Perel EDB8 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
EDB8
V. 01 21/12/2015 18 ©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente
concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si
tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio
ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera)
en la basura doméstica; debe ir a una empresa
especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su
distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales
en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para
residuos.
¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del
manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el
transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no
capacitadas y niños.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de
este manual del usuario.
EDB8
V. 01 21/12/2015 19 ©Velleman nv
Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar
excesiva fuerza durante el manejo.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del
aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones
no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este
manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de
seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor
no será responsable de ningún daño u otros problemas
resultantes.
Debido a las continuas mejoras, el producto podría diferir del de
las imágenes.
Las imágenes son meramente ilustrativas.
No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de
temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura
ambiente.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Características
fácil instalación gracias al botón de aprendizaje automático
36 melodías y volumen regulable (máx. - medio - mín.)
incluye: 1 receptor + 1 emisor, soporta máx. 4 emisores
(referencia EDB8/TX)
receptor: para el uso en interiores
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
a
aprendizaje
automático
c
melodía
b
volumen
d
botón
EDB8
V. 01 21/12/2015 20 ©Velleman nv
6. La pila
Advertencia: Nunca perfore las pilas y no las eche al
fuego (peligro de explosión). Nunca recargue pilas no
recargables (alcalinas). Respete las leyes locales en
relación con el medio ambiente al tirar las pilas.
Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.
6.1 Emisor
1. Abra el emisor con un destornillador con punta plana: Apriete
cuidadosamente los clips de la parte inferior y gire ligeramente.
2. Introduzca la pila de litio CR2032 (incl.) al respetar las marcas
de polaridad en el compartimiento de pilas.
3. Vuelva a cerrar la caja.
6.2 Receptor
1. Retire la tapa del compartimiento de pilas.
2. Introduzca la pila de litio CR2032 (incl.) respetando las marcas
de polaridad en el compartimiento de pilas.
3. Vuelva a cerrar la caja.
7. Instalación
7.1 Observaciones preliminares
Instale el emisor y el receptor dentro de la distancia de
funcionamiento.
No instale el receptor ni el emisor sobre o cerca de objetos de
uPVC o metálicos, cerca de fuentes de calor ni de lugares
húmedos.
7.2 Emisor
1. Taladre dos agujeros de 6 mm de diámetro (distancia 36 mm) a
la altura deseada. Introduzca un taco de nylon en cada agujero.
2. Perfore los dos agujeros de la placa trasera.
3. Fije la placa trasera a la pared y encaje la placa frontal a
la trasera.
4. También es posible fijar el emisor con cinta de doble cara.
EDB8
V. 01 21/12/2015 21 ©Velleman nv
7.3 Receptor
1. Taladre dos agujeros de 6mm de diámetro (distancia 56 mm) a
la altura deseada. Introduzca un taco de nylon en cada agujero.
2. Introduzca un tornillo en cada agujero. No los introduzca
completamente aún, deje un espacio de aproximadamente 5
mm.
3. Fije el receptor a los tornillos.
8. Funcionamiento
1. Pulse el botón de aprendizaje automático de la parte trasera del
receptor.
2. Pulse el interruptor del emisor una vez. El receptor emitirá un
tono para indicar que el código está programado.
3. Repita este procedimiento para programar otro emisor.
4. Pulse el botón de la melodía para seleccionar una de las 36
melodías. Pulse el botón de volumen para seleccionar el volumen
deseado (máx., medio, mín.)
Observación
Si el receptor emite un tono durante el proceso, probablemente haya
interferencias. Si fuera el caso, reinicie el código (véase arriba).
9. Limpieza y mantenimiento
Este aparato no necesita mantenimiento especial. Límpielo de vez en
cuando con un paño húmedo. No utilice químicos abrasivos,
detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el
aparato.
10. Especificaciones
alcance ....................................... ± 100 m (sin obstáculos)
frecuencia ...................................................... 433.92 MHz
volumen ......................................... > 80 dB (máx. 0.5 m)
sensibilidad de recepción ................................... 80 dBm
potencia de transmisión ...................................... 10 mW
corriente de transmisión ...................................... < 15 mA
corriente de reposo (emisor) ................................... < 5 µA
corriente de reposo (receptor) ............................. < 200 µA
código digital .................................. aprendizaje automático
tipo de modulación ..................................................... ASK
EDB8
V. 01 21/12/2015 22 ©Velleman nv
dimensiones
receptor (Al x An x P) ....................... 105 x 105 x 30 mm
emisor (Al x An x P) ............................ 50 x 50 x 20 mm
alimentación
receptor ..................... 3 V (2 x 1.5 V AA/LR6, no incl.)
transmisor .............. 1 x pila de litio CR2032 de 3 V (incl.)
opciones
pila de litio CR2032 ......................................... CR2032C
pila alcalina AA/LR6 .............................................. LR6C
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales.
Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones
causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más
información sobre este producto y la versión más reciente de
este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de
este manual sin previo aviso.
Declaración de conformidad R&TTE
Por la presente, Velleman NV declara que el tipo de equipo de radio
[EDB8] cumple con la norma 1999/5/EC.
El texto completo de la declaración de conformidad está disponible
en la siguiente página web: www.velleman.eu.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este
manual del usuario. Todos los derechos mundiales
reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir,
copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin
el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
Condiciones generales referentes a la
garantía sobre productos de venta al
público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público
tienen un período de garantía de 24 meses
contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o
sustitución de un artículo no es posible, o si
los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo
por un artículo equivalente o reembolsar la
totalidad o una parte del precio de compra.
En este caso, usted recibirá un artículo de
recambio o el reembolso completo del precio
de compra si encuentra algún fallo hasta un
año después de la compra y entrega, o un
artículo de recambio al 50% del precio de
compra o el reembolso del 50% del precio
de compra si encuentra un fallo después de
1 año y hasta los 2 años después de la
compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre
otras cosas:
- todos los daños causados directa o
indirectamente al aparato (p.ej. por
oxidación, choques, caída,...) y a su
contenido (p.ej. pérdida de datos) después
de la entrega y causados por el aparato, y
cualquier indemnización por posible pérdida
de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos
al desgaste causado por un uso normal,
como por ejemplo baterías (tanto
recargables como no recargables,
incorporadas o reemplazables), bombillas,
partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños
causados por el agua, rayos, accidentes,
catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido
o por malos tratos, un mantenimiento
inapropiado o un uso anormal del aparato
contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial,
profesional o colectivo del aparato (el
período de garantía se reducirá a 6 meses
con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un
uso ajeno al que está previsto el producto
inicialmente como está descrito en el manual
del usuario;
- daños causados por una protección
insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o
modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explícita de
Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a
Velleman® si el aparato ya no está cubierto
por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser
reparado tendrá que ser devuelto a su
distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato
con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original).
Incluya también una buena descripción del
fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y
controle los cables, las pilas, etc. antes de
devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían
correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga
del cliente para una reparación efectuada
fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye
estos derechos.
La lista previamente mencionada puede
ser adaptada según el tipo de artículo
(véase el manual del usuario del artículo
en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman®
sehr viel Erfahrung als Verteiler in der
Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen
Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte
regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von
unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch
von externen spezialisierten Organisationen.
Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen,
Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die
Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).

Transcripción de documentos

EDB8 MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 2. Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. V. 01 – 21/12/2015 18 ©Velleman nv EDB8 Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo.  Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.  Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.  Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente.  Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.  Debido a las continuas mejoras, el producto podría diferir del de las imágenes.  Las imágenes son meramente ilustrativas.  No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente.  Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. 4. Características  fácil instalación gracias al botón de aprendizaje automático  36 melodías y volumen regulable (máx. - medio - mín.)  incluye: 1 receptor + 1 emisor, soporta máx. 4 emisores (referencia EDB8/TX)  receptor: para el uso en interiores 5. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. a b aprendizaje automático volumen V. 01 – 21/12/2015 19 c melodía d botón ©Velleman nv EDB8 6. La pila Advertencia: Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego (peligro de explosión). Nunca recargue pilas no recargables (alcalinas). Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente al tirar las pilas. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños. 6.1 1. 2. 3. 6.2 1. 2. Emisor Abra el emisor con un destornillador con punta plana: Apriete cuidadosamente los clips de la parte inferior y gire ligeramente. Introduzca la pila de litio CR2032 (incl.) al respetar las marcas de polaridad en el compartimiento de pilas. Vuelva a cerrar la caja. Receptor 3. Retire la tapa del compartimiento de pilas. Introduzca la pila de litio CR2032 (incl.) respetando las marcas de polaridad en el compartimiento de pilas. Vuelva a cerrar la caja. 7. Instalación 7.1 Observaciones preliminares  Instale el emisor y el receptor dentro de la distancia de funcionamiento.  No instale el receptor ni el emisor sobre o cerca de objetos de uPVC o metálicos, cerca de fuentes de calor ni de lugares húmedos. 7.2 1. 2. 3. 4. Emisor Taladre dos agujeros de 6 mm de diámetro (distancia 36 mm) a la altura deseada. Introduzca un taco de nylon en cada agujero. Perfore los dos agujeros de la placa trasera. Fije la placa trasera a la pared y encaje la placa frontal a la trasera. También es posible fijar el emisor con cinta de doble cara. V. 01 – 21/12/2015 20 ©Velleman nv EDB8 7.3 1. Receptor 3. Taladre dos agujeros de 6mm de diámetro (distancia 56 mm) a la altura deseada. Introduzca un taco de nylon en cada agujero. Introduzca un tornillo en cada agujero. No los introduzca completamente aún, deje un espacio de aproximadamente 5 mm. Fije el receptor a los tornillos. 8. Funcionamiento 1. Pulse el botón de aprendizaje automático de la parte trasera del receptor. Pulse el interruptor del emisor una vez. El receptor emitirá un tono para indicar que el código está programado. Repita este procedimiento para programar otro emisor. Pulse el botón de la melodía para seleccionar una de las 36 melodías. Pulse el botón de volumen para seleccionar el volumen deseado (máx., medio, mín.) 2. 2. 3. 4. Observación Si el receptor emite un tono durante el proceso, probablemente haya interferencias. Si fuera el caso, reinicie el código (véase arriba). 9. Limpieza y mantenimiento Este aparato no necesita mantenimiento especial. Límpielo de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice químicos abrasivos, detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato. 10. Especificaciones alcance ....................................... ± 100 m (sin obstáculos) frecuencia ...................................................... 433.92 MHz volumen ......................................... > 80 dB (máx. 0.5 m) sensibilidad de recepción ................................... ≥ 80 dBm potencia de transmisión ...................................... ≤ 10 mW corriente de transmisión ...................................... < 15 mA corriente de reposo (emisor) ................................... < 5 µA corriente de reposo (receptor) ............................. < 200 µA código digital .................................. aprendizaje automático tipo de modulación ..................................................... ASK V. 01 – 21/12/2015 21 ©Velleman nv EDB8 dimensiones receptor (Al x An x P) ....................... 105 x 105 x 30 mm emisor (Al x An x P) ............................ 50 x 50 x 20 mm alimentación receptor ..................... 3 V (2 x 1.5 V AA/LR6, no incl.) transmisor .............. 1 x pila de litio CR2032 de 3 V (incl.) opciones pila de litio CR2032 ......................................... CR2032C pila alcalina AA/LR6 .............................................. LR6C Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. Declaración de conformidad R&TTE Por la presente, Velleman NV declara que el tipo de equipo de radio [EDB8] cumple con la norma 1999/5/EC. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente página web: www.velleman.eu. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright. V. 01 – 21/12/2015 22 ©Velleman nv Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Perel EDB8 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario