe si ha
mejorado el funcionamiento del dispositivo.
El sonido est& Compruebe que los cables de los altavoces no est&n da5ados y las conexiones son correctas.
distorsionado Reduzca el nivel de salida de audio del televisor conectado al modulo de interfaz.
El sonido procede Apague los altavoces internos del televisor. Consulte "Apagar los altavoces internos del televisor" en la p&gina 11.
del televisor Baje el volumen del televisor.
Atenci6n al cliente
Para obtener ayuda adicional sobre la resoluci6n de
problemas, pongase en contacto con el Servicio de
atenci6n al cliente de Bose®.Consulte la hoja de
direcciones incluida con el sistema CineMate.
28
REFERENCIA
Garant a Ji itada
Copyright y Jicen¢ias
El sistema CineMate ®esta cubierto por una garantia
transferible limitada. Los detalles sobre la garantia se
encuentran en latarjeta de registro del producto que se
incluye en el embalaje. Consulte en la tarjeta las
instrucciones para registrarse. En caso de no
registrarse, la garantia limitada no se vera afectada.
Qu_ debe hacer para obtener servicio de
garantia limitada:
Devuelva el producto, acompa_ado del comprobante
de compra de un distribuidor autorizado de Bose,
utilizando el procedimiento siguiente:
=
P6ngase en contacto con las oficinas de Bose en
su pais/regi6n (visiteGIobaI.Bose.com si necesita
informaci6n de contacto de Bose) para obtener
instrucciones especificas sobre devoluci6n y
transporte;
2, Etiquete y envie el producto con franqueo pagado
a la direcci6n que haya proporcionado la
organizaci6n Bose del pais, y
=
Consigne visiblemente en el exterior de la caja el
nQmero de autorizaci6n de devoluci6n. Se
rechazaran las cajas que no tengan el debido
n_mero de autorizaci6n de devoluci6n.
©2009 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podra
reproducirse, modificarse, distribuirse o usarse de ninguna otra
manera sin permiso previo y por escrito.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. [_[] BOLBY
"Dolby" y el simbolo de las dos D son marcas BIG,TALl
comerciales de Dolby Laboratories. Obras
confidenciales no publicadas. ©1992-1997 Dolby Laboratories.
Todos los derechos reservados.
Este producto contiene uno o mas programas protegidos como
obras in6ditas por las leyes estadounidenses e intemacionales de
propiedad intelectual. Dichos programas confidenciales y propiedad
de Dolby Laboratories. Queda prohibida la reproduccidn o
publicacidn total o parcial, asi como la produccidn de obras
derivadas sin la autorizaci6n expresa de Dolby Laboratories.
©1992-1996 Dolby Laboratories, Inc. Reservados todos los
derechos.
Lalicenciade latecnologfa de compresi6n de audio MPEG Layer-3la
otorgan Fraunhofer IISy THOMSON multimedia.
Diset_adocon UEI TechnologyTM bajo licenciade Universal
Electronics Inc. © UE12000-2002.
29

Transcripción de documentos

INFORMACION DE SEGURIDAD Lea esta guia del usuario Dedique el tiempo de esta guia, que disfrutar de todas come material de Deseche correctamente que sea necesario para seguir atentamente las instrucciones le ayudar_t a instalar y utilizar correctamente el sistema y a sus funciones avanzadas. Guarde esta guia para utilizarla referencia en el future. _ _ El m6dulo de interfaz s61o deber_t utilizarse con el m6dulo Acoustimass ®en el sistema CineMate _. ( ADVERTENCIA: Con el fin de reducir el riesgo de descargas electricas, no exponga el producto a la /luwa o/a humedad. ADVERTENOIA# No exponga este aparato a sa/picaduras o goteo. No coloque encima o cerca del aparato objetoe que contengan liquidoe, como jarronee. AI iqual que con cualqul_H producto electronico, evite que se derramen /iquidos en los componentes de/sistema, ya que podrtan produclkse fallos o fuego. ADVERTENCIA: ejemplo, velae. THE DO NOT REMOVE RISK OF ELECTRIC COVER NO USER-SERVICABLE REFER SERVICING TO QUAI SHOCK, DESCARGAS (OR BACK). PARTS INSIDE, IFIED PERSONNEl PRECAUCION: .... PARA REDUCIR EL_CTRICAS, EL RIESGQ ABST_NGASE DE SUFRIR DE ABRIR (EMC) 2004/108/EC de tensionelectromagn6tica 2006/95/EC. Este producto cumpley la la Directiva Directiva sobre sobre limites compatibilidad Encontrara la declaraci6n de conformidad completa en www.Bose.com/static/compliance/index.html. Nota: Si se utlTIza la olavija de red come dlrspositivo de desconexl_n, poder accionarse faclTmente. debera Nota: E!steproducto dobe utilizarse en espacios interiores. No esta dlsehado ni ha side probado para use al al_'efibre, en vehieuk)s de recreo o en embarcaeiones. de seguridad adicional Consulte las instrucciones adicionales de la hoja Instrucciones de seguridad importantes (s61o Norteam6rica) que se incluyen en el embalaje de envio. LA TAPA (0 LA PARTE POSTERIOR), EL INTERIOR NO CONTIENE PIEZAS DE UTILIDAD PARA EL USUARIO, ENCARGUE TODO SERVICIO AL PERSONAL CUALIFICADQ, AD VERTENCIA: El simbolo de relampago con una flecha dentro de un triangulo equil_ttero indica al usuario que la caja del sistema puede contener una tensi6n sin aislar de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga electrica. El signo de exclamacion dentro de un tri_tngulo equilatero, tal come aparece marcado en el sistema, avisa al usuario de que existen instrucciones de operaci6n y mantenimiento importantes en esta guia del usuario. _I locales. No coloque sot)re el aparato o cerca de este llamas vivas, per Informaci6n CAU] ION: TO REDUCE las pilas usadas, siguiendo las disposiciones No las queme. PRECAUCION: No realice modiflcaciones en el sistema o los accesonos. Las alteraciones no autorizadas pueden comprometer aspectos de seguridad, cumpliml(_nto normative y ren(_imJento (_ol sistema. _ ADVERTENCIA: Mantenga la pila de/mando a distancia fuera de/alcance de los nihos. Si no se manipula correctamente, puede provocar un incendio o una combustion qutmica. No se debe recargal; desmontal; calentar per encima de los 100 ° C ni incineral: Deseche cuanto antes/as pilas usadas. Sustituya unicamente per pilas de/ripe y de/modelo correctos. _ ADVERTENCIA: t_/,Iste riesgo de explosi6n si no se reemp/aza /a pila correctamente. Mando a dlstancia de CineMate sen'e II..-Cambiela Onlbamente por plTas de/iris) _(_ 3 voltios Duracell, Eveready, Energizer, Maxel/, Toehlrba o Shun Wo CR2032 o DL2032. Para conservar como referencia El nQmero de serie esta situado Acoustimass. NQmero de serie: Nombre del distribuidor: Telefono Fecha en la parte posterior del m6dulo del distribuidor: de compra: Se recomienda conservar el recibo de compra del producto junto con esta guia del usuario. y la tarjeta de registro @2009 Bose Corporatlbn. Nlrnguna parte de este trabajo pod.ra reproducirse, modificarse, distribulkse o usaree de ninguna otra manera sin permiso previo y per escrito. CONTENIDO 2 INTRODUCCION Antes de comenzar .................... 2 Desem balaje ......................... 3 INSTALAR 4 EL SISTEMA _ Ubicaci6n de los componentes _ onectar los altavoces al m6dulo Acoustimass ® ............................ 7 Conectar el m6dulo de interfaz 9 _ del sistema .... onectar deelinterfaz audio del televisor al m6dulo ........................ Conectar audio 6ptico ................... Conectar audio anal6gico ................ Apagar los altavoces internos del televisor _ Conectar a una toma de alimentaci6n _ nsertar las pilas del mando a distancia CineMate ® GS ........................... CONTROLES E INDICADORES ... 4 10 10 11 11 12 14 15 Mando a distancia CineMate ® GS serie II ... Utilizar el mando a distancia para controlar el sistema CineMate ® .................... 15 Mando 16 a distancia CineMate ® serie II ...... Utilizar el mando a distancia para controlar el sistema CineMate ..................... a otro Utilizar el mando a distancia CineMate ® GS serie II .................. CUIDADO ... 18 19 19 20 20 20 21 25 Y MANTENIMIENTO Cambiar la pila del mando a distancia CineMate ®serie II ..................... 25 Cambiar las pilas del mando a distancia CineMate ®GS serie II .................. 26 Limpieza del sistema de altavoces 26 Resoluci6n de problemas ............... Atenci6n al cliente ..................... Control de graves del modulo Acoustimass ® ........................ 18 Configurar el mando a distancia para controlar el televisor y otros dispositivos ..... Para controlar un dispositivo combinado ..... Utilizar el mando a distancia para ver la televisi6n ............................ Utilizar el mando a distancia para ver un DVD ............................... Seleccionar la entrada de televisi6n ......... Cambiar el control de un dispositivo 17 REFERENCIA ........ 27 28 29 16 iii INTRODUCCION Antes de ¢emenzar Gracias por adquirir el sistema Bose ®CineMate ®, que proporciona el excelente rendimiento acQstico que necesita para disfrutar plenamente de los DVD y otros interesantes productos de entretenimiento para el hogar. El sistema CineMate se entrega con dos configuraciones: * CineMate serie II - incluye los altavoces estandar CineMate y un mando a distancia sencillo. o CineMate GS serie II - incluye los altavoces Gemstone s, de menor tamaSo, y un mando a distancia universal. Ambas configuraciones incluyen un atractivo m6dulo Acoustimass ®con apoyo en el suelo para conseguir graves profundos y un m6dulo de interfaz que proporciona conexiones de audio sencillas para el televisor. Gracias a nuestra tecnologia de procesamiento de seSales TrueSpace ®,los altavoces del sistema CineMate ofrecen una mayor amplitud para atrevidos efectos tridimensionales y realismo cinematografico con DVD codificados con sonido envolvente y otras fuentes de entretenimiento. En la practica se trata de un equipo sencillo que ofrece casi el mismo rendimiento que los sistemas de alta calidad de cinco altavoces. 2 Ayuda para la instalaci6n El sistema CineMate se conecta f_cilmente al televisor y a otros equipos de cine en casa. Para ayudarle a configurar el sistema CineMate se suministran los elementos siguientes: • Gufa de instalacidn r&pida • DVD de instalacidn • Instrucciones detalladas en la seccidn Configuracidn de la gufa del usuario INTRODUCCION Desembale con cuidado el sistema CineMate ®. Conserve todo el material de embalaje, ya que le permitira transportar el sistema de la forma mAs segura cuando sea necesario. Si alguna pieza del sistema parece estar da_ada, no la utilice. Informe inmediatamente a Bose o a su distribuidor Bose autorizado. Encontrara la informaci6n de contacto de Bose en la pagina de direcciones incluida con la caja. ADVEFITENCIA: Mantenga las bolsas de plastico fuera del alcance de los nihos, para evitar el peligro de asfixia. A medida que los identifica puede escribir una marca en la casilla correspondiente al nombre de cada pieza. Nota: E-ste es un buen momento para buscar el n_mero de serie en la parte posterior del modulo Acoustimass ®. Copie ese n_mero en el espacio suministrado en la pagina ii para Iocalizarlo facilmente cuando registre el sistema. Altavoces Cinemate serie II O BIEN Altavoces CineMate GS serie II Gemstone ® Patas de goma peque_as M6dulo Acoustimass _ Patas de goma grandes Mando a distancia de CineMate serie II O BIEN M6dulo de interfaz Mando a distancia CineMate GS serie II J Cable de altavoz CI Cable est6reo Cable de alimentaci6n Cable 6ptico INSTALAR EL SISTEMA Ubicaci6n de ies ce_penentes dei sistema La imagen de abajo muestra una de las formas en las que puede colocar el sistema. Necesitara Io siguiente: 0 BIEN Altavoces CineMate ® GS serie II Gemstone _ Altavoces CineMate serie II M6dulo de interfaz M6dulo Acoustimass ® Consulte los pasos 1-5 para mAs informaci6n. 4 INSTALAR lm En la parte inferior de cada altavoz, coloque un juego de patas de goma peque_as. 4, EL SISTEMA Coloque el m6dulo Acoustimass: • en el mismo punto de la habitaci6n que los altavoces y el televisor a un minimo de 1 m (3 pies) del televisor para evitar interferencias con la pantalla * a una distancia minima de 0,8 m (2,5 pies) de cintas de video o audio para evitar que se produzcan da_os magn@icos en elias 2_ Coloque los altavoces izquierdo y derecho: • separados pot una distancia minima de 1 m (3 pies) • a un minimo de 1 m (3 pies) de la pantalla de televisi6n • cerca del borde frontal de cualquier estanteria • apuntando hacia delante (no en angulo) para mirar al Area de escucha. 3_ En las patas del m6dulo Acoustimass ®,coloque las patas de goma grandes. * al alcance del cable del modulo de interfaz y de una toma de corriente alterna de la red el6ctrica con el puerto frontal apuntando fuera o a Io largo de la pared para obtener un rendimiento equilibrado oculto bajo una mesa, detras de un sofa o un sill6n u oculto por las cortinas, segOn sus preferencias NO dentro de un recinto, sobre una cama, sofa o una superficie que pueda bloquear las aberturas de ventilaci6n. PR£CAUClOIV: No bloquee las aberturas de ventilaciOn de la parte inferior y posterior del modulo. Neta: Recuerde que el modulo Acoustimass es la _nica parte del sistema que se conecta a una toma de corfiente. INSTALAR EL SISTEMA El m6dulo de interfaz recibe 6rdenes del mando a distancia y proporciona conexiones de entrada de audio para el sistema de altavoces CineMate. Las 6rdenes del mando a distancia permiten encender los altavoces, cambiar el volumen y silenciar o apagar el sistema de altavoces. 5, Coloque el modulo de interfaz: * sobre una superficie plana cerca del televisor u otro equipo de cine en casa • a un m_bximo de 4,6 m (15 pies) del m6dulo Acoustimass ® • NO bajo la luz solar directa Si coloca el modulo de interfaz en una estanteria, procure que el borde delantero del m6dulo no sobresalga del borde delantero de la estanteria. Si Io coloca en una estanteria elevada, procure que el borde delantero del m6dulo sobresalga ligeramente para evitar que la estanteria bloquee las se_ales del mando a distancia. Retire la pelicula protectora de la lente de la parte delantera del m6dulo de interfaz. Nota- El mando a distancia debera tenet linea de vision directa con el modulo de inteffaz, el televisor y cualquier otto equipo que vaya a controlar. 6 PRECAUClON: AI colocar el modulo de inteffaz, evite bloquear las aberturas de ventilaciOn del televisor o de otros equipos electrOnicos. ContinQe con _ en la pagina siguiente. INSTALAR Conec_r altavoces los al m6duio 1. EL SISTEMA Observe las dos clavijas que se encuentran en un extremo del cable de altavoz. Necesitara Io siguiente: = Altavoces CineMate ® GS serie II Gemstone _ Separe las dos clavijas para cada una Ilegue a un altavoz. Altavoces CineMate serie II M6dulo Acoustimass 7 INSTALAR = EL SISTEMA Inserte cada clavija en el conector del altavoz correspondiente. = La clavija marcada como RIGHT corresponde al altavoz situado a la derecha del televisor (mirando hacia el televisor). (Consulte en _ Inserte la clavija individual del otro extremo del cable de altavoz en el conector que Ileva la etiqueta SPEAKERS en la parte posterior del modulo Acoustimass ®. las directrices de ubicaci6n.) de fijaci6n 5, Apriete cada tornillo de fijaci6n con los dedos para asegurar la clavija. PRECAUClON: No enchufe el modulo Acoustimass a una toma de red de CA hasta conectar todos los demas componentes. 6, 8 ContinQe con _ en la pagina siguiente. INSTALAR Cone€tar el m6duio de inte_az 1. EL SISTEMA Inserte la clavija del modulo de interfaz en el conector de entrada de la parte 3osterior del m6dulo Acoustimass. Necesitara Io siguiente: Tornillos de fijaci6n M6dulo de interfaz M6dulo Acoustimass ® 2. ContinOe con _ en la pagina slguiente. INSTALAR EL SISTEMA Cone€tar el audio del teJevisor al m6duio de interfaz Necesitara Io siguiente: M6dulo de interfaz Si el televisor cuenta con conectores de salida de audio, puede conectarlos al sistema CineMate ®. El televisor puede tenet un conector 6ptico, conectores RCA anal6gicos o ambos. Si tiene ambos tipos de conectores de salida, debera emplear el conector 6ptico. La conexi6n 6ptica brinda lamAs alta calidad de sonido digital. Nota: Para recibir sonido digital de maxima cafidad de las fuentes conectadas a televisor, conecte los dispositivos al televisor mediante un cable HDMI. Conectar Conecte el cable de audio 6ptico suministrado desde la salida de audio optico del televisor al conector OPTICAL IN del modulo de interfaz. (La salida optica del televisor tambi6n puede aparecer marcada como "Digital Audio.") O BIEN Cable de audio est6reo Cable 6ptico de audio TV 10 audio bptico INSTALAR Nota: El modulo de inteffaz tiene conectores Opticos y analOgicos que permiten conectar distintos televisores. Cuando el televisor esta conectado a la entrada Optica del modulo de interfaz no se puede utilizar la entrada analOgica como segunda entrada de audio. Conectar audio analbgico Si el televisor no dispone de conector 6ptico, utilice el cable de audio est@eo suministrado para conectar desde las salidas de audio del televisor hasta los conectores ANALOG IN del modulo de interfaz. El cable de audio est@eo tiene dos conectores RCA en cada extremo, uno rojo y otro blanco. Conecta con las salidas de audio izquierda (L) y derecha (R) del panel posterior del televisor y del modulo de interfaz. EL SISTEMA Si el televisor dispone de salidas de audio fijas (FIX) y variables (VAR), utilice las salidas fijas para obtener mayor calidad. No olvide seleccionar Fijas en el menQ de configuraci6n del televisor. Para disfrutar plenamente del sonido de la televisi6n a traves del sistema CineMate ®debera apagar los altavoces internos del televisor. Es posible que el televisor cuente con un menQ de audio en la pantalla con una opci6n para encender o apagar los altavoces del televisor. Apagar los altavoces internos del televisor Los televisores modernos suelen disponer de un elemento en el menQ de configuraci6n para apagar los altavoces. Los televisores mAs antiguos pueden incluir un interruptor de encendido/apagado de los altavoces en el panel posterior, cerca de las salidas de audio. Utilizar el ment_ de configuracibn del televisor 1, Con el mando a distancia del televisor, muestre el menQ de audio en la pantalla del televisor. 2. Busque el elemento de menQ que enciende y apaga los altavoces y seleccione apagado (Off). Si el televisor no dispone de un elemento de menQ para apagar los altavoces internos, salga del menQ de audio y baje al minimo el volumen del televisor. Uso de un interruptor los altavoces de encendido/apagado de Si el panel posterior del televisor dispone de un interruptor de ENCENDIDO/APAGADO DE LOS ALTAVOCES, dejelo en posici6n OFF (apagado) y ajuste el volumen del televisor al 80% aproximadamente del volumen mAximo. 11 INSTALAR EL SISTEMA 1, Inserte la clavija grande del cable de alimentaci6n en el conector de alimentaci6n marcado como _ en el m6dulo Acoustimass. 2, Enchufe el otro extremo del cable a una toma de red de CA. a una toma de aJimentaei6n Necesitara Io siguiente: Cable de alimentaci6n Acoustimass ® del m6dulo M6dulo Acoustimass 12 INSTALAR Cuando conecte el sistema CineMate ®a una fuente de alimentaci6n, parpadeara durante 10 segundos el LED verde de la parte delantera del modulo de interfaz, Io que indica que el sistema se encuentra en modo de espera. ContinQe con _ EL SISTEMA en la pagina siguiente. Cuando pulse los botones On-Off, Volume Up/Down o Mute del mando a distancia, parpadeara el LED verde del modulo de interfaz. PR£CAIJClON: Bose recomienda utilizar supresores de sobretensiones homologados por organismos de seguridad en todos los equipos electrOnicos. Las variaciones y picos de tensi6n pueden da#ar los componentes electrOnicos de cualquier sistema. 13 INSTALAR EL SISTEMA = lnsertar las pilas del _ando a distan¢ia CineMate ® G$ Inserte las dos pilas, asegurandose de que coinciden las marcas - y +. El mando a distancia del sistema CineMate ®GS serie II requiere dos pilas AA (suministradas). Las pilas se colocan en el compartimento de la parte posterior del mando a distancia. Para insertar las pilas: 1, Retire la tapa del compartimento deslizandola. de pilas Los simbolos del interior del compartimento indican como emparejar los simbolos - y + de las pilas. 14 = Coloque de nuevo la tapa deslizandola hasta que quede ajustada. CONTROLES Control 5duio E INDICADORES de graves dem Acoustimass ® El mando de control de graves situado en la parte posterior del modulo Acoustimass permite cambiar el nivel de graves del sistema. El mando de control de graves se ajusta de fabrica en una posici6n intermedia. Para cambiar el nivel de graves predefinido: 1, Gire el mando de control de graves hacia la izquierda para reducir la salida de graves del modulo Acoustimass. 2, Gire el mando de control de graves hacia la derecha para aumentar la salida de graves. Bass control knob 15 CONTROLES E INDICADORES Mando o ClneMate a distan¢ia ® serie !! El mando a distancia CineMate serie II sirve para encender y apagar el sistema. Tambi6n controla el volumen de audio. Utilizar el mando a distancia para controlar el sistema CineMate Si apunta con el mando a distancia al modulo de interfaz y pulsa un bot6n, el LED verde del modulo de interfaz empezara a parpadear. Pulse On-Off para encender el sistema CineMate. Vuelva a pulsarlo para apagar el sistema. Pulse Volume Up para subir el volumen. Cuando Ilegue al volumen mAximo, el LED verde del m6dulo de interfaz parpadeara dos veces. Pulse Volume Down para bajar el volumen. Cuando Ilegue al volumen minimo, el LED verde del m6dulo de interfaz parpadeara dos veces. Pulse Mute para silenciar el audio. Pulse Mute otra vez para restablecer el audio. Cuando el sistema esta silenciado, el LED verde parpadea hasta que se restablece el audio. Nora: El mando a distancia CineMate serie II solo funciona con el sistema CineMate serie II. 16 CONTROLES Mando o ClneMate E INDICADORES a distan¢ia ® GS serie !! El mando a distancia suministrado con el sistema CineMate GS serie II puede programarse para controlar un televisor, reproductor de DVD o Blu-ray, receptor de cable/satelite, reproductor de video y grabador de video digital (DVR). Con el mando a distancia universal CineMate GS serie II podra disfrutar de la comodidad de usar un solo mando para todos sus equipos de cine en casa. Despu6s de configurar correctamente el mando a distancia universal, podra utilizarlo con el televisor, el reproductor de DVD y otras fuentes de audio/video. Mando a distancia CineMate GS serie II 17 CONTROLES E INDICADORES Utilizar el mando a distancia para controlar el sistema CineMate ® Si apunta con el mando a distancia al m6dulo de interfaz y pulsa el boton On-Off, Volume o Mute, empezara a parpadear el LED verde del m6dulo de interfaz. Pulse On-Off para encender el sistema de altavoces CineMate. PQlselo otra vez para apagar el sistema. _ Volume Pulse Volume Up para subir el volumen. Cuando Ilegue al volumen mAximo, el LED verde del m6dulo de interfaz parpadeara dos veces. Configurar el mando controlar el televisor Para utilizar el mando a distancia con el televisor debera configurarlo para el c6digo de dispositivo de televisi6n adecuado. 1, Consulte la secci6n de televisi6n en el libro Cddigos de dispositivos del mando a distancia universal. 2, Busque el codigo o codigos de dispositivo correspondiente a la marca de televisi6n que utiliza y comience con el primero. Mantenga pulsado Setup en el mando a distancia hasta que se iluminen los cinco botones de fuente. 3, Pulse el bot6n de fuente TV. $61o permanecerA iluminado el boton de fuente TV. 4, Pulse Volume Down para bajar el volumen. Cuando Ilegue al volumen minimo, el LED verde del m6dulo de interfaz parpadeara dos veces. ® Pulse Mute para silenciar el audio. Vuelva a pulsarlo para restaurar el sonido. Cuando el sistema esta silenciado, el LED verde del m6dulo de interfaz parpadea hasta que se restablece el audio. El mando a distancia universal tambi6n puede programarse para controlar hasta cinco dispositivos de audio/video y controlara las funciones de un dispositivo en cada momento. 18 a distancia para y otros dispositivos 5, Introduzca en el teclado del mando a distancia el primer codigo de dispositivo para la marca del televisor. Compruebe que el boton de fuente TV parpadea dos veces y se apaga despu6s de introducir el c6digo. 6, , Apunte con el mando a distancia hacia el televisor y pulse "IV On-Off (Encender/apagar TV). Si el televisor no responde, vuelva al paso 1 y pruebe otro c6digo. CONTROLES Nora: Durante la programaciOn, los cinco botones de fuente parpadean rapidamente tres veces si pulsa una tecla no vafida o introduce un cOdigo de dispositivo no disponible. Si ocurre esto, vuelva al paso 1 y comience de nuevo. Siga le mismo procedimiento para cada uno de los dispositivos, empleando el c6digo de dispositivo correspondiente y boton de cada dispositivo. Para controlar un dispositivo Utilizar el mando la televisibn • Para buscar el codigo de dispositivo correcto, busque en primer lugar la lista "DISPOSlTIVOS COMBINADOS" en el libro de c6digos de dispositivo de CineMate. Si no encuentra un codigo valido, busque en la lista de dispositivos individuales (televisor, CBL, reproductor de video, DVD, etc.). para ver Nora: Si desea utilizar el mando a distancia con el televisor y otros dispositivos de audio o video debera programarlo con un cOdigo de dispositivo para cada dispositivo. = combinado • Si desea programar el mando a distancia para un dispositivo combinaci6n que tiene varias fuentes, como una unidad de video/DVD, puede programar el codigo combinado en una de las dos fuentes del mando a distancia. Puede resultar conveniente programar el c6digo dos veces: una para el reproductor de video y otra para el reproductor de DVD. a distancia E INDICADORES = = Pulse TV On-Off para encender el televisor y el sistema de altavoces CineMate ®.Se iluminara el LED verde de la parte delantera del modulo de interfaz. Pulse el boton de fuente TV, El boton parpadeara para indicar que el mando a distancia se encuentra en modo de televisi6n. Bot6n de -fuente TV Utilice el mando a distancia para seleccionar un canal y navegar pot los menQs. Consulte "Utilizar el mando a distancia CineMate ®GS serie I1" en la pagina 21 si desea una descripci6n completa de los botones del mando a distancia. Adem&s de controlar las funciones del televisor, el mando a distancia gestiona las funciones basicas de los altavoces CineMate, pot ejemplo, encender el sistema de altavoces, cambiar el volumen y silenciar o apagar el sistema de altavoces. 19 CONTROLES E INDICADORES Utilizar el mando para ver un DVD a distancia Seleccionar Nota: Si desea utilizar el mando a distancia con el televisor y otros dispositivos de audio o vfdeo debera programarlo con un cOdigo de dispositivo para cada dispositivo. = = = = 20 Pulse TV On-Off para encender el televisor y el sistema de altavoces CineMate ®.Se iluminara el LED verde de la parte delantera del m6dulo de interfaz. Pulse DVD On-Off para encender el reproductor de DVD. Bot6n de fuente DVD Pulse el boton de fuente DVD, El boton parpadeara para indicar que el mando a distancia se encuentra en modo de DVD. Utilice el mando a distancia para seleccionar las opciones de reproducci6n y navegar pot los men_s del DVD. Consulte "Utilizar el mando a distancia CineMate ®GS serie I1" en la pagina 21 si desea una descripci6n completa de los botones del mando a distancia. Adem&s de controlar las funciones del DVD, el mando a distancia gestiona siempre las funciones basicas de los altavoces CineMate, pot ejemplo, encender el sistema de altavoces, cambiar el volumen y silenciar o apagar el sistema de altavoces. la entrada de televisibn Pulse TV.Video para seleccionar la entrada de TV correcta para la fuente que desea ver. Estas entradas suelen estar indicadas por las etiquetas TV, Video 1, Video 2 y AUX en la parte posterior del televisor. Si tiene varias entradas conectadas al televisor quiza deba pulsar este boton varias veces hasta dar con la entrada correcta. Cambiar el control de un dispositivo a otro Los botones de fuente se iluminan cuando se seleccionan para indicar qu6 fuente esta gestionando actualmente el mando a distancia. Puede cambiar facilmente deundispositivoaotro pulsando el boton de fuente _'@ _ _ _ correspondiente. AdemAs de controlar la fuente seleccionada, el mando a distancia controla las funciones basicas de los altavoces CineMate (encendido/apagado, volumen, silenciar). _ CONTROLES Uti izar el mando a distancia OineMate ® GS serie !! Nota: Si desea utilizar el mando a distancia con el televisor y otros dispositivos de audio o vfdeo debera programarlo con un cOdigo de dispositivo para cada dispositivo. Seleccibn de la fuente y la entrada • TV•Video: Selecciona la entrada de television correcta para la fuente que desea ver. Estas entradas suelen estar indicadas por las etiquetas TV, Video 1, Video 2 y AUX. Si tiene varias entradas conectadas al televisor quiza deba pulsar este boton varias veces hasta dar con la entrada correcta. • TV: Selecciona la fuente TV. Cuando seleccione la fuente TV, el mando a distancia controlara las funciones del televisor, como la selecci6n de canales y la navegaci6n por los menOs. • On-Off: Enciende y apaga el televisor. E INDICADORES CBL-SAT: Selecciona la fuente CBL-SAT. Cuando seleccione la fuente CBL-SAT, el mando a distancia controlara las funciones del receptor de cable/satelite, como la selecci6n de canales y la navegaci6n por la guia electronica de programas. Si el receptor de cable/satelite incluye un grabador de video digital (DVR), el mando a distancia asumira las funciones del receptor de cable/satelite y del DVR cuando seleccione la fuente CBL-SAT. On-Off: Enciende o apaga el receptor del cable/satel ite. DVD: Selecciona la fuente DVD o CD. Cuando seleccione la fuente DVD, el mando a distancia se encargara de las funciones de DVD, como las opciones de reproducci6n y la navegaci6n por los menQs. On-Off: Enciende o apaga el DVD. VCR: Selecciona la fuente VCR. Cuando seleccione la fuente VCR, el mando a distancia controlara las funciones del reproductor de video (VCR), como las opciones de reproducci6n y la navegaci6n por los menQs. On-Off: Enciende o apaga el reproductor de video. AUX: Selecciona la fuente AUX. Cuando seleccione la fuente AUX, el mando a distancia controlara las funciones de la fuente designada como AUX. On-Off" Enciende o apaga la fuente AUX. 21 CONTROLES Seleccibn E INDICADORES de ment_s y programas Nota: Los botones de selecciOn de men_s y programas solo controlan una fuente en cada momento, seg_n cual sea la fuente seleccionada en el mando a distancia (TV,,CBL-SAT, DVD, VCR o AUX). Retrocede una pagina de la guia electr6nica de programas (si dispone de esta funci6n). Debera estar seleccionada la fuente CBL-SAT. Muestra el men0 de la fuente seleccionada. O Page v 0 Menu • Sale del modo de configuraci6n. • Sale del men0 o de la guia electr6nica de programas de la fuente seleccionada actualmente (si dispone de esta funci6n). • Avanza una pagina de la guia electr6nica de programas (si dispone de esta funci6n). Debera estar seleccionada la fuente CBL-SAT. O Exit 0 Page A Muestra detalles de elementos de la guia electr6nica de programas (si dispone de esta funci6n). Muestra la guia electronica de programas (si dispone de esta funci6n). Debera estar seleccionada la fuente CBL-SAT. Confirma la seleccion de menO o introduce el siguiente nivel en las opciones del menO. • Se desplaza hacia arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha en los menOs de la pantalla. 22 O Info 0 Guide CONTROLES Opciones Rebobina o avanza el CD, DVD, VCR o DVR. de reproduccibn Nota: Las funciones de los botones de opciones de reproducciOn pueden variar seg_n la mama del dispositivo o los dispositivos. Es posible que una mama no admita determinadas funciones. Para obtener informaciOn, consulte la guia del usuario. • Pasa al canal, la pista de CD o el capitulo de DVD siguiente o anterior. • Detiene el programa del CD, DVD, VCR o DVR. • Realiza una pausa en el programa de CD, DVD, VCR o DVR que se esta reproduciendo. • Inicia el programa de CD, DVD, VCR o DVR. _ ) Q Inicia la funci6n de grabaci6n. Debera seleccionar la fuente que grabara un programa (reproductor de video o DVR). Pulse firmemente para iniciar. Inicia Salto r4pido para DVR (si dispone de esta funci6n). • Sube o baja el volumen de la fuente actual. • AI pulsar - se baja el volumen de la fuente actual, pero no se restablece el sonido silenciado. Scan Track Chapter Channel • AI pulsar ÷ se restablece la opci6n silenciada de la fuente actual. Inicia la repetici6n instantanea para DVR (si dispone de esta funci6n). E INDICADORES Inicia Regreso a directo para DVR (si dispone de esta funci6n). _ Volume Introduce codigos de dispositivo. Selecciona un canal, una pista del CD, un capitulo de DVD o un elemento numerado del nQmero (si dispone de esta funci6n). Accede al modo de configuraci6n (para introducir codigos de dispositivo en el mando a distancia). Mantenga pulsado durante tres segundos para acceder al modo de configuraci6n. Vuelve al canal seleccionado anteriormente. ®@@ ®@@ ®@@ @ Setup O Previous 23 CONTROLES E INDICADORES * Alterna entre el reproductor de video y la televisi6n como fuente de entrada de video en el reproductor de video o el dispositivo combinado con reproductor de video. * Alterna entre las opciones de pantalla ancha y pantalla normal de televisi6n (si dispone de esta funci6n). * Muestra la lista de programas de DVR grabados (si dispone de esta funci6n). * Muestra informaci6n sobre programas de cable o satelite (si dispone de esta funci6n). 24 O VCR,TV Botones especificos por cable de televisi6n Estos botones controlan funciones especfficas de televisi6n por cable (si dispone de esta funci6n). O Botones de teletexto (sblo en Europa) Widescreen O List Activa la funci6n de teletexto (si dispone de ella). ® Desactiva la funci6n de teletexto (si dispone de ella). ® Expande el teletexto (parte superior). Pulse otra vez para expandir el teletexto (parte inferior). Pulse una tercera vez para volver a normal (si dispone de esta funci6n). © CUIDADO Oa_biar distan¢ia _a pHa dem _ando OineMat÷ ® serie a _! Y MANTENIMIENTO 2, Retire la pila usada y sustitQyala pot una nueva (CR2032 o DL2032). Si desea instrucciones de seguridad, consulte la pagina ii. Compruebe que la pila se sitQa con la cara plana hacia arriba, con el simbolo + a la vista. 3, Vuelva a ajustar la tapa y girela en sentido horario hasta que encaje. Cambie la pila cuando el mando a distancia deje de funcionar o tenga la impresi6n de que se ha reducido su alcance. Inserte una pila CR2032 o DL2032 en el compartimiento de la parte posterior del mando a distancia. 1, Empleando una moneda, gire la tapa de la pila ligeramente en el sentido contrario al de las agujas del reloj. 25 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cambiar distan¢ia las picas de_ mando a OineMat÷ ® GS serie H Cambie las pilas cuando el mando a distancia deje de funcionar o se haya reducido su alcance. Se recomienda utilizar pilas alcalinas. 1, Deslice la tapa del compartimento de pilas situado en la parte posterior del mando a distancia. 2, Retire las dos pilas. Deseche las pilas de acuerdo con la normas vigentes en su area. = 4, Inserte dos pilas AA (IEC-R6) de 1,5 V o equivalentes. Haga coincidir los signos + y - de las pilas con las marcas + y - del interior del compartimento. Vuelva a colocar la tapa del compartimento pilas. Pilas AA (2) Tapa del compartimento 26 de pilas de Li_pieza de1 siste_a de Puede limpiar la superficie de los altavoces, el modulo Acoustimass ®y el modulo de interfaz con una bayeta suave y hQmeda. Puede utilizar una bayeta suave humedecida con limpiacristales sin amoniaco para conservar el acabado. No use aerosoles cerca de los altavoces. No use disolventes, sustancias quimicas ni detergentes que contengan alcohol, amoniaco o abrasivos. No permita la entrada de liquidos por ninguna abertura. Los paneles de la rejilla del altavoz no requieren cuidados especiales; no obstante, puede pasarles el aspirador con cuidado, si es necesario. CUIDADO NeseJu¢idn No hay suministro electrico de preb[emas Desenchufe el cable de alimentacion continuacion, vuelva a conectarlo. Asegurese del modulo de que el cable de alimentacion Acoustimass ® de la toma electrica est& bien insertado en el modulo durante un minuto y, a Acoustimass. Vuelva a conectar el cable de alimentacion firmemente en una toma de pared que funcione. parpadear 10 veces y luego apagarse (el sistema pasar& a modo de reserva). Compruebe que el modulo No olvide utilizar el mando No hay sonido Y MANTENIMIENTO de interfaz est& conectado a distancia para encender correctamente al modulo El LED verde debe Acoustimass. el sistema. Confirme que el sistema CineMate ® est& encendido. El LED verde de la parte delantera debe estar iluminado cuando el sistema est& encendido. del modulo de interfaz Suba el volumen. Si el sistema es CineMate GS serie II, compruebe a la fuente que desea escuchar. Compruebe si el televisor devolver el sonido. Compruebe que el modulo modulo Acoustimass. Compruebe las conexiones est& silenciado. de interfaz Compruebe las conexiones y los cables de los altavoces la entrada del modulo de interfaz correcta. con el televisor est& activada. que el dispositivo Consulte del televisor firmemente para a las tomas del "Seleccionar la entrada de u otra fuente. Para obtener Si la salida de audio del televisor es VARIABLE (VAR), compruebe apagados y que el volumen del televisor es alto. de TV, compruebe est&n conectados correspondiente de los altavoces. de television Compruebe que la salida de audio de television usuario del televisor. Si utiliza una fuente distinta el boton del mando a distancia Si es asi, pulse el boton Mute del mando a distancia de la parte posterior Compruebe que ha seleccionado television" en la p&gina 20. que ha pulsado informacion, que los altavoces est& reproduciendo consulte internos la guia del del televisor el material est&n de la fuente. 27 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Emite sonido pero • Asegurese de que el televisor est& encendido. no ira&genes • Compruebe que ha seleccionado television" en la p&gina 20. El mando a distancia no funciona bien o no funciona en absoluto • Compruebe • Apunte que la baterfa est& correctamente con el mando • Cambie la ubicacion sin obstrucciones. • No olvide a distancia del modulo retirar la pelicula • Compruebe boton. la entrada de televisi6n/vfdeo de interfaz. de interfaz, asegur&ndose protectora de que se encuentra de la lente de la parte delantera del mando a distancia • Compruebe que el LED verde del modulo volumen o silenciar. Consulte "Seleccionar la entrada de instalada. al modulo que el boton de fuente correcta. de interfaz en una linea de vision directa y del modulo de interfaz. CineMate ® GS serie II parpadea parpadea cuando cuando se pulsa un se pulsa un boton del mando a distancia, • Puede haber varios codigos de dispositivo para una misma marca de dispositivo. Busque su dispositivo y su marca en el libro Cddigos de dispositivos universates. Programe otro codigo y, a continuacion, compruebe si ha mejorado el funcionamiento del dispositivo. El sonido est& distorsionado • Compruebe que los cables de los altavoces no est&n da5ados y las conexiones son correctas. • Reduzca el nivel de salida de audio del televisor conectado al modulo de interfaz. El sonido • Apague procede del televisor Atenci6n los altavoces • Baje el volumen internos del televisor. del televisor. al cliente Para obtener ayuda adicional sobre la resoluci6n de problemas, pongase en contacto con el Servicio de atenci6n al cliente de Bose ®.Consulte la hoja de direcciones incluida con el sistema CineMate. 28 Consulte "Apagar los altavoces internos del televisor" en la p&gina 11. REFERENCIA Garant a Ji itada Copyright El sistema CineMate ®esta cubierto por una garantia transferible limitada. Los detalles sobre la garantia se encuentran en la tarjeta de registro del producto que se incluye en el embalaje. Consulte en la tarjeta las instrucciones para registrarse. En caso de no registrarse, la garantia limitada no se vera afectada. Qu_ debe hacer para obtener garantia limitada: servicio de Devuelva el producto, acompa_ado del comprobante de compra de un distribuidor autorizado de Bose, utilizando el procedimiento siguiente: = 2, = P6ngase en contacto con las oficinas de Bose en su pais/regi6n (visiteGIobaI.Bose.com si necesita informaci6n de contacto de Bose) para obtener instrucciones especificas sobre devoluci6n y transporte; Etiquete y envie el producto con franqueo pagado a la direcci6n que haya proporcionado la organizaci6n Bose del pais, y y Jicen¢ias ©2009 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podra reproducirse, modificarse, distribuirse o usarse de ninguna otra manera sin permiso previo y por escrito. Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. [_[] BOLBY "Dolby" y el simbolo de las dos D son marcas BIG,TALl comerciales de Dolby Laboratories. Obras confidenciales no publicadas. ©1992-1997 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados. Este producto contiene uno o mas programas protegidos como obras in6ditas por las leyes estadounidenses e intemacionales de propiedad intelectual. Dichos programas confidenciales y propiedad de Dolby Laboratories. Queda prohibida la reproduccidn o publicacidn total o parcial, asi como la produccidn de obras derivadas sin la autorizaci6n expresa de Dolby Laboratories. ©1992-1996 Dolby Laboratories, Inc. Reservados todos los derechos. La licencia de latecnologfa de compresi6n de audio MPEG Layer-3 la otorgan Fraunhofer IISy THOMSON multimedia. Diset_adocon UEI Technology bajo licencia de Universal Electronics Inc. © UE12000-2002. TM Consigne visiblemente en el exterior de la caja el nQmero de autorizaci6n de devoluci6n. Se rechazaran las cajas que no tengan el debido n_mero de autorizaci6n de devoluci6n. 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Bose CineMate Series II El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para