Samsung AC071MNNDKH/EU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Aire acondicionado
Manual de usuario
ACMNNDKH
Gracias por comprar esta unidad, por favor lea atentamente este Manual de usuario
yguárdelo para futuras consultas.
Antes de utilizar esta unidad, por favor lea atentamente este Manual de usuario
yguárdelo para futuras consultas.
2 Español
Información sobre la seguridad 3
Información sobre la seguridad 3
De un vistazo 10
Descripción de la unidad interna 10
Limpieza y mantenimiento 11
Cómo limpiar el aire acondicionado 11
Cómo limpiar el filtro del aire
Cómo mantener el aire acondicionado 12
Controles periódicos
Apéndice 14
Solución de problemas 14
Características de funcionamiento 18
Especificaciones técnicas 19
Contenidos
Eliminación correcta de este producto.
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable para aquellos países con un sistema de recolección por separado).
El marcado de este producto, los accesorios o la literatura indican que el producto y sus accesorios (p.e., el
cargador, los auriculares, el cable USB) no deben tirarse con la basura cotidiana después de que su vida útil haya
llegado a su fin. Para prevenir posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debido a la acumulación
de desperdicios incontrolados, por favor separe estos elementos a parte de otros tipos de basura y recíclelos
responsablemente para fomentar un rehúso sostenible de los recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar ya sea con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con
las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden depositar estos artículos para
fomentar el reciclaje ecológico de forma segura.
Los usuarios empresarios pueden contactar con su proveedor y consultar los términos y condiciones del contrato
de compra. No debe mezclarse este producto y, sus accesorios electrónicos, con otros residuos comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias
específicas del producto, como REACH, WEEE y baterías, visite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
sustainability/environment/our-commitment/data/
3Español
Información sobre la seguridad
Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su nuevo
aire acondicionad para asegurarse de que conoce los procedimientos de
uso de las amplias funciones que le ofrece su nuevo aparato eléctrico de
manera segura y eficiente.
Dado que las siguientes instrucciones de funcionamiento sirven para
varios modelos distintos, las características de su aire acondicionado
podría diferir ligeramente de los descritos en este manual. Si tuviese
alguna pregunta, llame a su centro de contacto más cercano, o encuentre
ayuda e información on-line en www.samsung.com
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar daños personales
severos, o muerte.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar daños personales
menores, o a la propiedad.
Siga las directrices.
NO lo intente.
Asegúrese de que la máquina está conectada con una toma de tierra
para evitar descargas eléctricas.
Corte el suministro eléctrico.
NO lo desmonte.
PARA LA INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Utilice el cable de alimentación siguiendo las especificaciones de
alimentación del producto, o de una entidad superior, y utilice dicha
línea únicamente para este aparato. Además, no utilice una cable de
extensión.
• Extender el cable podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• No utilice un transformador eléctrico. Esto podría causar una descarga
eléctrica o un incendio.
• Si el voltaje/la frecuencia/tensión nominal fuera distinta, podría causar
un incendio.
Información sobre la seguridad
Información sobre la seguridad
4 Español
Información sobre la seguridad
Información sobre la seguridad
La instalación de este aparato debe ser llevada a cabo por un técnico
especializado o por la compañía que provea el servicio.
• De no ser así, podría sufrir una descarga eléctrica, explosión, problemas
en el producto, o daños además de perder la garantía para el producto
instalado.
Instale un interruptor y un disyuntor dedicado al aire acondicionado.
• De no hacerlo, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Fije la unidad externa firmemente a la parte eléctrica de la unidad
externa que no está visible.
• De no hacerlo, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No instale este aparato cerca a un calefactor, o a materiales
inflamables. No instale este aparato en lugares húmedos, aceitosos,
polvorientos, expuestos directamente al Sol o cerca del agua
(incluyendo las gotas de lluvia). No instale este aparato en lugares
donde pudieran darse una fuga de gas.
• Esto podría provocar una descarga eléctrica, o un incendio.
No instale nunca la unidad externa en un lugar alto cuando exista
riesgo de causar daños en caso de caída.
• Si la unidad externa se cayese, podría provocar daños, muerte,
o daños a la propiedad.
Este aparato debe estar conectado a tierra de manera apropiada.
No conecte la toma de tierra a una tubería de gas, a una tubería
deplástico para el agua, o a la línea telefónica.
• De no ser así, podría sufrir una descarga eléctrica, explosión, problemas
en el producto.
• Nunca conecte el cable de alimentación a una toma que no es
conectada a tierra correctamente y asegúrese de que cumple con
loscódigos locales y nacionales.
5Español
Información sobre la seguridad
PRECAUCIÓN
Instale su aparato en un nivel o suelo sólido que pueda aguantar su peso.
• De no ser así, podría provocar vibraciones o ruidos anormales, o bien
problemas con el producto.
Instale la manguera de drenaje adecuadamente de modo que drene el
agua como es debido.
• De no hacerlo podría provocar una inundación, o daños a la propiedad.
Evite añadir el drenaje a las tuberías de desperdicios, ya que esto
podría generar olores desagradables en el futuro.
Cuando instale la unidad exterior, asegúrese de conectar la manguera de
drenaje de modo que se lleve a cabo el drenaje de manera apropiada.
• El agua generada durante la operación de calefacciones en la unidad
externa podría inundarse y causar daños a la propiedad.
En particular, en invierno, si cayera un bloque de nieve, lo cual podría
provocar daños, muerte o daños a la propiedad.
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
Cuando el disyuntor esté dañado, contacte con su centro de servicio
tan pronto como sea posible.
No doble o tire demasiado del cable de alimentación. No doble
ohaganudos en el cable de alimentación. No enganche el cable de
alta tensión sobre un objeto metálico, ni coloque objetos pesados
sobre ella, tampoco inserte objetos en ella o empuje el cable por
elhueco detrás del aparato.
• Esto podría provocar una descarga eléctrica, o un incendio.
PRECAUCIÓN
Cuando no haya usado el aire acondicionado por un periodo prolongado
de tiempo, o durante una tormenta, corte la corriente en el disyuntor.
• De no hacerlo, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
6 Español
Información sobre la seguridad
Información sobre la seguridad
DURANTE SU USO
ADVERTENCIA
Si el aparato estuviese inundado, por favor contacte con su centro de
servicio más cercano.
• De no hacerlo, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Si el aparato generase ruidos extraños, olor a quemado o humo, corte
la corriente inmediatamente y contacte con el centro de servicio más
cercano.
• De no hacerlo, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
En caso de una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile
inmediatamente sin tocar el cable de alta tensión. No toque el aparato
o el cable de alta tensión.
• No use ventiladores eléctricos.
• Ya que una llama podría causar una explosión, o un incendio.
Para reinstalar el aire acondicionado, por favor contacte con su centro
de servicio más cercano.
• De no hacerlo, podría provocarle problemas al producto, una fuga de
agua, una descarga eléctrica o un incendio.
• Este producto no tiene servicio de entre a domicilio. Si reinstalase
elproducto en otra ubicación, se le cobrarán gastos de construcción
einstalación adicionales.
• Especialmente cuando desee instalar el producto en un lugar inusual,
como pudiera ser un área industrial o cerca del mar, donde existe una
alta exposición a la sal marina, en tal caso consulte con su centro de
servicio.
No toque el disyuntor con las manos húmedas.
• Esto podría provocarle una descarga eléctrica.
No apague el aire acondicionado cuando el disyuntor esté
funcionando.
• Apagar el aire acondicionado y luego encenderlo mientras está el
disyuntor en marcha podría causar una llama, la cual provocaría una
descarga eléctrica o un incendio.
7Español
Información sobre la seguridad
Después de desempaquetar el aire acondicionado, mantenga todos los
materiales fuera del alcance de los niños, ya que su contenido podría
ser peligroso para ellos.
• Si un niño se colocase una bolsa en la cabeza, podría provocarle asfixia.
No toque el panel frontal con las manos o con los dedos durante la
operación de calefacción.
• Esto podría causarle una descarga eléctrica, o quemaduras.
No inserte los dedos o sustancias foráneas dentro de la entrada/salida
del aire acondicionado.
• Tenga mucho cuidado de que ningún niño se dañe a sí mismo
insertando los dedos en el producto.
No inserte los dedos o sustancias foráneas dentro de la entrada/salida
del aire acondicionado.
• Tenga mucho cuidado de que ningún niño se dañe a sí mismo
insertando los dedos en el producto.
No golpee ni tire del aparato de aire acondicionado con demasiada
fuerza.
• Esto podría provocar un incendio, daños, o problemas en el producto.
No coloque ningún objeto cerca de la unidad externa que permita
alos niños escalar hacia la máquina.
• Esto podría causarle un daño grave a los niños.
No use este aire acondicionado durante tiempos prolongados
enlugares con ventilación escasa o cerca de personas enfermas.
• Ya que podría resultar peligroso debido a la falta de oxígeno que
provocaría, abra una ventana al menos cada hora.
Si al aparato le entrara cualquier sustancia foránea, como agua, corte
la electricidad quitando el cable y apague el disyuntor. Entonces
contacte con su centro de servicio más cercano.
• De no hacerlo, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No intente repararlo, desmontarlo, o modifica el aparato usted mismo.
• No utilice ningún fusible (como cobre, alambres de acero, etc.) que no
sea el fusible estándar facilitado.
• De no hacerlo podría provocar una descarga eléctrica, o un incendio,
problemas al producto, o daños.
8 Español
Información sobre la seguridad
Información sobre la seguridad
PRECAUCIÓN
No coloque objetos u otros dispositivos debajo de la unidad interna.
• El goteo del agua proveniente de la unidad interna podría provocar un
incendio o daños a la propiedad.
Compruebe que el bastidor de instalación de la unidad externa no
está defectuoso, al menos una vez al año.
• De no hacerlo podría provocarle daños, la muerte o daños a la propiedad.
La corriente máxima se mide según el IEC estándar para la seguridad,
y la corriente se mide según la normativa ISO para la eficiencia
energética.
No se suba encima de los aparatos ni coloque objetos (como ropa,
velas, cigarrillos encendidos, platos, sustancias químicas, objetos
metales, etc.) sobre el aparato.
• Esto podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con
el producto o lesiones.
No utilice el aparato con las manos húmedas.
• Esto podría provocarle una descarga eléctrica.
No rocíe materiales volátiles tales como insecticidas sobre la
superficie del aparato.
• Además de ser perjudicial para las personas, también puede provocar
una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
No beba el agua del aire acondicionado.
• Ese agua podría ser perjudicial para los seres humanos.
No golpee con fuerte el mando a distancia ni lo desmonte.
No toque las tuberías conectadas al producto.
• Esto podría provocarle quemaduras o lesiones.
No utilice este aire acondicionado para preservar equipos de
precisión, alimentos, animales, plantas o cosméticos, o para cualquier
otro propósito fuera de lo común.
• Esto podría resultar en daños a la propiedad.
Evite exponer directamente a las personas, animales o plantas al flujo de
aire del aire acondicionado durante períodos prolongados de tiempo.
• Esto podría dañar a las personas, animales o plantas.
9Español
Información sobre la seguridad
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas
(incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
disminuidas, o con falta de experiencia y conocimiento, sin la
supervisión o sin las instrucciones relativas al uso del aparato por
parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deberán
ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Para su uso en Europa: Este aparato puede ser utilizado a partir de
8años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si se encuentran
bajo supervisión o han recibido instrucciones relativas al uso del aparato
de una manera segura, habiendo comprendido los riesgos que involucra
su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben
utilizarlo ni limpiarlo sin la supervisión de un adulto responsable.
PARA SU LIMPIEZA
ADVERTENCIA
No limpie el aparato rociando agua en su interior. No utilice benceno,
disolventes, alcohol o acetona para limpiar el aparato.
• Esto podría causar decoloración, deformaciones, daños, una descarga
eléctrica o un incendio.
Antes de limpiar o de realizar el mantenimiento, corte la fuente de
alimentación y espere a que el ventilador se detenga.
• De no hacerlo, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado cuando limpie la superficie del intercambiador término
de la unidad externa, ya que tiene salientes afiladas.
• Para evitar sufrir cortes en los dedos, vista guantes de algodón gruesos
para limpiarlo.
• Esto debería ser llevado a cabo por un técnico cualificado.
No limpie el interior del aire acondicionado usted mismo.
• Para limpiar el interior del aparato, póngase en contacto con su centro
de servicio más cercano.
• Cuando limpie el filtro interno, consulte con las descripciones de la
sección “Limpieza y mantenimiento”.
• De no hacerlo podría causar daños, descargas eléctricas o un incendio.
10 Español
De un vistazo
Descripción de la unidad interna
De un vistazo
Felicidades por la compra del aire acondicionado. Esperamos que disfrute de las características
de su aire acondicionado y que se mantenga tanto frío como caliente en condiciones óptimas.
Por favor, lea el manual del usuario para comenzar a utilizar su aire acondicionado y darle el
mejor uso posible.
Piezas principales
Pantalla
Aspas para el  ujo de aire
Filtro de aire (debajo de
la rejilla)
Toma de aire
Pantalla
Sensor del control remoto
Temporizador
Saque el indicador de heladas
Indicador de funcionamiento On / Off
Indicador del reajuste del  ltro
AVISO
• Su aire acondicionado y la pantalla se podrías ver ligeramente diferente a la ilustración
que se muestra arriba en función del modelo.
Limpieza y mantenimiento
11Español
Cómo limpiar el aire acondicionado
Limpieza y mantenimiento
Cómo limpiar el filtro del aire
Tire del filtro del aire
Separe la rejilla frontal.
Retire el clip de seguridad del panel frontal. (Hay
dos clips de seguridad entre la rejilla y la base
del panel).
Si solamente desea limpiar el filtro, no es
necesario separar la rejilla. Siga los pasos 4 y 5
Abra la rejilla frontal
Quite los dos ganchos y empuje la rejilla hacia
abajo. Existen dos clips de seguridad montados
enlaparrilla delantera para evitar que se caiga.
Introduzca el filtro del aire de nuevo en su posición original.
Se escuchará el sonido de un clic cuando el filtro del
aire se haya colocado correctamente.
Coloque la parrilla delantera.
Invierta los pasos anteriores para fijar la rejilla
delantera.
Limpie la rejilla y el filtro de aire con una aspiradora o con un
cepillo suave. Si hubiese demasiado polvo, entonces enjuáguelo
con agua templada y séquelo en un lugar ventilado.
Para obtener unas condiciones óptimas, repita el proceso
cada dos semanas.
Si el filtro de aire se seca en un área confinada (o húmeda),
se podrían generar olores desagradables. De ser así, vuelva
a limpiarlo y a secarlo en un área bien ventilada.
Tire del filtro del aire
TIRE
TIRE
AVISO
• Su aire acondicionado y la pantalla se podrías ver ligeramente diferente a la ilustración
que se muestra arriba en función del modelo.
• Después de limpiar el filtro, presione botón de Reinicio del filtro en el control remoto
durante 2 segundos para reiniciar el horario del filtro. El indicador del filtro se mostrará
encendido para el tiempo de limpieza.
De un vistazo
12 Español
Cómo mantener el aire acondicionado
Si no se ha utilizado el aire acondicionado durante un período prolongado
de tiempo, séquelo para mantenerlo en condiciones óptimas.
1. Seque el aparato de aire acondicionado a fondo cuando vaya a utilizar el modo ventilador
durante 3 ó 4 horas, y desconectéctelo el enchufe de alimentación. Es posible que haya
daños internos si la humedad llegase a estropear los componentes.
2. Antes de utilizar su nuevo aire acondicionado, seque los componentes internos cuando
el modo Ventilador haya estado en funcionamiento durante 3 ó 4 horas. Esto ayudará
aeliminar los olores que puedan haberse generado debido a la humedad.
Controles periódicos
Consulte la siguiente tabla para cuidar su aire acondicionado como es debido.
Tipo Descripción Mensual Cuatrimestral Anual
Unidad
interna
Limpieza del filtro del aire (1).
l
Limpie la bandeja de drenaje de condensado (2).
l
Limpie a fondo el intercambiador de calor (2).
l
Limpie el tubo de drenaje de condensado (2).
l
Cambie las pilas del control remoto (1).
l
Unidad
externa
Limpie el intercambiador de calor de la unidad
externa (2).
l
Limpie el intercambiador de calor de la unidad
interna (2).
l
Limpie los componentes eléctricos con chorros
de aire (2).
l
Verifique que todos los componentes eléctricos
estén bien ajustados con firmeza (2).
l
Limpie el ventilador (2).
l
Compruebe que todo el conjunto del ventilador
esté bien ajustado (2).
l
Limpie la bandeja de drenaje de condensado (2).
l
AVISO
• Los controles y las operaciones de mantenimiento descritas anteriormente son esenciales
para garantizar la eficiencia en el funcionamiento del aire acondicionado. La frecuencia de
estas operaciones pueden variar dependiendo de las características de la zona, la cantidad
de polvo que haya, etc.
a. Las operaciones antes mencionadas deberán llevarse a cabo con mayor frecuencia
si el área de la instalación es muy polvorienta.
b. Estas operaciones deberán ser siempre realizadas por profesional cualificado.
Paraobtener información más detallada, consulte el Manual de instalación.
De un vistazo
13Español
Esta protección interna funcionará si se produjese un fallo interno en el aparato de aire
acondicionado.
Tipo Descripción
Contra el aire frío
El ventilador interno estará apagado contra el aire frío cuando la
bomba de calor se esté calentando.
Ciclo de deshielo
El ventilador interno estará apagado contra el aire frío cuando la
bomba de calor se esté calentando.
Anti-protección de la
batería interna
El compresor se apagará para proteger la batería interna cuando
el aire acondicionado funcione en el modo Frío.
Protección del
compresor
El aire acondicionado no comenzará a funcionar inmediatamente
para proteger el compresor de la unidad externa una vez se haya
iniciado.
AVISO
• Si la bomba de calor está funcionando en modo Caliente, el ciclo de deshielo será
accionado para eliminar el hielo que se haya podido depositar en una unidad externa
debido a las a bajas temperaturas.
• El ventilador interno se desconectará automáticamente, y se reiniciará sólo después de
que se haya completado el ciclo de deshielo.
• Cuando el ciclo de deshielo se encuentre en funcionamiento, es posible que genere un
sonido extraño. Es el funcionamiento normal para la seguridad del producto.
Protecciones internas a través del sistema de control de la unidad
Apéndice
14 Español
Consulte la siguiente tabla si el aire acondicionado no funcionara con normalidad. Esto le
podría ahorrar tiempo y gastos innecesarios.
Problema Solución
El acondicionador
de aire no funciona
en absoluto.
• Compruebe si el cable de alimentación está conectado correctamente.
• Compruebe que el interruptor de alimentación auxiliar (MCCB, RFT)
esté activada.
• Si el interruptor de potencia auxiliar (MCCB, RFT) está apagado,
elaire acondicionado no funcionará aunque pulse el botón de
(Encendido).
• Al limpiar el aire acondicionado o si no lo ha usado durante un
período prolongado de tiempo, apague el interruptor de potencia
auxiliar (MCCB, RFT).
• Después de que el aire acondicionado no haya sido utilizado durante
un período prolongado de tiempo, asegúrese de desconectar el
interruptor de alimentación auxiliar (MCCB, RFT) 6 horas antes
deiniciar la operación.
AVISO
• El interruptor de potencia auxiliar (MCCB, RFT) se vende por
separado.
• Asegúrese de que el interruptor de potencia auxiliar (MCCB, RFT)
se encuentra instalado en la caja de distribución interior del
edificio.
• Si el aire acondicionado se encontrase apagado mientras que el
temporizador estuviese apagado, encienda el aire acondicionado
denuevo pulsando el botón de
(Encendido)
La temperatura
nocambia.
• Compruebe que el Modo Ventilador se encuentra en funcionamiento.
En el Modo Ventilador, los controles del aire acondicionado ajustarán
la temperatura automáticamente, por no lo que no podrá cambiarla
manualmente.
No sale aire
caliente del aire
acondicionado.
• Compruebe que la unidad externa no esté diseñada únicamente para
enfriar. En dicho caso, el aire caliente no saldrá aunque seleccione
elModo Calefacción.
• Compruebe que el mando a control remoto no esté diseñado solo para
funciones de enfriamiento. Utilice un mando a control remoto compatible
tanto para funciones de enfriamiento como para calefacción.
La velocidad del
ventilador no
cambia.
• Compruebe que el Modo Auto o Seco se encuentren en
funcionamiento. En dichos modos, el aire acondicionado controlará
la velocidad del ventilador automáticamente, por lo que no podrá
cambiarlo manualmente.
El mando
acontrolremoto
nofunciona.
• Compruebe que las baterías no estén gastadas. Reemplace las pilas
con unas nuevas.
• Asegúrese de que nada esté bloqueando el sensor del control remoto.
• Compruebe que no hayan fuentes de luz excesiva cercana al aire
acondicionado. La fuerte luminosidad proveniente de bombillas
fluorescentes o de las señales de neón podrían interferir con el
control remoto.
Solución de problemas
Apéndice
Apéndice
15Español
Problema Solución
El mando
acontrol remoto
nofunciona.
• Compruebe que se muestra el indicador
en la parte derecha
inferior de la pantalla del control remoto. En dicho caso, apague
elacondicionador de aire y el interruptor de potencia auxiliar,
ypóngase en contacto con un centro de servicio.
El aire
acondicionado
no se encenderá
o apagará
inmediatamente
con el control
remoto con cable.
• Compruebe que el mando a control remoto está configurado para un
control grupal. En dicho caso, los aires acondicionados conectados al
control remoto con cable se encenderán o apagarán secuencialmente.
Esta operación le llevará cerca de 32 segundos.
El temporizador
en encendido /
apagado (On/Off)
no funciona.
• Asegúrese de que ha presionado el botón
(SET) en el control
remoto después de haber configurado el temporizador (on/off).
Configurar el temporizador on/off.
La pantalla
de la unidad
interna parpadea
continuamente.
• Encienda el aire acondicionado de nuevo presionando el botón de
(Encendido).
• Apague y encienda el interruptor de alimentación auxiliar, y entonces
encienda el aire acondicionado.
• Si la pantalla de la unidad interna siguiese parpadeando, contacte con
su centro de servicio.
Quiero aire frío.
• Utilice el aire acondicionado con un ventilador eléctrico para ahorrar
energía y para optimizar la experiencia de frío.
El aire no es lo
suficientemente
frío o caliente.
• En el Modo Frío, el aire frío no saldrá si la temperatura configurada es
superior a la temperatura actual.
Control remoto MR-EH00: Presione el botón de temperatura
repetidamente hasta que la temperatura (mínimo: 18 °C) sea
inferior a la temperatura ambiente actual.
Control remoto AR-KH00E: Presione el botón de Temperatura en
elcontrol remoto. Entonces gire la rueda hasta que la temperatura
(mínimo: 18 °C) sea inferior a la temperatura ambiente actual.
• En el Modo Calefacción, el aire caliente no saldrá si la temperatura
configurada es inferior a la temperatura ambiente actual.
Control remoto MR-EH00: Presione el botón de temperatura
repetidamente hasta que la temperatura (máximo: 30 °C) sea
superior a la temperatura ambiente actual.
Control remoto AR-KH00E: Presione el botón de temperatura en
elcontrol remoto. Entonces gire la rueda hasta que la temperatura
(máxima: 30 °C) sea superior a la temperatura ambiente actual.
Apéndice
16 Español
Problema Solución
El aire no es lo
suficientemente
frío o caliente.
• Ni el enfriamiento ni la calefacción funcionará si el Modo Ventilador.
Seleccione el Modo Frío, Calefacción, Auto, o Seco.
• Asegúrese de que el filtro del aire no está bloqueado con suciedad.
Unfiltro bloqueado por el polvo podría disminuir la eficiencia de frío
o de calor. Limpie el filtro de aire regularmente.
• Si hubiera alguna cubierta u obstáculo presente en la unidad externa,
quítela.
• Instale la unidad externa en un lugar bien ventilado. Evite lugares
donde exista una exposición solar directa, o cerca de otros aparatos
de calor.
• Coloque un protector solar sobre la unidad exterior para protegerlo
de la luz solar directa.
• Si la unidad interior se instalase en un lugar expuesto a la luz solar
directa, corra las cortinas de las ventanas.
• Cierre las ventanas y las puertas para maximizar la sensación de frío
o de calor.
• Si el Modo Frío se detuviese y entonces comenzara de nuevo
inmediatamente, el aire frío saldrá aproximadamente 3 minutos
después para proteger el compresor de aire frío de la unidad externa.
• Cuando el Modo Calefacción esté encendido, el aire caliente no saldrá
inmediatamente, esto es así para prevenir que no salga aire frío al
comienzo.
• Si la tubería de refrigerante es demasiado larga, el enfriamiento
ylacalefacción podrían verse disminuidas. Evite exceder la longitud
máxima de la tubería.
El aire
acondicionado hace
ruidos extraños.
• En determinadas condiciones (en especial, cuando la temperatura
exterior es inferior a 20 °C), podrá escuchar un silbido, ruido,
osonidos de salpicaduras mientras el refrigerante circula por
elaireacondicionado. Esto es un procedimiento normal.
• Cuando presiona el botón
(Encendido) del control remoto,
podría escuchar ruidos proveniente de la tubería de drenaje
delaireacondicionado. Dichos ruidos son normales.
Hay un dolor
desagradable
en la habitación.
• Si el aire acondicionado se encuentra siendo utilizado en zonas de
fumadores, podría entrar parte del olor proveniente del exterior,
ventile la habitación adecuadamente.
• Si tanto la temperatura como la humedad de la unidad interna fuera
alta, utilice el aire acondicionado en el Modo Limpieza o en el Modo
Ventilador durante 1 ó 2 horas.
• Si el aire acondicionado no hubiese sido utilizado por un periodo
prolongado de tiempo, limpie la unidad interna y entonces hágalo
funcionar en el Modo Ventilador durante 3 ó 4 horas para secar
launidad interna y quitar así ese olor desagradable.
• Si el filtro del aire estuviera sucio, límpielo para evitar bloqueos.
Solución de problemas
Apéndice
17Español
Problema Solución
Se produce vapor
en la unidad
interna.
• En invierno, la humedad interna es alta, de modo que se puede
llegar a producir vapor en la salida de aire mientras la función de
descongelación esté en funcionamiento. Se trata de un procedimiento
normal.
El ventilador
de la unidad
externa continua
funcionando
cuando el aire
acondicionado
estáapagado.
• Cuando el aire acondicionado esté apagado, el ventilador de la unidad
externa podría continuar funcionando para reducir el ruido del gas
refrigerante. Se trata de un procedimiento normal.
Gotea agua de
las tuberías de
conexión de la
unidad externa.
• La condensación podría causar esto dado a la diferencia
detemperatura. Se trata de un procedimiento normal.
Se produce vapor
en la unidad
externa.
• En invierno, cuando el aire acondicionado está funcionando en el
Modo Calefacción la escarcha en el intercambiador de calor puede
producir vapor al derretirse. Se trata de un procedimiento normal,
elproducto no está defectuoso ni se trata de un incendio.
Apéndice
18 Español
Funcionamiento con respecto a la temperatura y a la humedad
Modo Temperatura externa Temperatura interna Humedad interna
Modo Frío De -15 °C a 50 °C De 18 °C a 32 °C 80% o menos
Modo
Calefacción
De -20 °C a 24 °C De 30 °C o menos -
Modo Seco -De 15 °C a 50 °C De 18 °C a 32 °C 80% o menos
PRECAUCIÓN
• Si se utiliza el aire acondicionado en entornos con una humedad relativa superior al 80%,
podría ocasionar condensación de agua, lo que podría provocar fugas de agua y empapar
al suelo.
Características de funcionamiento
Apéndice
19Español
Especificaciones técnicas
Tipo Modelo
Peso Neto
(kg)
Dimensión Neta (P x D x H)
(mm)
Unidad
interna
AC026MNNDKH/EU 11,4 575 x 575 x 250
AC035MNNDKH/EU 11,4 575 x 575 x 250
AC052MNNDKH/EU 11,6 575 x 575 x 250
AC060MNNDKH/EU 11,6 575 x 575 x 250
AC071MNNDKH/EU 11,8 575 x 575 x 250
Especificaciones técnicas
PAÍS LLAME O VISÍTENOS EN
UK
0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE
0818 717100
www.samsung.com/ie/
support
GERMANY
"0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem
dt. Festnetz, aus dem
Mobilfunk max. 0,60 €/
Anruf)
[HHP] 0180 6 M SAMSUNG
bzw.
0180 6 67267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem
dt. Festnetz, aus dem
Mobilfunk max. 0,60 €/
Anruf)"
www.samsung.com/de/
support
FRANCE 01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/
support
ITALIA
800-SAMSUNG
(800.7267864)
www.samsung.com/it/
support
SPAIN
"0034902172678
[HHP] 0034902167267"
www.samsung.com/es/
support
PORTUGAL 808 20 7267
www.samsung.com/pt/
support
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com/be_fr/
support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-
7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/
support
BELGIUM 02-201-24-18
"www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)"
NORWAY 815 56480
www.samsung.com/no/
support
DENMARK 70 70 19 70
www.samsung.com/dk/
support
FINLAND 030-6227 515
www.samsung.com/fi/
support
SWEDEN
0771 726 7864
(0771-SAMSUNG)
www.samsung.com/se/
support
POLAND
"801-172-678* lub +48 22
607-93-33*
Dedykowana infolinia
do obsługi zapytań
dotyczących telefonów
komórkowych: 801-672-
678* lub +48 22 607-93-
33*
* (koszt połączenia według
taryfy operatora)"
www.samsung.com/pl/
support
PAÍS LLAME O VISÍTENOS EN
HUNGARY
"0680SAMSUNG (0680-
726-786)
0680PREMIUM (0680-773-
648)"
www.samsung.com/hu/
support
AUSTRIA
"0800-SAMSUNG (0800-
7267864)
[Only for Premium HA]
0800-366661
[Only for Dealers] 0810-
112233"
www.samsung.com/at/
support
SWITZERLAND
0800 726 78 64
(0800-SAMSUNG)
"www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)"
CZECH
"800 - SAMSUNG
(800-726786)"
www.samsung.com/cz/
support
SLOVAKIA
"0800 - SAMSUNG
(0800-726 786)"
www.samsung.com/sk/
support
CROATIA 072 726 786
www.samsung.com/hr/
support
BOSNIA 055 233 999
www.samsung.com/
support
MONTENEGRO
020 405 888
www.samsung.com/
support
SLOVENIA
080 697 267 (brezplačna
številka)
www.samsung.com/si
SERBIA 011 321 6899
www.samsung.com/rs/
support
BULGARIA
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна
телефонна линия
www.samsung.com/bg/
support
ROMANIA
"*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64
(08008-SAMSUNG) Apel
GRATUIT"
www.samsung.com/ro/
support
CYPRUS
8009 4000 only from
landline, toll free
www.samsung.com/gr/
support
GREECE
"80111-SAMSUNG (80111
726 7864) only from land
line
(+30) 210 6897691 from
mobile and land line"
www.samsung.com/gr/
support
LITHUANIA 8-800-77777
www.samsung.com/lt/
support
LATVIA 8000-7267
www.samsung.com/lv/
support
ESTONIA 800-7267
www.samsung.com/ee/
support
¿TIENE ALGÚN PREGUNTA O COMENTARIO?
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Samsung AC071MNNDKH/EU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario