LG GX El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
MANUAL DEL PROPIETARIO
Barra de sonido
inalámbrica
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo como
referencia para el futuro.
Modelo
GX (GX, SPN5-W)
2005_Rev01
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos.
1 Inicio
Inicio2
Inicio
1
Información de
seguridad
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN
CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago
con cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero está destinado
para alertar al usuario de la presencia
de una potencia no aislada peligrosa
dentro del producto que puede ser de la magnitud
suciente como para constituir un riesgo de descarga
eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones de
mantenimiento y funcionamiento en
la documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alto
voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico). Este producto podría dejar de funcionar
correctamente debido a una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua
(goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el
aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones
del fabricante.
Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, y lo protegen de un
posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben
obstruirse en ningún caso colocando el producto
sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar.
Este producto no debe colocarse en una instalación
empotrada, como una librería o estante, a menos que
se proporcione una correcta ventilación del mismo y
se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
AVISO: Para la información de marcado de
seguridad, incluida la identicación del producto y la
alimentación nominal, consulte la etiqueta principal
de la parte inferior o la otra supercie del producto.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una descarga
eléctrica o un incendio. Periódicamente examine
el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica
daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso
del dispositivo y reemplace el cable por un recambio
exacto obtenido en un centro de servicio autorizado.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo,
atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo.
PRECAUCIÓN: No permita que los niños coloquen
las manos o cualquier objeto en el *conducto del
subwoofer.
* conducto del subwoofer: Un oricio para sonidos
graves potentes en el cajón del altavoz.
Inicio 3
Inicio
1
PRECAUCIÓN: Use sólo el adaptador CA
suministrado con este dispositivo. No utilice una
fuente de alimentación de otro dispositivo o de
otro fabricante. El uso de otros cables o unidades
de alimentación puede causar daños a la unidad e
invalidar la garantía.
Símbolos
~
Hace referencia a corriente alterna (CA)
0
Hace referencia a corriente continua (CC)
Hace referencia a equipos de clase II.
1
Hace referencia a reposo.
!
Hace referencia a “ENCENDIDO”
(alimentación).
Hace referencia a voltaje peligroso.
Información del aviso de software de
código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL,
LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que
contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar
las condiciones de las licencias, exención de
responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código
abierto en CD-ROM por un importe que cubre
los gastos de su distribución (como el soporte, el
envío y la manipulación) previa solicitud por correo
electrónico a [email protected]om.
Esta oferta es válida durante un periodo de tres años
a partir del último envío de este producto. Esta oferta
es válida para cualquier persona que reciba esta
información.
Índice4
2 Conexión
16 Organización de los cables
16 Conexión del adaptador CA
17 Conexión del subwoofer inalámbrico y el
altavoz trasero (se venden por separado)
17 Conexión del subwoofer inalámbrico
18 Conexión de los altavoces traseros (se
venden por separado)
19 Sonido envolvente
22 Colocación del núcleo de ferrita
23 Conexión al televisor
23 Uso de un cable ÓPTICO
23 LG Sound Sync
25 Usando un cable HDMI
25 Función ARC (Canal de retorno de audio)
25 Función eARC (Canal de retorno de audio
mejorado)
26 ¿Qué es SIMPLINK?
27 Información adicional para HDMI
28 Conexión de equipos opcionales
28 DOLBY ATMOS®
28 DTS:X®
29 Conexión HDMI IN
29 Conexión OPTICAL IN
30 Conexión USB
30 Dispositivos USB compatibles
30 Requisitos de los dispositivos USB
31 Archivo reproducible
1 Inicio
2 Información de seguridad
6 Introducción
7 Panel frontal
8 Panel trasero
9 Mando a distancia
12 Posición de los altavoces
13 Instalación de la barra de sonido
14 Montaje mural de la unidad principal
Índice
Índice 5
1
2
3
4
5
3 Funcionamiento
32 Operaciones básicas
32 Funcionamiento del USB
33 Otras operaciones
33 Uso del mando a distancia del televisor
34 AUTO POWER Encendido/Apagado
35 Cambio de función automático
35 Inicio Rápido
36 Utilización de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
36 Acerca de Bluetooth
36 Perfiles de Bluetooth
36 Escuchar música de un dispositivo
Bluetooth
38 Controla el dispositivo conectado
Bluetooth
38 Bloqueo de conexión BLUETOOTH (BT
LOCK)
38 Uso de la aplicación BLUETOOTH
38 Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo BLUETOOTH
39 Active el BLUETOOTH con la aplicación
“Music Flow Bluetooth
4 Solución de problemas
40 Solución de problemas
40 General
41 NOTAS para el uso inalámbrico
42 NOTAS para el lanzamiento de la versión
Demo
5 Apéndice
43 Marcas comerciales y licencia
44 Especificaciones
46 Manipulación del altavoz
Inicio6
Inicio
1
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
,
Nota
Indica notas especiales y características de
funcionamiento.
>
Precaución
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Inicio 7
Inicio
1
Panel frontal
A
1
(En espera)
- ENCIENDE o APAGA la unidad.
F (Función)
- Seleccione la función y la fuente de entrada pulsando repetidamente el botón F.
Fuente de entrada / Función Pantalla
Óptica
ARC
e-ARC
LG Sound Sync (con cable)
OPT/HDMI ARC
Bluetooth BT
LG Sound Sync (inalámbrico) LG TV
HDMI IN HDMI
USB USB
o/p
(Volumen)
- Ajusta el nivel de volumen.
B
Sensor remoto
C
Ventana de la pantalla
,
Esta unidad se apagará automáticamente para evitar el consumo de electricidad si la unidad principal no se
conecta a un dispositivo externo y no se utiliza durante 15 minutos.
Inicio8
Inicio
1
Panel trasero
A
DC IN
- Conectar el adaptador de CA
B
Puerto USB
- Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto USB situado en el lado derecho de la unidad.
C
OPTICAL IN
- Conecte la toma OPTICAL IN en la parte trasera de la unidad a la toma OPTICAL OUT en el TV.
D
HDMI IN
- Conecte la toma HDMI IN de la parte trasera de la unidad a la toma HDMI OUT del dispositivo
externo.
Usted podrá disfrutar del sonido y la imagen de la conexión HDMI en un dispositivo externo.
E
HDMI OUT (TV eARC/ARC)
- Conecte la toma HDMI OUT (TV eARC/ARC) en la parte trasera de la unidad a la toma ARC en la
televisión.
Inicio 9
Inicio
1
Mando a distancia
Sustitución de la pila
Retire la tapa de la pila de la parte trasera del mando
a distancia e introduzca la pila con la polaridad
4
y
5
en la dirección correcta.
Riesgo de incendio o explosión si la batería es
reemplazada por un tipo incorrecto.
a
1
(En espera)
- ENCIENDE o APAGA la unidad.
b
VOL (Volumen)
o
/
p
- Ajusta el volumen del altavoz.
c
C
/
V
(Saltar/Buscar)
- Presione
C
o
V
para pasar al archivo siguiente o anterior.
- Mantenga presionado
C
o
V
durante la reproducción y suéltelo en la parte que desee escuchar.
d
N
(Reproducir/Pausa)
- Inicia la reproducción / realiza una pausa.
y
Bloqueo de la conexión BT (Bluetooth): Permite conectar el dispositivo Bluetooth sólo a las
funciones Bluetooth y LG TV. (Página 38)
Para activar o desactivar el bloqueo de conexión Bluetooth, presione y mantenga presionado
N
durante unos 3 segundos y vuelva a presionar en la función BT (Bluetooth).
Inicio10
Inicio
1
e
SOUND EFFECT
- Selecciona un modo de efecto sonoro usando SOUND EFFECT.
En pantalla Descripción
AI SOUND PRO
Analiza la propiedad del sonido de entrada y ofrece un sonido
optimizado para el contenido en tiempo real.
BASS BLAST o BASS BLAST+ Refuerza los graves y el sonido potente.
STANDARD Usted podrá disfrutar de un sonido optimizado.
MOVIE Puede disfrutar de un sonido más envolvente y cinemático.
MUSIC
Puede ajustar el valor de graves y agudos. El valor seleccionado
se reejará en el efecto de sonido general.
,
Cuando esta unidad detecta un flujo DOLBY ATMOS o DTS:X, no se puede cambiar el efecto de
sonido a ningún otro. En este caso, aunque pulse SOUND EFFECT, esta unidad no responde. Y sólo
puede ver “NOT SUPPORTED” en la ventana de visualización.
,
Cuando esta unidad detecta la secuencia DTS en modo MOVIE, reproduce la secuencia utilizando la
tecnología Virtual:X de DTS.
y
Mando a distancia de la televisión: Le permite controlar el volumen de esta unidad utilizando el
mando a distancia de su TV, aun en caso de que se trate de otra marca. (Página 33)
Para activar o desactivar la función de mando a distancia de la televisión, mantenga presionado
SOUND EFFECT por aproximadamente 3 segundos y presione nuevamente.
,
Marcas de televisores compatibles
LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony Toshiba Vizio
f
(Ajuste del sonido)
- Ajusta el nivel de sonido de cada altavoz.
Seleccione el altavoz que usted desea asustar con la ayuda de y ajusta el nivel del sonido usando
VOL
o
/
p
.
,
El ajuste del nivel de los altavoces traseros se aplica únicamente cuando los mismos están
conectados.
,
Consulte la página 12 para obtener más información sobre los altavoces.
Pantalla Descripción Autonomía
WF Subwoofer -15 ~ 6
C Centro -6 ~ 6
R Parte trasera -6 ~ 6
TRE Tonos agudos -5 ~ 5
BAS Tonos graves -5 ~ 5
y
Sonido envolvente: Le permite disfrutar un sonido envolvente gracias a los altavoces posteriores.
(Página 19)
Para activar o desactivar el sonido envolvente, mantenga presionado
por aproximadamente
3 segundos y presiónelo nuevamente.
g
F (Función)
- Seleccione la función y la fuente de entrada pulsando repetidamente el botón F.
Inicio 11
Inicio
1
h
[
(Silencio)
- Pulse
[
para silenciar su unidad. Para cancelar, presione
[
de nuevo.
i
J
(Información)
- Puede visualizar diferentes informaciones de la fuente de entrada pulsando
J
.
- OPT (Óptico)/ARC/E-ARC/HDMI (HDMI IN): Formato audio
- BT (Bluetooth): Nombre del dispositivo Bluetooth conectado
- USB : Información del archivo contenido en un USB.
y
APAGADO/ENCENDIDO automático: Permite que la unidad sea encendida y apagada
automáticamente, mediante señales de entrada: Ópticas LG TV o Bluetooth (Página 34)
Para encender o apagar la función AUTO POWER, mantenga presionado
J
por aproximadamente
3 segundos y presione nuevamente.
j
REPEAT
- Presione REPEAT para seleccionar el modo deseado, de repetición o aleatorio.
k
FOLDER
W
/
S
- Busca una carpeta en el dispositivo USB.
Inicio12
Inicio
1
Posición de los altavoces
ab b
c
d d
a
Altavoz central
b
Altavoces frontales
c
Subwoofer
d
Altavoces traseros
,
Usted podrá disfrutar de un sonido envolvente utilizando el kit de altavoces traseros inalámbricos. El kit de
altavoces traseros inalámbricos se vende por separado (SPK8-S).
Inicio 13
Inicio
1
Instalación de la barra
de sonido
Puede escuchar el sonido conectando la unidad a
otro dispositivo: TV, reproductor de discos Blu-ray,
reproductor DVD, etc.
Coloque la unidad frente al televisor y conéctela al
dispositivo que desee. (página 23 - 29)
Puede colocar el subwoofer inalámbrico en cualquier
parte de su habitación. Pero es mejor colocarlo cerca
de la unidad principal. Oriéntelo ligeramente hacia
el centro de la sala para reducir el rebote contra las
paredes.
Para obtener el mejor sonido envolvente, coloque los
altavoces como se indica a continuación.
y
Si la barra de sonido cubre el sensor remoto
del televisor, por favor haga que la distancia
entre la barra de sonido y el televisor sea de
10 a 15 cm o más.
y
La ilustración anterior puede no coincidir
exactamente con las unidades reales.
y
Usted podrá disfrutar de un sonido envolvente
utilizando el kit de altavoces traseros
inalámbricos. El kit de altavoces traseros
inalámbricos se vende por separado (SPK8-S).
,
Nota
y
Para un mejor rendimiento de la conexión
inalámbrica, como Bluetooth o subwoofer
inalámbrico, no instale la unidad sobre
mobiliario metálico ya que la conexión
inalámbrica se comunica a través de un
módulo situado en la parte inferior de la
unidad.
y
Tenga cuidado de no arañar la supercie de la
unidad/subwoofer al realizar la instalación o
si los mueve.
>
Precaución
Inicio14
Inicio
1
Montaje mural de la
unidad principal
Puede montar la unidad principal sobre una pared.
Debido a que es difícil hacer una conexión tras la
instalación de esta unidad, debería conectar los
cables antes de la instalación.
>
Precaución
Materiales de preparación
Unidad
Guía de instalación de los
soportes de pared
Tornillos (A)
Enchufe de pared
Soporte mural
(No suministrado)
1. Ajuste el BORDE INFERIOR del televisor de la guía
de instalación del soporte de pared con la parte
inferior del televisor y póngalo en su posición.
2. Para el montaje mural (hormigón), utilice tacos de
pared. Deberá taladrar algunos orificios. Se facilita
una hoja de guía (Guía de instalación de soporte
mural) para realizar los taladros. Utilice la hoja
para comprobar el punto del taladro.
3. Retire la guía de instalación del soporte de pared.
4. Fije los soportes con los tornillos (A) como se
muestra en la ilustración de abajo.
Los tornillos (A) y los enchufes de pared para
el montaje de la unidad no están incluidos.
Recomendamos Hilti (HUD-1 6 x 30) para el
montaje.
,
Nota
Inicio 15
Inicio
1
5. Fije los ganchos de la unidad en los soportes
como se muestra a continuación.
Para desmontar la unidad, lleve a cabo este
procedimiento en orden inverso.
,
Nota
y
No instale esta unidad en posición invertida.
Puede dañarla o sufrir lesiones.
y
No se cuelgue de la unidad instalada y evite
que reciba cualquier impacto.
y
Fije la unidad a la pared de modo que no
pueda desprenderse y caer. Si la unidad cae,
podría causarle lesiones y daños materiales.
y
Cuando la unidad se instale en una pared,
asegúrese de que los niños no tiren de los
cables, porque la unidad podría caer.
>
Precaución
Instalación del soporte
Fije los ganchos de la unidad en los soporte como se
muestra a continuación.
Al instalar la barra de sonido con un soporte,
hágalo de modo que no cubra el sensor del
control remoto o la pantalla del TV.
,
Nota
2 Conexión
Conexión16
Conexión
2
Organización de los
cables
Puede organizar el cable con bridas.
y
Después de haber realizado todas las
conexiones, puede conectar los cables según
sea necesario.
y
Recomendamos utilizar el cable HDMI que ha
sido suministrado con esta unidad.
Si usa otro cable HDMI, puede que no sea
posible organizarlo con esta unidad.
,
Nota
Conexión del adaptador
CA
Conecte la barra al suministro eléctrico con el
adaptador CA proporcionado.
1. Conecte el cable de alimentación de CA
suministrado al adaptador de CA.
2. Conecte el cable del adaptador de CA a la entrada
del adaptador DC IN.
3. Enchufe el cable de CA en una toma eléctrica de
CA.
Use únicamente el adaptador de CA
suministrado con este dispositivo. NO use un
suministro de energía de otro dispositivo o
fabricante. El uso de otros cables o fuentes de
alimentación puede causar daños a la unidad e
invalidar la garantía.
>
Precaución
Conexión 17
Conexión
2
Conexión del subwoofer
inalámbrico y el altavoz
trasero (se venden por
separado)
Conexión del subwoofer
inalámbrico
Indicador LED de subwoofer
inalámbrico
Color de LED Estado
Verde
(parpadeo)
Se está intentando la conexión.
Verde La conexión se ha completado.
Rojo El subwoofer inalámbrico está en
modo de espera o la conexión ha
fallado.
Apagado
(sin pantalla)
El cable de alimentación del
subwoofer inalámbrico está
desconectado.
Configuración del subwoofer
inalámbrico tras la primera instalación
1. Conecte el cable de alimentación de la barra de
sonido y el subwoofer inalámbrico a la salida.
2. Encienda la barra de sonido. La barra de sonido
y el subwoofer inalámbrico se conectarán
automáticamente.
- Se ilumina el LED verde de la parte trasera del
subwoofer inalámbrico.
Acoplamiento manual del subwoofer
inalámbrico
Cuando su conexión no se haya completado, podrá
ver el LED rojo parpadeando en el subwoofer
inalámbrico y éste no emitirá ningún sonido. Para
resolver este problema, siga estos pasos.
1. Pulse el botón de PAIRING en la parte trasera del
subwoofer inalámbrico.
- El LED verde en la parte posterior del subwoofer
inalámbrico parpadea rápidamente.
(Si el LED verde no parpadea, mantenga
presionado el botón de PAIRING.)
2. Encienda la barra de sonido.
- Se completa el emparejamiento. El LED verde en
la parte posterior del subwoofer inalámbrico se
enciende.
Conexión18
Conexión
2
y
Transcurren unos segundos (o más tiempo)
hasta que el subwoofer y la unidad principal
se comunican entre ellos y producen sonido.
y
Cuanto más cerca estén la unidad principal y
el subwoofer, mejor será la calidad del sonido.
Se recomienda instalar la unidad principal y
el subwoofer lo más cerca posible y evitar los
casos siguientes.
- Hay un obstáculo entre la unidad principal
y el subwoofer.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con esta conexión inalámbrica,
como un aparato médico, un microondas o
un dispositivo LAN inalámbrico.
- Mantenga la barra de sonido y el
subwoofer alejados de otros dispositivos
(por ejemplo, router inalámbrico, horno
microondas, etc.) a una distancia no
inferior a 1 m para evitar interferencias
inalámbricas.
!
1 m
,
Nota
Conexión de los altavoces
traseros (se venden por
separado)
Cómo conectar los altavoces traseros
1. Conecte el cable negro de rayas con el terminal
marcado con el signo - (menos) y el otro extremo
al terminal marcado con el signo + (más).
2. Conecte el receptor inalámbrico y los altavoces
traseros (izquierdo, derecho) con los cables de los
altavoces.
Color Posición
Azul Parte trasera izquierda
Gris Parte trasera derecha
Es necesario adquirir el kit de altavoces traseros
inalámbricos (SPK8-S) para poder disfrutar de
sonido envolvente.
,
Nota
Conexión 19
Conexión
2
y
Utilice solamente el altavoz proporcionado
con esta unidad. Utilizar cualquier otro altavoz
puede provocar un mal funcionamiento.
y
Asegúrese de conectar el cable del altavoz
al terminal apropiado en los componentes: +
con + y - con -. Si los cables están invertidos,
el sonido se distorsionará y no se emitirán
graves.
>
Precaución
Indicador LED del receptor inalámbrico
Color del LED Estado
Amarillo -
verde
(Parpadeo)
Se está intentando realizar la
conexión.
Amarillo -
verde
La conexión se ha completado.
Rojo El receptor inalámbrico está en
modo de espera o la conexión
falló.
Apagado
(Sin pantalla)
El cable de alimentación del
receptor inalámbrico está
desconectado.
Configuración inicial del receptor
inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación del receptor
inalámbrico en la toma de corriente.
2. Encienda la unidad principal: La barra de
sonido y el receptor inalámbrico se conectarán
automáticamente.
- Se enciende el LED verde - amarillo en el
receptor inalámbrico.
Sincronización manual del receptor
inalámbrico
Cuando la conexión no se ha completado
correctamente, se ilumina el LED rojo en el receptor
inalámbrico y los altavoces no emiten sonido.
Para resolver el problema, siga los pasos a
continuación.
1. Presione PAIRING en la parte trasera del receptor
inalámbrico.
- El LED verde- amarillo en el receptor inalámbrico
parpadea rápidamente.
2. Encienda la unidad principal
- Ha nalizado el proceso de sincronización. Se
enciende el LED verde-amarillo en el receptor
inalámbrico.
Sonido envolvente
Puede disfrutar de un excelente sonido envolvente
para todas las fuentes del sonido de entrada con los
altavoces traseros.
Si enciende la función de sonido envolvente, todas las
salidas de altavoces emiten sonido.
Cuando se apaga la función de sonido envolvente, los
altavoces emiten sonido como un canal de sonido de
entrada original.
Para activar la función de sonido envolvente, presione
y mantenga presionado
en el mando a distancia
durante aproximadamente 3 segundos y vuelva
a presionarlo mientras se desplaza por “OFF -
SURROUND”.
Para desactivar la función de sonido envolvente,
presione y mantenga presionado
en el mando a
distancia durante aproximadamente 3 segundos y
vuelva a presionarlo mientras se desplaza por “ON -
SURROUND”.
Conexión20
Conexión
2
Función de sonido envolvente activada
Efecto de sonido Entrada
Salida
Sin altavoces traseros
Altavoces traseros
conectados
AI SOUND PRO
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
BASS BLAST
o
BASS BLAST+
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
STANDARD
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
MOVIE
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
MUSIC
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
Conexión 21
Conexión
2
Función de sonido envolvente desactivada
Efecto de sonido Entrada
Salida
Sin altavoces traseros
Altavoces traseros
conectados
AI SOUND PRO
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
BASS BLAST
o
BASS BLAST+
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
STANDARD
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
MOVIE
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
MUSIC
2,0 canales
5,1 canales
7,1 canales o más
Conexión22
Conexión
2
Colocación del núcleo de ferrita
El núcleo de ferrita puede no estar incluido,
dependiendo de la normativa de cada país.
Acople el núcleo de ferrita a los cables
del altavoz
Debe colocar un núcleo de ferrita para reducir o
eliminar las interferencias eléctricas.
1. Tire del tope [a] del núcleo de ferrita para abrirlo.
2. Enrosque los cables del altavoz dos veces
alrededor del núcleo de ferrita.
3. Cierre el núcleo de ferrita hasta escuchar un clic.
y
Si hay un producto que emita ondas
electromagnéticas fuertes, pueden producirse
interferencias. Aleje la unidad principal y el
receptor del producto que emite las ondas.
y
El receptor inalámbrico cambiará
automáticamente al modo de espera en unos
minutos tras el apagado de la barra de sonido.
Cuando el receptor inalámbrico está en modo
espera, el LED se ilumina en rojo.
y
Cuando encienda la barra de sonido, se
encenderá el receptor inalámbrico y el LED
cambiará a amarillo - verde y los altavoces
traseros emitirán un sonido en unos
segundos.
y
Es necesario que transcurran unos segundos
(en algunas ocasiones algo más) para que
se complete la comunicación entre la unidad
principal y el receptor inalámbrico.
y
Utilice el altavoz trasero a una distancia de al
menos 30 cm de la pantalla de televisión o
monitor de PC.
y
Mientras se conecta o desconecta el receptor
inalámbrico de la unidad principal, puede que
se interrumpa el sonido de salida.
y
Ajuste la distancia entre la barra de sonido y
el receptor inalámbrico tan cerca como sea
posible y manténgalos alejados del dispositivo
(ej. router inalámbrico, horno microondas,
etc.) más de un 1 m para evitar interferencias
inalámbricas.
!
1 m
,
Nota
Conexión 23
Conexión
2
Conexión al televisor
Conecte esta unidad y el televisor con cable digital
óptico o cable HDMI, según el estado del televisor.
Uso de un cable ÓPTICO
1. Conecte OPTICAL IN de la parte trasera de la
unidad a la toma OPTICAL OUT del televisor
utilizando un cable ÓPTICO.
Cable
óptico
2. Seleccione la fuente de entrada para OPT/HDMI
ARC pulsando el botón F repetidamente.
Puede visualizar “OPT” en la pantalla si se ha
realizado normalmente la conexión entre esta
unidad y su televisor.
y
Antes de conectar el cable óptico, asegúrese
de quitar el tapón de protección, si lo incluye
el cable.
y
Puede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. En el
caso de algunos modelos de televisor, deberá
seleccionar la opción de altavoces externos en
el menú del televisor. (Para más información,
consulte el manual de usuario del televisor.)
y
Si la unidad tiene conexión ÓPTICA y ARC al
mismo tiempo, la señal ARC tiene la prioridad
más alta.
,
Nota
LG Sound Sync
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el mando a distancia de su televisor con LG
Sound Sync. Es compatible con los televisores LG
que admiten LG Sound Sync. Asegúrese de que su
televisor tiene el logotipo LG Sound Sync.
Funciones controlables mediante el mando a distancia
del televisor LG: subir/bajar volumen, silencio
Haga una de las siguientes conexiones, dependiendo
de las capacidades de su equipo.
y
También puede usar el mando a distancia
de la unidad mientras utiliza LG Sound Sync.
Si utiliza el mando a distancia del televisor
de nuevo, la unidad se sincronizará con el
televisor.
Dependiendo de las especificaciones del TV,
el volumen y el silencio de esta unidad se
sincronizan con la TV.
y
Cuando fallen las conexiones, compruebe el
estado del televisor y si está encendido.
y
Compruebe el estado de esta unidad y la
conexión en los casos abajo descritos cuando
utilice LG Sound Sync.
- La unidad está apagada.
- Modificación de unas funciones por otras.
- Desconexión del cable óptico.
- Desconectar la conexión inalámbrica
debido a una interferencia o a la distancia.
y
El tiempo necesario para apagar esta unidad
diferirá dependiendo de su televisor cuando
se configura la función de AUTO POWER en
ON.
,
Nota
Conexión24
Conexión
2
LG Sound Sync con conexión por cable
1. Conecte su televisor LG a la unidad con un cable
óptico.
Cable
óptico
2. Configure la salida de sonido del televisor para
escuchar el audio a través de esta unidad:
(Consulte el manual de instrucciones del televisor
para más información sobre LG Sound Sync.)
3. Encienda la unidad pulsando
1
.
4. Seleccione la fuente de entrada para OPT/HDMI
ARC pulsando el botón F repetidamente.
Puede visualizar “LGOPT” en la pantalla si se ha
realizado normalmente la conexión entre esta
unidad y su televisor.
LG Sound Sync con conexión
inalámbrica
1. Encienda la unidad pulsando
1
.
2. Seleccione la función de televisión LG TV
presionando repetidamente F.
3. Configure la salida de sonido de la televisión para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Aparece el mensaje “PAIRED” en la pantalla
durante aproximadamente 3 segundos y
después puede visualizarse “LG TV” si la conexión
entre la unidad y su televisor se ha realizado
correctamente.
(Consulte el manual de instrucciones del televisor
para más información sobre LG Sound Sync.)
Si ha apagado la unidad directamente pulsando
1
(Encendido/Apagado), se desconectará LG
Sound Sync (inalámbrico).
,
Nota
Conexión 25
Conexión
2
Usando un cable HDMI
Si conecta esta unidad a un televisor compatible
con HDMI CEC y ARC (Canal de retorno de audio),
podrá disfrutar del audio del televisor a través de los
altavoces de esta unidad sin necesidad de conectar el
cable óptico.
1. Conecte la toma HDMI OUT (TV eARC/ ARC) de
la parte trasera de la unidad a la toma ARC del
televisor con un cable HDMI.
Cable HDMI
2. Seleccione la fuente de entrada para OPT/HDMI
ARC pulsando el botón F repetidamente.
Puede ver “ARC” en la pantalla si se ha realizado
normalmente la conexión entre esta unidad y su
televisor.
y
Puede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. En el
caso de algunos modelos de televisor, deberá
seleccionar la opción de altavoces externos en
el menú del televisor. (Para más información,
consulte el manual de usuario del televisor.)
y
Según el modelo de LG TV, puede ser
necesario activar la función SIMPLINK en su
televisor LG.
y
Cuando vuelva a la función ARC desde otra
función, deberá seleccionar la fuente de
entrada en OPT/HDMI ARC. A continuación, la
función cambia a ARC automáticamente.
,
Nota
Función ARC (Canal de retorno
de audio)
La función ARC permite que un televisor habilitado
para HDMI envíe el flujo de audio a la toma HDMI
OUT de esta unidad.
Función eARC (Canal de retorno
de audio mejorado)
eARC (Canal de retorno de audio mejorado) presenta
una mejora sobre el ARC existente (Canal de retorno
de audio) ye s compatible con los últimos formatos
de audio de alta velocidad de bits como DTS-HD
Master Audio™, DTS:X®, Dolby® TrueHD, Dolby
Atmos® y más.
Puede usar sus múltiples componentes con solo una
simple conexión.
Preparación para usar la función eARC
o ARC
- Su TV debe ser compatible con la función HDMI-
CEC y eARC o ARC y HDMI-CEC y eARC o ARC
deben estar encendidos.
- El método de conguración de HDMI-CEC, eARC
o ARC puede variar según la TV. Para obtener
detalles sobre la función de eARC o ARC, consulte
el manual de la TV.
- Debe usar el cable HDMI certicado. (página 27)
- Debe conectar el HDMI OUT en la unidad con
HDMI IN de la TV compatible con la función eARC
o ARC usando un cable HDMI.
- Solo puede conectar una barra de sonido a una TV
compatible con eARC o ARC.
Conexión26
Conexión
2
¿Qué es SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad están controladas
por el mando a distancia del televisor cuando se
conectan esta unidad y un televisor LG con SIMPLINK
a través de HDMI.
Funciones controlables mediante el mando a
distancia del televisor LG: Encendido/apagado, subir/
bajar volumen, etc.
Para obtener más información sobre la función
SIMPLINK, consulte el manual del propietario del
televisor.
Los televisores LG con la función SIMPLINK tienen el
logo que se muestra arriba.
y
Dependiendo del estado de la unidad, algunas
funciones SIMPLINK pueden diferir de lo
esperado o no funcionar.
y
Dependiendo del televisor o del reproductor
a los que está conectada esta unidad, el
funcionamiento de SIMPLINK podría ser
diferente del esperado.
,
Nota
Conexión 27
Conexión
2
Información adicional para HDMI
y
Cuando conecte un dispositivo que admita HDMI o
DVI, asegúrese de lo siguiente:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y
este reproductor. A continuación, encienda el
dispositivo HDMI/DVI, espere aproximadamente
30 segundos y encienda este reproductor.
- La entrada del dispositivo conectado está
ajustada correctamente para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con una
entrada de vídeo de 720 x 576p (o 480p),
1280 x 720p, 1920 x 1080i, 1920 x 1080p,
4096 x 2160p o 3840 x 2160p.
y
No todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles
con HDCP funcionarán con este reproductor.
- La imagen no se mostrará correctamente con
un dispositivo no compatible con HDCP.
y
Si un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio del
dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no
emitirse.
y
Si cambia la resolución cuando ya se ha
establecido la conexión, podría producirse un
funcionamiento defectuoso. Para resolver el
problema, apague el reproductor y enciéndalo
de nuevo.
y
Cuando la conexión HDMI con HDCP no está
verificada, la pantalla de TV cambiará a una
pantalla negra. En este caso, compruebe la
conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
y
Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m).
y
No puede cambiar la resolución del vídeo en
modo HDMI. Cambie la resolución del vídeo
del componente conectado.
y
Si la señal de salida de vídeo no es normal
cuando se conecta el ordenador portátil en
la toma HDMI IN, cambie la resolución del
ordenador personal a 576p (o 480p), 720p,
1080i o 1080p.
,
Nota
Lista de comprobación del cable HDMI
Algunos cables HDMI tienen una mala señal de
trasmisión, lo cual puede causar problemas con la
trasmisión del sonido y video.
Incluso después de las conexiones del cable HDMI, si
no hay sonido, el sonido está interrumpido, hay ruido
que surge de la barra de sonido o no hay video, o no
hay un video nítido en su TV, el cable HDMI puede ser
el problema.
Use el cable etiquetado con el logo de certificación
HDMI premium. Recomendamos usar el “cable
HDMI de alta velocidad con Ethernet” o una versión
posterior.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)
Premium High Speed HDMI® Cable with Ethernet
ULTRA HIGH SPEED HDMI® CABLE
(O)
(O)
Conexión a través de cable HDMI*
Su televisor debe ser compatible con las
características HDMI más recientes (HDMI CEC
1)
/ ARC (Canal de retorno de audio) para disfrutar
plenamente de las emisiones de canales en vivo
a través de un cable HDMI. Si su televisor no es
compatible con estas funciones HDMI, el sistema
de audio deberá conectarse a través de un cable
OPTICAL.
1) HDMI CEC (High-Definition Multimedia Interface
Consumer Electronics Control)
Consumer Electronics Control (CEC) es una
característica HDMI diseñada para permitir al usuario
controlar dispositivos compatibles con CEC, que se
conectan a través de HDMI usando solo uno de los
mandos a distancia.
*Los nombres comerciales para CEC son SimpLink
(LG) , Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony),
EasyLink (Philips), etc.
Conexión28
Conexión
2
Conexión de equipos
opcionales
DOLBY ATMOS®
¿Qué es DOLBY ATMOS®?
Dolby Atmos le ofrece una sorprendente experiencia
como nunca había podido disfrutar antes, creando
un sonido superior envolvente, con toda la riqueza,
claridad y potencia del sonido Dolby.
DTS:X®
¿Qué es DTS:X®?
En el mundo real, el sonido se encuentra a nuestro
alrededor, moviéndose libremente en cualquier
dirección. DTS:X® está inmerso en esta experiencia
de sonido natural y multidimensional a medida que
avanzamos en nuestras vidas diarias.
Para utilizar DOLBY ATMOS® y DTS:X®
y
DOLBY ATMOS® está disponible solamente en la
entrada HDMI y en el modo ARC.
- Para utilizar DOLBY ATMOS® en modo ARC, su
televisor debe poder admitir DOLBY ATMOS®.
y
DTS:X® sólo está disponible en modo HDMI
y
Es necesario congurar la salida de audio en el
dispositivo externo (reproductor de discos, Blu-
Ray, TV, etc.) a “Sin codicación, como por ejemplo
las opciones “Corriente de bit”, “Auto” o “Desvío”.
- Si puede seleccionar la tasa de muestreo de
audio, establézcala en 192 kHz.
y
Si su TV no es compatible con la fuente de sonido
DTS, conecte el dispositivo de reproducción
(fuente) a la clavija HDMI IN o OPTICAL IN de la
barra de sonido para escuchar el audio DTS.
1. Conecte la toma HDMI IN de la parte posterior
de la unidad a la toma HDMI OUT del dispositivo
externo, como un reproductor de discos Blu-ray,
un reproductor de DVD, etc.
2. Conecte la toma HDMI OUT (TV eARC/ARC) en la
parte trasera de la unidad a la clavija de entrada
HDMI IN (ARC) en el televisor.
3. Seleccione la fuente de entrada a HDMI u OPT/
HDMI ARC pulsando F repetidamente.
- Si selecciona HDMI, podrá escuchar el sonido
del dispositivo externo. Selecciónelo cuando
reproduzca el dispositivo externo.
- Si selecciona OPT/HDMI ARC, puede escuchar
el sonido a partir de su TV. Selecciónelo cuando
mire la TV.
Puede ver “DOLBY ATMOS” o “DTS:X” en la
ventana de la pantalla si se conecta normalmente
entre esta barra de sonido y su televisor y se
reproduce el contenido.
y
DOLBY ATMOS®/DTS:X® soporta 3.1 canales.
(5.1 canales cuando se conecta con el kit
posterior)
y
Si la barra de sonido no suena o el video en
el TV no es nítido, el cable HDMI puede ser el
problema. Remítase a la lista de problemas
del cable HDMI. (Página 27)
,
Nota
Conexión 29
Conexión
2
Conexión HDMI IN
Puede disfrutar del sonido del dispositivo externo
conectado a la toma HDMI IN de esta unidad.
A reproductor de discos
Blu-ray, reproductor de DVD, etc.
1. Conecte la toma HDMI IN de la parte posterior
de la unidad a la toma HDMI OUT del dispositivo
de audio, como reproductor de discos Blu-ray,
reproductor de DVD, etc.
2. Seleccione la fuente de entrada a HDMI pulsando
F repetidamente.
Conexión OPTICAL IN
Conecte una toma de salida óptica para dispositivos
externos a la toma OPTICAL IN.
Cable óptico
A la toma de salida
óptica digital de
dispositivo externo
1. Conecte la clavija de OPTICAL IN de la parte
trasera de la unidad en la toma de salida óptica
del dispositivo externo.
2. Seleccione la fuente de entrada para OPT/HDMI
ARC pulsando el botón F repetidamente.
Puede ver “OPT” en la pantalla si se ha realizado
normalmente la conexión entre esta unidad y su
dispositivo.
Antes de conectar el cable óptico, asegúrese
de quitar el tapón de protección, si lo incluye el
cable.
,
Nota
Si el cable óptico no se conecta en la dirección
correcta, puede causar daños al conector óptico.
<O> <X>
Conector
óptico
Cable
óptico
Conector
óptico
Cable
óptico
>
Precaución
Conexión30
Conexión
2
Conexión USB
Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto
USB situado en el lado derecho de la unidad.
Para obtener más información de la reproducción de
archivos en un dispositivo USB, consulte la página 32.
Retirada del dispositivo USB del aparato
1.
Elija una función/modo diferente.
2. Retire el dispositivo USB del aparato.
Dispositivos USB compatibles
y
Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo ash.
y
Unidad USB Flash: Dispositivos compatibles con
USB 2.0.
y
La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Requisitos de los dispositivos
USB
y
No son compatibles aquellos dispositivos que
requieren la instalación de programas adicionales
conectados a un ordenador.
y
No retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
y
Para los USB de gran capacidad, puede necesitarse
más de un minuto para realizar la búsqueda.
y
Para evitar la pérdida de datos, haga una copia de
seguridad de todos los datos.
y
No se puede conectar el puerto USB de la unidad a
un ordenador. El equipo no se puede utilizar como
dispositivo de almacenaje.
y
Esta unidad no admite el sistema de archivos
exFat. (Los sistemas FAT16/FAT32/NTFS están
disponibles.)
y
Dependiendo de algunos dispositivos, puede que la
unidad no reconozca los siguientes.
- Disco duro externo
- Lectores de tarjetas
- Dispositivos bloqueados
- Dispositivos USB de tipo rígido
- Hub USB
- Utilizar cables de extensión USB
- iPhone/iPod/iPad
- Dispositivo Android
Conexión 31
Conexión
2
Archivo reproducible
Frecuencia de muestreo
MP3 : de 32 a 48 kHz
WMA : de 32 a 48 kHz
OGG : de 32 a 48 kHz
FLAC : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz y 192 kHz (16 bit/ 24 bit)
WAV : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz y 192 kHz (16 bit/ 24 bit)
Bitrate
MP3 : de 80 a 320 kbps
WMA : de 56 a 128 kbps
OGG : de 64 a 500 kbps
y
Número máximo de archivos: Hasta 2,000
y
Directorios máximos: Hasta 200
y
Un archivo protegido por DRM (Gestión de
Derechos Digitales) no se puede utilizar en el
dispositivo.
y
No se pueden reproducir archivos de vídeo en el
dispositivo de almacenaje USB.
y
Dependiendo del rendimiento de su dispositivo
USB puede que la reproducción no funcione bien.
y
Las carpetas y los archivos del USB se
reconocen de la siguiente manera.
A
: Archivo
: Carpeta
B
C
D
E
F
G
H
I
J
a
c
b
d
*ROOT
y
Si no hay ningún archivo en una carpeta, la
carpeta no aparecerá.
y
Los archivos serán reproducidos desde el
archivo
$A
hasta el archivo
$J
uno por
uno.
y
Los archivos se reproducen en el orden de
grabación, el cual puede ser diferente en
función de las circunstancias de grabación.
y
Esta unidad puede mostrar solo los nombres
de aquellos archivos o carpetas que
contengan números o caracteres en inglés.
y
*ROOT: la primera pantalla que aparece
cuando esta unidad reconoce el USB es
“ROOT”.
,
Nota
3 Funcionamiento
Funcionamiento32
Funcionamiento
3
Operaciones básicas
Funcionamiento del USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función USB, pulsando
repetidamente F.
Para Haz lo siguiente
Reproducción
Pulse
N
en el mando a
distancia.
Pausar
Durante la reproducción, pulse
N
en el mando a distancia.
Saltar al archivo
siguiente/
anterior
Durante la reproducción, pulse
V
en el mando a distancia
para pasar al archivo siguiente.
Antes de 3 segundos de
reproducción, pulse
C
en el
mando a distancia para pasar al
archivo anterior.
Después de 3 segundos de
reproducción, pulse
C
en el
mando a distancia para ir al
principio del archivo.
Buscar una
sección dentro
de un archivo
Mantenga pulsado
C/V
en
el mando a distancia durante
la reproducción y suéltelo en el
punto, a partir del cual desea
escuchar.
Escuchar
repetida o
aleatoriamente
Pulse REPEAT en el mando a
distancia repetidamente.
Consulte la nota para más
detalles acerca del cambio de
visualización.
Buscar una
carpeta
Pulse FOLDER
W
/
S
en el
mando a distancia.
Continuar la
reproducción
Esta unidad memoriza
la canción actual que es
reproducida antes de cambiar la
función o de apagar la unidad.
y
El punto de reinicio puede ser borrado cuando
se desconecta la fuente de alimentación o se
remueve el dispositivo USB de la unidad.
y
La reproducción en modo de Repetición/
Aleatorio funciona de la siguiente manera:
En la pantalla Descripción
OFF Reproduce en orden las
canciones del dispositivo
USB.
ONE Reproduce una misma
canción repetidamente.
FOLDER Reproduce repetidamente
las canciones de una
carpeta.
ALL Reproduce repetidamente
todas las canciones del
dispositivo USB.
SHUFFLE Reproduce todas las
canciones una vez al azar,
y detiene la reproducción.
,
Nota
Funcionamiento 33
Funcionamiento
3
Otras operaciones
Uso del mando a distancia del
televisor
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el mando a distancia de su televisor, incluso
si el producto es de otra empresa. Las funciones
controlables son subir/bajar volumen y silencio.
Mantenga pulsado SOUND EFFECT en el mando
a distancia unos 3 segundos. Aparece “ON - TV
REMOTE” y puede controlar esta unidad con el
mando a distancia de su televisor.
Para verificar el estatuto de esta función, mantenga
presionado SOUND EFFECT en el mando a distancia.
Para desactivar esta función, mantenga presionado
SOUND EFFECT en el mando a distancia y vuelva a
presionar, mientras el mensaje “ON - TV REMOTE” se
desplaza por la pantalla.
y
Asegúrese de que la salida de sonido del
televisor está seleccionada en [Altavoz
Externo].
y
Esta función no es compatible con el control
remoto magic del televisor LG.
y
Puede que esta función no funcione
correctamente cuando estén activadas
algunas funciones de control del televisor
como HDMI CEC, SIMPLINK y LG Sound Sync
en ON.
y
Esta función puede no funcionar bien cuando
la unidad y el TV están conectados mediante
un cable HDMI.
y
Algunos mandos a distancia pueden no ser
compatibles.
,
Nota
Modo de desconexión de la conexión
de red inalámbrica o el dispositivo
inalámbrico
Ponga la función ENCENDIDO/APAGADO
AUTOMÁTICO en apagado y apague la unidad.
Funcionamiento34
Funcionamiento
3
AUTO POWER Encendido/
Apagado
Una fuente de entrada enciende automáticamente
esta unidad. Óptica, LG TV, o Bluetooth.
Cuando enciende su TV o un dispositivo externo
conectado a esta unidad, ésta reconoce la señal de
entrada y selecciona la función adecuada. Puede
escuchar el sonido desde su dispositivo.
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth , esta
unidad se enciende y se conecta a su dispositivo
Bluetooth.
Para activar esta función, mantenga presionado
J
en el mando a distancia por aproximadamente 3
segundos distancia y vuelva a presionar, mientras el
mensaje “OFF - AUTO POWER” se desplaza por la
pantalla.
Para vericar el estatuto de esta función, mantenga
presionado
J
en el mando a distancia.
Para desactivar esta función, mantenga presionado
J
en el mando a distancia por aproximadamente 3
segundos y vuelva a presionar, mientras el mensaje
“ON - AUTO POWER” se desplaza por la pantalla.
y
Tras encender la unidad con la función AUTO
POWER, se apagará automáticamente si
durante un periodo de tiempo no hay señal
del televisor conectado a través de LG Sound
Sync (Óptico/Inalámbrico).
y
Tras encender la unidad con la función AUTO
POWER , se apagará automáticamente si
durante un periodo de tiempo no hay señal
desde el dispositivo externo.
y
Si apaga la unidad directamente, no se podrá
encender automáticamente la función AUTO
POWER. Sin embargo, la unidad se puede
encender con la función AUTO POWER
cuando la señal óptica entra después de 5
segundos sin señal.
y
Dependiendo del dispositivo conectado, puede
no estar disponible esta función.
y
Si desconecta la conexión Bluetooth de
esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth
intentarán continuamente conectarse
a la unidad. Por esto es recomendable
desconectar la conexión antes de apagar la
unidad.
y
Cuando se enciende la unidad por primera vez,
la función de encendido/apagado automático
se pone en estado encendido.
y
Para usar esta función, la unidad principal
debe estar registrada en la lista de
dispositivos emparejados del dispositivo
Bluetooth.
y
Puede seleccionar la función AUTO POWER
solo cuando la unidad está encendida.
,
Nota
Funcionamiento 35
Funcionamiento
3
Cambio de función automático
Esta unidad reconoce señales de entrada, tales como
Óptica, HDMI ARC, Bluetooth y LG TV y pasa a la
función adecuada automáticamente.
Cuando entra la señal óptica
Cuando enciende el dispositivo externo conectado
a esta unidad mediante un cable óptico, esta unidad
cambia la función a óptica. Puede escuchar el sonido
desde su dispositivo.
Cuando intenta conectar un dispositivo
BLUETOOTH
Cuando intenta conectar su dispositivo Bluetooth
a esta unidad, se selecciona la función Bluetooth.
Reproduzca su música en el dispositivo Bluetooth.
Cuando enciende su televisión o un
dispositivo externo
Cuando usted enciende su TV o un dispositivo
externo conectado por vía óptica, mediante LG Sound
Sync (Óptico o Inalámbrico) o HDMI ARC, esta barra
de sonido (sound bar) pasa a la función adecuada y
usted podrá escuchar el sonido a través de la misma.
y
Esta unidad no cambia la función a óptica si
se activa la función SIMPLINK del televisor,
reproductor de discos Blu-ray, descodicador
o etc. puesto en encendido o dispositivo
compatible con CEC conectado.
Si desea usar el cambio de función
automático, apague la función SIMPLINK del
televisor LG. Se necesitan aproximadamente
30 segundos para el apagado de SIMPLINK.
y
Si se selecciona la función de bloqueo de
conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth
solo estará disponible en la función Bluetooth
y LG TV. (página 38)
,
Nota
Inicio Rápido
Esta unidad puede permanecer en modo de espera
con un consumo reducido de energía, de manera que
la unidad pueda reducir el tiempo de arranque cuando
esta unidad se enciende.
Para activar esta función, presione
1
en la unidad
por 3 segundos cuando la unidad esté encendida.
“ON - Q. START” aparece en la pantalla.
Para desactivar esta función, presione
1
en la unidad
por 3 segundos otra vez cuando la unidad esté
encendida.
“OFF - Q. START” aparece en la pantalla.
y
Si la función de Inicio Rápido está activa y
se reconecta accidentalmente una fuente
de energía AC a la unidad debido a un fallo
de energía etc., la función de Inicio Rápido
se activará cuando la unidad se encienda y
apague una vez.
y
Cuando la función de Inicio Rápido está activa,
el consumo de energía será mayor que cuando
la función de Inicio Rápido está inactiva.
y
Esta función puede no funcionar dependiendo
del modelo.
,
Nota
Funcionamiento36
Funcionamiento
3
Utilización de la
tecnología inalámbrica
Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
El sonido puede interrumpirse de producirse
interferencias de otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no causa ningún
cargo. Se puede usar un teléfono con tecnología
inalámbrica Bluetooth a través de Cascade si la
conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica
Bluetooth.
y
Dispositivos disponibles: Smartphone, MP3,
Notebook, etc.
y
Version: 4,0
y
Codec: SBC, AAC
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth,
los aparatos deben cumplir con ciertos perfiles. Este
altavoz es compatible con los perfiles siguientes.
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
Escuchar música de un
dispositivo Bluetooth
Antes de iniciar el procedimiento de emparejamiento,
asegúrese de que la función Bluetooth del dispositivo
inteligente está encendida. Consulte la guía de
usuario del dispositivo Bluetooth. Una vez realizado
con éxito el emparejamiento, no es necesario volver a
realizarlo.
1. Seleccione la función Bluetooth, pulsando
repetidamente F.
Aparecerá “BT” y, a continuación, “READY” en la
pantalla.
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la
operación de emparejamiento. Durante la
búsqueda de este altavoz en el dispositivo
Bluetooth, puede aparecer una lista de los
dispositivos encontrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo de
dispositivo del que se trate. Su altavoz aparece
como “LG GX(XX)”.
3. Seleccione “LG GX(XX)”.
y
“XX” son los dos últimos dígitos de
la dirección. Por ejemplo, si su unidad
tiene una dirección MAC como
9C:02:98:4A:F7:08, usted verá “LG
GX(08)” en el dispositivo Bluetooth.
y
Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos pueden
tener un modo de emparejamiento
diferente. Para más detalles sobre el
emparejamiento Bluetooth, consulte el
manual de su dispositivo Bluetooth.
,
Nota
Funcionamiento 37
Funcionamiento
3
4. Cuando esta unidad se conecta con éxito a su
dispositivo Bluetooth,
aparece “PAIRED”
[
nombre de su dispositivo
[
“BT” en la ventana de la pantalla.
y
Si no está disponible el nombre del
dispositivo en la unidad, aparecerá“-”.
y
Para comprobar el nombre del dispositivo
conectado, pulse
J
en el mando a
distancia. Se muestra el nombre del
dispositivo Bluetooth conectado.
,
Nota
5. Escuche la música.
Para reproducir música almacenada en el
dispositivo Bluetooth, consulte la guía de usuario
del dispositivo Bluetooth.
y
Cuando utilice tecnología Bluetooth, deberá
hacer una conexión entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth tan cercana como sea
posible y mantener la distancia.
Sin embargo, podría no funcionar
correctamente en el caso siguiente:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth, como
un aparato médico, un microondas o un
dispositivo LAN inalámbrico.
,
Nota
y
Si la conexión Bluetooth no funciona bien,
intente realizar de nuevo la conexión.
y
El sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interfiera en la conexión.
y
El emparejamiento está limitado a un
dispositivo Bluetooth por cada unidad y no se
admite el emparejamiento múltiple.
y
Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
y
Puede disfrutar de la función Bluetooth con
un teléfono, MP3, notebook, etc.
y
Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad
del sonido.
y
La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
y
Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a la
unidad.
y
Cuando la unidad no esté conectada, “READY”
aparecerá en la ventana de visualización.
y
Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS, etc.) a esta unidad o cuando
se utiliza el dispositivo, se puede sincronizar
su nivel de volumen.
y
Si cambia a otra función después de conectar
el dispositivo Bluetooth, se desconectará la
conexión Bluetooth. Al volver a la función
Bluetooth, la conexión Bluetooth se realiza
automáticamente.
,
Nota
Funcionamiento38
Funcionamiento
3
Controla el dispositivo
conectado Bluetooth
Usted puede controlar el dispositivo conectado
Bluetooth desde la unidad, para reproducir, pausar,
saltar y controlar el volumen.
y
Esta función solo está disponible para Android
OS e iOS.
y
Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del dispositivo Bluetooth o la
televisión, que podría funcionar de manera
diferente.
,
Nota
Bloqueo de conexión
BLUETOOTH (BT LOCK)
Puede limitar la conexión Bluetooth a solamente
la función BT (Bluetooth) y LG TV para evitar una
conexión Bluetooth no deseada.
Para encender esta función, mantenga pulsado
N
en el mando a distancia durante aproximadamente
3 segundos en la función BT (Bluetooth) y púlselo
de nuevo mientras se muestra “OFF - BT LOCK”. A
continuación, puede limitar la conexión Bluetooth.
Para apagar esta función, mantenga pulsado
N
en
el mando a distancia durante aproximadamente 3
segundos en la función BT (Bluetooth) y púlselo de
nuevo mientras se muestra “ON - BT LOCK”.
Incluso si activa la función BT LOCK, la barra de
sonido se enciende con la función de Encendido
automático. Apague la función de Encendido
automático para evitar que se encienda. (página
34)
,
Nota
Uso de la aplicación
BLUETOOTH
y
Sólo el sistema operativo Android está
disponible para usar la aplicación “Music Flow
Bluetooth” con esta unidad.
y
Pueden aplicarse cargos por uso de datos
adicionales conforme con su ambiente de
internet o plan móvil.
,
Nota
Acerca de la aplicación “Music Flow
Bluetooth
La aplicación “Music Flow Bluetooth” trae un conjunto
de nuevas funciones para esta unidad.
Para disfrutar de más funciones, le recomendamos
que descargue e instale la aplicación gratuita “Music
Flow Bluetooth.
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo
BLUETOOTH
Hay dos maneras de instalar la Aplicación “Music
Flow Bluetooth” en su Dispositivo Bluetooth.
Instale la Aplicación “Music Flow
Bluetooth” a través del código QR
1. Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth” con
el código QR. Utilice el software de escaneo para
escanear el código QR.
2. Toque un icono para la instalación.
Funcionamiento 39
Funcionamiento
3
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
tenga una aplicación de software de
exploración. De lo contrario, descargue una de
“Google (Google Play Store)”.
y
Dependiendo del área, el código QR podría no
funcionar.
y
Usted puede encontrar la aplicación disponible
de esta unidad con la ayuda de la aplicación
“LG Audio.
Sistema operativo Android: Ver 5.0 (o posterior)
,
Nota
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” a través de “Google
Android Market (Google Play Store)”
1. Toque el icono “Google Android Market (Google
Store Play)”.
2. Introduzca “Music Flow Bluetooth” en la barra de
búsqueda y realice la búsqueda.
3. Encuentre y toque “Music Flow Bluetooth” en la
lista de resultados para iniciar la descarga de la
aplicación Bluetooth.
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
está equipado con “Google Android Market
(Google Play Store)”.
,
Nota
Active el BLUETOOTH con
la aplicación “Music Flow
Bluetooth
“Music Flow Bluetooth” permite conectar su
dispositivo Bluetooth con esta unidad.
1. Toque el icono de la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en la pantalla de inicio para abrir la
aplicación “Music Flow Bluetooth, y vaya al menú
principal.
2. Si desea obtener información adicional sobre el
funcionamiento, toque [Ajustes] y toque el botón
[Ayuda].
y
La aplicación “Music Flow Bluetooth” estará
disponible en la versión software como sigue;
- S/O Android: Ver 4.0.3 (o posterior)
y
Si usa la aplicación “Music Flow Bluetooth
para operar, habrá algunas diferencia entre
la app “Music Flow Bluetooth” y el mando
a distancia suministrado. Use el mando a
distancia suministrado según lo requiera.
y
Dependiendo del dispositivo Bluetooth,
“Music Flow Bluetooth” App podría no
funcionar.
y
Tras conectar la aplicación “Music Flow
Bluetooth, la música se emitirá desde su
dispositivo. En ese caso, vuelva a repetir el
procedimiento para la conexión.
y
Si opera otras aplicaciones o cambia los
ajustes de su dispositivo Bluetooth mientras
está utilizando la aplicación “Music Flow
Bluetooth, “Music Flow Bluetooth” puede
operar de manera anormal.
y
Cuando la aplicación “Music Flow Bluetooth
opera de manera anormal, compruebe su
dispositivo Bluetooth y la conexión de
la aplicación “Music Flow Bluetooth” y, a
continuación intente de nuevo la conexión.
y
Dependiendo del sistema operativo del
teléfono inteligente, pueden darse algunas
diferencias en el uso de “Music Flow
Bluetooth.
y
Aunque se desconecte la conexión Bluetooth,
puede usar la aplicación “Music Flow
Bluetooth” cuando cambie la función.
y
Las funciones adicionales ofrecidas por la
aplicación “Music Flow Bluetooth” podrían no
funcionar dependiendo de la distancia entre
esta unidad y el dispositivo Bluetooth y las
condiciones inalámbricas.
,
Nota
4 Solución de problemas
Solución de problemas40
Solución de problemas
4
Solución de problemas
General
Síntomas Causa y solución
La unidad no funciona
correctamente.
y
Desconecte la alimentación de esta unidad y del dispositivo externo conectado
(TV, woofer, reproductor de DVD, amplicador, etc.) y vuelva a encenderlos.
y
Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo externo
conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, Amplicador, etc.) e intente de nuevo
la conexión.
y
Los ajustes previos podrían no guardarse cuando se apaga el dispositivo.
Sin alimentación eléctrica
y
No está enchufado el cable de alimentación.
Conecte el cable de alimentación
y
Compruebe si existe un fallo eléctrico.
Compruebe el estado accionando otros dispositivos electrónicos.
No hay sonido
y
Está seleccionada una fuente de entrada incorrecta.
Compruebe la fuente de entrada y seleccione la fuente de entrada correcta.
y
La función de silenciamiento del audio está activada.
Pulse
[
(Silencio) o ajuste el nivel del volumen para cancelar la función de
silenciamiento del audio.
y
Cuando esté utilizando la conexión con un dispositivo externo (establezca
el cuadro superior, dispositivo Bluetooth, etc.), ajuste el nivel de volumen del
dispositivo.
No hay sonido procedente
del woofer
y
El cable de alimentación del subwoofer no está conectado.
Enchufe, de manera segura, el cable de alimentación a la toma de pared.
y
Se ha desconectado la asociación entre la unidad y el subwoofer.
Conecte la unidad y el subwoofer. (página 17)
El mando a distancia no
funciona correctamente.
y
El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
Utilice el mando a una distancia no superior a 7 metros.
y
Hay un obstáculo en el espacio entre el mando a distancia y la unidad.
Retire el obstáculo.
y
Las baterías del mando a distancia están descargadas.
Reemplace las pilas por unas nuevas.
La función AUTO POWER
no funciona.
y
Compruebe la conexión de los dispositivos externos tales como TV, DVD/
Reproductor Blu-Ray o dispositivo Bluetooth.
y
Compruebe el estado de SIMPLINK en su LG TV y desactive SIMPLINK.
y
Dependiendo del dispositivo conectado, puede no estar disponible esta función.
LG Sound Sync no
funciona.
y
Compruebe si su LG TV soporta LG Sound Sync.
y
Compruebe la conexión de LG Sound Sync (Óptica o inalámbrica).
y
Compruebe el ajuste de sonido de su TV y de esta unidad.
Solución de problemas 41
Solución de problemas
4
Síntomas Causa y solución
La unidad no se conecta
con el dispositivo
Bluetooth.
y
Desactive la función de bloqueo de la conexión Bluetooth. (página 38)
Cuando sienta que el
sonido de salida de la
unidad es bajo.
Compruebe los detalles siguientes y ajuste la unidad de acuerdo a los mismos.
y
Con la barra del sonido conectada con la TV, cambie la conguración de la
AUDIO DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Conguración TV
de [PCM] a [AUTO] o [BITSTREAM].
y
Con la barra del sonido conectada con el Reproductor, cambie la conguración
de la AUDIO DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú
Conguración Reproductor de [PCM] a [PRIMARY PASS-THROUGH] o
[BITSTREAM].
y
Cambie la conguración de Audio DRC en el menú de ajustes del dispositivo
activado al estado apagado [OFF].
y
Asegúrese de que el modo de Tiempo Nocturno no esté activado. Apague el
modo de Tiempo Nocturno.
No se reconoce el USB.
y
Formatee el dispositivo USB y conéctelo de nuevo.
Al formatear el dispositivo USB, seleccione el sistema de archivos disponible.
(Página 30)
NOTAS para el uso inalámbrico
Síntomas Causa y solución
Este dispositivo puede
tener interferencias
inalámbricas.
y
La conexión inalámbrica puede no funcionar correctamente en áreas donde la
señal es débil.
y
Instale el dispositivo lo bastante cerca del subwoofer inalámbrico.
y
Para lograr un funcionamiento óptimo, no instale el dispositivo sobre
mobiliario metálico.
El dispositivo Bluetooth
podría no funcionar
correctamente o causar
ruido en los casos
siguientes.
y
Cuando alguna parte de su cuerpo hace contacto con el transceptor del
dispositivo Bluetooth o la barra de sonido.
y
Cuando hay un obstáculo o pared, o si el dispositivo se ha instalado en punto
aislado.
y
Cuando haya un dispositivo (LAN inalámbrico, equipos médicos o un
microondas) que utiliza la misma frecuencia, separe los productos cuanto sea
posible.
y
Cuando conecte el dispositivo al dispositivo Bluetooth, acerque los productos
cuanto sea posible.
y
Si se aleja demasiado el dispositivo del dispositivo Bluetooth, se interrumpirá
la conexión y pueden ocurrir fallos de funcionamiento.
Solución de problemas42
Solución de problemas
4
NOTAS para el lanzamiento de la versión Demo
Síntomas Causa y solución
No se puede cambiar la fuente de entrada con F,
tales como BT (Bluetooth), HDMI etc. y solo apare
la indicación [DEMO] en la pantalla frontal.
Desenchufe el cable de corriente y enchúfelo de nuevo.
Si no funciona, primero ajuste el volumen a 2, mantenga
presionado F (durante unos 5 segundos) en la unidad
principal hasta que la pantalla indique la función
seleccionada actualmente.
No funciona el mando a distancia. (No responde)
5 Apéndice
Apéndice 43
Apéndice
5
Marcas comerciales y
licencia
Las restantes marcas comerciales y otras marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Atmos y el símbolo Doble D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Para obtener información sobre las patentes de
la EDE, visite http://patents.dts.com. Fabricado
bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el
Símbolo, y DTS y el Símbolo juntos, DTS:X, y el
logotipo de DTS:X son marcas registradas o marcas
comerciales de DTS, Inc. en los Estados Unidos y/
o en otros países. DTS, Inc. Todos los derechos
reservados.
En cuanto a las patentes de DTS, consulte
http://patents.dts.com.
Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited.
DTS, el Símbolo, DTS y el Símbolo juntos, Virtual:X,
y el logo DTS Virtual:X son marcas registradas
o marcas de DTS, Inc. en los Estados Unidos y/
o en otros países. © DTS, Inc. Todos los derechos
reservados.
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son
marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso
de esas marcas por parte de LG Electronics se
realiza bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
Los términos HDMI y HDMI High-Denition
Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son
marcas comerciales o marcas registradas de HDMI
Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos
y en otros países.
Apéndice44
Apéndice
5
Especificaciones
General
Consumo de energía
Consulte la etiqueta principal de la unidad
Espera en red: 1,0 W
(Si están activados todos los puertos de red.)
Adaptador CA
y
Modelo : DA-50F25
y
Fabricante : Asian Power Devices Inc.
y
Entrada : 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
y
Salida : 25 V
0
2 A
Dimensiones (An x Al x F)
aprox. 1446,0 mm x 150,0 mm x 32,5 mm
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %
Suministro de Alimentación de Bus
(USB)
5 V
0
500 mA
Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 192 kHz
Formato de audio de entrada
digital disponible
Dolby Atmos, Dolby Audio, DTS:X, DTS-HD, PCM
Entrada/salida
OPTICAL IN 3 V (p-p), toma óptica x 1
HDMI IN 19 pines (Tipo A, Conector HDMI™) x 1
HDMI OUT
19 pines (Tipo A, Conector HDMI™) x 1
1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p
2160p@24/25/30 Hz 4:4:4
2160p@60/50 Hz 4:2:0
Las fuentes 4K dependientes de HDCP 2.3 son compatibles con
resoluciones 4K.
Amplificador (Salida de RMS)
Total 420 W RMS
Frontal 80 W RMS x 2 (4
Ω
a 1 kHz, THD 10 %)
Centro 40 W RMS (4
Ω
a 1 kHz, THD 10 %)
Subwoofer 220 W RMS (3
Ω
a 80 Hz, THD 10 %)
Apéndice 45
Apéndice
5
Subwoofer inalámbrico
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Consumo de energía Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Tipo 1 altavoz de 1 vía
Impedancia 3
Ω
Potencia de entrada de régimen
220 W RMS
Potencia de entrada máx.
440 W RMS
Dimensiones (An x Al x F)
aprox. 180,0 mm x 394,0 mm x 290,0 mm
SPK8-S (SPK8-S, S78S1-S), Se venden por separado
Receptor inalámbrico
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal en el receptor inalámbrico.
Consumo de energía Consulte la etiqueta principal en el receptor inalámbrico.
Trasero 70 W RMS x 2 (3
Ω
a 1 kHz, THD 10 %)
Dimensiones (An x Al x F) aprox. 60,0 mm x 220,0 mm x 175,0 mm
Altavoces traseros (cada uno)
Tipo 1 altavoz de 1 vía
Impedancia 3
Ω
Potencia de entrada de régimen 70 W RMS
Potencia de entrada máx. 140 W RMS
Dimensiones (An x Al x F) aprox. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm
y
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso de mejoras.
Apéndice46
Apéndice
5
Manipulación del
altavoz
Al recibir el altavoz
Guarde la caja y los materiales de embalaje originales.
Si necesita enviar el altavoz, para su máxima
protección, vuelva a embalar el altavoz, como estaba
originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies
exteriores limpias
y
No utilice líquidos inflamables como insecticida en
aerosol cerca del altavoz.
y
Si limpia apretando con fuerza, podría dañar la
superficie.
y
No deje productos de goma o plástico en contacto
con el altavoz durante un periodo de tiempo
prolongado.
Limpieza del altavoz
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave
y seco. Si las superficies están muy sucias, utilice
un trapo suave ligeramente humedecido con una
solución de detergente suave. No utilice disolventes
fuertes como alcohol, benceno o diluyente de pintura,
porque pueden dañar la superficie del altavoz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

LG GX El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario