Haier MWQ646RW - 2 El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario
Quality
Innovation
Style
Microwave Oven
Horno Microondas
MWQ646RW
Owner’s Manual
Manual del Usuario
SERIAL NO:
1. Lea las instructuccio nes cuidado samente antes de instalar y operar el
microondas. Conserve el manual para mayor referencia.
2. Escriba en el espacio inferior el No. de serie que se encuentra en la placa
del horno microondas y guard e esta información ara referencia futura.
NUMERO DE SERIE:
1. READ these instructions carefully before installing and operating the oven.
Keep them for further reference.
2. Record in the space below the SERIAL NO. found on the nameplate on
your oven and retain this information for future reference.
off
0
1
2
3
7
6
5
4
8
9
10
15
25
30
35
20
Timer(min)
Power Level
High
Me
d High
Med
Defrost
Low
1
Safety Precautions
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE
MICROWAVE ENERGY
1. Do not attempt to operate this oven with the door open since open door
operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not
to defeat or tamper with the safety interlocks.
2. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil
or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
3. Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven
door close properly and that there is no damage to the
• Door (bent),
• Hinges and latches (broken or loosened),
• Door seals and sealing surfaces.
4. The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified
service personnel.
Table Of Contents
SAFETY PRECAUTION..................................................................................1
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS........................................................2
GROUNDING INSTRUCTIONS ..................................................................4
UTENSILS GUIDE..........................................................................................5
COOKING TECHNIQUES ............................................................................6
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE ..............................................................7
SPECIFICATIONS ..........................................................................................7
PART NAMES................................................................................................7
CONTROL PANEL ........................................................................................8
OPERATION INSTRUCTIONS......................................................................8
FOOD FACTS IN MICROWAVE COOKING................................................9
PROPER MICROWAVE OVEN CARE AND CLEANING ............................9
TROUBLESHOOTING ................................................................................10
LIMITED WARRANTY ................................................................................11
English
English
Important Safety Instructions
When using electrical appliances, basic safety precautions should be
followed, including the following:
WARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to
persons or exposure to excessive microwave energy:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE
EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY" on page 1.
3. Select a level surface that provides enough open space for the intake
and/or outlet vents. A minimum clearance of 3 inches is required
between the oven and any adjacent wall. One side must be open. Leave
a minimum clearance of 3 inches above the oven. Do not cover or block
any openings on the appliance. Do not remove feet from the bottom of
the oven. This appliance must be grounded. Connected only to properly
grounded outlet. See "GROUNDING INSTRUCTIONS" on page 4.
4. Some products such as whole eggs and sealed containers, for example,
closed glass jars may explode and should not be heated in this oven.
5. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This type of
oven is specifically designed to heat, cook or dry food. It is not designed
for industrial or laboratory use.
6. As with any appliance, close supervision is necessary when used by
children.
7. To reduce the risk of fire in the oven cavity:
a. Do not overcook food. Carefully attend appliance if paper, plastic or
other combustible materials are placed inside the oven to facilitate
cooking.
b. Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing bag
in oven.
c. If materials inside the oven should ignite, keep oven door closed, turn
oven off, and disconnect the power cord or shut off power at the fuse
or circuit breaker panel.
d. Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave paper
products, cooking utensils or food in the cavity when not in use.
8. Microwave heating of beverage can result in delayed eruptive boiling,
therefore care has to be taken when handle the container.
• Liquids such as water, coffee or tea are able to be overheated
beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible
bubbling or boiling when the container is removed from the
microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT IN VERY
HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE CONTAINER
IS DISTRIBUTED OR A UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID.
2
3
English
9. Do not deep fry food in the microwave. It is difficult to control the fat
which could cause a fire hazard.
10. Pierce foods with heavy skins such as potatoes, whole squash, apples
and chestnuts before cooking.
11. Microwave heating of beverage can result in delayed eruptive boiling,
therefore care has to be taken when handle the container.
12. The contents of feeding bottles and baby jars should be stirred or
shaken and the temperature should be checked before serving in order
to avoid burns.
13. Cooking utensils may become hot because of heat transferred from the
heated food. Potholders may be needed to handle the utensil.
14. Do not cover or block any openings on the appliance.
15. Do not store or use this appliance outdoors. Do not use this product
near water, for example, near a kitchen sink, in a wet basement, or
near a swimming pool.
16. Do not operate this appliance if it has a damaged cord or a plug, if it
is not working properly or if it has been damaged or dropped.
17. Do not immerse cord or plug in water. Keep cord away from heated
surface. Do not let cord hang over edge of table or counter.
18. Use only thermometers which are specifically designed for use in
microwave ovens.
19. Do not operate any heating or cooking appliance beneath this
appliance.
20. Be certain the glass tray and roller ring are in place when you operate
the oven.
Either
a) When cleaning surfaces of door and oven that comes together on
closing the door, use only mild, nonabrasive soaps, or detergents
applied with a sponge or soft cloth, or
b) When separate cleaning instructions are provided, See door surface
cleaning instructions on (specific page or section to be included).
21. WARNING: It is hazardous for anyone other than a trained person to
carry out any service or repair operation which involves the removal of
any cover which gives protection against exposure to microwave
energy. If there is any damage, do not operate the oven and contact
your dealer or Haier authorized servicer.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English
Grounding instructions
This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit,
grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric
current.
WARNING: Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric
shock.
Electrical Requirements
The oven must be plugged into at least 15 amp, 120 volts, 60 Hz grounded outlet. It
is recommended that a separate circuit serving only the oven be provided. The oven
is equipped with a 3-prong grounding plug. It must be plugged into a wall
receptacle that is properly installed and grounded.
Extension Cord
We do not recommend to use an extension cord. If it is necessary to use an
extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3 blade grounding plug
and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the microwave oven. The
marked rating of the extension cord shall be equal to or greater than the electrical
rating of the appliance.
Notes: 1. If you have any questions about the grounding or electrical instructions,
consult a qualified electrician or service person.
2. Neither Haier nor the dealer can accept any liability for damage to the
oven or personal injury resulting from failure to observe the electrical
connection procedures.
Radio or TV Interference
Should there be any interference caused by the microwave oven to your radio or
TV, check that the microwave oven is on a different circuit, relocate the radio or TV
as far away from the oven as feasible or check position and signal of recieving
antenna.
4
5
English
UTENSILS GUIDE
This section lists which utensils can be used in the microwave, which ones have limited
use for short periods, and which ones should not be used in the microwave.
Recommended
Microwave browning dish-Use to brown the exterior of small items such as
steaks,chops, or pancakes. Follow the directions provided with your browning dish.
Microwaveable plastic wrap - Use to retain steam. Leave a small opening for
some steam to escape and avoid placing it directly on the food.
Paper towels and napkins - Use for short-term heating and covering; these
absorb excess moisture and prevent spattering. Do not use recycled paper towels,
which may contain metal and could ignite.
Glass and glass-ceramic bowls and dishes - Use for heating or cooking.
Paper plates and cups - Use for short-term heating at low temperatures. Do
not use recycled paper, which may contain metal and could ignite.
Wax paper - Use as a cover to prevent spattering.
Thermometers - Use only those labeled "Microwave Safe" and follow all
directions. Check the food in several places. Conventional thermometers may be
used on microwave food once the food has been removed from the oven.
Limited Use
Ceramic, porcelain, and stoneware - Use these if they are labeled "Microwave Safe".
• Plastic - Use only if labeled "Microwave Safe". Other plastics can melt.
• Straw, wicker, and wood - Use only for short-term heating, such as warming dinner
rolls for a few seconds; baskets and bowls may be flammable.
Not Recommended
• Glass jars and bottles - Regular glass is too thin to be used in a microwave. It can
shatter and cause damage and injury.
• Paper bags - These are a fire hazard, except for popcorn bags that are designed
for microwave use.
• Styrofoam plates and cups - These can melt and leave an unhealthy residue on
food.
• Plastic storage and food containers - Containers such as margarine tubs can melt
inthe microwave.
• Metal utensils - These can damage your oven. Remove all metal before cooking.
Note: Should you wish to check if a dish is safe for microwaving, place the empty dish
in the oven and microwave on HIGH for 30 seconds. A dish which becomes
very hot should not be used.
English
COOKING TECHNIQUES
Your microwave makes cooking easier than conventional cooking, provided you
keep these considerations in mind:
Stirring
Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly.
Food at the outside of the dish absorbs more energy and heats more quickly, so stir
from the outside to the center. The oven will turn off when you open the door to stir
your food.
Arrangement
Arrange unevenly shaped foods, such as chicken pieces or chops, with the thicker,
meatier parts toward the outside of the turntable where they receive more
microwave energy. To prevent overcooking, place delicate areas, such as asparagus
tips, toward the center of the turntable.
Shielding
Shield food with narrow strips of aluminum foil to prevent overcooking. Areas that
need shielding include poultry wing-tips, the ends of poultry legs, and corners of
square baking dishes. Use only small amounts of aluminum foil. Larger amounts can
damage your oven.
Turning
Turn foods over midway through cooking to expose all parts to microwave energy.
This is especially important with large foods such as roasts.
Standing
Foods cooked in the microwave build up internal heat and continue to cook for a
few minutes after heating stops. Let foods stand to complete cooking, especially
foods such as cakes and whole vegetables. Roasts need this time to complete
cooking in the center without overcooking the outer areas. All liquids, such as soup
or hot chocolate, should be shaken or stirred when cooking is complete. Let liquids
stand a moment before serving. When heating baby food, stir well at removal and
test the temperature before serving.
Adding moisture
Microwave energy is attracted to water molecules. Food that is uneven in moisture
content should be covered or allowed to stand so that the heat disperse evenly. Add
a small amount of water to dry food to help it cook.
6
7
English
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
If the oven fails to operate:
A) Check to ensure that the oven is plugged in securely. If it is not, remove the plug
from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securely.
B) Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these seem to
be operating properly, test the outlet with another appliance.
C) Check to ensure that the control panel is programmed correctly and the timer is
set.
D) Check to ensure that the door is securely closed engaging the door safety lock
system. Otherwise, the microwave energy will not flow into the oven.
IF NONE OF THE ABOVE RECTIFY THE SITUATION, THEN CONTACT A QUALIFIED
TECHNICIAN. DO NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE OVEN YOURSELF.
SPECIFICATIONS
Power Consumption: 120V~60Hz, 1200W
Microwave Output: 600W
Operation Frequency: 2450MHz
Outside Dimensions(HxWxD): 10.2” X 17.7” X 13.6”
Oven Cavity Dimensions(HxWxD): 7.1” X 11.2” X 11.4”
Oven Capacity: 0.6 cu. Ft.
Cooking Uniformity: Turntable System (9.6")
Net Weight: Approx. 24.25 lbs.
PART NAMES
1 Door Safety Lock System
2 Oven Window
3 Oven Air Vent
4 Shaft
5 Roller Ring
6 Glass Tray
7 Control Panel
8 Pull Door Handle
o
ff
0
1
2
3
7
6
5
4
8
9
1
0
1
5
2
5
3
0
3
5
2
0
Power Level
T
i
m
e
r
(
m
i
n
)
1
2
3
4
8
7
6
5
English
8
CONTROL PANEL
OPERATION INSTRUCTIONS
To start a cooking program: PLACE CONTAINER OF FOOD on the glass tray and
close the door.
Note: As soon as the timer knob is turned, oven will start cooking. When setting
timer for less than 2 minutes, turn timer knob past 2 minutes and then return to
correct time. When time has elapsed, a bell will ring and the unit will turn off.
CAUTION: ALWAYS RETURN TIMER KNOB BACK TO ZERO POSITION if food is
removed from oven before the set cooking time is complete or when oven is not in
use. You may open the door while the oven is operating. As soon as the door is
opened the safety mechanism stops microwave power.
1) Timer (0-35 minutes)
2) Power Level Control
Description Power
High 100%
Med High 85%
Med 66%
Defrost 40%
Low 17%
Power Level Controls (2)
Timer Knob (1)
off
0
1
2
3
4
5
6
7
8
10
15
20
25
30
35
High
Med High
Med
Defrost
Low
9
English
Food Facts in Microwave Cooking
The quality of the food: Poor quality ingredients are rarely improved by any
method of cooking and this applies particularly to microwave cooking, as the
process is so fast.
Temperature: The colder the food before cooking, the longer it will take to cook.
Quantity: The cooking time relates to the amount of food in the microwave oven. Do
not overload the microwave. For very large quantities, it is better and may be
quicker to cook in two or more batches.
Density: The more porous the food, the faster it will cook. A light airy cake mixture
will cook faster than jacket potatoes. Size and Shape: Uniform shapes cook more
evenly. In an irregular shape, such as a leg of lamb, thethinner parts will cook faster
than the thick part. The smaller the individual piece of food is (such as the
vegetables in a soup) the quicker the cooking.
Moisture: There is very little evaporation in microwave cooking so foods can be
cooked in the minimum water. Casseroles need about half the usual amount of
stock; vegetables need only two or three tablespoons of water.
Bones: Meat and poultry bones conduct heat, therefor the areas around them will
cook faster than the rest of the meat. Insert a microwave meat thermometer into the
thickest part of the flesh away from any bone for an accurate grading.
Microwave Oven Care and
Cleaning
Warning: To avoid electric shock always unplug your microwave oven before
cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury.
Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s
instructions and warnings to avoid personal injury or product damage.
General:
• Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking soda mixed with warm
water. Use sponge or soft cloth, dampened with the cleaning solution, to wipe down
your microwave oven.
• Rinse with clean warm water and dry with a soft cloth.
• Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia, chlorine bleach,concentrated
detergents, solvents or metal scouring pads. SOME of these chemicals may dissolve,
damage and/or discolor your microwave oven.
• Keep the inside of the oven clean. When food spatters or liquid spills, wipe with a
damp cloth.
• To prevent damage to the operating parts inside the oven, care should be taken so
water does not sweep into the ventilation openings.
• Care should be taken in cleaning the touch control panel. If the control panel
becomes soiled, open the oven door before cleaning. Wipe the panel with a cloth
dampened slightly with water only. Dry with a soft cloth. Do not scrub or use any
sort of chemical cleaners. Close door and touch STOP/CLEAR.
• If steam accumulates inside or around the outside the oven door, wipe with a soft
cloth. This may occur when the microwave oven is operated under high humidity
conditions and in no way indicates a malfunction of the unit.
• The turntable and oven cavity floor should be cleaned regularly. Simply wipe the
bottom surface of the oven and dry. The turntable may be washed in mild sudsy
water or in the dishwasher.
English
10
Troubleshooting
Questions and Answers:
Q. Accidentally running of microwave oven without any food in it. Is it damaged?
A. We do not recommend operating the microwave oven without any food,
however, running the oven empty for a short time will not damage the oven.
Q. What if oven does not turn on?
A. Check the following:
1) Is the oven plugged in securely? Remove plug from the outlet, wait 10 seconds
and reinsert.
2) Check circuit breaker or fuse. Reset circuit breaker or replace fuse if it is
tripped or blown.
Q. Can the oven be used with the glass tray removed?
A. No. The glass tray must be positioned correctly in the oven before cooking.
Q. Why does warm air come from the oven vents and steam accumulates on the
oven door?
A. This is due to heat being given off from food cooking in the oven cavity. The
warm air is carried out of the
oven by the airflow pattern in the oven. There are no microwaves in the air. The
oven vents should never be blocked during cooking. During cooking time, steam
is given off from the food. Most of the steam is removed from the oven by the
air; which circulates in the oven cavity. However, some steam will condense on
cooler surfaces such as the oven door. This is normal.
Q. My microwave causes interference on my TV. Is this Normal?
A. Some Radio and TV interference might occur when you cook with the microwave
oven. This interference is similar to the interference caused by small appliances
such as mixers, vacuums, blow dryers, etc. It does not indicate a problem with
your oven.
Q. Can TV dinner trays be placed in the oven?
A. Only TV dinners labeled microwave safe are recommended for this oven. Make
sure foil covers are removed from top of container.
11
English
Limited Warranty
This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of:
12 months for labor (carry-in only)
12 months for parts (functional parts only)
10 years for Magnatron
The warranty commences on the date of item purchase. Customer must provide
proof of purchase, brand, model, serial number and purchase date for verification
prior to any warranty service being provided.
Services to be Rendered
The mechanical and electrical parts of the appliance that serve a functional purpose
are covered for a period of 12 months. This includes all parts except finish and
trim. There will be no charge to the purchaser for functional replacement parts and
labor on any covered items during the initial 12-month period. Beyond this period,
only the Magnatron is covered and labor is not provided and must be paid for by
the customer.
Any mechanical or electrical part that proves to be defective in normal usage
during the specified warranty period will be repaired or replaced at Haier’s
discretion. If Haier determines repair is not necessary or replacement part is
unavailable, the product will be exchanged with a refurbished or new product the
same or similar to the original at Haier’s discretion.
To contact the nearest authorized service center please call 1-877-337-3639 or visit
www.haieramerica.com.
THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNITED
STATES, PUERTO RICO AND CANADA. IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING:
Damages from improper installation.
Damages incurred during shipping.
Defects other than those due to manufacturing.
Damage from misuse, abuse, accident, alteration, lack of proper care and
maintenance or incorrect electrical current or voltage.
Damage from other than household use.
Damage from service by other than an authorized dealer or service center.
Decorative trims or replaceable light bulbs.
Labor, beyond the initial 12 months.
Refurbished product or unit purchased as/like new or second-hand.
THE REMEDY PROVIDED IN THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS GRANTED IN LIEU OF
ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING WARRANTIES OF
MERCHANTIBILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. PLEASE NOTE THAT SOME
JURISDICTIONS MAY NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, SO SOME
OF THE ABOVE EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. CHECK YOUR LOCAL LAWS FOR
ANY RESTRICTIONS OR LIMITATIONS REGARDING THE EXCLUSION OF IMPLIED
WARRANTIES.
Haier America Trading L.L.C.
New York, NY 10018
1-877-337-3639
12
Medida de Seguridad
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICION
A EXCESIVA ENERGIA DE MICROONDAS
1. No intente operar el horno microondas con la puerta abierta, esta operación
podría resultar en una exposición peligrosa a la energía microondas. Es de
suma importancia no corromper las medidas de seguridad ya provistas.
2. No coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta, ni
permita que se acumulen residuos de limpiadores en las juntas o hendiduras.
3. No opere el horno microondas si esta dañado. Es muy importante que la puerta
del horno cierre correctamente y que no haya daños en:
• Ángulo o inclinación de la puerta,
• Bisagras y pestillos (roturas o pérdidas de los mismos),
• Juntas.
4. El horno microondas no debe ser reparado o ajustado por ninguna otra persona
que no sea calificada para la reparación del mismo.
INDICE
MEDIDA DE SEGURIDAD ..........................................................................12
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................................13
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ..........................................15
GUIA DE UTENSILLOS ..............................................................................16
TECNICAS PARA COCINAR ......................................................................17
ANTES DE LLAMAR A UN SERVICE ........................................................18
SPECIFICACIONES......................................................................................18
NOMBRES DE LAS PIEZAS ......................................................................18
PANEL DE CONTRO ..................................................................................19
INSTRUCCIONES DE OPERACION ..........................................................19
INFORMACIÓN SOBRE AL.IMENTOS ....................................................20
LIMPIEZA Y CUIDADOS............................................................................20
RESOLUCION DE PROBLEMAS ................................................................21
GARANTIA LIMITADA ..............................................................................22
Español
13
Precauciones Para Evitar Al
Posiele Exposicion
Siempre que utilizamos artefactos eléctricos se deben seguir precauciones seguridad,
incluyendo las siguientes:
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo a quemaduras, shock eléctrico, fuego,
lesiones físicas o la excesiva exposición a la energía de microondas:
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el horno microondas.
2. Lea y siga las "Precauciones para evitar la exposición excesiva a la
energía de microondas" de la página 1.
3. Seleccione una superficie plana para colocar el horno microondas que
provea suficiente espacio para las entradas y salidas de aire. Se requiere
un mínimo de 3 pulgadas entre el horno y alguna pared adyacente. Uno
de los laterales debe quedar al descubierto. Deje un mínimo de 3
pulgadas por arriba del horno microondas. No cubra ni bloquee ninguna
abertura del electrodoméstico. Este electrodoméstico debe ser conectado a
tierra. Ver "INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA" en pag. 4.
4. Algunos productos como huevos enteros y recipientes o potes sellados, por
ejemplo, pueden quebrarse o explotar, por lo tanto no deben utilizarse en
este horno microondas.
5. Utilice el electrodoméstico solo para su entendido uso, como se describe
en este manual. No utilice vapores o químicos corrosivos. Este tipo de
horno está diseñado específicamente para calentar, cocinar o secar
alimentos. No está diseñado para uso industrial o de laboratorio.
6. Como todo electrodoméstico, es necesario una estricta supervisión cuando
es utilizado por niños.
7. Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno:
a. No cocine demasiado los alimentos. Cuidadosamente preste atención a
papeles, bolsas plásticas u otro material combustible que se esté
utilizando para facilitar la cocción de algún alimento.
b. Retire los precintos de alambre de las bolsas plásticas o de papel antes
de colocarlas dentro del horno.
c. Si los materiales dentro del horno comienzan a encenderse (prenderse
fuego), mantenga la puerta del horno cerrada, apague horno,
desenchufe corte corriente.
d. No utilice la cavidad del horno para propósitos de almacenaje. No
deje utensillos de cocina, productos con papel o alimentos dentro del
horno cuando no este en uso.
8. El hecho de calentar bebidas puede resultar en la ebullición de las
mismas. Tenga cuidado cuando agarre el recipiente.
• Los líquidos tales como agua, el café o el té son capaces de ser
hirviéndose. Burbujear o hervir visibles cuando el contenedor se quita
del horno de la microhonda es no siempre presenta. ESTO PODRIA
TENER COMO RESULTADO LIQUIDOS MUY CALIENTES
HIRVIENDOSE DE REPENTE SOBRE CUANDO EL SE DISTRIBUYE
UN UTIL SE METE EN EL LIQUIDO.
Español
14
9. No realice frituras de alimentos en el microondas. Es muy difícil controlar
las grasas y puede result inflamable.
10. Pinche o realice pequeños cortes en alimentos con piel gruesa, como
papas, manzanas, castañas, antes de cocinar.
11. Debe revolverse o agitarse el contenido de mamaderas o jarras para
bebes, y la temperatura debe ser controlada antes de servir para evitar
quemaduras.
12. Los utensillos de cocina pueden calentarse debido al calor transferido
por los alimentos una vez cocinados. Es posible que se necesiten
agarraderas para sostener los utensillos.
13. No cubra o bloquee ninguna abertura del electrodoméstico.
14. No guarde u opere este electrodoméstico al aire libre. No utilice cerca
de agua, por ejemplo cerca de la mesada de la cocina, sobre una
superficie húmeda, cerca de una pileta o situaciones similares.
15. No utilice este electrodoméstico en caso de que tenga el cable o el
enchufe dañado, no funcione correctamente, se haya dañado o caído.
16. No sumerja el cable o enchufe en agua. Mantenga el cable alejado de
superficies calientes. No deje que el cable cuelgue del borde de la
mesa o mostrador.
17. Use solamente termómetros diseñados específicamente para el horno
microondas.
18. No opere o ubique ningún electrodoméstico debajo del horno.
19. Asegúrese que la bandeja giratoria de vidrio y la guía de rodillos
estén en su lugar cuando utilice el horno microondas.
20. Reparación que involucre remover el cobertor o protector del horno
microondas. En caso de exitir algún daño.
Cualquiera
a) Al limpiar superficies de puerta y horno que se reúne a cerrar la
puerta, el uso los jabones, o los detergentes sólo templados y poco
abrasivos aplicaron con una esponja o tela suave, o
b) Cuándo separa las instrucciones limpias se proporcionan, Ven
superficie de puerta las instrucciones limpias en (página o sección
específicas ser incluidas).
21. ADVERTENCIA: Es arriesgado para cualquier persona, salvo persona
calificada, realizar el service o reparación que involucre remover el
cobertor o protector del horno microondas. En caso de existir algún
daño, no opere el horno y contacte a su distribuidor o un service
autorizado.service or repair operation which involves the removal of
any cover which gives protection against exposure to microwave
energy. If there is any damage, do not operate the oven and contact
your dealer or Haier authorized servicer.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Español
15
Esta unidad debe estar conectada a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la
conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico proporcionando una
conexión de escape para la corriente eléctrica.
ADVERTENCIA: El uso indebido de un enchufe con conexión a tierra puede
ocasionar el riesgo de un choqueeléctrico.
Requisitos Eléctricos
El horno debe estar enchufado en un receptáculo eléctrico de por lo menos 15
amperios, 120 voltios, 70 Hz., con conexión a tierra. Se recomienda que la
conexión se haga a un circuito eléctrico separado que dé servicio únicamente al
horno. El horno viene equipado con un enchufe de tres aletas incluyendo la de
conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un receptáculo de pared
debidamente instalado y conectado a tierra.
Cable de Extensión
No recomendamos el uso de cables de extensión. Si es necesario usar un cable de
extensión, use únicamente un cable de tres alambres con tres aletas para conexión
a tierra y un receptáculo que acepte las aletas del enchufe del horno microondas.
La especificación del cable de extensión debe ser por lo menos igual a la
especificación eléctrica de la unidad.
NOTAS: 1. Si tiene cualquier pregunta en cuanto a la conexión a tierra o sobre las
instrucciones eléctricas, consulte a un electricista calificado o a un
técnico de servicio.
2. Ni Haier ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por
daños al horno o lesiones personales que puedan resultar de la falla en
seguir los procedimientos especificados para las instalaciones eléctricas.
Interferencia de radio o Television
Debe ha cualquier interferencia causada por el horno de la microhonda a su radio
o la TELEVISION, el cheque que el horno de la microhonda está en un circuito
diferente, traslade el radio o la TELEVISION como muy lejos del horno como
posible o la posición de cheque y señal de antena de recieving.
Instrucciones De Conexion a Tierra
Español
16
Guia de Utensilios
En esta sección se listan los utensilios que pueden utilizarse en el horno microondas
definiendo aquellos que pueden usarse por cortos períodos y aquellos que no deben
usarse en el horno microondas.
Utensilios Recomendados
Plato para dorar en horno microondas - Use este utensilio para dorar el exterior
de artículos pequeños tales como bifsteks, chuletas o panqueques. Sigas las
instrucciones que proporciona fabricante plato de dorar.
Película plástica para hornos microondas - Usese para retener el vapor. Deje una
abertura pequeña para que parte del vapor escape y evite colocar la película
directamente sobre el alimento.
Toallas de papel y servilletas - Uselas por un corto lapso de tiempo para calentar y
cubrir el alimento; estas absorben el exceso de humedad y evitan el salpique. No use
toallas de papel reciclado, las que pueden contener metal y podrían incendiarse.
Utensilios de vidrio y cuencos y platos de cerámica vidriada - Uselos para calentar
los alimentos.
Platos y vasos de papel - Uselos por un corto período para calentar a bajas
temperaturas. No use papel reciclado que puede contener metal y podrían
incendiarse.
Papel encerado - Usese para cubrir el recipiente y evitar el salpique.
Termómetros - Use únicamente aquellos que vienen marcados "Para uso en hornos
microondas" y siga las instrucciones de uso. Verifique la temperatura de los alimentos
en varios lugares. Puede usar termómetros convencionales en alimentos cocidos en
horno microondas, una vez que el alimento se ha retirado del horno.
Utensilios de Uso Limitado
• Utensilios de cerámica, porcelana, cerámica de gres - Use estos artículos si tienen
etiquetas que indican que son "seguros en un horno microondas".
• Plástico - Use únicamente artículos marcados "para uso en microondas". Otros
artículos plásticos pueden fundirse.
• Utensilios de paja, de mimbre o de madera - Pueden usarse únicamente para
calentar por un corto tiempo, por ejemplo para calentar una comida o unos panes
por unos segundos; las canastas y cuencos pueden incendiarse.
Utensilios No Recomendados
• Jarras y botellas de vidrio - El vidrio corriente es demasiado delgado para usarse
en un horno microondas. Puede astillarse y causar daños o lesiones.
• Bolsas de papel - Estas son un peligro de incendio, con excepción de bolsas de
palomitas de maíz que han sido diseñadas para usarse en horno microondas.
• Utensilios de Metal - Estos pueden dañar el horno. Remueva todo elemento de metal
antes de cocinar en un horno microondas.
• Use estos artículos - No use toallas de papel reciclado, las que pueden contener
metal y podrían incendiarse.
• El horno debe - Convencionales en alimentos cocidos en horno.
NOTA: Si desea verificar que un utensilio es de uso seguro en el horno microondas,
coloque el utensilio vacío en el horno y déjelo por 30 segundos en
concentración alta - HIGH. Si el utensilio se calienta demasiado no debe
usarse.
Español
17
Tecnicas de Coccion
El horno microondas hace las tareas de cocina más fáciles que las convencionales,
siempre que usted tenga en mente las siguientes consideraciones:
Mezclado
Revuelva alimentos tales como cacerolas y legumbres mientras se están cocinando
para distribuir el calor en forma pareja. El alimento hacia las paredes del plato o
recipiente absorben más energía y se calientan más rápidamente, de manera que se
debe revolver desde el exterior hacia el centro. El horno debe apagarse cuando se
abre la puerta para revolver el alimento.
Disposición
Disponga alimentos de contornos disparejos tales como pedazos de pollo o chuletas
con las partes más gruesas o con mayor carne hacia el perímetro de la bandeja de
giro donde pueden absorber una mayor cantidad de energía. Para evitar que se
cuezan demasiado, coloque las partes delicadas, tales como las puntas de
espárragos, hacia el centro de la bandeja de giro.
Protección
Proteja los alimentos con bandas angostas de papel de aluminio para evitar que se
cuezan demasiado. Las áreas que necesitan esta protección incluyen las puntas de
alas de aves, los extremos de perniles de aves, y las esquinas de platos cuadrados de
hornear. Use únicamente pequeñas cantidades de papel de aluminio. Una cantidad
grande puede dañar el horno.
Volteo
Voltee alimentos en la mitad del período de cocción para exponer todas sus partes a
la energía microondas. Esto es especialmente importante cuando se trata de alimentos
grandes como rosbif.
Reposo
Alimentos cocidos en el horno de microondas guardan un calor interno que continúa
cocinando por unos minutos después de que la operación del horno ha concluido.
Deje que los alimentos reposen para completar el proceso de cocción, especialmente
en alimentos tales como bizcochos y legumbres enteras. Los alimentos asados
necesitan este tiempo de reposo para terminar cocinándose en el centro sin cocerse
excesivamente en las zonas externas. Todos los líquidos, tales como sopas o chocolate
caliente, deben revolverse cuando la cocción ha terminado. Deje que los líquidos
reposen un momento antes de servirlos. Cuando cocine alimentos para bebés y niños,
revuélvalos bien después de sacarlos del horno y tome la temperatura antes de
servirlos.
Aumento de la Humedad
Los moléculas de agua atraen la energía de microondas. Alimentos cuya humedad
está desigualmente distribuida deben cubrirse o se debe permitir que reposen de
manera que el calor se distribuya en forma pareja. Añada una pequeña cantidad de
agua a alimentos secos para facilitar su cocción.
Español
18
Consumo de energía: 120V~60Hz, 1200W
Potencia salida:: 600W
Frecuencia: 2450MHz
Dimensiones exteriores(HxWxD): 10-1/5” x 17-7/10” x 13-3/5”
Dimensiones interiores(HxWxD): 7-1/10” x 11-1/5” x 11-2/5”
Capacidad: 0.6 cu. Ft.
Uniformidad de cocción: Turntable System (9-3/5")
Peso neto:s 24.25 lbs.
o
ff
0
1
2
3
7
6
5
4
8
9
1
0
1
5
2
5
3
0
3
5
2
0
Power Level
T
i
m
e
r
(
m
i
n
)
1
2
3
4
8
7
6
5
Antes De Llamar A Un Service
Si el horno microondas fallara al ser operado:
A. Asegúrese de que el horno esté enchufado correctamente. Si no es así
desenchútelo y espere unos 10 segundos antes de hacerlo nuevamente de la
forma correcta y segura.
B. Controle si hay aluún fusible quemado o si hubo algún cortocircuito en la red.
Si pareciera que esta no fuese a causa pruebe la toma de corriente
enchufando algún otro electrodoméstico por ejemplo.
C. Asegúrese de que el panel de control esté programado correctamente y que
la hora esté señalada.
D. Asegúrese que la puerta del horno este cerrada correctamente. De no ser así
no habrá flujo de energía dentro del horno.
ISI NINGUNA DE LAS OPCIONES ANTERIORES RECTIFICA SU SITUACIÓIN
CONTACTE A UN TECNICO CALIFICADO. NO TRATE DE REPARAR EL HORNO
USTED MISMO.
Specifications
Nombres de las Piezas
Español
1 Door Safety Lock System
2 Oven Window
3 Oven Air Vent
4 Shaft
5 Roller Ring
6 Glass Tray
7 Control Panel
8 Pull Door Handle
19
Panel De Control
Instrucciones de Operacion
Para comenzar un programa que cocina: CONTENEDOR de LUGAR DE
ALIMENTO en la bandeja de vidrio y fin la puerta.
Nota: Tan pronto como el reloj se gira, el horno empezará a cocina. Cuándo poner
el reloj por minutos de menos de 2, el pasado del reloj de la vuelta 2 minutos y
entonces regreso para corregir tiempo. Cuándo tiempo ha pasado, una campana
sonará y la unidad apagará.
ADVERTENCIA: SIEMPRE ESPALDA DE RELOJ DE REGRESO PARA PONER A LA
POSICION DE CERO Si alimento se quita del horno antes el conjunto tiempo que
cocina es completo o cuándo horno no está en el uso. Usted puede abrir la puerta
mientras el horno opera. Tan pronto como la puerta se abre el poder de la
microhonda de paradas de mecanismo de seguridad.
1) El reloj (0-35 minutes)
2) El poder Escoge el Control
Description Power
High 100%
Med High 85%
Med 66%
Defrost 40%
Low 17%
Controles Llanos de
la Energia (2)
Perilla del Contador
de Tiempo (1)
Español
off
0
1
2
3
4
5
6
7
8
10
15
20
25
30
35
High
Med High
Med
Defrost
Low
20
Información Sobre Alimentos Que
Se Preparan En Hornos Microondas
Calidad de la comida: Ingredientes de mala calidad raramente mejoran cualquiera que
sea el método de cocción y esto se aplica en forma particular a la cocción en horno
microondas, ya que el proceso es tan rápido.
Temperatura: Mientras más frío esté el alimento antes de cocerlo, mayor tiempo tomará
el proceso de cocción.
Cantidad: El período de cocción está relacionado con la cantidad de alimento que se
ha puesto en el horno microondas. No recargue el horno microondas. Para cantidades
muy grandes es mejor, y puede ser más rápido, hacer la cocción en dos tandas.
Densidad: Mientras más poroso es el alimento, más rápidamente cocerá. Una mezcla
de bizcocho ligero y poroso cocerá más rápidamente que unas papas con pellejo.
Tamaño y Forma: Las formas del alimento relativamente uniformes o regulares se
cocinarán en forma más pareja. En las formas irregulares, tales como un pernil de
cordero, las partes más delgadas se cocerán más rápidamente que las partes gruesas.
Mientras más pequeños son los segmentos individuales de la comida (tales como las
legumbres en una sopa) más rápido es el proceso de cocción.
Humedad: En la cocción con microondas hay muy poca evaporación de manera que
los alimentos pueden cocerse en un mínimo de agua. Las cacerolas necesitan alrededor
de la mitad del caldo que se usa usualmente y las legumbres pueden cocerse en dos o
tres cucharadas de agua.
Cuidado y limpieza apropiados
para el horno microondas
Advertencia: Para evitar un choque eléctrico desenchufe el horno microondas antes de
limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar lesiones y, aún la muerte.
Precaución: Antes de usar productos de limpieza lea siempre y siga las instrucciones
del fabricante y sus advertencias para evitar lesiones personales o daños a la unidad.
Limpieza General:
• Prepare una solución para limpieza de 3 a 4 cucharadas de soda de hornear
disueltas en agua tibia. Use una esponja o un paño suave, humedecido en la solución
de limpieza para limpiar el horno microondas.
• Enjuague con agua tibia y limpia y seque la unidad con un paño suave.
• No use substancias químicas fuertes, abrasivas, amoniaco, blanqueador de cloro,
detergentes concentrados, solventes o almohadillas de metal. ALGUNAS de estas
substancias químicas pueden fundir, dañar o descolorizar componentes del horno
microondas.
• Mantenga limpio el interior del horno. Cuando los líquidos salpiquen o se derramen,
límpielo con un paño húmedo.
• Para evitar daños en las piezas interiores del horno, debe tenerse cuidado de que no
entre agua por las aberturas de ventilación.
• Debe tenerse cuidado al limpiar las almohadillas del panel de control. Si el panel de
control debe limpiarse, abra la puerta del horno antes de hacerlo. Limpie las
almohadillas con un paño humedecido ligeramente en agua. Seque la superficie con
un paño suave. No friegue ni use ningún tipo de limpiadores químicos. Por último,
cierre la puerta y toque "START/STOP" (comienzo/terminación).
Español
21
• Si el vapor se acumula en la cara interior de la puerta o en su superficie externa,
límpiela con un paño suave. Esto puede suceder cuando el horno microondas se
opera en condiciones de alta humedad y de ninguna manera indica que la unidad
esté funcionando mal.
• La bandeja giratoria y la cavidad en el fondo del interior del horno deben limpiarse
en forma regular. Simplemente limpie la superficie del fondo y séquela. La bandeja
giratoria puede lavarse en agua con un jabón suave, dentro o fuera de la unidad
lavaplatos.
Resolucio De Problems
Preguntas y Respuestas:
Q. Accidentalmente se operó el horno microondas sin comida dentro. ¿Ha sufrido
daño?
A. Recomendamos que el horno microondas no se opere sin comida dentro. Sin
embargo, el operar el horno vacío por un corto tiempo no daña la unidad.
Q. ¿Qué se hace si el horno no enciende?
A. Examine lo siguiente:
1) ¿Está el horno enchufado en forma segura? Remueva el enchufe del receptáculo,
espere 10 segundos y vuelva a insertarlo.
2) Examine el interruptor de circuito o el fusible. Vuelva a cerrar el interruptor de
circuito, se éste se ha abierto, o reemplace el fusible si éste se ha quemado.
Q. ¿Puede usarse el horno sin la bandeja giratoria?
A. No. La bandeja de vidrio giratoria debe estar colocada correctamente en el
horno antes de operarlo.
Q. ¿Porqué sale aire caliente por las aberturas de ventilación del horno y el vapor
se acumula en la puerta del horno?
A. Esto se debe al calor que genera la cocción del alimento en la cavidad del
horno. El aire tibio sale del interior del horno debido a la corriente de aire que
se crea dentro del horno. El aire caliente no contiene microondas. Las aberturas
del horno no deben bloquearse nunca cuando la unidad está funcionando.
Durante el período de cocción, el alimento produce vapor. La mayor parte del
vapor sale del horno debido a la circulación de aire en la cavidad del horno.
Sin embargo, una cierta cantidad de vapor puede condensarse en las
superficies frías tales como la puerta del horno. Esto es normal.
Q. Mi horno microondas causa interferencia en mi televisor. ¿Es esto normal?
A. Algunos aparatos de radio y televisión pueden captar interferencias cuando se
usa el horno microondas. Esta interferencia es similar a la que causan
artefactos pequeños tales como batidoras, aspiradoras, secadores de cabello,
etc. Esto no indica que su horno tenga problemas.
Q. ¿Pueden colocarse las bandejas de comidas TV dentro del horno?
A. Se recomiendan únicamente comidas TV que muestren en la etiqueta ser de uso
seguro en un horno microondas. Asegúrese de que remueve las cubiertas de
aluminio de la tapa del recipiente.
Español
22
Español
Garantia Limitada
Esta garantía cubre todos los defectos en el funcionamiento o materiales por un
período de tiempo de:
12 meses labor (en el lugar del servicio)
24 meses partes (partes funcionales solamente)
10 años Tubo magnético
La garantía comienza desde la fecha de compra. El cliente debe poseer prueba de
compra, marca, modelo, número de serie y fecha de compra para verificar antes
de que el servicio de la garantía se utilice.
Servicios a rendir
Las partes mecánicas y eléctricas que hacen al funcionamiento de la unidad por un
período de 12 meses. Esto incluye todas las partes a excepción del vidrio, acabado
y pintura. No habrá cargos para el comprador por el reemplazo de las partes
funcionales o labor sobre los items alcanzados por la garantía durante el período
inicial de 12 meses Luego de este período solo el Tubo magnético estará cubierto y
que se pruebe como defectuosa en el uso normal durante el período especificado
será reemplazada o reparada a la discreción de HAIER. Si HAIER determina que
el reemplazo no es necesario o que la parte reemplazante no está disponible el
producto será intercambiado por uno nuevo igual o similar al original a la
discreción de HAIER.
Para contactarse con su centro de servicios autorizado por HAIER más cercano
llame al: 1-877-337-3639 o visite www.haieramerica.com
ESTA GARANTIA ACANZA A TODOS LOS ELECTRODOMESTICOS DENTRO DE
LOS ESTADOS UNIDOS, CANADA Y PUERTO RICO. NO ALCANZA LO
SIGUIENTE:
Daños por instalación inadecuada
Daños en el embarque.
Defectos otros que los inherentes a su manufactura
Daños por desuso, accidente, abuso, alteración, falta de cuidado y mantenimiento
adecuado, uso del voltaje inapropiado.
Daños por otro uso que no sea el doméstico.
Daños realizados por un técnico o persona no autorizada por HAIER.
Adornos decorativos, lámpara de luz, vidrio.
Transporte y gastos de embarque.
Labor luego de los 12 meses iniciales
Producto reacondicionado o producto comprado como segunda mano
ESTA GARANTIA LIMITADA ESTA DADA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA
GARANTIA
LAS SOLUCIONES PROVISTAS EN ESTA GARANTÍA SON EXCLUSIVAS Y
CONCEDIDAS EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESAS O NO,
INCLUYENDO LA GARANTIA DE COMERCIALIZACION O PARA UN
PROPOSITO EN PARTICULAR. NOTE QUE ALGUNAS JURISDICCIONES NO
APLICAR EN SU CASO . VERIFIQUE LAS LEYES LOCALES POR ALGUNA
RESTRICCION O LIMITACION ACERCA DE LA EXCLUSION DE LAS GARANTIAS
EXPLICITAS.
Haier America Trading L.L.C.
New York, NY 10018
1-877-337-3639
Haier America
New York, NY 10018
Printed in China
IMPORTANT
Do Not Return This Product To The Store
If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer
Satisfaction Center" at 1-877-337-3639.
DATED PROOF OF PURCHASE, MODEL # AND SERIAL # REQUIRED FOR WARRANTY
SERVICE
IMPORTANTE
No Devuelva Este Producto al Establecimiento Compra.
Si tiene problemas con este producto, por favor póngase en contacto con el "Centro
Haier de Atención al Cliente" en el 1-877-337-3639.
PARA EL SERVICIO DE GARANTÍA SE REQUIERE PRUEBA DE COMPRA, FECHADA, No. DE
MODELO Y No. DE SERIE
Made in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Haier MWQ646RW - 2 El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas