Olympus FL-300R El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Olympus FL-300R El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ES 57
Nombre de las piezas Nombre de las piezas ( gura ( gura p. 3) p. 3)
1
Área de emisión de luz
2
Botón de liberación
de seguro
3
Pasador de seguridad
4 Botón TEST/
Piloto CHARGE
5
Piloto AUTO CHECK
6 Botón ON/OFF
7 Botón W
8 Interruptor RC
9 Sensor remoto
Disparo continuoDisparo continuo
El ash podría recalentarse si se dispara varias
veces seguidas y ocasionar daños o un fallo de
funcionamiento en la cámara. Se recomienda
no disparar el ash más de 10 veces seguidas
a intervalos de 6 segundos, tras lo cual no
debería utilizarse durante al menos 10 minutos.
Preparación de pilas Preparación de pilas (de venta por separado)(de venta por separado)
Utilice cualquiera de los dos tipos de pilas
que se indican a continuación.
Pilas alcalinas AAA (R03) (× 2)
Pilas NiMH AAA (R03) (× 2)
x
Notas
No pueden utilizarse pilas de manganeso AAA (R03).
Colocación de las pilasColocación de las pilas
1
Abra la tapa del compartimento de las pilas.
2
Inserte las pilas con las polaridades
+/– correctas.
3
Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
Tapa del compartimento
de las pilas
Tapa del compartimento
de las pilas
Gracias por adquirir un producto Olympus. Para garantizar su seguridad, le rogamos que
lea este manual de instrucciones antes de utilizar el producto, y que lo guarde en un lugar
accesible para poder realizar consultas en el futuro.
58 ES
Fijación en la cámaraFijación en la cámara
x
Notas
Compruebe que la cámara y el ash electrónico están apagados. El montaje y desmontaje del ash electrónico
mientras el ash o la cámara se encuentran encendidos puede ocasionar fallos de funcionamiento.
1
2
1
Retire la tapa de la zapata de contacto y deslice el
ash con cuidado en la zapata de contacto hasta que
encaje en su lugar con un ruido (
1
).
No monte este ash con el ash incorporado levantado
o el ash incorporado podría romperse.
Retire el ash pulsando el botón de liberación de seguro
(
2
).
Si la cámara dispone de un conector de ash externo, es
posible conectar un soporte de ash y un cable de soporte
(de venta por separado).
ES 59
Encendido del ash electrónicoEncendido del ash electrónico
Acople un ash electrónico a la cámara y, a continuación, encienda la cámara con el ash.
Botón TEST/
Piloto CHARGE
Botón
ON/OFF
1
Mantenga pulsado el botón ON/OFF hasta que se
ilumine cualquier piloto.
Pulse de nuevo el botón ON/OFF para apagar la
cámara.
Cuando se ilumine el piloto CHARGE, pulse el botón
TEST para disparar un ash de prueba.
Reemplace las pilas si el piloto CHARGE no se ilumina transcurridos:
30 segundos (pilas alcalinas)
10 segundos (pilas NiMH)
Si el piloto CHARGE y el piloto AUTO CHECK parpadean simultáneamente, signi ca que
la capacidad de las pilas está agotándose. Reemplace las pilas.
Si no se utiliza la cámara durante 15 minutos, el ash pasará a modo suspendido para
ahorrar energía. Siempre que la cámara pase a modo suspendido el ash lo hará también.
Si no se utiliza la cámara durante 60 minutos, el ash se apagará automáticamente. Pulse
el botón ON/OFF para encenderlo.
60 ES
Fotogra adoFotogra ado
Dependiendo del modo de ash ajustado en la cámara, la toma fotográ ca en el modo TTL-
AUTO o el modo MANUAL está disponible con este ash.
Interruptor RC
1
Ponga el interruptor RC en “OFF”.
2
Ajuste el modo de ash de la cámara de acuerdo con el uso
previsto.
Para detalles, consulte el manual de instrucciones de la cámara.
El modo MANUAL no está disponible para algunas cámaras.
En el modo TTL-AUTO: Si la activación del ash se ha realizado correctamente, el piloto
AUTO CHECK parpadeará durante unos 5 segundos después de disparar.
En el modo MANUAL: Ajuste los parámetros de la cámara (sensibilidad ISO y valor de
abertura) en función de la distancia al objetivo y, a continuación, dispare.
Distancia de disparo (m) = Nº de guía (ISO100)
×
Coe ciente de sensibilidad ISO ÷ Valor de abertura
Extensión de toma fotográ ca disponible (Tabla P.4)
Sensibilidad ISO y sus coe cientes
Sensibilidad ISO 25 50 100 200 400 800 1600 3200 6400
Coe ciente 0,5 0,71 1,0 1,4 2,0 2,8 4,0 5,6 8,0
Si se utiliza ash, la luz del mismo puede verse bloqueada por el cuerpo del objetivo, por el parasol, etc.
Si la distancia de disparo es inferior a 1 m cuando se usa el panel gran angular, se recomienda no
controlar el volumen del ash demasiado.
ES 61
Gran angularGran angular
Utilice el panel gran angular cuando la distancia focal del
objetivo se ajusta a una posición más amplia de 9 a 14 mm.
1
Deslice el botón W hacia el lado W.
PlegadoPlegado
Este ash puede plegarse aproximadamente 30 grados hacia delante (
1
) y 60 grados hacia
atrás (
2
).
También puede plegarse hacia adelante para facilitar el transporte de la cámara con el ash
montado. El ash no dispara cuando está plegado hacia delante (
3
).
Aprox. 30 grados hacia delante: usado para tomas fotográ cas macro.
Aprox. 60 grados hacia atrás: usado para tomas fotográ cas con rebote de ash.
62 ES
Fotogra ado con ash mediante control remoto inalámbricoFotogra ado con ash mediante control remoto inalámbrico
1
Ajuste el interruptor RC a A o B.
A y B son los ajustes de grupo. Ajuste el modo de control del ash, etc. para cada
grupo y contrólelos de forma inalámbrica.
2
Ajuste [# Modo RC] a [On] en el menú de la cámara para que el ash de la
cámara esté listo para disparar.
3
Ajuste el modo de control del ash, etc. en cada uno de los grupos A y B en la
cámara.
Valor de intensidad del ash
250250 F5.6
0.0
0.0
P
3838
A Mode
TTL
M
Off
+5.0
TTL +3.0
1/8
LO
1
Ch
Grupo
Seleccione el
modo de control
del ash y ajuste la
intensidad del ash
individualmente. Para
MANUAL, seleccione
la intensidad del
ash.
Flash Normal/Flash Super FP
El ash Super FP no es compatible.
Nivel de luz de comunicación
Ajuste el nivel de luz de comunicación
en [HI], [MID] o [LO].
Canal
Ajuste el canal a [1].
Intensidad
del ash
Modo de control
del ash
ES 63
PosiciónPosición
Puesto que la comunicación se realiza con la emisión del ash de la cámara, el rango de posiciones
del ash varía con la cámara.
1
Monte el soporte suministrado.
Deslice el ash con cuidado en el soporte hasta
que encaje en su lugar con un ruido (
1
). Pulse
el botón de liberación de la zapata para retirar
el ash.
Cuando lo utilice para tomas fotográ cas con
rebote, procure no retirar el soporte (
2
).
2
Coloque el ash en la dirección deseada.
En lugar de utilizar el soporte, también puede disparar sujetando el ash.
x
Notas
El ash incorporado no puede utilizarse como una fuente de luz en modo RC.
Se recomienda utilizar un grupo de hasta tres unidades de ash remotas.
El ash no puede dispararse debido al ángulo o la distancia entre la cámara y el objetivo.
Realice una toma de prueba después de ajustarlo.
1
2
1
2
64 ES
Precauciones de seguridadPrecauciones de seguridad
Lea íntegramente todas las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES para asegurarse de que
utiliza correctamente el producto. Estas precauciones de seguridad protegen a los usuarios y
demás personas, y evitan cualquier daño en el producto.
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las precauciones marcadas con este símbolo
podría ocasionar lesiones o incluso la muerte.
No utilice este producto en una atmósfera in amable o con gases explosivos. De lo contrario,
podría ocasionar un incendio o explosión.
No suelde directamente el producto, ni lo modi que, cambie o desmonte usted mismo.
No tape ni toque con la mano el área de emisión de luz, después de realizar varios disparos
continuos. Si lo hiciera podría quemarse.
Cualquier resto de agua o partículas extrañas en el dispositivo podrían provocar un incendio
o descarga eléctrica. Si el dispositivo se sumergiera o se expusiera a agua, o bien encontrara
partículas extrañas en su interior, apague la cámara inmediatamente y retire las pilas con cuidado.
Póngase en contacto con su distribuidor o consulte a un punto de servicio autorizado Olympus.
Para evitar un accidente de trá co, no emita un destello de ash a un conductor de un vehículo a
motor.
No acerque el ash a los ojos del sujeto y tenga especial cuidado cuando tome fotografías a niños
de corta edad. No deje el ash al alcance de los niños. La luz del ash podría producir alguna
incapacidad visual.
No utilice pilas diferentes de las especi cadas.
No mezcle pilas nuevas y usadas, ni pilas de diferentes fabricantes juntas.
No conecte sustancias como metal a las polaridades (+) o (–) de las pilas.
ES 65
PRECAUCIÓN
El incumplimiento de las precauciones marcadas con este símbolo
podría ocasionar lesiones o daños en el producto.
Si percibe alguna anomalía como olores, ruido o humo, deje de utilizar inmediatamente el
dispositivo. De lo contrario, podría producirse un incendio o quemarse. Retire con cuidado las pilas
para evitar quemarse y póngase en contacto con su distribuidor o consulte a un punto de servicio
autorizado Olympus.
No manipule el dispositivo con las manos mojadas. Esto podría ocasionar un fallo en el
funcionamiento y una descarga eléctrica.
Asistencia técnica al cliente en EuropaAsistencia técnica al cliente en Europa
Visite nuestra página web http://www.olympus-europa.com
o Ilame al: 00800 - 67 10 83 00 (Llamada gratuita)
+49 180 5 - 67 10 83 o +49 40 - 237 73 48 99 (Llamada con coste)
Para los clientes de EuropaPara los clientes de Europa
La marca “CE” indica que este producto cumple con los requisitos europeos de
seguridad, salud, protección del medio ambiente y del usuario. Los productos de marca
CE están en venta en Europa.
Este símbolo [un contenedor de basura tachado con una X en el Anexo IV de WEEE]
indica que la recogida de basura de equipos eléctricos y electrónicos deberá tratarse
por separado en los países de la Unión Europea.
No tire este equipo a la basura doméstica.
Para el desecho de este tipo de equipos utilice los sistemas de devolución al vendedor
y de recogida que se encuentren disponibles.
66 ES
Especi cacionesEspeci caciones
Nº DE MODELO : FL-300R
Tipo de producto : Flash electrónico externo para cámara fotográ ca digital
Número de guía : 20 (ISO 100), 12 (ISO100, con el panel gran angular)
Ángulo de disparo :
Con una cobertura del ángulo de campo de un objetivo de 14 mm
(equivalente a 28 mm en uno de 135 mm)
Con una cobertura del ángulo de campo de un objetivo de 9 mm
(equivalente a 18 mm en uno de 135 mm) : con el panel gran angular
Modos del ash : TTL-AUTO, MANUAL, RC
Periodo de emisión del ash
: Aprox. entre 1/20000 y 1/500 segundos
Cantidad de emisión del
ash (a máxima activación)
*
: Aprox. 80 veces (con pilas alcalinas AAA (R03))
Aprox. 130 veces (con pilas NiMH AAA (R03))
Tiempo de recarga
: Aprox. 5,5 veces (con pilas alcalinas AAA (R03))
Aprox. 4,5 veces (con pilas NiMH AAA (R03))
(desde máxima activación hasta que se ilumina el piloto CHARGE)*
Entorno de funcionamiento
: Temperatura: Entre –10 y 42°C
Humedad: Entre 20% y 90%
Dimensiones : 56,4 (An) × 89,2 (Al) × 26,9 (Pr) mm (excluyendo los salientes)
Peso : 97 g (sin incluir las pilas)
* Mediciones obtenidas en pruebas internas de Olympus. Las cifras reales pueden variar según las
condiciones de fotogra ado.
Las especi caciones están sujetas a cambio sin ningún aviso ni obligación por parte del fabricante.
/