Sage the Smart Kettle El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sage the Smart Kettle El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
2
2 Sage
®
recomienda seguridad ante todo
5 Conoce tu nuevo producto Sage
®
6 Funciones de tu producto Sage
®
7 Manejo de tu producto Sage
®
8 Cuidado y limpieza
9 Garantía
ÍNDICE
SAGE
®
RECOMIENDA
SEGURIDAD
ANTE TODO
En Sage
®
nos preocupa
mucho la seguridad.
Diseñamos y fabricamos
electrodomésticos tenien-
do en cuenta tu seguridad.
También te rogamos que
actúes cuidadosamente
al usar cualquier electro-
doméstico y que tomes las
precauciones siguientes.
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
LEE TODAS LAS INSTRUC-
CIONES ANTES DEL USO
Y GUÁRDALAS PARA
PODER CONSULTARLAS
EN EL FUTURO.
Hay una versión de este
documento disponible en
sageappliances.com para
descargar.
Antes de usar el producto
por primera vez, asegúrate
de que la tensión de la toma
de corriente coincida con la
que gura en la etiqueta en
la base del electrodoméstico.
Si tienes alguna duda, ponte
en contacto con tu empresa
eléctrica local.
Retira y desecha de forma
apropiada los materiales de
embalaje antes del primer uso.
Para evitar riesgos de asxia
de niños pequeños, desecha
correctamente la cubierta
protectora del enchufe.
Este hervidor ha sido diseñado
especícamente para hervir
agua potable de calidad. Este
producto no debe utilizarse en
ningún caso para hervir otros
líquidos o productos alimenti-
cios.
Coloca el electrodoméstico
sobre una supercie estable,
resistente al calor, nivelada
y seca. No lo pongas muy cerca
del borde ni cerca de una fuente
de calor (por ejemplo, una placa
de cocina eléctrica, un quema-
dor de gas o un horno).
No utilices el hervidor sobre
el escurridor del fregadero.
No coloques el hervidor en
o cerca de un quemador de gas
caliente, un elemento eléctrico
o un lugar donde pueda entrar
en contacto con un horno
caliente.
Coloca el electrodoméstico
a un mínimo de 20 cm de muros
o materiales sensibles al calor/
vapor, con suciente espacio
arriba y alrededor para que
circule el aire.
Asegúrate siempre de que
el hervidor esté correctamente
ensamblado antes de usarlo.
3
ES
SAGE
®
RECOMIENDA SEGURIDAD ANTE TODO
Sigue las instrucciones indica-
das en esta publicación.
El hervidor solo debe utilizarse
con la base de alimentación
suministrada.
Este hervidor no está diseñado
para utilizarse junto con un
temporizador externo ni con
ningún otro sistema de control
a distancia.
No toques las supercies calien-
tes. Utiliza el asa para levantar
y transportar el hervidor.
No coloques nada encima de
la tapa.
Antes de limpiar, mover
o guardar el electrodoméstico,
asegúrate siempre de que esté
APAGADO y desenchufado de
la toma de corriente, y de que
se haya enfriado tras el uso.
Ten cuidado cuando viertas
agua del hervidor, ya que
podrías quemarte con el agua
hirviendo y el vapor. No viertas
el agua demasiado rápido.
No retires el hervidor de la base
de alimentación cuando esté
en funcionamiento. Asegúrate
de que el hervidor esté apa-
gado después de que el agua
haya hervido y antes de sacarlo
de la base de alimentación.
No muevas el hervidor
mientras esté encendido.
No abras la tapa mientras está
funcionando.
No llenes el hervidor más allá
de la marca de nivel máximo
de agua. Si el hervidor está
demasiado lleno, el agua
hirviendo puede ser expulsada.
Mantén limpio el hervidor. Sigue
las instrucciones de limpieza
indicadas en esta publicación.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES PARA TODOS
LOS APARATOS ELÉCTRICOS
Desenrolla completamente
el cable de alimentación antes
de usar el electrodoméstico.
Evita que el cable de alimen-
tación sobresalga del borde
de una encimera o una mesa,
entre en contacto con super-
cies calientes o se enrede.
No permitas que los niños
jueguen con este electrodo-
méstico.
El electrodoméstico puede ser
utilizado por niños mayores de
8 años y personas con disca-
pacidades físicas o mentales,
o sin experiencia ni conoci-
mientos de uso, siempre y
cuando reciban supervisión
o instrucciones para el uso
seguro del dispositivo y com-
prendan los riesgos implica-
dos.
El uso inapropiado podría
causar lesiones.
Cuando no utilices el elec-
trodoméstico, debe estar
APAGADO (en la posición o)
y desenchufado de la toma
de corriente.
Se recomienda inspeccionar
regularmente el electrodo-
méstico. Para evitar riesgos,
no utilices el electrodoméstico
si el cable de alimentación,
el enchufe o el electrodoméstico
propiamente dicho están
4
PAGE HEADER.....
SAGE
®
RECOMIENDA SEGURIDAD ANTE TODO
dañados. Devuelve el electro-
doméstico al Centro de servicio
autorizado de Sage más
cercano para que la examinen
y/o reparen.
Cualquier tarea de manteni-
miento que no sea de limpieza
debe realizarse en un Centro de
servicio autorizado de Sage
®
.
Este electrodoméstico es solo
para uso doméstico. No se debe
utilizar para nes distintos de su
uso previsto. No se debe utilizar
en vehículos o embar caciones
en movimiento. No se debe
utilizar al aire libre. El uso inapro-
piado podría causar lesiones.
Se recomienda la instalación
de un dispositivo de corriente
residual (interruptor de segu-
ridad) para ofrecer seguridad
adicional al usar todos los
electrodomésticos. Se reco-
mienda instalar en el circuito
eléctrico que alimenta el elec-
trodoméstico un interruptor de
seguridad con una corriente
de funcionamiento residual
nominal no superior a 30 mA.
Solicita asesoramiento profe-
sional a un electricista.
El electrodoméstico y el cable
deben mantenerse fuera del
alcance de los niños menores
de 8 años.
La limpieza del electrodomés-
tico no debe ser realizada por
niños menores de 8 años,
ni por niños mayores sin
la supervisión de un adulto.
Por razones de seguridad,
se recomienda que conectes
tu electrodoméstico Sage
®
directamente a su propia toma
de corriente en un circuito
dedicado separado de otros
electrodomésticos. Si el circuito
eléctrico está sobrecargado
con otros electrodomésticos,
es posible que el electrodomés-
tico no funcione correctamente.
No se recomienda su uso junto
con una regleta o un alargador.
ADVERTENCIA
No utilices el hervidor sobre
una supercie inclinada. No
muevas el hervidor mientras
esté encendido.
Este símbolo indica que el
electrodoméstico no debe
desecharse con la basura
doméstica normal. Debe
llevarse a un centro de recogida
de residuos designado por las
autoridades locales para ese
n, o a una empresa que preste
ese servicio. Para obtener más
información, ponte en contacto
con los servicios municipales.
Para evitar descargas
eléctricas, no sumerjas en
agua la base del hervidor,
la base de alimentación, el cable
de alimentación o el enchufe, ni
permitas que la humedad entre en
contacto con estas piezas. Evita
derramar agua sobre el conector
de la base de alimentación.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
5
ES
B
C
D
E
A
F
H
I
J
G
CONOCE TU NUEVO PRODUCTO SAGE
®
A. Filtro antidepósitos de cal extraíble
B. Acero inoxidable cepillado de primera
calidad
C. Dos visores de nivel de agua sin BPA*
D. Capacidad para 1,7 l / 7 tazas
E. 5 temperaturas preprogramadas
F. Tapa de apertura lenta con visor sin BPA*
G. Asa de acero inoxidable con botón para
abrir la tapa
H. Botón START/CANCEL
I. Función para mantener la temperatura
hasta 20 minutos
J. Base de alimentación multidireccional sin
cables con compartimento recogecable
NO MOSTRADO
Hervido rápido de 2400 W
Apagado automático de seguridad
Protección contra funcionamiento sin agua
* Sage
®
calica este producto como libre de BPA a partir de pruebas independientes de laboratorio realizadas en todos los materiales
plásticos del producto que entran en contacto con alimentos, de conformidad con el Reglamento 10/2011 de la Comisión Europea.
Información de potencia
220–240 V ~5060 Hz 2000–2400 W
6
FUNCIONES DE TU PRODUCTO SAGE
®
CONTROL DE TEMPERATURA
VARIABLE
TÉ VERDE TÉ BLANCO TÉ OOLONG CAFÉ TÉ NEGRO
80 °C 85 °C 90 °C 95 °C 100 °C
NOTA
Este producto no está calibrado para uso
comercial o cientíco. Las temperaturas
pueden variar +/-3 °C, lo cual está dentro
del rango aceptable para una preparación
óptima de cada variedad de té o café.
FUNCIÓN PARA MANTENER
LA TEMPERATURA
The Smart Kettle
cuenta con una práctica función
para mantener la temperatura que se puede usar
antes, durante o después del ciclo de calentamiento
de agua. Si se selecciona el botón 100° cuando
se utiliza la función para mantener la temperatura,
el agua hervida permanecerá a aproximadamente
95 °C durante 20 minutos.
Para activar la función para mantener la tempe-
ratura, primero pulsa el botón de temperatura
del agua deseada de entre las cinco opciones
del panel de control. A continuación, pulsa el botón
KEEP WARM (mantener caliente) y luego el botón
START/CANCEL (iniciar/cancelar) para calentar
el agua. También puedes activar el botón KEEP
WARM en cualquier momento durante el ciclo
de calentamiento y/o durante el primer minuto
una vez terminado el ciclo.
Si se retira el hervidor de la base de alimentación
durante la función “mantener caliente”, este se
apagará automáticamente.
7
ES
MANEJO DE TU PRODUCTO SAGE
®
ANTES DEL PRIMER USO
Retira y desecha de forma apropiada los materiales
de embalaje o las etiquetas promocionales
pegadas al hervidor. Antes de utilizarlo por primera
vez, recomendamos llenar el hervidor hasta el
nivel máximo, llevar el agua a ebullición seleccio-
nando el botón BOIL 100° (hervir 100°) y luego
desechar el agua.
FUNCIONAMIENTO DEL HERVIDOR
1. Llena el hervidor con la cantidad de agua
deseada.
NOTA
Llena siempre el hervidor entre las marcas
de mínimo (500 ml) y máximo (1700 ml)
en el visor de agua.
2. Asegúrate de que la tapa esté cerrada y bien
colocada en su sitio. Coloca el hervidor sobre
la base de alimentación. Conecta el enchufe
a una toma de corriente 230/240 y enciende
el electrodoméstico.
NOTA
Si se pulsa el botón START/CANCEL (antes
de seleccionar un botón de temperatura),
el botón START/CANCEL se iluminará en
rojo, el botón 100° también se iluminará
y el hervidor empezará a calentar.
3. Selecciona la temperatura deseada. El botón
seleccionado y el botón START/CANCEL
se iluminarán en blanco.
4. Pulsa el botón START/CANCEL. No retires
el hervidor de la base de alimentación cuando
esté en funcionamiento. Antes de sacarlo de
la base de alimentación, asegúrate de que
el hervidor esté apagado después que el
agua haya hervido o de que se haya alcanza-
do la temperatura seleccionada. Si se retira el
hervidor de la base de alimentación durante
la función “mantener caliente”, este se apagará
automáticamente.
5. Cuando el hervidor haya calentado el agua a la
temperatura seleccionada, sonarán 3 pitidos.
6. Si se ha seleccionado la función “mantener
caliente”, el botón KEEP WARM permanecerá
iluminado en rojo, el botón de temperatura
seleccionado permanecerá iluminado en
blanco y el hervidor mantendrá el ajuste
deseado durante 20 minutos.
PROTECCIÓN DE SEGURIDAD
CONTRA FUNCIONAMIENTO
SIN AGUA
El hervidor está equipado con un dispositivo de
seguridad que protege contra el sobrecalenta-
miento en caso de que el electrodoméstico no
tenga agua suciente. Si esto ocurre, el hervidor
dejará de calentarse. Desconecta el enchufe
de la toma de corriente y deja que el hervidor
se enfríe antes de volver a llenarlo. El dispositivo
de seguridad se restablecerá automáticamente
cuando el hervidor se haya enfriado.
Antes de limpiar el electrodoméstico, siempre
debe estar apagado y desenchufado de la toma
de corriente.
FILTRO EXTRAÍBLE
the Smart Kettle
incorpora un ltro de malla
extraíble para eliminar los depósitos calcáreos
y obtener un agua más limpia. Para limpiar los
depósitos calcáreos del ltro, abre la tapa y desliza
el ltro hacia arriba para sacarlo del hervidor.
Puedes limpiar el ltro colocándolo bajo agua
caliente corriente y frotándolo con un cepillo
o un paño de limpieza. Para reemplazar el ltro,
simplemente deslízalo hacia abajo en la ranura
detrás de la boquilla del hervidor y empújalo
de nuevo a su posición.
NOTA
El ltro podría dañarse con el paso del tiempo.
Obsérvalo regularmente y reemplázalo si lo
encuentras dañado.
8
DESCALCIFICACIÓN
Los depósitos minerales en el agua del grifo
pueden causar que el interior del hervidor y el visor
de agua se decoloren con el tiempo.
Recomendamos usar el producto “the Desca-
ler” de Sage
®
para eliminar la acumulación de
incrustaciones y las manchas.
Para hacer tu pedido, visita
www.sageappliances.com.
ADVERTENCIA
Provoca irritación de la piel.
Lávate las manos cuidadosamente
después de utilizar el producto.
Utiliza ropa y protección
adecuadas para las manos,
el cuerpo, los ojos y la cara.
INSTRUCCIONES DE USO
1. Vaciar una bolsita (25 g) en 1 litro
de agua tibia. Remover para disolver
el producto.
2. Verter en el hervidor.
3. Dejar reposar durante 5 minutos.
4. Después de 5 minutos, desechar
la solución.
5. Enjuagar el hervidor dos veces con
agua potable y limpia.
CUIDADO Y LIMPIEZA
PARA LIMPIAR EL EXTERIOR
El exterior del hervidor se limpia con un paño
húmedo y se seca con un paño seco y suave.
NOTA
No utilices productos químicos, estropajos
de acero o limpiadores abrasivos para limpiar
el interior o el exterior del hervidor.
ALMACENAMIENTO
Asegúrate de que el hervidor esté apagado,
limpio y completamente seco antes de guardarlo.
Asegúrate de que la tapa esté cerrada y bien
colocada en su lugar. Enrolla el cable de alimenta-
ción alrededor del compartimento para el mismo,
debajo de la base de alimentación. Coloca
el hervidor en posición vertical sobre la base
de alimentación. No coloques nada encima.
9
ES
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS
La garantía de Sage Appliances cubre este
producto para uso doméstico en territorios
especícos durante 2 años a partir de la fecha
de compra contra fallos causados por mano
de obra y materiales defectuosos. Durante el
plazo de la garantía, Sage Appliances reparará
o sustituirá productos defectuosos (a criterio de
Sage Appliances).
Todos los derechos de garantía en virtud
de la legislación nacional vigente serán
respetados y no se verán afectados por
nuestra garantía. Para consultar los términos
y condiciones completos de la garantía, así
como instrucciones sobre cómo hacer una
reclamación, visite www.sageappliances.com
www.sageappliances.com
DEU AUT
Sage Appliances GmbH
Campus Fichtenhain 48, 47807 Krefeld, Deutschland
Deutschland: +49 (0)8005053104
Österreich: +43 (0)800 80 2551
BEL
Belgium
+32 (0)800 54 155
LUX
Luxembourg
+352 (0)800 880 72
ESP
Spain
+34 (0)900 838 534
CHE
Switzerland
+41 (0)800 009 933
POR
Portugal
+351 (0)800 180 243
Registered in Germany No. HRB 81309 (AG Düsseldorf).
Registered in England & Wales No. 8223512.
• Due to continued product improvement, the products illustrated or photographed in this document may vary slightly from the actual product.
•Aufgrund kontinuierlicher Produktverbesserungen kann das auf dieser Verpackung dargestellte Produkt leicht vom tatsächlichen Produkt abweichen.
• En raison de son amélioration continue, le produit représenté sur cet emballage peut diérer légèrement du produit réel.
• Vanwege de voortdurende verbetering van de producten kunnen de producten die in dit document
worden geïllustreerd of gefotografeerd enigszins afwijken van het daadwerkelijke product.
• A causa del continuo miglioramento dei prodotti, il prodotto illustrato su questa confezione può variare leggermente rispetto al prodotto reale.
• Perfeccionamos nuestros productos continuamente, por lo que el artículo podría diferir ligeramente de la ilustración o imagen en este documento.
• Devido à melhoria contínua dos produtos, os produtos ilustrados ou fotografados neste documento podem variar ligeiramente do produto real.
Copyright BRG Appliances 2019.
BKE825/SKE825 UG5 – A19
/