30
ésta deberá guardarse en un lugar seco y elevado o bajo llave, fuera del
alcance de los niños.
• NO SE SOBREEXTIENDA. Conserve siempre bien apoyados los pies así
como el equilibrio.
•
CUIDE LA UNIDAD. Conserve limpia la unidad para que funcione mejor y de
manera más segura. Siga las instrucciones para el mantenimiento apropiado.
• NO intente reparar el barredor. Para garantizar la seguridad y la confiabilidad
del producto, las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben ser
realizados por centros de servicio BLACK+DECKER u otras organizaciones
de servicio autorizado, que utilicen siempre refacciones BLACK+DECKER.
• NO opere el barredor en atmósferas gaseosas o explosivas. Los motores en
estas unidades producen chispas en condiciones normales, y estas chispas
pueden originar la ignición de los vapores.
• EVITE CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS – No use
herramientas eléctricas en lugares mojados o inundados.
• ESTÉ ALERTA – Concéntrese en lo que esté haciendo. Utilice el sentido
común. No opere la herramienta si está cansado.
• UTILICE LA UNIDAD ADECUADA – No emplee esta unidad para ningún
trabajo que no sea para el que está diseñada.
• cuando limpie en escalones.
• NO deje el aparato cuando esté conectado. Desconéctelo de la toma de
corriente cuando no esté en uso y antes de darle servicio.
• NO permita que se utilice como juguete. Se requiere atención cercana
cuando se utilice por niños o cerca de ellos. No se recomienda para ser
usada por niños.
• NO intente limpiar la unidad sin antes retirar la batería.
• ÚSESE SOLAMENTE como se describe en este manual. Solamente utilice
los dispositivos recomendados por el fabricante.
• NO coloque ningún objeto en las aberturas. No se use con ninguna abertura
bloqueada; consérvelas libres de polvo, pelusas y cualquier objeto que
pueda reducir el flujo de aire.
• CONSERVE cabello, ropas flojas, dedos y demás partes del cuerpo alejados
de aberturas y partes móviles.
• al limpiar en escaleras.
• NO CARGUE la unidad al aire libre.
• NO manipule el cargador, incluidos el enchufe y los terminales del mismo,
con las manos húmedas.
• NO sumerja ninguna parte de la unidad en ningún líquido.
• NO maneje la clavija ni otra parte de la unidad con las manos húmedas.
•
del área de trabajo, a un mínimo de 10 metros cuando encienda u opere la
unidad.
• REVISE EL ÁREA antes de usar la unidad. Elimine todos los objetos duros
como rocas, vidrios, alambres, etc., que puedan salir despedidos y por
consiguiente, causar lesiones durante la operación.
• UTILICE ÚNICAMENTE el cargador suministrado por el fabricante para
recargar.
• TENGA CUIDADO al manejar las baterías para evitar que hagan corto
con materiales conductores como anillos, pulseras y llaves. La batería o el
conductor pueden sobrecalentarse y ocasionar quemaduras.
• NO ABRA NI MUTILE la batería. El electrolito liberado es corrosivo y puede
causarle daños a sus ojos o a su piel. Puede ser tóxico en caso de ingestión.
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de choque eléctrico,
no se exponga a la lluvia, no se use sobre superficies mojadas.
Guárdese bajo techo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
• Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tener
un tamaño de cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de
Estados Unidos). Cuanto más pequeño sea el número de calibre
del conductor, mayor será la capacidad del cable; es decir, un
calibre 16 tiene más capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza
más de una prolongación para lograr la longitud total, asegúrese de
que cada prolongación tenga la medida mínima del conductor.
para cables de
extensión
Volts Longitud total del cable en pies
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Más de No más de American Wire Gage
0 - 6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 No se recomienda