BRAVIA KDL-40X4500

Sony BRAVIA KDL-40X4500 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sony BRAVIA KDL-40X4500 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
© 2008 Sony Corporation 4-108-535-34(1)
ES
GR
PT
KDL-55X4500
KDL-46X4500
KDL-40X4500
LCD Digital Colour TV
Manual de instrucciones
δηγίες ρήσης
Manual de Instruções
2
ES
Introducción
Gracias por elegir este producto Sony.
Antes de utilizar el televisor, lea este
manual atentamente y consérvelo para
consultarlo en el futuro.
Notas sobre la función
de televisión digital
s Cualquier función relacionada con
televisión digital ( ) está
disponible sólo para países o zonas
donde se emiten señales digitales
terrestres DVB-T (MPEG-2 y H.264/
MPEG-4 AVC) o donde hay acceso a
un servicio de televisión por cable
compatible con DVB-C (MPEG-2 y
H.264/MPEG-4 AVC). Confirme que
se encuentra en una zona donde puede
recibirse señal DVB-T consultando
con el distribuidor local o pregunte a su
proveedor de televisión por cable para
ver si su servicio DVB-C es apropiado
para uso integrado con este televisor.
s Su proveedor de televisión por cable
podrá cobrarle una cuota por sus
servicios, o requerirle que acepte sus
términos y condiciones de negocio.
s Este televisor cumple con las
especificaciones DVB-T y DVB-C,
pero no puede garantizarse su
compatibilidad con futuras emisiones
digitales terrestres DVB-T y digitales
por cable DVB-C.
s Es posible que algunas funciones de
televisión digital no estén disponibles
en algunos países/áreas y que la
televisión por cable DVB-C no
funcione correctamente con algunos
proveedores.
Para ver una lista de proveedores de
televisión por cable compatibles, refiérase
a la página Web de soporte:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Información sobre
marcas comerciales
is a registered trademark of the DVB
Project
HDMI, el logotipo de HDMI y High-
Definition Multimedia Interface son
marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC.
DLNA y DLNA CERTIFIED son marcas
comerciales o marcas de servicio de
Digital Living Network Alliance.
Adobe es una marca comercial registrada o
marca registrada de Adobe Systems
Incorporated en los Estados Unidos y/u
otros países.
Fabricado bajo licencia de Dolby
Laboratories. Dolby y el símbolo de la
doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
“BRAVIA” y son marcas
comerciales de Sony Corporation.
“XMB” y “xross media bar” son marcas
comerciales de Sony Corporation y Sony
Computer Entertainment Inc.
3
ES
Índice
Guía de puesta en marcha 4
Información de seguridad.............................................................................................................. 10
Precauciones.................................................................................................................................. 12
Controles/Indicadores del mando a distancia y televisor .......................................................... 13
Ver la televisión
Ver la televisión .............................................................................................................................. 18
Utilización de la guía de programas electrónica digital (EPG) ......................................... 20
Utilización de la Lista de favoritos digital ........................................................................... 21
Utilización de equipos opcionales
Conexión de equipos opcionales ................................................................................................. 22
Visualización de imágenes de equipos conectados................................................................... 25
Reproducción de fotos/música a través de USB......................................................................... 26
Utilización de BRAVIA Sync con control para HDMI................................................................... 29
Operación de equipo opcional utilizando el mando a distancia del televisor.......................... 30
Utilización de funciones de la red doméstica
Conexión a la red ........................................................................................................................... 33
Para disfrutar de archivos de fotos/música a través de la red .................................................. 33
Comprobación de la conexión a red............................................................................................. 35
Establecimiento de los ajustes de visualización de servidor .................................................... 36
Utilización de las funciones de menú
Navegación a través del menú principal del televisor en XMB™ .............................................. 37
Menú de ajustes del televisor........................................................................................................ 38
Información complementaria
Instalación de los accesorios (Soporte de montaje mural)........................................................ 53
Especificaciones ............................................................................................................................ 55
Solución de problemas.................................................................................................................. 57
: sólo para canales digitales
Antes de utilizar el televisor, lea “Información de seguridad” (página 10). Conserve este manual para futuras
referencias.
ES
4
ES
Guía de puesta en marcha
Antes de la utilización
Para comprobar los accesorios
Cable de alimentación (tipo C-6)* (1)
Cable coaxial* (1)
Soporte (1) y tornillos (4) (solamente para KDL-
46X4500/40X4500)
Mando a distancia RM-ED012 (1)
Pilas de tamaño AA (tipo R6) (2)
* No quite los núcleos de ferrita.
Para insertar las pilas en el mando a
distancia
Para sustituir la rejilla de altavoz
La unidad de la rejilla de altavoz puede
sustituirse por otras vendidas por separado. Sin
embargo, no quite la unidad del marco
embellecedor excepto para sustituirla. Para
más detalles, consulte las instrucciones
suministradas con las unidades de la rejilla de
altavoz.
1: Colocación del soporte
(para KDL-46X4500/
40X4500)
~
Si utiliza un atornillador eléctrico, ajuste la torsión
de apriete a aproximadamente 1,5 N·m
(15 kgf·cm).
Empuje y levante la cubierta para abrirla.
5
ES
Guía de puesta en marcha
2: Conexión de una antena/
decodificador/grabadora
(por ejemplo, grabadora de
DVD)
Conexión de un decodificador/grabadora
(por ejemplo, grabadora de DVD) que tiene
SCART
Conexión de un decodificador/grabadora
(por ejemplo, grabadora de DVD) que tiene
HDMI
Decodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
Decodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
6
ES
3: Evitación de la caída del
televisor
1 Instale un tornillo para madera (de 4 mm
de diámetro, no suministrado) en el
soporte del televisor.
2 Instale un tornillo para metales (M6 × 12–
15, no suministrado) en el agujero para
tornillo del televisor.
3 Ate el tornillo para madera y el tornillo
para metales con una cuerda fuerte.
4: Agrupación de los cables
~
No recoja el cable de alimentación junto con otros
cables.
KDL-40X4500 KDL-46X4500
KDL-55X4500
7
ES
Guía de puesta en marcha
5: Realización de la
configuración inicial
3
4
5
Seleccione “Uso doméstico” para obtener
los mejores ajustes del televisor para su
uso en el hogar.
6
Asegúrese de que la antena está conectada.
7
Cuando seleccione “Cable”, le
recomendamos que seleccione “Búsqueda
Rápida” para sintonización rápida. Ajuste
“Frecuencia” y “ID de Red” de acuerdo
con la información suministrada por su
proveedor de televisión por cable. Si no se
encuentra ningún canal utilizando
“Búsqueda Rápida”, intente “Búsqueda
Completa” (aunque esto puede llevar
algún tiempo).
Para ver una lista de proveedores de
televisión por cable compatibles, refiérase
a la página Web de soporte:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
8
Si quiere cambiar el orden de los canales
analógicos, siga los pasos de “Ordenación
Progra.” en la página 47.
Si su televisor no puede recibir emisiones
digitales, aparecerá el menú “Config.
reloj” en la pantalla (página 38).
9
(Continúa)
8
ES
Ajuste del ángulo de visión
del televisor
Este televisor puede ser ajustado dentro de los
ángulos mostrados abajo.
Ajuste el ángulo de izquierda y derecha
(girar)
10
11
Vista superior
Parte delantera
9
ES
Guía de puesta en marcha
Para quitar el soporte de
sobremesa del televisor
~
Quite los tornillos guiados por las marcas de
flecha del televisor.
No retire el soporte de escritorio por ninguna
razón distinta de las indicadas abajo.
Para montar el televisor en una pared.
Para poner el televisor en el cartón que venía
cuando lo compró (KDL-46X4500/40X4500
solamente).
10
ES
Información
de seguridad
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo estas instrucciones para evitar
el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o
lesiones.
Instalación
s Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil
acceso.
s Coloque el televisor sobre una superficie estable y plana.
s La instalación en pared sólo puede ser realizada por personal
cualificado.
s Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios
Sony como:
Soporte de pared SU-WL500
s Para colocar los ganchos de montaje en el televisor, debe
utilizar los tornillos que se suministran con el soporte de pared.
Los tornillos suministrados han sido diseñados para que tengan
una longitud de 8 mm a 12 mm cuando se midan desde la
superficie de colocación del gancho de montaje.
El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del
modelo de soporte de pared.
Si utiliza otros tornillos, puede provocar un daño interno en el
televisor o éste puede caerse, etc.
Transporte
s Desconecte todos los cables
antes de transportar el
televisor.
s Se necesitan dos o tres
personas para transportar un
televisor grande.
s Cuando transporte el televisor
con las manos, sujételo como
se indica a la derecha. No
ejerza presión sobre la pantalla
LCD.
s Cuando eleve o desplace el
televisor, sujételo bien por
abajo.
s Durante el transporte, no
someta el televisor a sacudidas
o vibraciones excesivas.
s Cuando transporte el televisor
para repararlo o cuando lo
cambie de sitio, embálelo con
la caja y el material de
embalaje originales.
Ventilación
s Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de
ventilación del aparato.
s Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra más
abajo.
s Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el
aire circule correctamente.
Instalación en la pared
Instalacn sobre pedestal
s Para garantizar una ventilación apropiada y evitar la
acumulación de suciedad o polvo:
No instale el televisor boca arriba, boca abajo, hacia atrás ni
de lado.
No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra,
sobre una cama o dentro de un armario.
No cubra el televisor con tejidos como cortinas, ni otros
objetos como periódicos, etc.
No instale el televisor como se muestra a continuación.
Gancho de montaje
Colocación del gancho en la cara
posterior del televisor
Tornillo (suministrado con el soporte de
pared)
8 mm - 12 mm
Para KDL-46X4500/
40X4500
Para KDL-55X4500
Asegúrese de sujetar la parte inferior del panel, y no la parte
transparente, el altavoz, o el área de la rejilla de altavoz. No
comprima el área de la rejilla de altavoz del panel.
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Deje, como mínimo, estas distancias alrededor
del televisor.
30 cm
10 cm 10 cm
6 cm
Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor.
La circulación de aire queda obstruida.
Pared Pared
11
ES
Cable de alimentación
Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación para
evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o
lesiones:
Utilice únicamente cables de alimentación suministrados por
Sony. No utilice cables de otros proveedores.
Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.
Este televisor sólo funciona con alimentación de CA de 220-
240 V.
Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de
alimentación por razones de seguridad y evite tropezar o
enredarse con los cables.
Desenchufe el cable de alimentación antes de manipular o
desplazar el televisor.
Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor.
Desconecte el enchufe y límpielo regularmente. Si se acumula
polvo o humedad en el enchufe, puede deteriorarse el
aislamiento y producirse un incendio.
Notas
s No utilice el cable de alimentación suministrado con otros
equipos.
s No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de
alimentación. Los conductores internos podrían quedar al
descubierto o romperse.
s No modifique el cable de alimentación.
s No coloque ningún objeto pesado encima del cable de
alimentación.
s No tire del cable para desconectarlo.
s No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente.
s No utilice una toma de corriente de mala calidad.
Uso prohibido
No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones
como las descritas a continuación ya que el televisor podría
funcionar mal y provocar un incendio, una descarga eléctrica u
otros daños y/o lesiones.
Lugar:
Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una
embarcación, dentro de un vehículo, en centros sanitarios,
ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o humo.
Entorno:
Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los que
puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones mecánicas,
o lugares próximos a objetos inflamables (velas, etc). No exponga
el televisor a goteos ni salpicaduras ni coloque sobre el aparato
ningún objeto lleno de líquido como los floreros.
Situación:
No lo utilice si tiene las manos mojadas, si se ha extraído la carcasa
o con accesorios no recomendados por el fabricante. Desconecte el
televisor del cable de alimentación y de la antena durante las
tormentas eléctricas.
Piezas rotas:
s No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la
pantalla podría romperse debido al impacto y causar lesiones
graves.
s Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la toque
sin antes desconectar el cable de alimentación. De lo contrario,
podría recibir una descarga eléctrica.
Cuando no se utilice
s Si no va a utilizar el televisor durante varios días, desconecte el
cable por razones medioambientales y de seguridad.
s El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se
apaga. Desenchúfelo para que quede totalmente desconectado.
s No obstante, es posible que algunos televisores dispongan de
funciones que precisen que se encuentren en modo de espera
para funcionar correctamente.
Niños
s No deje que los niños suban al televisor.
s Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los
niños para que no los traguen.
Si ocurren los siguientes problemas...
Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre
cualquiera de los siguientes problemas.
Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el
televisor.
Cuando:
El cable de alimentación está dañado.
Toma de corriente de mala calidad.
El televisor está dañado porque se ha caído, ha sido golpeado o
le ha sido arrojado algún objeto.
Alguna sustancia líquida o sólida cae dentro del televisor.
12
ES
Precauciones
Ver la televisión
s Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación,
ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete
la vista a un sobreesfuerzo.
s Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen de forma que se
eviten niveles excesivos, ya que podría sufrir daños en los
oídos.
Pantalla LCD
s Aunque la pantalla LCD ha sido fabricada con tecnología de
alta precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99% o
superior, pueden aparecer de forma constante unos puntos
negros o puntos brillantes de luz (rojos, azules o verdes). No se
trata de un fallo de funcionamiento, sino de una característica de
la estructura de la pantalla de cristal líquido.
s No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima
del televisor, ya que la imagen podría resultar irregular o la
pantalla de cristal líquido podría dañarse.
s Si se utiliza el televisor en un lugar frío, es posible que la
imagen se oscurezca o que aparezca una mancha en la pantalla.
Esto no significa que el televisor se ha estropeado. Este
fenómeno irá desapareciendo a medida que aumente la
temperatura.
s Si se visualizan imágenes fijas continuamente, es posible que se
produzca un efecto de imagen fantasma, que puede desaparecer
transcurridos unos segundos.
s Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se
calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento.
s La pantalla LCD contiene una pequeña cantidad de cristal
líquido. Algunos tubos fluorescentes que utiliza este televisor
también contienen mercurio. Siga la normativa local para
deshacerse de él.
Tratamiento y limpieza de la superficie de la
pantalla y la carcasa del televisor
Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes de
limpiarlo.
Para evitar la degradación del material o del acabado de la pantalla,
tenga en cuenta las siguientes precauciones.
s Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la
carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue
eliminar completamente el polvo, humedezca ligeramente el
paño con una solución de detergente neutro poco concentrada.
s No utilice nunca estropajos abrasivos, productos de limpieza
ácidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes
volátiles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si
utiliza este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto
prolongado con materiales de goma o vinilo, puede dañar el
material de la superficie de la pantalla y de la carcasa.
s Para garantizar una ventilación adecuada, se recomienda pasar
periódicamente la aspiradora por el orificio de ventilación.
s Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo lentamente
para evitar que se desencaje del soporte.
Equipos opcionales
Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita
radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, la
imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden emitirse ruidos.
Pilas
s Compruebe que la polaridad es correcta cuando introduzca las
pilas.
s No utilice diferentes tipos de pila al mismo tiempo ni mezcle
pilas nuevas y viejas.
s Deshágase de las pilas respetando el medio ambiente. En ciertas
regiones, la eliminación de las pilas está regulada. Consulte a
las autoridades locales.
s Maneje el mando a distancia con cuidado. No lo tire ni lo pise,
ni vierta ningún tipo de líquido sobre él.
s No coloque el mando a distancia cerca de fuentes de calor, en
lugares expuestos a la luz solar directa o en una habitación
húmeda.
Cómo deshacerse del televisor
Tratamiento de los equipos
eléctricos y electrónicos al final
de su vida útil (aplicable en la
Unión Europea y en países
europeos con sistemas de
recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que
el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos
normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de
recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que
este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana
que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento
de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a
conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada
sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.
Tratamiento de las baterías al
final de su vida útil (aplicable en
la Unión Europea y en países
europeos con sistemas de
recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica
que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada
como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este
símbolo puede utilizarse en combinación con el símbolo químico.
El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá
si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de
plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de
la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la
batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos
naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad,
rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión
permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser
reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para
asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el
producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el
reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás
baterías, vea la sección donde se indica cómo quitar la batería del
producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente
punto de recogida para el reciclado. Para recibir información
detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase
en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano
o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante
autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart,
Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o
garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los
documentos de servicio o garantía adjuntados con el
producto.
13
ES
Controles/Indicadores del mando a distancia y televisor
Controles del mando a distancia y televisor
Botón Descripción
1 TV "/1
(Modo de
espera del
televisor)
Pulse para encender y apagar el televisor desde
el modo de espera.
2 1 (Alimenta-
ción)
Pulse para encender o apagar el televisor.
~
• Para desconectar el televisor completamente,
apague el televisor y, a continuación,
desenchufe el cable de alimentación de la
toma de corriente.
3 (Modo de
pantalla)
Pulse para cambiar el formato de pantalla
(página 19).
4 AUDIO En modo analógico: Pulse para cambiar el
modo de sonido dual (página 41).
En modo digital: Pulse para cambiar el idioma
que se utilizará para el programa que es
viendo actualmente (página 50).
Un botón o los sensores táctiles del televisor funcionarán de
igual forma que los del mando a distancia.
* En el menú del televisor, estos sensores táctiles funcionarán como F/f/G/
g/.
z
•El número 5, N, PROG + y los botones AUDIO del mando a
distancia tienen un punto táctil. Utilice los puntos táctiles como
referencia cuando utilice el televisor.
(Continúa)
14
ES
5 (Configu-
ración de
subtítulos)
Pulse para cambiar el idioma de los subtítulos
(página 50) (en modo digital solamente).
6 / (Infor-
mación /
Visualiza-
ción de infor-
mación
oculta del
Teletexto)
En modo digital: Pulse para mostrar detalles
del programa que está viéndose en ese
momento.
En modo analógico: Visualiza información.
Pulse una vez para visualizar el número de
canal y el modo de pantalla actuales. Pulse otra
vez para visualizar información del reloj. Pulse
una tercera vez para quitar la visualización de
la pantalla.
En modo Teletexto (página 18): Pulse para
revelar información oculta (por ejemplo,
respuestas a un cuestionario).
7 /
(Selector de
entrada/
Bloqueo de
texto)
En modo TV: Pulse para visualizar una lista de
entradas.
En modo Teletexto: Pulse para mantener la
página actual.
8
F/f/G/g/ Pulse F/f/G/g para mover el cursor en
pantalla. Pulse para seleccionar/confirmar
el elemento resaltado.
Cuando se reproduce un archivo de fotos: Pulse
para hacer una pausa/iniciar un pase de
diapositivas. Pulse F/G para seleccionar el
archivo anterior. Pulse f/g para seleccionar el
archivo siguiente.
Cuando se reproduce un archivo de música:
Pulse para hacer una pausa/iniciar la
reproducción. Mantenga pulsado G/g para
avance rápido/retroceso rápido, después suelte
el botón en el punto donde quiere reanudar la
reproducción. Pulse F para iniciar la
reproducción desde el principio del archivo
actual. Pulse f para ir al archivo siguiente.
9 OPTIONS Pulse para mostrar una lista que contiene
“PAP” (página 25), “PIP” (página 26),
“Control de dispositivos”, o accesos directos a
algunos menús de configuración. Utilice el
menú “Control de dispositivos” para utilizar
equipo compatible con control para HDMI.
Las opciones indicadas variarán dependiendo
de la fuente de entrada.
0 HOME Pulse para visualizar el menú principal del
televisor (página 37).
qa Botones de
colores
Cuando estén disponibles los botones de
colores, aparecerá una guía de operación en la
pantalla. Siga la guía de operación para realizar
una operación seleccionada (página 18, 20,
21).
15
ES
qs Botones
numéricos
En modo TV: Pulse para seleccionar canales.
Para los canales número 10 y posteriores, pulse
los dígitos segundo y tercero en sucesión
rápida.
En modo Teletexto: Pulse para introducir un
número de página.
qd
(Favoritos)
Pulse para mostrar la lista de favoritos digital
que ha especificado (página 21).
qf PROG +/–/
/
En modo TV: Pulse para seleccionar el canal
siguiente (+) o anterior (–).
En modo Teletexto: Pulse para seleccionar la
página siguiente ( ) o anterior ( ).
qg (Canal
anterior)
Pulse para volver al canal que fue visto la
última vez (durante más de cinco segundos).
qh %
(Silenciado)
Pulse para silenciar el sonido. Pulse otra vez
para restaurar el sonido.
z
En modo de espera, si quiere encender el
televisor sin sonido, pulse este botón.
qj 2 +/–
(Volumen)
Pulse para ajustar el volumen.
qk /
(Teletexto)
Pulse para mostrar información teletexto
(página 18).
ql RETURN / Pulse para volver a la pantalla anterior del
menú visualizado.
Cuando se reproduce un archivo de fotos/
música: Pulse para detener la reproducción.
(La visualización vuelve a la lista de archivos o
carpetas.)
w; GUIDE /
(EPG)
Pulse para mostrar la guía de programas
electrónica digital (EPG) (página 20).
wa ANALOG Pulse para mostrar el canal analógico que fue
visto la última vez.
ws DIGITAL Pulse para mostrar el canal digital que fue visto
la última vez.
(Continúa)
16
ES
wd THEATRE Puede activar o desactivar el modo Theatro.
Cuando está activado el modo Theatre, se
ajustan automáticamente la salida de audio (si
el televisor está conectado a un sistema de
audio utilizando un cable HDMI) y la calidad
de imagen óptimas para contenidos basados en
filme.
z
• Si apaga el televisor, también se desactivará
el modo Theatre.
• “Control por HDMI” (BRAVIA Sync) estará
disponible solamente con el equipo Sony
conectado que porte el logotipo BRAVIA
Sync o BRAVIA Theatre Sync o que sea
compatible con control para HDMI.
wf SYNC MENU Muestra el menú del equipo HDMI conectado.
Mientras se está viendo otras pantallas de
entrada o programas de televisión, se muestra
“Selección Disp. HDMI” cuando se pulsa el
botón.
z
• “Control por HDMI” (BRAVIA Sync) estará
disponible solamente con el equipo Sony
conectado que porte el logotipo BRAVIA
Sync o que sea compatible con control para
HDMI.
wg
(Iluminación)
Pulse para iluminar los botones del mando a
distancia para que pueda verlos fácilmente
aunque la habitación esté a oscuras.
wh Botones
para utilizar
equipo
opcional
Puede operar el equipo conectado al televisor
(página 23, 29, 30).
17
ES
~
Antes de desenchufar el cable de alimentación, asegúrese de que el televisor está completamente apagado. Si
desenchufa el cable de alimentación estando el televisor encendido es posible que el indicador se mantenga
iluminado o que el televisor no funcione bien.
La guía de operación ofrece ayuda sobre cómo utilizar el televisor usando el mando a distancia, y se
muestra en la parte inferior de la pantalla. Utilice los botones del mando a distancia mostrados en la
guía de operación.
Indicadores
Indicador Descripción
1 Sensor de luz
(página 47)
No ponga nada encima del sensor, si lo hace podrá afectar su función.
2 " (Alimentación) Se ilumina en verde cuando el televisor está encendido.
3 1 (En espera) Se ilumina en rojo cuando el televisor se encuentra en modo de espera.
4 (Sin imagen /
Temporizador)
Se ilumina en verde cuando selecciona “Sin imagen” (página 46).
Se ilumina en naranja cuando programa el temporizador (página 20, 38).
5 Sensor del mando
a distancia
Recibe las señales de infrarrojo del mando a distancia.
No ponga nada encima del sensor. El sensor podría no funcionar correctamente.
Acerca de la guía de operación de la pantalla del televisor
Guía de operación
Ejemplo: Pulse o RETURN (consulte 8 en la página 14 o ql en la página 15).
18
ES
Ver la televisión
Ver la televisión
1 Pulse 1 del televisor para encender el
televisor.
Cuando el televisor esté en modo de
espera (el indicador 1 (en espera) del
panel frontal del televisor está en rojo),
pulse TV "/1 en el mando a distancia
para encender el televisor.
2 Pulse DIGITAL para cambiar al modo
digital, o pulse ANALOG para cambiar al
modo analógico.
Los canales disponibles varían
dependiendo del modo.
3 Pulse los botones numéricos o PROG +/–
para seleccionar un canal de televisión.
Para seleccionar los números de canal 10
y posteriores utilizando los botones
numéricos, introduzca los dígitos segundo
y tercero en sucesión rápida.
Para seleccionar un programa digital
utilizando la guía de programas
electrónica digital (EPG), consulte la
página 20.
En modo digital
Aparecerá un anuncio informativo
brevemente. Es posible que en el anuncio
estén indicados los iconos siguientes.
: Servicio radiofónico
: Codificado/Servicio de abono
: Hay múltiples idiomas de audio
disponibles
: Hay disponibles subtítulos
: Hay disponibles subtítulos para
personas con discapacidad auditiva
: Edad mínima recomendada para el
programa actual (edades de 4 a 18
años)
:Bloqueo TV
Para acceder al Teletexto
Pulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla
cambiará cíclicamente en este orden:
Teletexto e imagen de televisión t Teletexto
t Sin Teletexto (salir del servicio de
Teletexto)
Para seleccionar una página, pulse los botones
numéricos o / .
Para congelar una página, pulse .
Para mostrar información oculta, pulse .
z
También puede saltar directamente a una página
seleccionando el número de página visualizado en
la pantalla. Pulse y F/f/G/g para seleccionar el
número de página, después pulse .
Cuando aparezcan cuatro elementos en color en la
parte inferior de la página de teletexto, podrá
acceder a las páginas de forma rápida y fácil
(Fastext). Pulse el botón de color correspondiente
para acceder a la página deseada.
2
3
3
19
ES
Ver la televisión
Para cambiar el formato de pantalla
manualmente
Pulse varias veces para seleccionar el
formato de pantalla deseado.
* Es posible que las partes superior e inferior de la imagen
aparezcan cortadas. Puede ajustar la posición vertical de
la imagen. Pulse F/f para mover la imagen hacia arriba
o hacia abajo (por ejemplo, para leer los subtítulos).
~
Cuando seleccione “Optimizada”, es posible que
algunos caracteres y/o letras de las partes superior
e inferior de la imagen no estén visibles. En tal
caso, ajuste “Tamaño Vertical” en el menú
“Control de pantalla” (página 42).
z
Cuando “Autoformato” (página 42) está ajustado
a “Sí”, el televisor selecciona automáticamente el
modo que mejor se adapta a la emisión.
Si las imágenes de fuente 720p, 1080i ó 1080p se
muestran con bordes negros en los márgenes de la
pantalla, seleccione “Optimizada” o “Zoom” para
ajustar las imágenes.
Optimizada*
Muestra las emisiones
en formato
convencional 4:3 con
un efecto de imitación
de pantalla
panorámica. La imagen
en formato 4:3 se
alarga para ocupar toda
la pantalla.
4:3
Muestra las emisiones
de formato 4:3
convencionales (por
ejemplo, pantalla de
televisión no
panorámica) con la
proporción correcta.
Horizontal
Muestra las emisiones
en pantalla panorámica
(16:9) con la
proporción correcta.
Zoom*
Muestra las emisiones
en cinemascope
(formato buzón) con la
proporción correcta.
14:9*
Muestra las emisiones
en formato 14:9 en la
proporción correcta.
Como resultado,
aparecerán áreas con
un margen negro en la
pantalla.
20
ES
Utilización de la guía de programas electrónica digital
(EPG) *
1 En modo digital, pulse GUIDE.
2 Realice las operaciones deseadas, como se
muestra en la tabla siguiente o en la
pantalla.
* Es posible que esta función no esté disponible en
algunos países/áreas.
Guía de programas electrónica digital (EPG)
Para Haga lo siguiente
Ver un programa Pulse F/f/G/g para seleccionar un programa y, a continuación, pulse
.
Quitar la EPG Pulse GUIDE.
Clasificar la información de
programas por categoría
– Lista de categorías
1 Pulse el botón azul.
2 Pulse F/f para seleccionar una categoría y, a continuación,
pulse .
Las categorías disponibles incluyen:
“Todas las categorías”, “Favoritos” (1 – 4), “Radio”: Contiene
todos los canales disponibles.
Nombre de categoría (por ejemplo, “Noticias”): Contiene todos
los canales correspondientes a la categoría seleccionada.
Ajustar un programa para que se
muestre automáticamente en la
pantalla cuando empiece
– Recordatorio
1 Pulse F/f/G/g para seleccionar el programa que quiere mostrar
en futuro y, a continuación, pulse .
2 Pulse F/f para seleccionar “Recordatorio” y, a continuación,
pulse .
Aparece un símbolo c junto a la información del programa. El
indicador del panel frontal del televisor se ilumina en
naranja.
~
• Si pone el televisor en modo de espera, el televisor se encenderá
automáticamente cuando comience el programa.
Cancelar un recordatorio
– Cancelar temporizador
1 Pulse .
2 Pulse F/f para seleccionar “Lista del Temporizador” y, a
continuación, pulse .
3 Pulse F/f para seleccionar el programa que quiera cancelar y, a
continuación, pulse .
4 Pulse F/f para seleccionar “Cancelar temporizador” y, a
continuación, pulse .
Aparecerá una indicación para confirmar que quiere cancelar el
programa.
5 Pulse G/g para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse .
21
ES
Ver la televisión
Utilización de la Lista de favoritos digital *
Puede especificar hasta cuatro de sus listas de
canales favoritos.
1 En modo digital, pulse .
2 Realice las operaciones deseadas, como se
muestra en la tabla siguiente o en la
pantalla.
* Es posible que esta función no esté disponible en
algunos países/áreas.
Lista de favoritos digital
Para Haga lo siguiente
Agregar o quitar canales de una lista
de favoritos
1 Pulse el botón azul.
Vaya al paso 2 cuando añada canales por primera vez o la lista
de favoritos esté vacía.
2 Pulse el botón amarillo para seleccionar la lista de favoritos que
quiere editar.
3 Pulse F/f/G/g para seleccionar el canal que quiere agregar o
quitar y, a continuación, pulse .
Ver un canal
1 Pulse el botón amarillo para seleccionar una lista de favoritos.
2 Pulse F/f para seleccionar un canal y, a continuación, pulse .
Quitar todos los canales de una lista
de favoritos
1 Pulse el botón azul.
2 Pulse el botón amarillo para seleccionar la lista de favoritos que
quiere editar.
3 Pulse el botón azul.
4 Pulse G/g para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse .
22
ES
Utilización de equipos opcionales
Conexión de equipos opcionales
Es posible conectar una amplia gama de equipos opcionales al televisor.
Conectar a Símbolo de entrada
en pantalla
Descripción
1 /AV1 AV1 Cuando se conecta un decodificador, el sintonizador del
televisor emite señales codificadas al decodificador, y el
decodificador decodifica las señales antes de emitirlas.
2 /AV2
(SMARTLINK)
AV2 SmartLink ofrece un enlace directo entre el televisor y una
grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD).
3 / COM-
PONENT IN1 o 2
Component 1 o
Component 2
Las tomas dedeo componente solamente manejan las
entradas de vídeo siguientes: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p,
1080i y 1080p.
4 DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
Utilice el cable de audio óptico.
5 Puede escuchar el sonido del televisor en el equipo de audio
de alta fidelidad conectado.
6 /PC IN PC Se recomienda utilizar un cable de PC con ferritas, como el
“Conector, D-sub 15” (ref. 1-793-504-11, disponible en un
centro de servicio técnico Sony), o uno equivalente.
Se utiliza para servicio
solamente
23
ES
Utilización de equipos opcionales
7 HDMI IN 1, 2, o
3
HDMI 1,
HDMI 2, o
HDMI 3
Las señales de vídeo y de audio digitales se reciben a través
del equipo conectado.
Además, cuando conecta el equipo compatible con control
para HDMI, se puede realizar la comunicación con el equipo
conectado. Consulte la página 46 para establecer esta
comunicación.
Si el equipo tiene toma DVI, conecte la toma DVI a la toma
HDMI IN 1 a través de una interfaz de adaptador DVI-HDMI
(no suministrada), y conecte las tomas de salida de audio del
equipo a las tomas de entrada de audio de las tomas HDMI
IN 1.
~
• Las tomas HDMI solamente aceptan las entradas de vídeo
siguientes: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p y
1080/24p. Para entradas de vídeo de PC, consulte la
página 56.
• Sólo puede utilizar un cable de HDMI autorizado que lleve
el logotipo de HDMI. Se recomienda utilizar un cable de
HDMI de Sony (tipo alta velocidad).
Cuando conecte un sistema de audio compatible con control
para HDMI, asegúrese de conectarlo también a la toma
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
qs HDMI IN 4 HDMI 4
8 LAN Puede disfrutar de contenidos almacenados en dispositivos
compatibles con DLNA a través de una red (página 33).
9 DMPORT DMPORT Puede reproducir audio o vídeo (se requiere un cable
opcional) de un reproductor de audio portátil que se
encuentre conectado al televisor utilizando un adaptador
DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT).
Dependiendo del adaptador DIGITAL MEDIA PORT
conectado, podrá controlar el equipo conectado utilizando el
televisor de la forma siguiente;
Utilizando el mando a distancia del televisor: F/f/G/g, ,
RETURN, N/x/X/m/M/./>.
Utilizando la función del menú OPTIONS: Pulse OPTIONS,
y seleccione “Control de dispositivos (Menú)”.
~
No conecte ni desconecte un adaptador DIGITAL MEDIA
PORT mientras el televisor está encendido.
• El equipo conectado no estará conectado a la red eléctrica
cuando el televisor esté apagado o en modo de espera.
0 CAM
(Módulo de
acceso
condicional)
Ofrece acceso a servicios de televisión de pago. Para obtener
más información, consulte el manual de instrucciones
suministrado con su módulo CAM.
Para utilizar el modulo CAM, extraiga la tarjeta “ficticia” de
la ranura CAM y, a continuación, apague el televisor e inserte
la tarjeta CAM en la ranura. Cuando no esté utilizando el
módulo CAM, le recomendamos que mantenga insertada la
tarjeta “ficticia” en la ranura CAM.
~
El módulo CAM no puede utilizarse en algunos países/
áreas. Compruebe con su distribuidor autorizado.
qa USB Puede disfrutar de archivos de fotos/música almacenados en
una cámara digital o videocámara de Sony a través de un
cable USB o dispositivo de almacenamiento USB en su
televisor (página 26).
Conectar a Símbolo de entrada
en pantalla
Descripción
(Continúa)
24
ES
qd AV3,
AV3, y AV3
AV3 Para evitar ruido de imagen, no conecte la videocámara a la
toma de vídeo AV3 y a la toma de S vídeo AV3 al
mismo tiempo. Cuando conecte equipo monofónico,
conéctelo a la toma AV3 L.
qf i Auriculares Puede escuchar el sonido del televisor a través de auriculares.
Conectar a Símbolo de entrada
en pantalla
Descripción
25
ES
Utilización de equipos opcionales
Visualización de imágenes
de equipos conectados
Encienda el equipo conectado, y realice una de
las operaciones siguientes.
Para equipos conectados a las tomas de
euroconector mediante un cable
euroconector con los 21 pines conectados
Inicie la reproducción en el equipo conectado.
La imagen del equipo conectado aparece en la
pantalla.
Para una videograbadora sintonizada
automáticamente
En modo analógico, pulse PROG +/ o los
botones numéricos, para seleccionar el canal
de vídeo.
Para un dispositivo USB
Consulte la página 26.
Para un dispositivo de red, consulte la página
33.
Para otros equipos conectados
1 Pulse HOME.
2 Pulse g para seleccionar “Entradas
externas”.
3 Pulse F/f para seleccionar la fuente de
entrada deseada y, a continuación, pulse
.
~
Dependiendo del ajuste “Omitir entradas
(página 45), es posible que algunas fuentes de
entrada no aparezcan en la lista. Si ha ajustado una
fuente de entrada a “Omitir”, esa fuente de entrada
no aparecerá independientemente de si el equipo
está conectado o no. Si ha ajustado una fuente de
entrada a “Auto”, esa fuente de entrada no
aparecerá cuando el equipo no esté conectado al
televisor.
Operaciones adicionales
Para ver dos imágenes
simultáneamente
– PAP (Imagen e Imagen)
Puede ver dos imágenes (entrada externa y
programa de televisión) en la pantalla
simultáneamente.
Conecte el equipo opcional (página 22), y
asegúrese de que aparecen en la pantalla las
imágenes procedentes del equipo (página 25).
~
Esta función no está disponible para una entrada
de PC o entrada DIGITAL MEDIA PORT.
No puede cambiarse el tamaño de las imágenes.
1 Pulse OPTIONS.
2 Pulse F/f para seleccionar “PAP” y, a
continuación, pulse .
La imagen procedente del equipo
conectado se muestra en la izquierda y el
programa de televisión se muestra en la
derecha.
Cambia al vídeo del equipo
conectado a las entradas
AV 3 .
Cambia al vídeo del equipo
conectado a las entradas
Componente 1 ó 2.
Cambia al vídeo del equipo
conectado a las entradas
AV1 o AV2.
Cambia al vídeo del equipo
conectado a la entrada
HDMI 1, HDMI 2, HDMI
3, o HDMI 4.
Cambia al vídeo del equipo
conectado a la entrada
DMPORT.
Cambia al vídeo del PC
conectado a la entrada de
PC.
Para Haga lo siguiente
Volver al modo de
televisión normal
Pulse DIGITAL o
ANALOG.
Cambiar el volumen
del sistema de audio
conectado compatible
con control para
HDMI
Pulse 2 +/–.
Silenciar el sonido del
sistema de audio
conectado compatible
con control para
HDMI
Pulse %.
Pulse otra vez para
restaurar el sonido.
(Continúa)
26
ES
3 Pulse los botones numéricos o PROG +/
para seleccionar un canal de televisión.
Para volver al modo de una sola imagen
Pulse RETURN.
z
La imagen resaltada es audible. Puede cambiar la
imagen audible pulsando G/g.
Para ver dos imágenes
simultáneamente
– PIP (Imagen en Imagen)
Puede ver dos imágenes (entrada de PC y
programa de televisión) en la pantalla
simultáneamente.
~
Esta función no está disponible para una entrada
DIGITAL MEDIA PORT.
1 Pulse OPTIONS.
2 Pulse F/f para seleccionar “PIP” y, a
continuación, pulse .
La imagen procedente del PC conectado
se muestra en tamaño completo, y el
programa de televisión se muestra en la
pantalla pequeña.
Puede utilizar F/f para cambiar la
posición de la pantalla del programa de
televisión.
3 Pulse los botones numéricos o PROG +/
para seleccionar un canal de televisión.
Para volver al modo de una sola imagen
Pulse RETURN.
z
Puede cambiar la imagen audible pulsando G/g.
Reproducción de fotos/
música a través de USB
Puede disfrutar de archivos de fotos/música
almacenados en una cámara digital o
videocámara de Sony a través de un cable USB
o dispositivo de almacenamiento USB en su
televisor.
1 Conecte un dispositivo USB compatible al
televisor.
2 Pulse HOME.
3 Pulse G/g para seleccionar “Foto” o
“Música”.
4 Pulse F/f para seleccionar un dispositivo
USB y, a continuación, pulse .
Aparece la lista de archivos o carpetas.
Para visualizar una lista de imágenes en
miniatura, pulse el botón amarillo
mientras está visualizada la lista.
5 Pulse F/f para seleccionar un archivo o
carpeta y, a continuación, pulse .
Cuando seleccione una carpeta,
seleccione un archivo y, a continuación,
pulse .
Se inicia la reproducción.
Inicio automático de reproducción de
fotos
El televisor inicia automáticamente la
reproducción de fotos cuando está encendido y
se conecta una cámara digital u otro
dispositivo que tiene almacenados archivos de
fotos al puerto USB y a continuación se
enciende (página 45).
(Foto) OPTIONS disponible
Opción Descripción
Imagen Consulte la página 38.
Sonido Consulte la página 40.
Sonido Envolvente Consulte la página 41.
Ajustes de Vídeo Consulte la página 43.
Recorte Recorta una fotografía.
Mostrar mapa Visualiza un mapa del
lugar donde fue tomada
una foto junto con la
propia foto.
27
ES
Utilización de equipos opcionales
(Música) OPTIONS disponible
~
Mientras el televisor está accediendo a los datos
del dispositivo USB, observe lo siguiente:
No apague el televisor o dispositivo USB
conectado.
No desconecte el cable USB.
– No retire el dispositivo USB.
Los datos del dispositivo USB podrían dañarse.
Sony no se responsabilizará de ningún daño a, o
pérdida de, datos del soporte de grabación debido
a un fallo de funcionamiento de cualquier
dispositivo conectado o el televisor.
La reproducción no se iniciará automáticamente si
el televisor es encendido después de conectar la
cámara digital u otro dispositivo al puerto USB.
La reproducción USB será admitida para los
formatos de archivo de fotos siguientes:
JPEG (archivos de formato JPEG con la
extensión “.jpg” y conforme a DCF o Exif)
RAW (archivos de formato ARW/ARW 2.0 con la
extensión “.arw”. Para vista previa solamente.)
La reproducción USB será admitida para los
formatos de archivo de música siguientes:
– MP3 (archivos con la extensión “.mp3” que no
hayan sido protegidos por las leyes de derechos
de autor)
El nombre de archivo y nombre de carpeta son
solamente compatibles con inglés.
Cuando conecte una cámara digital de Sony, ajuste
el modo de conexión USB de la cámara a Auto o
“Mass Storage”. Para más información sobre el
modo de conexión USB, consulte el manual de
instrucciones suministrado con su cámara digital.
Refiérase a la página Web de abajo para ver
información actualizada sobre dispositivos USB
compatibles.
http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
Para visualizar una fotografía
— Fotograma
Puede visualizar una fotografía en la pantalla
por un periodo de tiempo seleccionado.
Transcurrido ese periodo, el propio televisor
cambiará automáticamente al modo de espera.
1 Seleccione una fotografía.
Puede seleccionar una fotografía del
dispositivo USB conectado o carpeta de
imágenes predeterminada. Para más
detalles sobre la selección de una
fotografía, consulte la página 26.
2 Pulse OPTIONS mientras está
visualizada la fotografía seleccionada y, a
continuación, pulse F/f para seleccionar
“Imagen de fotograma” y pulse .
Mostrar opciones Le permite ajustar
repetir/aleatorio para
reproducción de fotos.
Configuración foto Establece cómo deberá
realizarse la
reproducción y qué
efectos utilizar durante
los pases de
diapositivas.
Girar y guardar Gira y guarda archivos
no protegidos.
Altavoz Consulte la página 44.
i Volumen Consulte la página 45.
Imagen de
fotograma
Le permite seleccionar
una fotografía para
visualizarla como
fotograma.
Información Visualiza información
sobre el dispositivo,
capetas, y archivos.
Opción Descripción
Sonido Consulte la página 40.
Sonido Envolvente Consulte la página 41.
Añadir a pase de
diap.
Registra la música de
fondo que se va a
reproducir durante un
pase de diapositivas
utilizando (Foto).
Eliminar de pase
diap.
Cancela la música de
fondo registrada.
Opciones reprod. Permite ajustar opciones
de música para
reproducción repetida,
aleatoria, o normal.
Altavoz Consulte la página 44.
i Volumen Consulte la página 45.
Información Visualiza información
sobre el dispositivo,
capetas, y archivos.
Opción Descripción
(Continúa)
28
ES
3 Pulse RETURN repetidamente para
volver al menú principal.
4 Pulse G/g para seleccionar “Foto” y, a
continuación, seleccione “Fotograma” y
pulse .
El televisor cambia al modo fotograma, y
la fotografía seleccionada se visualiza en
la pantalla.
Para ajustar la duración de
visualización de una fotografía
Pulse OPTIONS y, a continuación,
seleccione “Duración” y pulse .
Después, seleccione la duración, y pulse
.
El contador aparece en la pantalla.
Para volver al XMB
Pulse RETURN.
~
Si la fotografía es seleccionada de un dispositivo
USB, éste deberá permanecer conectado al
televisor.
Si se activa “Desconex. Aut.”, el televisor
cambiará automáticamente al modo de espera.
Para visualizar una fotografía con el
lugar en el mapa
Cuando se utilice una cámara digital con
función GPS, será posible visualizar una
fotografía con un mapa del lugar donde fue
tomada utilizando una función de GPS para
grabar la longitud y latitud. Debido a que la
información del mapa se descarga del servicio
de mapas en línea de Internet, se necesitará la
conexión a red y el televisor deberá estar
conectado a la red (página 33).
1 Seleccione una fotografía (página 26).
2 Pulse los botones verde/rojo para acercar/
alejar con zoom el mapa.
Para cambiar la posición de visualización
del mapa en la pantalla del televisor, pulse
el botón azul repetidamente.
~
Debido a que el servicio de mapas en línea de
Internet está provisto por una tercera parte, es
posible que el servicio sea cambiado o cesado sin
aviso previo al usuario.
Es posible que la posición indicada en el mapa
varíe dependiendo de la cámara digital.
Si el televisor no está conectado a Internet o el
servicio de mapas en línea de Internet ha sido
cesado, solamente se visualizará un mapa a gran
escala que no podrá ser acercado o alejado con
zoom.
z
Un mapa podrá ser visualizado en el caso de que
los datos Exif de la fotografía incluyan una
información de fecha, y la información de
longitud y latitud asociada (Archivos de
registro”) haya sido grabada utilizando la unidad
GPS de Sony. Siga el procedimiento descrito
abajo.
1 Conecte la unidad GPS al puerto USB.
2 Pulse HOME.
3 Pulse G/g para seleccionar “Foto”.
4 Pulse F/f para seleccionar la unidad GPS
y, a continuación, pulse
.
5 Seleccione “Cargar archivo log GPS” y, a
continuación, pulse
.
6 Seleccione los elementos siguientes
utilizando F/f y, a continuación, ajústelos
utilizando G/g.
Zona horaria
Horario de verano
7 Seleccione “Aceptar” y, a continuación,
pulse
.
Se cargan los archivos del registro GPS.
8 Desconecte la unidad GPS y conecte el
dispositivo en el que está almacenada la
fotografía.
9 Seleccione una fotografía (página 26).
10 Pulse los botones verde/rojo para acercar/
alejar con zoom el mapa.
29
ES
Utilización de equipos opcionales
Utilización de BRAVIA Sync
con control para HDMI
La función de control para HDMI permite al
televisor comunicarse con el equipo conectado
compatible con la función, utilizando HDMI
CEC (Control de Electrónica de Consumo).
Por ejemplo, conectando equipo Sony
compatible con control para HDMI (con
cables HDMI), puede controlarlos juntos.
Asegúrese de conectar el equipo
correctamente, y hacer los ajustes necesarios.
Control para HDMI
Apaga automáticamente el equipo
conectado cuando pone el televisor en
modo de espera utilizando el mando a
distancia.
Enciende el televisor y cambia
automáticamente la entrada al equipo
conectado cuando el equipo comienza a
reproducir.
Si enciende un sistema de audio conectado
estando el televisor encendido, la salida de
sonido cambiará del altavoz del televisor al
sistema de audio.
Ajusta el volumen (2 +/–) y silencia el
sonido (%) de un sistema de audio
conectado.
Puede utilizar el equipo Sony conectado
que tenga el logotipo BRAVIA Sync con el
mando a distancia del televisor pulsando:
N/x/X/m/M para utilizar el equipo conectado
directamente.
SYNC MENU para mostrar el menú del equipo
HDMI conectado en la pantalla.
Después de visualizar el menú, podrá utilizar la
pantalla de menú usando F/f/G/g, , los botones
de color, y RETURN.
OPTIONS para mostrar “Control de dispositivos”,
después seleccione opciones en “Opciones” y “Lista
de contenido” para utilizar el equipo.
Consulte el manual de instrucciones del equipo para
ver los controles disponibles.
Si “Control por HDMI” del televisor está
ajustado a “Sí”, “Control por HDMI” del
equipo conectado también cambiará
automáticamente a “Sí”.
Para conectar el equipo compatible con
control para HDMI
Conecte el equipo compatible y el televisor
con un cable HDMI. Cuando conecte un
sistema de audio, asegúrese de conectar
también la toma DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) del televisor y del sistema de
audio utilizando un cable de audio óptico. Para
más detalles, consulte la página 22.
Para realizar el control para los ajustes
HDMI
El control para los ajustes HDMI debe hacerse
tanto en el lado del televisor como en el lado
del equipo conectado. Consulte
“Configuración HDMI” en la página 46 para
ver los ajustes del lado del televisor. Para los
ajustes en el equipo conectado, consulte el
manual de instrucciones de ese equipo.
30
ES
Operación de equipo
opcional utilizando el
mando a distancia del
televisor
Para más detalles, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el equipo
conectado.
z
El botón N tiene un punto táctil. Utilice el punto
táctil como referencia cuando utilice otro equipo.
Botones para utilizar equipo
opcional
Elemento Descripción
1 "/1 Enciende o apaga el equipo
opcional que usted ha
seleccionado con los botones
de función.
2 Botones de
función
Le permite controlar el equipo
correspondiente. Para obtener
más información, consulte
“Programación del mando a
distancia” en la página 31.
3 BD/DVD
botones de
operación
./>: Va al principio
del anterior/siguiente título/
capítulo/escena/pista.
/ : Vuelve a reproducir
la escena/avanza rápida y
brevemente la escena.
m/M: Retrocede
rápidamente/avanza
rápidamente el disco cuando
se pulsa durante la
reproducción.
N: Reproduce un disco a
velocidad normal.
X: Púlselo para hacer una
pausa en la reproducción.
x : Púlselo para detener la
reproducción.
4 DVD
botones de
grabación
z REC: Púlselo para iniciar
la grabación.
X REC PAUSE: Púlselo
para hacer una pausa en la
grabación.
x REC STOP: Púlselo para
detener la grabación.
5 F1/F2 • Selecciona un disco cuando
se utiliza un cambiador de
discos.
• Selecciona una función
cuando se utiliza una unidad
combinada (por ejemplo, un
DVD/HDD).
6 BD/DVD
MENU
Púlselo para mostrar el menú
del disco BD/DVD.
7 BD/DVD
TOP MENU
Púlselo para mostrar el menú
principal del disco BD/DVD.
31
ES
Utilización de equipos opcionales
Este mando a distancia ha sido preajustado
para controlar televisores de Sony, y la
mayoría de los reproductores de Blu-ray disc,
reproductores de DVD, grabadoras de DVD/
HDD, y sistemas de audio de Sony (Cine en
casa, etc.).
Para controlar reproductores de Blu-ray disc,
reproductores de DVD, y grabadoras de DVD/
HDD de otros fabricantes (y algunos otros
modelos de Sony), programe el mando a
distancia de la forma siguiente.
~
Antes de comenzar, busque el código de tres
dígitos de su equipo en los “Códigos de
fabricante” de la página 31.
1 Mantenga pulsado el botón de función
BD, DVD, o AMP que quiere programar
en el mando a distancia y, a continuación,
pulse .
El botón de función seleccionado (BD,
DVD, o AMP) parpadea.
2 Pulse los botones numéricos para
introducir el número de código de
fabricante de tres dígitos cuando parpadee
el botón de función.
Si no introduce el código en 10 segundos,
necesitará volver al paso 1.
3 Pulse .
El botón de función seleccionado
parpadea dos veces.
Si el botón de función seleccionado
parpadea cinco veces, repita desde el
paso 1.
4 Encienda su equipo y compruebe que las
funciones principales siguientes
responden.
Para reproductores de Blu-ray disc,
reproductores de DVD y grabadoras de
DVD/HDD, compruebe:
N (reproducir), x (detener), m
(rebobinar), M (avance rápido),
selección de canal.
Para reproductores de DVD y grabadoras
de DVD/HDD, compruebe:
TOP MENU/MENU y F/f/G/g.
Si su equipo no funciona, o alguna de
las funciones no responde
Introduzca el código correcto o inténtelo
con el siguiente código que aparece en la
lista para la marca. Tenga en cuenta que es
posible que la lista no incluya códigos
para todos los modelos de todas las
marcas.
Para volver a la operación de televisión
normal
Pulse el botón de función TV.
Códigos de fabricante
Reproductores de DVD
Programación del mando a
distancia
1
1
2
3
Fabricante digo
SONY 001, 029, 030, 036 – 044, 053 – 055
AIWA 021
AKAI 032
DENON 018, 027, 020, 002
GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003
HITACHI 025, 026, 015, 004, 035
JVC 006, 017
KENWOOD 008
LG 015, 014, 034
LOEWE 009, 028, 023, 024, 016, 003
MATSUI 013, 016
ONKYO 022, 033
(Continúa)
32
ES
Reproductores de Blu-ray disc (BD)
DVD/videograbadoras
Grabadoras de DVD/HDD
Videograbadoras
Sistema de cine en casa DAV
Receptores de audio y vídeo
Receptores terrestres digitales
PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045 – 047
PHILIPS 009, 028, 023, 024, 016, 003, 031
PIONEER 004, 050, 051, 052
SAMSUNG 011, 014
SANYO 007
SHARP 019, 027
THOMSON 012
TOSHIBA 003, 048, 049
YAMAHA 018, 027, 020, 002
Fabricante Código
SONY 101 – 103
Fabricante Código
SONY 251
Fabricante Código
SONY 201 – 203
Fabricante Código
SONY 301 – 310, 362
AIWA 325, 331, 351
AKAI 326, 329, 330
DAEWOO 342, 343
GRUNDIG 358, 355, 360, 361, 320, 351, 366
HITACHI 327, 333, 334
JVC 314, 315, 322, 344, 352 – 354, 348,
349
LG 332, 338
LOEWE 358, 355, 360, 361, 320, 351
MATSUI 356, 357
ORION 328
PANASONIC 321, 323
PHILIPS 311 – 313, 316 – 318, 358, 359, 363,
364
SAMSUNG 339 – 341, 345
SANYO 335, 336
SHARP 324
THOMSON 319, 350, 365
TOSHIBA 337
Fabricante Código
SONY (DAV) 401 – 404
Fabricante Código
SONY 451 – 454
Fabricante Código
SONY 501 – 504
Fabricante Código
33
ES
Utilización de funciones de la red doméstica
Utilización de funciones de la red doméstica
Con este televisor, puede disfrutar de
contenidos almacenados en dispositivos
compatibles con DLNA en la red doméstica.
A los dispositivos que almacenan y proveen
contenidos, tales como archivos de fotos/
música, se conocen como “servidores”. El
televisor recibe los archivos de fotos/música
del servidor a través de la red, y usted puede
disfrutar de ellos en el televisor incluso en
otras habitaciones.
Para disfrutar de la red doméstica, es necesario
un dispositivo compatible con DLNA (VAIO,
Cyber-shot, etc.) como servidor.
Conexión a la red
Para disfrutar de archivos
de fotos/música a través de
la red
Puede disfrutar de archivos de fotos/música
del servidor fácilmente seleccionando un
icono en el menú principal del televisor.
1 Pulse HOME.
2 Pulse G/g para seleccionar “Foto” o
“Música”.
3 Pulse F/f para seleccionar un servidor y,
a continuación, pulse .
Aparece la lista de archivos o carpetas.
Para visualizar la lista de imágenes en
miniatura, pulse el botón amarillo
mientras está visualizada la lista.
Cuando no se puede encontrar el
servidor
Consulte “Comprobación de la conexión a
red” (página 35) y “Establecimiento de
los ajustes de visualización de servidor”
(página 36).
4 Pulse F/f para seleccionar un archivo o
carpeta y, a continuación, pulse .
Cuando seleccione una carpeta,
seleccione un archivo y, a continuación,
pulse .
Se inicia la reproducción.
z
Se puede visualizar un mapa con una fotografía en
el caso de que haya sido grabada la información
de longitud y latitud en los datos Exif de la
fotografía (página 28).
~
Dependiendo del dispositivo de red, es posible que
sea necesario registrar el televisor con el
dispositivo de red.
Es posible que la calidad de imagen aparezca tosca
cuando se utilice (Foto) porque las imágenes
podrán ser ampliadas dependiendo del archivo.
Además, es posible que las imágenes no llenen
toda la pantalla dependiendo del tamaño de
imagen y la relación de aspecto.
Es posible que algunos archivos de fotos tarden
algún tiempo en visualizarse cuando se utilice
(Foto).
Televisor
Cable de red (no suministrado)
Cable de red (no suministrado)
Enrutador de banda ancha
Módem ADSL/Módem por cable
A dispositivos de red
Internet
(Continúa)
34
ES
Para reproducir archivos que son recibidos de un
dispositivo de red, éstos deberán cumplir con uno
de los formatos de archivo siguientes.
Imágenes fijas: Formato JPEG
Música: Formato MP3 o formato PCM lineal
Dependiendo del dispositivo de red, es posible que
el formato de archivo sea convertido antes de la
transferencia. En tales casos, el formato de archivo
resultante después de la conversión se utilizará
para reproducción. Para más detalles, consulte el
manual de instrucciones del dispositivo de red que
está utilizando.
Incluso archivos que cumplan con uno de los
formatos de archivo indicados arriba no podrán ser
reproducidos en algunos casos.
El nombre de archivo y nombre de carpeta son
solamente compatibles con inglés.
Para disfrutar de fotografías y música
en la pantalla del televisor utilizando
dispositivos
– Renderer
Renderer es una función para reproducir
archivos de fotos y archivos de música
almacenados en dispositivos de red (cámaras
digitales, teléfonos móviles, etc.) en el
televisor utilizando el dispositivo controlador
en cuestión. Para utilizar esta función, se
requiere un dispositivo compatible con
Renderer tal como una cámara digital o
teléfono móvil como controlador. Consulte
también el manual de instrucciones
suministrado con el controlador.
1 Ajuste “Función Renderer”, “Control de
acceso de Renderer” y “Configuración de
Renderer” en “Ajustes de red” si es
necesario (página 52).
2 Reproduzca el archivo seleccionado
utilizando el controlador en el televisor.
El archivo se reproduce en el televisor a
través de la red conectada.
Utilice el controlador o el mando a
distancia del televisor para realizar
operaciones durante la reproducción.
(Foto) OPTIONS disponible
(Música) OPTIONS disponible
Opción Descripción
Imagen Consulte la página 38.
Sonido Consulte la página 40.
Sonido Envolvente Consulte la página 41.
Ajustes de Vídeo Consulte la página 43.
Recorte Recorta una fotografía.
Mostrar mapa Consulte la página 28.
Mostrar opciones Le permite ajustar
repetir/aleatorio para
reproducción de fotos.
Configuración foto Establece cómo deberá
realizarse la
reproducción y q
efectos utilizar durante
los pases de
diapositivas.
Girar Gira archivos.
Altavoz Consulte la página 44.
i Volumen Consulte la página 45.
Información Visualiza información
sobre el dispositivo,
capetas, y archivos.
Opción Descripción
Sonido Consulte la página 40.
Sonido Envolvente Consulte la página 41.
Añadir a pase de
diap.
Registra la música de
fondo que se va a
reproducir durante un
pase de diapositivas
utilizando (Foto).
Eliminar de pase
diap.
Cancela la música de
fondo registrada.
Opciones reprod. Permite ajustar opciones
de música para
reproducción repetida,
aleatoria, o normal.
Altavoz Consulte la página 44.
i Volumen Consulte la página 45.
Información Visualiza información
sobre el dispositivo,
carpeta, y archivos.
35
ES
Utilización de funciones de la red doméstica
Comprobación de la
conexión a red
Introduzca los valores (alfanuméricos)
respectivos para su enrutador. Los elementos
que necesitan ser ajustados podrán variar,
dependiendo del proveedor de servicios
Internet o el enrutador. Para más detalles,
consulte el manual de instrucciones que le ha
sido proveído por su proveedor de servicios
Internet o suministrado con el enrutador.
1 Pulse HOME.
2 Pulse G para seleccionar “Ajustes”.
3 Pulse F/f para seleccionar “Ajustes de
red” y, a continuación, pulse .
4 Seleccione “Red” y, a continuación, pulse
.
5 Seleccione “Ajustes de dirección IP” y, a
continuación, pulse .
6 Seleccione un elemento, y pulse .
Cuando seleccione “DHCP (DNS
automático)”
Vaya al paso 7.
Cuando seleccione “DHCP (DNS
manual)”
Ajuste “DNS primario”/“DNS
secundario” utilizando F/f/g y los
botones numéricos.
Cuando seleccione “Manual”
Ajuste los elementos siguientes utilizando
F/f/g y los botones numéricos.
Dirección IP
Máscara de subred
Puerta de enlace predeterminada
DNS primario/DNS secundario
Si su ISP tiene un ajuste de servidor
proxy específico
Pulse OPTIONS y, a continuación, pulse
F/f para seleccionar “Configuración de
proxy” y pulse . Después introduzca los
ajustes.
7 Pulse .
8 Pulse g para seleccionar “Comprobar” y,
a continuación, pulse .
9 Pulse G/g para seleccionar “Sí” y, a
continuación, pulse .
Se inicia el diagnóstico de red.
Cuando aparezca el mensaje “Conexión
correcta.”, pulse RETURN repetidamente
para salir.
z
Si no aparece “Conexión correcta.”, consulte
“Solución de problemas” en la página 59 y
compruebe las conexiones y los ajustes.
36
ES
Establecimiento de los
ajustes de visualización de
servidor
Puede seleccionar servidores de red doméstica
para ser visualizados en el menú principal.
Se pueden visualizar hasta 10 servidores en el
menú principal automáticamente.
1 Ajuste el servidor para permitir
conexiones desde el televisor.
Para más detalles sobre ajustes del
servidor, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el
servidor.
2 Pulse HOME.
3 Pulse G/g para seleccionar “Ajustes”.
4 Pulse F/f para seleccionar “Ajustes de
red” y, a continuación, pulse .
5 Seleccione “Ajustes de visualización de
servidor” y, a continuación, pulse .
6 Seleccione el servidor que quiere
visualizar en el menú principal y, a
continuación, pulse .
7 Seleccione “Sí” y, a continuación, pulse
.
Para ajustar el servidor que no va a ser
visualizado en el menú principal
En el paso 7, pulse F/f para seleccionar “No
y, a continuación, pulse .
OPTIONS disponible (en la
visualización de ajustes del servidor
conectado)
Si no puede conectarse a su red
doméstica
El televisor puede comprobar si el servidor
está siendo reconocido correctamente.
1 Pulse HOME.
2 Pulse G/g para seleccionar “Ajustes”.
3 Pulse F/f para seleccionar “Ajustes de
red” y, a continuación, pulse .
4 Seleccione “Diagnóstico de servidor” y, a
continuación, pulse .
5 Seleccione “Sí” y, a continuación, pulse
.
Se inicia el diagnóstico de servidor.
Cuando se completa el diagnóstico de
servidor, aparece la lista del resultado del
diagnóstico.
6 Seleccione el servidor que quiere
confirmar y, a continuación, pulse .
Aparecen los resultados del diagnóstico
del servidor seleccionado.
Si los resultados del diagnóstico indican
un fallo, busque las causas posibles y qué
hacer, y compruebe las conexiones y los
ajustes.
Para obtener más información, consulte
“Solución de problemas” en la página
59.
Opción Descripción
Borrar todos Elimina todos los
servidores conectados.
Actualizar lista Actualiza la lista de
servidores con la
información más
reciente.
Información Visualiza información
sobre el servidor
conectado seleccionado
actualmente.
Borrar Elimina el servidor
conectado seleccionado
actualmente.
37
ES
Utilización de las funciones de menú
Utilización de las funciones de menú
Navegación a través del menú principal del televisor en XMB™
El XMB™ (XrossMediaBar) es un menú de funciones BRAVIA y fuentes de entrada visualizado en
la pantalla del televisor. El XMB™ es una forma fácil de seleccionar programaciones y hacer ajustes
en su televisor BRAVIA.
1 Pulse HOME para visualizar el XMB™.
2 Pulse G/g para seleccionar la categoría.
3 Pulse F/f para seleccionar el elemento y, a continuación, pulse .
4 Siga las instrucciones en la pantalla.
5 Pulse HOME para salir.
~
Las opciones que pueden ajustarse varían en función de la situación.
Las opciones no disponibles aparecen en gris o no se muestran.
Icono de categoría multimedia Descripción
Ajustes Puede hacer configuraciones y ajustes avanzados. Para más detalles sobre
los ajustes, consulte la página 38.
Foto Puede disfrutar de archivos de fotos a través de dispositivos USB o la red
(página 26, 33).
Música Puede disfrutar de archivos de música a través de dispositivos USB o la
red (página 26, 33).
Digital Puede seleccionar un canal digital, lista de favoritos digital (página 21), o
guía de programas electrónica digital (EPG) (página 20).
También puede seleccionar un canal utilizando los botones numéricos o
PROG +/–.
Analógico Puede seleccionar un canal analógico.
También puede seleccionar un canal utilizando los botones numéricos o
PROG +/–.
Para ocultar la lista de canales analógicos, ajuste “Mostrar lista de
programas” a “No” (página 47).
Entradas externas Puede seleccionar equipo conectado al televisor.
Para asignar una etiqueta a una entrada externa, consulte “Etiquetado de
AV” (página 45).
Barra de objetos de categorías
Barra de categorías
multimedia
38
ES
Menú de ajustes del televisor
Introduce cómo disfrutar del televisor.
Consejos BRAVIA
Reloj/Temporizadores
Desconex. Aut. Ajusta el televisor para que se ponga automáticamente en modo de espera después
de un cierto lapso de tiempo.
Cuando “Desconex. Aut.” está activado, el indicador (Temporizador) del panel
frontal del televisor se ilumina en naranja.
z
• Cuando apaga el televisor y lo vuelve a encender, “Desconex. Aut.” se repone a
“No”.
• Un minuto antes de que el televisor cambie al modo de espera aparecerá en la
pantalla un mensaje de notificación.
Conexión Aut. Conexión Aut. Ajusta el televisor para que se encienda automáticamente
desde el modo de espera.
Día Ajuste el día(s) de la semana deseado/s que quiere que el
temporizador encienda el televisor.
Hora Ajusta la hora que quiere que el temporizador encienda el
televisor.
Duración Ajusta el tiempo que quiere que el televisor esté encendido
antes de ponerse en modo de espera otra vez.
Volumen Ajusta el volumen del televisor cuando el temporizador lo
enciende.
Actualización
automática del reloj
Cambia a modo digital y obtiene la hora.
Config. reloj Permite ajustar el reloj manualmente. Cuando el televisor está recibiendo canales
digitales, no se puede ajustar el reloj manualmente, porque el reloj recibe
automáticamente el código de hora de la señal de emisión.
Imagen
Entradas afectadas Le permite seleccionar si se utilizan los ajustes comunes o hacer ajustes
personalizados para la entrada que está viendo actualmente. Ajuste a “Comunes” si
quiere aplicar los mismos ajustes a cada entrada.
Comunes Aplica los ajustes comunes a todas las entradas en las que
“Entradas afectadas” está ajustado a “Comunes”.
Nombre de la
entrada actual
(por ejemplo
AV1)
Le permite hacer ajustes personalizados para la entrada.
Modo de Imagen Establece un modo de imagen. “Modo de Imagen” incluye opciones idóneas para
vídeo y fotografías, respectivamente. Las opciones que pueden seleccionarse
varían dependiendo de la fuente de entrada.
Viva Realza el contraste y la nitidez de la imagen.
39
ES
Utilización de las funciones de menú
Estándar Para imágenes estándar. Recomendado para el
entretenimiento doméstico.
Cine Para ver contenido fílmico. Más apropiado para cuando se ve
la televisión en un entorno parecido a una sala de cine.
Personal Permite almacenar los ajustes favoritos.
Foto-Vivid Para visionado de fotografías. Realza el contraste y la nitidez
de la imagen.
Foto-Estándar Para visionado de fotografías. Ofrece la calidad de imagen
óptima para visionado en casa.
Foto-original Para visionado de fotografías. Representa la calidad de
imagen utilizada cuando se crean imágenes de fotografías
reveladas.
Foto-
Personalizado
Para visionado de fotografías. Permite almacenar los ajustes
favoritos.
Preestablecido Restaura todos los ajustes de “Imagen” a los valores de fábrica excluyendo
“Entradas afectadas”, “Modo de Imagen” y “Ajustes avanzados”.
Luz Fondo Ajusta el brillo de la luz de fondo.
Contraste Aumenta o reduce el contraste de la imagen.
Brillo Aumenta o disminuye el brillo de la imagen.
Color Aumenta o reduce la intensidad del color.
Tonalidad Aumenta o reduce los tonos verdes y tonos rojos.
~
• “Tonalidad” puede ajustarse solamente para la señal de color NTSC (por
ejemplo, cintas de vídeo de Estados Unidos).
Temperatura Color Ajusta la blancura de la imagen.
Frío Da a los colores blancos un tinte azul.
Neutro Da a los colores blancos un tinte neutro.
Cálido 1/Cálido 2 Da a los colores blancos un tinte rojo. “Cálido 2” da un tinte
más rojo que “Cálido 1”.
z
• “Cálido 1” y “Cálido 2” no están disponibles cuando “Modo de Imagen” está
ajustado a “Viva” (o “Foto-Vivid”).
Nitidez Agudiza o suaviza la imagen.
Reductor de ruido Reduce el nivel de ruido de las imágenes (imágenes níveas).
Auto Reduce automáticamente el ruido de imagen (en modo de
televisión analógica, o señales de entrada compuestas, S
vídeo o DMPORT solamente).
Alto/Medio/Bajo Modifica el efecto de la reducción de ruido.
No Desactiva la “Reductor de ruido”.
Reductor de ruido
MPEG
Reduce el ruido de imagen en vídeos MPEG comprimidos. Esto es eficaz cuando
se ve un DVD o emisión digital.
Modo de DRC Produce una imagen de alta resolución para fuentes de alta densidad (por ejemplo,
reproductor de disco Blu-ray, reproductor de DVD, receptor de satélite).
Modo 1 Modo recomendado.
Modo 2 Disponible solamente para el formato 1080i. “Modo 2” es
especialmente eficaz cuando las señales de definición
estándar originales han sido convertidas ascendentemente al
formato 1080i.
No Desactiva la “Modo de DRC”.
(Continúa)
40
ES
Gama DRC Personaliza el nivel de detalle (“Realismo”) y uniformidad (“Claridad”) de las
imágenes de cada fuente de entrada. Por ejemplo, puede crear un ajuste
personalizado para una fuente de entrada de televisión por cable, y otro para un
reproductor de DVD.
Pulse F/f/G/g para ajustar la posición del marcador (z).
Al mover z más arriba a lo largo del eje “Realismo”, se revelan más detalles de la
imagen. Al mover z hacia la derecha a lo largo del eje “Claridad”, aumenta la
uniformidad de la imagen.
Ajustes avanzados Le permite establecer los ajustes de “Imagen” con más detalle. Estos ajustes no
están disponibles cuando “Modo de Imagen” está ajustado a “Viva” (o “Foto-
Vivid).
Preestablecido Restaura todos los ajustes avanzados a los valores de fábrica.
Corrección de
Negro
Realza las áreas negras de la imagen para dar un contraste
más fuerte.
Mejora de
Contraste avanz.
Ajusta automáticamente “Luz Fondo” y “Contraste” a los
ajustes más apropiados en función del brillo de la pantalla.
Este ajuste es especialmente eficaz para escenas de imágenes
oscuras, e incrementará la distinción de contraste de las
escenas de las imágenes más oscuras.
Gamma Ajusta el balance entre las áreas claras y oscuras de la
imagen.
Control dinámico
de LED (para
KDL-55X4500/
46X4500)
Agudiza el contraste oscureciendo aun más las partes oscuras
de la imagen.
Limitador de luz
automático
Reduce el resplandor tal como en escenas donde toda la
pantalla es blanca.
Claridad de
blanco
Resalta los colores blancos.
Espacio de color Cambia el espectro de la reproducción de colores.
“Extendido” reproduce el color vivo y “Estándar” reproduce
el color normal.
Color Vivo Hace que los colores sean más vívidos.
Balance de
blancos
Ajusta la temperatura de cada color.
Optimizador de
detalles
Acentúa los detalles de la imagen.
Optimizador de
perfiles
Acentúa el contorno de la imagen.
Sonido
Entradas afectadas Le permite seleccionar si se utilizan los ajustes comunes o hacer ajustes
personalizados para la entrada que está viendo actualmente. Ajuste a “Comunes” si
quiere aplicar los mismos ajustes a cada entrada.
Comunes Aplica los ajustes comunes a todas las entradas en las que
“Entradas afectadas” está ajustado a “Comunes”.
Nombre de la
entrada actual
(por ejemplo
AV1)
Le permite hacer ajustes personalizados para la entrada.
41
ES
Utilización de las funciones de menú
Modo sonido Dinámico Realza los sonidos agudos y graves.
Estándar Para sonido estándar. Recomendado para el entretenimiento
doméstico.
Realce voz Hace que las voces suenen más claras.
Preestablecido Restaura todos los ajustes de “Sonido” a los valores de fábrica excluyendo
“Entradas afectadas”, “Modo sonido” y “Sonido Dual”.
Agudos Ajusta los tonos agudos.
Graves Ajusta los tonos graves.
Balance Enfatiza el altavoz izquierdo o derecho.
Auto Volumen Mantiene el nivel de volumen constante en todos los programas y anuncios
publicitarios (por ejemplo, los anuncios publicitarios tienden a ser más altos que
los programas).
Compensación de
volumen
Ajusta el nivel de volumen de la entrada actual en relación con otras entradas,
cuando “Entradas afectadas” está ajustado al nombre de la entrada actual (por
ejemplo, AV1).
Sonido Envolvente Deportes en
directo
Proporciona efectos envolventes que le hacen sentir como si
estuviera presenciando una competición deportiva en vivo.
Teatro Proporciona efectos envolventes que le hacen sentir como si
estuviera rodeado de sonido igual que en una sala de
conciertos.
Cine Proporciona efectos envolventes justo como el de los
sistemas de audio de calidad superior que hay en las salas de
cine.
Personalizado Se puede almacenar un ajuste de “Zoom de Voz” de acuerdo
con el gusto.
No Convierte y reproduce 5.1 canales y otro audio envolvente de
emisiones digitales a sonido estéreo normal (2 canales). El
audio original de otras emisiones se reproduce.
Zoom de Voz Ajusta el nivel de sonido de voces humanas. Por ejemplo, si la voz de un locutor de
noticias es imperceptible, puede subir este ajuste para hacer que sea más alta.
Inversamente, si está viendo un programa de deportes, puede bajar este ajuste para
suavizar la voz del comentarista.
Enfatizar Sonido Produce un sonido más completo para mayor impacto, destacando los sonidos
agudos y graves.
Sonido Dual Ajusta el sonido de los altavoces para una emisión estéreo o bilingüe.
Estéreo/Mono Para emisiones estéreo.
A/B/Mono Para emisiones bilingües, seleccione “A” para el canal de
sonido 1, “B” para el canal de sonido 2, o “Mono” para canal
monofónico, si está disponible.
~
Para otro equipo conectado al televisor, ajuste “Sonido Dual” a “Estéreo”, “A”, o
“B”.
42
ES
Control de pantalla (para entradas distintas de PC)
Entradas afectadas Le permite seleccionar si se utilizan los ajustes comunes o hacer ajustes
personalizados para la entrada que está viendo actualmente. Ajuste a “Comunes” si
quiere aplicar los mismos ajustes a cada entrada.
Comunes Aplica los ajustes comunes a todas las entradas en las que
“Entradas afectadas” está ajustado a “Comunes”.
Nombre de la
entrada actual
(por ejemplo
AV1)
Le permite hacer ajustes personalizados para la entrada.
Formato de Pantalla Consulte “Para cambiar el formato de pantalla manualmente” en la página 19.
Autoformato Cambia automáticamente el formato de pantalla para corresponder con la señal de
emisión. Si quiere utilizar el ajuste que ha especificado en “Formato de Pantalla”,
seleccione “No”.
4:3 por Defecto Establece el formato de pantalla predeterminado para emisiones 4:3.
Optimizada Muestra las emisiones en formato convencional 4:3 con un
efecto de imitación de pantalla panorámica.
4:3 Muestra emisiones en formato convencional 4:3 en las
proporciones correctas.
No Utiliza el ajuste que usted ha especificado en “Formato de
Pantalla”.
Area de Pantalla Ajusta el área de visualización de la imagen.
Auto Cambia automáticamente al área de visualización idónea.
Píxel completo Visualiza imágenes en su tamaño original cuando partes de la
imagen están recortadas.
+1 Visualiza imágenes en su tamaño original.
Normal Muestra imágenes en su tamaño recomendado.
-1/-2 Amplia la imagen para que los bordes queden fuera del área
de visualización visible.
Despl. Horizontal Ajusta la posición horizontal de la imagen.
Despl. Vertical Ajusta la posición vertical de la imagen cuando “Formato de Pantalla” está
ajustado a “Optimizada”, “Zoom” o “14:9”.
Tamaño Vertical Ajusta el tamaño vertical de la imagen cuando “Formato de Pantalla” está ajustado
a “Optimizada”.
Control de pantalla (para entrada de PC)
Ajuste Automático Ajusta automáticamente la posición de visualización, la fase y la tonalidad de la
imagen cuando el televisor recibe una señal de entrada procedente del PC
conectado.
z
• “Ajuste Automático” no funcione bien con ciertas señales de entrada. En tales
casos, ajuste manualmente “Fase”, “Pitch”, “Despl. Horizontal” y “Despl.
Vertical”.
Preestablecido Restaura todos los ajustes de la pantalla de PC a los valores de fábrica.
Fase Ajusta la fase cuando la pantalla parpadea.
Pitch Ajusta el tono cuando la imagen tiene rayas verticales no deseadas.
43
ES
Utilización de las funciones de menú
Despl. Horizontal Ajusta la posición horizontal de la imagen.
Despl. Vertical Ajusta la posición vertical de la imagen.
Formato de Pantalla Establece un formato de pantalla para visualizar imágenes de su PC.
Normal Muestra la imagen en su tamaño original.
Completo 1 Amplía la imagen para llenar el área de visualización vertical,
mientras que mantiene su proporción original.
Completo 2 Amplía la imagen para llenar el área de visualización.
Ajustes de Vídeo
Motionflow Ofrece un movimiento de imagen más uniforme y reduce la borrosidad de la
imagen.
Alto (para KDL-
40X4500)/
Uniforme (para
KDL-55X4500/
46X4500)
Ofrece un movimiento de imagen más uniforme tal como
para contenidos basados en filme.
Estándar Ofrece un movimiento de imagen uniforme. Utilice este
ajuste para uso normal.
Nítido (para KDL-
55X4500/46X4500)
Ofrece un movimiento de imagen uniforme y nítido.
Apropiado para cuando se ve vídeo que contiene
movimientos rápidos.
No Utilice esta opción cuando los ajustes “Alto”, “Uniforme”,
“Estándar” o “Nítido” produzcan ruido.
~
• En función del vídeo, es posible que no pueda ver el efecto visualmente, aunque
haya cambiado el ajuste.
Modo Película Ofrece un movimiento de imagen mejorado cuando se están reproduciendo
imágenes de DVD o videograbadora tomadas en película reduciendo el desenfoque
y el granulado de la imagen.
Auto 1 Ofrece un movimiento de imagen más uniforme que el
contenido basado en filme original. Utilice este ajuste para
uso normal.
Auto 2 Ofrece el contenido basado en filme original tal como es.
No Desactiva la “Modo Película”.
~
• Si la imagen contiene señales irregulares o mucho ruido, “Modo Película” se
desactivará automáticamente aunque esté seleccionado “Auto 1” o “Auto 2”.
Modo Juegos/Texto Ofrece la pantalla óptima para ver imágenes con líneas y caracteres finos
procedentes de equipos de videojuegos y PC. Ajuste a “Sí” para la visualización
nítida de líneas y caracteres finos.
(Continúa)
44
ES
Vídeo/Foto Establece el ajuste de calidad de imagen más apropiado para la fuente de entrada
(datos de vídeo o fotografías).
Vídeo-A Establece una calidad de imagen apropiada según la fuente de
entrada, datos de vídeo o datos de fotografía, cuando se
conecta directamente equipo manejable con la salida HDMI
de Sony compatible con el modo “Vídeo-A”.
Vídeo Produce una calidad de imagen apropiada para imágenes
animadas.
Foto Produce una calidad de imagen apropiada para imágenes
fijas.
~
• Si el equipo conectado no permite el modo Video-A, el valor se ajustará
automáticamente a “Vídeo”, aunque seleccione “Vídeo-A”.
x.v.Colour Visualiza imágenes en movimiento más fielmente a la fuente original haciendo
coincidir el espacio de color del televisor con el de la fuente.
~
• Si la señal de entrada es HDMI (RGB), el ajuste se establece automáticamente a
“Normal”, aunque seleccione “x.v.Colour”.
Espacio de color para
fotos
Selecciona una opción (sRGB, sYCC, Adobe RGB) para ajustar la calidad de
imagen idónea para el espacio de color de la fotografía.
Si el equipo convierte el espacio de color de salida de una fotografía de sYCC o
Adobe RGB a x.v.Colour o xvYCC, seleccione “sYCC”. Resulta en una calidad de
imagen idónea para el espacio de color original.
Si está entrando una señal RGB a través de la entrada HDMI, se ajusta
automáticamente a “sRGB” aunque haya seleccionado “sYCC”.
Matriz de colores Se utiliza generalmente en el ajuste de fábrica. Si el tono del color de la imagen de
la fuente de entrada no concuerda con el color estándar y parece poco natural,
seleccione “ITU601” o bien “ITU709”, que normaliza el tono del color.
Margen Dinámico
RGB
Produce color natural cambiando la reproducción del tono de luminancia de las
señales de color de la entrada HDMI (RGB). Ajuste a “Auto” para utilización
normal. Cambie los ajustes solamente cuando el tono de luminancia de la pantalla
sea poco natural.
Sistema de color Establece el sistema de color (“Auto”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC3.58”, o
“NTSC4.43”) de acuerdo con la señal de entrada de la fuente de entrada.
Ajustes de Audio
Altavoz Altavoz de TV Activa y emite el sonido del televisor por los altavoces del
televisor.
Sistema de
Audio
Desactiva los altavoces del televisor y emite el sonido del
televisor por el equipo de audio externo conectado a las
tomas de salida de audio del televisor.
También puede encender el equipo conectado compatible con
control para HDMI, después de hacer los ajustes apropiados
del control para HDMI.
Salida de audio Variable Cuando utilice un sistema de audio externo, el volumen de la
salida de audio puede controlarse utilizando el mando a
distancia del televisor.
Fijo La salida de audio del televisor es fija. Utilice el control de
volumen de su receptor de audio para ajustar el volumen (y
otros ajustes de audio) a través de su sistema de audio.
45
ES
Utilización de las funciones de menú
i Conexión con el
altavoz
Activa/desactiva los altavoces internos del televisor cuando conecta auriculares al
televisor.
El sonido sale por los auriculares solamente.
No El sonido sale por el televisor y los auriculares.
i Volumen Ajusta el volumen de los auriculares cuando “i Conexión con el altavoz” está
ajustado a “No”.
i Sonido Dual Establece el sonido de los auriculares para una emisión bilingüe.
Nivel de Graves Ajusta el nivel de graves según los gustos dado que el nivel de graves varía
dependiendo de dónde está ubicado el televisor. Reduzca el nivel si siente que la
salida de graves es excesiva, y aumente el nivel si siente que la salida de graves no
es suficiente.
~
• Este ajuste solamente es necesario cuando el televisor es instalado por primera
vez o cuando su ubicación ha sido cambiada. No se requiere ajuste para escucha
normal.
Configuración
Inicio USB
automático
Inicia automáticamente la reproducción de fotos cuando el televisor está encendido
y se conecta una cámara digital u otro dispositivo que tiene almacenados archivos
de fotos al puerto USB y a continuación se enciende.
~
• La reproducción no se iniciará automáticamente si el televisor es encendido
después de conectar la cámara digital u otro dispositivo al puerto USB.
Inicio rápido El televisor se enciende más rápidamente de lo normal conectando la alimentación
con el mando a distancia. Sin embargo, el consumo de energía en modo de espera
es aproximadamente 20 vatios más alto de lo normal. Se pueden ajustar hasta 3 de
5 zonas horarias.
Etiquetado de AV Asigna un icono o nombre a equipo conectado a las tomas laterales y traseras. El
icono y el nombre aparecen brevemente en la pantalla cuando selecciona el equipo.
1 Pulse F/f para seleccionar la fuente de entrada deseada y, a continuación,
pulse .
Omitir entradas Para cada entrada, establece si se visualiza o no en el menú
principal o en una lista de entradas que aparecerá cuando
pulse .
Auto
Visualiza el icono y el nombre solamente cuando el equipo
está conectado (excepto para entradas AV1 o AV2).
Mostrar siempre
Siempre visualiza el icono y el nombre independientemente
de si el equipo está conectado o no.
Omitir
No visualiza el icono ni el nombre aunque el equipo esté
conectado.
2 Pulse g para asignar un icono y un nombre.
Etiqueta
entradas
Utiliza etiquetas predeterminadas para asignar un nombre a
equipo conectado.
Le permite crear su propia etiqueta cuando selecciona
“Editar”.
Editar
Le permite editar el nombre en la pantalla de edición y elegir
el icono apropiado.
(Continúa)
46
ES
S Vídeo Automático Establece la señal de entrada de la toma S vídeo AV3 cuando tiene equipo
conectado a las tomas AV3 y AV3.
Salida AV2 Establece una señal para emitir a la toma / AV2. Si conecta una
videograbadora u otro equipo de grabación a la toma / AV2, puede grabar la
señal de salida de otro equipo conectado al televisor.
TV Emite emisiones de televisión.
AV1 Emite señales procedentes del equipo conectado a la toma
/AV1.
AV3 Emite señales procedentes del equipo conectado a la toma
/ AV 3 .
DMPORT Emite señales procedentes del equipo conectado a la toma
DMPORT.
Auto Emite cualquier señal que se visualice en la pantalla (excepto
señales de las tomas / COMPONENT IN1 o 2, HDMI
IN1, 2, 3, o 4 y PC IN / ).
Configuración HDMI Permite al televisor comunicarse con equipo compatible con la función de control
para HDMI, y esté conectado a las tomas HDMI del televisor. Tenga en cuenta que
los ajustes de comunicación también deberán hacerse en el equipo conectado.
Control por
HDMI
Establece si se quiere o no enlazar las operaciones del
televisor y el equipo conectado compatible con control para
HDMI. Cuando esta ajustado a “Sí”, están disponibles las
siguientes funciones.
Si está conectado el equipo Sony específico compatible con
control para HDMI, este ajuste se aplica automáticamente al
equipo conectado cuando “Control por HDMI” se ajusta a
“Sí” utilizando el televisor.
Auto apagado de
los Disp.
Cuando esto está ajustado a “Sí”, el equipo conectado
compatible con control para HDMI se apaga al apagar el
televisor.
Auto encendido
del TV
Cuando esto está ajustado a “Sí”, el televisor se enciende
cuando enciende el equipo conectado compatible con control
para HDMI.
Control
sintonizador
Si está ajustado a “Avanzado”, puede seleccionar una canal
sintonizado mediante el equipo conectado utilizando el
mando a distancia del televisor.
Lista
Dispositivos
HDMI
Muestra una lista de equipos compatibles con control para
HDMI conectados.
~
• No podrá utilizar “Control por HDMI” si las operaciones del televisor están
enlazadas con las operaciones de un sistema de audio compatible con control
para HDMI.
Arranque automático Puede ejecutar la configuración inicial que apareció cuando conectó el televisor
por primera vez, y seleccionar el idioma, país/área y sintonizar todos los canales
disponibles otra vez.
Aunque haya hecho los ajustes cuando conectó el televisor por primera vez, es
posible que necesite cambiar los ajustes después de mudarse de casa, o para buscar
canales nuevos.
Ahorro energía Reduce el consumo de energía del televisor ajustando la luz de fondo.
Cuando selecciona “Sin imagen”, se oculta la imagen, y el indicador (Sin
imagen) del panel frontal del televisor se ilumina en verde. El sonido no se
modifica.
47
ES
Utilización de las funciones de menú
Sensor de luz Optimiza automáticamente los ajustes de imagen de acuerdo
con la luz ambiental de la habitación.
No Desactiva la “Sensor de luz”.
~
No ponga nada encima del sensor, si lo hace podrá afectar su función. Consulte la
página 17 para comprobar la posición del sensor.
Iluminación del
logotipo
Ilumina y apaga el logotipo Sony en la parte frontal del televisor.
Iluminación de las
teclas del panel
Ilumina constantemente los sensores táctiles de la parte delantera del televisor.
Gestión de la energía
del PC
Cambia el televisor al modo de espera cuando el televisor no recibe señal de la
fuente de entrada de PC durante 30 segundos.
Idioma Establece el idioma mostrado en las pantallas de menú.
Información del
producto
Muestra información de producto del televisor.
Borrar todo Restaura todos los ajustes a los valores de fábrica y muestra la pantalla de
configuración inicial.
~
• No apague el televisor ni pulse ningún botón durante “Borrar todo” (lleva unos
30 segundos).
• También se restaurarán a los valores de fábrica los ajustes de las listas de
favoritos digitales, país/área, idioma, y canales sintonizados automáticamente.
Configuración Analógica
Mostrar lista de
programas
Seleccione “No” para ocultar la lista de canales analógicos del XMB™
(XrossMediaBar).
1 Dígito Directo Cuando “1 Dígito Directo” está ajustado a “Sí”, puede seleccionar un canal
analógico mediante uno de los botones numéricos preajustados (0 – 9) del mando a
distancia.
~
• Cuando “1 Dígito Directo” está ajustado a “Sí”, no se pueden seleccionar
números de canal 10 y posteriores introduciendo dos dígitos en el mando a
distancia.
Sintonía Automática Sintoniza todos los canales analógicos disponibles.
Puede sintonizar de nuevo el televisor después mudarse de casa, o para buscar
canales nuevos.
Ordenación Progra. Cambia el orden de los canales analógicos almacenados en el televisor.
1 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea mover a una nueva posición y, a
continuación, pulse .
2 Pulse F/f para seleccionar la nueva posición para el canal y, a continuación,
pulse .
(Continúa)
48
ES
Etiquetado Progra. Asigna un nombre de canal de su elección de hasta cinco letras o números. El
nombre aparece brevemente en la pantalla cuando se selecciona un canal. (Los
nombres de canales se extraen generalmente del Teletexto (si está disponible).)
1 Pulse F/f para seleccionar el canal al que desea asignar un nombre y, a
continuación, pulse .
2 Pulse F/f para seleccionar la letra o el número deseado (“_” para introducir
un espacio en blanco) y, a continuación, pulse g.
Si introduce un carácter incorrecto
Pulse G/g para seleccionar el carácter erróneo. A continuación, pulse F/f
para seleccionar el carácter correcto.
3 Repita el paso 2 hasta completar el nombre.
4 Pulse para salir del procedimiento de etiquetado.
Sintonía Manual Para preajustar un canal, pulse PROG +/ para seleccionar el número de
programa, antes de seleccionar “Nombre”, “AFT”, “Filtro Audio”, “Omitir”,
“Descodificador”, o “LNA”. No es posible seleccionar un número de programa que
está ajustado a “Omitir” (página 49).
Programa/
Sistema/Canal
Le permite preajustar canales de programas manualmente.
1 Pulse F/f para seleccionar “Programa” y, a
continuación, pulse .
2 Pulse F/f para seleccionar el número de programa que
desea sintonizar manualmente (si sintoniza una
videograbadora, seleccione el canal 00) y, a
continuación, pulse RETURN.
3 Pulse F/f para seleccionar “Sistema” y, a continuación,
pulse .
4 Pulse F/f para seleccionar uno de los sistemas de
emisión de televisión siguientes y, a continuación, pulse
RETURN.
B/G: Para países/áreas de Europa Occidental
I: Para el Reino Unido
D/K: Para países/áreas de Europa oriental
L: Para Francia
5 Pulse F/f para seleccionar “Canal” y, a continuación,
pulse .
6 Pulse F/f para seleccionar “S” (para canales por cable)
o “C” (para canales terrestres) y, a continuación, pulse
g.
7 Sintonice los canales como se indica a continuación:
Si no conoce el número de canal (frecuencia)
Pulse F/f para buscar el siguiente canal disponible. La
búsqueda se detiene cuando se encuentra un canal. Para
continuar con la búsqueda, pulse F/f.
Si conoce el número de canal (frecuencia)
Pulse los botones numéricos para introducir el número
de canal de la emisión que quiere sintonizar, o el número
de canal de su videograbadora.
8 Pulse para saltar a “Confirmar” y, a continuación,
pulse .
Sus cambios han sido guardados.
Repita el procedimiento anterior para preajustar otros
canales manualmente.
49
ES
Utilización de las funciones de menú
Nombre Asigna un nombre de canal de su elección de hasta cinco
letras o números al canal seleccionado. Este nombre aparece
brevemente en la pantalla cuando selecciona un canal.
Para introducir caracteres, siga los pasos 2 al 4 en
“Etiquetado Progra.” (página 48).
AFT Le permite hacer una sintonización fina manualmente del
canal seleccionado si considera que un ligero ajuste de
sintonización puede mejorar la calidad de imagen.
Puede ajustar la sintonización fina en un rango de –15 a +15.
Cuando está seleccionado “Sí”, se hacen ajustes de
sintonización fina automáticamente.
Filtro Audio Mejora el sonido de canales individuales cuando se producen
distorsiones en emisiones monofónicas. Algunas veces una
señal de emisión no estándar puede producir distorsión de
sonido o silenciamiento intermitente del sonido en programas
monofónicos.
Si no experimenta ninguna distorsión de sonido, le
recomendamos que deje esta opción ajustada a “No” (ajuste
de fábrica).
~
No puede recibir sonido estéreo ni dual cuando esta opción
se ha ajustado en “Bajo” o “Alto”.
Omitir Omite los canales analógicos no utilizados cuando se pulsa
PROG +/– para seleccionar canales. Para seleccionar canales
que ha programado para que sean saltados, utilice los botones
numéricos correspondientes.
Descodificador Le permite ver y grabar el canal codificado cuando utiliza un
decodificador conectado directamente al euroconector /
AV1, o / AV2 a través de una videograbadora.
~
Dependiendo del país/área seleccionado para “País”, esta
opción podrá no estar disponible.
LNA Mejora la calidad de imagen del canal (imagen ruidosa)
cuando la señal de emisión es muy débil.
Si no nota ninguna mejora en la calidad de la imagen aunque
ajusta a “Sí”, ajuste esta opción a “No” (ajuste de fábrica).
Confirmar Guarda los cambios que ha realizado a los ajustes “Sintonía
Manual”.
Configuración Digital
Sintonía automática
digital
Sintoniza los canales digitales disponibles.
Puede sintonizar de nuevo el televisor después mudarse de casa, o para buscar
canales nuevos.
(Continúa)
50
ES
Ordenación Progra. Le permite quitar o cambiar el orden de los canales digitales almacenados en el
televisor.
1 Pulse F/f para seleccionar el canal que quiera quitar o mover a una posición
nueva.
También puede seleccionar un canal pulsando los botones numéricos para
introducir su número de canal de tres dígitos.
2 Quite o cambie el orden de los canales digitales de la manera siguiente:
Para quitar un canal digital
Pulse . Después de que aparezca un mensaje de confirmación, pulse G para
seleccionar “Sí”, y a continuación, pulse .
Para cambiar el orden de los canales digitales
Pulse g y, a continuación, pulse F/f para seleccionar la nueva posición para
el canal y pulse G.
3 Pulse RETURN.
Sintonía manual
digital
Sintoniza los canales digitales manualmente. Esta función está disponible cuando
“Sintonía automática digital” está ajustado a “Antena”.
1 Pulse los botones numéricos para introducir el número de canal que quiere
sintonizar, o pulse F/f.
2 Una vez encontrados los canales disponibles, pulse F/f para seleccionar el
canal que quiera almacenar y, a continuación, pulse .
3 Pulse F/f para seleccionar el número de canal donde quiere almacenar el
nuevo canal y, a continuación, pulse .
Repita el procedimiento de arriba para sintonizar otros canales.
Configuración de
subtítulos
Cuando esté ajustado a “Para sordos”, se mostrarán ayudas visuales para personas
con discapacidad auditiva con los subtítulos (cuando haya disponibles tales ayudas
visuales).
Idioma para
subtítulos
Le permite seleccionar el idioma para los subtítulos.
Tipo de audio Cambia a emisión para personas con discapacidad auditiva cuando selecciona
“Para sordos”.
Idioma de audio Establece el idioma que va a utilizarse para un programa. Es posible que algunos
canales digitales emitan audio en varios idiomas para un programa.
Descripción de Audio Ofrece descripción sonora (narración) de la información visual, cuando haya
disponible tal información.
Nivel de Mezcla Ajusta los niveles de salida del sonido principal del televisor y de descripción de
audio.
Margen Dinámico Compensa las diferencias de nivel de audio entre los diferentes canales.
~
El efecto podrá no funcionar o podrá variar dependiendo del programa
independientemente del ajuste “Margen Dinámico”.
Salida Óptica Establece la señal de audio que sale por la toma DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) del televisor. Ajuste a “Auto”, cuando conecte equipo compatible con
Dolby Digital. Ajuste a “PCM”, cuando conecte equipo no compatible con Dolby
Digital.
Tapiz para Radio Muestra el papel tapiz de pantalla cuando escucha una emisión de radio. Puede
seleccionar el color del papel tapiz de pantalla, visualizar un color aleatorio o ver
un pase de diapositivas (página 26, 33). Para cancelar la visualización del papel
tapiz de pantalla temporalmente, pulse cualquier botón.
51
ES
Utilización de las funciones de menú
Bloqueo TV Establece una restricción por edad para el visionado. Para ver cualquier programa
clasificado para edades por encima de la edad que usted especifica, introduzca el
código PIN correcto.
1 Pulse los botones numéricos para introducir su código PIN.
Si todavía no ha establecido un código PIN, aparecerá una pantalla de
introducción del código PIN. Siga las instrucciones de “Código PIN” de
abajo.
2 Pulse F/f para seleccionar la restricción por edad o “Nada” (para ver sin
restricción) y, a continuación, pulse .
3 Pulse RETURN.
Código PIN Para establecer un código PIN por primera vez
1 Pulse los botones numéricos para introducir un código PIN.
2 Pulse los botones numéricos para introducir el código PIN introducido en el
paso 1.
3 Pulse RETURN.
Para cambiar su código PIN
1 Pulse los botones numéricos para introducir su código PIN.
2 Pulse los botones numéricos para introducir un código PIN nuevo.
3 Pulse los botones numéricos para introducir el código PIN nuevo introducido
en el paso 2.
4 Pulse RETURN.
z
• El código PIN 9999 será aceptado siempre.
Configuración
Técnica
Actualiz. servicio
auto
Permite al televisor detectar y almacenar nuevos servicios
digitales a medida que están disponibles.
Actualización del
sistema
Permite al televisor recibir actualizaciones de software
automáticamente, gratis a través de su antena/televisión por
cable existente (cuando están disponibles). Le recomendamos
que deje el ajuste en “Sí” todo el tiempo.
Información del
sistema
Muestra la versión del software actual y el nivel de señal.
Zona horaria Le permite seleccionar manualmente la zona horaria en la que
se encuentra, si no es la misma que la del ajuste de zona
horaria predeterminado para su país/área.
Cambio de hora
automático
Establece si quiere o no cambiar automáticamente entre hora
de verano y hora de invierno.
No Muestra la hora de acuerdo con la
diferencia de hora ajustada en “Zona
horaria”.
Cambia automáticamente entre hora de
verano y hora de invierno de acuerdo con
el calendario.
Config. módulo
Acceso Cond.
Ofrece acceso a un servicio de programas de pago una vez que ha obtenido un
módulo de acceso condicional (CAM) y una tarjeta de visionado. Consulte la
página 22 para conocer la ubicación de la toma (PCMCIA).
52
ES
Ajustes de red
Red Ajustes de
dirección IP
Manual Le permite hacer los ajustes de red de
acuerdo el entorno de su red.
DHCP (DNS
manual)
Adquiere automáticamente los ajustes de
red excepto para los ajustes de servidor
DNS. Puede hacer manualmente los
ajustes de DNS.
DHCP (DNS
automático)
Adquiere automáticamente los ajustes de
red a través de la función del servidor de
Protocolo de configuración dinámica de
host del enrutador o proveedor de
servicios Internet.
Comprobar Diagnostica si la red esta conectada correctamente o no.
Dirección IP/
Máscara de
subred/Puerta de
enlace
predeterminada/
DNS primario/
DNS secundario
Necesita configurar cada elemento cuando está seleccionado
“Manual” en “Ajustes de dirección IP”.
Cuando esté seleccionado “DHCP (DNS manual)”, asegúrese
de introducir las direcciones de los servidores “DNS
primario” y “DNS secundario” manualmente.
Dirección MAC Visualiza la dirección MAC, que es un identificador fijo,
globalmente único del dispositivo de red.
Ajustes de
visualización de
servidor
Visualiza la lista de servidores conectados y le permite seleccionar el servidor que
quiere visualizar en el menú principal.
Diagnóstico de
servidor
Diagnostica si el televisor puede o no conectarse a cada servidor de la red
doméstica.
Función Renderer Permite reproducir fotos o música en el televisor a través de otros dispositivos de
control de la red, tal como una cámara digital o teléfono móvil.
Control de acceso de
Renderer
Le permite especificar el controlador accesible al televisor. Cuando este ajuste está
ajustado a “Sí”, puede reproducir fotos o música en el televisor utilizando el
controlador.
Configuración de
Renderer
Autorización de
acceso
automática
Le permite seleccionar si quiere permitir o no el acceso al
televisor automáticamente cuando un dispositivo de red
accede al televisor por primera vez.
Nombre de
Renderer
Le permite ajustar el nombre del televisor que va a mostrarse
en el controlador.
53
ES
Información complementaria
Información complementaria
Instalación de los accesorios (Soporte de montaje mural)
Para los clientes:
Por razones de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda fuerte que la instalación
del televisor sea realizada por un distribuidor de Sony o contratista autorizado. No intente instalarlo
usted mismo.
Para distribuidores de Sony y contratistas:
Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, mantenimiento periódico y
comprobación de este producto.
Su televisor puede ser instalado utilizando el soporte de montaje mural SU-WL500 (vendido por
separado).
Consulte las instrucciones suministradas con el soporte de montaje mural para realizar
debidamente la instalación.
Consulte la “Para quitar el soporte de sobremesa del televisor” (página 9).
Consulte la “Tabla de dimensiones de instalación del televisor” (página 54).
Consulte la “Diagrama/tabla de ubicación de los tornillos y ganchos” (página 54).
~
Ponga el televisor en el soporte de escritorio, cuando vaya a sujetar el gancho de montaje.
Se requieren conocimientos suficientes para instalar este producto, especialmente para
determinar la resistencia de la pared para soportar el peso del televisor. Acuda a distribuidores de
Sony o contratistas autorizados para realizar la instalación de este producto en la pared y preste
especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se responsabiliza de ninguna
lesión o daño provocado por una manipulación o instalación incorrectas.
Gancho de montaje
Orificio cuadrado
Tornillo
(+PSW
6 × 16)
(Continúa)
54
ES
Unidad: mm
Las cifras de la tabla de arriba podrán diferir ligeramente dependiendo de la instalación.
La pared en la que vaya a ser instalado el televisor deberá ser capaz de soportar un peso de al menos cuatro
veces el del televisor. Consulte las “Especificaciones” (página 55) para conocer su peso.
Tabla de dimensiones de instalación del televisor
Nombre de modelo
Dimensiones de la
pantalla
Dimensión
del centro de
la pantalla
Longitud para cada ángulo de montaje
Ángulo (0°) Ángulo (20°)
AB C DEFGH
KDL-55X4500
1.486 803 25 429 207 454 766 484
KDL-46X4500
1.259 685 84 429 204 411 656 483
KDL-40X4500
1.128 603 122 427 185 365 579 475
Diagrama/tabla de ubicación de los tornillos y ganchos
Nombre de modelo Ubicación de los tornillos Ubicación de los ganchos
KDL-55X4500
d, g
a
KDL-46X4500/40X4500 b
Punto del centro de la pantalla
ADVERTENCIA
Ubicación de los tornillos Ubicación de los ganchos
Cuando se instale el gancho de montaje en el televisor.
Cuando se instale el televisor sobre el soporte base.
b
a
c*
* La ubicación del gancho “c” no puede ser utilizada para
los modelos.
55
ES
Información complementaria
Especificaciones
Nombre de modelo KDL-40X4500 KDL-46X4500 KDL-55X4500
Sistema
Tipo de panel
Panel LCD (pantalla de cristal líquido)
Sistema de televisión
Analógico: Dependiendo de su selección de país/área: B/G/H, D/K, L, I
Digital: DVB-T/DVB-C
Sistema de color/vídeo
Analógico: PAL, PAL60 (solamente entrada de vídeo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
(solamente entrada de vídeo)
Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-E AVC MP/HP@L4
Cobertura de canales
Analógico: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Digital: VHF/UHF
Salida de sonido
10 W + 10 W, 12 W + 12 W (Altavoz de subgraves)
Tomas de entrada/salida
Antena/televisión por cable
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF
/AV1
Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo, entrada RGB
y salida de audio/vídeo de televisión.
/ AV2 (SMARTLINK)
Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo, entrada RGB,
salida seleccionable de audio/vídeo e interfaz SmartLink.
COMPONENT IN1, 2
Formatos compatibles: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohmios, 0,3 V sincronización negativa/P
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohmios/
P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohmios
COMPONENT IN1, 2
Entrada de audio (tomas fonográficas)
HDMI IN1, 2, 3, 4
Vídeo: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: PCM lineal de 2 canales: 32, 44,1 y 48 kHz, 16, 20 y 24 bits
Entrada de audio analógico (minitoma) (HDMI IN1 solamente)
Entrada de PC (consulte la página 56)
AV 3
Entrada de S vídeo (mini DIN de 4 pines)
AV 3
Entrada de vídeo (toma fonográfica)
AV 3
Entrada de audio (tomas fonográficas)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma óptica digital
Salida de audio (tomas fonográficas)
PC IN
Entrada de PC (D-sub de 15 pines) (consulte la página 56)
G: 0,7 Vp-p, 75 ohmios, no sincronizada en verde/B: 0,7 Vp-p, 75 ohmios/
R: 0,7 Vp-p, 75 ohmios/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p
Entrada de audio de PC (minitoma)
DMPORT
DIGITAL MEDIA PORT
Puerto USB
i
Toma de auriculares
Ranura CAM (módulo de acceso condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependiendo del entorno operativo de la red, la
velocidad de conexión podrá variar. La velocidad y calidad de comunicación del
10BASE-T/100BASE-TX no está garantizada para este televisor.)
Alimentación y otros
Requisitos de alimentación
ca de 220 a 240 V, 50 Hz
Tamaño de pantalla (medido
diagonalmente)
40 pulgadas (Aprox.
101,6 cm)
46 pulgadas (Aprox.
116,8 cm)
55 pulgadas (Aprox.
138,8 cm)
Resolución de la pantalla
1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical)
Consumo en modo “Uso
doméstico”/“Estándar
210 W 270 W 370 W
en modo “Uso
comercial”/“Viva”
230 W 350 W 480 W
Consumo en modo de espera*
0,2 W (19 W cuando “Inicio
rápido” está ajustado a “Sí”)
0,5 W (20 W cuando “Inicio
rápido” está ajustado a “Sí”)
0,6 W (22 W cuando “Inicio
rápido” está ajustado a “Sí”)
(Continúa)
56
ES
* El valor del modo de espera (Standby) especificado se alcanza después de que el televisor haya finalizado
los procesos internos necesarios.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Cuadro de referencia de señales de entrada de PC para PC y HDMI IN 1, 2, 3, 4
* La sincronización 1080p cuando sea aplicada a la entrada HDMI será tratada como sincronización de vídeo
y no como sincronización de PC. Esto afecta a los ajustes del menú “Ajustes de Vídeo” y menú “Control de
pantalla”.
Para ver contenidos de PC, ajuste “Modo Juegos/Texto” a “Sí”, “Formato de Pantalla” a “Horizontal”, y
“Area de Pantalla” a “Píxel completo”.
~
La entrada PC de este televisor no es compatible con sincronización en verde ni sincronización compuesta.
La entrada PC de este televisor no es compatible con señales enlazadas.
Para obtener la calidad de imagen óptima, se recomienda utilizar las señales del cuadro de arriba con una
frecuencia vertical de 60 Hz (negrita).
Dimensiones
(Aprox.) (an ×
al × prf)
con soporte de escritorio
112,8 × 65,5 × 27,9 cm 125,9 × 73,7 × 31,5 cm 148,6 × 85,5 × 35,6 cm
sin soporte de escritorio
112,8 × 60,3 × 12,5 cm 125,9 × 68,5 × 14,4 cm 148,6 × 80,3 × 14,7 cm
Peso (Aprox.) con soporte de escritorio
27,0 kg 38,0 kg 54,0 kg
sin soporte de escritorio
23,5 kg 33,0 kg 47,5 kg
Accesorios suministrados
Consulte “Para comprobar los accesorios” en la página 4.
Accesorios
opcionales
Soporte de pared
SU-WL500
Kit de cambio de color
CRU-40SG11 CRU-46SG11 CRU-55SG11
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Estándar
Señales Horizontal
(Píxeles)
× Vertical
(Líneas)
VGA
640 × 480 31,5 60 VGA
640 × 480 37,5 75 VESA
720 × 400 31,5 70 VGA-T
SVGA
800 × 600 37,9 60 Directrices VESA
800 × 600 46,9 75 VESA
XGA
1024 × 768 48,4 60 Directrices VESA
1024 × 768 56,5 70 VESA
1024 × 768 60,0 75 VESA
WXGA
1280 × 768 47,4 60 VESA
1280 × 768 47,8 60 VESA
1280 × 768 60,3 75
1360 × 768 47,7 60 VESA
SXGA
1280 × 1024 64,0 60 VESA
HDTV
1920 × 1080 67,5 60 CEA-861*
Nombre de modelo KDL-40X4500 KDL-46X4500 KDL-55X4500
57
ES
Información complementaria
Solución de problemas
Compruebe si el indicador 1 (en espera) está parpadeando en rojo.
Cuando el indicador 1 (en espera) está parpadeando
La función de autodiagnóstico está activada.
1 Cuente las veces que parpadea el indicador 1 (en espera) entre cada pausa de dos segundos.
Por ejemplo, el indicador puede parpadear tres veces, apagarse durante dos segundos, y
después parpadear otra vez tres veces.
2 Pulse 1 del televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación, e informe a su
distribuidor o al centro de servicio técnico Sony del tipo de parpadeo del indicador (número de
parpadeos).
Cuando el indicador 1 (en espera) no está parpadeando
1 Compruebe los elementos de las tablas siguientes.
2 Si el problema persiste, haga que personal de servicio especializado repare el televisor.
Condición Explicación/Solución
Imagen
No hay imagen (la pantalla
aparece oscura) ni sonido.
Compruebe la conexión de la antena/televisión por cable.
Conecte el televisor a la toma de corriente, y a continuación, pulse 1 del
televisor.
Si el indicador 1 (en espera) se ilumina en rojo, pulse TV "/1.
En la pantalla no aparece
imagen ni información de
menú del equipo conectado al
euroconector.
Pulse para visualizar la lista de entradas, y a continuación,
seleccione la entrada deseada.
Compruebe la conexión entre el equipo opcional y el televisor.
Aparecen imágenes fantasmas
o imágenes dobles.
Compruebe la conexión de la antena/televisión por cable.
Compruebe el emplazamiento y la dirección de la antena.
Sólo aparecen efectos de nieve
y ruido en la pantalla.
Compruebe si la antena está rota o doblada.
Compruebe si la antena ha superado su tiempo de vida útil (de tres a
cinco años de uso en condiciones normales, o de uno a dos años si se usa
en la costa).
La imagen está distorsionada
(aparecen líneas de puntos o
rayas).
Mantenga el televisor alejado de fuentes de origen eléctrico tales como
coches, motocicletas, secadores de pelo o equipo óptico.
Cuando instale un equipo opcional, deje un espacio razonable entre éste
y el televisor.
Compruebe la conexión de la antena/televisión por cable.
Mantenga el cable de la antena/televisión por cable alejado de otros
cables de conexión.
Hay ruido de imagen o de
sonido cuando se ve un canal
de televisión.
Ajuste “AFT” (sintonización fina automática) para obtener una mejor
recepción de la imagen (página 49).
Aparecen pequeños puntos
negros o puntos brillantes en
la pantalla.
La pantalla está compuesta de píxeles. Los pequeños puntos negros y/o
brillantes (píxeles) en la pantalla no indican un fallo de funcionamiento.
Los contornos de la imagen
están distorsionados.
Seleccione “Estándar” o “No” en “Motionflow” (página 43). Si todavía
persisten los síntomas, cambie el ajuste actual de “Modo Película” a
otros ajustes (página 43).
La imagen no se muestra en
color.
Seleccione “Preestablecido” (página 39).
(Continúa)
58
ES
La imagen del equipo
conectado a las tomas
COMPONENT IN1 o 2
no se muestra en color, o se
muestra en colores irregulares.
Compruebe la conexión de las tomas COMPONENT IN1 o 2 y
compruebe si las tomas están instaladas firmemente en sus respectivas
tomas de conexión.
La imagen del equipo
conectado no aparece en la
pantalla.
Encienda el equipo conectado.
Compruebe la conexión de la televisión por cable.
Pulse para visualizar la lista de entradas, y a continuación,
seleccione la entrada deseada.
Inserte correctamente la tarjeta de memoria u otro dispositivo de
almacenamiento en la cámara digital.
Utilice una tarjeta de memoria u otro dispositivo de almacenamiento de
cámara digital que haya sido formateado de acuerdo con el manual de
instrucciones suministrado con la cámara digital.
Las operaciones no están garantizadas para todos los dispositivos USB.
Además, las operaciones varían dependiendo de las características del
dispositivo USB y del vídeo que esté siendo reproducido.
No puede seleccionar el
equipo conectado en el menú
principal o no puede cambiar
la entrada.
Compruebe la conexión de la televisión por cable.
Ajuste el servidor que quiere visualizar en el menú principal (página 36).
Sonido
La imagen es buena, pero no
hay sonido.
•Pulse 2 +/– o % (Silenciamiento).
Compruebe si la función “Altavoz” está ajustada a “Altavoz de TV”
(página 44).
Cuando utilice entrada HDMI con Super Audio CD o DVD-Audio, es
posible que DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) no emita señales de
audio.
Es posible que el sonido del
equipo de audio externo tal
como un amplificador de
audio y vídeo conectado al
televisor no esté sincronizado
con el vídeo.
Ajuste la sincronización del audio que está siendo emitido utilizando las
funciones del equipo de audio externo. Si siente que el audio sigue sin
estar sincronizado con el vídeo, ajuste “Modo de DRC” a “No”
(página 39).
Hay una diferencia
significativa en el nivel de
volumen de salida entre la
entrada DIGITAL MEDIA
PORT y el televisor u otra
entrada de equipo.
Haga el ajuste “Compensación de volumen” en el menú “Sonido”
(página 41).
Canales
No puede seleccionar el canal
que desea.
Cambie entre los modos digital y analógico y seleccione el canal digital
o analógico deseado.
Algunos canales están en
blanco.
El canal es para servicio codificado/abonados solamente. Abónese al
servicio de televisión de pago.
El canal se utiliza sólo para datos (no imagen ni sonido).
Póngase en contacto con la cadena de televisión para obtener
información sobre la transmisión.
No puede ver canales
digitales.
Póngase en contacto con el instalador para enterarse si hay transmisiones
digitales en su zona.
Adquiera una antena de mejor amplificación.
Condición Explicación/Solución
59
ES
Información complementaria
Red doméstica
Los resultados del diagnóstico
de conexión indican un fallo.
Conexiones a comprobar
• Utilice un cable recto para el cable LAN.
• Compruebe si el cable está conectado firmemente.
Compruebe la conexión entre el televisor y el enrutador de banda ancha.
Ajustes a comprobar
Cambie la dirección IP para el servidor DNS (consulte “Comprobación
de la conexión a red” en la página 35) mientras se refiere a lo siguiente.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios Internet.
Especifique la dirección IP del enrutador si no conoce el DNS de su
proveedor de servicios Internet.
No se encuentra el servidor, no
se puede recuperar una lista, y
la reproducción falla.
Una vez que haya cambiado los ajustes de servidor, apague y encienda el
televisor pulsando 1 en el televisor.
Ejecute “Diagnóstico de servidor” (página 36).
Cuando utilice un PC como servidor
Compruebe si el PC está encendido. No apague el PC mientras está
accediendo.
Si tiene instalado software de seguridad en el PC, asegúrese de permitir
conexiones de dispositivos externos. Para más detalles, consulte el
manual suministrado con el software de seguridad.
Es posible que la carga en el PC sea excesiva o que la aplicación del
servidor pueda volverse inestable. Intente lo siguiente:
Detenga la aplicación del servidor y vuelva a iniciarla.
Reinicie el PC.
Reduzca el número de aplicaciones que están ejecutándose en el PC.
Reduzca la cantidad de contenidos.
Los cambios en el servidor no
están siendo aplicados o el
contenido visualizado varía
del contenido del servidor.
Algunas veces, los cambios no se aplican a las visualizaciones en el
televisor aunque se haya añadido y/o eliminado contenido del servidor.
Si ocurriera esto, vuelva al nivel uno e intente abriendo la carpeta o el
servidor otra vez.
Los archivos de fotos y/o
música no aparecen o los
iconos no se visualizan.
Comprobación preliminar
Compruebe que el dispositivo conectado admite DLNA.
• Las operaciones no están garantizadas para todos los servidores.
Además, las operaciones varían dependiendo de las características del
servidor y del contenido en cuestión.
Encienda el dispositivo conectado.
Conexiones a comprobar
• Compruebe que el cable LAN y/o el cable de alimentación del servidor
no se han desconectado.
Ajustes a comprobar
Compruebe que el dispositivo conectado está registrado en “Ajustes de
visualización de servidor” (página 36).
Compruebe que el servidor está configurado correctamente.
Compruebe que el dispositivo seleccionado está conectado a la red y
que se puede acceder a él.
• Si el “Ajustes de dirección IP” de “Red” en “Ajustes de red” está
ajustado a “DHCP (DNS automático)” o “DHCP (DNS manual)”, es
posible que lleve algún tiempo reconocer los dispositivos si no hay
servidor DHCP. Ejecute “Diagnóstico de servidor” (página 36).
El televisor no puede
localizarse en el dispositivo
compatible con Renderer (el
controlador).
Conexiones a comprobar
• Compruebe que el cable LAN y/o el cable de alimentación del servidor
no se han desconectado.
Ajustes a comprobar
Compruebe si la función “Función Renderer” está activada (página 52).
Compruebe que el dispositivo conectado está registrado en “Control de
acceso de Renderer” (página 52).
Condición Explicación/Solución
(Continúa)
60
ES
Generales
El televisor se apaga
automáticamente (entra en
modo de espera).
Compruebe si la función “Desconex. Aut.” está activada, o confirme el
ajuste “Duración” de “Conexión Aut.” (página 38).
Si no se recibe señal o no se realizan operaciones en el modo TV durante
10 minutos, el televisor pasa automáticamente al modo de espera.
El televisor se enciende
automáticamente.
Compruebe si la función “Conexión Aut.” está activada (página 38).
Algunas fuentes de entrada no
pueden seleccionarse.
Seleccione “Etiquetado de AV” y cancele el ajuste “Omitir” de la fuente
de entrada (página 45).
El mando a distancia no
funciona.
Sustituya las pilas.
El equipo HDMI no aparece
en “Lista Dispositivos
HDMI”.
Compruebe que su equipo es compatible con control para HDMI.
No puede seleccionar “No” en
“Control por HDMI”.
Si ha conectado algún sistema de audio compatible con control para
HDMI, no puede seleccionar “No” en este menú. Si quiere cambiar la
salida de audio a los altavoces del televisor, seleccione“Altavoz de TV”
en el menú “Altavoz” (página 44).
No se sintonizan todos los
canales para televisión por
cable.
Compruebe la página Web de soporte para ver información sobre
televisión por cable.
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
La rejilla de altavoz se ha
desprendido.
Para colocar la rejilla de altavoz, primero apague el televisor, después
desenchufe el cable de alimentación de CA. Después siga el
procedimiento de abajo.
Oriente la rejilla de altavoz de forma que la ubicación de las marcas de la
rejilla de altavoz y del televisor coincidan, inserte los salientes de la
rejilla de altavoz en los agujeros del televisor, y sujétela con cuidado.
Compruebe que la rejilla de altavoz y el televisor están en contacto sin
ninguna holgura, y después sujétela presionando sobre la rejilla de
altavoz desde la parte superior y deslizándola a su posición.
Para evitar que el televisor se dañe, no toque los altavoces ni sus
alrededores.
Condición Explicación/Solución
No toque los altavoces.
61
ES
Información complementaria
23
PT
Utilizar Equipamento Opcional
qf i
Auscultadores
Pode ouvir o som do televisor através dos auscultadores.
Ligar a Símbolo de entrada
no ecrã
Descrição
31
PT
Utilizar Equipamento Opcional
Gravadores de DVD/HDD
VCRs
Sistema de Cinema em Casa DAV
Receptores AV
Receptores terrestres digitais
Fabricante Código
SONY 201 – 203
Fabricante Código
SONY 301 – 310, 362
AIWA 325, 331, 351
AKAI 326, 329, 330
DAEWOO 342, 343
GRUNDIG 358, 355, 360, 361, 320, 351, 366
HITACHI 327, 333, 334
JVC 314, 315, 322, 344, 352 – 354, 348,
349
LG 332, 338
LOEWE 358, 355, 360, 361, 320, 351
MATSUI 356, 357
ORION 328
PANASONIC 321, 323
PHILIPS 311 – 313, 316 – 318, 358, 359, 363,
364
SAMSUNG 339 – 341, 345
SANYO 335, 336
SHARP 324
THOMSON 319, 350, 365
TOSHIBA 337
Fabricante Código
SONY (DAV) 401 – 404
Fabricante Código
SONY 451 – 454
Fabricante Código
SONY 501 – 504
Printed in Slovak Republic
4-108-535-34(1)
Información de utilidad para productos Sony
Για ρήσιμες πληρφρίες σετικά με τα πρϊντα SONY
Para informação útil sobre os produtos Sony
As instruções sobre “Instalar o Suporte de Montagem na Parede” não são
fornecidas na forma de um folheto separado com este televisor. Estas
instruções de instalação são incluídas neste manual de instruções do
televisor.
Δεν παρένται δηγίες για "Τπθέτηση τυ επιτίι στήριγμα" σε
μρφή εωριστύ φυλλαδίυ με αυτήν την τηλεραση. Αυτές ι
δηγίες τπθέτησης περιλαμ$άννται στ εγειρίδι δηγιών αυτής
της τηλερασης.
Las instrucciones sobre la “Instalación del soporte de montaje mural” no se
suministran en forma de folleto separado con este televisor. Estas
instrucciones de instalación se incluyen dentro del manual de instrucciones
de este televisor.
/