Dell U2421E Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Modelo: U2421E
Modelo regulativo: U2421Et
Monitor concentrador USB-C Dell
UltraSharp 24 - U2421E
Guía del usuario
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar
mejor el equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware
o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños
materiales o personales o, incluso, la muerte.
Copyright © 2020 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas
comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales. Otras marcas comerciales pueden ser
marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2020 – 10
Rev. A00
Contenidos | 3
Contenidos
Instrucciones de seguridad .......................5
Acerca del monitor ..............................6
Contenido del paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identificar las piezas y los controles . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Especificaciones de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modos de visualización predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Características físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Características medioambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Asignaciones de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalación de controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Conectar y listo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Política de calidad y píxeles del monitor LCD. . . . . . . . . . 24
Ergonomía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Manipulación y transporte de la pantalla . . . . . . . . . . . . 27
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Instalación del monitor..........................29
Conexión de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión vertical . . . . 32
4 | Contenidos
Inclinación, giro y extensión vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Rotación de la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configure los ajustes de la pantalla del PC después de la
rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Organizar los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Asegurar el monitor utilizando el cierre Kensington (opcional) 38
Desmontar la base del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Instalación en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilizar el monitor..............................41
Encienda el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Uso del control de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilizar los controles del panel trasero . . . . . . . . . . . . . 42
Utilizar la función de bloqueo OSD . . . . . . . . . . . . . . . 43
Botón del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilizar el menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . 47
Acceder al sistema de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Mensajes de advertencia OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Configuración de resolución máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Solucionar problemas ...........................63
Comprobación automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . 67
Problemas específicos de Bus de serie universal (USB) . . . . 70
Apéndice.....................................72
Avisos FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre
normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Contactar con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Base de datos de productos de la UE para la etiqueta de
energía y la hoja de información del producto . . . . . . . . . 72
Instrucciones de seguridad | 5
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: La utilización de los controles, ajustes o procedimientos
de forma diferente a como se especifica en esta documentación puede
producir descargas, riesgos eléctricos y/o riesgos mecánicos.
Coloque el monitor en una superficie sólida y manipúlelo con cuidado. La pantalla
es frágil y puede dañarse en caso de que se caiga o sea golpeada con violencia.
Asegúrese siempre de que el monitor esté homologado eléctricamente para operar
con la alimentación de CA disponible en su ubicación.
Mantenga el monitor a temperatura ambiente. Las condiciones de frío o calor
excesivos pueden tener un efecto adverso en el cristal líquido de la pantalla.
No someta el monitor a vibraciones severas o impactos grandes. Por ejemplo, no
coloque el monitor en el maletero del coche.
Desconecte el monitor cuando no vaya a utilizarlo durante un largo periodo de
tiempo.
Para evitar descargas eléctricas, no intente extraer ninguna tapa ni toque el
interior del monitor.
Para obtener información sobre las instrucciones de seguridad, consulte Información
sobre seguridad, medioambiental y reguladora (SERI).
6 | Acerca del monitor
Acerca del monitor
Contenido del paquete
El monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación. Si falta algún
componente, contacte con Dell. Para más información consulte Contactar con Dell.
NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse junto al
monitor. Algunas características podrían no estar disponibles en algunos
países.
Pantalla
Elevador de la base
Base del pedestal
Cable de alimentación (varía en función
del país)
Cable DisplayPort (DisplayPort a
DisplayPort)
Acerca del monitor | 7
Cable USB tipo C (C a A)
Cable USB tipo C (C a C)
U2421E Color Calibration Factory Report
Every Dell U2421E is shipped incorporating pre -tuned
standard mode(sRGB) with a verage Del ta-E 2.
This helps prevent significant color inconsist ency or
inaccuracy when content is displayed onscreen .
In addition, a tighter grey-scale tracking on each U2421E
helps enable ultra-smooth color gradation. The factory
measurements from this very unit are sh own here.
Be assured of Accurate, Precise and Consistent
Onscreen Color with eve
ry Dell UltraSharp U2421E.
Serial No.
Tester
Test
Equipment
CN00WG2J7444572B046L
2008L0415
CA-210/CA-310
CA-2000S
Chroma 2326/2235/2233
Standard mode (sRGB) Avg. Delta E 2
Gray-Scale Tracking
Gamma
Note:
Calibrations were done according to De ll approved test proc edures usin g calibrated
equipment at the factory production line. Th is Report is provided only with and for this new Dell U 2421E
UltraSharp monitor. Results may vary with o ther test equip ment, setups a nd test patterns. Please ret ain this Report
for your reference as Dell is unable to reprodu ce it or provi de a dup licate.
Dell UltraSharp U2421E
Dell.com/U2421E
2020-09
Guía de instalación rápida
Información de seguridad,
medioambiental y normativa
Informe de calibración de fábrica
Características del producto
Las pantallas planas Dell UltraSharp U2421E tienen una matriz activa, un transistor
de película fina (TFT), pantalla de crisal líquido (LCD) y retroiluminación LED.
Características del monitor:
Pantalla con área de visualización de 61,13 cm (24,1 pulgadas) (medido
diagonalmente). Resolución de 1920x1200(16:10) con compatibilidad con pantalla
completa para bajas resoluciones.
Amplios ángulos de visualización con color sRGB al 99 % y un promedio de Delta
E<2.
Funciones de ajuste de inclinación, rotación, giro y extensión vertical.
Pedestal extraíble y orificios para instalación de 100 mm de VESA™ (Video
Electronics Standards Association) que ofrecen soluciones de instalación flexibles.
Marco ultraplano que minimiza la separación del marco cuando se utilizan varios
monitores, lo que permite una instalación más sencilla con una experiencia de
visualización elegante.
La excelente conectividad digital con DP garantiza que su monitor no quede
obsoleto en el corto plazo.
USB Tipo C único para proporcionar alimentación para equipos portátiles
compatibles al mismo tiempo que se reciben señales de vídeo y datos.
Los puertos USB-C y RJ45 habilitan una experiencia de red conectada y cable
único.
Funcionalidad Plug and Play (Conectar y listo) si lo admite su sistema.
Ajustes de menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la
configuración y la optimización de la pantalla.
Bloqueo de los botones de alimentación y OSD.
8 | Acerca del monitor
Ranura para bloqueo de seguridad.
≤ 0,3 W en el Modo de Espera.
Cambio de Pantalla Premium para su tranquilidad.
Optimice el confort ocular con una pantalla sin parpadeos que minimiza el peligro
de emisión de luz azul.
El Monitor utiliza un panel de Luz Azul Baja y cumple con TUV Rheinland
(solución de hardware) en modelo de configuración de fábrica/por defecto.
Reduce el nivel de luz azul emitida desde la pantalla para hacer la visión más
cómoda para los ojos.
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz
azul procedente del monitor pueden dañar los ojos, inlcuyendo fatiga o
tensión ocular digital.
Identificar las piezas y los controles
Vista frontal
1
Etiqueta Descripción Uso
1 Indicador LED de alimentación La luz blanca encendida indica
que el monitor está encendido
y funcionando de forma normal.
La luz blanca parpadeante indica
que el monitor está en el modo
de reposo.
Acerca del monitor | 9
Vista trasera
7
1
2
3
654
Etiqueta Descripción Uso
1 Orificios de instalación VESA
(100 mm x 100 mm detrás de
la tapa VESA acoplada)
Monitor para instalación en pared utilizando
el kit de instalación en pared compatible con
VESA (100 mm x 100 mm).
2 Etiqueta sobre normativas Enumera las autorizaciones de organismos
reguladores.
3 Botón de liberación de la
base
Permite liberar la base del monitor.
4 Botón de encendido y
apagado
Para encender o apagar el monitor.
5 Mando Utilícelo para controlar el menú OSD.
Para obtener más información, consulte la
sección Utilizar el monitor.
6 Dirección Mac, Código de
barras, número de serie e
identificación de etiqueta de
servicio
Tenga a mano esta etiqueta si necesita
ponerse en contacto con el soporte técnico
de Dell. La Etiqueta de servicio es un
identificador alfanumérico único que permite
a los técnicos de servicio de Dell identificar
los componentes de hardware de su PC y
acceder a la información de la garantía.
7 Ranura para administración
de cables
Se utiliza para organizar los cables
insertándolos a través de la ranura.
10 | Acerca del monitor
Vista inferior
99
1 4 5 6 7 8
13
32 11 129 10
Etiqueta Descripción Uso
1 Ranura para cierre
de seguridad
Protege el monitor con bloqueo de cable de seguridad
(se vende por separado).
2 Conector de
alimentación
Conectar el cable de alimentación.
3 Puerto HDMI Conecte el PC con el cable HDMI.
4 Conector DP
(entrada)
Conecte el cable DP de su equipo.
5 USB Tipo-C/
DisplayPort
Conectar al equipo mediante un cable USB Tipo-C.
The puerto USB Tipo C ofrece la velocidad de
transmisión más rápida y el modo alterno con DP 1.4
admite la máxima resolución de 1920 x1080 a 60 Hz,
PD 20 V/4,5 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A.
NOTA: USB Tipo-C no se admite en versiones de
Windows anteriores a Windows 10.
6 Conector DP
(salida)
Salida DP para monitores compatibles con MST
(Multi-Stream Transport o transporte de transmisión
múltiple). Para habilitar la función MST, consulte las
instrucciones que aparece en la pantalla Conectar el
monitor para la función DP MST”.
NOTA: Extraer el enchufe de goma cuando se use el
conector externo DP.
7,9,11 USB de
SuperVelocidad a
5Gbps (USB 3.2
Gen1) (3)
Conecte su dispositivo USB. Puede utilizar estos
puertos solamente después de haber conectado el
cable USB (Tipo-A a Tipo-C oTipo-C a Tipo-C) desde
el equipo al monitor. El puerto con el icono de batería
admite carga de batería Rev. 1.2.
Acerca del monitor | 11
8 Puerto de salida
de audio
Conecte los altavoces para reproducir audio a través
de canales de audio HDMI o DisplayPort.
Solo es compatible audio de doble canal.
NOTA: El puerto de salida de audio no admite auriculares.
10 Conector RJ-45 Conectarse a Internet. Puede navegar por Internet
a través de RJ45 solamente después de que haya
conectado el cable USB (Tipo A a Tipo C o Tipo C a
Tipo C) desde el PC hasta el monitor.
12 Puertos USB
Tipo-C de salida
Puerto con icono
que admite 5 V/ 3 A.
Conecte su dispositivo USB. Puede utilizar estos
puertos solamente después de haber conectado el
cable USB (Tipo-A a Tipo-C oTipo-C a Tipo-C) desde
el equipo al monitor.
13 Bloqueo del
pedestal
Para bloquear la base en el monitor utilizando un
tornillo M3 x 8 mm (no incluido).
Especificaciones del monitor
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel Tecnología de conmutación en el mismo plano
Relación de aspecto 16:10
Dimensiones de la imagen visualizable
Diagonal 61,13 cm (24,1")
Área activa
Horizontal 518,4 mm (20,40")
Vertical 324,0 mm (12,76")
Área 167961,6 mm
2
(260,30 "
2
)
Densidad de píxeles 0,27 mm x 0,27 mm
Píxeles por pulgada (PPI) 93,95
Ángulo de visualización
Horizontal 178° (valor típico)
Vertical 178° (valor típico)
Brillo 350 cd/m² (valor típico)
Relación de contraste 1000 a 1 (valor típico)
Revestimiento de la pantalla
de visualización
Tratamiento antideslumbramiento del recubrimiento
resistente del polarizador frontal (3H)
12 | Acerca del monitor
Retroiluminación LED
Tiempo de respuesta (gris a
gris)
5 ms (modo rápido)
8 ms (Modo NORMAL)
Profundidad de color
16,78 millones de colores
Espectro de color* 99% sRGB
99% REC709
Precisión de calibración Delta E < 2 (promedio)
Conectividad 1 x DP 1,4
1 x HDMI 1,4
1 x USB Tipo-C (modo alternativo con DisplayPort 1.4,
puerto ascendente USB 3.2 Gen 1, PD de entrega de
energía de hasta 90 W)
1 x DP (salida) con MST
2 x USB 5 Gbps de SuperVelocidad (USB 3.2 Gen 1)
1 x USB 5 Gbps de SuperVelocidad (USB 3.2 Gen 1)
con capacidad de carga de CC 1.2 a 2 A (máx.)
1 x Salida de línea de audio analógica 2,0 (conector de
3,5 mm)
1 x RJ45
Ancho de marco (borde del monitor hasta el área activa)
Parte superior
Izquierda/Derecha
Parte inferior
6,2 mm
6,2 mm
9,1 mm
Capacidad de ajuste
Base con altura regulable 150 mm
Inclinación -5° a 21°
Plataforma giratoria -45° a 45°
Pivote -90° a 90°
Administración de los cables
Compatibilidad con
el administrador de
visualización de Dell (DDM,
Dell Display Manager)
Fácil organización
y otras funciones clave
Seguridad Ranura para bloqueo de seguridad (el bloqueo de cable
se vende por separado)
* Solo en el panel nativo, bajo el Modo personalizado predefinido.
Acerca del monitor | 13
Especificaciones de resolución
Intervalo de escaneado horizontal 30 kHz a 83 kHz
Intervalo de escaneado vertical 49 Hz a 76 Hz
Resolución máxima preconfigurada 1920 x 1200 a 60 Hz
Funciones de visualización de
vídeo (modo alterno HDMI & DP &
USB Tipo-C )
480i, 480p, 576i, 560p, 720p, 1080i y 1080p
Modos de visualización predeterminados
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Píxel Reloj
(MHz)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal/
Vertical)
VGA 720 x 400
31,47
70
28,322
-/+
VGA 640 x 480
31,47
60
25,175
-/-
VESA 640 x 480
37,5
75
31,5
-/-
VESA 800 x 600
37,88
60
40
+/+
VESA 800 x 600 46,88 75 49,5 +/+
VESA 1024 x 768
48,36
60
65
-/-
VESA 1024 x 768
60,02
75
78,75
+/+
MAC 1152 x 864
67,5
75
108
+/+
VESA 1280 x 1024
64
60
108
+/+
VESA 1280 x 1024
80
75
135
+/+
CVT 1600 x 900 55,99 60 118,25 +/+
CVT 1920 x 1080
67,5
60
148,5
+/+
CVT 1920 x 1200
74,04
60
154
+/+
DP Modos Transporte Multibanda (MST)
Monitor de fuente MST Puede soportar un número máximo de monitores
externos
1920 x 1200/60 Hz
1920 x 1200/60 Hz 2
NOTA: La resolución máxima del monitor externo soportada es solamente de 1920
x 1200 a 60 Hz.
14 | Acerca del monitor
USB-C Modos Transporte Multibanda (MST)
Información de pantalla OSD:
Velocidad de enlace (actual)
Puede soportar un número máximo de monitores
externos
1920 x 1200/60 Hz
HBR3 2
HBR2 1
Especificaciones eléctricas
Señales de entrada de vídeo Señal de vídeo digital para cada línea
diferencial por línea diferencial con una
impedancia de 100 ohmios
Compatibilidad de entrada de señal DP/HDMI/
USB Tipo-C
Voltaje, frecuencia y corriente de
entrada
100-240 VCA/50 o 60 Hz ± 3 Hz/2,1 A
(máximo)
Corriente de pico 120 V: 30 A (máx.)
240 V: 60 A (máx.)
La corriente de entrada se mide a una
temperatura ambiente de 0°C.
Consumo de energía 0,2 W (Modo apagado)
1
0,2 W (Modo en espera)
1
17,2 W (Modo encendido)
1
186 W (valor máximo)
2
16,16 W (Pon)
3
52,39 kWh (TEC)
3
1
Tal como se define en EU 2019/2021 y EU 2019/2013.
2
Configuración máxima de brillo y contraseña con una carga de potencia máxima en
todos los puertos USB.
3
Pon: Consumo de potencia del modo activado según se define en la version Energy
Star 8.0.
TEC: Consumo de energía total en kWh según se define la versión Energy Star 8.0.
Este documento es solamente informativo y refleja un rendimiento de laboratorio.
Su producto podría rendir de manera diferente, dependiendo del software y los
componentes y periféricos que adquirió, y no tendremos la obligación de actualizar
dicha información. Consecuentemente, el cliente no deberá apoyarse en esta
información a la hora de tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o relacionadas.
No se expresa ni se sugiere una garantía sobre precisión o integridad.
Acerca del monitor | 15
NOTA: Este monitor cuenta con la certificación ENERGY STAR.
Este producto cualifica para ENERGY STAR en la configuación de fábrica que
puede ser restaurada mediante la función “Restablecimiento de fábrica” en el
menú en pantalla (OSD). Cambiar la configuración de fábrica o habilitar otras
características podría incrementar el consumo eléctrico que podría exceder el límite
especificado de ENERGY STAR.
Características físicas
Tipo de conector DP conector (incluye entrada y salida DP)
HDMI conector
Conector USB de tipo C
Salida de línea de audio
RJ45 conector
1 conectores de descarga USB tipo. (Puerto
con icono
que admite 5 V/ 3)
3 conectores de puerto de descarga USB
3.2 Gen 1. (Puerto con icono de batería
compatible con BC 1.2.)
Tipo de cable de señal Cable DP a DP de 1,8 m
Cable USB Tipo-C (C a C) de 1,0 m
Cable USB Tipo-C (C a C) de 1,8 m
Dimensiones (con base)
Altura (extendida) 510,7 mm (20,11")
Altura (comprimida) 364,0 mm (14,33")
Anchura 530,8 mm (20,90")
Profundidad 173,0 mm (6,81")
Dimensiones (sin base)
Altura 339,3 mm (13,36")
Anchura 530,8 mm (20,90”)
Profundidad 50,0 mm (1,97")
Dimensiones de la base
Altura (extendida) 410,8 mm (16,17")
Altura (comprimida) 364,0 mm (14,33")
16 | Acerca del monitor
Anchura 244,9 mm (9,64")
Profundidad 173,0 mm (6,81”)
Peso
Peso con embalaje incluido 8,6 kg (19,0 lb)
Peso con el ensamblaje de la base
y los cables
6,1 kg (13,4 lb)
Peso sin el ensamblaje de la base
(para instalación en pared o VESA,
sin cables)
4,0 kg (8,8 lb)
Peso de la base montada 1,7 kg (3,7 lb)
Características medioambientales
Normas compatibles
Monitor con la certicación ENERGY STAR
EPEAT registrado llegado el caso. El registro EPEAT varía por país.
Consulte www.epeat.net para obtener información sobre el estado de registro por
país.
Pantalla con la certicación TCO Certied
Compatibilidad con RoHS
Monitor libre de BFR/PVC (cables externos excluidos)
Cumple requisitos de corriente de fuga NFPA 99
Pantalla sin mercurio y cristal sin arsénico
Temperatura
Funcionamiento De 0°C a 40°C (de 32°F a 104°F)
Sin funcionar De -20°C a 60°C (de -4°F a 140°F)
Humedad
Funcionamiento Del 10% al 80% (sin condensación)
Sin funcionar Del 5% al 90% (sin condensación)
Altitud
Funcionamiento 5000 m (16 404 pies) (máximo)
Sin funcionar 12192 m (40000 pies) (máximo)
Disipación térmica 635,0 BTU/hora (valor máximo)
58,72 BTU/hora (on mode)
Acerca del monitor | 17
Asignaciones de contacto
Puerto DP entrada
Número Pin 20 contactos - lado Conectado al Cable de Señal
1 ML3 (n)
2 TIERRA
3 ML3 (p)
4 ML2 (n)
5 TIERRA
6 ML2 (p)
7 ML1 (n)
8 TIERRA
9 ML1 (p)
10 ML0 (n)
11 TIERRA
12 ML0 (p)
13 CONFIG1
14 CONFIG2
15 CANAL AUX (p)
16 TIERRA
17 CANAL AUX (n)
18 Detección de conexión en caliente
19 Volver
20 DP_PWR
18 | Acerca del monitor
Puerto DP salida
Número Pin 20 contactos - lado Conectado al Cable de Señal
1 ML0 (p)
2 TIERRA
3 ML0 (n)
4 ML1 (p)
5 TIERRA
6 ML1 (n)
7 ML2 (p)
8 TIERRA
9 ML2 (n)
10 ML3 (p)
11 TIERRA
12 ML3 (n)
13 CONFIG1
14 CONFIG2
15 CANAL AUX (p)
16 TIERRA
17 CANAL AUX (n)
18 Detección de conexión en caliente
19 Volver
20 DP_PWR
Acerca del monitor | 19
Puerto HDMI
Número Pin 19 contactos - lado Conectado al Cable de Señal
1 TMDS DATA 2+
2 BLINDAJE TMDS DATA 2
3 TMDS DATA 2-
4 TMDS DATA 1+
5 BLINDAJE TMDS DATA 1
6 TMDS DATA 1-
7 TMDS DATA 0+
8 BLINDAJE TMDS DATA 0
9 TMDS DATA 0-
10 RELOJ TMDS
11 BLINDAJE DE RELOJ TMDS
12 RELOJ TMDS -
13 CEC
14 Reservado (N.C. en el dispositivo)
15 RELOJ DDC (SCL)
16 DDC DATA (SDA)
17 CONEXIÓN A TIERRA
18 ALIMENTACIÓN +5 V
19 DETECCIÓN DE ENCHUFE CALENTADO
20 | Acerca del monitor
Conector USB de Tipo C
Contacto señal Contacto señal
A1 GND B12 GND
A2 SSTXp1 B11 SSRXp1
A3 SSTXn1 B10 SSRXn1
A4 VBUS B9 VBUS
A5 CC1 B8 SBU2
A6 Dp1 B7 Dn1
A7 Dn1 B6 Dp1
A8 SBU1 B5 CC2
A9 VBUS B4 VBUS
A10 SSRXn2 B3 SSTXn2
A11 SSRXp2 B2 SSTXp2
A12 GND B1 GND
Acerca del monitor | 21
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección le proporciona información sobre los puertos USB disponibles en su
monitor.
NOTA: Hasta 2 A en el puerto USB descendente (puerto con el icono de batería
) con dispositivos compatibles con la carga de batería Rev 1.2; hasta 0,9 A
en los otros puertos descendentes USB. Hasta 3 A en puerto de descarga USB
Tipo-C (puerto con icono ) con dispositivos compatibles con 5 V/3 A.
Su ordenador posee los siguientes puertos USB:
4 ascendentes - 2 a acceso rápido, 2 en la parte trasera
Puerto de carga de energía - Los puertos con el icono de batería
admiten
capacidad de carga de corriente rápida si el dispositivo es compatible con BC 1,2.
El puerto de descarga USB Tipo-C con icono soporta capacidad de carga de
corriente rápida si el dispositivo es compatible con 5V/3A.
NOTA: Los puertos USB del monitor solo funcionan cuando el monitor está
encendido o en el modo de ahorro de energía. En el modo de ahorro de energía,
si el cable USB (Tipo-C a Tipo-C) está enchufado, los puertos USB pueden
funcionar con normalidad. En otro caso, siga la configuración OSD de USB. Si la
configuración es “Activado durante el estado de espera, entonces los puertos
USB funcionan con normalidad; de lo contrario, los puertos USB se deshabilitan.
Si apaga el monitor para a continuación encenderlo, los periféricos conectados al
mismo pueden necesitar unos segundos para reanudar su funcionamiento normal.
Velocidad de transferencia Velocidad de datos Consumo máximo de energía (cada
puerto)
SuperVelocidad 5 Gbps 4,5 W
Alta Velocidad 480 Mbps 2,5 W
Velocidad total 12 Mbps 2,5 W
Puertos de descarga USB
Número Pin Nombre de señal Número Pin Nombre de señal
1 VBUS 6 StdA_SSRX+
2 D- 7 GND_DRAIN
3 D+ 8 StdA_SSTX-
4 TIERRA 9 StdA_SSTX+
5 StdA_SSRX- Revestimiento Blindaje
22 | Acerca del monitor
Puerto RJ45 (lado del conector)
PHY SIDE
CABLE SIDE
RJ45
GREEN
GREEN
ORANGE
SHIELD
GROUND
2kV, 1000pF
Contacto señal Contacto señal
1 TD1 + 8 TD3 -
2 TD1 - 9 TD4 +
3 TD2 + 10 TD4 -
4 TD2 - 11 GREEN_
ORANGE
5 CT 12 GREEN_
ORANGE
6 CT 13 GREEN
7 TD3 + 14 GREEN
Instalación de controlador
Instale el controlador Realtek USB GBE Ethernet para disponible para su sistema.
Este está disponible para descargarse en www.dell.com/support en la sección
“Controlador y descarga.
Tasa de datos (RJ45) red via USB-C en Prioridad de datos: 1000 Mbps.
NOTA: Este puerto LAN cumple con 1000Base-T IEEE 802.3az, Pass-thru de
dirección Mac (Impreso en la etiqueta del modelo) de apoyo, Wake-on-LAN
(WOL) desde el modo reposo (solo en S3) y función de arranque PXE; estas 3
características dependen de la configuración de la BIOS y de la versión del sistema
operativo.
Acerca del monitor | 23
Estado LED del Conector RJ45:
Left LED
Right LED
LED Color Descripción
LED derecho Ámbar o Verde Indicador de velocidad:
• Ámbar encendido - 1000 Mbps
• Verde encendido - 100 Mbps
• Apagado - 10 Mbps
LED
izquierdo
Verde Enlace / Indicador de actividad:
• Parpadeo - Acvitidad en puerto.
• Verde encendido - El enlace está siendo establecido.
• Apagado - El enlace no se ha establecido.
NOTA: Cable RJ45 es un accesorio estándar no incluido en la caja.
24 | Acerca del monitor
Conectar y listo
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad
Conectar y listo (Plug-and-Play). El monitor proporciona automáticamente a su PC los
datos de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification
Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data
Channel) para que el equipo puede configurarse y optimizar la configuración del
monitor automáticamente. Muchas de las instalaciones del monitor son automáticas.
Puede seleccionar configuraciones diferentes según lo desee. Para más información
sobre los cambios en la configuración del monitor, consulte Utilizar el monitor.
Política de calidad y píxeles del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, no es raro que uno o más píxeles se
fijen en un estado inamovible; son difíciles de ver y no afectan a la calidad o uso de la
pantalla. Para obtener más información acerca de la política de píxeles del monitor LCD,
consulte el sitio de soporte técnico de Dell: www.dell.com/pixelguidelines.
Acerca del monitor | 25
Ergonomía
PRECAUCIÓN: Un uso inapropiado y prolongado de teclado puede
provocar lesiones.
PRECAUCIÓN: La visualización de la pantalla del monitor durante largos
periodos de tiempo podría provocar fatiga visual.
Para su confort y eficiencia, siga las siguientes directrices cuando instale y utilice su PC:
Coloque el PC de manera que el monitor y el teclado estén directamente frente
a usted mientras trabaja. Hay estanterías especiales a la venta para ayudarlo a
colocar correctamente el teclado.
Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de cuello, brazos, espalda y
hombros producidos por el uso del monitor durante prolongados períodos de
tiempo, le recomendamos que:
1. Coloque la pantalla a una distancia de entre 50 y 70 cm (de 20 a 28”) de sus ojos.
2. Parpadee frecuentemente para humedecer sus ojos o mójelos con agua
después de un uso prolongado del monitor.
3. Realice descansos frecuentes durante 20 minutos cada dos horas.
4. Deje de mirar al monitor y mire a un objeto alejado unos 6 metros (20 pies) del
monitor durante al menos 20 segundos en los descansos.
5. Realice estiramientos para liberar la tensión del cuello, los brazos, la espalda y
los hombros durante los descansos.
Asegúrese de que la pantalla del monitor está al o ligeramente por debajo del nivel
en el que usted está sentado frente al monitor.
Ajuste la inclinación del monitor, el contraste y el brillo.
Ajuste la luz ambiente a su alrededor (como las luces de techo, lámparas de
escritorio y las cortinas o persianas de las ventanas cercanas) para minimizar los
reflejos y destellos de la pantalla del monitor.
Utilice una silla que proporcione un buen respaldo para la zona lumbar.
Mantenga sus antebrazos en sentido horizontal con respecto a sus muñecas en
una posición neutra y cómoda mientras utiliza el teclado o el ratón.
Deje siempre un espacio para descansar las manos mientras utiliza el teclado o el
ratón.
Deje descansar sus brazos de manera natural en ambos lados.
Asegúrese de que sus pies descansan sobre el suelo.
Cuando esté sentado, asegúrese de que el peso de las piernas repose sobre
los pies y no sobre la parte frontal de la silla. Ajuste la altura de la silla o utilice
reposapiés si fuera necesario para mantener una postura adecuada.
Varíe sus actividades laborales. Intente organizar su trabajo de manera que no
tenga que sentarse y trabajar durante periodos prolongados de tiempo. Intente
ponerse de pie o levantarse y caminar a intervalos regulares.
26 | Acerca del monitor
Mantenga la zona bajo el escritorio libre de obstrucciones y cables o cables
de alimentación que puedan interferir con una postura sedente cómoda o que
presenten un riesgo potencial de tropiezo.
monitor screen at or
below eye level
monitor and
keyboard
positioned
directly in front
of the user
feet at on the
oor
wrists relaxed
andat
Acerca del monitor | 27
Manipulación y transporte de la pantalla
Para asegurarse de que el monitor esté manejado de manera segura cuando se levante
o se transporte, siga las directrices que se mencionan a continuación:
Antes de mover o levantar el monitor, apague el PC y el propio monitor.
Desconecte todos los cables del monitor.
Coloque el monitor en la caja de embalaje original con los materiales de
empaquetado originales.
Soporte el borde inferior y el lateral del monitor de manera firme sin aplicar presión
excesiva cuando se levante o transporte el monitor.
Cuando levante o transporte el monitor, asegúrese de que la pantalla esté de
espaldas a usted y no presione en la zona de la pantalla para evitar arañazos o
daños.
Cuando transporte el monitor, evite cualquier choque o vibración repentina.
28 | Acerca del monitor
Cuando levante o transporte el monitor, no gire el monitor de arriba a abajo
mientras soporta el pedestal o el elevador. Esto podría resultar en daños
accidentales al monitor o provocar lesiones personales.
Directrices de mantenimiento
Limpieza del monitor
ADVERTENCIA: antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente eléctrica.
PRECAUCIÓN: Lea y siga las Instrucciones de seguridad antes de limpiar
el monitor.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga estas instrucciones de la
lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor:
Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente un paño suave y
limpio con agua. Si es posible, utilice un tejido especial para limpiar pantallas o una
solución adecuada para la capa de recubrimiento antiestática. No utilice benceno,
diluyentes, amoníaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
Utilice un paño suave ligeramente humedecido para limpiar el monitor. No utilice
detergentes de ninguna clase, ya que algunos productos de este tipo dejan una
película lechosa en el monitor.
Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el monitor,
límpielo con un paño.
Manipule el monitor con cuidado, ya que los componentes de plástico de color
oscuro pueden arañarse y presentar raspaduras de color blanco que destacarían
sobre las zonas más claras del monitor.
Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor, utilice un
protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague el monitor cuando no lo
utilice.
Instalación del monitor | 29
Instalación del monitor
Conexión de la base
NOTA: El elevador de la base y la base del soporte están desmontados
cuando el monitor sale de fábrica.
NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el
pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal
que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación
incluidas con ese pedestal.
Para acoplar el pedestal del monitor:
1. Alinee y coloque el elevador del pedestal en el pedestal.
2. Abra el mango del tornillo de la parte inferior del pedestal y gírelo en sentido
horario para apuntalar la instalación del pedestal.
3. Cierre el mango del tornillo.
3
1
2
30 | Instalación del monitor
4. Abra la tapa protectora del monitor para acceder a la ranura VESA del monitor.
5. Deslice las pestañas del elevador del pedestal en las ranuras de la tapa trasera de
la pantalla y presione hacia abajo la pantalla instalada para encajarla.
Instalación del monitor | 31
6. Agarre el elevador del pedestal y levante el monitor con cuidado; a continuación
colóquelo en una supercie plana.
NOTA: Agarre el elevador del pedestal fírmemente cuando levante el
monitor para evitar cualquier daño accidental.
7. Levante la tapa protectora desde el monitor.
32 | Instalación del monitor
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión vertical
NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el
pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal
que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación
incluidas con ese pedestal.
Inclinación, giro y extensión vertical
Con la base acoplada al monitor, puede inclinar y girar este para conseguir el ángulo de
visión más cómodo.
°
45
150 mm
21°
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
Rotación de la pantalla
Antes de rotar la pantalla, extienda la pantalla verticalmente hasta que la parte superior
del elevador del pedestal y, a continuación, incline la pantalla hacia atrás hasta el
máximo para evitar golpear el borde inferior de la pantalla.
2
1
90°
90°
Instalación del monitor | 33
NOTA: Para alternar la configuración de la pantalla en su PC Dell entre
panorámica y vertical cuando rote la pantalla, descargue e instale el
controlador de gráficos más actualizado. Para descargarlo, vaya a
www.dell.com/support/drivers y busque el controlador apropiado.
NOTA: Cuando la pantalla está en modo vertical, quizás experimente una
degradación del rendimiento cuando utiliza aplicaciones intensivas en
gráficos como por ejemplo en juegos 3D.
Configure los ajustes de la pantalla del PC después de la
rotación
Después de haber rotado la pantalla, complete el procedimiento ofrecido abajo para
configurar los ajustes de la pantalla en su PC.
NOTA: Si está utilizando el monitor con un PC que no sea de Dell, vaya
a la página web del fabricante de la tarjeta gráfica o la página web del
fabricante de su PC para obtener información sobre cómo rotar los
contenidos de la pantalla.
Para configurar los Ajustes de la pantalla:
1. Haga clic derecho en Desktop (Escritorio) y clic en Properties (Propiedades).
2. Seleccione la pestaña Settings (Ajustes) y haga clic en Advanced
(Avanzados).
3. Si tiene una tarjeta gráca AMD, seleccione la pestaña de Rotation (Rotación) y
establezca la rotación preferida.
4. Si tiene una tarjeta gráca nVidia haga clic en la pestaña nVidia, en la columna
a mano izquierda seleccione NVRotate, y a continuación seleccione la rotación
preferida.
5. Si tiene una tarjeta gráca Intel
®
, seleccione la pestaña de grácos Intel, haga
clic en Graphic Properties (Propiedades de grácos), seleccione la pestaña
Rotation (Rotación), y a continuación establezca la rotación preferida.
NOTA: Si no ve la opción de rotación o no funciona correctamente, vaya a
www.dell.com/support y descargue el controlador más actualizado para
su tarjeta gráfica.
34 | Instalación del monitor
Conectar el monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Para conectar el monitor al equipo:
1. Apague el equipo.
2. Conecte el cable DisplayPort o HDMI, y utilice el cable USB de tipo C de su
monitor al PC.
3. Encienda el monitor.
4. Seleccione la fuente de entrada correcta en el menú OSD del monitor y encienda
el equipo.
NOTA: La configuración por defecto U2421E es DisplayPort 1.4. Una
tarjeta gráfica DisplayPort 1.1 podría no visualizarse normalmente.
Consulte “problemas específicos del producto – No hay imagen cuando
se utiliza la conexión DP con su PC” para cambiar la configuración por
defecto.
Conectar el cable HDMI (Opcional)
HDMI
HDMI
Instalación del monitor | 35
Conectar el cable DP
DP
DP
Conexión del monitor para función DP Multi-Stream Transport (MST)
DP
DP out
DP
DP
NOTA: El dispositivo admite la función DP MST. Para utilizar esta función, la
tarjeta
gráfica de su equipo debe contar con la certificación para utilizar DP1.2 con la
opción MST.
NOTA: Extraer el enchufe de goma cuando se use el conector externo DP.
36 | Instalación del monitor
Conectar el cable USB
USB
USB
Conectar el cable USB de tipo C
USB Type-C
USB Type-C
El puerto USB Tipo-C del monitor:
Se puede utilizar como USB Tipo-C o DisplayPort 1.4, alternativamente.
Admite suministro de energía (PD) USB, con perfiles de hasta 90 W.
NOTA: Independientemente del requisito de energía y del consumo de energía real
del equipo portátil, o del tiempo de funcionamiento con carga de la batería restante,
el monitor Dell U2421E está diseñado para proporcionar energía de hasta 90 W a
dicho equipo portátil.
Potencia nominal (en equipos
portátiles que tienen USB Tipo-C
con suministro de energía)
Potencia máxima de
carga
45 W 45 W
65 W 65 W
90 W 90 W
130 W No se admite
Instalación del monitor | 37
Conectar el monitor para la función de transferencia a varios monitores Multi-
Stream Transport (MST) a través de USB-C
DP out
USB Type-C
DP in
USB Type-C
NOTA: El número máximo de U2421E admitidos a través de MST depende
del ancho de banda de la fuente USB-C. Consulte el apartado “Problemas
específicos del producto – No se muestra la imagen cuando se utiliza MST
a través de USB-C”.
NOTA: Extraer el enchufe de goma cuando se use el conector externo DP.
Conectar el monitor para el cable RJ45 (Opcional)
USB Type-C
USB Type-C
RJ45
38 | Instalación del monitor
Organizar los cables
Tras acoplar todos los cables necesarios a su monitor y PC, (consulte la
sección Conectar el monitor correspondiente a la conexión de los cables),
organice todos ellos tal y como se muestra anteriormente.
Asegurar el monitor utilizando el cierre Kensington
(opcional)
La ranura para cierre de seguridad está ubicada en la parte inferior del monitor. (Ver
Ranura para cierre de seguridad)
Para más información sobre el uso del cierre Kensington (adquirido por separado),
consulte la documentación que se envía junto al cierre.
Asegure el monitor a una mesa utilizando el cierre de seguridad Kensington.
NOTA: La imagen tiene únicamente el propósito de ilustrar.
La forma del cierre podría variar.
Instalación del monitor | 39
Desmontar la base del monitor
PRECAUCIÓN: Para evitar arañazos en la pantalla LCD mientras quita
la base,asegúrese de que el monitor está colocado sobre una superficie
suave y limpia.
NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el
pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal
que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación
incluidas con ese pedestal.
Para quitar la base:
1. Ubique el monitor sobre un paño suave o un cojín.
2. Presione sin soltar el botón de liberación de la base.
3. Levante la base alejándola del monitor.
2
3
40 | Instalación del monitor
Instalación en pared (opcional)
NOTA: Utilice tornillos M4 x 10 mm para acoplar el monitor al kit de
instalación en pared.
Consulte las instrucciones incluidas con el kit de montaje en pared compatible con
VESA.
1. Coloque el monitor en un paño suave o cojín, sobre una mesa plana y estable.
2. Desmonte el pedestal.
3. Utilice un destornillador Phillips para retirar los cuatro tornillos que fijan la cubierta
de plástico.
4. Acople el soporte de instalación del kit para instalación en pared al monitor.
5. Instale el monitor en la pared siguiendo las instrucciones incluidas con el kit de
instalación en pared.
NOTA: Solamente para uso con el soporte de instalación en pared
homologado por UL, CSA o GS que tenga un peso y una carga mínimos de
16 kg (35,2 lb).
Utilizar el monitor | 41
Utilizar el monitor
Encienda el monitor
Pulse el botón para encender el monitor.
Uso del control de mando
Utilice el control de mando de la parte trasera del monitor para realizar ajustes en el
menú OSD.
1. Pulse el botón del mando para ejecutar el menú principal OSD.
2. Mueva el mando hacia arriba, abajo, izquierda y derecha para alternar entre las
opciones.
3. Pulse el botón del mando otra vez para confirmar los ajustes y salir.
Mando Descripción
Cuando el menú OSD esté activo, pulse el botón para confirmar la
sección o guarde los ajustes.
Cuando el menú OSD esté inactivo, pulse el botón para ejecutar el
menú principal OSD. Consulte Acceso al sistema de menú.
Para una navegación direccional en 2 sentidos (derecha e izquierda).
Mover a la derecha para entrar en el submenú.
Mover a la izquierda para salir del submenú
Aumenta (derecha) o reduce (izquierda) los parámetros del elemento
de menú seleccionado.
Para una navegación direccional en 2 sentidos (arriba y abajo).
Alterna entre elementos del menú.
Aumenta (arriba) o reduce (abajo) los parámetros del elemento de
menú seleccionado.
42 | Utilizar el monitor
Utilizar los controles del panel trasero
Utilice los botones de control en la parte trasera del monitor para ajustar la
configuración de pantalla. Mientras utiliza estos botones para ajustar la configuración,
un menú OSD muestra los valores numéricos de cada característica según cambian.
Display Info
La siguiente tabla describe los botones del panel trasero:
Botón del panel trasero Descripción
1
Menu (Menú)
Utilice este botón de Menu (Menú) para iniciar el
menú en pantalla (OSD) y seleccione el menú OSD.
Consulte Acceso al sistema de menús.
2
Display Info (Información
de pantalla)
Utilice este botón para escoger en una lista de
Display Info (Información de pantalla).
3
Input Source (Fuente
entrada)
Utilice este botón para elegir en una lista de fuentes
de entrada.
4
Preset Modes (Modos
predefinidos)
Utilice este botón para escoger modos de color
preestablecidos en una lista.
5
Brightness/Contrast
(Brillo/Contraste)
Para acceder directamente a los deslizadores
de ajuste de Brightness/Contrast (Brillo/
Contraste).
6
Aspect Ratio
(Relación de aspecto)
Utilice este botón para escoger en una lista de
Aspect Ratio (Relación de aspecto).
7
Exit (Salida)
Utilice este botón para regresar al menú principal o
salir del menú OSD.
Utilizar el monitor | 43
Utilizar la función de bloqueo OSD
Puede bloquear los botones de control del panel delantero para prevenir el acceso al
menú OSD y/o el botón de alimentación.
Utilice el menú de Bloqueo para bloquear el botón/los botones.
1. Seleccione una de las siguientes opciones.
2. Aparecerá el siguiente mensaje.
3. Seleccione para bloquear los botones. Una vez bloqueados, al pulsar cualquier
botón de control aparecerá el icono de bloqueo .
44 | Utilizar el monitor
Utilice el botón de control para bloquear el botón/los botones.
Pulse el botón de control de navegación direccional izquierdo durante cuatro segundos,
y un menú aparecerá en la pantalla.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Opciones Descripción
1
Bloqueo de los botones
de menú
Seleccione esta opción para bloquear la función del
menú OSD.
2
Bloqueo del botón de
alimentación
Utilice esta opción para bloquear el botón de
alimentación. Esto evitará que el usuario apague el
monitor utilizando el botón de alimentación.
3
Bloqueo de los
botones de menú y de
alimentación
Utilice esta opción para bloquear el menú OSD y el
botón de alimentación para apagar el monitor.
4
Diagnóstico integrado
Utilice esta opción para ejecutar el diagnóstico
integrado; ver Diagnóstico integrado.
Utilizar el monitor | 45
Para bloquear el botón/los botones:
Pulse el botón de control de navegación direccional izquierdo durante cuatro segundos
hasta que un menú aparezca en la pantalla. La tabla siguiente describe las opciones
para desbloquear los botones de control del panel frontal.
Opciones Descripción
1
Bloqueo de los botones
de menú
Seleccione esta opción para bloquear la función del
menú OSD.
2
Bloqueo del botón de
alimentación
Utilice esta opción para bloquear el botón de
alimentación. Esto evitará que el usuario apague el
monitor utilizando el botón de alimentación.
3
Bloqueo de los
botones de menú y de
alimentación
Utilice esta opción para bloquear el menú OSD y el
botón de alimentación para apagar el monitor.
46 | Utilizar el monitor
Botón del panel frontal
Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la configuración
de la imagen.
Botón Descripción
1
Arriba
Abajo
Utilice esta opción para desbloquear la función del menú
OSD.
2
Anterior
Utilice el botón Anterior para regresar al menú anterior.
3
Siguiente
Utilice el botón Siguiente para ir al siguiente nivel o para
seleccionar una opción.
4
Marcar
Utilice el botón Marcar para confirmar su selección.
Utilizar el monitor | 47
Utilizar el menú en pantalla (OSD)
Acceder al sistema de menú
Icono Menú y submenús Descripción
Brightness/
Contrast (Brillo/
Contraste)
Utilice este menú para activar el ajuste Brightness/
Contrast (Brillo/Contraste) .
Brightness
(Brillo)
Brightness (Brillo) ajusta la luminancia de la
retroiluminación (mínimo 0; máximo 100).
Mueva el mando hacia arriba para aumentar el brillo.
Mueva el mando hacia abajo para reducir el brillo.
Contraste Ajuste primero la opción Brightness (Brillo) y después la
opción Contrast (Contraste) solamente si son necesarios
más ajustes.
Mueva el mando hacia arriba para aumentar el contraste y
hacia abajo para reducirlo (entre 0 y 100).
La función Contrast (Contraste) ajusta el grado de
diferencia entre la oscuridad y la claridad de la pantalla del
monitor.
48 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Input Source
(Fuente de
entrada)
Utilice el menú Input Source (Fuente de entrada) para
seleccionar entre entradas de vídeo diferentes que están
conectadas al monitor.
USB-C 90 W Seleccione la entrada USB-C 90 W cuando esté
utilizando el conector USB-C 90 W Pulse el botón del
mando para confirmar la selección.
DP (DisplayPort) Seleccione la entrada DP (DisplayPort) cuando esté
utilizando el conector DP (DisplayPort). Pulse el botón
del mando para confirmar la selección.
HDMI Seleccione la entrada HDMI cuando esté utilizando el
conector HDMI. Pulse el botón del mando para confirmar la
selección.
Auto Select
(Selección
automática)
Active la función para permitir que el monitor busque
automáticamente fuentes de entrada disponibles. Pulse el
botón del mando para confirmar la selección.
Selección aut.
para USB-C
Permite establecer la función Selección automática para
USB Tipo-C en:
Mensaje para varias entradas: mostrar siempre el
mensaje Cambiar a entrada de vídeo USB Tipo-C para que
el usuario elija si desea cambiar o no.
Sí: el módulo de escala siempre cambia al vídeo USB
Tipo-C sin preguntar mientras está conectado mediante
USB Tipo-C.
No: el módulo de escala NO cambiará automáticamente
al vídeo USB Tipo-C desde otra entrada disponible.
Utilizar el monitor | 49
Icono Menú y submenús Descripción
Rename Inputs
(Renombrar
entradas)
Permite renombrar las entradas.
Reset Input
Source
(Restablecer
fuente de
entrada)
Restablece todos los ajustes del menú Input Source
(Fuente de entrada) a los valores de fábrica.
Color Utilice el menú Color para ajustar el modo de configuración
del color.
Preset Modes
(Modos
preestablecidos)
Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir
Estándar, Película, Juego, Temp. del color o Color
personalizado en la lista.
50 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Estándar: Configuración de color por defecto;
este monitor utiliza un panel de luz azul baja y está
certificado por TUV para reducir la salida de luz azul y
crear una imagen más relajante y menos estimulante
cuando se lee contenido en la pantalla.
Película: Ideal para películas.
Juego: Ideal para la mayoría de aplicaciones de
juegos.
Temperatura de color: la pantalla aparece más
cálida con un tinte rojo/amarillo y un conjunto
deslizante a 5,000 k o más fríos con tinte azul y un
conjunto deslizante a 10,000 k.
Custom Color (Color personalizado): Le permite
ajustar la configuración de color manualmente.
Presione los botones izquierdo y derecho para ajustar
los valores Rojo, Verde y Azul y crear su propio modo
de color preestablecido.
Input Color
Format
(Formato de
color de entrada)
Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en.
RGB: Seleccione esta opción si el monitor está
conectado a un equipo (o reproductor de DVD)
utilizando el cable USB Tipo-C, DP y HDMI.
YPbPr: Seleccione esta opción si el reproductor de
DVD solamente admite la salida YPbPr.
Utilizar el monitor | 51
Icono Menú y submenús Descripción
Hue
(Matiz)
Utilice el mando para ajustar el matiz de 0 a 100.
NOTA: Ajuste del tono sólo está disponible para Película y
modo Juego .
Saturation
(Saturación)
Utilice el mando para ajustar la saturación de 0 a 100.
NOTA: Saturación sólo está disponible para Película y
modo Juego .
Reset Color
(Restablecer
color)
Restablece la configuración de color del monitor a los
valores predeterminados de fábrica.
Display
(Pantalla)
Utilice el menú Display (Pantalla) para ajustar la imagen.
Aspect Ratio
(Relación de
aspecto)
Permite ajustar la relación de la imagen con los valores
Wide 16:10 (Panorámico 16:10), 4:3, 5:4.
Sharpness
(Nitidez)
Da un aspecto más nítido o más suave a la imagen.
Mueva el mando arriba y abajo para ajustar la nitidez de 0
a 100.
Tiempo de
respuesta
Permite ajustar el tiempo de respuesta entre normal o
rápido.
52 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
MST El Transporte Multibanda DP, establecido en ON
(activado) habilita MST (fuera de DP) y establecido en
OFF (desactivado) deshabilita la función MST.
NOTA: Cuando el cable de descarga DP/USB Tipo-C y
el cable de descarga DP están conectados, el monitor
establecerá MST = ACTIVADO automáticamente. Esta
acción solamente se realizará una vez después de
restablecer los valores de fábrica o la visualización.
Reset Display
(Restablecer
pantalla)
Restablece todos los ajustes del menú Display (Pantalla)
a los valores de fábrica.
Menu (Menú) Seleccione esta opción para ajustar la configuración del
menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú,
la cantidad de tiempo que el menú permanece en pantalla,
etc.
Language
(Idioma)
Le permite establecer una de las siguientes ocho opciones
de idioma para el menú OSD:
(Inglés, Español, Francés, Alemán, Portugués de Brasil,
Ruso, Chino simplificado o Japonés).
Rotación Gira la OSD 0,90,180 ó 270 grados.
Puede ajustar el menú conforme a la rotación de la
pantalla.
Utilizar el monitor | 53
Icono Menú y submenús Descripción
Transparency
(Transparencia)
Seleccione este opción para cambiar la transparencia del
menú moviendo el mando arriba o abajo (mín. 0/máx. 100).
Timer
(Temporizador)
OSD Hold Time (Tiempo de permanencia de OSD):
Permite establecer el tiempo que el menú OSD permanece
activo después de presionar un botón.
Mueva el mando para ajustar de control deslizante en
incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Lock
(Bloquear)
Con los botones de control del monitor bloqueados, puede
evitar que las personas accedan a los controles. También
impide la activación accidental de varios monitores
colocados uno junto a otro.
Botones de menú: a través del menú OSD para
bloquear los botones de menú.
Botón de alimentación: a través del menú OSD para
bloquear el botón de alimentación.
Botones de menú y alimentación: a través del
menú OSD para bloquear los botones de menú y de
alimentación.
Deshabilitar: Mueva el botón de control izquierdo sin
soltar durante 4 segundos.
Reset Menu
(Restablecer
menú)
Restablece todos los ajustes del menú Reset
(Restablecer) a los valores de fábrica.
54 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Personalize
(Personalizar)
Shortcut key 1
(Tecla de acceso
directo 1)
Seleccione una de las siguientes opciones como tecla de
acceso directo: Modos predefinidos, Brillo/Contraste,
Fuente de entrada, Relación de aspecto, Rotación y
Información de pantalla.
Shortcut key 2
(Tecla de acceso
directo 2)
Shortcut key 3
(Tecla de acceso
directo 3)
Shortcut key 4
(Tecla de acceso
directo 4)
Shortcut key 5
(Tecla de acceso
directo 5)
Power Button
LED (LED
de botón
encendido)
Permite establecer el estado de la luz de alimentación para
ahorrar energía.
USB-C Charging
90W (Carga
mediante USB-C
90W)
Le permite habilitar o deshabilitar la función de carga
USB-C Charging 90 W (Carga USB-C 90 W)
mientras el monitor está apagado.
Utilizar el monitor | 55
Icono Menú y submenús Descripción
Other USB
Charging (Carga
de otro USB)
Permite habilitar o deshabilitar la función de Other USB
Charging (Otra carga USB) durante el modo de espera del
monitor.
Reset
Personalization
(Restablecer
personalización)
Restablece todos los ajustes del menú Personalize
(Personalizar) a los valores de fábrica.
Others
(Otros)
Seleccione esta opción para ajustar la configuración OSD,
como el acondicionamiento DDC/CI (Canal de datos de
pantalla/Interfaz de comando), LCD Conditioning
(Acondicionamiento LCD), etc.
Display Info
(Información de
pantalla)
Muestra la configuración actual del monitor.
56 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
DDC/CI DDC/CI (Canal de datos de pantalla/Interfaz de comando)
permite a los parámetros del monitor (brillo, balance de
color, etc.) ajustarse mediante el software de su PC. Puede
deshabilitar esta función seleccionando Off (Apagado).
Habilitar esta función para una mejor experiencia de
usuario y un rendimiento óptimo de su monitor.
LCD Conditioning
(Acondicionamiento
LCD)
Esta función ayuda a reducir los casos menores de
retención de imagen. Dependiendo del grado de retención
de imagen, el programa puede tardar cierto tiempo para
ejecutarse. Puede habilitar esta función seleccionando On
(Encendido).
Utilizar el monitor | 57
Icono Menú y submenús Descripción
Firmware Muestra la versión de firmware de su monitor.
Service Tag
(Etiqueta de
servicio)
Muestra la etiqueta servicio. La etiqueta de servicio es
un identificador alfanumérico único que permite a Dell
identificar las especificaciones del producto y acceder a la
información de la garantía.
NOTA: La etiqueta de servicio también se imprime en una
etiqueta ubicada en la parte posterior de la cubierta.
Reset Others
(Restablecer
otros)
Restablece todos los ajustes del menú Others (Otros) a
los valores de fábrica.
Factory Reset
(Restauración de
fábrica)
Permite restaurar las configuraciones predeterminadas de
fábrica de todos los valores predefinidos.
58 | Utilizar el monitor
Mensajes de advertencia OSD
Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, puede aparecer el
siguiente mensaje:
Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte la sección Especificaciones del monitor para conocer los
intervalos de frecuencia horizontal y vertical que puede manejar este monitor. El modo
recomendado es 1920 x 1200.
Puede aparecer el siguiente mensaje antes de que la función DDC/CI se deshabilite.
Cuando el monitor entre en el modo Ahorro de energía, se mostrará el siguiente
mensaje:
Activa su PC y reactive el monitor para acceder al menú OSD.
Utilizar el monitor | 59
Si presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerán los siguientes
mensajes en función de la entrada seleccionada:
Se muestra un mensaje mientras el cable compatible con el modo alterno DP se
conecta al monitor en las siguientes condiciones:
Cuando Selección automática para USB-C se establece en Solicitar para varias
entradas.
Cuando el cable USB-C se conecta al monitor.
Cuando seleccione elementos del menú OSD de Restablecer valores de fábrica de la
función Otros, aparecerá el siguiente mensaje:
Cuando seleccione “” para restablecer la configuración predeterminada, aparecerá el
siguiente mensaje:
60 | Utilizar el monitor
Seleccione elementos OSD del Apagado en Modo de espera en característica
Personalizar, aparecerá el siguiente mensaje:
Si ajusta el nivel de Brillo por encima del nivel por defecto del 75%, aparecerá el
siguiente mensaje:
Cuando el usuario selecciona «Sí», el mensaje de alimneación se muestra solo una
vez.
Cuando el usuario selecciona «No», el mensaje de advertencia de alimentación
aparecerá otra vez.
El mensaje de advertencia de alimentación aparecerá otra vez solo cuando el
usuario activa la Reconfiguración de Fabrica en el menú OSD.
Utilizar el monitor | 61
Si se selecciona la entrada
USB Tipo-C, DP, HDMI y el cable correspondiente no está
conectado, aparece un cuadro de diálogo flotante como el que se muestra abajo.
o
o
Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más información.
62 | Utilizar el monitor
Configuración de resolución máxima
Para establecer la resolución máxima del monitor:
En Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1. Solamente para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono dinámico del
escritorio para cambiar al escritorio clásico. Para Windows Vista y Windows 7,
omita este paso.
2. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y haga clic en Screen Resolution
(Resolución de pantalla).
3. Haga clic en la lista desplegable Screen Resolution (Resolución de pantalla) y
seleccione 1920 x 1200.
4. Haga clic en OK (Aceptar).
En Windows 10:
1. Haga clic decrecho en el escritorio y clic en Display Settings (Configuración de
pantalla).
2. Haga clic en Advanced display settings (Configuración de pantalla
avanzada).
3. Haga clic en la lista desplegable Resolution (Resolución) y seleccione 1920 x
1200.
4. Haga clic en Apply (Aplicar).
Si la resolución recomendada 1920 x 1200 no aparece como opción, puede que
necesite actualizar el controlador de gráficos. Dependiendo de su PC, complete uno de
los siguientes procedimientos:
Si tiene un PC de sobremesa o portátil Dell:
Vaya a la página http://www.dell.com/support, especifique la etiqueta de
servicio y descargue el controlador más reciente para la tarjeta gráfica.
Si está utilizando un PC que no es de Dell (portátil o sobremesa):
Vaya al sitio web de ayuda del fabricante del PC y descargue los controladores
gráficos más recientes.
Vaya al sitio web de ayuda del fabricante de la tarjeta gráfica y descargue los
controladores gráficos más recientes.
Solucionar problemas | 63
Solucionar problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Comprobación automática
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que comprueba
si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están conectados
correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación
automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes:
1. Apague tanto su PC como el monitor.
2. Desenchufe el cable del vídeo de la parte trasera de su PC. Para asegurar un
funcionamiento adecuado de la prueba automática, desconecte todos los cables
digitales y analógicos de la parte posterior del PC.
3. Encienda el monitor.
El cuadro de diálogo flotante debe aparecer en la pantalla (contra un fondo negro)
si el monitor no detecta una señal de vídeo y funciona correctamente. En el modo
de comprobación automática, el LED de alimentación permanece iluminado en color
blanco. Además, en función de la entrada seleccionada, uno de los cuadros de diálogo
que se muestra a continuación recorrerá continuamente la pantalla.
o
o
64 | Solucionar problemas
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistem si el
cable de vídeo se desconecta o daña.
5. Apague el monitor y reconecte el cable de vídeo; a continuación encienda el PC y
el monitor.
Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya que el monitor
funciona correctamente.
Diagnóstico integrado
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a
determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema
inherente al monitor o a su PC y tarjeta de vídeo.
Display Info
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (sin partículas de polvo en la superficie de
la pantalla)
2. Pulse sin soltar Button 5 durante cuatro segundos hasta que aparece un menú en
la pantalla.
3. Utilizando el control del mando, destaque la opción Diagnóstico
y pulse el
botón del mando para iniciar el diagnóstico. Se muestra una pantalla gris.
4. Observe si la pantalla tiene defectos o anormalidades.
5. Toque el mando una vez más hasta que se muestre una pantalla roja.
6. Observe si la pantalla tiene defectos o anormalidades.
7. Repita los pasos 5 y 6 hasta que la pantalla muestre colores verde, azul, negro y
blanco. Atento a cualquier anormalidad o defecto.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, toque el
control del mando otra vez.
Solucionar problemas | 65
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de diagnósticos
integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y su PC.
Problemas comunes
La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes del monitor
que puede encontrar y las posibles soluciones:
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
No hay vídeo/
LED de
alimentación
apagado
No hay imagen Asegúrese de que el cable de vídeo que
conecta el monitor y su PC esté conectado de
forma correcta y segura.
Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe
que la toma de corriente eléctrica funciona
correctamente.
Asegúrese de que el botón de alimentación esté
completamente presionado.
Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta a través del menú Fuente de
entrada.
No hay vídeo/
LED de
alimentación
encendido
No hay imagen o
no tiene brillo
Aumente los controles de brillo y contraste
mediante el menú OSD.
Realizar comprobación de función de autotest
del monitor.
Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta a través del menú Fuente de
entrada.
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
Ciclo de encendido y apagado.
Un píxel permanentemente apagado es un defecto
natural que puede darse en la tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell,
consulte el sitio de soporte técnico de Dell en:
www.dell.com/pixelguidelines.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
Ciclo de encendido y apagado.
Un píxel permanentemente apagado es un defecto
natural que puede darse en la tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell,
consulte el sitio de soporte técnico de Dell en:
www.dell.com/pixelguidelines.
66 | Solucionar problemas
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
Problemas con
el brillo
La imagen está
demasiado oscura
o demasiado
brillante
Restablezca la conguración de fábrica del
monitor.
Ajuste los controles de brillo y contraste
mediante el menú OSD.
Problemas
relacionados con
la seguridad
Señales visibles
de humo o
chispas
No realice ninguno de los pasos incluidos en la
sección de solución de problemas.
Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga de forma
aleatoria
Asegúrese de que el cable de vídeo que
conecta el monitor y su PC esté conectado de
forma correcta y segura.
Restablezca la conguración de fábrica del
monitor.
Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática para determinar si
este problema intermitente también ocurre en
el modo de comprobación automática.
Ausencia de
color
Ausencia de
color de la
imagen
Realice la autocomprobación del monitor.
Asegúrese de que el cable de vídeo que
conecta el monitor y su PC esté conectado de
forma correcta y segura.
Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
Color incorrecto Color de imagen
incorrecto
Cambie la conguración de la opción Modos
predeterminados en el menú OSD Color según
la aplicación.
Ajuste el valor R/G/B en Color personal. en el
menú OSD Color.
Cambie la opción Formato de color de entrada
a PC RGB o YPbPr en el menú OSD Color.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Retención
de imagen
provocada por
dejar una imagen
estática en el
monitor durante
un prolongado
período de tiempo
Aparecen
sombras tenues
en la pantalla
provocadas
por la imagen
estática
mostrada
Ajuste la pantalla para que se apague después
de algunos minutos de tiempo de inactividad
de la pantalla. Esta función se puede ajustar en
Opciones de energía (Windows) o en Ahorro de
energía (Mac).
De forma alternativa, utilice un protector de
pantalla que cambie dinámicamente.
Solucionar problemas | 67
Problemas específicos del producto
Problema El problema Soluciones posibles
La imagen de
la pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen
está centrada
en la pantalla,
pero no ocupa
todo el área de
visualización
Compruebe la conguración Relación de
aspecto en el menú OSD Pantalla.
Restablezca la conguración de fábrica del
monitor.
No se puede
ajustar el
monitor
mediante los
botones del
panel frontal
El menú OSD
no aparece en la
pantalla
Apague el monitor, desenchufe el cable de
alimentación del monitor, vuelva enchufarlo y,
por último, encienda el monitor.
No hay señal de
entrada cuando
se presionan
los controles de
usuario
No hay imagen,
el LED se ilumina
en blanco.
Compruebe la fuente de señal. Asegúrese
de que su PC no se encuentra en el modo
de ahorro de energía moviendo el ratón o
presionando cualquier tecla del teclado.
Compruebe si el cable de señal está
correctamente conectado. Si es necesario,
vuelva a conectar el cable de señal.
Reinicie el equipo o el reproductor de vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
La imagen no
puede ocupar la
altura o anchura
de la pantalla
Debido a los diferentes formatos de vídeo
(relación de aspecto) de los DVD, el monitor
puede mostrarse a pantalla completa.
Ejecute los diagnósticos integrados.
No hay imagen
cuando se utiliza
la conexión DP
con su PC
Pantalla negra Compruebe a qué estándar DP pertenece
(DP1.1a o DP1.4) su tarjeta gráca. Descargue
e instale el controlador de la tarjeta gráca más
reciente.
Algunas tarjetas grácas DP 1.1a no pueden
admitir monitores DP 1.4. Vaya al menú OSD, en
Selección de fuente, pulse sin soltar la tecla de
selección DP durante 8 segundos para cambiar
la conguración del monitor de DP 1.4 a DP 1.1a.
68 | Solucionar problemas
Problema El problema Soluciones posibles
No hay ninguna
imagen cuando
se utiliza la
conexión USB
Tipo-C con
el equipo de
sobremesa,
portátil, etc.
Pantalla en
negro
Compruebe si la interfaz USB Tipo-C del
dispositivo admite el modo alternativo DP.
Compruebe si el dispositivo necesitaba más de
90 W de potencia de carga.
La interfaz USB Tipo-C del dispositivo no
admite el modo alternativo DP.
Establezca Windows en el modo de proyección.
Asegúrese de que el cable USB Tipo-C no está
dañado.
No hay carga
cuando se utiliza
la conexión
USB Tipo-C
con el equipo
de sobremesa,
portátil, etc.
No hay carga Compruebe si el dispositivo admite uno de los
perles de carga de 5 V, 9 V, 15 V o 20 V.
Compruebe si el equipo portátil necesita un
adaptador de alimentación de más de 90 W.
Si el equipo portátil necesita un adaptador de
alimentación de más de 90 W, es posible que no
se cargue con la conexión USB Tipo-C.
Asegúrese de que solamente utiliza el
adaptador aprobado de Dell o el adaptador
incluido con el producto.
Asegúrese de que el cable USB Tipo-C no está
dañado.
Carga
intermitente
cuando se utiliza
la conexión
USB Tipo-C
con el equipo
de sobremesa,
portátil, etc.
Carga
intermitente
Compruebe si el consumo máximo de energía
del dispositivo es superior a 90 W.
Asegúrese de que solamente utiliza el
adaptador aprobado de Dell o el adaptador
incluido con el producto.
Asegúrese de que el cable USB Tipo-C no está
dañado.
Solucionar problemas | 69
Problema El problema Soluciones posibles
No hay imagen
cuando se utiliza
la conexión DP
con su PC
Pantalla en
negro
Compruebe a qué estándar DP pertenece
(DP1.1a o DP1.4) su tarjeta gráca. Descargue
e instale el controlador de la tarjeta gráca más
reciente.
Algunas tarjetas grácas DP1.1a no admiten
monitores DP1.4. Vaya al menú en pantalla,
bajo la selección Fuente de Entrada, mantenga
pulsada la tecla
de selección DP durante
8 segundos para cambiar la conguración del
monitor de DP 1.4 a DP 1.1a.
No se muestra la
imagen cuando
se utiliza MST a
través de USB
Tipo-C
Pantalla en
negro o el
segundo DUT
no está en modo
Principal
Entrada USB Tipo-C: vaya al menú OSD;
en Información de pantalla, compruebe si
la Velocidad de enlace es HBR2 o HBR3;
si la Velocidad de enlace es HBR2, le
recomendamos que utilice un cable USB Tipo-C
a DP para activar la función MST.
No hay conexión
de red
La red está caída
o intermitente
Compruébela para asegurar que la prioridad
de datos es seleccionada en OSD. No cambie
el botón de alimentación On/O (Encendido/
Apagado) cuando la red está conectada,
mantenga el botón de alimentación en On
(Encendido).
70 | Solucionar problemas
Problema El problema Soluciones posibles
El puerto
LAN no está
funcionando
Configuración
de Sistema
Operativo o
emisión de
conexión de
cable
Asegúrese de que la BIOS y controladores más
actualizados para su PC estén instalados en el
PC.
Asegúrese de que el controlador RealTek
Gigabit Ethernet esté instalado en el
Administrador de Dispositivos de Windows.
Si la Instalación de BIOS tiene la opción LAN/
GBE Habilitada/Deshabilitada, asegúrese de
que está Habilitada.
Asegúrese de que el cable Ethernet está
conectado de manera segura al monitor y al
concentrador/enrutador/cortafuegos.
Compruebe el estado LED del cable Ethernet
para conrmar la conectividad. Reconecte
ambos extremos del cable Ethernet si el LED
no se ha encendido.
Apaque primero el PC y desenchufe el cable
Tipo-C y el cable de alimentación del monitor. A
continuación, encienda el PC, enchufe el cable
de alimentación del monitor y el cable Tipo-C.
Problemas específicos de Bus de serie universal (USB)
Síntomas
específicos
El problema Soluciones posibles
La interfaz USB
no funciona
Los periféricos
USB no
funcionan
Compruebe que la pantalla está encendida.
Reconecte el cable de entrada a su PC.
Reconecte los periféricos USB (conector de
salida).
Apague el monitor y vuelva a encenderlo.
Reinicie el PC.
Algunos dispositivos USB como los discos
duros portátiles requieren fuentes de
alimentación mayores; conecte el disco
directamente al PC.
Solucionar problemas | 71
Síntomas
específicos
El problema Soluciones posibles
La interfaz
SuperSpeed
USB 3.0 es lenta.
Los periféricos
SuperSpeed
USB 3.0
funcionan lento
o no funcionan
de ninguna
manera.
Compruebe que su PC es compatible con USB
3.0.
Algunos ordenadores tienen puertos USB 3.0,
USB 2.0 y USB 1.1. Asegúrese de que utiliza el
puerto USB correcto.
Reconecte el cable de entrada a su PC.
Reconecte los periféricos USB (conector de
salida).
Reinicie el PC.
Los periféricos
USB
inalámbricos
dejan de
funcionar
cuando se
conecta un
dispositivo USB
3.0
Los periféricos
USB
inalámbricos
que responden
lentamente o
solo funcionan
a medida que
se reduce la
distancia entre
usted y el
receptor
Aumente la distancia entre los periféricos USB
3.0 y el receptor USB inalámbrico.
Coloque el receptor USB inalámbrico lo
más cerca posible de los periféricos USB
inalámbricos.
Utilice un cable USB extensor para colocar el
receptor USB inalámbrico lo más lejos posible
del puerto USB 3.0.
El USB no
funciona
No hay
funcionalidades
USB
Compruebe la fuente de entrada y la tabla de
asociación USB.
72 | Apéndice
Apéndice
Avisos FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre
normativas
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre
normativas, consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Contactar con Dell
Para clientes de los Estados Unidos, llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Base de datos de productos de la UE para la etiqueta de
energía y la hoja de información del producto
U2421E: https://eprel.ec.europa.eu/qr/344899
NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar
información de contacto en su recibo de compra, factura de transporte,
factura o catálogo de productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponibilidad
varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar disponibles
en su zona.
Para consultar contenido de soporte del monitor en línea:
Consulte www.dell.com/support/monitors.
Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia técnica o
servicio de atención al cliente:
1. Vaya a www.dell.com/support.
2. Compruebe su país o región en el menú desplegable Elija un país o región situado
en la parte inferior de la página.
3. Haga clic en Contáctenos junto a la lista desplegable del país.
4. Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de sus
necesidades.
5. Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más cómodo.
1 / 1

Dell U2421E Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario