Dell XPS 13 Modelo 9310 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

XPS 13 2 en 1 (9310 2 en 1)
Manual de servicio
Modelo reglamentario: P103G
Tipo reglamentario: P103G002
November 2020
Rev. A01
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo
evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales.
Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Capítulo 1: Manipulación del interior de la computadora..................................................................... 5
Antes de manipular el interior de la computadora............................................................................................................. 5
Instrucciones de seguridad...................................................................................................................................................5
Protección contra descargas electrostáticas (ESD).........................................................................................................6
Juego de ESD de servicio en terreno..................................................................................................................................6
Transporte de componentes delicados............................................................................................................................... 7
Después de manipular el interior de la computadora.........................................................................................................7
Capítulo 2: Extracción e instalación de componentes......................................................................... 9
Herramientas recomendadas............................................................................................................................................... 9
Lista de tornillos..................................................................................................................................................................... 9
Componentes principales de XPS 13 2 en 1 (9310 2 en 1).............................................................................................. 10
Cubierta de la base...............................................................................................................................................................12
Extracción de la cubierta de la base.............................................................................................................................12
Instalación de la cubierta de la base.............................................................................................................................15
Batería....................................................................................................................................................................................16
Precauciones para batería de iones de litio................................................................................................................. 16
Extracción de la batería..................................................................................................................................................17
Instalación de la batería................................................................................................................................................. 19
Ensamblaje de la pantalla.....................................................................................................................................................21
Extracción del ensamblaje de la pantalla......................................................................................................................21
Instalación del ensamblaje de la pantalla..................................................................................................................... 23
Altavoces.............................................................................................................................................................................. 25
Extracción de los altavoces..........................................................................................................................................25
Instalación de los altavoces.......................................................................................................................................... 26
Tarjeta madre....................................................................................................................................................................... 27
Extracción de la tarjeta madre..................................................................................................................................... 27
Instalación de la tarjeta madre..................................................................................................................................... 30
Ensamblaje del teclado........................................................................................................................................................33
Extracción del ensamblaje del teclado........................................................................................................................ 33
Instalación del ensamblaje del teclado.........................................................................................................................35
Ensamblaje del reposamanos............................................................................................................................................. 38
Extracción del ensamblaje del reposamanos.............................................................................................................. 38
Instalación del ensamblaje del reposamanos.............................................................................................................. 38
Capítulo 3: Controladores y descargas............................................................................................ 40
Capítulo 4: System Setup (Configuración del sistema)......................................................................41
Descripción general de BIOS...............................................................................................................................................41
Acceso al programa de configuración del BIOS............................................................................................................... 41
Teclas de navegación...........................................................................................................................................................41
Secuencia de arranque........................................................................................................................................................42
Opciones de configuración del sistema............................................................................................................................ 42
Borrado de la configuración de CMOS..............................................................................................................................51
Tabla de contenido
Tabla de contenido 3
Borrado de las contraseñas del sistema y del BIOS (configuración del sistema)........................................................ 51
Capítulo 5: Solución de problemas..................................................................................................52
Localice la etiqueta de servicio o el código de servicio rápido de la computadora Dell..............................52
Recuperación del sistema operativo................................................................................................................................. 52
SupportAssist | Diagnósticos a bordo...............................................................................................................................52
Indicadores luminosos de diagnóstico del sistema.......................................................................................................... 53
Actualización del BIOS........................................................................................................................................................54
Flash del BIOS (memoria USB)..........................................................................................................................................54
Ciclo de apagado y encendido de Wi-Fi........................................................................................................................... 55
Liberación de potencia electricidad residual.....................................................................................................................55
Capítulo 6: Obtención de ayuda y contacto con Dell......................................................................... 56
4 Tabla de contenido
Manipulación del interior de la computadora
Antes de manipular el interior de la computadora
Sobre esta tarea
NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la configuración que haya solicitado.
Pasos
1. Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todas las aplicaciones abiertas.
2. Apague el equipo. Haga clic en Inicio >
Alimentación > Apagar.
NOTA: Si utiliza otro sistema operativo, consulte la documentación de su sistema operativo para conocer las instrucciones de
apagado.
3. Desconecte su equipo y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica.
4. Desconecte del equipo todos los dispositivos de red y periféricos conectados como el teclado, el mouse y el monitor.
PRECAUCIÓN:
Para desenchufar un cable de red, desconéctelo primero del equipo y, a continuación, del dispositivo
de red.
5. Extraiga cualquier tarjeta de medios y disco óptico del equipo, si corresponde.
Instrucciones de seguridad
Utilice las siguientes reglas de seguridad para proteger su computadora de posibles daños y garantizar su seguridad personal. A menos que
se indique lo contrario, en cada procedimiento incluido en este documento se asume que ha leído la información de seguridad enviada con
la computadora.
AVISO:
Antes de trabajar dentro de la computadora, lea la información de seguridad enviada. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento normativo en
www.dell.com/regulatory_compliance.
AVISO: Desconecte todas las fuentes de energía antes de abrir la cubierta o los paneles de la computadora. Una vez que
termine de trabajar en el interior de la computadora, reemplace todas las cubiertas, los paneles y los tornillos antes de
conectarla a una toma de corriente.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar la computadora, asegúrese de que la superficie de trabajo sea plana y esté limpia y
seca.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar los componentes y las tarjetas, manipúlelos por los bordes y no toque los pins ni los
contactos.
PRECAUCIÓN: Solo debe realizar la solución de problemas y las reparaciones según lo autorizado o señalado por el
equipo de asistencia técnica de Dell. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Consulte
las instrucciones de seguridad enviadas con el producto o en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Antes de tocar los componentes del interior del equipo, descargue la electricidad estática de su cuerpo;
para ello, toque una superficie metálica sin pintar, como el metal de la parte posterior del equipo. Mientras trabaja,
toque periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática, que podría dañar los
componentes internos.
1
Manipulación del interior de la computadora 5
PRECAUCIÓN: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lengüeta de tiro, no directamente del cable.
Algunos cables tienen conectores con lengüetas de bloqueo o tornillos mariposa que debe desenganchar antes de
desconectar el cable. Cuando desconecte cables, manténgalos alineados de manera uniforme para evitar que los pins de
conectores se doblen. Cuando conecte cables, asegúrese de que los puertos y conectores estén orientados y alineados
correctamente.
PRECAUCIÓN: Presione y expulse las tarjetas que pueda haber instaladas en el lector de tarjetas multimedia.
NOTA: Es posible que el color del equipo y de determinados componentes tengan un aspecto distinto al que se muestra en este
documento.
Protección contra descargas electrostáticas (ESD)
La ESD es una preocupación importante cuando se manipulan componentes electrónicos, especialmente componentes sensibles como
tarjetas de expansión, procesadores, memorias DIMM y tarjetas madre del sistema. Cargas muy ligeras pueden dañar los circuitos de
maneras que tal vez no sean evidentes y causar, por ejemplo, problemas intermitentes o acortar la duración de los productos. Mientras la
industria exige requisitos de menor alimentación y mayor densidad, la protección contra ESD es una preocupación que aumenta.
Debido a la mayor densidad de los semiconductores utilizados en los últimos productos Dell, la sensibilidad a daños estáticos es
actualmente más alta que la de los productos Dell anteriores. Por este motivo, ya no se pueden aplicar algunos métodos previamente
aprobados para la manipulación de piezas.
Dos tipos reconocidos de daños por ESD son catastróficos e intermitentes.
Catastróficos: las fallas catastróficas representan aproximadamente un 20 por ciento de las fallas relacionadas con la ESD. El daño
origina una pérdida total e inmediata de la funcionalidad del dispositivo. Un ejemplo de falla catastrófica es una memoria DIMM que ha
recibido un golpe estático, lo que genera inmediatamente un síntoma "No POST/No Video" (No se ejecuta la autoprueba de
encendido/no hay reproducción de video) con un código de sonido emitido por falta de memoria o memoria no funcional.
Intermitentes: las fallas intermitentes representan aproximadamente un 80 por ciento de las fallas relacionadas con la ESD. La alta
tasa de fallas intermitentes significa que la mayor parte del tiempo no es fácil reconocer cuando se producen daños. La DIMM recibe
un golpe estático, pero el trazado tan solo se debilita y no refleja inmediatamente los síntomas relacionados con el daño. El seguimiento
debilitado puede tardar semanas o meses en desaparecer y, mientras tanto, puede causar degradación en la integridad de la memoria,
errores intermitentes en la memoria, etc.
El tipo de daño más difícil de reconocer y solucionar es una falla intermitente (también denominada latente).
Realice los siguientes pasos para evitar daños por ESD:
Utilice una pulsera de descarga electrostática con cable que posea una conexión a tierra adecuada. Ya no se permite el uso de
muñequeras antiestáticas inalámbricas porque no proporcionan protección adecuada. También, tocar el chasis antes de manipular las
piezas no garantiza la adecuada protección contra ESD en piezas con mayor sensibilidad a daños por ESD.
Manipule todos los componentes sensibles a la electricidad estática en un área segura. Si es posible, utilice almohadillas antiestáticas
para el suelo y la mesa de trabajo.
Cuando saque un componente sensible a la estática de la caja de envío, no saque el material antiestático del componente hasta que
esté listo para instalarlo. Antes de abrir el embalaje antiestático, asegúrese de descargar la electricidad estática del cuerpo.
Antes de transportar un componente sensible a la estática, colóquelo en un contenedor o un embalaje antiestático.
Juego de ESD de servicio en terreno
El kit de servicio de campo no supervisado es el kit de servicio que más se utiliza habitualmente. Cada juego de servicio en terreno incluye
tres componentes principales: un tapete antiestático, una pulsera antiestática y un cable de enlace.
Componentes de un juego de servicio en terreno de ESD
Los componentes de un kit de servicio de campo de ESD son los siguientes:
Alfombrilla antiestática: la alfombrilla antiestática es disipativa y las piezas se pueden colocar sobre esta durante los procedimientos
de servicio. Cuando se utiliza una alfombrilla antiestática, se debe ajustar la muñequera y el cable de conexión se debe conectar a la
alfombrilla y directamente a cualquier pieza de metal del sistema en el que se está trabajando. Cuando está todo correctamente
dispuesto, se pueden sacar las piezas de servicio de la bolsa antiestática y colocar directamente en el tapete. Los elementos sensibles a
ESD están seguros en la mano, en la alfombrilla antiestática, en el sistema o dentro de una bolsa.
6
Manipulación del interior de la computadora
Brazalete y cable de conexión: el brazalete y el cable de conexión pueden estar conectados directamente entre la muñeca y metal
descubierto en el hardware si no se necesita el tapete ESD, o se los puede conectar al tapete antiestático para proteger el hardware
que se coloca temporalmente en el tapete. La conexión física de la pulsera y el cable de enlace entre la piel, el tapete contra ESD y el
hardware se conoce como enlace. Utilice solo juegos de servicio en terreno con una pulsera, un tapete y un cable de enlace. Nunca use
pulseras inalámbricas. Siempre tenga en cuenta que los cables internos de un brazalete son propensos a dañarse por el desgaste
normal, y deben verificarse con regularidad con un probador de brazalete a fin de evitar dañar el hardware contra ESD de manera
accidental. Se recomienda probar la muñequera y el cable de conexión al menos una vez por semana.
Probador de pulseras contra ESD: los alambres dentro de una pulsera contra ESD son propensos a dañarse con el tiempo. Cuando
se utiliza un kit no supervisado, es una mejor práctica probar periódicamente la correa antes de cada llamada de servicio y, como
mínimo, realizar una prueba una vez por semana. Un probador de pulseras es el mejor método para realizar esta prueba. Si no tiene su
propio probador de pulseras, consulte con su oficina regional para saber si tienen uno. Para realizar la prueba, conecte el cable de
enlace de la pulsera al probador mientras está en la muñeca y presione el botón para probar. Un indicador LED verde se enciende si la
prueba es satisfactoria; un indicador LED rojo se enciende y suena una alarma si la prueba falla.
Elementos aislantes: es muy importante mantener los dispositivos sensibles a ESD, como las cajas de plástico de los disipadores de
calor, alejados de las piezas internas que son aislantes y a menudo están muy cargadas.
Entorno de trabajo: antes de implementar un juego de ESD de servicio en terreno, evalúe la situación en la ubicación del cliente. Por
ejemplo, la implementación del kit para un entorno de servidor es diferente a la de un entorno de equipo de escritorio o portátil. Los
servidores suelen instalarse en un bastidor dentro de un centro de datos; los equipos de escritorio o portátiles suelen colocarse en
escritorios o cubículos de oficinas. Siempre busque una zona de trabajo grande, abierta, plana y ordenada con lugar suficiente como
para implementar el kit de ESD con espacio adicional para alojar el tipo de sistema que se está reparando. El área de trabajo también
debe estar libre de materiales aislantes que puedan producir un evento de ESD. En el área de trabajo, los aislantes como poliestireno
extruido y otros plásticos siempre deben alejarse, al menos, 30 cm o 12 pulg. de las piezas sensibles antes de manipular físicamente los
componentes del hardware
Embalaje contra ESD: todos los dispositivos sensibles a ESD deben enviarse y recibirse en embalajes antiestáticos. Es preferible usar
bolsas de metal con protección contra la estática. Sin embargo, siempre debe devolver la pieza dañada utilizando la misma bolsa
antiestática y el mismo embalaje contra ESD con los que se envía la pieza nueva. Se debe doblar y cerrar con cinta adhesiva la bolsa
antiestática y se debe utilizar todo el mismo material embalaje de espuma en la caja original en que se entrega la pieza nueva. Los
dispositivos sensibles a ESD se deben quitar del embalaje y se deben colocar solamente en una superficie de trabajo protegida contra
ESD, y las piezas nunca se deben colocar sobre la bolsa antiestática porque solo la parte interior de la bolsa está protegida. Coloque
siempre las piezas en la mano, en el tapete contra ESD, en el sistema o dentro de una bolsa antiestática.
Transporte de componentes sensibles: cuando transporte componentes sensibles a ESD, como, piezas de reemplazo o piezas que
hay que devolver a Dell, es muy importante que las coloque dentro de bolsas antiestáticas para garantizar un transporte seguro.
Resumen sobre la protección contra descargas eléctricas
Se recomienda que todos los técnicos de servicio de campo utilicen la muñequera tradicional con conexión a tierra de ESD con cable y una
alfombrilla antiestática protectora en todo momento cuando reparen productos Dell. Además, es importante que los técnicos mantengan
las piezas sensibles separadas de todas las piezas aislantes mientras se realiza el servicio y que utilicen bolsas antiestáticas para transportar
los componentes sensibles.
Transporte de componentes delicados
Cuando transporte componentes sensibles a descarga electroestática, como, piezas de reemplazo o piezas que hay que devolver a Dell, es
muy importante que las coloque dentro de bolsas antiestáticas para garantizar un transporte seguro.
Después de manipular el interior de la computadora
Sobre esta tarea
PRECAUCIÓN: Dejar tornillos sueltos o flojos en el interior de su equipo puede dañar gravemente su equipo.
Pasos
1. Coloque todos los tornillos y asegúrese de que ninguno quede suelto en el interior de equipo.
2. Conecte todos los dispositivos externos, los periféricos y los cables que haya extraído antes de manipular el equipo.
3. Coloque las tarjetas multimedia, los discos y cualquier otra pieza que haya extraído antes de manipular el equipo.
4. Conecte el equipo y todos los dispositivos conectados a la toma eléctrica.
Manipulación del interior de la computadora
7
5. Encienda el equipo.
8 Manipulación del interior de la computadora
Extracción e instalación de componentes
NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la configuración que haya solicitado.
Herramientas recomendadas
Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las siguientes herramientas:
Destornillador Phillips n.º 00 (se utiliza para los tornillos M1.6 y M2)
Destornillador Phillips n.º 0 (se utiliza para los tornillos de tipo M2.5)
Destornillador Torx T5 (se utiliza para tornillos Torx)
Punta trazadora de plástico
Lista de tornillos
NOTA: Cuando quite los tornillos de un componente, se recomienda que anote el tipo y la cantidad de tornillos, y que los coloque en
una caja de almacenamiento de tornillos. Esto sirve para garantizar que se restaure el tipo y el número de tornillos correcto cuando se
reemplace el componente.
NOTA: Algunas computadoras tienen superficies magnéticas. Asegúrese de que los tornillos no se queden pegados a esa superficie
cuando reemplace un componente.
NOTA: El color de los tornillos puede variar según la configuración solicitada.
Tabla 1. Lista de tornillos
Componente Fijado al Tipo de tornillo Cantidad Imagen del tornillo
Cubierta de la base Ensamblaje del
reposamanos
M2 x 4.5 (tornillo
Torx)
8
Batería Tarjeta madre M1.6 x 3.4 (tornillo
Torx)
1
Batería Ensamblaje del
reposamanos
M1.6x3 7
Batería Ensamblaje del
reposamanos
M1.2x4 2
Soporte del cable de la
pantalla
Tarjeta madre M1.6 x 3 (tornillo
cautivo)
1
Ensamblaje de la pantalla Ensamblaje del
reposamanos
M2.5x3 4
Soporte del teclado (lado
izquierdo)
Ensamblaje del
reposamanos
M1.2x2.5 1
Soporte del teclado (lado
derecho)
Ensamblaje del
reposamanos
M1.2x2.5 1
2
Extracción e instalación de componentes 9
Tabla 1. Lista de tornillos (continuación)
Componente Fijado al Tipo de tornillo Cantidad Imagen del tornillo
Soporte de USB tipo C Tarjeta madre M1.6x3 1
Soporte de USB tipo C Tarjeta madre M1.6x2 1
Tarjeta madre Ensamblaje del
reposamanos
M1.6x2.5 4
Tarjeta madre Ensamblaje del
reposamanos
M1.2x3 3
Tarjeta madre Ensamblaje del
reposamanos
M1.2 x 4 (tornillo
cautivo)
1
Ensamblaje del teclado Ensamblaje del
reposamanos
M1.2x1,4 38
Ensamblaje del teclado Ensamblaje del
reposamanos
M1.2x1.6 10
Componentes principales de XPS 13 2 en 1 (9310 2 en 1)
En la siguiente imagen, se muestran los componentes principales de XPS 13 2 en 1 (9310 2 en 1).
10
Extracción e instalación de componentes
1. Cubierta de la base
2. Batería
3. Tarjeta madre
4. Ventilador izquierdo
5. Soporte del teclado izquierdo
Extracción e instalación de componentes
11
6. Ensamblaje del reposamanos
7. Altavoz izquierdo
8. Ensamblaje de la pantalla
9. Altavoz derecho
10. Ensamblaje del teclado
11. Soporte del puerto USB Tipo C
12. Ventilador derecho
NOTA: Dell proporciona una lista de componentes y sus números de referencia para la configuración del sistema original adquirida.
Estas piezas están disponibles de acuerdo con la cobertura de la garantía adquirida por el cliente. Póngase en contacto con el
representante de ventas de Dell para obtener las opciones de compra.
Cubierta de la base
Extracción de la cubierta de la base
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica la ubicación de la cubierta de la base y se proporciona una representación visual del procedimiento
de extracción.
12
Extracción e instalación de componentes
Extracción e instalación de componentes 13
14 Extracción e instalación de componentes
Pasos
1. Quite los ocho tornillos Torx (M2x4.5) que fijan la cubierta de la base al ensamblaje del reposamanos.
2. Empezando por la esquina inferior izquierda, haga palanca en la cubierta de la base en la dirección de las flechas para soltarla del
ensamblaje del reposamanos.
PRECAUCIÓN: No tire ni haga palanca en la cubierta de la base desde la parte superior, ya que podría dañarla.
3. Sujete ambos lados de la cubierta de la base y voltéela desde la parte frontal a la posterior para quitarla del ensamblaje del
reposamanos.
NOTA: Las clavijas en la parte inferior de la cubierta de la base, que conectan a tierra las antenas y la placa de audio, son frágiles.
Coloque la cubierta de la base en una superficie limpia para evitar que se dañen las clavijas.
Instalación de la cubierta de la base
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica la ubicación de la cubierta de la base y se proporciona una representación visual del procedimiento
de instalación.
Extracción e instalación de componentes
15
Pasos
1. Alinee y fije la parte posterior de la cubierta de la base al ensamblaje del reposamanos, y encaje la cubierta en su lugar.
2. Reemplace los ocho tornillos Torx (M2x4.5) que fijan la cubierta de la base al ensamblaje del reposamanos.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Batería
Precauciones para batería de iones de litio
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado cuando maneje baterías de iones de litio.
Descargue la batería por completo antes de quitarla. Desconecte el adaptador de alimentación de CA del sistema y
utilice la computadora únicamente con la alimentación de la batería: la batería está completamente descargada
cuando la computadora ya no se enciende al presionar el botón de encendido.
No aplaste, deje caer, estropee o penetre la batería con objetos extraños.
No exponga la batería a temperaturas altas ni desmonte paquetes de batería y células.
16 Extracción e instalación de componentes
No aplique presión en la superficie de la batería.
No doble la batería.
No utilice herramientas de ningún tipo para hacer palanca sobre o contra la batería.
Verifique que no se pierda ningún tornillo durante la reparación de este producto, para evitar daños o perforaciones
accidentales en la batería y otros componentes del sistema.
Si una batería se atasca en la computadora como resultado de la inflamación, no intente soltarla, ya que perforar,
doblar o aplastar baterías de iones de litio puede ser peligroso. En este caso, comuníquese con el soporte técnico de
Dell para obtener asistencia. Consulte www.dell.com/contactdell.
Adquiera siempre baterías originales de www.dell.com o socios y distribuidores autorizados de Dell.
Extracción de la batería
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica la ubicación de la batería y se proporciona una representación visual del procedimiento de
extracción.
Extracción e instalación de componentes
17
Pasos
1. Quite el tornillo Torx 5 (M1.6x3.4) que fija el cable de la batería a la tarjeta madre del sistema.
2. Desconecte el cable de la batería de la placa intercaladora.
NOTA:
Quite la placa intercaladora inmediatamente después de desconectar el cable de la batería para evitar perderla. Sujete los
bordes de la placa intercaladora para evitar dañar las clavijas.
18 Extracción e instalación de componentes
NOTA: La placa intercaladora no es sensible a la polaridad y ambos lados son compatibles.
3. Quite la placa intercaladora de la tarjeta madre del sistema.
4. Quite los siete tornillos (M1.6x3) que fijan la batería al ensamblaje del reposamanos.
5. Quite los dos tornillos (M1.2x4) que fijan la batería a la tarjeta madre del sistema.
6. Levante la batería y extráigala del ensamblaje del reposamanos.
7. Gire la batería.
8. Mediante un instrumento de plástico acabado en punta, empuje para quitar el imán y la barra metálica de la batería.
NOTA: Conserve el imán y la barra metálica, ya que deberá instalarlos en la nueva batería.
Instalación de la batería
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica la ubicación de la batería y se proporciona una representación visual del procedimiento de
instalación.
Extracción e instalación de componentes 19
Pasos
1. Adhiera el imán y la barra metálica a la batería.
NOTA: Instale el imán y la barra metálica de la batería fallida.
2. Alinee los orificios para tornillos de la batería con los orificios para tornillos del ensamblaje del reposamanos y la tarjeta madre del
sistema.
3. Reemplace los dos tornillos (M1.2x4) que fijan la batería a la tarjeta madre del sistema.
4. Reemplace los siete tornillos (M1.6x3) que fijan la batería al ensamblaje del reposamanos.
5. Coloque la placa intercaladora en el conector de la tarjeta madre del sistema.
NOTA: La placa intercaladora no es sensible a la polaridad y ambos lados son compatibles.
6. Conecte el cable de la batería a la placa intercaladora.
7. Reemplace el tornillo Torx 5 (M1.6x3.4) que fija el cable de la batería a la tarjeta madre del sistema.
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de la base.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
20
Extracción e instalación de componentes
Ensamblaje de la pantalla
Extracción del ensamblaje de la pantalla
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Quite la batería.
Sobre esta tarea
En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del ensamblaje de la pantalla y se proporciona una representación visual del
procedimiento de extracción.
Extracción e instalación de componentes 21
Pasos
1. Afloje el tornillo cautivo (M1.6x3) que fija el soporte del cable de la pantalla a la tarjeta madre del sistema.
2. Levante el soporte del cable de la pantalla para quitarlo de la tarjeta madre.
3. Despegue las cintas que fijan el cable de pantalla y el cable de la cámara a la tarjeta madre.
4. Use la cinta como lengüeta de tiro para desconectar el cable de pantalla y el cable de la cámara de la tarjeta madre.
5. Quite el cable de pantalla y el cable de la cámara de las guías de enrutamiento en la tarjeta madre.
6. Quite los cuatro tornillos (M2.5x3) que fijan las bisagras de la pantalla al ensamblaje del reposamanos.
7. Deslice el ensamblaje del reposamanos para quitarlo del ensamblaje de la pantalla.
22
Extracción e instalación de componentes
Instalación del ensamblaje de la pantalla
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del ensamblaje de la pantalla y se proporciona una representación visual del
procedimiento de instalación.
Extracción e instalación de componentes
23
Pasos
1. Deslice el ensamblaje del reposamanos bajo el ensamblaje de la pantalla.
2. Alinee los orificios de tornillos del ensamblaje del reposamanos con los de las bisagras de la pantalla.
3. Reemplace los cuatro tornillos (M2.5x3) que fijan las bisagras de la pantalla al ensamblaje del reposamanos.
4. Pase el cable de pantalla y el cable de la cámara a través de las guías de enrutamiento en la tarjeta madre.
24
Extracción e instalación de componentes
5. Conecte el cable de pantalla y el cable de la cámara a la tarjeta madre del sistema.
6. Adhiera las cintas que fijan el cable de pantalla y el cable de la cámara a la tarjeta madre.
7. Alinee y coloque el soporte del cable de la pantalla en la tarjeta madre del sistema.
8. Ajuste el tornillo cautivo (M1.6x3) que fija el soporte del cable de la pantalla a la tarjeta madre del sistema.
Siguientes pasos
1. Instale la batería.
2. Instale la cubierta de la base.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Altavoces
Extracción de los altavoces
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Quite la batería.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica la ubicación de los altavoces y se proporciona una representación visual del procedimiento de
extracción.
Pasos
1. Desconecte el cable de los altavoces de la tarjeta madre.
2. Observe el enrutamiento del cable del altavoz y quítelo de las guías de enrutamiento en el ensamblaje del reposamanos.
3. Mediante un instrumento de plástico acabado en punta, haga palanca en los altavoces para quitarlos del ensamblaje del reposamanos.
Extracción e instalación de componentes
25
Instalación de los altavoces
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica la ubicación de los altavoces y se proporciona una representación visual del procedimiento de
instalación.
Pasos
1. Deslice los altavoces en las ranuras del ensamblaje del reposamanos.
NOTA: Asegúrese de que no haya ningún residuo adhesivo de los altavoces fallidos que se quitaron anteriormente.
2. Coloque el cable del altavoz en las guías de enrutamiento del ensamblaje del reposamanos.
3. Conecte el cable del altavoz a la tarjeta madre.
Siguientes pasos
1. Instale la batería.
2. Instale la cubierta de la base.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
26
Extracción e instalación de componentes
Tarjeta madre
Extracción de la tarjeta madre
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Realice una copia de seguridad de todos los archivos en la unidad de estado sólido (SSD) en un
dispositivo de almacenamiento externo preparar el dispositivo para su mantenimiento. La unidad de estado sólido (SSD)
está soldado a la tarjeta madre y la placa de reemplazo de servicios no tiene un sistema operativo preinstalado.
Restaura los archivos desde el respaldo después de que el dispositivo haya sido reparado con su sistema operativo reinstalado.
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Quite la batería.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indican los conectores de la tarjeta madre del sistema.
Ilustración 1. Conectores de la tarjeta madre
1.
Cable del altavoz 2. Cable de la lectora de huellas dactilares
3. Cable de pantalla 4. Cable de la cámara
5. Cable de la placa controladora del teclado
En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la tarjeta madre del sistema y se proporciona una representación visual del
procedimiento de extracción.
Extracción e instalación de componentes
27
28 Extracción e instalación de componentes
Pasos
1. Afloje el tornillo cautivo (M1.6x3) que fija el soporte del cable de la pantalla a la tarjeta madre del sistema.
2. Levante el soporte del cable de la pantalla para quitarlo de la tarjeta madre.
3. Despegue las cintas que fijan el cable de pantalla y el cable de la cámara a la tarjeta madre.
4. Use la cinta como lengüeta de tiro para desconectar el cable de pantalla y el cable de la cámara de la tarjeta madre.
Extracción e instalación de componentes
29
5. Quite el cable de pantalla y el cable de la cámara de las guías de enrutamiento en la tarjeta madre.
6. Quite el tornillo (M1.6x3) y el tornillo (M1.6x2) que fijan el soporte de tipo C a la tarjeta madre del sistema.
NOTA: El tornillo M1.6x2 tiene un cabezal mayor que el del tornillo M1.6x3.
7. Levante el soporte de tipo C para quitarlo de la tarjeta madre del sistema.
8. Desconecte el cable de los altavoces de la tarjeta madre.
9. Levante el pestillo y desconecte el cable del lector de huellas digitales de la tarjeta madre.
10. Despegue la tarjeta dependiente de la lectora de huellas dactilares de la tarjeta madre del sistema.
11. Abra el pestillo y desconecte el cable de la placa de controles del teclado de la tarjeta madre.
12. Quite los cuatro tornillos (M1.6x2.5), los tres tornillos (M1.2x3) y el tornillo cautivo (M1.2x4) que fijan la tarjeta madre del sistema al
ensamblaje del reposamanos.
13. Levante la tarjeta madre para retirarla del ensamblaje del reposamanos.
14. Quite el soporte del lector de huellas digitales y el botón de encendido del ensamblaje del reposamanos.
15. Coloque el soporte y la tarjeta madre en una superficie seca, plana y limpia.
Instalación de la tarjeta madre
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Realice una copia de seguridad de todos los archivos en la unidad de estado sólido (SSD) en un
dispositivo de almacenamiento externo preparar el dispositivo para su mantenimiento. La unidad de estado sólido (SSD)
está soldado a la tarjeta madre y la placa de reemplazo de servicios no tiene un sistema operativo preinstalado.
Restaura los archivos desde el respaldo después de que el dispositivo haya sido reparado con su sistema operativo reinstalado.
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indican los conectores de la tarjeta madre del sistema.
Ilustración 2. Conectores de la tarjeta madre
1.
Cable del altavoz 2. Cable de la lectora de huellas dactilares
3. Cable de pantalla 4. Cable de la cámara
5. Cable de la placa controladora del teclado
En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la tarjeta madre del sistema y se proporciona una representación visual del
procedimiento de instalación.
30
Extracción e instalación de componentes
Extracción e instalación de componentes 31
Pasos
1. Alinee y coloque el soporte del lector de huellas digitales y el botón de encendido en el ensamblaje del reposamanos.
2. Alinee los orificios de los tornillos de la tarjeta madre con los orificios de los tornillos del ensamblaje del reposamanos.
3. Reemplace los cuatro tornillos (M2x4), los tres tornillos (M1.2x3) y el tornillo (M1.2x4) que fijan la tarjeta madre del sistema al
ensamblaje del reposamanos.
4. Conecte el cable de la placa controladora del teclado a la tarjeta madre del sistema y cierre el pestillo para fijar el cable.
5. Conecte el cable del altavoz a la tarjeta madre.
6. Adhiera la placa de la lectora de huellas dactilares a la ranura de la tarjeta madre del sistema.
7. Conecte el cable del lector de huellas dactilares a la tarjeta madre del sistema y cierre el pestillo para fijar el cable.
8. Alinee los orificios para tornillos del soporte de USB de tipo C con los orificios para tornillos de la tarjeta madre del sistema.
9. Reemplace el tornillo (M1.6x3) y el tornillo (M1.6x2) que fija el soporte del puerto USB Type-C a la tarjeta madre del sistema.
NOTA: El tornillo M1.6x2 tiene un cabezal mayor que el del tornillo M1.6x3.
10. Pase el cable de pantalla y el cable de la cámara a través de las guías de enrutamiento en la tarjeta madre.
11. Conecte el cable de pantalla y el cable de la cámara a la tarjeta madre del sistema.
32
Extracción e instalación de componentes
12. Adhiera las cintas que fijan el cable de pantalla y el cable de la cámara a la tarjeta madre.
13. Alinee y coloque el soporte del cable de la pantalla en la tarjeta madre del sistema.
14. Ajuste el tornillo cautivo (M1.6x3) que fija el soporte del cable de la pantalla a la tarjeta madre del sistema.
Siguientes pasos
1. Instale la batería.
2. Instale la cubierta de la base.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Ensamblaje del teclado
Extracción del ensamblaje del teclado
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Quite la batería.
4. Quite la tarjeta madre.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica la ubicación del ensamblaje del teclado y se proporciona una representación visual del procedimiento
de extracción.
Extracción e instalación de componentes
33
34 Extracción e instalación de componentes
Pasos
1. Despegue el cable del lector de huellas digitales del teclado.
2. Quite el cable del altavoz de las guías de enrutamiento en el soporte del teclado izquierdo.
3. Afloje el tornillo cautivo (M1.2 x 2.5) que fija el soporte del teclado izquierdo al ensamblaje del reposamanos.
4. Mediante un instrumento de plástico acabado en punta, haga palanca en el soporte del teclado izquierdo para quitarlo del ensamblaje
del reposamanos.
5. Afloje el tornillo cautivo (M1.2 x 2.5) que fija el soporte del teclado derecho al ensamblaje del reposamanos.
6. Mediante un instrumento de plástico acabado en punta, haga palanca para quitar el soporte del teclado derecho del ensamblaje del
reposamanos.
7. Desconecte el cable del teclado y el cable de retroiluminación del teclado de la placa controladora del teclado.
8. Despegue el cable de la placa controladora del teclado.
9. Quite los 38 tornillos (M1.2x1.4) y los diez tornillos (M1.2x1.6) que fijan el teclado al ensamblaje del reposamanos.
NOTA:
Despegue las tres hojas de cobre del ensamblaje del reposamanos y, a continuación, despegue las dos cintas conductoras
en el ensamblaje del teclado para separar el ensamblaje del teclado y el ensamblaje del reposamanos.
10. Levante el teclado para retirarlo del ensamblaje del reposamanos.
Instalación del ensamblaje del teclado
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del ensamblaje del teclado y se proporciona una representación visual del
procedimiento de instalación.
Extracción e instalación de componentes
35
36 Extracción e instalación de componentes
Pasos
1. Alinee los orificios de los tornillos del teclado con los orificios de los tornillos del ensamblaje del reposamanos.
NOTA:
Adhiera las dos cintas conductoras en el teclado y, a continuación, adhiera las tres hojas de cobre en el ensamblaje del
reposamanos para fijar el ensamblaje del teclado al ensamblaje del reposamanos.
2. Reemplace los 38 tornillos (M1.2x1.4) y los diez tornillos (M1.2x1.6) que fijan el teclado al ensamblaje del reposamanos.
NOTA:
No instale los tornillos del ensamblaje del teclado en ubicaciones que tengan la marca MB. Esos orificios para tornillos se
reservan para los tornillos de la tarjeta madre del sistema.
3. Adhiera el cable de la placa controladora del teclado al teclado.
4. Conecte el cable del teclado y el cable de retroiluminación del teclado a la placa controladora del teclado.
5. Adhiera el soporte del teclado derecho en las ranuras del ensamblaje del reposamanos.
6. Ajuste el tornillo cautivo (M1.2 x 2.5) que fija el soporte del teclado derecho al ensamblaje del reposamanos.
7. Adhiera el soporte del teclado derecho en las ranuras del ensamblaje del reposamanos.
8. Ajuste el tornillo cautivo (M1.2 x 2.5) que fija el soporte del teclado izquierdo al ensamblaje del reposamanos.
9. Pase el cable del altavoz por las guías de enrutamiento del ensamblaje del teclado izquierdo.
10. Adhiera el cable del lector de huellas digitales al teclado.
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta madre del sistema.
2. Instale la batería.
3. Instale la cubierta de la base.
4. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Extracción e instalación de componentes
37
Ensamblaje del reposamanos
Extracción del ensamblaje del reposamanos
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Quite la batería.
4. Extraiga el ensamblaje de la pantalla.
5. Retire los altavoces.
6. Quite la tarjeta madre.
7. Extraiga el ensamblaje del teclado.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica el ensamblaje del reposamanos y se proporciona una representación visual del procedimiento de
extracción.
Pasos
Después de realizar los pasos de los requisitos previos, queda el ensamblaje del reposamanos.
NOTA:
Mantenga presionado el soporte del lector de huellas digitales y el botón de encendido si debe reemplazar el ensamblaje del
reposamanos, ya que el soporte es una pieza de servicio independiente para su reutilización.
NOTA: Si no se encuentra el soporte del lector de huellas digitales y el botón de encendido en el ensamblaje del reposamanos, el
soporte debe estar en la tarjeta madre.
Instalación del ensamblaje del reposamanos
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
38
Extracción e instalación de componentes
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica el ensamblaje del reposamanos y se proporciona una representación visual del procedimiento de
instalación.
Pasos
Coloque el ensamblaje del reposamanos sobre una superficie plana.
NOTA:
Si instala componentes en un nuevo ensamblaje del reposamanos, utilice el soporte del lector de huellas digitales y el botón de
encendido del ensamblaje del reposamanos anterior.
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje del teclado.
2. Instale la tarjeta madre.
3. Instale los altavoces.
4. Instale el ensamblaje de la pantalla.
5. Instale la batería.
6. Instale la cubierta de la base.
7. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Extracción e instalación de componentes
39
Controladores y descargas
A la hora de solucionar problemas, descargar o instalar controladores, se recomienda leer el artículo basado en conocimientos de Dell, las
preguntas frecuentes sobre controladores y descargas de SLN128938.
3
40 Controladores y descargas
System Setup (Configuración del sistema)
PRECAUCIÓN: A menos que sea un usuario experto, no cambie la configuración en el programa de configuración del
BIOS. Algunos cambios pueden provocar que el equipo no funcione correctamente.
NOTA: Los elementos listados en esta sección aparecerán o no en función del equipo y de los dispositivos instalados.
NOTA: Antes de modificar el programa de configuración del BIOS, se recomienda anotar la información de la pantalla del programa de
configuración del BIOS para que sirva de referencia posteriormente.
Utilice el programa de configuración del BIOS para los siguientes fines:
Obtenga información sobre el hardware instalado en la computadora, por ejemplo, la cantidad de RAM y el tamaño de la unidad de
disco duro.
Cambiar la información de configuración del sistema.
Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario, como la contraseña de usuario, el tipo de disco duro instalado, activar o
desactivar dispositivos básicos.
Descripción general de BIOS
El BIOS administra el flujo de datos entre el sistema operativo del equipo y los dispositivos conectados, como por ejemplo, disco duro,
adaptador de video, teclado, mouse e impresora.
Acceso al programa de configuración del BIOS
Sobre esta tarea
Encienda (o reinicie) la computadora y presione F2 inmediatamente.
Teclas de navegación
NOTA:
Para la mayoría de las opciones de configuración del sistema, se registran los cambios efectuados, pero no se aplican hasta
que se reinicia el sistema.
Tabla 2. Teclas de navegación
Teclas Navegación
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente.
Entrar Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si se puede,
o seguir el vínculo del campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
Lengüeta Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Solo para el explorador de gráficos estándar.
Esc Se desplaza a la página anterior hasta que vea la pantalla principal.
Presionar Esc en la pantalla principal muestra un mensaje de
confirmación donde se le solicita que guarde los cambios y reinicie
el sistema.
4
System Setup (Configuración del sistema) 41
Secuencia de arranque
La secuencia de arranque le permite omitir el orden de dispositivos de arranque definido en la configuración del sistema y arrancar
directamente desde un dispositivo específico (por ejemplo, la unidad óptica o la unidad de disco duro). Durante la prueba de encendido
automática (POST), cuando aparece el logotipo de Dell, puede hacer lo siguiente:
Acceder al programa de configuración del sistema al presionar la tecla F2
Activar el menú de inicio de una vez al presionar la tecla F12
El menú de arranque de una vez muestra los dispositivos desde los que puede arrancar, incluida la opción de diagnóstico. Las opciones del
menú de arranque son las siguientes:
Unidad extraíble (si está disponible)
Unidad STXXXX (si está disponible)
NOTA: XXX denota el número de la unidad SATA.
Unidad óptica (si está disponible)
Unidad de disco duro SATA (si está disponible)
Diagnóstico
La pantalla de secuencia de arranque también muestra la opción de acceso a la pantalla de la configuración del sistema.
Opciones de configuración del sistema
NOTA: Según la computadora y los dispositivos instalados, se pueden o no mostrar los elementos enumerados en esta sección.
Tabla 3. Opciones de configuración del sistema - Menú de información del sistema
Resumen
Versión de BIOS Muestra el número de versión del BIOS.
Etiqueta de servicio Muestra la etiqueta de servicio del equipo.
Etiqueta de activo Muestra la etiqueta de activo del equipo.
Etiqueta de propiedad Muestra la etiqueta de propiedad del equipo.
Fecha de fabricación Muestra la fecha de fabricación del equipo.
Fecha de adquisición Muestra la fecha de adquisición del equipo.
Código de servicio rápido Muestra el código de servicio rápido del equipo.
Etiqueta de propiedad Muestra la etiqueta de propiedad del equipo.
Actualización de firmware con firma Muestra si la actualización de firmware con firma está habilitada.
Batería Muestra la información de la condición de la batería.
Primaria Muestra la batería primaria.
Nivel de batería Muestra el nivel de la batería.
Estado de la batería Muestra el estado de la batería.
Condición Muestra el mantenimiento de la batería.
Adaptador de CA Muestra si hay un adaptador de CA instalado.
Información del procesador
Tipo de procesador Muestra el tipo de procesador.
Velocidad de reloj máxima Muestra la velocidad de reloj del procesador máxima.
Conteo de núcleos Muestra la cantidad de núcleos del procesador.
Caché del procesador L2 Muestra el tamaño de la memoria caché L2 del procesador.
Id. del procesador Muestra el código de identificación del procesador.
42 System Setup (Configuración del sistema)
Tabla 3. Opciones de configuración del sistema - Menú de información del sistema (continuación)
Resumen
Caché del procesador L3 Muestra el tamaño de la memoria caché L3 del procesador.
Velocidad de reloj actual Muestra la velocidad de reloj del procesador actual.
Velocidad de reloj mínima Muestra la velocidad de reloj del procesador mínima.
Versión de microcódigo Muestra la versión de microcódigo.
Capacidad para Intel Hyper-Threading Muestra si el procesador tiene capacidad para Hyper-Threading (HT).
Tecnología de 64 bits Muestra si se utiliza la tecnología de 64 bits.
Información de la memoria
Memoria instalada Muestra el tamaño total de la memoria del equipo instalada.
Memoria disponible Muestra el tamaño total de la memoria del equipo disponible.
Velocidad de la memoria Muestra la velocidad de la memoria.
Modo de canal de memoria Muestra el modo de canal único o doble.
Tecnología de la memoria Muestra la tecnología que se utiliza para la memoria.
Información del dispositivo
Controladora de video Muestra la información de gráficos integrados de la computadora.
Versión del BIOS de video Muestra la versión del BIOS de video del equipo.
Memoria de video Muestra la información de la memoria de video del equipo.
Tipo de panel Muestra el tipo de panel del equipo.
Resolución nativa Muestra la resolución nativa del equipo.
Controladora de audio Muestra la información del controlador de audio del equipo.
Dispositivo de Wi-Fi Muestra la información del dispositivo inalámbrico del equipo.
Dispositivo Bluetooth Muestra la información del dispositivo Bluetooth de la computadora.
Tabla 4. Opciones de configuración del sistema: menú de opciones de arranque
Opciones de arranque
Opciones de arranque avanzadas
Habilitar pila de red de UEFI Habilita o deshabilita la pila de red de UEFI.
Valor predeterminado: Desactivado.
Modo de inicio
Modo de arranque: solo UEFI Muestra el modo de arranque de la computadora.
Activar inicio de dispositivos Habilita o deshabilita los dispositivos de arranque para esta computadora.
Secuencia de arranque Muestra la secuencia de arranque.
Modo de configuración avanzada del
BIOS
Habilita o deshabilita la configuración avanzada del BIOS.
Valor predeterminado: Activado.
Seguridad de ruta de arranque de UEFI Permite o evita que el sistema le solicite al usuario que introduzca la contraseña de
administrador cuando inicie una ruta de arranque de UEFI desde el menú de arranque
F12.
Valor predeterminado: siempre, excepto HDD interno.
Tabla 5. Opciones de configuración del sistema - Menú de configuración del sistema
Configuración del sistema
Fecha/Hora
System Setup (Configuración del sistema) 43
Tabla 5. Opciones de configuración del sistema - Menú de configuración del sistema (continuación)
Configuración del sistema
Fecha Establece la fecha de la computadora en el formato MM/DD/AAAA. Los cambios en
la fecha surten efecto inmediatamente.
Hora Establece la hora de la computadora en el formato de 24 horas de HH/MM/SS.
Puede alternar entre los relojes de 12 horas y 24 horas. Los cambios en la hora surten
efecto inmediatamente.
Interfaz de almacenamiento
Habilitación de puertos Habilita las unidades a bordo seleccionadas.
Funcionamiento de SATA Configura el modo operativo de la controladora de unidad de disco duro integrada
SATA.
Valor predeterminado: RAID. SATA está configurada para ser compatible con RAID
(tecnología de restauración rápida de Intel).
Información de la unidad Muestra la información de varias unidades a bordo.
Activar audio Habilita o deshabilita todas las controladoras de audio integrado.
Valor predeterminado: Activado.
Activar micrófono Activa o desactiva el micrófono.
Valor predeterminado: Activado.
Enable Internal Speaker (Activar altavoz
interno)
Habilita o deshabilita el altavoz interno.
Valor predeterminado: Activado.
Configuración de USB
Habilitar la compatibilidad de inicio Habilita o deshabilita el arranque desde dispositivos de almacenamiento masivo USB,
como unidades de disco duro externas, unidades ópticas y unidades USB.
Valor predeterminado: Activado.
Enable External USB Ports (Activar puertos
USB externos)
Habilita o deshabilita el funcionamiento de los puertos USB en un ambiente de
sistema operativo.
Valor predeterminado: Activado.
Habilitar soporte para la tecnología
Thunderbolt
Habilita o deshabilita la compatibilidad con la tecnología Thunderbolt.
Valor predeterminado: Activado.
Activar compatibilidad de inicio Thunderbolt Habilita o deshabilita la compatibilidad con el arranque de Thunderbolt
Valor predeterminado: Desactivado.
Dispositivos misceláneos Habilita o deshabilita varios dispositivos a bordo.
Activar cámara Habilita o deshabilita la cámara.
Valor predeterminado: Activado.
Pantalla táctil Habilita o deshabilita la pantalla táctil para el sistema operativo.
NOTA: La pantalla táctil siempre funcionará en la configuración del BIOS,
independientemente de esta configuración.
Valor predeterminado: Activado.
Habilitar dispositivo de lector de huellas
digitales
Habilita o deshabilita el dispositivo de lector de huellas digitales
Valor predeterminado: Activado.
Activar Single Sign On para el lector de
huellas digitales
Habilita o deshabilita la funcionalidad Single Sign On para el dispositivo lector de
huellas digitales.
Valor predeterminado: Activado.
44 System Setup (Configuración del sistema)
Tabla 5. Opciones de configuración del sistema - Menú de configuración del sistema (continuación)
Configuración del sistema
Habilitar tarjeta de medios Permite alternar el encendido y apagado de todas las tarjetas de medios o establecer
la tarjeta de medios al estado de solo lectura.
Valor predeterminado: habilitar la tarjeta Secure Digital (SD).
Iluminación del teclado Configura el modo de funcionamiento de la función de iluminación del teclado.
Valor predeterminado: brillante. Habilita la función de iluminación del teclado en un
nivel de brillo del 100 %.
Tiempo de espera agotado de
retroiluminación del teclado en CA
Configura el valor de tiempo de espera agotado del teclado cuando hay un adaptador
de CA conectado a la computadora. El valor de tiempo de espera agotado de
retroiluminación del teclado solo se activa cuando la retroiluminación está habilitada.
Valor predeterminado: 10 segundos.
Tiempo de espera agotado de
retroiluminación del teclado en la batería
Configura el valor de tiempo de espera agotado para el teclado cuando la
computadora funciona con batería. El valor de tiempo de espera agotado de
retroiluminación del teclado solo se activa cuando la retroiluminación está habilitada.
Valor predeterminado: 10 segundos.
Tabla 6. Opciones de configuración del sistema - Menú de video
Video
Brillo LCD
Brillo con energía de la batería Establece el brillo de la pantalla cuando la computadora funciona con batería.
Brillo con alimentación de CA Establece el brillo de la pantalla cuando la computadora funciona con alimentación de
CA.
Tabla 7. Opciones de configuración del sistema - Menú de seguridad
Seguridad
Activar Bloqueo de configuración de
administrador
Permite o evita que el usuario entre a la configuración del BIOS cuando hay una
contraseña de administrador establecida.
Valor predeterminado: Desactivado.
Omisión de contraseña Omite la contraseña (de arranque) del sistema y las peticiones de contraseña de
unidad de disco duro interna durante un reinicio del sistema.
Valor predeterminado: Desactivado.
Habilitar cambios en contraseñas distintas a la
de administrador
Permite o evita que el usuario cambie la contraseña de la unidad de disco duro y del
sistema sin necesidad de una contraseña de administrador.
Valor predeterminado: Activado.
Cambios de configuración no
administrativos
Permitir cambios en el interruptor de
conexión inalámbrica
Habilita o deshabilita los cambios en la opción de configuración cuando se establece
una contraseña del administrador.
Valor predeterminado: Desactivado.
Habilitar UEFI Capsule Firmware Updates Habilita o deshabilita las actualizaciones del BIOS mediante paquetes de actualización
de cápsula UEFI.
Absolute Habilita, deshabilita o deshabilita permanentemente la interfaz del módulo del BIOS
del servicio del módulo de persistencia absoluta opcional desde el software Absolute.
Valor predeterminado: habilitar Absolute.
Seguridad del TPM 2.0 encendida Seleccione si el modelo de plataforma segura (TPM) es visible para el sistema
operativo.
System Setup (Configuración del sistema) 45
Tabla 7. Opciones de configuración del sistema - Menú de seguridad (continuación)
Seguridad
Valor predeterminado: Activado.
PPI Bypass for Enable Commands (Omisión
PPI para los comandos activados)
Permite o evita que el sistema operativo omita las solicitudes de usuario de la interfaz
de presencia física (PPI) del BIOS cuando emite comandos de activación y
habilitación de la PPI del TPM.
Valor predeterminado: Desactivado.
PPI Bypass for Disable Commands (Omisión
PPI para los comandos desactivados)
Permite o evita que el sistema operativo omita las solicitudes de usuario de la PPI del
BIOS cuando emite comandos de desactivación y deshabilitación de la PPI del TPM.
Valor predeterminado: Desactivado.
Omisión PPI para los comandos desactivados Permite o evita que el sistema operativo omita las solicitudes de usuario de la interfaz
de presencia física (PPI) del BIOS cuando emita el comando Borrar.
Valor predeterminado: Desactivado.
Habilitar testimonio Permite controlar si la jerarquía de aprobación del TPM está disponible para el
sistema operativo. Deshabilitar este ajuste restringe la capacidad de usar el TPM para
operaciones de firma.
Valor predeterminado: Activado.
Activar almacenamiento de claves Permite controlar si la jerarquía de aprobación del TPM está disponible para el
sistema operativo. Deshabilitar este ajuste restringe la capacidad de utilizar el TPM
para almacenar datos del propietario.
Valor predeterminado: Activado.
SHA-256 Permite o evita que el BIOS y el TPM utilicen el algoritmo hash SHA-256 para
extender las mediciones en los PCR del TPM durante el arranque del BIOS.
Valor predeterminado: Activado.
Desactivada Permite o evita que la computadora borre la información del propietario de PTT y
devuelve la PTT al estado predeterminado.
Valor predeterminado: Desactivado.
Estado de TPM Habilita o deshabilita el TPM. Este es el estado de funcionamiento normal para el
TPM cuando desea usar la gama completa de funcionalidades.
Valor predeterminado: Activado.
Intel SGX Habilita o deshabilita Intel Software Guard Extensions (SGX) para proporcionar un
ambiente seguro a fin de ejecutar código o almacenar información confidencial.
Valor predeterminado: control por software
Mitigación de riesgos de SMM Habilita o deshabilita las protecciones de mitigación de riesgos de SMM de UEFI
adicionales.
Valor predeterminado: Desactivado.
NOTA: Esta función puede provocar problemas de compatibilidad o pérdida de
funcionalidad con algunas aplicaciones y herramientas heredadas.
Habilitar contraseñas seguras Habilita o deshabilita contraseñas seguras.
Valor predeterminado: Desactivado.
Configuración de contraseña Controla la cantidad mínima y máxima de caracteres permitidos para las contraseñas
de administrador y de sistema.
Contraseña de administrador Establece, cambia o elimina la contraseña del administrador (admin, a veces llamada
contraseña de "configuración").
Contraseña del sistema Establece, cambia o borra la contraseña del sistema.
46 System Setup (Configuración del sistema)
Tabla 7. Opciones de configuración del sistema - Menú de seguridad (continuación)
Seguridad
Habilitar bloqueo de contraseña maestra Habilita o deshabilita la compatibilidad con contraseña maestra.
Valor predeterminado: Desactivado.
Tabla 8. Opciones de configuración del sistema - Menú de inicio seguro
Arranque seguro
Habilitar arranque seguro Permite o evita que la computadora se inicie solamente con software de arranque
validado.
Valor predeterminado: Desactivado.
NOTA: Para habilitar el arranque seguro, la computadora debe estar en modo de
arranque de UEFI y la opción Habilitar ROM de opción heredada debe estar
apagada.
Modo de arranque seguro
Selecciona el modo de funcionamiento de arranque seguro.
Valor predeterminado: modo implementado.
NOTA: El modo implementado debe estar seleccionado para que el arranque
seguro funcione normalmente.
Tabla 9. Opciones de configuración del sistema: menú de administración de claves experta
Administración de claves experta
Habilitar modo personalizado Habilita o deshabilita la modificación de claves en bases de datos de clave de
seguridad PK, KEK, db y dbx.
Valor predeterminado: Desactivado.
Administración de claves de modo
personalizado
Selecciona valores personalizados para administración de claves experta.
Valor predeterminado: PK.
Tabla 10. Opciones de configuración del sistema - Menú de rendimiento
Rendimiento
Tecnología Hyper-Threading de Intel Permite o evita que la tecnología Intel Hyper-Threading use recursos del procesador
de manera más eficiente.
Valor predeterminado: Activado.
Intel SpeedStep Permite o evita que la tecnología Intel SpeedStep ajuste la frecuencia de núcleos y el
voltaje del procesador de manera dinámica, disminuyendo el consumo de energía
promedio y la emisión de calor.
Valor predeterminado: Activado.
Tecnología Intel TurboBoost Habilita o deshabilita el modo Intel TurboBoost del procesador. Si está habilitado, el
controlador de Intel TurboBoost aumenta el rendimiento de la CPU o el procesador de
gráficos.
Valor predeterminado: Activado.
Compatibilidad con multi-core Cambia el número de núcleos de CPU disponible para el sistema operativo. El valor
predeterminado está establecido en el número máximo de núcleos.
Valor predeterminado: todos los núcleos.
Habilitar el control de C-States Habilita o deshabilita la capacidad de la CPU para entrar y salir de estados de energía
baja.
Valor predeterminado: Activado.
System Setup (Configuración del sistema) 47
Tabla 11. Opciones de configuración del sistema: Menú de administración de energía
Administración de energía
Activación al conectar a CA Permite que la computadora se encienda y vaya al arranque cuando hay alimentación
de CA en la computadora.
Valor predeterminado: Desactivado.
Activar con la estación de acoplamiento
USB-C de Dell
Permite conectar una estación de acoplamiento USB-C de Dell para sacar la
computadora del modo de espera.
Valor predeterminado: Activado.
Hora de encendido automático Permite que la computadora se encienda automáticamente en días y horarios
definidos.
Valor predeterminado: Desactivado. El sistema no se encenderá automáticamente.
Configuración de carga de batería Permite que la computadora funcione con la batería durante horas de uso de
alimentación. Utilice las siguientes opciones para evitar el uso de alimentación de CA
entre ciertos momentos de cada día.
Valor predeterminado: Adaptable. La configuración de la batería se optimiza de
manera adaptable según el patrón de uso de batería típico.
Habilitar la configuración de carga de batería
avanzada
Habilita la configuración de carga de batería avanzada desde el comienzo del día para
un determinado período de trabajo. La carga de batería avanzada maximiza el estado
de la batería y aun así soporta un uso intensivo durante la jornada laboral.
Valor predeterminado: Desactivado.
Bloquear modo de reposo Evita que la computadora entre al modo de reposo (S3) en el sistema operativo.
Valor predeterminado: Desactivado.
NOTA: Si está habilitada, la computadora no se suspenderá, Intel Rapid Start se
deshabilitará automáticamente y la opción de alimentación del sistema operativo
estará en blanco si estaba establecida en reposo.
Cambio pico Permite que la computadora funcione con la batería durante las horas de uso pico de
alimentación.
Valor predeterminado: Desactivado.
Control de radio inalámbrica Permite detectar la conexión del sistema a una red cableada y, posteriormente,
deshabilitar las radios inalámbricas seleccionadas (WLAN o WWAN). Tras la
desconexión de la red cableada, se volverán a habilitar las radios inalámbricas
seleccionadas.
Valor predeterminado: Desactivado.
Activación ante LAN Permite o evita que la computadora se encienda con una señal de LAN especial.
Valor predeterminado: Desactivado.
Tecnología Intel Speed Shift Habilita o deshabilita la compatibilidad con tecnología Intel Speed Shift. Configurar
esta opción en habilitada permite que el sistema operativo seleccione el rendimiento
del procesador adecuado automáticamente.
Valor predeterminado: Activado.
Switch de tapa Permite que la computadora se encienda desde el estado apagado cada vez que se
abra la tapa.
Valor predeterminado: Activado.
Tabla 12. Opciones de configuración del sistema - Menú de conexión inalámbrica
Inalámbrica
Activar dispositivo inalámbrico Habilita o deshabilita los dispositivos internos de WLAN/Bluetooth.
48 System Setup (Configuración del sistema)
Tabla 12. Opciones de configuración del sistema - Menú de conexión inalámbrica (continuación)
Inalámbrica
WLAN.
Valor predeterminado: Activado.
Bluetooth
Valor predeterminado: Activado.
Tabla 13. Opciones de configuración del sistema - Menú de comportamiento durante la POST
Comportamiento durante la POST
Activar bloqueo numérico Habilita o deshabilita Bloq Núm cuando se inicia la computadora.
Valor predeterminado: Activado.
Activar avisos de adaptador Permite que la computadora muestre mensajes de advertencia del adaptador de
pantalla durante el arranque.
Valor predeterminado: Activado.
Ampliar tiempo de la POST del BIOS Configura el tiempo de carga de la POST (prueba automática de encendido) del BIOS.
Valor predeterminado: 0 segundos.
Arranque rápido Configura la velocidad del proceso de arranque de UEFI.
Valor predeterminado: Completo. Realiza una inicialización de configuración y
hardware completa durante el arranque.
Opciones de bloqueo de Fn Habilita o deshabilita el modo de bloqueo de Fn.
Valor predeterminado: Activado.
Modo de bloqueo
Valor predeterminado: modo de bloqueo secundario. Modo de bloqueo secundario = si
esta opción está seleccionada, las teclas F1-F12 analizan el código para ver las
funciones secundarias.
Full Screen Logo (Logotipo de la pantalla
completa)
Permite o evita que la computadora muestre el logo de pantalla completa si la imagen
coincide con la resolución de pantalla.
Valor predeterminado: Desactivado.
Advertencias y errores Selecciona una acción cuando encuentra una advertencia o error durante el arranque.
Valor predeterminado: petición ante advertencias o errores. Detener, solicitar y
esperar la entrada del usuario cuando se detectan advertencias o errores.
NOTA: Los errores considerados críticos para el funcionamiento del hardware de
la computadora siempre detendrán la computadora.
Mouse/panel táctil Define la manera en que la computadora maneja la entrada del mouse y el panel táctil.
Valor predeterminado: panel táctil y mouse PS/2. Deje habilitada la almohadilla de
contacto integrada cuando haya un mouse PS/2 externo.
Señal de vida
Pantalla del logotipo inicial Señal de vida del logotipo de pantalla.
Valor predeterminado: Activado.
Retroiluminación del teclado inicial Señal de vida de la retroiluminación del teclado.
Valor predeterminado: Activado.
Dirección MAC de paso Reemplaza la dirección MAC de la NIC externa (en una estación de acoplamiento o
llave compatible) con la dirección MAC seleccionada de la computadora.
Valor predeterminado: dirección MAC única del sistema.
System Setup (Configuración del sistema) 49
Tabla 14. Opciones de configuración del sistema: menú de virtualización
Virtualización
Tecnología de virtualización de Intel Permite que la computadora ejecute un monitor de máquina virtual (VMM).
Valor predeterminado: Activado.
VT para I/O directa Permite que la computadora realice la tecnología de virtualización para I/O directa
(VT-d). VT-d es un método de Intel que proporciona virtualización para la I/O de
asignación de memoria.
Valor predeterminado: Activado.
Tabla 15. Opciones de configuración del sistema - Menú de mantenimiento
Mantenimiento
Etiqueta de activo Crea una etiqueta de activo del sistema que los administradores de TI pueden utilizar
para identificar de forma única un sistema en particular. Una vez establecida en el
BIOS, la etiqueta de activo no se puede cambiar.
Etiqueta de servicio Muestra la etiqueta de servicio del equipo.
Recuperación del BIOS desde unidad de disco
duro
Permite que la computadora se recupere de una imagen del BIOS dañada, siempre y
cuando la porción del bloque de arranque esté intacta y en funcionamiento.
Valor predeterminado: Activado.
NOTA: La recuperación del BIOS está diseñada para reparar el bloque del BIOS
principal y no funciona si el bloque de arranque está dañado. Además, no
funcionará ante daños de EC, daños de ME o un problema de hardware. La
imagen de recuperación debe existir en una partición no cifrada de la unidad.
Autorrecuperación de BIOS Permite que la computadora recupere el BIOS automáticamente sin acciones de
usuario. Esta función requiere que la recuperación del BIOS desde la unidad de disco
duro esté habilitada.
Valor predeterminado: Desactivado.
Comenzar el borrado de datos
PRECAUCIÓN: Esta operación de borrado seguro borra información de
manera tal que no pueda ser reconstruida.
Si está habilitado, el BIOS pondrá un ciclo de borrado de datos en cola para
dispositivos de almacenamiento conectados en la placa base durante el próximo
reinicio.
Valor predeterminado: Desactivado.
Permitir degradación del BIOS Controla el flash de firmware del sistema a revisiones anteriores.
Valor predeterminado: Activado.
Tabla 16. Opciones de configuración del sistema - Menú de registros del sistema
Registros del sistema
Registro de eventos de alimentación Muestra eventos de alimentación.
Valor predeterminado: conservar.
Registro de eventos del BIOS Muestra eventos del BIOS.
Valor predeterminado: conservar.
Registro de eventos térmicos Muestra los eventos térmicos.
Valor predeterminado: conservar.
50 System Setup (Configuración del sistema)
Tabla 17. Opciones de configuración del sistema: menú de SupportAssist
SupportAssist
Umbral de recuperación del sistema operativo
automático de Dell
Controla el flujo de arranque automático para la consola de resolución del sistema de
SupportAssist y la herramienta de recuperación del sistema operativo de Dell.
Valor predeterminado: 2.
Recuperación del sistema operativo de
SupportAssist
Habilita o deshabilita el flujo de arranque para la herramienta de recuperación del
sistema operativo de SupportAssist en caso de que se produzcan ciertos errores en
el sistema.
Valor predeterminado: Activado.
Borrado de la configuración de CMOS
Sobre esta tarea
PRECAUCIÓN: El borrado de la configuración de CMOS restablecerá la configuración del BIOS en la computadora.
Pasos
1. Quite la cubierta de la base.
2. Desconecte el cable de la batería de la tarjeta madre.
3. Espere un minuto.
4. Conecte el cable de la batería a la tarjeta madre.
5. Reemplace la cubierta de la base.
Borrado de las contraseñas del sistema y del BIOS
(configuración del sistema)
Sobre esta tarea
Para borrar las contraseñas del BIOS o del sistema, comuníquese con el soporte técnico de Dell, como se describe en www.dell.com/
contactdell.
NOTA:
Para obtener información sobre cómo restablecer las contraseñas de aplicaciones o Windows, consulte la documentación
incluida con Windows o la aplicación en particular.
System Setup (Configuración del sistema) 51
Solución de problemas
Localice la etiqueta de servicio o el código de servicio
rápido de la computadora Dell
La computadora Dell se identifica de manera única con una etiqueta de servicio o código de servicio rápido. Para ver los recursos de
soporte relevantes para su computadora Dell, se recomienda ingresar la etiqueta de servicio o el código de servicio rápido en
www.dell.com/support.
Para obtener más información sobre cómo encontrar la etiqueta de servicio de la computadora, consulte Localizar la etiqueta de servicio
para su laptop Dell.
Recuperación del sistema operativo
Cuando la computadora no puede iniciar al sistema operativo incluso después de varios intentos, el proceso de recuperación del sistema
operativo de Dell SupportAssist se inicia automáticamente.
La recuperación de SO de Dell SupportAssist es una herramienta independiente preinstalada en todas las computadoras de Dell instaladas
con sistema operativo Windows 10. Se compone de herramientas para diagnosticar y solucionar problemas que pueden suceder antes de
que la computadora se inicie al sistema operativo. Permite diagnosticar problemas de hardware, reparar la computadora, respaldar archivos
o restaurar la computadora al estado de fábrica.
También puede descargarla desde el sitio web de soporte de Dell para solucionar problemas y reparar la computadora cuando falla el
arranque al sistema operativo principal debido a fallas de software o hardware.
Para obtener más información sobre la recuperación de sistema operativo de Dell SupportAssist, consulte la Guía del usuario de
recuperación de sistema operativo de Dell SupportAssist en www.dell.com/support.
SupportAssist | Diagnósticos a bordo
Sobre esta tarea
SupportAssist | Diagnósticos a bordo realiza una verificación completa de su hardware.
Este diagnóstico es la nueva herramienta de diagnóstico a bordo y reemplaza los diagnósticos de ePSA 3.0. Tiene una interfaz de usuario
limpia y moderna, pruebas más rápidas y mensajería simplificada.
SupportAssist | Diagnósticos a bordo se puede iniciar mediante uno de los siguientes métodos:
Presionar F12 para ingresar al menú de arranque por única vez y seleccionar Diagnósticos para iniciar los diagnósticos O FN +
Encendido
Esperar a que el POST del BIOS detecte una falla de hardware o un error e inicie los diagnósticos
SupportAssist | Diagnósticos a bordo está integrado con el BIOS y el BIOS los ejecuta internamente. Los diagnósticos incorporados del
sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos, permitiendo las siguientes acciones:
Ejecutar pruebas en el modo de prueba rápida o en modo de prueba avanzada
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ejecutar pruebas en modo automático o modo de prueba interactivo
Ejecutar pruebas interactivas en el panel LCD y el teclado
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que indican si se detectaron problemas durante la prueba
5
52 Solución de problemas
NOTA: Algunas pruebas para dispositivos específicos requieren la intervención del usuario. Asegúrese siempre de estar en la terminal
de la computadora cuando las pruebas de diagnóstico se ejecuten.
Para obtener más información, consulte Verificación de rendimiento del sistema previa al arranque de SupportAssist.
Indicadores luminosos de diagnóstico del sistema
Cuando está estático, el indicador luminoso de estado de carga de la batería y de alimentación indica el modo de alimentación en que se
encuentra la computadora. Cuando parpadea en diferentes patrones, el indicador luminoso de estado de carga de la batería y de
alimentación indica los problemas respectivos de la computadora.
Indicador luminoso de estado de carga de la batería y de alimentación estático
En la siguiente tabla, se muestra el estado de la computadora en función del indicador luminoso de estado de carga de la batería y de
alimentación.
Tabla 18. Indicador luminoso de estado de carga de la batería y de alimentación
Indicador luminoso de estado de carga de la batería y de
alimentación
Estado de la computadora
Blanco fijo
El adaptador de alimentación está conectado y la batería está
completamente cargada.
El adaptador de alimentación está conectado y la batería tiene
una carga superior al cinco por ciento.
Ámbar La computadora funciona con batería y la batería tiene una carga
inferior al cinco por ciento.
Apagado La computadora se encuentra en estado de suspensión,
hibernación o está apagada.
Indicador luminoso de estado de carga de la batería y de alimentación parpadeante
El indicador luminoso de estado de la batería y de alimentación parpadea alternativamente entre ámbar y apagado, para indicar los
problemas de la computadora.
Por ejemplo, el indicador luminoso de estado de la batería y de alimentación parpadea en ámbar dos veces seguido de una pausa y, a
continuación, parpadea en blanco tres veces seguido de una pausa. Este patrón 2, 3 continúa hasta que la computadora se apague, lo que
indica que no se ha detectado memoria ni RAM.
En la siguiente tabla, se muestran los diferentes patrones de los indicadores luminosos de estado de la batería y de alimentación, y los
problemas asociados.
Tabla 19. Códigos LED
Códigos de los indicadores luminosos de
diagnóstico
Descripción del problema
2,1 Falla del procesador
2,2 Tarjeta madre del sistema: falla de BIOS o ROM (memoria de solo lectura)
2,3 No se detectó ninguna memoria o RAM (memoria de acceso aleatorio)
2,4 Falla de memoria o RAM (memoria de acceso aleatorio)
2,5 Memoria no válida instalada
2,6 Error de la tarjeta madre del sistema o el chipset
2,7 Error de pantalla
2,8 Falla del riel de alimentación de la pantalla LCD.
3,1 Error de la batería CMOS
3,2 Falla de PCI, tarjeta de video/chip
3,3 Imagen de recuperación no encontrada
Solución de problemas 53
Tabla 19. Códigos LED (continuación)
Códigos de los indicadores luminosos de
diagnóstico
Descripción del problema
3,4 Se encontró la imagen de recuperación, pero no es válida
3,5 Falla del riel de alimentación
3,6 Flash del BIOS del sistema incompleto
3,7 Error del motor de administración (ME)
Actualización del BIOS
Sobre esta tarea
Puede que deba actualizar el BIOS cuando una actualización esté disponible o después de colocar la placa base.
Siga estos pasos actualizar el BIOS.
Pasos
1. Encienda la computadora.
2. Vaya a www.dell.com/support.
3. Haga clic en Product support (Soporte de producto), introduzca la etiqueta de servicio de su equipo y haga clic en Submit
(Enviar).
NOTA:
Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de su
equipo.
4. Haga clic en Drivers & downloads (Controladores y descargas) > Find it myself (Buscarlo yo mismo).
5. Seleccione el sistema operativo instalado en el equipo.
6. Desplácese por la página y amplíe el BIOS.
7. Haga clic en Download (Descargar) para descargar la última versión del BIOS para su equipo.
8. Después de finalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo de actualización del BIOS.
9. Haga doble clic en el icono del archivo de actualización del BIOS y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Flash del BIOS (memoria USB)
Pasos
1. Siga el procedimiento del paso 1 al paso 7 en "Flash del BIOS" para descargar el archivo del programa de configuración del BIOS más
reciente.
2. Cree una unidad USB de arranque. Para obtener más información, consulte el artículo de la base de conocimientos SLN143196 en
www.dell.com/support.
3. Copie el archivo del programa de configuración del BIOS en la unidad USB de arranque.
4. Conecte la unidad USB de arranque a la computadora que necesita la actualización del BIOS.
5. Reinicie la computadora y presione F12 cuando aparezca el logotipo de Dell en la pantalla.
6. Inicie a la unidad USB desde el Menú de arranque por única vez.
7. Ingrese el nombre de archivo del programa de configuración del BIOS y presione Entrar.
8. Aparece la Utilidad de actualización del BIOS. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la actualización del
BIOS.
54
Solución de problemas
Ciclo de apagado y encendido de Wi-Fi
Sobre esta tarea
Si la computadora no puede acceder a Internet debido a problemas de conectividad de wifi, se puede realizar un ciclo de apagado y
encendido de wifi. En el siguiente procedimiento, se proporcionan las instrucciones sobre cómo realizar un ciclo de apagado y encendido de
wifi:
NOTA: Algunos ISP (proveedores de servicios de Internet) proporcionan un dispositivo combinado de módem/enrutador.
Pasos
1. Apague el equipo.
2. Apague el módem.
3. Apague el enrutador inalámbrico.
4. Espere 30 segundos.
5. Encienda el enrutador inalámbrico.
6. Encienda el módem.
7. Encienda el equipo.
Liberación de potencia electricidad residual
Sobre esta tarea
La energía residual es la electricidad estática que permanece en la computadora incluso después de haberla apagado y haber quitado la
batería. El siguiente procedimiento proporciona las instrucciones sobre cómo drenar la energía residual:
Pasos
1. Apague el equipo.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Quite la batería.
4. Mantenga presionado el botón de encendido durante 15 segundos para drenar la energía residual.
5. Reemplace la batería.
6. Reemplace la cubierta de la base.
7. Encienda el equipo.
Solución de problemas
55
Obtención de ayuda y contacto con Dell
Recursos de autoayuda
Puede obtener información y ayuda sobre los productos y servicios de Dell mediante el uso de estos recursos de autoayuda en línea:
Tabla 20. Recursos de autoayuda
Recursos de autoayuda Ubicación de recursos
Información sobre los productos y servicios de Dell www.dell.com
Mi aplicación de Dell
Sugerencias
Comunicarse con Soporte En la búsqueda de Windows, ingrese Contact Support y
presione Entrar.
Ayuda en línea para el sistema operativo www.dell.com/support/windows
Acceda a las soluciones principales, los diagnósticos, los
controladores y las descargas, además de obtener más información
sobre la computadora mediante videos, manuales y documentos.
La computadora Dell se identifica de manera única con una etiqueta
de servicio o código de servicio rápido. Para ver los recursos de
soporte relevantes para su computadora Dell, ingrese la etiqueta de
servicio o el código de servicio rápido en www.dell.com/support.
Para obtener más información sobre cómo encontrar la etiqueta de
servicio de la computadora, consulte Localizar la etiqueta de
servicio para su laptop Dell.
Artículos de la base de conocimientos de Dell para diferentes
inquietudes sobre la computadora
1. Vaya a www.dell.com/support.
2. En la barra de menú, en la parte superior de la página Soporte,
seleccione Soporte > Base de conocimientos.
3. En el campo de búsqueda de la página Base de conocimientos,
ingrese la palabra clave, el tema o el número de modelo y, a
continuación, haga clic o toque el icono de búsqueda para ver
los artículos relacionados.
Cómo ponerse en contacto con Dell
Para ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las ventas, el soporte técnico o el servicio al cliente, consulte
www.dell.com/contactdell.
NOTA:
Puesto que la disponibilidad varía en función del país/región y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos
servicios en su país/región.
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, en su albarán
de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos de Dell.
6
56 Obtención de ayuda y contacto con Dell
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Dell XPS 13 Modelo 9310 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para